Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,350 --> 00:00:14,350
www.titlovi.com
2
00:00:17,350 --> 00:00:19,559
I take care of him
every single day.
3
00:00:19,643 --> 00:00:22,564
All day long. And you're gonna bawl me out
for one night with my friends?
4
00:00:22,646 --> 00:00:23,567
You think I'm stupid?
5
00:00:23,647 --> 00:00:26,647
You think I'm gonna believe this shit?
-No. I think you're paranoid.
6
00:00:27,193 --> 00:00:28,323
You need help.
7
00:00:28,402 --> 00:00:30,033
I'm not done talking to you.
8
00:00:30,155 --> 00:00:32,274
Don't touch me!
-Or what? What are you gonna do?
9
00:00:32,365 --> 00:00:34,634
Let go of me. You're hurting me.
-You think I'm a fool?
10
00:00:34,658 --> 00:00:35,868
Is that what you think of me?
11
00:00:35,951 --> 00:00:38,161
Why can't you just do right...
-No, please!
12
00:00:38,246 --> 00:00:40,076
And love me
like you're supposed to, huh?
13
00:00:44,168 --> 00:00:47,798
It's been said
that dreams are illustrations
14
00:00:47,881 --> 00:00:50,801
from the book
your soul is writing about you.
15
00:00:51,009 --> 00:00:53,848
So why do I keep dreaming
about my childhood?
16
00:00:54,470 --> 00:00:57,350
Dr. Nicky would have said
I have unprocessed feelings
17
00:00:57,432 --> 00:01:00,851
about how my parents
didn't take very good care of me.
18
00:01:01,936 --> 00:01:03,305
But now you do.
19
00:01:03,813 --> 00:01:05,823
In so many ways.
20
00:01:09,486 --> 00:01:10,486
Hey, you.
21
00:01:10,986 --> 00:01:12,817
You make me kinder,
22
00:01:13,198 --> 00:01:14,448
more selfless.
23
00:01:15,700 --> 00:01:17,120
You make me feel good.
24
00:01:17,826 --> 00:01:22,706
So good, I forget whatever darkness
resurfaced in my sleep.
25
00:01:22,956 --> 00:01:25,417
I lose myself in you,
26
00:01:25,501 --> 00:01:27,751
find myself through you,
27
00:01:27,837 --> 00:01:29,296
and when I'm with you,
28
00:01:29,379 --> 00:01:33,129
we're the only two people on Earth.
29
00:01:40,474 --> 00:01:41,474
It's Forty.
30
00:01:41,975 --> 00:01:43,265
Can that wait?
31
00:01:43,353 --> 00:01:45,483
No, I ignored him three times last night.
32
00:01:45,854 --> 00:01:47,265
Okay. Hey.
33
00:01:47,731 --> 00:01:49,781
Lovey, where you been?
34
00:01:49,984 --> 00:01:51,783
Uh, Phone died. What's up?
35
00:01:51,860 --> 00:01:53,490
Ted Hope is what's up.
36
00:01:53,737 --> 00:01:55,408
Ran into him at NeueHouse.
37
00:01:55,490 --> 00:01:59,120
Told him I am this close
to attaching Hendy to my new project,
38
00:01:59,201 --> 00:02:01,581
and he wants to see the full pitch.
39
00:02:02,037 --> 00:02:03,918
Can you even process that?
40
00:02:04,373 --> 00:02:05,373
That's great.
41
00:02:05,875 --> 00:02:07,334
That's really great.
42
00:02:07,584 --> 00:02:11,044
Now all I need to do is mind meld
with our idea machine, Will.
43
00:02:11,840 --> 00:02:13,340
You haven't heard from him, have you?
44
00:02:13,424 --> 00:02:15,014
He... um... hmm.
45
00:02:15,134 --> 00:02:17,134
Yeah, you know,
I haven't heard much from him.
46
00:02:17,219 --> 00:02:19,759
The guy must really not be feeling well.
47
00:02:19,848 --> 00:02:22,138
Yeah, poor guy. Oh.
48
00:02:22,683 --> 00:02:23,683
One other thing.
49
00:02:23,852 --> 00:02:26,312
My inner Sasquatch is coming out,
50
00:02:26,396 --> 00:02:29,686
so I'm gonna need you
to, uh, cut my hair before this meeting.
51
00:02:29,774 --> 00:02:31,114
Yeah, okay. Tomorrow afternoon?
52
00:02:31,192 --> 00:02:33,741
Yeah. Uh, why do you sound
so out of breath?
53
00:02:33,819 --> 00:02:35,949
I'm on the elliptical, you know. Gotta go.
54
00:02:38,658 --> 00:02:41,908
Old me would be annoyed
by such an intrusion.
55
00:02:42,370 --> 00:02:43,659
But new me
56
00:02:43,746 --> 00:02:46,536
wasn't even fazed by it.
57
00:02:46,623 --> 00:02:49,134
And you know why that is.
-Oh, right there!
58
00:02:49,210 --> 00:02:51,250
Because I finally feel
59
00:02:51,336 --> 00:02:53,966
like I'm becoming a better man.
60
00:02:55,383 --> 00:02:56,552
That's so fucking good!
61
00:02:56,634 --> 00:02:59,183
And it's all because of you.
62
00:03:14,318 --> 00:03:16,739
Didn't peg you for an outer space guy.
63
00:03:18,198 --> 00:03:19,568
Oh, it came with the apartment.
64
00:03:20,283 --> 00:03:21,913
Along with the pink, fuzzy pillows.
65
00:03:22,659 --> 00:03:25,620
Hey, you can see my house from here.
66
00:03:27,289 --> 00:03:28,750
All the better to spy on you.
67
00:03:28,832 --> 00:03:31,543
Not that I've needed to
since I trust you completely.
68
00:03:40,052 --> 00:03:41,143
Let me guess.
69
00:03:41,512 --> 00:03:42,512
Forty?
70
00:03:42,764 --> 00:03:44,394
When you text him back just...
71
00:03:44,973 --> 00:03:46,183
don't tell him about us.
72
00:03:46,516 --> 00:03:49,557
But if your brother knew about us,
maybe he'd give us some space.
73
00:03:49,646 --> 00:03:51,265
Remind me again...
74
00:03:51,939 --> 00:03:54,030
why "us" is a secret.
75
00:03:54,359 --> 00:03:57,069
Whenever I start dating someone,
76
00:03:57,361 --> 00:04:00,372
Forty tends to feel threatened.
77
00:04:00,448 --> 00:04:02,527
You know, he doesn't have
many people to count on
78
00:04:02,616 --> 00:04:03,947
so he needs me.
79
00:04:04,034 --> 00:04:07,245
And his sobriety is always
the most fragile in the first...
80
00:04:07,497 --> 00:04:09,456
you know, right after he's slipped.
81
00:04:09,998 --> 00:04:11,829
Let's just give him a week or two
82
00:04:12,126 --> 00:04:13,496
before we, you know,
83
00:04:13,877 --> 00:04:16,507
shove our euphoria in his face.
84
00:04:17,382 --> 00:04:19,382
Even your empathy is a turn-on.
85
00:04:20,093 --> 00:04:21,973
If you're euphoric now, just wait,
86
00:04:22,262 --> 00:04:23,971
just wait until Santa Barbara
this weekend.
87
00:04:24,055 --> 00:04:25,095
I know.
88
00:04:32,062 --> 00:04:34,322
And there goes Santa Barbara.
89
00:04:34,941 --> 00:04:35,941
What if...
90
00:04:38,694 --> 00:04:40,235
we take a rain check
91
00:04:40,654 --> 00:04:41,814
on Santa Barbara?
92
00:04:42,240 --> 00:04:46,370
The more time you spend with him now,
the cooler he'll be when we do tell him.
93
00:04:49,122 --> 00:04:50,752
Anything for you, Love.
94
00:04:56,211 --> 00:04:57,512
I'm seeing him tomorrow night.
95
00:04:57,588 --> 00:04:58,588
Okay.
96
00:05:00,466 --> 00:05:02,836
Well, I guess that means
we'll have to make up for that
97
00:05:02,927 --> 00:05:04,966
lost Santa Barbara sex some other way.
98
00:05:16,481 --> 00:05:19,901
So, this is what it feels like
to be nourished and at peace.
99
00:05:20,110 --> 00:05:22,201
Um what do you think you're doing?
100
00:05:22,279 --> 00:05:23,699
Working on a project?
101
00:05:23,781 --> 00:05:24,990
What project?
102
00:05:25,699 --> 00:05:27,120
I told you, I don't want...
103
00:05:27,201 --> 00:05:29,040
I'm not hanging out
with Henderson anymore.
