Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,012 --> 00:00:14,056
Don't you fucking move.
2
00:00:16,265 --> 00:00:18,936
- Nat, where'd your brother go?
- He's across the street.
3
00:00:19,436 --> 00:00:20,938
No! No, no, no, no, no. I'll go.
4
00:00:21,021 --> 00:00:22,523
You go upstairs, my closet.
5
00:00:22,606 --> 00:00:23,815
The code is Nat's birthday.
6
00:00:23,899 --> 00:00:25,150
Natalie, call the police.
7
00:00:35,244 --> 00:00:36,912
Here.
8
00:00:38,163 --> 00:00:39,873
She moves, shoot her.
9
00:00:42,292 --> 00:00:43,377
Don't.
10
00:00:51,885 --> 00:00:53,846
What would you like to do tomorrow?
11
00:00:55,013 --> 00:00:56,181
Anything you want.
12
00:00:58,725 --> 00:01:00,018
Can we go fishing again?
13
00:01:01,019 --> 00:01:03,105
I just want to spend time with you.
14
00:01:03,188 --> 00:01:05,190
Of course.
15
00:01:08,402 --> 00:01:09,778
You're with me now.
16
00:01:13,240 --> 00:01:14,449
You're my son.
17
00:01:20,873 --> 00:01:22,291
What is that?
18
00:01:22,374 --> 00:01:25,961
It's a Wi-Fi jammer. She must have used it
to get past the alarms.
19
00:01:26,044 --> 00:01:27,254
How do you know that?
20
00:01:27,337 --> 00:01:29,381
Oh, you didn't tell your mom
about our date?
21
00:01:34,219 --> 00:01:35,470
Nat, are they coming?
22
00:01:35,554 --> 00:01:36,889
Do you even know
how to use a gun?
23
00:01:36,972 --> 00:01:38,265
Shut your fucking mouth!
24
00:01:39,349 --> 00:01:41,101
You really wanna shoot me, don't you?
25
00:01:41,685 --> 00:01:42,853
Sit back down.
26
00:01:49,193 --> 00:01:50,694
You can't do it.
27
00:01:53,155 --> 00:01:55,908
God! Fuck you!
28
00:01:57,242 --> 00:01:58,827
- It's okay.
- Fuck you!
29
00:02:02,247 --> 00:02:04,416
Zack!
30
00:02:04,499 --> 00:02:06,668
What does this guy want?
31
00:02:06,752 --> 00:02:07,753
- Zack!
- It's okay.
32
00:02:15,010 --> 00:02:16,470
Zack! Where is he?
33
00:02:16,970 --> 00:02:18,430
- Oh, God.
- He was terrified.
34
00:02:18,514 --> 00:02:19,806
You stay the fuck away!
35
00:02:19,890 --> 00:02:20,891
Hey!
36
00:02:21,433 --> 00:02:22,893
Leave my dad alone.
37
00:02:22,976 --> 00:02:24,686
- Oh, stop it. Son, get out.
- No.
38
00:02:24,770 --> 00:02:26,688
- No. I'm not leaving.
- We're leaving. No, we're leaving!
39
00:02:26,772 --> 00:02:28,857
- You're hurting him. You're hurting him!
- Dad!
40
00:02:28,941 --> 00:02:29,942
No! No, para!
41
00:02:30,025 --> 00:02:32,069
- You are hurting him! He's only a boy!
- No. Stop. Stop.
42
00:02:32,152 --> 00:02:33,529
- You're coming home.
- No, I'm not.
43
00:02:33,612 --> 00:02:35,030
- Tom! You're hurting him.
- Yes, you are.
44
00:02:35,113 --> 00:02:36,448
- No. Dad.
- He's only a boy!
45
00:02:36,532 --> 00:02:38,450
You can't let him take me back.
Oh, shit.
46
00:02:38,534 --> 00:02:40,077
He's not your son anymore, Tom.
47
00:02:40,160 --> 00:02:41,370
He's my son.
48
00:02:50,420 --> 00:02:53,090
Come here.
49
00:03:01,807 --> 00:03:04,977
Tom, stop! You're gonna kill him!
50
00:03:09,106 --> 00:03:10,315
He has a knife!
51
00:03:11,608 --> 00:03:12,693
Oh, my God.
52
00:03:15,612 --> 00:03:19,157
Dad. It's gonna be okay, Dad.
53
00:03:21,493 --> 00:03:22,494
You're gonna be okay.
54
00:04:36,944 --> 00:04:39,988
- Did you have to assault the guy?
- The guy who kidnapped my son?
55
00:04:40,072 --> 00:04:42,658
The guy whose daughter was living
in the fucking walls of our house?
56
00:04:42,741 --> 00:04:43,784
That guy? Come on, man.
57
00:04:43,867 --> 00:04:45,661
Yeah, well,
at least he's not pressing charges.
58
00:04:45,744 --> 00:04:48,205
Yeah, so he can look like the bigger man.
He loves this.
59
00:04:48,288 --> 00:04:50,791
So what'd you tell the cops
about the shotgun hole in your wall?
60
00:04:50,874 --> 00:04:53,710
I told them the truth. That he drugged us
and there was an accident.
61
00:04:55,504 --> 00:04:56,880
You know,
62
00:04:56,964 --> 00:05:00,634
they found these vials in the walls,
some kind of motion sickness thing.
63
00:05:00,717 --> 00:05:03,595
If it shows up in Zack's blood,
maybe that's conspiracy.
64
00:05:03,679 --> 00:05:05,639
But there's no proof
Cady conspired, right?
65
00:05:05,722 --> 00:05:07,975
Nevaeh's still denying Max's involvement.
66
00:05:08,642 --> 00:05:12,646
I mean,
there is a world where we find proof.
67
00:05:13,272 --> 00:05:14,314
Find?
68
00:05:14,398 --> 00:05:16,149
Nobody's finding anything.
69
00:05:16,233 --> 00:05:19,194
You're a little late to the party to be
wagging your finger, don't you think?
70
00:05:19,278 --> 00:05:21,071
You helped put us in this position,
you know?
71
00:05:21,154 --> 00:05:23,699
I know. I was wrong about Max.
72
00:05:23,782 --> 00:05:25,993
I fucked up and I'm sorry.
73
00:05:26,076 --> 00:05:28,203
But we have to be smart.
74
00:05:28,287 --> 00:05:32,666
It's not much,
but the woman with the face mask,
75
00:05:32,749 --> 00:05:34,668
the one you said
maybe knew stuff about Max…
76
00:05:35,335 --> 00:05:38,505
I got her plates from
the security cam off that hotel in Macon.
77
00:05:39,006 --> 00:05:41,967
Her name's Val Tierney,
from Piney Grove, North Carolina.
78
00:05:42,926 --> 00:05:44,303
Isn't that near where Cady grew up?
79
00:05:44,386 --> 00:05:45,804
And Amy Brancato.
