All language subtitles for Write Before Christmas 2019 Hallmark 720p HDTV X264 Solar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,540 --> 00:01:10,540 Rip-Fixes-Sync by VaVooM 2 00:01:11,740 --> 00:01:13,002 Hey! 3 00:01:13,046 --> 00:01:15,613 I was just Photoshopping you, Wes. 4 00:01:15,657 --> 00:01:17,528 Not that Christmas card thing again. 5 00:01:17,572 --> 00:01:18,810 Well, I could Photoshop you out. 6 00:01:18,834 --> 00:01:20,096 Can you? 7 00:01:20,140 --> 00:01:21,856 Look, I know you're not a big "holiday" guy, 8 00:01:21,880 --> 00:01:23,926 but it's just a picture. 9 00:01:25,058 --> 00:01:26,711 With a wreath... 10 00:01:26,755 --> 00:01:29,192 and some mistletoe. 11 00:01:29,236 --> 00:01:31,542 And maybe even a snow globe. 12 00:01:31,586 --> 00:01:32,674 - Jessica... - Okay, fine. 13 00:01:32,717 --> 00:01:34,197 No snow globe. 14 00:01:34,241 --> 00:01:35,764 You want to grab drinks tonight? 15 00:01:35,807 --> 00:01:36,721 Sure. 16 00:01:36,765 --> 00:01:37,853 I'll text you. 17 00:01:37,896 --> 00:01:39,855 Okay. Bye. 18 00:01:59,527 --> 00:02:01,268 Merry Christmas. 19 00:02:09,319 --> 00:02:10,538 You want the moon? 20 00:02:10,581 --> 00:02:12,018 Just say the word 21 00:02:12,061 --> 00:02:13,256 and I'll throw a lasso around it 22 00:02:13,280 --> 00:02:14,629 and pull it down. 23 00:02:14,672 --> 00:02:16,065 Let me guess. 24 00:02:16,109 --> 00:02:17,588 It's a Wonderful Life? 25 00:02:17,632 --> 00:02:19,199 You caught me, Jess. 26 00:02:19,242 --> 00:02:20,635 "You want the moon?" 27 00:02:20,678 --> 00:02:22,071 "Just say the word 28 00:02:22,115 --> 00:02:24,595 and I'll throw a lasso around it and pull it down". 29 00:02:24,639 --> 00:02:26,032 Never gets old. 30 00:02:26,075 --> 00:02:27,250 'Cause you're a romantic. 31 00:02:27,294 --> 00:02:28,686 Not really. 32 00:02:28,730 --> 00:02:31,515 I mean, who's gonna give someone the moon, right? 33 00:02:31,559 --> 00:02:33,082 You never know. 34 00:02:33,126 --> 00:02:34,388 Yeah, I kinda do. 35 00:02:36,129 --> 00:02:37,782 Joe. 36 00:02:37,826 --> 00:02:39,741 I've never seen these before. 37 00:02:43,092 --> 00:02:45,051 I thought you were sending out photos this year. 38 00:02:45,094 --> 00:02:46,182 I am. 39 00:02:46,226 --> 00:02:48,489 But these are for the guy in the photos. 40 00:02:48,532 --> 00:02:50,099 Can I get a hot cocoa today, Joe? 41 00:02:50,143 --> 00:02:51,709 Extra marshmallows? 42 00:02:51,753 --> 00:02:52,884 You know it. 43 00:02:52,928 --> 00:02:54,756 - Coming right up. - Thank you. 44 00:02:58,629 --> 00:03:00,718 - Sorry. - It's okay. 45 00:03:06,681 --> 00:03:09,205 Morning, Mims. 46 00:03:09,249 --> 00:03:10,511 More decorations? 47 00:03:10,554 --> 00:03:13,383 You can never have enough Christmas. 48 00:03:13,427 --> 00:03:14,297 Speaking of "enough Christmas"... 49 00:03:14,341 --> 00:03:16,256 how's Dr. Handsome? 50 00:03:16,299 --> 00:03:17,735 Still "Bah, humbug", 51 00:03:17,779 --> 00:03:19,128 and still not a doctor. 52 00:03:19,172 --> 00:03:20,260 He's an eye doctor. 53 00:03:20,303 --> 00:03:23,176 That's an optometrist. He's an optician. 54 00:03:23,219 --> 00:03:25,134 An optometrist goes to med school. 55 00:03:25,178 --> 00:03:26,527 He fits people for glasses, 56 00:03:26,570 --> 00:03:29,269 which is important if you can't see. 57 00:03:29,312 --> 00:03:32,185 Anyhow, yes, I have a few plans lined up. 58 00:03:32,228 --> 00:03:34,230 A "Jessica Christmas"? 59 00:03:34,274 --> 00:03:35,797 No. But... 60 00:03:35,840 --> 00:03:38,365 I bought him these five cards. 61 00:03:38,408 --> 00:03:40,497 I'm gonna send him one every day this week. 62 00:03:40,541 --> 00:03:43,457 I think that will get him into the spirit, right? 63 00:03:43,500 --> 00:03:46,199 I mean, who doesn't love opening a Christmas card? 64 00:03:46,242 --> 00:03:48,375 I approve. 65 00:03:48,418 --> 00:03:51,117 And then we're gonna go caroling on Wednesday. 66 00:03:51,160 --> 00:03:52,901 Followed by ice skating on Thursday, 67 00:03:52,944 --> 00:03:55,208 leading up to Christmas Eve at Aunt Lila's. 68 00:03:57,775 --> 00:03:58,994 Too much? 69 00:03:59,037 --> 00:04:00,778 How about you just stick with the cards? 70 00:04:02,345 --> 00:04:03,564 But aren't these cute? 71 00:04:03,607 --> 00:04:05,000 They're so cute. 72 00:04:06,436 --> 00:04:07,524 Hey, Ruth. 73 00:04:07,568 --> 00:04:09,613 How's the recorder coming, Joshua? 74 00:04:09,657 --> 00:04:11,461 He wants to try a new instrument for Christmas. 75 00:04:11,485 --> 00:04:13,051 Guitar. 76 00:04:13,095 --> 00:04:15,053 Ladies love a guitar player. 77 00:04:15,097 --> 00:04:16,229 But I keep telling him 78 00:04:16,272 --> 00:04:17,684 the violin looks better on college apps. 79 00:04:17,708 --> 00:04:19,057 Well, there is always that, 80 00:04:19,101 --> 00:04:21,973 but sometimes the instrument picks the musician. 81 00:04:22,017 --> 00:04:22,887 What do you play? 82 00:04:22,931 --> 00:04:24,759 I play the cello. 83 00:04:24,802 --> 00:04:26,630 That's the really big one, right? 84 00:04:26,674 --> 00:04:28,042 That's actually why I picked it at first. 85 00:04:28,066 --> 00:04:29,807 I had a really mean bus driver 86 00:04:29,851 --> 00:04:31,722 and it took up two seats. 87 00:04:31,766 --> 00:04:33,420 But turns out, I ended up loving with it. 88 00:04:33,463 --> 00:04:35,073 Go ahead and look around. 89 00:04:35,117 --> 00:04:39,469 Seeing as we're on the subject of your love of the cello, 90 00:04:39,513 --> 00:04:41,167 did I mention my cousin 91 00:04:41,210 --> 00:04:43,256 at the Chicago Heritage Orchestra called? 92 00:04:43,299 --> 00:04:44,605 Or maybe I called him. 93 00:04:44,648 --> 00:04:45,910 Mimi. 94 00:04:45,954 --> 00:04:47,627 Turns out one of their cello players just left. 95 00:04:47,651 --> 00:04:49,566 What a shame. 96 00:04:49,610 --> 00:04:51,002 Just let me get you an audition. 97 00:04:51,046 --> 00:04:52,743 I am way out of practice. 98 00:04:52,787 --> 00:04:54,615 So, practice. 99 00:04:54,658 --> 00:04:56,225 I just... 100 00:04:56,269 --> 00:04:58,314 Maybe another time. 101 00:05:00,874 --> 00:05:03,659 That's a really great starter guitar. 102 00:05:03,702 --> 00:05:04,834 You like it? 103 00:05:04,878 --> 00:05:06,053 - Yeah. - Looks cool. 104 00:05:06,096 --> 00:05:07,097 Joshua? 105 00:05:11,667 --> 00:05:13,843 Thank you so much. 106 00:05:13,887 --> 00:05:15,149 He'll love it. 107 00:05:16,280 --> 00:05:18,065 Bye, guys. 108 00:05:18,108 --> 00:05:19,675 Merry Christmas. 109 00:05:19,718 --> 00:05:22,112 They'll be back for a guitar before the new year, trust me. 110 00:05:25,115 --> 00:05:26,943 Dr. Handsome? 111 00:05:26,987 --> 00:05:29,250 We're having drinks tonight, at Primo's. 112 00:05:29,293 --> 00:05:30,338 Primo's? 113 00:05:30,381 --> 00:05:31,774 "The Proposal Palace"? 114 00:05:31,818 --> 00:05:33,297 It's near his office. 115 00:05:33,341 --> 00:05:34,840 Do you know how many couples get engaged at Primo's? 116 00:05:34,864 --> 00:05:36,779 He's not proposing. It's only been three months. 117 00:05:38,825 --> 00:05:39,826 Remember him? 118 00:05:43,655 --> 00:05:44,700 Cute. 119 00:05:44,743 --> 00:05:46,180 Very cute. 120 00:05:51,925 --> 00:05:53,840 Wake up, Sunshine. 