104
00:05:31,413 --> 00:05:32,713
Why? What'd he do?
105
00:05:33,165 --> 00:05:35,125
He just drinks too much.
It's embarrassing.
106
00:05:35,625 --> 00:05:39,005
This explains why she hasn't
been texting Henderson all week.
107
00:05:39,338 --> 00:05:40,418
Huge relief.
108
00:05:40,630 --> 00:05:42,261
Goetz's dad's girlfriend needs a PA
109
00:05:42,341 --> 00:05:44,021
for a short that starts shooting
next week.
110
00:05:44,052 --> 00:05:47,012
Painfully derivative,
but a credit's a credit.
111
00:05:47,680 --> 00:05:48,680
Till then,
112
00:05:49,057 --> 00:05:51,177
I'm expressing myself through collage.
113
00:05:51,266 --> 00:05:54,187
I never thought I'd say this,
but I feel for Delilah.
114
00:05:54,269 --> 00:05:57,149
She's only trying to protect her sister
from the same sleazeball
115
00:05:57,230 --> 00:05:58,610
she fell victim to.
116
00:05:58,858 --> 00:06:01,278
Just... do not ruin my walls.
117
00:06:05,906 --> 00:06:07,826
Yeah, she so wants to be at power top.
118
00:06:07,908 --> 00:06:09,028
Tell me about it.
-Mm-hmm.
119
00:06:09,285 --> 00:06:11,387
Can you believe she put
that spy software on my phone?
120
00:06:11,411 --> 00:06:12,411
Shit.
121
00:06:12,997 --> 00:06:14,956
You sure it was her?
-Who else would it be?
122
00:06:15,290 --> 00:06:17,630
So you're not gonna tell her you know?
123
00:06:18,543 --> 00:06:19,634
Obviously not.
124
00:06:20,670 --> 00:06:23,761
It's way more useful
if she thinks it's still working.
125
00:06:24,257 --> 00:06:27,257
This is what I get
for trying to out-tech a teenager.
126
00:06:27,470 --> 00:06:30,009
It's a good thing I have another way
to keep tabs.
127
00:06:36,521 --> 00:06:37,941
Henderson's jacktop.
128
00:06:39,564 --> 00:06:41,644
Even if he's realized
it's gone missing by now,
129
00:06:41,733 --> 00:06:43,494
I've disabled Find My Friends,
130
00:06:43,569 --> 00:06:46,069
and he hasn't been diligent enough
to un-sync his IMs.
131
00:06:54,747 --> 00:06:56,576
Ellie hasn't fallen in line,
132
00:06:56,665 --> 00:06:57,875
she's gotten craftier.
133
00:06:58,125 --> 00:07:01,245
I could tell Delilah, but then
I'd have to explain how I know.
134
00:07:10,846 --> 00:07:13,596
Or I could take care of it.
135
00:07:13,975 --> 00:07:15,975
The brave, good, right thing to do,
136
00:07:16,060 --> 00:07:17,939
the kind of man you'd want me to be.
137
00:07:20,939 --> 00:07:24,399
People have secret rooms
to hide something shameful
138
00:07:24,485 --> 00:07:26,024
and doubtless, illegal.
139
00:07:26,112 --> 00:07:27,661
If I find what Hendy's hiding,
140
00:07:27,863 --> 00:07:29,824
I can get him arrested and Ellie safe.
141
00:07:29,906 --> 00:07:31,026
I'll make you proud.
142
00:07:33,119 --> 00:07:36,829
With Hendy out of town,
perfect time to get back inside his house.
143
00:07:53,180 --> 00:07:56,310
But first, there's someone else
I have to take care of.
144
00:08:05,442 --> 00:08:06,442
Eat it up.
145
00:08:06,860 --> 00:08:10,161
I paid a lot
for those macrobiotic sea vegetables.
146
00:08:24,961 --> 00:08:26,052
Okay.
147
00:08:26,129 --> 00:08:27,129
Okay what?
148
00:08:27,214 --> 00:08:29,425
Okay, let's have the conversation.
149
00:08:30,009 --> 00:08:31,139
If I let you out...
150
00:08:31,927 --> 00:08:33,097
then what?
151
00:08:34,263 --> 00:08:35,393
Is this a joke?
152
00:08:36,139 --> 00:08:39,600
No, the only joke is me pretending
that keeping a man in a cage
153
00:08:39,684 --> 00:08:41,304
is helping me be my best self.
154
00:08:41,394 --> 00:08:42,394
No.
155
00:08:42,647 --> 00:08:43,937
What's your plan?
156
00:08:44,440 --> 00:08:46,070
My plan is...
157
00:08:46,859 --> 00:08:48,609
to forget any of this happened...
158
00:08:49,278 --> 00:08:52,488
and to live happily ever after
with Gigi in Manila.
159
00:08:53,198 --> 00:08:56,288
Gigi, Will's internet fianc�e,
160
00:08:56,369 --> 00:08:59,119
a. k.a. least promising plan of all time.
161
00:08:59,330 --> 00:09:02,250
If you bring me the Beast Wars box
in my coat closet,
162
00:09:03,083 --> 00:09:05,173
I can make a fake passport,
163
00:09:05,418 --> 00:09:07,379
and you will never hear from me again.
164
00:09:07,462 --> 00:09:08,462
I have an idea.
165
00:09:10,298 --> 00:09:11,339
You like games.
166
00:09:11,716 --> 00:09:14,716
Love 'em, in other contexts, dude.
167
00:09:14,803 --> 00:09:15,803
Right.
168
00:09:16,889 --> 00:09:17,969
I will let you out...
169
00:09:18,557 --> 00:09:19,427
if you prove
170
00:09:19,517 --> 00:09:21,267
you'll never turn me in.
171
00:09:23,062 --> 00:09:24,152
Prove my loyalty?
172
00:09:25,690 --> 00:09:28,779
And how am I supposed to do that
from inside a cage?
173
00:09:30,152 --> 00:09:32,361
I don't know. You're smart.
I believe in you.
174
00:09:35,490 --> 00:09:36,490
Don't give up.
175
00:09:36,908 --> 00:09:39,328
You need something
to get your brain juices flowing.
176
00:09:40,078 --> 00:09:41,369
You need a project.
177
00:09:45,209 --> 00:09:46,629
What do you need this time?
178
00:09:48,504 --> 00:09:50,974
I need Henderson's home security disabled.
179
00:09:51,048 --> 00:09:53,217
He's hiding something.
180
00:09:53,301 --> 00:09:54,591
Sounds familiar.
181
00:09:58,431 --> 00:09:59,850
You're gonna need a jammer.
182
00:10:00,557 --> 00:10:02,018
Question is which kind,
183
00:10:02,100 --> 00:10:04,230
so I'll need to know what system he's got.
184
00:10:05,104 --> 00:10:07,653
Oh, am I allowed to touch a laptop
185
00:10:07,731 --> 00:10:09,111
to help you...
186
00:10:09,692 --> 00:10:11,611
help me help you do this thing?
187
00:10:18,033 --> 00:10:19,333
Stop. That one.
188
00:10:19,784 --> 00:10:21,195
Is that a sign by the hedge?
189
00:10:22,621 --> 00:10:25,581
People put those signs around their house
to make them feel safe
190
00:10:25,957 --> 00:10:27,918
because they are, respectfully,
191
00:10:28,543 --> 00:10:30,713
idiots of the highest magnitude.
192
00:10:31,254 --> 00:10:33,414
'Cause it only makes it easier
for people like me
193
00:10:33,506 --> 00:10:35,716
to find out which frequency
they're broadcasting on.
194
00:10:35,801 --> 00:10:37,471
Once you jam the frequency,
195
00:10:37,552 --> 00:10:39,102
all the sensors are disabled.
196
00:10:57,740 --> 00:11:00,529
Good ol' Hendy has obviouslynever seen The Bling Ring.
197
00:11:05,456 --> 00:11:08,035
Okay, Hendy, where's the toy room?
198
00:11:10,669 --> 00:11:13,049
What is this? Like a Narnia situation?
199
00:11:13,547 --> 00:11:15,376
Oh, Mr. Tumnus.
200
00:11:42,368 --> 00:11:43,368
Huh.
201
00:11:43,576 --> 00:11:45,826
Wouldn't have pegged him
for a Dickens guy.
202
00:11:49,457 --> 00:11:51,628
Oh, how very supervillain-y.
203
00:12:01,803 --> 00:12:05,524
It's like Hendy's id
ate too much candy and porn
204
00:12:05,599 --> 00:12:06,808
and threw it all up.