80
00:05:46,305 --> 00:05:48,307
Maybe she knew him from back then.
81
00:05:48,849 --> 00:05:53,270
Well, if that woman has any evidence
that Max made Amy falsely confess,
82
00:05:53,353 --> 00:05:55,772
- I mean, that's obstruction of justice.
- Well, that's something.
83
00:05:56,273 --> 00:05:57,399
- We'll go with you.
- Yeah.
84
00:05:57,482 --> 00:06:00,694
No. You two can't afford
to make another mistake.
85
00:06:00,777 --> 00:06:03,030
- Ray will go see Val. You two--
- I'm not just gonna sit here
86
00:06:03,113 --> 00:06:04,239
doing nothing, Noa.
87
00:06:04,323 --> 00:06:05,949
You're not the only ones
who want him gone.
88
00:06:06,033 --> 00:06:07,826
This motherfucker's balls deep
89
00:06:07,910 --> 00:06:10,037
in the organization
I spent my whole life building.
90
00:06:10,621 --> 00:06:12,122
So, we're gonna get him.
91
00:06:12,206 --> 00:06:14,708
But we're going to do it right.
92
00:06:16,502 --> 00:06:18,795
Hello. Yes.
93
00:06:18,879 --> 00:06:19,880
It's the hospital.
94
00:06:20,506 --> 00:06:22,841
What… How is he?
Can we see him now?
95
00:06:24,593 --> 00:06:26,136
Uh, yeah, we're on our way.
96
00:06:28,639 --> 00:06:30,307
- All right.
- Anna Deveraux
97
00:06:30,390 --> 00:06:32,935
and Tom Bowden met in law school.
98
00:06:33,018 --> 00:06:35,854
Was Anna pregnant by her fiancé,
99
00:06:35,938 --> 00:06:38,357
or by her old law school classmate Tom?
100
00:06:39,650 --> 00:06:40,984
How long do I have to stay here?
101
00:06:41,068 --> 00:06:44,738
I promised your mom I'd keep you safe
until the situation is resolved.
102
00:06:44,821 --> 00:06:48,242
Jesus. Look, it's on Citizen.
103
00:06:51,662 --> 00:06:53,914
I always knew Tom had issues.
104
00:06:54,414 --> 00:06:55,666
Why do you hate him so much?
105
00:06:55,749 --> 00:06:56,875
I don't hate Tom.
106
00:06:57,584 --> 00:06:59,419
Yeah, he's wound too tight, and…
107
00:07:00,170 --> 00:07:03,257
Is it 'cause he and Mom were
sleeping together while you were engaged?
108
00:07:05,092 --> 00:07:06,510
Is he my real dad?
109
00:07:08,971 --> 00:07:10,681
Why are you asking me this now?
110
00:07:11,390 --> 00:07:13,433
Why are you not just saying no?
111
00:07:16,603 --> 00:07:17,604
Well…
112
00:07:18,856 --> 00:07:19,898
I think you're mine.
113
00:07:22,651 --> 00:07:23,944
Are you serious?
114
00:07:25,070 --> 00:07:27,781
Look, if you want me to say
I'm a hundred percent sure
115
00:07:27,865 --> 00:07:29,783
that I'm your biological dad, I will.
116
00:07:38,166 --> 00:07:40,252
Great. Mom's here to pick me up.
117
00:07:41,003 --> 00:07:43,338
- Already? She said--
- Call her if you don't believe me.
118
00:07:50,554 --> 00:07:52,890
We're not trying to get him out.
We're just trying to see our son.
119
00:07:52,973 --> 00:07:54,183
Our hands are tied.
120
00:07:54,266 --> 00:07:58,103
I'm sorry, but this is how
an involuntary psych hold works.
121
00:07:58,770 --> 00:08:00,397
Right now, he is not well.
122
00:08:01,273 --> 00:08:04,276
Tom, he stabbed you
and he's having a dissociative episode.
123
00:08:04,776 --> 00:08:06,987
So he's still saying he's…
124
00:08:08,488 --> 00:08:10,073
…Max Cady's kid?
125
00:08:10,866 --> 00:08:11,909
Yes.
126
00:08:12,743 --> 00:08:15,078
Listen, of all the drugs in his system,
127
00:08:15,162 --> 00:08:18,540
the one that worries me
the most is the scopolamine.
128
00:08:18,624 --> 00:08:19,875
Do you know what that is?
129
00:08:20,876 --> 00:08:23,003
That's the, uh, motion sickness thing?
130
00:08:23,086 --> 00:08:28,717
It is, yes, but in larger doses, it can
cause compliance or depersonalization.
131
00:08:29,384 --> 00:08:32,846
You give someone scopolamine
if you wanna take control of them
132
00:08:32,929 --> 00:08:34,597
or erase their personality.
133
00:08:35,724 --> 00:08:37,142
She brainwashed him.
134
00:08:38,309 --> 00:08:41,772
That's not a clinical term, but yes.
135
00:08:43,524 --> 00:08:45,943
Well, what's the recovery time?
136
00:08:47,361 --> 00:08:49,947
Well, we have no idea
how much of this stuff Zack was given
137
00:08:50,030 --> 00:08:53,742
or for how long or if the drugs
exacerbated a preexisting condition.
138
00:08:53,825 --> 00:08:55,661
Preexisting like what?
139
00:08:56,620 --> 00:08:59,957
What I mean is
that someone with underlying issues,
140
00:09:00,040 --> 00:09:02,668
if they have prolonged exposure
to this drug,
141
00:09:03,585 --> 00:09:05,796
it could cause permanent psychosis.
142
00:09:07,881 --> 00:09:09,258
Permanent psychosis?
143
00:09:24,898 --> 00:09:25,899
Tom?
144
00:09:28,652 --> 00:09:29,862
I, uh…
145
00:09:30,863 --> 00:09:32,531
I had this dream the other night.
146
00:09:34,825 --> 00:09:35,826
I was 14.
147
00:09:36,702 --> 00:09:39,288
It was the summer
before my brother went to college.
148
00:09:40,455 --> 00:09:41,665
And we're all at dinner.
149
00:09:43,584 --> 00:09:45,169
And my dad says…
150
00:09:47,546 --> 00:09:50,465
"Your brother's gonna die
over Thanksgiving break.
151
00:09:52,885 --> 00:09:55,512
He's gonna come home
and get in a car crash and die."
152
00:09:58,390 --> 00:09:59,892
And my mother says,
153
00:10:01,560 --> 00:10:02,561
"That's right.
154
00:10:03,604 --> 00:10:04,605
He is."
155
00:10:07,441 --> 00:10:08,984
And I looked at both of them and I said,
156
00:10:09,067 --> 00:10:11,486
"Well, aren't you gonna do anything?"
157
00:10:12,988 --> 00:10:14,573
And they don't even look at me.