121 00:05:55,798 --> 00:05:57,887 Hey, you didn't, 122 00:05:57,931 --> 00:06:00,281 happen to bring me an espresso, did you? 123 00:06:00,324 --> 00:06:02,370 That's a little out of my job description. 124 00:06:02,413 --> 00:06:03,501 You're my manager. 125 00:06:03,545 --> 00:06:04,459 Also your brother. 126 00:06:04,502 --> 00:06:05,852 Get up. 127 00:06:07,549 --> 00:06:09,246 So, you ready for that Christmas gig? 128 00:06:09,290 --> 00:06:10,857 What Christmas gig? 129 00:06:10,900 --> 00:06:13,033 You know how hard I had to work to get you that spot? 130 00:06:13,076 --> 00:06:15,122 I'm opening for a 12-year-old. 131 00:06:15,165 --> 00:06:16,863 He should be at home with his parents. 132 00:06:16,906 --> 00:06:18,952 He's 17 and he has 50 million followers. 133 00:06:18,995 --> 00:06:20,954 When did "fans" become "followers"? 134 00:06:20,997 --> 00:06:23,237 Let's see, about the time that you split up the band? 135 00:06:24,261 --> 00:06:26,002 I'm not sure I want people following me. 136 00:06:26,046 --> 00:06:28,091 I'm not sure I want to get up there 137 00:06:28,135 --> 00:06:29,571 and sing that song. 138 00:06:29,614 --> 00:06:30,572 People love that song again. 139 00:06:30,615 --> 00:06:32,008 You are that song. 140 00:06:32,052 --> 00:06:33,892 Unless, of course, you want to write a new one. 141 00:06:35,011 --> 00:06:37,318 "Luv U On Christmas" it is. 142 00:06:37,361 --> 00:06:39,363 I thought so. 143 00:06:39,407 --> 00:06:41,409 Maybe that will inspire you. 144 00:06:43,933 --> 00:06:45,892 I like their candy canes, don't you? 145 00:06:47,763 --> 00:06:49,373 You know what I love? 146 00:06:49,417 --> 00:06:50,418 Crosswords. 147 00:06:56,815 --> 00:06:59,340 No, not Jax, please. 148 00:06:59,383 --> 00:07:00,950 Hey, can someone urn that off? 149 00:07:00,994 --> 00:07:02,778 Hey... 150 00:07:02,821 --> 00:07:04,214 Private Carter Winthrop? 151 00:07:07,174 --> 00:07:08,523 I thought you were... 152 00:07:08,566 --> 00:07:10,394 Just... 153 00:07:11,874 --> 00:07:13,832 Yeah, it's not that I don't like Christmas music. 154 00:07:13,876 --> 00:07:15,965 It's just not that. My sister, she... 155 00:07:16,009 --> 00:07:17,793 Can you sign, please? 156 00:07:17,836 --> 00:07:18,925 Sure. Yeah. 157 00:07:23,146 --> 00:07:24,539 Sorry. 158 00:07:29,936 --> 00:07:32,155 Yeah, I'm-I'm making it... making it worse. 159 00:07:32,199 --> 00:07:33,809 Here's your alternators. 160 00:07:36,943 --> 00:07:38,814 Think I can alternate the last two minutes? 161 00:07:40,033 --> 00:07:41,643 Not unless you have a time machine. 162 00:07:44,385 --> 00:07:46,082 Merry Christmas. 163 00:07:48,345 --> 00:07:50,521 Smooth. 164 00:07:50,565 --> 00:07:52,001 You saw that? 165 00:07:52,045 --> 00:07:54,395 Just tell her you like her. 166 00:07:54,438 --> 00:07:56,658 What's the point? Shipping out in two weeks. 167 00:07:57,964 --> 00:07:59,617 She's here now, you're here now. 168 00:07:59,661 --> 00:08:01,184 Seize the moment! 169 00:08:01,228 --> 00:08:02,794 Pretty sure I just blew the moment. 170 00:08:12,369 --> 00:08:14,632 Good morning, CJ. 171 00:08:28,581 --> 00:08:30,257 Good morning, Jessica. 172 00:08:30,300 --> 00:08:31,649 Morning, Auntie Lila. 173 00:08:31,693 --> 00:08:32,911 Honey, you don't need 174 00:08:32,955 --> 00:08:35,044 to check in on me every day. 175 00:08:35,088 --> 00:08:36,872 Although I appreciate it. 176 00:08:36,915 --> 00:08:38,482 I know it's gonna be 177 00:08:38,526 --> 00:08:39,677 a quiet Christmas this year with Carter away, 178 00:08:39,701 --> 00:08:41,442 but I am bringing Wes. 179 00:08:41,485 --> 00:08:42,443 You asked him? 180 00:08:42,486 --> 00:08:44,053 Almost. 181 00:08:44,097 --> 00:08:45,663 Did you get your tree yet? 182 00:08:47,187 --> 00:08:49,232 I think I'm gonna skip it this year. 183 00:08:49,276 --> 00:08:51,321 But you are making your famous fruitcake, right? 184 00:08:51,365 --> 00:08:52,714 Working on it! 185 00:08:52,757 --> 00:08:54,281 Sure. 186 00:08:54,324 --> 00:08:56,302 Honey, don't worry about me. In fact, I'm just on my way out. 187 00:08:56,326 --> 00:08:58,067 13 shopping days, right? 188 00:08:58,111 --> 00:08:59,764 - I love you. - I love you, too. 189 00:08:59,808 --> 00:09:00,852 Bye. 190 00:09:30,534 --> 00:09:31,927 Let's do the proposal. 191 00:09:33,798 --> 00:09:35,626 Honey, you were on the other knee. 192 00:09:35,670 --> 00:09:37,541 Who's gonna know? 193 00:09:37,585 --> 00:09:39,021 This is our place. 194 00:09:39,065 --> 00:09:40,216 I want to look back on this moment 195 00:09:40,240 --> 00:09:42,372 and remember exactly how you asked me. 196 00:09:44,200 --> 00:09:46,202 And now look into each other's eyes 197 00:09:46,246 --> 00:09:49,814 as if you are the only two people in the entire world 198 00:09:49,858 --> 00:09:51,164 on Christmas. 199 00:09:53,296 --> 00:09:55,211 Or at least in the restaurant. 200 00:09:57,648 --> 00:09:58,867 All right! 201 00:09:58,910 --> 00:10:00,216 I got it. 202 00:10:02,175 --> 00:10:04,481 They're perfect. 203 00:10:04,525 --> 00:10:06,266 All right. I'm glad you're happy. 204 00:10:07,832 --> 00:10:09,051 Luke... 205 00:10:09,095 --> 00:10:11,749 are you in a relationship? 206 00:10:11,793 --> 00:10:13,099 No. 207 00:10:13,142 --> 00:10:14,709 Great. I'd really love to introduce you 208 00:10:14,752 --> 00:10:16,537 to one of my bridesmaids. 209 00:10:16,580 --> 00:10:18,713 Thanks. I just... I don't like to mix work... 210 00:10:18,756 --> 00:10:19,670 She's amazing. 211 00:10:19,714 --> 00:10:21,542 I'm sure she is, but... 212 00:10:21,585 --> 00:10:23,718 I mean, I want to be focused on your wedding... 213 00:10:23,761 --> 00:10:25,502 You can meet her before the wedding. 214 00:10:25,546 --> 00:10:27,243 I have a really good feeling about this. 215 00:10:27,287 --> 00:10:30,116 So what is better for you, tomorrow or the day after? 216 00:10:30,159 --> 00:10:32,205 Do you know what? I'll just text you her info. 217 00:10:32,248 --> 00:10:33,902 You're gonna love her. 218 00:10:33,945 --> 00:10:35,338 I have a good feeling! 219 00:10:35,382 --> 00:10:38,254 - Thanks, Luke. - Thanks, Luke. 220 00:10:41,692 --> 00:10:43,781 What just happened? 221 00:10:49,004 --> 00:10:51,180 Hey, Luke. So, I... 222 00:10:52,225 --> 00:10:55,097 Taking pictures of ornaments now? 223 00:10:56,229 --> 00:10:58,927 I, need this room. 224 00:10:58,970 --> 00:11:00,581 Yeah, for the customers. 225 00:11:00,624 --> 00:11:03,192 Right. I'm on my way. 226 00:11:03,236 --> 00:11:04,367 I owe you, Primo. 227 00:11:04,411 --> 00:11:05,629 Yes. Yes, you do. 228 00:11:05,673 --> 00:11:08,197 You... get to be Santa. 229 00:11:08,241 --> 00:11:10,199 I'm Santa every year, Primo. 230 00:11:10,243 --> 00:11:11,635 That's at Saint Mary's, 231 00:11:11,679 --> 00:11:13,309 but you also get to be Santa at my nephew's birthday. 232 00:11:13,333 --> 00:11:14,769 9:00 a.m. 233 00:11:14,812 --> 00:11:17,119 Sharp. 234 00:11:17,163 --> 00:11:19,121 I want you to take good care of these guys. 235 00:11:19,165 --> 00:11:20,601 They're here for their anniversary. 