205
00:12:22,783 --> 00:12:26,082
'Cause nothing's worse
than a sex dungeon with dust bunnies.
206
00:12:31,750 --> 00:12:33,250
Could he be more obvious?
207
00:13:05,326 --> 00:13:06,535
Delilah was right.
208
00:13:06,869 --> 00:13:09,828
He's a bad man
who deserves to be punished.
209
00:13:11,414 --> 00:13:14,534
It's only fitting
that she break the story wide open.
210
00:13:34,395 --> 00:13:35,395
Come on.
211
00:13:37,524 --> 00:13:38,934
You can do this.
212
00:13:40,235 --> 00:13:42,905
Attagirl, get to work.
213
00:13:51,163 --> 00:13:53,082
With Hendy being capably dealt with,
214
00:13:53,164 --> 00:13:55,705
I can go back to my Love bubble with you.
215
00:13:55,793 --> 00:13:57,712
No, you don't understand.
216
00:13:59,129 --> 00:14:01,129
Oh, my God.
-Yes, please.
217
00:14:01,215 --> 00:14:03,335
That is crazy.
Hey!
218
00:14:03,842 --> 00:14:06,143
Look who I ran into.
-Hi.
219
00:14:10,975 --> 00:14:14,514
Old me might have been annoyed
by this coincidence,
220
00:14:14,602 --> 00:14:17,572
but your friends are refreshingly chill
and easy to talk to.
221
00:14:17,648 --> 00:14:21,028
I read in our Kundalini Cookbook
that golden milk is a life-changer.
222
00:14:21,110 --> 00:14:23,450
Into Kundalini, okay.
223
00:14:23,653 --> 00:14:25,533
Actually, I'm not, but Gabe is.
224
00:14:25,614 --> 00:14:27,624
Constantly retweets his guru.
225
00:14:27,700 --> 00:14:29,330
I mean, I'm just curious, I'm a novice.
226
00:14:29,409 --> 00:14:30,950
Oh, I can help you out with that.
227
00:14:31,537 --> 00:14:34,787
Will it help my stress-induced gastritis?
-What?
228
00:14:34,874 --> 00:14:37,884
Oh, Emma showed up to set the other day
with her head and eyebrows shaved,
229
00:14:37,960 --> 00:14:40,750
so I spent the last 72 hours
emotionally blowing the director
230
00:14:40,837 --> 00:14:42,398
just trying to get her, like, un-fired.
231
00:14:42,463 --> 00:14:44,514
What've you done about the tummy stuff?
-Ashita...
232
00:14:44,591 --> 00:14:46,971
Good.
-But she says it's a pitta imbalance,
233
00:14:47,052 --> 00:14:47,892
Of course.
234
00:14:47,970 --> 00:14:50,100
Yeah, but she refuses to do blood cleanse.
235
00:14:50,179 --> 00:14:52,309
Because it tastes like fresh anus.
236
00:14:52,390 --> 00:14:53,890
Did she just say "blood cleanse"?
237
00:14:53,975 --> 00:14:55,415
Tell me you're doing reiki. Come on.
238
00:14:55,476 --> 00:14:56,976
Or, you know, cupping will help.
239
00:14:57,062 --> 00:14:59,272
This is great, but it's not
gonna work because, hello,
240
00:14:59,355 --> 00:15:00,475
it's past life trauma.
241
00:15:00,566 --> 00:15:01,566
Always.
242
00:15:05,153 --> 00:15:07,994
Shit, that wasn't a joke. Say
something. Say something, anything.
243
00:15:10,283 --> 00:15:11,683
Have you tried going to the doctor?
244
00:15:11,994 --> 00:15:13,913
Like, a Western medicine doctor?
245
00:15:15,496 --> 00:15:16,326
I'm kidding.
246
00:15:16,414 --> 00:15:17,534
I'm obviously kidding.
247
00:15:18,918 --> 00:15:20,788
That's funny.
248
00:15:20,878 --> 00:15:22,798
I mean, everyone
has their own lens, right?
249
00:15:23,087 --> 00:15:24,087
Of course.
250
00:15:24,130 --> 00:15:25,260
You're disappointed.
251
00:15:25,341 --> 00:15:28,260
I flunked, I embarrassed you.
How do I fix this?
252
00:15:28,719 --> 00:15:30,259
Okay, can we just tell 'em?
253
00:15:30,803 --> 00:15:31,803
Okay.
254
00:15:31,971 --> 00:15:34,182
We didn't accidentally run into you guys.
255
00:15:34,892 --> 00:15:36,101
We planned it!
-Yeah!
256
00:15:37,311 --> 00:15:39,191
Surprise!
-Really?
257
00:15:40,230 --> 00:15:41,570
Yeah.
-Well...
258
00:15:41,649 --> 00:15:44,149
If I didn't know you better,
I'd call that a sneaky,
259
00:15:44,234 --> 00:15:46,573
insecure Beck kind of move.
260
00:15:46,653 --> 00:15:47,913
Do I know you better?
261
00:15:47,988 --> 00:15:49,408
Okay, so...
262
00:15:50,365 --> 00:15:51,615
I just thought...
263
00:15:52,241 --> 00:15:56,751
that if I was going to meet
your insanely tight inner circle,
264
00:15:57,331 --> 00:15:59,921
you know, I would get in my head
265
00:16:00,000 --> 00:16:03,419
and, like, research everyone, and...
266
00:16:04,337 --> 00:16:06,548
I just wanted you
to be able to be relaxed.
267
00:16:07,048 --> 00:16:08,879
You did this for me.
268
00:16:10,719 --> 00:16:11,719
Okay.
269
00:16:12,221 --> 00:16:14,971
Then can someone please tell me
what the hell a pitta imbalance is?
270
00:16:15,057 --> 00:16:17,136
Oh, yes.
-Oh, honey.
271
00:16:18,018 --> 00:16:19,807
I thought you would never ask. Um,
272
00:16:19,894 --> 00:16:21,184
it's usually stress-induced...
273
00:16:21,270 --> 00:16:22,480
I love him.
274
00:16:22,730 --> 00:16:24,020
And just like that,
275
00:16:24,357 --> 00:16:26,067
I'm part of the tribe.
276
00:16:26,693 --> 00:16:30,323
No longer on the outside looking in,
thanks to you.
277
00:16:33,366 --> 00:16:34,697
Did you invite him?
278
00:16:35,201 --> 00:16:36,201
No.
279
00:16:39,456 --> 00:16:41,706
Hey, Forty, I thought it was your day off.
280
00:16:41,792 --> 00:16:43,591
Just coming in for my green juice.
281
00:16:43,836 --> 00:16:45,796
Well, join us. Grab a bun.
-Yeah.
282
00:16:46,087 --> 00:16:49,128
Wait, Love, weren't you checking out
agave wholesalers today?
283
00:16:49,341 --> 00:16:52,260
Yeah, I was going to
and then we all ran into each other.
284
00:16:53,886 --> 00:16:54,886
Mm-hmm.
285
00:16:55,179 --> 00:16:56,769
Why don't you just sit down?
286
00:16:56,849 --> 00:16:57,849
Why?
287
00:16:58,057 --> 00:16:59,727
So you can lie to my face right now?
288
00:17:00,644 --> 00:17:03,274
Yeah, I've been knowing
that you two were hooking up.
289
00:17:04,647 --> 00:17:07,438
And I was just waiting
for you to come clean.
290
00:17:08,234 --> 00:17:10,775
And you don't even have the decency
291
00:17:11,195 --> 00:17:13,195
to invite me to your coming-out brunch.
292
00:17:13,281 --> 00:17:14,991
We can talk when I cut your hair...
293
00:17:15,075 --> 00:17:17,194
No, you're not touching my hair!
294
00:17:17,786 --> 00:17:21,415
Forty, this is not the time or place.
You need to stop it now.
295
00:17:28,172 --> 00:17:30,261
Hey, hey. Just let him go.
296
00:17:44,229 --> 00:17:46,818
What Forty needs are boundaries.
297
00:17:46,940 --> 00:17:48,109
Oh!
298
00:17:53,614 --> 00:17:54,614
It isn't him.
299
00:17:56,365 --> 00:17:57,576
He's punishing me.
300
00:17:58,493 --> 00:17:59,493
God.
301
00:18:00,328 --> 00:18:02,118
I hope he's not drinking.
302
00:18:03,707 --> 00:18:06,166
I should... I should text his sponsor.
303
00:18:06,417 --> 00:18:09,048
Honestly, you could both
use some boundaries.
304
00:18:09,128 --> 00:18:12,338
But I don't blame you.
Every one of us has a blind spot.
305
00:18:12,423 --> 00:18:13,594
No.