158
00:10:16,783 --> 00:10:18,160
And I look at my brother,
159
00:10:18,869 --> 00:10:23,290
but his face is… blank. He's f-frozen.
160
00:10:25,959 --> 00:10:27,628
And then I realized he's not my brother.
161
00:10:27,711 --> 00:10:29,630
He's my…
162
00:10:52,903 --> 00:10:54,571
Hey, Natalie, is everything okay?
163
00:10:54,655 --> 00:10:55,697
I have a question.
164
00:10:56,406 --> 00:10:58,116
Have you been lying to me my whole life?
165
00:10:59,284 --> 00:11:01,370
Natalie, it is really crazy right now,
166
00:11:01,453 --> 00:11:03,372
and when you call me,
I assume that something--
167
00:11:03,455 --> 00:11:05,707
Paul said he doesn't know
if he's my real dad.
168
00:11:08,335 --> 00:11:10,212
Well, I don't know why
he would say something like that.
169
00:11:11,755 --> 00:11:13,298
So is it true?
170
00:11:13,382 --> 00:11:14,883
Do you know who my dad is?
171
00:11:16,093 --> 00:11:18,887
Tom is your dad because he raised you.
172
00:11:18,971 --> 00:11:20,806
Paul is your biological dad.
173
00:11:22,266 --> 00:11:24,351
So you took a paternity test?
174
00:11:24,434 --> 00:11:27,104
That's a horrible thing
to ask your mother. You know that, right?
175
00:11:27,187 --> 00:11:28,188
Why?
176
00:11:28,272 --> 00:11:29,773
You want me to stop asking questions,
177
00:11:29,857 --> 00:11:33,610
but you've made me so complicit
in all your bullshit.
178
00:11:34,695 --> 00:11:37,072
- What do you mean by that?
- There are people that are saying
179
00:11:37,155 --> 00:11:39,867
that you and Tom got together
during the trial,
180
00:11:39,950 --> 00:11:41,243
and if anyone knew about that--
181
00:11:41,326 --> 00:11:42,411
No, no, that's not--
182
00:11:42,494 --> 00:11:44,121
Then Max would've been released years ago.
183
00:11:44,204 --> 00:11:45,914
No, Natalie, you need to stop it.
184
00:11:45,998 --> 00:11:48,292
Am I basically
the product of your misconduct,
185
00:11:48,375 --> 00:11:50,961
and you lied to me
because you had to lie to everyone else?
186
00:11:51,044 --> 00:11:53,630
You need to stop reading lies
on the Internet.
187
00:11:53,714 --> 00:11:54,965
You need to get off your phone
188
00:11:55,048 --> 00:11:56,300
and you need to stay at Paul's
189
00:11:56,383 --> 00:11:57,843
until it's safe to come home.
190
00:11:58,719 --> 00:12:01,346
Okay, Mom. I'll stay at Paul's.
191
00:12:10,856 --> 00:12:12,065
Natalie?
192
00:12:13,275 --> 00:12:14,818
I just saw you came home.
193
00:12:15,861 --> 00:12:18,864
Listen, this guy keeps coming over.
194
00:12:20,240 --> 00:12:21,700
And I brought it back to you.
195
00:12:25,162 --> 00:12:27,164
Say, "Hi, Natalie.
196
00:12:28,332 --> 00:12:29,625
I wanna go home."
197
00:12:31,418 --> 00:12:33,337
Okay.
198
00:12:47,476 --> 00:12:48,727
Hi.
199
00:12:54,775 --> 00:12:55,984
Thanks for bringing him.
200
00:12:57,945 --> 00:12:58,946
Sure.
201
00:13:05,160 --> 00:13:06,161
Are you okay?
202
00:13:07,162 --> 00:13:08,580
Yeah, ah!
203
00:13:08,664 --> 00:13:10,374
Yeah, I'm okay. Are you okay?
204
00:13:11,750 --> 00:13:12,793
Why wouldn't I be?
205
00:13:15,045 --> 00:13:18,674
All right, you believe your parents, okay.
206
00:13:20,175 --> 00:13:23,846
You think I told that girl to do
all those things to you, right?
207
00:13:23,929 --> 00:13:25,764
"That girl" as in your daughter?
208
00:13:27,391 --> 00:13:29,309
Who lived in my walls
and drugged my brother?
209
00:13:29,393 --> 00:13:32,020
But did she tell the police
that I made her do that stuff?
210
00:13:32,104 --> 00:13:35,482
- No, but--
- Did she tell you I made her do it?
211
00:13:36,191 --> 00:13:37,609
She didn't need to. It makes sense.
212
00:13:37,693 --> 00:13:38,861
Oh, it makes sense.
213
00:13:39,695 --> 00:13:42,489
Hmm. Well, uh, I'm not sure about that.
214
00:13:42,573 --> 00:13:44,908
Here. Look at this.
215
00:13:46,285 --> 00:13:49,746
She was obsessed
with the idea of me as her father,
216
00:13:49,830 --> 00:13:54,835
and she thought if she got revenge for me,
that I would love her.
217
00:13:55,752 --> 00:13:57,963
You see that?
And I told her to leave you alone.
218
00:13:59,089 --> 00:14:00,257
She needs help.
219
00:14:03,343 --> 00:14:04,636
Wow.
220
00:14:04,720 --> 00:14:05,804
"Wow." Yeah.
221
00:14:06,889 --> 00:14:07,890
All right.
222
00:14:08,724 --> 00:14:09,725
Bye.
223
00:14:09,808 --> 00:14:11,268
Can I ask you something?
224
00:14:12,811 --> 00:14:16,315
Uh… I'm sorry that she hurt you,
but that's all I know.
225
00:14:17,858 --> 00:14:19,860
It's not about Nevaeh. It's about my mom.
226
00:14:21,153 --> 00:14:23,864
That's a conversation
for you and her.
227
00:14:24,531 --> 00:14:25,532
I have to go.
228
00:14:26,825 --> 00:14:28,076
Max, this is important.
229
00:14:28,160 --> 00:14:31,163
Yeah, but I have to get
on the road.
230
00:15:30,138 --> 00:15:31,473
Hey.
231
00:15:32,349 --> 00:15:33,350
I'm coming with you.
232
00:15:34,101 --> 00:15:35,853
But you don't know where I'm going.
233
00:15:37,104 --> 00:15:38,105
It's a drive.
234
00:15:38,730 --> 00:15:42,025
Well, you said to come back if I asked
my mom and she doesn't answer.
235
00:15:42,526 --> 00:15:44,069
I did and she didn't, so…
236
00:15:44,152 --> 00:15:46,572
Well, I'm glad you trust me.
237
00:15:47,823 --> 00:15:49,032
Well, I didn't say that.
238
00:15:49,116 --> 00:15:50,784
I already shared
my location with my friend,
239
00:15:50,868 --> 00:15:53,203
so if anything happens to me,
she'll call 911.