236 00:11:20,644 --> 00:11:21,732 Okay? 237 00:11:21,776 --> 00:11:23,169 Thanks again, Primo. 238 00:11:23,212 --> 00:11:24,537 - See you tomorrow. - See you tomorrow. 239 00:11:24,561 --> 00:11:25,606 9:00 a.m.! 240 00:11:25,649 --> 00:11:27,042 Thank you. 241 00:11:29,697 --> 00:11:31,481 Make sure they have a great time 242 00:11:31,525 --> 00:11:32,765 and we'll get their next party. 243 00:11:54,548 --> 00:11:55,592 Sorry I'm late. 244 00:11:58,813 --> 00:12:00,249 It's "National Eye Exam" Day. 245 00:12:01,207 --> 00:12:02,860 Merry... 246 00:12:02,904 --> 00:12:05,167 C-H-R-I-S... 247 00:12:06,299 --> 00:12:08,301 I'm sorry. 248 00:12:08,344 --> 00:12:10,564 Am I'm making a "spectacle" of myself? 249 00:12:13,480 --> 00:12:15,873 So... Christmas shopping? 250 00:12:15,917 --> 00:12:17,353 Not exactly. 251 00:12:18,615 --> 00:12:21,314 Well, if you're wondering about what to get me... 252 00:12:21,357 --> 00:12:23,403 "You can just get me the moon, George Bailey". 253 00:12:25,492 --> 00:12:27,189 It's a Wonderful Life? 254 00:12:27,233 --> 00:12:29,060 - The movie? - I didn't see it. 255 00:12:29,104 --> 00:12:31,498 Would you like to see a menu, Dr. Dade? 256 00:12:31,541 --> 00:12:33,717 Can you give us a minute? 257 00:12:37,243 --> 00:12:38,766 Cheers. 258 00:12:40,028 --> 00:12:40,985 So... 259 00:12:41,029 --> 00:12:42,117 So. 260 00:12:42,160 --> 00:12:44,380 Holidays are closing in. 261 00:12:44,424 --> 00:12:45,879 Look, I know you think I'm overdoing it, 262 00:12:45,903 --> 00:12:47,731 with the traditions and the plans, 263 00:12:47,775 --> 00:12:50,299 but just... Christmas has always been so special to me. 264 00:12:50,343 --> 00:12:51,561 And this year, 265 00:12:51,605 --> 00:12:53,389 with my brother away and my aunt being alone, 266 00:12:53,433 --> 00:12:56,392 I just really want to keep that spirit alive. 267 00:12:56,436 --> 00:12:57,872 I know, 268 00:12:57,915 --> 00:13:00,091 which is kind of why I wanted to do this now. 269 00:13:05,096 --> 00:13:06,881 Jessica... 270 00:13:06,924 --> 00:13:08,926 we've been seeing each other for three months. 271 00:13:08,970 --> 00:13:10,250 And what do they say? 272 00:13:10,276 --> 00:13:13,191 It takes three months to get to know somebody. 273 00:13:13,235 --> 00:13:14,367 I've never heard that. 274 00:13:14,410 --> 00:13:16,325 The thing is... 275 00:13:16,369 --> 00:13:19,415 what, we've had 20, 25 dates? 276 00:13:19,459 --> 00:13:22,766 Not counting the phone calls, the texts, the emails... 277 00:13:22,810 --> 00:13:25,856 I think I know all I need to know 278 00:13:25,900 --> 00:13:28,555 for what I'm about to say. 279 00:13:28,598 --> 00:13:29,599 Jessica... 280 00:13:29,643 --> 00:13:31,340 No! 281 00:13:31,384 --> 00:13:33,516 I mean, maybe. It's too soon. 282 00:13:33,560 --> 00:13:35,562 We haven't even said "I love you" yet. 283 00:13:35,605 --> 00:13:37,781 I mean, not that I couldn't love you. 284 00:13:37,825 --> 00:13:40,131 In time, but... I mean, what if 285 00:13:40,175 --> 00:13:42,351 you are the one for me, and I just don't know it yet? 286 00:13:42,395 --> 00:13:44,005 Oh, God. 287 00:13:46,529 --> 00:13:48,357 I was gonna say 288 00:13:48,401 --> 00:13:50,403 I think we should stop seeing each other. 289 00:13:50,446 --> 00:13:51,621 What? 290 00:13:51,665 --> 00:13:53,275 I just... I think we've run our course, 291 00:13:53,319 --> 00:13:56,234 and I really need to focus on my practice. 292 00:13:56,278 --> 00:13:57,366 You left these at my place. 293 00:14:03,198 --> 00:14:04,808 Are you ready to order, Dr. Dade? 294 00:14:10,814 --> 00:14:13,164 You know, he's not even a doctor. 295 00:14:13,208 --> 00:14:15,036 He makes bifocals. 296 00:14:15,079 --> 00:14:17,691 I am so... sorry. 297 00:14:21,695 --> 00:14:24,262 Who breaks up with someone at "the Proposal Palace"? 298 00:14:24,306 --> 00:14:27,091 I am so humiliated. 299 00:14:27,135 --> 00:14:28,702 And right before Christmas? 300 00:14:28,745 --> 00:14:31,095 I don't want to marry him. 301 00:14:31,139 --> 00:14:32,532 Of course you don't. 302 00:14:32,575 --> 00:14:34,708 I don't even think I liked him that much. 303 00:14:34,751 --> 00:14:36,405 I never liked him. 304 00:14:36,449 --> 00:14:38,059 Why didn't you say anything? 305 00:14:38,102 --> 00:14:39,277 Would you have listened? 306 00:14:39,321 --> 00:14:41,062 No. 307 00:14:42,629 --> 00:14:44,892 Sweetie... 308 00:14:44,935 --> 00:14:46,415 this is what you do... 309 00:14:46,459 --> 00:14:47,610 you pick the same stuffed shirts 310 00:14:47,634 --> 00:14:49,133 that you're never gonna really fall for, 311 00:14:49,157 --> 00:14:51,464 and when it ends, well... 312 00:14:51,507 --> 00:14:53,248 you don't feel anything. 313 00:14:53,291 --> 00:14:54,554 I feel stupid. 314 00:14:54,597 --> 00:14:57,121 And tomorrow you're gonna feel relieved. 315 00:15:00,647 --> 00:15:02,692 You've been through a lot. 316 00:15:02,736 --> 00:15:04,738 Who hasn't? 317 00:15:04,781 --> 00:15:07,349 You lost your parents. 318 00:15:07,393 --> 00:15:08,872 Jess... 319 00:15:08,916 --> 00:15:10,744 you were so young. 320 00:15:12,006 --> 00:15:13,355 That changes everything. 321 00:15:13,399 --> 00:15:14,748 I know. 322 00:15:16,445 --> 00:15:18,447 But you can't keep picking the wrong guys 323 00:15:18,491 --> 00:15:20,362 just to avoid feeling hurt. 324 00:15:20,406 --> 00:15:22,320 One day, the right one's gonna come along 325 00:15:22,364 --> 00:15:24,279 and he's gonna be worth the risk. 326 00:15:25,759 --> 00:15:27,151 Or... 327 00:15:27,195 --> 00:15:29,197 I just stop. 328 00:15:29,240 --> 00:15:30,894 Stop what? 329 00:15:30,938 --> 00:15:32,113 All of it. 330 00:15:32,156 --> 00:15:35,464 Yeah, I-I'm taking a holiday from dating. 331 00:15:35,508 --> 00:15:36,639 And while I'm at it, 332 00:15:36,683 --> 00:15:38,249 I'm taking a holiday from the holidays. 333 00:15:39,512 --> 00:15:41,470 That's ridiculous. 334 00:15:41,514 --> 00:15:42,906 No. This year, 335 00:15:42,950 --> 00:15:44,362 Christmas will just be another day on the calendar, 336 00:15:44,386 --> 00:15:46,040 between Thanksgiving and New Year's. 337 00:15:46,083 --> 00:15:48,825 You'll spend Christmas with us and John's parents in Michigan. 338 00:15:48,869 --> 00:15:50,784 Auntie Lila, too. 339 00:15:50,827 --> 00:15:52,220 Thank you, 340 00:15:52,263 --> 00:15:53,893 but she doesn't want to celebrate this year either. 341 00:15:53,917 --> 00:15:57,617 We are fine right here... just the two of us. 342 00:16:03,536 --> 00:16:04,972 I feel better already. 343 00:16:06,669 --> 00:16:08,454 It's open. 344 00:16:11,152 --> 00:16:12,762 Hi, honey. 345 00:16:12,806 --> 00:16:14,634 - Hi, Jess. - Hey. 346 00:16:14,677 --> 00:16:16,766 - Merry Christmas. - Is it? 347 00:16:20,074 --> 00:16:21,379 This was outside the door. 348 00:16:21,423 --> 00:16:23,164 Thanks. 349 00:16:54,543 --> 00:16:55,501 "Jessica, 350 00:16:55,544 --> 00:16:56,980 we're so proud 351 00:16:57,024 --> 00:16:59,461 of the amazing young woman you have become. 352 00:16:59,505 --> 00:17:02,377 Love Uncle CJ and Aunt Lila". 353 00:17:03,509 --> 00:17:05,119 "Dear Jessica, 354 00:17:05,162 --> 00:17:07,556 for always knowing how to put a smile on my face. 355 00:17:07,600 --> 00:17:09,471 We will be friends forever. 