306
00:18:13,925 --> 00:18:14,925
I shouldn't.
307
00:18:15,760 --> 00:18:17,601
This is crazy.
308
00:18:17,679 --> 00:18:20,179
I am... crazy!
309
00:18:22,851 --> 00:18:23,851
You're not crazy.
310
00:18:24,103 --> 00:18:26,522
You are trying to be a good sister.
311
00:18:26,771 --> 00:18:30,692
Here is where old me would suggest
you need to distance yourself,
312
00:18:30,776 --> 00:18:33,945
even if that meant pushing Forty
further toward the edge.
313
00:18:34,028 --> 00:18:36,568
Then why do I feel so shitty?
314
00:18:38,534 --> 00:18:42,044
But new me, the me I'm becoming
because of you,
315
00:18:42,121 --> 00:18:45,121
is going to make this better for you, me,
and Forty.
316
00:18:45,207 --> 00:18:46,207
Forty wants to be...
317
00:18:46,290 --> 00:18:47,290
Can you just...?
318
00:18:49,461 --> 00:18:50,840
Forty wants to be included.
319
00:18:51,838 --> 00:18:53,509
All right? So let's include him.
320
00:18:53,757 --> 00:18:55,836
Standing Sunday brunch thing.
321
00:18:56,844 --> 00:18:58,604
Beach day once a month.
322
00:18:58,929 --> 00:19:00,388
Once.
323
00:19:03,892 --> 00:19:05,892
Yeah, I think he would really like that.
324
00:19:07,019 --> 00:19:09,150
Starting now,
I'm gonna be a better friend.
325
00:19:10,481 --> 00:19:12,902
I'm gonna help him come up
with a killer pitch.
326
00:19:12,984 --> 00:19:16,815
Busier he is with a viable project,
the less dependent he'll be on you.
327
00:19:16,904 --> 00:19:18,984
I cannot ask you to do that.
328
00:19:19,907 --> 00:19:22,238
You didn't. It would be my honor.
329
00:19:40,095 --> 00:19:41,095
Aw, man.
330
00:19:41,637 --> 00:19:42,637
That...
331
00:19:42,847 --> 00:19:43,847
That was heaven.
332
00:19:43,932 --> 00:19:45,521
That was medicine.
333
00:19:45,933 --> 00:19:47,564
They should bottle you, Delilah.
334
00:19:48,394 --> 00:19:49,434
They should.
335
00:19:55,027 --> 00:19:56,027
You okay?
336
00:19:56,319 --> 00:19:57,240
What? Yeah, yeah.
337
00:19:57,320 --> 00:19:58,701
You sure? You seem...
338
00:19:59,323 --> 00:20:00,202
kinda distant.
339
00:20:00,281 --> 00:20:03,701
I'm sorry,
are we that kind of fuck buddy now?
340
00:20:03,785 --> 00:20:06,154
You know, we can talk about real stuff...
341
00:20:06,788 --> 00:20:09,627
without violating
the fuck buddy code of ethics.
342
00:20:09,708 --> 00:20:10,917
It's... It's been done.
343
00:20:12,669 --> 00:20:14,548
Okay. Um...
344
00:20:14,922 --> 00:20:17,882
I am... dealing with a thing.
345
00:20:18,383 --> 00:20:21,053
And I could actually use
some professional advice.
346
00:20:22,136 --> 00:20:23,426
Like from... Yeah, of course.
347
00:20:23,512 --> 00:20:26,432
But like so fucking off the record,
it's not even funny.
348
00:20:27,267 --> 00:20:29,596
Okay, OTR, I got it.
349
00:20:29,685 --> 00:20:30,685
Okay.
350
00:20:31,104 --> 00:20:33,364
Someone anonymously...
351
00:20:33,898 --> 00:20:36,439
sent me some photos that I know for a fact
352
00:20:36,526 --> 00:20:40,105
were taken by a certain
high-profile celebrity.
353
00:20:41,490 --> 00:20:44,490
And some of the girls in the photos,
354
00:20:45,035 --> 00:20:46,325
maybe all...
355
00:20:46,869 --> 00:20:48,160
are underage.
356
00:20:49,330 --> 00:20:51,750
That prick you've been trying to nail,
Henderson.
357
00:20:52,375 --> 00:20:55,125
Maybe one of your sources
is trying to give you some more ammo.
358
00:20:55,211 --> 00:20:56,211
Maybe.
359
00:20:57,172 --> 00:20:59,172
I want to write the expos�. I want to...
360
00:20:59,715 --> 00:21:02,635
nail his one remaining ball
to the ceiling, but...
361
00:21:03,178 --> 00:21:04,637
the more that I think about it...
362
00:21:05,888 --> 00:21:07,429
I'm one of the girls.
363
00:21:10,184 --> 00:21:11,555
Oh, no, man, Delilah...
364
00:21:11,644 --> 00:21:14,265
And if I break the story,
and it comes out later
365
00:21:14,355 --> 00:21:16,875
that the same thing happened to me,
then I lose all credibility.
366
00:21:16,900 --> 00:21:19,529
The whole story just gets picked apart.
367
00:21:19,611 --> 00:21:21,490
I could take the photos into Sex Crimes.
368
00:21:22,321 --> 00:21:23,912
I'll say that I got them anonymously.
369
00:21:23,990 --> 00:21:27,621
Yeah, so some star-fucker cops
can get paid off to bury them? Yeah.
370
00:21:27,702 --> 00:21:29,913
I know the right people
to talk to, Delilah.
371
00:21:30,579 --> 00:21:31,619
Don't you trust me?
372
00:21:35,669 --> 00:21:36,669
Okay.
373
00:21:52,102 --> 00:21:55,652
Come on, people must have told you
you look like a model.
374
00:21:56,147 --> 00:21:58,528
We should get a drink sometime.
-You're single?
375
00:21:59,067 --> 00:22:00,317
It's complicated.
376
00:22:00,609 --> 00:22:04,160
I'm going out of town tomorrow,
but I could take you out tonight.
377
00:22:04,239 --> 00:22:06,909
Tonight doesn't work,
but how about now?
378
00:22:06,991 --> 00:22:09,951
Seems like you've got
your hands full already.
379
00:22:13,123 --> 00:22:14,583
Oh, he's a big boy.
380
00:22:22,465 --> 00:22:24,145
I'm gonna need you to stay here for a bit.
381
00:22:24,718 --> 00:22:26,178
Read your book. I'll be back.
382
00:22:36,520 --> 00:22:38,770
Don't go too short like last time, okay?
-I'm not.
383
00:22:39,398 --> 00:22:40,689
You asked me to do this.
384
00:22:43,362 --> 00:22:44,862
Top of the morning, will. i.am.
385
00:22:44,945 --> 00:22:46,066
I hope we didn't wake you.
386
00:22:46,155 --> 00:22:47,155
I hope we did.
387
00:22:47,990 --> 00:22:51,701
So I can apologize
for losing my shit yesterday.
388
00:22:52,703 --> 00:22:55,003
Oh, it's already forgotten.
389
00:22:55,624 --> 00:22:58,713
You are one magnanimous motherfucker.
390
00:22:59,086 --> 00:23:00,296
And we...
391
00:23:00,836 --> 00:23:02,666
are going to make a great team.
392
00:23:02,756 --> 00:23:05,925
Right. I told Forty that you said
you would help him with his project.
393
00:23:06,218 --> 00:23:09,008
Only so I can have more of you.
-Absolutely.
394
00:23:09,096 --> 00:23:10,346
Schweet.
395
00:23:10,430 --> 00:23:14,059
I had to push the Ted Hope meeting
because I was irate after...
396
00:23:14,558 --> 00:23:17,269
Well, we don't need to talk
about the brunch anymore.
397
00:23:17,604 --> 00:23:20,273
Uh, but It's fine. I'll pitch him
when he gets back from South By.
398
00:23:20,356 --> 00:23:21,606
Sounds like a plan.
399
00:23:21,691 --> 00:23:23,570
But you and I should get started
this afternoon.
400
00:23:23,734 --> 00:23:25,484
Okay.
-Also, Lovey said something
401
00:23:25,569 --> 00:23:27,700
about all of us going
to the beach later today?
402
00:23:27,780 --> 00:23:28,780
Oh, right.
403
00:23:29,782 --> 00:23:31,333
Sooner than I'd care to, but...
404
00:23:31,410 --> 00:23:32,289
Great.
405
00:23:32,368 --> 00:23:33,828
But I need Love...
406
00:23:34,287 --> 00:23:36,707
to go with me
to buy a new suit for the pitch.
407
00:23:36,789 --> 00:23:38,460
Sure, let's go shopping.