240
00:15:53,287 --> 00:15:54,371
Oh, all right.
241
00:15:54,955 --> 00:15:56,456
- I'm serious.
- I hear you.
242
00:15:56,540 --> 00:15:57,958
If you insist.
243
00:15:58,542 --> 00:15:59,543
Come in.
244
00:16:27,571 --> 00:16:30,782
Everyone says my mom was different
back when she was your lawyer.
245
00:16:30,866 --> 00:16:32,659
Mmm.
246
00:16:33,160 --> 00:16:35,913
Maybe she just got better at hiding.
247
00:16:38,624 --> 00:16:39,917
What's that mean?
248
00:16:41,752 --> 00:16:43,962
Your mom was always…
249
00:16:46,173 --> 00:16:50,427
doing everything she could
to hide from herself.
250
00:16:56,850 --> 00:16:58,602
- Like drinking?
- Mm-hmm.
251
00:17:02,022 --> 00:17:03,023
And other stuff?
252
00:17:03,607 --> 00:17:06,609
"Other stuff."
253
00:17:07,778 --> 00:17:10,196
Uh, you know, uh…
254
00:17:11,198 --> 00:17:12,991
What was the name of her fiancé?
255
00:17:13,075 --> 00:17:15,243
Paul? Right? Paul?
256
00:17:16,118 --> 00:17:18,329
Well, that guy was not faithful to her,
257
00:17:18,413 --> 00:17:21,791
so why should she show
some respect to that guy?
258
00:17:21,875 --> 00:17:23,794
How do you know he wasn't faithful?
259
00:17:24,920 --> 00:17:25,921
She told me.
260
00:17:31,134 --> 00:17:32,219
When I met her,
261
00:17:34,012 --> 00:17:39,142
we both, uh, thought
that my wife had left me and, um…
262
00:17:41,520 --> 00:17:44,106
we became quite close.
263
00:17:48,485 --> 00:17:52,906
But then police found my wife's body,
and something changed.
264
00:18:00,247 --> 00:18:01,248
Mmm.
265
00:18:12,593 --> 00:18:13,844
Hey.
266
00:18:16,513 --> 00:18:18,182
What happened to our son?
267
00:18:47,127 --> 00:18:48,462
Hello?
268
00:18:50,964 --> 00:18:51,965
Hello?
269
00:18:59,556 --> 00:19:00,599
Hey, hello.
270
00:19:00,682 --> 00:19:01,683
Hi.
271
00:19:02,476 --> 00:19:03,644
Is Val Tierney home?
272
00:19:04,520 --> 00:19:05,854
Who's asking?
273
00:19:05,938 --> 00:19:10,234
I'm looking for the owner of
a 1994 Plymouth Reliant K Station Wagon.
274
00:19:10,901 --> 00:19:13,737
Ray Rawlins. Liberty State Insurance.
275
00:19:14,530 --> 00:19:18,075
You may be entitled to a class action
settlement from overcharged premiums.
276
00:19:18,158 --> 00:19:19,451
Oh, shit.
277
00:19:19,535 --> 00:19:21,119
I sold it for cash.
278
00:19:21,203 --> 00:19:23,455
Is that girl gonna get my settlement?
279
00:19:23,539 --> 00:19:26,333
Don't worry about that. Look. An advance.
280
00:19:27,459 --> 00:19:28,585
Don't tell my boss.
281
00:19:30,504 --> 00:19:31,547
Who'd you sell it to?
282
00:19:31,630 --> 00:19:33,841
I'd be careful if I was you.
283
00:19:34,550 --> 00:19:37,010
She's a fucking fruit loop.
284
00:19:37,094 --> 00:19:40,138
Been in and out
of this and that clinic for years.
285
00:19:40,639 --> 00:19:41,849
Yeah? What's her name?
286
00:19:42,432 --> 00:19:44,935
Her name is Crystal Cady.
287
00:19:45,686 --> 00:19:47,187
- Crystal Cady?
- Mm-hmm.
288
00:19:48,814 --> 00:19:50,232
Was she married to Max Cady?
289
00:19:50,858 --> 00:19:52,442
She's his sister.
290
00:19:53,861 --> 00:19:55,153
- His sister?
- Mm-hmm.
291
00:19:56,280 --> 00:19:58,115
Wait, is this her?
292
00:19:58,907 --> 00:19:59,950
Let me see.
293
00:20:01,201 --> 00:20:04,496
Hmm. It's hard to tell with that mask on.
294
00:20:05,914 --> 00:20:08,333
Oh, yeah. Mm-hmm. That's her.
295
00:20:09,626 --> 00:20:11,086
Poor girl.
296
00:20:13,589 --> 00:20:15,465
If-If she wasn't locked up,
297
00:20:17,217 --> 00:20:18,343
where would she stay?
298
00:20:33,567 --> 00:20:35,277
- You okay?
- Yeah, yeah, I'm fine.
299
00:20:40,407 --> 00:20:41,450
Where are we going?
300
00:20:41,533 --> 00:20:43,619
I told you it's a long drive.
301
00:20:44,745 --> 00:20:47,915
Remember, I shared my location,
so if anything happens, I…
302
00:20:47,998 --> 00:20:51,502
That's good, that's good.
You're a smart woman.
303
00:20:53,504 --> 00:20:55,672
Yeah. I like that, I like that.
304
00:20:57,341 --> 00:20:58,509
Are you kidnapping me?
305
00:21:09,978 --> 00:21:12,189
Did I ask you to get in my car?
306
00:21:12,272 --> 00:21:15,651
No, I did not.
307
00:21:16,318 --> 00:21:19,488
That was so funny.
308
00:21:20,197 --> 00:21:22,491
Now, uh, you wanna catch a bus home?
309
00:21:22,574 --> 00:21:23,742
You can.
310
00:21:25,077 --> 00:21:26,286
Really, you can.
311
00:21:27,955 --> 00:21:29,623
But I'm glad you came.
312
00:21:30,791 --> 00:21:37,464
Because I'm, uh, going to visit
my parents where I grew up, and…
313
00:21:40,634 --> 00:21:42,261
Isn't that in North Carolina?
314
00:21:42,344 --> 00:21:44,471
I told you it's a… …long drive.
315
00:21:46,098 --> 00:21:48,809
And, uh, it's not going to be easy.
316
00:21:48,892 --> 00:21:52,646
So, I'm glad
I'm not taking this drive by myself.
317
00:21:56,859 --> 00:21:58,443
Why won't it be easy?
318
00:22:00,070 --> 00:22:01,196
Were they mean to you?
319
00:22:01,989 --> 00:22:04,783
Well, my father raised dogs.
320
00:22:08,370 --> 00:22:09,413
Litter.
321
00:22:09,496 --> 00:22:12,749
And, uh, like, uh,
if I didn't speak English,
322
00:22:12,833 --> 00:22:14,835
he would put me in a cage like a dog.