356 00:17:09,515 --> 00:17:11,038 Love Mimi". 357 00:17:11,081 --> 00:17:11,952 "You're the best sister 358 00:17:11,995 --> 00:17:13,388 a guy could ask for. 359 00:17:13,431 --> 00:17:14,345 Thanks for always being there for me. 360 00:17:14,389 --> 00:17:15,695 Love Carter". 361 00:17:40,415 --> 00:17:43,026 "Dearest Lug Nut... 362 00:17:45,159 --> 00:17:47,944 I bought these... 363 00:17:47,988 --> 00:17:50,556 for someone else... 364 00:17:52,122 --> 00:17:53,733 ...But now I think they were for me". 365 00:18:28,202 --> 00:18:29,377 Yeah. 366 00:18:30,683 --> 00:18:32,728 And Merry Christmas. 367 00:18:32,772 --> 00:18:34,382 Thanks. 368 00:18:34,425 --> 00:18:36,950 There's that look again. 369 00:18:36,993 --> 00:18:38,212 What look? 370 00:18:38,255 --> 00:18:40,606 The one you get every time you see a baby. 371 00:18:40,649 --> 00:18:42,999 Don't you think you should talk to John? 372 00:18:43,043 --> 00:18:44,610 We agreed we'd wait. 373 00:18:44,653 --> 00:18:46,612 You also agreed 374 00:18:46,655 --> 00:18:48,372 that you'd work out every day and only eat egg whites. 375 00:18:48,396 --> 00:18:50,485 Okay, that was unrealistic. 376 00:18:50,528 --> 00:18:52,443 Yeah! 377 00:18:52,487 --> 00:18:54,287 Are you really gonna wait another three years? 378 00:18:55,403 --> 00:18:57,318 2.9 years. 379 00:18:57,361 --> 00:18:59,581 Okay. 380 00:19:00,800 --> 00:19:02,236 Did you get me a card? 381 00:19:02,279 --> 00:19:03,933 Maybe. 382 00:19:07,807 --> 00:19:09,156 It's so cute. 383 00:19:11,985 --> 00:19:15,292 "Merry Christmas to my best friend... 384 00:19:15,336 --> 00:19:17,512 who's always there, 385 00:19:17,555 --> 00:19:19,601 in good times and bad. 386 00:19:19,645 --> 00:19:22,517 And who always tells me the truth". 387 00:19:23,605 --> 00:19:25,128 And I always will. 388 00:19:25,172 --> 00:19:27,130 Me too. 389 00:19:30,438 --> 00:19:32,658 And right now the truth is 390 00:19:32,701 --> 00:19:34,355 I have something for you. 391 00:19:34,398 --> 00:19:35,225 What? We said no presents. 392 00:19:35,269 --> 00:19:36,400 It's not a present. 393 00:19:36,444 --> 00:19:37,813 It's an audition. I called my cousin. 394 00:19:37,837 --> 00:19:39,273 No. 395 00:19:39,316 --> 00:19:40,753 Day before Christmas. 396 00:19:40,796 --> 00:19:42,731 And since you were jilted, you're completely available. 397 00:19:42,755 --> 00:19:45,018 Mimi... no. 398 00:19:45,061 --> 00:19:46,454 No more excuses. 399 00:19:46,497 --> 00:19:48,369 I told you, I am out of practice. 400 00:19:48,412 --> 00:19:49,413 You have all week. 401 00:19:49,457 --> 00:19:50,937 What's the worst that could happen? 402 00:19:50,980 --> 00:19:54,505 I humiliate myself in front of the Heritage? 403 00:19:54,549 --> 00:19:56,551 And who hasn't done that once or twice? 404 00:20:00,903 --> 00:20:03,036 Change. Change. 405 00:20:06,779 --> 00:20:08,179 You're getting slow in your old age. 406 00:20:09,433 --> 00:20:11,000 So, blind date, huh? 407 00:20:11,044 --> 00:20:13,176 I thought you swore off those things. 408 00:20:13,220 --> 00:20:15,265 I got roped in. 409 00:20:15,309 --> 00:20:16,982 She's a bridesmaid at that wedding I'm shooting. 410 00:20:17,006 --> 00:20:19,269 What time? 411 00:20:19,313 --> 00:20:20,967 Coffee, 10:00. 412 00:20:21,010 --> 00:20:23,099 So, what, you'll be done at... 413 00:20:23,143 --> 00:20:24,143 what, 10:05? 414 00:20:25,623 --> 00:20:27,060 I'm just saying. 415 00:20:27,103 --> 00:20:28,602 You haven't been in a real relationship in a while. 416 00:20:28,626 --> 00:20:31,151 And, by "a while", I mean... 417 00:20:31,194 --> 00:20:32,282 years. 418 00:20:33,806 --> 00:20:35,416 Let's go, let's go! 419 00:20:35,459 --> 00:20:37,244 Well, maybe I'm waiting for the right one. 420 00:20:37,287 --> 00:20:39,701 Right one? How would you know? You never give anyone a chance. 421 00:20:39,725 --> 00:20:41,615 I gave someone a chance... three years of my life. 422 00:20:41,639 --> 00:20:43,424 So you grew apart. It happens. 423 00:20:43,467 --> 00:20:45,774 She left me at the altar, Primo. Remember? 424 00:20:45,818 --> 00:20:48,734 Remind me again... you still single? 425 00:20:50,039 --> 00:20:51,737 No, I'm not. I'm married to a restaurant. 426 00:20:51,780 --> 00:20:52,780 Remember? 427 00:20:53,869 --> 00:20:56,263 And we have a very good relationship! 428 00:21:02,835 --> 00:21:04,097 ...understood you. 429 00:21:04,140 --> 00:21:05,185 I loved you. 430 00:21:06,534 --> 00:21:07,753 How could you do this to me? 431 00:21:09,972 --> 00:21:11,713 - I loved you. - Leslie? 432 00:21:11,757 --> 00:21:13,802 Luke? 433 00:21:13,846 --> 00:21:15,543 Am I interrupting? 434 00:21:15,586 --> 00:21:18,024 No, I was just running lines. 435 00:21:19,634 --> 00:21:21,679 I have a really big audition later. 436 00:21:21,723 --> 00:21:23,551 - You're an actress? - Yeah. 437 00:21:23,594 --> 00:21:25,466 And you're a wedding photographer. 438 00:21:26,684 --> 00:21:28,251 More than just weddings. 439 00:21:28,295 --> 00:21:29,296 Headshots? 440 00:21:29,339 --> 00:21:31,124 Sometimes. 441 00:21:31,167 --> 00:21:32,299 Well, look at this... 442 00:21:33,866 --> 00:21:35,128 It's awful, right? 443 00:21:36,172 --> 00:21:38,131 No. I think you look great. 444 00:21:38,174 --> 00:21:40,350 But you could do better. 445 00:21:40,394 --> 00:21:41,221 I saw the proposal pictures. 446 00:21:41,264 --> 00:21:42,309 Amazing! 447 00:21:42,352 --> 00:21:43,745 Thank you. 448 00:21:43,789 --> 00:21:45,921 Maybe you could do my new headshots? 449 00:21:45,965 --> 00:21:48,141 Sure. 450 00:21:48,184 --> 00:21:49,185 Yeah... 451 00:21:49,229 --> 00:21:50,970 What can I get you? 452 00:21:51,013 --> 00:21:53,886 I'll have a latte, the Christmas Blend. 453 00:21:53,929 --> 00:21:55,278 That's a good choice. 454 00:21:55,322 --> 00:21:57,063 You know what? Make that two, please. 455 00:21:57,106 --> 00:21:59,021 Thank you. 456 00:21:59,065 --> 00:22:01,110 I love blind dates. 457 00:22:01,154 --> 00:22:02,895 Even if it's bad, 458 00:22:02,938 --> 00:22:05,288 something good can still come out of it, right? 459 00:22:05,332 --> 00:22:07,813 I've pretty much had the opposite experience. 460 00:22:07,856 --> 00:22:09,815 You on any dating apps? 461 00:22:09,858 --> 00:22:11,468 No! No, no, no, no. No. 462 00:22:11,512 --> 00:22:13,862 I like to think of myself as a man of fate. 463 00:22:13,906 --> 00:22:16,691 You mean, like, locking eyes across a crowded room? 464 00:22:16,734 --> 00:22:18,127 Something like that, yeah. 465 00:22:21,739 --> 00:22:23,437 Could you do me a big favor? 466 00:22:23,480 --> 00:22:24,742 Would you mind 467 00:22:24,786 --> 00:22:26,155 reading this with me before our drinks come? 468 00:22:26,179 --> 00:22:27,658 No, I'm not an actor. 469 00:22:27,702 --> 00:22:29,138 It's only one page. 470 00:22:29,182 --> 00:22:31,706 I'm just so nervous about this audition. 471 00:22:34,100 --> 00:22:35,057 Sure. 472 00:22:35,101 --> 00:22:38,365 You're Mike and I'm Claire. 473 00:22:39,888 --> 00:22:41,194 I'm Mike... 474 00:22:41,237 --> 00:22:43,936 "Mike". Okay. 475 00:22:45,633 --> 00:22:48,636 Claire, I can explain. 