408
00:23:38,541 --> 00:23:41,382
No, like, just me and Love.
409
00:23:42,253 --> 00:23:45,173
I get self-conscious
when I go suit shopping because of...
410
00:23:46,340 --> 00:23:47,340
my thighs.
411
00:23:48,801 --> 00:23:50,511
Forty, Will and I have plans.
412
00:23:51,846 --> 00:23:53,717
It's fine. Will doesn't mind.
413
00:23:54,891 --> 00:23:55,931
Do you, old sport?
414
00:23:57,602 --> 00:23:59,521
Your brother is a monster.
415
00:23:59,604 --> 00:24:00,604
Not at all.
416
00:24:02,231 --> 00:24:03,231
Happy shopping.
417
00:24:05,277 --> 00:24:08,737
Becoming a better person
is way more aggravating than I thought,
418
00:24:08,821 --> 00:24:11,241
but I'm still going to find a way
to help your brother.
419
00:24:12,075 --> 00:24:12,944
How's book one?
420
00:24:13,034 --> 00:24:16,544
Margarita just rescued the rape victim
from eternal damnation.
421
00:24:16,746 --> 00:24:19,496
So, uh, you know... light beach reading.
422
00:24:25,212 --> 00:24:27,012
That's the book guy?
423
00:24:27,423 --> 00:24:28,804
He doesn't play for your team.
424
00:24:28,884 --> 00:24:32,013
No fair. You already have Hendy
so why do you get all the hot zaddies?
425
00:24:32,261 --> 00:24:33,932
Okay, first,
426
00:24:34,013 --> 00:24:35,973
Will is like a eunuch to me.
427
00:24:36,391 --> 00:24:37,431
And Hendy?
428
00:24:37,517 --> 00:24:39,596
He is not my zaddy either.
429
00:24:39,685 --> 00:24:40,895
Which reminds me,
430
00:24:41,270 --> 00:24:42,861
I'm going to his screening tonight.
431
00:24:42,939 --> 00:24:45,858
Text me and invite me to sleep over
so D thinks I'm at your place.
432
00:24:45,942 --> 00:24:46,991
Thank you.
433
00:24:49,445 --> 00:24:52,316
Why hasn't Delilah
gotten Henderson arrested yet?
434
00:25:05,377 --> 00:25:07,048
Flaming Hot Cheetos.
435
00:25:07,130 --> 00:25:09,339
Stress food, very bad sign.
436
00:25:09,798 --> 00:25:11,929
Management should really get that fixed.
437
00:25:13,010 --> 00:25:14,510
What do you need, Apartment Three?
438
00:25:15,430 --> 00:25:18,349
Just wanted to make sure
you got that envelope on your doorstep.
439
00:25:20,059 --> 00:25:21,519
How did you know about that?
440
00:25:22,229 --> 00:25:23,939
I saw a girl drop it off.
441
00:25:24,940 --> 00:25:25,940
What'd she look like?
442
00:25:26,191 --> 00:25:28,691
I saw her from behind.
She had a... hoodie.
443
00:25:28,777 --> 00:25:29,777
Why?
444
00:25:31,403 --> 00:25:32,403
Nothing.
445
00:25:32,489 --> 00:25:34,118
Doesn't seem like nothing.
446
00:25:34,907 --> 00:25:36,238
Hey, is someone harassing you?
447
00:25:36,326 --> 00:25:37,326
No.
448
00:25:37,786 --> 00:25:41,246
Delilah, I've seen the look on your face.
If someone is bothering you, just...
449
00:25:42,665 --> 00:25:43,665
Hi.
-Hi.
450
00:25:46,169 --> 00:25:48,628
If someone is bothering you,
go to the cops.
451
00:25:48,712 --> 00:25:51,073
I'll go with you.
-Would you relax? Nobody's stalking me.
452
00:25:54,134 --> 00:25:55,424
This is about Henderson.
453
00:25:56,387 --> 00:25:59,807
The woman you saw dropped
his kiddie porn photos on my doorstep.
454
00:26:00,724 --> 00:26:02,095
Well, this is great, right?
455
00:26:02,352 --> 00:26:04,602
I showed 'em to a cop,
and he said they're useless
456
00:26:04,688 --> 00:26:07,165
and he can't do shit with them
because Henderson's not in them.
457
00:26:07,190 --> 00:26:09,230
And the backdrop's completely nondescript.
458
00:26:09,817 --> 00:26:10,897
Bastard's smart.
459
00:26:11,528 --> 00:26:14,407
Shit. Shit, shit, shit!
-So what are you gonna do?
460
00:26:14,489 --> 00:26:17,128
Stick 'em in a drawer until somebody else
blows the whistle on him.
461
00:26:17,741 --> 00:26:20,832
If the police had found them on Henderson
or in Henderson's house,
462
00:26:20,912 --> 00:26:23,622
then they could've made a case,
but as it is...
463
00:26:24,583 --> 00:26:26,843
whoever swiped them
bungled the shit out of this.
464
00:26:33,924 --> 00:26:35,134
Double fuck!
465
00:26:35,218 --> 00:26:37,488
Promised to help your brother,
but now I have to make sure
466
00:26:37,511 --> 00:26:40,182
Ellie doesn't
walk into the jaws of perversion.
467
00:26:40,557 --> 00:26:42,176
I'll have to keep it short with Forty.
468
00:26:43,351 --> 00:26:44,351
Sit down.
469
00:26:44,810 --> 00:26:45,810
In the end,
470
00:26:46,145 --> 00:26:49,516
our guy has to murder all three women.
471
00:26:50,357 --> 00:26:52,738
It's like... the ultimate irony.
472
00:26:54,778 --> 00:26:55,778
So what do you think?
473
00:26:56,072 --> 00:26:58,912
That it sounds like the most
anti-feminist horror film in history,
474
00:26:58,991 --> 00:27:01,241
which is saying a lot.
-I think it's really good.
475
00:27:01,327 --> 00:27:03,117
You don't think it gets wonky
in the middle?
476
00:27:03,203 --> 00:27:04,834
No.
-You don't think we need to, like,
477
00:27:04,913 --> 00:27:07,134
spitball that page 90 shit?
478
00:27:07,416 --> 00:27:10,666
He's not going to let me leave
until I say...
479
00:27:10,753 --> 00:27:12,094
Honestly, I think it's genius.
480
00:27:14,298 --> 00:27:15,298
Okay...
481
00:27:15,674 --> 00:27:18,045
don't throw the G word around
if you don't mean it, Will.
482
00:27:18,428 --> 00:27:19,847
I do.
-I knew it.
483
00:27:20,262 --> 00:27:23,182
Man, I wish I could go
to South By Pitch Fest tomorrow.
484
00:27:23,682 --> 00:27:24,682
It's fine.
485
00:27:24,768 --> 00:27:26,768
Gives us more time
to work the dough, right?
486
00:27:27,436 --> 00:27:28,767
I think we are on a roll.
487
00:27:28,855 --> 00:27:30,974
I think... we should go all night?
488
00:27:31,273 --> 00:27:34,614
How do I get out now
without this six-foot-one baby
489
00:27:34,693 --> 00:27:35,614
throwing a tantrum?
490
00:27:35,694 --> 00:27:38,234
No, no.
You don't want to overwork the dough.
491
00:27:38,323 --> 00:27:40,163
I think you should go to South By tonight.
492
00:27:40,700 --> 00:27:41,700
Pitch it tomorrow.
493
00:27:42,117 --> 00:27:43,788
For reals?
-Take the red-eye.
494
00:27:44,287 --> 00:27:46,457
You said Ted Hope is there, right?
495
00:27:46,538 --> 00:27:47,999
Show him you're in demand.
496
00:27:48,208 --> 00:27:49,827
Start a bidding war.
497
00:27:51,336 --> 00:27:52,796
Fuck yeah.
-Fuck yeah.
498
00:27:52,878 --> 00:27:54,588
I'm gonna do it.
-Good for you.
499
00:28:01,930 --> 00:28:02,930
Where you been?
500
00:28:03,472 --> 00:28:04,603
At the market.
501
00:28:04,682 --> 00:28:05,853
For four hours?
502
00:28:05,974 --> 00:28:07,224
You should ask your son.
503
00:28:07,309 --> 00:28:09,730
He wanted to play hide-and-seek
and scare Mommy.
504
00:28:11,647 --> 00:28:13,438
I'm gonna get the rest of the groceries.
505
00:28:21,865 --> 00:28:23,786
You're old enough to know that your mom...
506
00:28:24,451 --> 00:28:27,541
sometimes accidentally tells a little lie.