323
00:22:16,211 --> 00:22:17,212
Mm-hmm.
324
00:22:19,047 --> 00:22:20,716
Your mom wouldn't stop him?
325
00:22:20,799 --> 00:22:23,427
From a graveyard in Spain?
No, she couldn't.
326
00:22:23,510 --> 00:22:27,139
My stepmother
could have done something about it,
327
00:22:27,222 --> 00:22:30,142
but she didn't…
she didn't stop him either.
328
00:22:30,809 --> 00:22:32,978
Because to her I was an unwanted guest.
329
00:22:34,146 --> 00:22:35,272
I'm so sorry--
330
00:22:35,355 --> 00:22:36,607
Max.
331
00:22:36,690 --> 00:22:37,983
- Fuck!
- Max!
332
00:22:38,066 --> 00:22:39,776
Fuck!
333
00:22:40,485 --> 00:22:41,653
Max!
334
00:22:48,243 --> 00:22:50,579
Hit the brake! Hit the brake!
335
00:22:53,540 --> 00:22:55,709
- Natalie, the pills. The pills.
- What?
336
00:22:55,792 --> 00:22:57,503
The pills. The pills, here.
337
00:23:21,735 --> 00:23:23,445
What was that?
338
00:23:23,529 --> 00:23:27,783
Oh, I get glitches.
339
00:23:27,866 --> 00:23:29,368
Sometimes I get glitches.
340
00:23:30,244 --> 00:23:34,540
Because in prison
they-they broke my-my skull here.
341
00:23:35,541 --> 00:23:38,001
Oh, fuck. This was horrible.
342
00:23:39,127 --> 00:23:40,337
Fuck.
343
00:23:40,420 --> 00:23:42,422
And your father hit me in the head.
344
00:23:43,507 --> 00:23:46,510
Fuck.
345
00:23:46,593 --> 00:23:48,220
That wasn't helpful.
346
00:23:49,137 --> 00:23:50,639
That wasn't helpful.
347
00:23:52,975 --> 00:23:55,394
What do you do
if you're alone when that happens?
348
00:24:03,402 --> 00:24:04,403
Wow.
349
00:24:05,988 --> 00:24:08,073
Wow…
…that was brave of you, Natalie.
350
00:24:08,156 --> 00:24:10,784
Shit. Thank you. You okay?
351
00:24:11,577 --> 00:24:12,578
Yeah.
352
00:24:12,661 --> 00:24:13,829
- All right.
- Are you?
353
00:24:13,912 --> 00:24:15,330
Yeah, I'm okay.
354
00:24:16,456 --> 00:24:20,627
It's better if you take the wheel.
355
00:24:21,670 --> 00:24:23,505
I need to rest.
356
00:24:26,258 --> 00:24:27,759
You have your license, right?
357
00:24:29,803 --> 00:24:31,972
- Yeah, I have my license.
- Okay.
358
00:24:40,939 --> 00:24:43,942
Cops didn't find all the scopolamine vials
she had in there.
359
00:24:44,526 --> 00:24:46,612
They gotta have Nevaeh's prints on them.
360
00:24:48,113 --> 00:24:52,367
If the police found them at Max's house,
it'll prove they conspired.
361
00:24:52,451 --> 00:24:53,744
You wanna frame him?
362
00:24:53,827 --> 00:24:56,163
Well, it's not a frame if he's guilty.
363
00:24:56,246 --> 00:24:57,956
Is that gonna be your defense?
364
00:24:58,040 --> 00:25:00,751
I'm not gonna need a defense
because I'm not gonna get caught.
365
00:25:00,834 --> 00:25:02,669
You don't think
the cops will know it is us
366
00:25:02,753 --> 00:25:05,547
if someone calls in a tip
about scopolamine at Max's house?
367
00:25:05,631 --> 00:25:07,966
Anna, the tip would say,
uh, heroin or coke.
368
00:25:08,050 --> 00:25:09,551
They would just find the scopolamine.
369
00:25:11,094 --> 00:25:12,471
Look, Max's car is gone.
370
00:25:12,554 --> 00:25:14,723
I have to do this now.
371
00:25:14,806 --> 00:25:16,975
Hey, whoa, whoa, whoa, whoa, hey.
372
00:25:17,559 --> 00:25:19,353
Who's gonna protect our family
if you're in jail?
373
00:25:19,436 --> 00:25:21,021
Well, we can't just do nothing.
374
00:25:21,104 --> 00:25:23,273
Well, maybe we do move.
Maybe we sell the house. I--
375
00:25:23,357 --> 00:25:25,359
And-And do what when he follows us, huh?
376
00:25:25,442 --> 00:25:26,610
Move again?
377
00:25:27,653 --> 00:25:31,073
Spend every second scared for our kids
whenever they're out of sight?
378
00:25:32,324 --> 00:25:33,700
If you got a better plan, lay it on me
379
00:25:33,784 --> 00:25:35,369
because I swear to God
this is all I've got.
380
00:25:35,452 --> 00:25:36,703
Okay, okay, okay.
381
00:25:40,290 --> 00:25:42,084
But you are not breaking into Max's house.
382
00:25:42,167 --> 00:25:44,044
You have never done
anything like that before.
383
00:25:49,716 --> 00:25:51,552
But we do know someone who has.
384
00:26:10,571 --> 00:26:12,072
What?
385
00:26:12,906 --> 00:26:15,409
I don't know.
386
00:26:16,493 --> 00:26:17,619
You seem…
387
00:26:19,371 --> 00:26:21,582
You seem relaxed.
388
00:26:24,585 --> 00:26:26,170
Just feels good to drive.
389
00:26:28,005 --> 00:26:29,423
Have a break from everything.
390
00:26:34,970 --> 00:26:36,972
Did you ever see Cape Fear River?
391
00:26:38,599 --> 00:26:40,184
Isn't it super polluted?
392
00:26:40,267 --> 00:26:42,186
No, I was baptized there.
393
00:26:43,187 --> 00:26:44,438
- In the river?
- Yeah.
394
00:26:44,521 --> 00:26:46,899
Right down there. At Bluff's Point.
395
00:26:48,901 --> 00:26:49,943
And, uh…
396
00:26:50,527 --> 00:26:52,154
Yeah, couldn't swim.
397
00:26:53,071 --> 00:26:54,656
Can't swim, actually.
398
00:26:55,490 --> 00:26:57,910
But my father made me do it.
399
00:26:58,827 --> 00:27:01,288
To wash away the sin. And, uh…
400
00:27:02,539 --> 00:27:03,957
Fuck, I was scared.
401
00:27:04,041 --> 00:27:06,043
I was so scared that I could drown.
402
00:27:07,836 --> 00:27:11,840
But you know what happened when I…
when I came out of the water?