476 00:22:50,116 --> 00:22:52,466 How could you do this to me? 477 00:22:52,509 --> 00:22:54,033 I trusted you! 478 00:22:55,121 --> 00:22:56,252 I loved you! 479 00:22:57,514 --> 00:22:58,428 It's not what you think. 480 00:22:58,472 --> 00:23:00,648 You make me sick! 481 00:23:05,087 --> 00:23:07,002 Do you want this to go? 482 00:23:08,221 --> 00:23:09,962 Yeah. 483 00:23:38,251 --> 00:23:40,166 "Dear Mrs. Miller... 484 00:23:40,209 --> 00:23:41,732 Thank you for introducing me 485 00:23:41,776 --> 00:23:45,301 to the one lasting love of my life, music. 486 00:23:45,345 --> 00:23:46,563 Merry Christmas. 487 00:23:46,607 --> 00:23:48,739 Love Jessica". 488 00:24:10,109 --> 00:24:11,719 Excuse me. You dropped something. 489 00:24:15,549 --> 00:24:16,942 Thank you. 490 00:24:19,248 --> 00:24:21,642 Blitzen! 491 00:24:21,685 --> 00:24:23,600 Blitzen, come back here! I'm so sorry. 492 00:24:23,644 --> 00:24:25,164 It's all right. You can come in. 493 00:24:27,343 --> 00:24:28,475 Well, he's smart! 494 00:24:28,518 --> 00:24:31,478 He picked the best seat in the house. 495 00:24:31,521 --> 00:24:33,741 Blitzen... oh, boy. 496 00:24:35,221 --> 00:24:36,787 Blitzen, huh? 497 00:24:36,831 --> 00:24:38,441 You're a little small for a reindeer. 498 00:24:40,095 --> 00:24:41,116 How long have you had him? 499 00:24:41,140 --> 00:24:42,619 He's not mine. 500 00:24:42,663 --> 00:24:44,728 A friend of mine moved and couldn't take him with him, 501 00:24:44,752 --> 00:24:47,537 so I'm trying to find him his forever home. 502 00:24:47,581 --> 00:24:51,324 You know, I had a dog like you when I was growing up. 503 00:24:51,367 --> 00:24:52,325 You're very handsome. 504 00:24:52,368 --> 00:24:53,488 Well, thank you. 505 00:24:54,501 --> 00:24:55,850 I'm sorry. Just... 506 00:24:57,330 --> 00:24:58,766 I'm Tom. 507 00:24:58,809 --> 00:24:59,985 Lila. 508 00:25:00,028 --> 00:25:01,682 Pleasure. 509 00:25:03,075 --> 00:25:04,163 I'll get him some water. 510 00:25:06,382 --> 00:25:08,950 Can I get you a bowl of water, too? 511 00:25:10,169 --> 00:25:11,822 No, thank you. I had one earlier. 512 00:25:11,866 --> 00:25:14,738 I'm, gonna take an ad out after Christmas, 513 00:25:14,782 --> 00:25:17,567 but I haven't done a good photo yet. 514 00:25:17,611 --> 00:25:19,482 Is that even a dog? 515 00:25:19,526 --> 00:25:22,920 I know. He just wouldn't sit still. 516 00:25:22,964 --> 00:25:24,661 Blitzen, here's some water. 517 00:25:27,925 --> 00:25:29,927 Ah, "coffee for one". 518 00:25:29,971 --> 00:25:32,104 I got one of those last Christmas from my daughter. 519 00:25:32,147 --> 00:25:33,757 Mine's from my niece. 520 00:25:33,801 --> 00:25:35,431 Apparently, they don't think we can handle caffeine anymore. 521 00:25:35,455 --> 00:25:37,457 Who do they think they are? 522 00:25:37,500 --> 00:25:38,719 Even if they're right. 523 00:25:41,461 --> 00:25:43,071 So, do you live nearby? 524 00:25:43,115 --> 00:25:44,246 I'm over on Maple. 525 00:25:44,290 --> 00:25:45,943 Those new condos. 526 00:25:45,987 --> 00:25:47,771 I moved in after my wife passed. 527 00:25:47,815 --> 00:25:49,338 I'm sorry to hear that. 528 00:25:49,382 --> 00:25:50,861 When did she pass? 529 00:25:50,905 --> 00:25:52,385 Around three years now. 530 00:25:54,126 --> 00:25:56,389 My husband passed two years ago. 531 00:25:56,432 --> 00:25:58,217 I'm sorry, too, Lila. 532 00:26:01,350 --> 00:26:02,873 Well... 533 00:26:02,917 --> 00:26:04,614 it's been a pleasure meeting you. 534 00:26:04,658 --> 00:26:05,876 You too, Tom. 535 00:26:07,530 --> 00:26:09,619 Happy holidays. We will... 536 00:26:09,663 --> 00:26:10,751 We'll let ourselves out. 537 00:26:12,013 --> 00:26:13,754 - Come on. - Bye, Blitzen! 538 00:26:26,549 --> 00:26:28,229 I've got this for Private Winthrop. 539 00:26:33,165 --> 00:26:35,080 Merry Christmas, Jess. 540 00:26:35,123 --> 00:26:36,883 Let's see what we have for you today. 541 00:26:37,952 --> 00:26:39,345 Hey. 542 00:26:39,388 --> 00:26:40,563 You again. 543 00:26:40,607 --> 00:26:42,043 You, come here often? 544 00:26:42,087 --> 00:26:43,044 Every day. 545 00:26:43,088 --> 00:26:45,133 Right. Yeah. Me too. 546 00:26:47,135 --> 00:26:48,373 Got any plans for the holidays? 547 00:26:48,397 --> 00:26:49,485 Waiting for my orders. 548 00:26:49,529 --> 00:26:51,096 I'm heading to Germany. 549 00:26:51,139 --> 00:26:52,939 Did you know that gingerbread is from Germany? 550 00:26:52,967 --> 00:26:54,273 Yeah, they call it, 551 00:26:54,316 --> 00:26:57,058 lebkuchenplaetzchen. 552 00:26:58,407 --> 00:27:00,714 Anything for Private Angie Dawson? 553 00:27:00,757 --> 00:27:02,063 Let me have a look here. 554 00:27:03,325 --> 00:27:04,326 No, sorry, Angie. 555 00:27:04,370 --> 00:27:06,067 Maybe try again tomorrow. 556 00:27:09,592 --> 00:27:10,550 Hey! 557 00:27:10,593 --> 00:27:12,073 Look. 558 00:27:12,117 --> 00:27:13,727 - I wanted to apologize. - For what? 559 00:27:13,770 --> 00:27:15,990 Being a complete idiot around you. 560 00:27:16,033 --> 00:27:18,253 Normally, I am extremely charming. 561 00:27:18,297 --> 00:27:20,081 - Really? - Okay, I'm somewhat charming. 562 00:27:21,169 --> 00:27:22,910 Cute card. 563 00:27:22,953 --> 00:27:24,999 Yes, the snowman... perfect guy. 564 00:27:25,042 --> 00:27:27,175 Well-rounded and not afraid to carry a broom. 565 00:27:27,219 --> 00:27:29,046 - Who's it from? - My sister. 566 00:27:29,090 --> 00:27:30,657 She's pretty amazing. 567 00:27:30,700 --> 00:27:32,006 You must be close. 568 00:27:32,049 --> 00:27:34,139 Yeah, she's kind of been my rock-solid. 569 00:27:37,054 --> 00:27:38,752 Are you okay? 570 00:27:38,795 --> 00:27:40,623 Yeah. 571 00:27:40,667 --> 00:27:43,278 It's just my first Christmas away from home. 572 00:27:43,322 --> 00:27:45,150 Mine too. 573 00:27:45,193 --> 00:27:47,587 You're lucky to have family like that. 574 00:27:59,357 --> 00:28:00,489 Your social media manager 575 00:28:00,532 --> 00:28:03,274 says you should post three times a day. 576 00:28:03,318 --> 00:28:04,425 I have a social media manager? 577 00:28:04,449 --> 00:28:05,363 Yeah. 578 00:28:05,407 --> 00:28:06,974 Me. 579 00:28:07,017 --> 00:28:08,337 Whatever that is, I don't want it. 580 00:28:10,890 --> 00:28:12,980 What's that? 581 00:28:15,852 --> 00:28:17,158 It's from a fan. 582 00:28:17,201 --> 00:28:18,724 You mean a follower? 583 00:28:18,768 --> 00:28:21,379 No. I don't mean a follower. 584 00:28:21,423 --> 00:28:22,772 Well, what's it say? 585 00:28:22,815 --> 00:28:24,861 I was "the soundtrack" of her life. 586 00:28:26,167 --> 00:28:27,646 She says 587 00:28:27,690 --> 00:28:29,890 my music helped her get through the loss of her parents. 588 00:28:33,348 --> 00:28:35,437 Your music helped me get through a tough time, too. 589 00:28:36,786 --> 00:28:38,353 You never told me that. 590 00:28:38,396 --> 00:28:39,658 Should've. 591 00:28:49,668 --> 00:28:51,188 Merry Christmas, Daisy. 592 00:28:51,931 --> 00:28:53,107 Who's next? 593 00:28:53,150 --> 00:28:54,586 Billy... 594 00:28:54,630 --> 00:28:56,806 You're getting so big, Billy. 