507
00:28:28,163 --> 00:28:31,044
But I know you always tell the truth.
508
00:28:32,335 --> 00:28:33,335
Come here, Joey.
509
00:28:34,211 --> 00:28:35,211
Come here.
510
00:28:42,095 --> 00:28:44,555
Pain, it can make people truthful.
511
00:28:44,638 --> 00:28:45,638
Hey.
512
00:28:46,307 --> 00:28:47,636
What you doing with that rope?
513
00:28:48,518 --> 00:28:50,188
Don't worry, it's for Henderson.
514
00:28:51,479 --> 00:28:52,479
Uh-huh...
515
00:28:53,690 --> 00:28:57,069
And what exactly
are you planning to do to him?
516
00:28:58,027 --> 00:28:59,896
Gonna get him to confess on video,
517
00:29:00,446 --> 00:29:02,196
ruin his career, and get him arrested.
518
00:29:02,824 --> 00:29:04,453
Why? What'd you think I was gonna say?
519
00:29:06,201 --> 00:29:07,872
Someone else, not you...
520
00:29:09,204 --> 00:29:12,825
a less stable person might see...
521
00:29:13,500 --> 00:29:16,340
Hendy's depravity
as justification for killing him.
522
00:29:17,963 --> 00:29:19,013
That's not me.
523
00:29:20,717 --> 00:29:21,717
I know.
524
00:29:22,469 --> 00:29:23,719
I know it's not.
525
00:29:24,762 --> 00:29:27,563
You're thoughtful, controlled...
526
00:29:30,309 --> 00:29:31,519
The more I learn about you,
527
00:29:31,603 --> 00:29:34,113
the more clearly I see
the answer to your question.
528
00:29:34,646 --> 00:29:35,856
How can you...
529
00:29:36,356 --> 00:29:39,777
be sure I'll be loyal once you let me out?
530
00:29:40,653 --> 00:29:41,702
The answer is...
531
00:29:43,781 --> 00:29:45,031
there is no answer.
532
00:29:45,575 --> 00:29:48,365
No matter what I say, you will never
be sure if I'll turn you in.
533
00:29:48,452 --> 00:29:51,333
But I need to be sure, Love, for us.
534
00:29:51,413 --> 00:29:52,413
Hold on.
535
00:29:53,040 --> 00:29:55,750
I know you want to do the right thing
536
00:29:55,835 --> 00:29:58,164
or you wouldn't have asked at all.
537
00:29:58,755 --> 00:30:02,174
I've done business with bad people,
you're not them.
538
00:30:02,842 --> 00:30:03,842
You...
539
00:30:04,259 --> 00:30:06,599
do bad things when you feel trapped
540
00:30:07,137 --> 00:30:10,178
or, key, to protect someone, which...
541
00:30:10,724 --> 00:30:13,595
we all hope we would have the courage
to do that.
542
00:30:14,520 --> 00:30:16,611
To me, that makes you more good than bad.
543
00:30:17,816 --> 00:30:19,435
I think you're a good man.
544
00:30:20,902 --> 00:30:22,031
You could kill Henderson,
545
00:30:22,111 --> 00:30:24,570
but you're letting justice
take its course.
546
00:30:25,656 --> 00:30:27,076
That's what a good man would do.
547
00:30:27,157 --> 00:30:29,698
He's biased, but I hope he's right.
548
00:30:30,077 --> 00:30:32,708
But to really be good, Joe,
549
00:30:32,788 --> 00:30:34,368
you have to let me out of here.
550
00:30:35,333 --> 00:30:37,462
Another impossible puzzle, Love,
551
00:30:37,544 --> 00:30:40,003
but for you, I'll try to solve anything.
552
00:30:45,425 --> 00:30:48,175
It's not the best time,
but you always come first.
553
00:30:48,262 --> 00:30:49,262
Hey, you.
554
00:30:49,346 --> 00:30:52,426
Did you tell Forty
to take a red-eye to South By?
555
00:30:53,226 --> 00:30:54,435
I may have mentioned it, yeah.
556
00:30:54,519 --> 00:30:58,148
I really wish you would have asked me.
Film fests are tough on his sobriety.
557
00:30:58,230 --> 00:30:59,730
I didn't realize that, I'm sorry.
558
00:30:59,816 --> 00:31:02,236
I appreciate that,
but it still feels weird,
559
00:31:02,317 --> 00:31:04,067
like you were trying
to get him out of town
560
00:31:04,153 --> 00:31:05,992
so that you wouldn't have
to deal with him.
561
00:31:06,071 --> 00:31:08,951
Being attracted to very smart women
is a double-edged sword.
562
00:31:09,032 --> 00:31:11,742
I would never do that.
-He said you used the words "bidding war."
563
00:31:11,827 --> 00:31:12,948
I should lie.
564
00:31:13,162 --> 00:31:16,291
Half-truths just end up getting me burned
so I should lie.
565
00:31:16,374 --> 00:31:18,463
Will, please do not make this worse
by lying to me.
566
00:31:18,542 --> 00:31:20,712
I have to because I can't tell you
the whole truth,
567
00:31:20,795 --> 00:31:23,005
which happens to be I did it
to save someone helpless.
568
00:31:23,088 --> 00:31:24,919
Speaking of, need to stop her, now.
569
00:31:25,383 --> 00:31:26,633
Hello? Are you there?
570
00:31:26,718 --> 00:31:28,548
Yeah, I'm... I'm here. I'm here.
571
00:31:29,761 --> 00:31:30,932
You're right.
572
00:31:31,013 --> 00:31:32,644
I just wasn't thinking. I messed up.
573
00:31:32,723 --> 00:31:35,273
And from now on, I'll do better.
574
00:31:35,559 --> 00:31:36,559
I promise.
575
00:31:37,228 --> 00:31:38,768
That is what I needed to hear.
576
00:31:38,855 --> 00:31:40,974
Now I have to go.
I don't want to miss my flight.
577
00:31:41,857 --> 00:31:42,778
Your flight?
-Yeah.
578
00:31:42,858 --> 00:31:45,608
I'm going to be Forty's sober companion
at South By.
579
00:31:46,613 --> 00:31:49,242
Kill me now.
Kill Forty, kill everything.
580
00:31:49,324 --> 00:31:51,203
Have a great trip.
-Call you from Austin.
581
00:31:51,617 --> 00:31:54,827
Perfect. Now I have to get Ellie out
of Henderson's, then get his confession.
582
00:31:54,913 --> 00:31:56,123
I'm not sure how to do either.
583
00:31:56,204 --> 00:31:57,535
What could go wrong?
584
00:32:03,755 --> 00:32:05,625
-@Ellie-Eyeballs, hey.
-Hey.
585
00:32:05,714 --> 00:32:08,085
So bad news.
Jonah's girl came down with the flu
586
00:32:08,175 --> 00:32:10,086
and Jonah's the one with the print,
587
00:32:10,470 --> 00:32:12,099
so no screening tonight. Sorry.
588
00:32:12,387 --> 00:32:13,968
Here, I'll call you an Uber.
589
00:32:14,057 --> 00:32:15,477
Wait, dude, I came all this way.
590
00:32:16,183 --> 00:32:17,483
We can still hang.
591
00:32:17,727 --> 00:32:18,936
I can show you my short.
592
00:32:19,519 --> 00:32:20,980
It's still in progress, but...
593
00:32:21,064 --> 00:32:23,324
Listen, we're friends and it's cool.
594
00:32:23,398 --> 00:32:25,278
I mean, you're massively cool, but...
595
00:32:26,152 --> 00:32:27,281
you're also 15,
596
00:32:27,362 --> 00:32:29,662
so we're not hanging out
in my house alone.
597
00:32:31,406 --> 00:32:32,826
What is his game here?
598
00:32:32,909 --> 00:32:34,288
Okay, neurotic.
599
00:32:34,661 --> 00:32:37,161
I'm not some random girl child.
600
00:32:37,246 --> 00:32:39,286
And you said for weeks
you would watch my short.
601
00:32:40,124 --> 00:32:40,963
All right, fine.
602
00:32:41,041 --> 00:32:42,961
But you have to promise me
you won't tell anybody
603
00:32:43,001 --> 00:32:45,355
that you were here alone with me, okay?
'Cause it's kinda...
604
00:32:45,380 --> 00:32:46,259
I get it.
605
00:32:46,338 --> 00:32:48,298
I'm a vault. Scout's honor.
606
00:32:48,883 --> 00:32:52,722
Oh, this is his clever trick
to make her feel safe,
607
00:32:52,804 --> 00:32:54,473
like she chose.
608
00:33:13,825 --> 00:33:15,365
You're a filmmaker.