403
00:27:14,301 --> 00:27:17,888
I was a different person, cleansed.
404
00:27:21,225 --> 00:27:22,893
I was not that boy anymore.
405
00:27:24,937 --> 00:27:26,104
But I was me.
406
00:27:58,679 --> 00:28:00,764
This is where you grew up?
407
00:28:06,061 --> 00:28:07,771
- I'll come with you.
- Stay, stay.
408
00:28:07,855 --> 00:28:08,856
I won't be long.
409
00:28:32,713 --> 00:28:33,714
Hello.
410
00:28:36,008 --> 00:28:38,427
Hi, hi.
411
00:28:38,510 --> 00:28:39,511
Oh, hey.
412
00:28:40,929 --> 00:28:43,682
Hi, baby. Look how cute you are.
413
00:28:45,642 --> 00:28:47,936
What are you doing, huh?
414
00:28:48,020 --> 00:28:49,104
I'm sorry.
415
00:28:52,107 --> 00:28:54,610
How'd you like it
if I just came up and pet you?
416
00:28:56,653 --> 00:28:58,238
She… She seemed friendly.
417
00:28:58,864 --> 00:29:00,407
I'd wash my hands.
418
00:29:01,200 --> 00:29:02,284
She's got worms.
419
00:29:09,625 --> 00:29:10,667
I'm Natalie.
420
00:29:11,168 --> 00:29:12,503
Are these your dogs?
421
00:29:13,545 --> 00:29:14,630
No.
422
00:29:16,882 --> 00:29:18,425
But I get protective of them.
423
00:29:19,551 --> 00:29:20,677
That's nice.
424
00:29:22,137 --> 00:29:23,639
Especially the shy ones.
425
00:29:26,683 --> 00:29:30,103
Well, uh, I'm just waiting for someone,
426
00:29:30,187 --> 00:29:31,980
but I'm gonna go wait in the car.
427
00:29:32,564 --> 00:29:33,732
Can I kiss you?
428
00:29:37,194 --> 00:29:38,987
- Hmm?
- What?
429
00:29:44,910 --> 00:29:45,911
Just one time.
430
00:29:46,745 --> 00:29:48,038
I have to go. I'm sorry.
431
00:30:16,316 --> 00:30:17,568
Well, well, well.
432
00:30:18,527 --> 00:30:21,029
Look what the dog puked up.
433
00:30:28,871 --> 00:30:30,622
Somebody put you in your place, huh?
434
00:30:32,207 --> 00:30:33,292
Yeah.
435
00:30:34,293 --> 00:30:35,377
Like you used to…
436
00:30:37,296 --> 00:30:38,422
Papa.
437
00:30:39,423 --> 00:30:41,383
Don't make that mongrel noise to me.
438
00:30:47,306 --> 00:30:49,975
Hey, hey! Keep your hands to yourself.
439
00:30:50,601 --> 00:30:53,437
Why don't you go back to
wherever the fuck it is you come from?
440
00:30:55,397 --> 00:30:58,150
Okay. Where… Where's Crystal?
441
00:31:00,819 --> 00:31:02,154
You fucked with her head enough.
442
00:31:03,363 --> 00:31:05,365
You come within spitting distance of her,
443
00:31:06,033 --> 00:31:07,451
I'm gonna fuck you up.
444
00:31:09,703 --> 00:31:12,456
I can make you tell me, old man.
445
00:31:12,539 --> 00:31:13,790
You know that.
446
00:31:25,052 --> 00:31:27,888
You-You think you can make me do anything?
447
00:31:32,100 --> 00:31:33,936
Everything you know how to do,
448
00:31:35,729 --> 00:31:37,105
I knew it first.
449
00:31:41,985 --> 00:31:43,445
Woof!
450
00:31:45,322 --> 00:31:46,365
See?
451
00:31:47,449 --> 00:31:49,117
Yeah, you train a dog right…
452
00:31:51,495 --> 00:31:53,121
it'll never forget its master.
453
00:31:55,999 --> 00:31:59,002
You still sit?
454
00:32:00,003 --> 00:32:02,005
Where the fuck is Crystal?
455
00:32:02,089 --> 00:32:03,173
Huh?
456
00:32:04,091 --> 00:32:05,717
How about you want the cage again?
457
00:32:06,426 --> 00:32:08,095
I still got it open for you.
458
00:32:09,638 --> 00:32:10,639
Sit.
459
00:32:12,015 --> 00:32:13,016
Roll over.
460
00:32:16,645 --> 00:32:18,313
Yeah, that's what I thought.
461
00:32:19,106 --> 00:32:20,232
You're nothing.
462
00:32:22,276 --> 00:32:23,777
You're just a sick little puppy.
463
00:32:23,861 --> 00:32:25,445
Couldn't stop pissing on the rug.
464
00:32:25,529 --> 00:32:27,531
That's why I had to smack ya nose.
465
00:32:28,115 --> 00:32:29,283
But you never learn nothing.
466
00:32:30,617 --> 00:32:33,704
I'm sorry.
There was this guy talking to me.
467
00:32:33,787 --> 00:32:35,038
Oh, that's just Luke.
468
00:32:35,122 --> 00:32:36,874
He feeds the dogs.
469
00:32:39,543 --> 00:32:41,128
Who's this?
470
00:32:41,211 --> 00:32:42,588
A little young, don't you think?
471
00:32:42,671 --> 00:32:43,672
Come here.
472
00:32:44,923 --> 00:32:46,466
Why don't you go back down to Savannah,
473
00:32:46,550 --> 00:32:49,011
hang out with that Deveraux girl
who put you away?
474
00:32:49,094 --> 00:32:50,262
Deveraux?
475
00:32:51,430 --> 00:32:54,266
Anna Deveraux.
476
00:32:54,349 --> 00:32:56,810
Hester, you look well.
477
00:32:57,644 --> 00:33:01,815
You still pining for the devil?
478
00:33:01,899 --> 00:33:04,151
I'm not Anna, ma'am.
479
00:33:04,234 --> 00:33:06,236
I know what you've done, honey.
480
00:33:06,320 --> 00:33:10,949
You sent him away,
'cause you was ashamed you wanted him.
481
00:33:11,033 --> 00:33:12,743
Come on, Mama. Let's go back to bed.
482
00:33:12,826 --> 00:33:13,869
- Hester, Hester.
- Huh?
483
00:33:13,952 --> 00:33:15,287
- How-How's Crystal doing?
- Oh, yeah.
484
00:33:16,413 --> 00:33:17,831
- I'll tell you this.
- Yeah?
485
00:33:17,915 --> 00:33:21,960
Crystal, she is a damn sight better off
than she was in that clinic.
486
00:33:22,044 --> 00:33:24,171
- Hester.
- She has got herself set up
487
00:33:24,254 --> 00:33:26,548
- real fine over by the river.
- Hester.
488
00:33:26,632 --> 00:33:28,008
The river?