595 00:28:56,849 --> 00:28:58,764 Now, tell me, 596 00:28:58,808 --> 00:29:00,853 what do you want for Christmas? 597 00:29:02,420 --> 00:29:04,248 A giant Christmas tree! 598 00:29:04,292 --> 00:29:06,337 A giant Christmas tree, huh? 599 00:29:08,296 --> 00:29:10,080 Let me see what I can do. 600 00:29:10,124 --> 00:29:11,734 Deal? Deal. 601 00:29:12,865 --> 00:29:13,649 All right. 602 00:29:13,692 --> 00:29:14,693 Say "cheese". 603 00:29:44,027 --> 00:29:45,898 I've got pepper spray. 604 00:29:45,942 --> 00:29:47,770 Jessica Winthrop? 605 00:29:47,813 --> 00:29:49,250 Santa? 606 00:29:51,121 --> 00:29:52,514 Right... 607 00:29:52,557 --> 00:29:54,559 I'm coming from somewhere. 608 00:29:54,603 --> 00:29:56,039 The North Pole? 609 00:29:56,083 --> 00:29:57,083 North Side. 610 00:29:58,172 --> 00:30:00,957 You sent this to my mother. 611 00:30:01,000 --> 00:30:02,176 Your mother is Mrs. Miller? 612 00:30:02,219 --> 00:30:03,568 I usually just call her "Mom". 613 00:30:04,961 --> 00:30:06,112 She's in Kenya for a year, teaching. 614 00:30:06,136 --> 00:30:07,877 That is so wonderful! 615 00:30:07,920 --> 00:30:10,619 It must seem crazy, me writing to her, 616 00:30:10,662 --> 00:30:13,012 since I haven't seen her since I was 10. 617 00:30:13,056 --> 00:30:14,971 Why don't you come in? 618 00:30:16,451 --> 00:30:18,888 You know, I don't think sending a card is crazy at all. 619 00:30:18,931 --> 00:30:20,237 She did introduce you 620 00:30:20,281 --> 00:30:22,239 to the one lasting love of your life... 621 00:30:22,283 --> 00:30:23,719 You read it? 622 00:30:23,762 --> 00:30:25,479 Okay, in my defense, she asked me to open her mail. 623 00:30:25,503 --> 00:30:27,940 I read it to her over the phone. 624 00:30:27,984 --> 00:30:29,246 Apparently, 625 00:30:29,290 --> 00:30:31,292 you were my mother's most promising student. 626 00:30:31,335 --> 00:30:32,423 She remembered me? 627 00:30:32,467 --> 00:30:34,208 Even your nickname. 628 00:30:34,251 --> 00:30:36,035 "Messy Jessie". 629 00:30:36,079 --> 00:30:37,080 Should I ask? 630 00:30:37,124 --> 00:30:38,386 Nope. You should not. 631 00:30:38,429 --> 00:30:40,692 Anyway, I just thought you should know. 632 00:30:40,736 --> 00:30:42,041 It really touched her. 633 00:30:42,085 --> 00:30:44,218 Like what she did mattered, you know? 634 00:30:45,480 --> 00:30:47,134 - Okay! - Sorry. 635 00:30:47,177 --> 00:30:48,177 Let me give you a hand. 636 00:30:51,747 --> 00:30:53,923 I'm so sorry. That was my fault. 637 00:30:53,966 --> 00:30:55,751 I have a really hard head. 638 00:30:55,794 --> 00:30:57,405 You really do! 639 00:31:00,277 --> 00:31:01,670 Looks like you still play. 640 00:31:01,713 --> 00:31:04,673 A little. 641 00:31:04,716 --> 00:31:07,589 I own, "Strings & Notes" on Wabash. 642 00:31:07,632 --> 00:31:08,807 - By the donut shop? - Yeah. 643 00:31:08,851 --> 00:31:10,220 Yeah, I've seen it. I've never been in. 644 00:31:10,244 --> 00:31:11,897 I'm not musically inclined. 645 00:31:11,941 --> 00:31:14,726 But your mom is a music teacher. 646 00:31:14,770 --> 00:31:16,511 Yeah, she made the mistake one Christmas 647 00:31:16,554 --> 00:31:17,903 of giving me a camera. 648 00:31:17,947 --> 00:31:18,947 That was it for me. 649 00:31:22,169 --> 00:31:23,648 There you go. 650 00:31:24,736 --> 00:31:25,911 Thanks. 651 00:31:25,955 --> 00:31:28,349 It was a recital... 652 00:31:29,611 --> 00:31:31,265 In my Mom's living room. 653 00:31:31,308 --> 00:31:33,049 Where I first saw you. 654 00:31:34,355 --> 00:31:36,705 You were that girl hiding behind your cello. 655 00:31:39,360 --> 00:31:40,361 Anyway... 656 00:31:40,404 --> 00:31:41,449 your apple. 657 00:31:41,492 --> 00:31:42,492 Thank you. 658 00:31:46,018 --> 00:31:47,542 It was great seeing you again, Jessica. 659 00:31:47,585 --> 00:31:49,805 You as well, Mrs. Miller's son. 660 00:31:49,848 --> 00:31:50,848 That's right. 661 00:31:52,460 --> 00:31:54,157 Call me Luke. 662 00:31:54,201 --> 00:31:55,985 Luke. 663 00:32:09,085 --> 00:32:10,695 Donut? 664 00:32:10,739 --> 00:32:12,480 No Santa pants? 665 00:32:12,523 --> 00:32:15,047 Clashed with my shirt. 666 00:32:15,091 --> 00:32:16,527 Nice place. 667 00:32:16,571 --> 00:32:18,050 Thanks. 668 00:32:18,094 --> 00:32:20,444 You probably wonder what I'm doing here. 669 00:32:20,488 --> 00:32:22,620 Yeah. Kinda. 670 00:32:26,668 --> 00:32:29,671 It's beautiful. 671 00:32:29,714 --> 00:32:30,889 May I? 672 00:32:30,933 --> 00:32:32,021 Please. 673 00:32:32,064 --> 00:32:33,979 Is this your mother's? 674 00:32:34,023 --> 00:32:35,764 One of her favorites. 675 00:32:38,245 --> 00:32:39,637 You're not selling it, are you? 676 00:32:39,681 --> 00:32:40,595 No. 677 00:32:40,638 --> 00:32:43,337 Actually... 678 00:32:43,380 --> 00:32:46,296 She has instructed me 679 00:32:46,340 --> 00:32:47,950 to give it to you. 680 00:32:47,993 --> 00:32:49,604 What? 681 00:32:49,647 --> 00:32:51,127 Christmas present. 682 00:32:51,170 --> 00:32:52,409 No. No, no, no, no. I-I... I couldn't... 683 00:32:52,433 --> 00:32:53,608 She insists. 684 00:32:53,651 --> 00:32:55,610 You can check the 15 emails she sent me, 685 00:32:55,653 --> 00:32:57,046 if you don't believe me. 686 00:32:57,089 --> 00:32:59,309 But all I did was send her a card. 687 00:32:59,353 --> 00:33:03,661 Well... that card brought me here. 688 00:33:05,533 --> 00:33:07,970 Okay, then, well, I should probably confess 689 00:33:08,013 --> 00:33:10,015 that I originally bought that card 690 00:33:10,059 --> 00:33:11,278 for my ex-boyfriend, 691 00:33:11,321 --> 00:33:14,846 but he dumped me before I could send it. 692 00:33:17,545 --> 00:33:18,913 - Sorry. Sorry. Sorry. Ouch. - No, no, no. 693 00:33:18,937 --> 00:33:20,330 I shouldn't be laughing. 694 00:33:20,374 --> 00:33:22,027 It's okay, it's all right. 695 00:33:22,071 --> 00:33:23,638 I actually bought five of 'em, 696 00:33:23,681 --> 00:33:24,856 so I sent them 697 00:33:24,900 --> 00:33:26,728 to the most important people in my life, 698 00:33:26,771 --> 00:33:29,818 so it actually turned out kind of perfectly. 699 00:33:29,861 --> 00:33:32,081 I'm not trying to be nosy, but who were the other four? 700 00:33:32,124 --> 00:33:34,257 My best friend, my brother, my aunt, 701 00:33:34,301 --> 00:33:36,390 and a guy in a boy band. 702 00:33:36,433 --> 00:33:37,434 Boy band? 703 00:33:37,478 --> 00:33:38,783 Jax. 704 00:33:38,827 --> 00:33:40,394 Okay! 705 00:33:40,437 --> 00:33:42,004 Before you judge me... 706 00:33:43,527 --> 00:33:46,313 His music got me through a really tough time. 707 00:33:46,356 --> 00:33:48,358 Whatever you say. 708 00:33:48,402 --> 00:33:51,274 Just take the cello. 709 00:33:52,449 --> 00:33:54,799 How do I thank her? 710 00:33:55,974 --> 00:33:58,760 Well... 711 00:33:58,803 --> 00:34:00,979 I guess you can start by playing it. 712 00:34:37,625 --> 00:34:39,017 Don't stop. 713 00:34:40,932 --> 00:34:43,065 That was... beautiful. 714 00:34:43,108 --> 00:34:44,675 Thank you. 715 00:34:44,719 --> 00:34:46,547 She's auditioning for the Heritage. 716 00:34:46,590 --> 00:34:47,504 That's incredible. 717 00:34:47,548 --> 00:34:48,592 It's a long shot. 718 00:34:48,636 --> 00:34:50,768 Not from what I just heard. 