609
00:33:15,785 --> 00:33:18,575
I saw some Rear Window
and a little bit of...
610
00:33:19,122 --> 00:33:21,372
Florida Project, but with your own pathos.
611
00:33:22,250 --> 00:33:24,750
I... I think you could've
held on the last image a bit longer.
612
00:33:25,252 --> 00:33:26,712
That's what I was thinking.
613
00:33:27,380 --> 00:33:30,259
I'm proud of you, Eyeballs.
Now I really wanna hear your feature idea.
614
00:33:30,717 --> 00:33:32,757
Great. I've got a whole pitch prepared...
615
00:33:33,051 --> 00:33:35,721
And I have, like, a super early morning.
616
00:33:35,805 --> 00:33:37,464
Dude, ten minutes.
617
00:33:37,890 --> 00:33:40,349
It's right up your alley
and I think you'll like it enough
618
00:33:40,434 --> 00:33:42,515
to share it
with your producing partners, really.
619
00:33:44,646 --> 00:33:47,606
Well, I never pitch without
at least one Scotch in me for luck,
620
00:33:47,692 --> 00:33:49,491
so in your case, what do you want? Juice?
621
00:33:49,693 --> 00:33:51,243
Uh, yeah, I'll take a watermelon.
622
00:33:51,988 --> 00:33:52,988
Okay.
623
00:34:07,086 --> 00:34:08,956
No alcohol. Interesting.
624
00:34:14,342 --> 00:34:18,932
And a twist of GHB
for roofie-ing the teenaged girl.
625
00:34:26,938 --> 00:34:27,938
What the heck?
626
00:35:02,474 --> 00:35:04,594
A little piece of advice: don't get a cat.
627
00:35:09,273 --> 00:35:10,273
Here.
628
00:35:10,775 --> 00:35:11,775
Cheers.
629
00:35:14,195 --> 00:35:15,195
To making art.
630
00:35:17,030 --> 00:35:19,911
To his dose kicking in first,
which it will.
631
00:35:19,992 --> 00:35:22,371
It's a hell of a lot stronger.
632
00:35:22,452 --> 00:35:23,452
All right.
633
00:35:46,686 --> 00:35:48,146
What the fuck. Hey.
634
00:35:48,728 --> 00:35:49,728
Hey, hey.
635
00:35:50,106 --> 00:35:51,146
Huh? What?
636
00:35:52,233 --> 00:35:54,362
Easy, easy. You're gonna hurt yourself.
637
00:35:54,443 --> 00:35:55,443
Who are you?
638
00:35:55,902 --> 00:35:57,032
Untie me!
639
00:35:57,112 --> 00:36:00,992
Oh, white male celebrity privilege.
-Help me! Help! Help me!
640
00:36:01,826 --> 00:36:03,235
You know this room is soundproof.
641
00:36:03,327 --> 00:36:05,907
You built it to be soundproof.
-Help me!
642
00:36:07,998 --> 00:36:08,998
Help me!
643
00:36:09,041 --> 00:36:11,630
I'm going to help you after you confess
644
00:36:11,710 --> 00:36:13,550
to what you've been hiding
in this little...
645
00:36:13,838 --> 00:36:15,007
secret room.
646
00:36:15,922 --> 00:36:17,182
Secret room? What...?
647
00:36:18,259 --> 00:36:20,219
You mean this room
that everybody knows about?
648
00:36:20,302 --> 00:36:23,143
This is just standard, mass-produced
Pleasure Chest kink.
649
00:36:23,222 --> 00:36:24,222
It's not illegal.
650
00:36:24,724 --> 00:36:28,143
Hiding his real perversion
behind healthy fetishes is smart
651
00:36:28,226 --> 00:36:29,056
and evil.
652
00:36:29,144 --> 00:36:30,224
I'm not talking about kink,
653
00:36:30,271 --> 00:36:32,271
I'm talking about your thing
for underage girls.
654
00:36:32,648 --> 00:36:34,938
Like the one upstairs, for starters.
655
00:36:35,193 --> 00:36:37,032
Ellie? I never touched her.
656
00:36:37,110 --> 00:36:39,411
I don't have a thing for underaged girls.
This is insane!
657
00:36:39,487 --> 00:36:42,237
The pictures in your cigar box
suggest otherwise!
658
00:36:45,202 --> 00:36:46,123
Those aren't mine.
659
00:36:46,204 --> 00:36:49,043
I'm holding them for a friend, all right?
He knows he needs help.
660
00:36:49,206 --> 00:36:50,666
I'm not gonna kill him.
661
00:36:50,750 --> 00:36:52,840
Just scare him into telling the truth.
662
00:36:54,211 --> 00:36:55,891
What are you doing?
No, what are you doing?
663
00:36:55,922 --> 00:36:58,382
No, no no! What do you want?
What do you want?
664
00:36:58,465 --> 00:37:00,635
Ow!
-No, no! What do you want?!
665
00:37:00,717 --> 00:37:02,597
You know what I want.
666
00:37:02,844 --> 00:37:04,005
The truth.
667
00:37:04,512 --> 00:37:06,393
Okay, okay!
They're mine, they're mine!
668
00:37:06,474 --> 00:37:08,076
Okay, I... I never touched them, I swear.
669
00:37:08,099 --> 00:37:10,244
They would fall asleep
and I would take their tops off,
670
00:37:10,268 --> 00:37:12,978
snap a few photos, which I wouldn't
share with anyone, and then...
671
00:37:13,688 --> 00:37:16,188
Who gets hurt? Nobody.
They don't even remember.
672
00:37:16,483 --> 00:37:18,074
Delilah remembers.
673
00:37:18,610 --> 00:37:19,610
You're wrong.
674
00:37:20,028 --> 00:37:22,699
And if you believe any
of what you just said, you're sick.
675
00:37:22,782 --> 00:37:24,032
These are kids.
676
00:37:25,409 --> 00:37:28,248
Listen, man,
if I did this to your girlfriend...
677
00:37:28,746 --> 00:37:31,166
a long time ago or something,
I'm really sorry.
678
00:37:31,248 --> 00:37:32,329
I'm sorry. I...
679
00:37:33,458 --> 00:37:34,628
I can pay you both.
680
00:37:34,710 --> 00:37:35,920
I don't want your money.
681
00:37:36,378 --> 00:37:38,298
I want your confession on video.
682
00:37:39,422 --> 00:37:40,422
What?
683
00:37:43,135 --> 00:37:44,045
I can't do that.
684
00:37:44,135 --> 00:37:46,255
That would destroy me.
I'd lose everything.
685
00:37:46,347 --> 00:37:47,347
Oh...
686
00:37:48,181 --> 00:37:49,061
You deserve to.
687
00:37:49,141 --> 00:37:51,690
No, no, no! Okay, okay, okay!
I'll do it, I'll do it! Please.
688
00:37:54,063 --> 00:37:55,063
Remember...
689
00:37:55,523 --> 00:37:57,862
this is of your own volition.
690
00:38:01,862 --> 00:38:02,702
Okay.
691
00:38:02,780 --> 00:38:04,989
Don't look so scared. Take a breath.
692
00:38:07,952 --> 00:38:09,541
Now, look into the camera.
693
00:38:16,085 --> 00:38:17,875
What do you want me to say? What, I'm...?
694
00:38:18,628 --> 00:38:19,628
I'm a sicko?
695
00:38:22,300 --> 00:38:23,760
Okay, fine, I'm... I'm bad.
696
00:38:24,135 --> 00:38:25,335
All right, I'm disgusting.
697
00:38:27,012 --> 00:38:28,643
What, do you think I like this shit?!
698
00:38:31,391 --> 00:38:33,192
My stepdad, he... he touched me.
699
00:38:33,518 --> 00:38:34,518
Stop that.
700
00:38:34,936 --> 00:38:37,581
When I told my mom about it,
she made me promise not to tell anyone.
701
00:38:37,606 --> 00:38:40,251
No, stop. I don't want stories.
-All this started when I was nine.
702
00:38:40,275 --> 00:38:43,146
I was only nine years old.
-Henderson... Henderson, shut up.
703
00:38:43,820 --> 00:38:46,320
This happened to you too, didn't it?
-No. No, no, no.
704
00:38:46,407 --> 00:38:47,987
That's why you're doing this?
-No.
705
00:38:48,074 --> 00:38:50,155
You hate yourself
so you're trying to destroy me?
706
00:38:50,244 --> 00:38:51,293
I'm warning you.
707
00:38:51,704 --> 00:38:53,753
We're the same.
-No, no...
708
00:38:56,083 --> 00:38:58,342
I'm nothing... like you.