489
00:33:29,176 --> 00:33:30,344
Goddamn it!
490
00:33:31,762 --> 00:33:33,847
- Yeah.
- I see you still love each other.
491
00:33:33,931 --> 00:33:35,516
Let's get the fuck out of here.
492
00:33:48,529 --> 00:33:49,571
Hey, Crystal.
493
00:33:50,489 --> 00:33:52,115
I got a little heads up for you.
494
00:33:54,785 --> 00:33:56,286
Sorry you had to see that.
495
00:33:57,746 --> 00:33:59,998
Sorry that you had to grow up with that.
496
00:34:00,749 --> 00:34:02,000
You must be hungry.
497
00:34:13,469 --> 00:34:14,888
What was she saying back there?
498
00:34:14,972 --> 00:34:17,349
Were you in love with my mom or something?
499
00:34:19,101 --> 00:34:20,561
"Or something."
500
00:34:23,105 --> 00:34:24,731
It's gonna be a long drive back.
501
00:34:26,275 --> 00:34:27,442
Are you not hungry?
502
00:34:28,068 --> 00:34:29,820
I lost my appetite.
503
00:34:42,498 --> 00:34:43,625
Is it good?
504
00:34:44,751 --> 00:34:45,918
Georgia peach.
505
00:34:46,837 --> 00:34:48,005
Yeah. We should go.
506
00:35:01,560 --> 00:35:03,020
It's a nice pool.
507
00:35:07,399 --> 00:35:09,902
That where you let the yard workers
and such come in?
508
00:35:09,985 --> 00:35:10,986
Hmm.
509
00:35:12,988 --> 00:35:15,157
It's just a back gate.
510
00:35:18,493 --> 00:35:20,621
Damn, it's good to see you, Annie.
511
00:35:21,455 --> 00:35:22,915
You look taller than I remember.
512
00:35:23,707 --> 00:35:25,375
Well, I'm on the stairs, Dad.
513
00:35:26,168 --> 00:35:27,669
Hmm.
514
00:35:27,753 --> 00:35:29,213
- And I shrunk.
- Hmm.
515
00:35:29,296 --> 00:35:30,923
You shrink when you get old.
516
00:35:31,548 --> 00:35:32,841
Gravity or something.
517
00:35:33,509 --> 00:35:34,927
You do look smaller than ever.
518
00:35:36,762 --> 00:35:40,140
I like to think the-the edges
are just worn off a little bit.
519
00:35:40,974 --> 00:35:41,975
Mmm.
520
00:35:42,059 --> 00:35:43,060
Kids here?
521
00:35:44,019 --> 00:35:45,020
No.
522
00:35:55,113 --> 00:35:56,949
Look, I don't know what this is about.
523
00:35:57,032 --> 00:35:59,785
I'm just really glad that
you finally reached out.
524
00:36:04,665 --> 00:36:06,500
I have worked for this.
525
00:36:07,709 --> 00:36:10,295
And if there's anything that I can do
526
00:36:10,379 --> 00:36:13,882
to help get-get-get back your trust,
Annie, I'm…
527
00:36:15,592 --> 00:36:17,010
I'm here to do it.
528
00:36:20,597 --> 00:36:21,598
Okay.
529
00:36:22,099 --> 00:36:23,100
Let's talk.
530
00:36:54,423 --> 00:36:55,507
Hello?
531
00:37:02,014 --> 00:37:03,140
Hello?
532
00:38:27,933 --> 00:38:29,977
You know, six years ago,
533
00:38:31,019 --> 00:38:35,440
I cleaned up my act
and I moved to Savannah
534
00:38:36,441 --> 00:38:39,611
and I figured that sooner or later
you guys would give me a chance.
535
00:38:39,695 --> 00:38:43,031
Maybe the kids would come over,
watch a movie or something.
536
00:38:43,615 --> 00:38:48,036
And here you want me to break into
this guy's house and plant dope for you.
537
00:38:49,705 --> 00:38:53,166
Do you think if I had any better options,
I would have reached out to you? Hmm?
538
00:38:55,460 --> 00:38:57,671
- Maybe I shouldn't have.
- No, hey, hey, hey.
539
00:38:58,547 --> 00:39:00,007
I didn't say no.
540
00:39:01,550 --> 00:39:05,053
Look, Annie, I know that I wasn't
the best dad to you.
541
00:39:06,471 --> 00:39:08,557
You see, I'm not that guy anymore.
542
00:39:09,183 --> 00:39:12,186
Baby girl, if I do this and it blows up,
543
00:39:12,269 --> 00:39:14,771
I go back to prison
for the rest of my life.
544
00:39:16,481 --> 00:39:20,235
Sure, I can get a hold of some smack,
but right now I got a job.
545
00:39:20,777 --> 00:39:23,488
I got… I got a nice little place
in Garden City…
546
00:39:23,572 --> 00:39:25,490
Well, it's not as nice as this, but it's…
547
00:39:27,284 --> 00:39:28,744
I-I've got something to lose.
548
00:39:28,827 --> 00:39:30,370
This would be very simple.
549
00:39:31,246 --> 00:39:33,916
You place the drugs,
we call CrimeStoppers.
550
00:39:35,125 --> 00:39:36,668
McGruff the Crime Dog?
551
00:39:36,752 --> 00:39:38,003
It's an anonymous line.
552
00:39:38,086 --> 00:39:40,464
The cops will show up, no questions asked.
553
00:39:40,547 --> 00:39:46,470
We have clients who got 20 years
just off a tip that was called in.
554
00:39:49,014 --> 00:39:51,308
And I thought you found it
in your heart to forgive me.
555
00:39:55,812 --> 00:39:58,815
Hey, I guess we're not
so different after all, huh?
556
00:40:00,776 --> 00:40:02,486
- No, this was a mistake.
- Dinner.
557
00:40:05,113 --> 00:40:06,114
Once a month.
558
00:40:08,283 --> 00:40:10,327
You and me. Just so I can talk to you.
559
00:40:15,332 --> 00:40:17,668
And I get to see my grandkids.
560
00:40:18,961 --> 00:40:21,380
Do you really think
I would ever let you see my kids?
561
00:40:21,463 --> 00:40:23,799
You want something from me,
I want something from you.
562
00:40:33,684 --> 00:40:35,102
We're doing the right thing.
563
00:40:44,778 --> 00:40:46,071
Ray, how's it going up there?
564
00:40:46,154 --> 00:40:50,993
Listen, Val Tierney is not
the woman who was following you.
565
00:40:53,036 --> 00:40:56,623
The woman with the green jacket,
that was Crystal Cady.
566
00:40:56,707 --> 00:40:58,959
Max Cady's half-sister.
567
00:40:59,710 --> 00:41:00,919
It's his sister?
568
00:41:01,628 --> 00:41:02,921
- Ray?
- Hello?