719 00:34:50,812 --> 00:34:52,074 It was the cello, believe me. 720 00:34:52,117 --> 00:34:54,206 I've heard that cello before, 721 00:34:54,250 --> 00:34:56,295 and it has never sounded like that. 722 00:34:56,339 --> 00:34:58,167 But if you ever tell Mrs. Miller that, 723 00:34:58,210 --> 00:34:59,168 I will totally deny it. 724 00:34:59,211 --> 00:35:01,866 Mum's the word. 725 00:35:01,910 --> 00:35:05,043 Hi. 726 00:35:05,087 --> 00:35:07,219 Anyway... 727 00:35:07,263 --> 00:35:08,438 good luck. 728 00:35:08,482 --> 00:35:10,092 Thank you. You too. 729 00:35:10,135 --> 00:35:12,486 I mean... Merry Christmas. 730 00:35:13,922 --> 00:35:16,054 One more thing. 731 00:35:16,098 --> 00:35:17,534 Who did the tree? 732 00:35:17,578 --> 00:35:21,451 Jessica. 733 00:35:21,495 --> 00:35:24,802 You don't, by chance, have a free hour after work, do you? 734 00:35:24,846 --> 00:35:25,977 She can go right now. 735 00:35:26,021 --> 00:35:28,676 This place practically runs itself! 736 00:35:28,719 --> 00:35:31,287 You know, I-I'm actually taking a break 737 00:35:31,330 --> 00:35:33,507 from dating for a while, so... 738 00:35:33,550 --> 00:35:35,160 Okay. 739 00:35:35,204 --> 00:35:36,553 That's great. 740 00:35:36,597 --> 00:35:38,517 But, actually, I'm wondering if you could help me 741 00:35:38,555 --> 00:35:40,992 pick out a tree and ornaments, 742 00:35:41,036 --> 00:35:42,646 and whatever you did there. 743 00:35:43,908 --> 00:35:45,214 She'd love to. 744 00:35:46,911 --> 00:35:48,783 - Yeah? - Sure. 745 00:35:54,307 --> 00:35:55,569 Well, hello, you two. 746 00:35:57,528 --> 00:35:59,182 He pulled me the whole way here. 747 00:35:59,225 --> 00:36:01,097 Any luck finding his forever home? 748 00:36:01,140 --> 00:36:02,620 No. 749 00:36:02,663 --> 00:36:03,534 Not yet. 750 00:36:03,577 --> 00:36:05,231 Blitzen. 751 00:36:05,275 --> 00:36:06,929 Don't worry, boy. 752 00:36:06,972 --> 00:36:10,367 Well, maybe if you groom him and take a new photo. 753 00:36:10,410 --> 00:36:13,805 Yeah, dog grooming is not really my wheelhouse, 754 00:36:13,849 --> 00:36:15,285 but I'm game. 755 00:36:19,942 --> 00:36:22,248 I have some Christmas decorations in the house. 756 00:36:22,292 --> 00:36:25,295 We could spruce him up if you want to take a picture. 757 00:36:25,338 --> 00:36:26,338 Yeah! Yeah, let's. 758 00:36:27,558 --> 00:36:28,777 What do you say then? 759 00:36:28,820 --> 00:36:29,865 Blitzen! Come on. 760 00:36:30,996 --> 00:36:32,258 Let's clean you up. 761 00:36:33,390 --> 00:36:34,783 Your niece sounds great. 762 00:36:34,826 --> 00:36:36,349 She is. 763 00:36:36,393 --> 00:36:38,351 And Carter is in the military. 764 00:36:38,395 --> 00:36:39,483 You must be very proud. 765 00:36:39,526 --> 00:36:40,789 I am. 766 00:36:40,832 --> 00:36:42,878 Their parents died when he was a baby, 767 00:36:42,921 --> 00:36:45,837 but Jessica was 13... 768 00:36:45,881 --> 00:36:47,143 hit her really hard. 769 00:36:48,884 --> 00:36:51,408 And over the years, she's stopped taking chances. 770 00:36:51,451 --> 00:36:53,410 I can understand that. 771 00:36:54,585 --> 00:36:56,805 Let's put a bow in your hair! 772 00:36:56,848 --> 00:36:58,937 On behalf of dogs everywhere, let's not, 773 00:36:58,981 --> 00:37:01,070 especially if I'm gonna be walking him. 774 00:37:01,113 --> 00:37:02,854 Okay, just on his collar then. 775 00:37:02,898 --> 00:37:04,725 Oh, boy... 776 00:37:04,769 --> 00:37:05,920 Beautiful. 777 00:37:05,944 --> 00:37:07,293 Yeah. 778 00:37:12,298 --> 00:37:14,605 Hey, let's take one with all three of us? 779 00:37:14,648 --> 00:37:16,694 Okay. 780 00:37:20,698 --> 00:37:21,917 That's great. 781 00:37:24,571 --> 00:37:25,790 You know... 782 00:37:27,923 --> 00:37:29,098 He can stay with me 783 00:37:29,141 --> 00:37:31,535 until you find him a forever home. 784 00:37:31,578 --> 00:37:32,623 Are you sure? 785 00:37:32,666 --> 00:37:33,842 That could be a while. 786 00:37:33,885 --> 00:37:36,105 I'm sure. 787 00:37:44,243 --> 00:37:45,636 Hey. 788 00:37:46,855 --> 00:37:48,204 You okay? 789 00:37:48,247 --> 00:37:50,989 Because I practically cried over a Christmas card? 790 00:37:51,033 --> 00:37:52,295 I'm fine. 791 00:37:52,338 --> 00:37:54,688 - Just checking. - Thanks. 792 00:37:55,951 --> 00:37:58,214 I guess your card just reminded me 793 00:37:58,257 --> 00:38:00,303 that my family's... 794 00:38:00,346 --> 00:38:02,261 Actually, it's just two of us. 795 00:38:02,305 --> 00:38:04,394 Me and my Mom. 796 00:38:04,437 --> 00:38:07,005 She stopped talking to me when I enlisted. 797 00:38:07,049 --> 00:38:08,050 I'm sorry. 798 00:38:09,399 --> 00:38:11,618 She's afraid something will happen to me. 799 00:38:11,662 --> 00:38:13,664 She can't understand this is what I want. 800 00:38:13,707 --> 00:38:15,405 Guess it can be hard for some people. 801 00:38:15,448 --> 00:38:16,754 Yeah. 802 00:38:16,797 --> 00:38:18,117 Plus, Christmas and all, you know, 803 00:38:18,147 --> 00:38:19,496 it's a time people get homesick. 804 00:38:19,539 --> 00:38:21,280 Even when you're home. 805 00:38:21,324 --> 00:38:22,499 Where's home? 806 00:38:22,542 --> 00:38:23,630 Florida. 807 00:38:23,674 --> 00:38:25,806 Yeah, all the sun and oranges, 808 00:38:25,850 --> 00:38:27,025 that must be brutal. 809 00:38:27,069 --> 00:38:28,897 Can't build a snowman with orange peels. 810 00:38:28,940 --> 00:38:30,681 What? You've never built a snowman? 811 00:38:30,724 --> 00:38:32,335 No. You? 812 00:38:32,378 --> 00:38:34,018 From Chicago. We build, like, three a day. 813 00:38:35,425 --> 00:38:38,167 Come on. 814 00:38:40,909 --> 00:38:43,259 ♪ My way 815 00:38:43,302 --> 00:38:45,130 ♪ Find my way... 816 00:38:45,174 --> 00:38:47,480 ♪ Back home 817 00:38:49,439 --> 00:38:50,527 Yeah, I like that. 818 00:38:50,570 --> 00:38:52,094 That's good, that's good, that's good. 819 00:38:52,137 --> 00:38:53,443 You're up early. 820 00:38:53,486 --> 00:38:54,966 I'm writing. 821 00:38:55,010 --> 00:38:56,272 On a napkin? 822 00:38:56,315 --> 00:38:58,622 I wrote "Luv U On Christmas" on a paper towel. 823 00:38:58,665 --> 00:39:00,252 Speaking of which, shouldn't you be rehearsing? 824 00:39:00,276 --> 00:39:02,104 I'm gonna be doing a new song. 825 00:39:02,147 --> 00:39:04,280 Pretty sure they don't want a new one. 826 00:39:04,323 --> 00:39:05,411 Convince them. 827 00:39:05,455 --> 00:39:07,196 Jax. 828 00:39:07,239 --> 00:39:08,719 Do you remember the band's first gig? 829 00:39:08,762 --> 00:39:10,851 Christmas Eve at that little dive 830 00:39:10,895 --> 00:39:12,375 near the El tracks? 831 00:39:12,418 --> 00:39:13,830 Remember? Yeah. I had to give the club owner my watch 832 00:39:13,854 --> 00:39:14,894 just to get you that spot. 833 00:39:16,248 --> 00:39:19,208 All of us together... that was real music. 834 00:39:19,251 --> 00:39:20,600 Yeah. 835 00:39:20,644 --> 00:39:22,776 I gotta find that feeling again. 836 00:39:25,475 --> 00:39:27,303 Okay. 837 00:39:33,178 --> 00:39:36,747 ♪ Woke up Two weeks before Christmas ♪ 838 00:39:36,790 --> 00:39:40,142 ♪ Singing The same old song ♪ 839 00:39:42,057 --> 00:39:43,884 "Three weeks before Christmas"? 