709
00:39:02,380 --> 00:39:03,420
I know you. You...
710
00:39:04,632 --> 00:39:07,353
You're from my party, right?
You're Forty's friend.
711
00:39:07,927 --> 00:39:10,597
You were trying to help him,
you were trying to be a hero.
712
00:39:10,681 --> 00:39:12,074
Is that what you think this is, huh?
713
00:39:12,099 --> 00:39:14,739
You feel like you're a piece of shit
so you're trying to be a hero.
714
00:39:16,978 --> 00:39:19,166
That's enough.
-Ruining my life is not gonna save you
715
00:39:19,190 --> 00:39:21,900
from your demons, all right?
What we went through, this shit stays.
716
00:39:21,983 --> 00:39:24,653
No amount of sex or drugs
or success or religion
717
00:39:24,737 --> 00:39:26,277
or surviving fucking ball cancer,
718
00:39:26,364 --> 00:39:28,123
that's not gonna save you, okay?
Nothing can.
719
00:39:28,532 --> 00:39:30,411
He's trying to get in my head.
720
00:39:30,492 --> 00:39:32,413
Love can.
-We're nothing alike.
721
00:39:32,494 --> 00:39:34,114
Love is the biggest phony of them all.
722
00:39:34,496 --> 00:39:37,206
You want something real?
An orgasm is real.
723
00:39:37,625 --> 00:39:38,875
He's desperate.
724
00:39:38,958 --> 00:39:42,128
He's trying to win with words and ideas
that add up to nothing,
725
00:39:42,213 --> 00:39:45,172
but the truth: he is bad.
726
00:39:45,257 --> 00:39:47,836
Someone needs to stop him
and he knows it.
727
00:40:09,364 --> 00:40:10,195
No.
728
00:40:10,282 --> 00:40:11,992
No, this isn't me.
729
00:40:12,076 --> 00:40:13,485
This isn't me anymore.
730
00:40:13,911 --> 00:40:16,831
I didn't want to do that.
I didn't do that.
731
00:40:18,833 --> 00:40:20,003
Get it together.
732
00:40:31,804 --> 00:40:32,934
A suicide.
733
00:40:33,389 --> 00:40:34,748
He slit his wrist, regretted it...
734
00:40:35,306 --> 00:40:37,436
went for help, fell going up the stairs.
735
00:40:40,980 --> 00:40:44,400
No, no no no, can't have another
jar of urine scenario.
736
00:41:13,887 --> 00:41:14,887
Shit.
737
00:41:25,231 --> 00:41:26,231
Hendy?
738
00:41:42,875 --> 00:41:44,284
All right, later, loser.
739
00:41:44,710 --> 00:41:45,710
I'm leaving.
740
00:41:53,760 --> 00:41:55,760
I just have to clean up my blood.
741
00:41:57,681 --> 00:42:00,061
No, no, no!
That is my blood mixing with his.
742
00:42:10,735 --> 00:42:13,235
The robots are not our friends.
743
00:42:13,905 --> 00:42:17,155
This can still look
like an ill-conceived suicide.
744
00:42:17,451 --> 00:42:20,411
I just need to clean what got smeared
745
00:42:21,204 --> 00:42:23,824
while leaving the rest alone.
746
00:42:45,144 --> 00:42:46,855
I can still be good.
747
00:42:46,938 --> 00:42:50,028
Tonight was just a setback.
Everyone has setbacks.
748
00:43:04,456 --> 00:43:05,536
Okay, okay. Be cool.
749
00:43:08,960 --> 00:43:12,010
Is there a problem, officer?
-You were illegally crossing, sir.
750
00:43:13,673 --> 00:43:16,304
A little late
to be taking out the trash, huh?
751
00:43:19,346 --> 00:43:20,346
What's in the bag?
752
00:43:21,222 --> 00:43:23,483
Stuff... for Goodwill.
753
00:43:29,731 --> 00:43:32,192
This is it, the end of our story.
754
00:43:32,275 --> 00:43:36,065
Hendy was right, I was delusional
to think love could save me.
755
00:43:38,282 --> 00:43:39,282
What the...?
756
00:43:43,454 --> 00:43:44,793
These are limited edition.
757
00:43:46,873 --> 00:43:48,423
They're too... big.
758
00:43:49,626 --> 00:43:50,956
They're yours if you want 'em.
759
00:43:55,673 --> 00:43:56,684
All right, here.
760
00:43:56,759 --> 00:43:59,298
I was gonna write you up
for jaywalking, but, uh...
761
00:44:00,346 --> 00:44:01,346
you can go.
762
00:44:07,268 --> 00:44:09,358
I've been spared.
763
00:44:09,563 --> 00:44:12,612
I've been saved,
and there has to be a reason for that.
764
00:44:16,820 --> 00:44:18,909
Maybe it's because Hendy was wrong.
765
00:44:19,489 --> 00:44:23,489
Love is real, and I have more to give.
766
00:44:32,543 --> 00:44:34,594
Hey, man, uh, can I get a Texas Trio?
767
00:44:34,672 --> 00:44:37,132
And the bread, is that gluten-free?
768
00:44:37,215 --> 00:44:39,715
Do you have gluten-free bread?
Could you work that out for me?
769
00:44:39,802 --> 00:44:41,641
Yeah, we got that. No problem.
770
00:44:42,429 --> 00:44:43,719
How are you, dude?
771
00:44:43,806 --> 00:44:46,425
Good. Just getting my grub on.
772
00:44:46,516 --> 00:44:47,726
Gonna go on a a diet for sure.
773
00:44:52,063 --> 00:44:54,193
Maybe it's because I help people
774
00:44:54,273 --> 00:44:56,284
who need someone to look out for them.
775
00:45:04,742 --> 00:45:05,742
Growing up,
776
00:45:06,327 --> 00:45:07,538
I felt unsafe.
777
00:45:08,496 --> 00:45:09,496
Powerless.
778
00:45:13,626 --> 00:45:14,626
I'm so sorry.
779
00:45:16,003 --> 00:45:17,423
You kept Mama's secret.
780
00:45:20,007 --> 00:45:21,547
Joey, you're such a good boy.
781
00:45:23,971 --> 00:45:25,811
Do you want to know another secret?
782
00:45:27,557 --> 00:45:28,807
One of these days...
783
00:45:29,601 --> 00:45:31,351
I'm gonna kill that son of a bitch.
784
00:45:48,454 --> 00:45:50,003
All your fake passport stuff,
785
00:45:50,496 --> 00:45:51,496
everything you need.
786
00:45:53,166 --> 00:45:54,166
You're...
787
00:45:56,085 --> 00:45:57,206
letting me out?
788
00:45:57,295 --> 00:45:59,755
This might be the dumbest mistake
I've ever made,
789
00:45:59,840 --> 00:46:00,969
but if Will's right,
790
00:46:01,340 --> 00:46:03,681
it's also the one thing that will prove...
791
00:46:04,385 --> 00:46:05,596
that I'm good.
792
00:46:08,431 --> 00:46:09,431
I knew it.
793
00:46:11,934 --> 00:46:13,554
I knew you'd do the right thing.
794
00:46:56,313 --> 00:46:58,072
I can rest now, Love,
795
00:46:58,148 --> 00:46:59,938
knowing I'm the man you want me to be
796
00:47:00,025 --> 00:47:02,355
and the bad is behind us.
797
00:47:10,577 --> 00:47:13,367
You ready?
-Yeah, but we need to buy another ticket.
798
00:47:13,746 --> 00:47:16,996
I met this, uh,
total smokeshow at breakfast.
799
00:47:17,083 --> 00:47:19,094
We were both reaching for the queso,
800
00:47:19,168 --> 00:47:20,298
and it was, like, this...
801
00:47:21,003 --> 00:47:22,884
insane destiny moment.
802
00:47:24,757 --> 00:47:25,757
That's not like you.
803
00:47:26,175 --> 00:47:27,585
I know. Um, I just...
804
00:47:28,052 --> 00:47:30,313
Look, I've never felt
like this before, okay?
805
00:47:30,389 --> 00:47:33,059
Just, like, instantly, like...
Oh, my God, there she is.
806
00:47:35,726 --> 00:47:36,726
You look amazing.
807
00:47:36,811 --> 00:47:38,981
Um, this... this is my sister, Love.
808
00:47:41,108 --> 00:47:42,108
Hi.
809
00:47:42,317 --> 00:47:43,777
I'm Amy.
810
00:48:46,632 --> 00:48:48,762
Subtitle by Matheus Modesto
811
00:48:51,762 --> 00:48:55,762
Preuzeto sa www.titlovi.com
60429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.