569
00:41:04,089 --> 00:41:05,465
Hello?
570
00:41:07,634 --> 00:41:09,970
Max Cady's family
didn't come to the trial.
571
00:41:11,013 --> 00:41:13,015
His sister was institutionalized
back then.
572
00:41:13,098 --> 00:41:15,100
Why is she following him around now?
573
00:41:15,184 --> 00:41:16,185
I don't know.
574
00:41:17,644 --> 00:41:19,855
But it doesn't change what we need to do.
575
00:42:08,987 --> 00:42:09,988
Hey!
576
00:42:11,156 --> 00:42:13,158
What are you doing all the way up here?
577
00:42:14,159 --> 00:42:15,744
Looking for the owner of a car.
578
00:42:17,579 --> 00:42:18,705
What about you?
579
00:42:20,499 --> 00:42:21,917
I grew up around here.
580
00:42:22,835 --> 00:42:24,169
Ah.
581
00:42:25,170 --> 00:42:26,672
What are the chances?
582
00:42:28,340 --> 00:42:30,008
Did you find the owner?
583
00:42:32,135 --> 00:42:33,136
No.
584
00:42:34,054 --> 00:42:35,222
No one's in there.
585
00:42:36,557 --> 00:42:37,558
Oh.
586
00:42:38,600 --> 00:42:39,601
Well…
587
00:42:40,143 --> 00:42:41,311
That hurt?
588
00:42:42,980 --> 00:42:45,816
What? Uh, no. This thing don't hurt, no.
589
00:42:47,150 --> 00:42:48,151
Wow.
590
00:42:48,944 --> 00:42:50,153
Nice seeing you here.
591
00:42:51,280 --> 00:42:54,658
So the door was just open, right?
592
00:42:54,741 --> 00:42:56,493
And you can just go in?
593
00:42:57,077 --> 00:42:58,245
Take a look?
594
00:42:59,204 --> 00:43:00,247
But…
595
00:43:01,790 --> 00:43:02,916
you be careful.
596
00:43:03,792 --> 00:43:05,586
If you're not from around here…
597
00:43:08,714 --> 00:43:10,257
…it's easy to step on toes.
598
00:43:14,178 --> 00:43:17,806
Hey, Max, you know what
the greatest feeling in the world is?
599
00:43:18,932 --> 00:43:20,017
Letting go.
600
00:43:21,185 --> 00:43:22,519
Whatever shit you've been through,
601
00:43:23,103 --> 00:43:24,771
whatever pain, whatever loss,
602
00:43:25,397 --> 00:43:27,816
just let it go.
603
00:43:33,447 --> 00:43:34,531
Uh-huh.
604
00:43:35,032 --> 00:43:37,659
Anyway, I should get going.
605
00:43:38,493 --> 00:43:39,578
Long drive.
606
00:43:40,287 --> 00:43:42,623
Why the hurry? Let me buy you a drink.
607
00:43:42,706 --> 00:43:43,999
I know a place up the road.
608
00:43:44,583 --> 00:43:45,834
How about a rain check?
609
00:43:48,712 --> 00:43:50,005
That Natalie?
610
00:43:51,423 --> 00:43:53,300
- Natalie!
- R-Ray, Ray.
611
00:43:56,178 --> 00:43:57,596
Okay.
612
00:44:01,517 --> 00:44:02,559
You were right. You were right.
613
00:44:02,643 --> 00:44:05,229
"Just let go."
614
00:44:39,388 --> 00:44:41,014
Where are we?
615
00:44:41,098 --> 00:44:42,099
Hey.
616
00:44:44,726 --> 00:44:46,353
What happened?
617
00:44:46,436 --> 00:44:47,521
You fell asleep.
618
00:44:56,822 --> 00:44:57,865
What is that?
619
00:44:58,574 --> 00:45:00,617
- Careful. Careful. Careful.
- Whoa.
620
00:45:03,787 --> 00:45:06,623
The world's a bit better place
with you in it, okay?
621
00:45:10,419 --> 00:45:11,420
What?
622
00:45:17,342 --> 00:45:18,343
What?
623
00:45:22,514 --> 00:45:24,766
When did they find your wife's body?
624
00:45:28,395 --> 00:45:29,438
Why?
625
00:45:30,230 --> 00:45:32,316
You said something changed after…
626
00:45:35,152 --> 00:45:36,737
they found her body, and my mom…
627
00:45:38,822 --> 00:45:42,367
took you in, what, that summer of 2008?
628
00:45:46,830 --> 00:45:48,665
And you said that you were close.
629
00:45:52,044 --> 00:45:53,879
And that you had feelings for her.
630
00:45:58,717 --> 00:45:59,843
October.
631
00:46:00,886 --> 00:46:02,054
2008.
632
00:46:08,227 --> 00:46:09,811
I was born July.
633
00:46:11,897 --> 00:46:13,148
2009.
634
00:46:18,487 --> 00:46:19,821
Tom's not my dad.
635
00:46:21,448 --> 00:46:22,658
Neither is Paul.
636
00:46:23,492 --> 00:46:24,493
No.
637
00:46:30,749 --> 00:46:34,711
Listen, I didn't want to see you
when I was in a cage.
638
00:46:37,214 --> 00:46:40,926
But I've never stopped thinking about you,
639
00:46:41,885 --> 00:46:42,928
Natalie.
640
00:48:06,845 --> 00:48:08,430
I don't feel different.
641
00:48:09,765 --> 00:48:11,433
That's because you haven't changed.
642
00:48:15,395 --> 00:48:17,022
You are who you've always been.
643
00:48:26,198 --> 00:48:27,741
Come on. Let's go home.
644
00:48:45,425 --> 00:48:48,387
I can't believe she didn't take
a paternity test.
645
00:49:10,367 --> 00:49:11,785
Maybe this will help you.
646
00:49:21,378 --> 00:49:22,504
Thank you.
647
00:49:24,965 --> 00:49:26,258
Oh, wait. Wait.
648
00:49:26,341 --> 00:49:28,343
Your bag. Don't forget your bag.
649
00:49:29,845 --> 00:49:30,929
Oh, I can…
650
00:49:35,559 --> 00:49:37,060
What?
651
00:50:20,270 --> 00:50:22,856
Natalie, what are you doing home?
652
00:50:24,900 --> 00:50:27,152
I hate sleeping at Paul's,
so I took an Uber.
653
00:50:35,202 --> 00:50:36,620
Are we doing this?
654
00:50:37,412 --> 00:50:39,414
We're just playing his game against him.
655
00:50:40,040 --> 00:50:41,458
Let's see how he likes it.
656
00:50:52,761 --> 00:50:54,513
CrimeStoppers anonymous tip line.
657
00:50:54,596 --> 00:50:56,723
I want to report
a large quantity of narcotics
658
00:50:56,807 --> 00:50:58,642
in a house on West Jones Street.
45613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.