840 00:39:43,928 --> 00:39:45,451 Two weeks before Christmas. 841 00:39:47,018 --> 00:39:48,889 Norway Spruce... 842 00:39:48,933 --> 00:39:49,978 it's pretty, 843 00:39:50,021 --> 00:39:52,197 but it drops needles kind of quickly. 844 00:39:52,241 --> 00:39:53,633 Good to know. 845 00:39:53,677 --> 00:39:55,984 Noble fir. Holds heavy ornaments. 846 00:39:56,027 --> 00:39:58,160 Are you an arborist? 847 00:39:58,203 --> 00:40:01,946 No, I'm just someone who overdoes Christmas. 848 00:40:01,990 --> 00:40:03,295 Or at least I used to. 849 00:40:03,339 --> 00:40:05,297 I'm trying to cut down a little bit. 850 00:40:05,341 --> 00:40:07,212 Pretty sure there are worse habits. 851 00:40:07,256 --> 00:40:09,214 Christmas is about love. 852 00:40:09,258 --> 00:40:10,713 You can never have too much love, right? 853 00:40:10,737 --> 00:40:11,825 Where'd you hear that? 854 00:40:11,869 --> 00:40:13,305 - Wedding vows. - You married? 855 00:40:13,349 --> 00:40:16,134 No! No, I just go to a lot of weddings. 856 00:40:16,178 --> 00:40:18,963 I'm the guy behind the camera saying "Cheese". 857 00:40:19,007 --> 00:40:20,617 Yeah, I used to think 858 00:40:20,660 --> 00:40:23,141 I was gonna change the world with my photos. 859 00:40:23,185 --> 00:40:26,710 Turns out, that doesn't pay the bills, so... 860 00:40:26,753 --> 00:40:28,668 wedding dresses and "I Do's". 861 00:40:28,712 --> 00:40:30,540 You're giving people memories. 862 00:40:30,583 --> 00:40:32,977 That's true. 863 00:40:33,021 --> 00:40:36,111 Christmas fir... the king of Christmas. 864 00:40:36,154 --> 00:40:37,199 Great needle retention 865 00:40:37,242 --> 00:40:38,548 and the best smell. 866 00:40:38,591 --> 00:40:39,592 Sold! 867 00:40:39,636 --> 00:40:41,116 It's a little big, don't you think? 868 00:40:41,159 --> 00:40:42,639 Nope. 869 00:40:42,682 --> 00:40:43,877 Do you live in a department store? 870 00:40:43,901 --> 00:40:45,337 Rockefeller Center. 871 00:40:45,381 --> 00:40:47,296 Perfect then. 872 00:40:47,339 --> 00:40:50,125 Now we just need a couple hundred feet of lights 873 00:40:50,168 --> 00:40:51,928 and 50 pounds of tinsel, we'll be good to go. 874 00:40:51,952 --> 00:40:53,128 Great. 875 00:40:55,565 --> 00:40:57,915 You skate? 876 00:40:57,958 --> 00:41:00,744 Hockey. You? 877 00:41:00,787 --> 00:41:02,093 Figure-eights. 878 00:41:04,139 --> 00:41:06,141 You know, we play every Wednesday and Friday night 879 00:41:06,184 --> 00:41:07,229 at Lincoln Park rink, 880 00:41:07,272 --> 00:41:09,144 if you ever want to join us. 881 00:41:09,187 --> 00:41:11,146 - But I... - Not a date. 882 00:41:11,189 --> 00:41:14,236 Just a... skate. 883 00:41:17,717 --> 00:41:19,806 No! 884 00:41:19,850 --> 00:41:21,243 It's a classic! 885 00:41:21,286 --> 00:41:23,549 So is "The Chipmunk Song". 886 00:41:23,593 --> 00:41:25,247 And I like that one, too! 887 00:41:27,379 --> 00:41:29,251 "Grandma Got Run Over By a Reindeer"? 888 00:41:29,294 --> 00:41:30,294 On my top-10 list. 889 00:41:32,384 --> 00:41:35,083 And you call yourself a music aficionado? 890 00:41:37,259 --> 00:41:38,608 Hey you mind 891 00:41:38,651 --> 00:41:42,568 if we drop this enormous Sequoia off on our way? 892 00:41:42,612 --> 00:41:45,528 I'm just not sure I'm man enough to carry it on my own. 893 00:41:45,571 --> 00:41:47,617 So, what, you give me one priceless cello 894 00:41:47,660 --> 00:41:48,879 and, all of a sudden, 895 00:41:48,922 --> 00:41:50,837 I'm your personal holiday assistant? 896 00:41:50,881 --> 00:41:53,840 Santa needs his Mrs. Claus. 897 00:41:53,884 --> 00:41:56,756 Technically, her name is Mrs. Kringle. 898 00:41:56,800 --> 00:41:59,063 And I suppose you know her first name, too. 899 00:41:59,107 --> 00:42:00,456 I do. 900 00:42:00,499 --> 00:42:02,110 It's actually "Jessica". 901 00:42:02,153 --> 00:42:05,417 Please tell me you were not named after Mrs. Kringle. 902 00:42:05,461 --> 00:42:07,941 No, I was not. 903 00:42:09,508 --> 00:42:12,337 "Jessica and Kris Kringle". 904 00:42:12,381 --> 00:42:13,904 It's got a ring to it. 905 00:42:13,947 --> 00:42:16,298 Yes. It does. 906 00:42:23,087 --> 00:42:24,219 We're here. 907 00:42:24,262 --> 00:42:26,177 I thought the tree was for you. 908 00:42:26,221 --> 00:42:28,745 No. I already have a tree. 909 00:42:30,312 --> 00:42:31,443 Is it Primo's? 910 00:42:32,966 --> 00:42:35,534 Please tell me this isn't some sort of "proposal tree". 911 00:42:35,578 --> 00:42:36,535 What? 912 00:42:36,579 --> 00:42:38,146 No. 913 00:42:39,321 --> 00:42:40,757 St. Mary's. 914 00:42:40,800 --> 00:42:43,238 That's so nice. 915 00:42:43,281 --> 00:42:45,370 I'm kind of attached to the place. 916 00:42:45,414 --> 00:42:46,980 You know someone there? 917 00:42:47,024 --> 00:42:50,201 Yeah, just about everyone. 918 00:42:50,245 --> 00:42:52,160 I volunteer there a lot. 919 00:42:52,203 --> 00:42:55,206 Actually spent a few years there myself way back when, 920 00:42:55,250 --> 00:42:57,687 until Mrs. Miller found me. 921 00:42:58,731 --> 00:42:59,950 Yeah. 922 00:42:59,993 --> 00:43:02,257 You want a hat? I've got an extra. 923 00:43:02,300 --> 00:43:04,302 - Why not? - All right! 924 00:43:04,346 --> 00:43:06,217 So sorry. 925 00:43:06,261 --> 00:43:07,305 No worries. 926 00:43:08,480 --> 00:43:10,700 These are beautiful. 927 00:43:12,223 --> 00:43:14,443 Thank you. 928 00:43:20,449 --> 00:43:21,363 Keep it. 929 00:43:21,406 --> 00:43:23,147 What? No. I... 930 00:43:23,191 --> 00:43:24,757 "You want the moon? Just say the word, 931 00:43:24,801 --> 00:43:26,672 I'll throw a lasso around it, 932 00:43:26,716 --> 00:43:29,719 and I'll pull it down". 933 00:43:32,939 --> 00:43:34,071 Now come on. 934 00:43:35,333 --> 00:43:36,378 Grab the end of this tree. 935 00:43:48,034 --> 00:43:49,557 Santa! Santa! 936 00:43:49,601 --> 00:43:51,951 Ladies and gentlemen... 937 00:43:51,995 --> 00:43:54,084 Santa has entered the building! 938 00:43:54,127 --> 00:43:55,346 Ho, ho, ho! 939 00:43:58,653 --> 00:43:59,480 You remembered? 940 00:43:59,524 --> 00:44:02,048 Of course I remembered. 941 00:44:02,092 --> 00:44:04,355 Now, how could I forget you? 942 00:44:04,698 --> 00:44:06,178 And you and you... 943 00:44:06,222 --> 00:44:07,919 and you and you and you? 944 00:44:07,962 --> 00:44:10,617 And I'm going to help you decorate this tree, 945 00:44:10,661 --> 00:44:13,054 right after I take "Mrs. Kringle" here 946 00:44:13,098 --> 00:44:15,187 back to the North Pole. 947 00:44:15,231 --> 00:44:16,841 Now, wait a second, Santa. 948 00:44:16,884 --> 00:44:19,409 Do you remember what happened 949 00:44:19,452 --> 00:44:22,107 the last time I left the decorations up to you? 950 00:44:22,151 --> 00:44:24,675 Not off-hand. 951 00:44:24,718 --> 00:44:26,633 Well, let's just say it ended 952 00:44:26,677 --> 00:44:29,680 with a tipped-over tree and an electrical shortage. 953 00:44:30,855 --> 00:44:32,639 Ho! 954 00:44:32,683 --> 00:44:34,946 Ho, ho, ho. It's all coming back to me now. 955 00:44:34,989 --> 00:44:35,903 Yeah. 956 00:44:35,947 --> 00:44:37,296 Ho, ho, ho. 957 00:44:38,819 --> 00:44:41,431 Well, Mrs. Kringle here 958 00:44:41,474 --> 00:44:44,782 listens to boy bands. 959 00:44:47,393 --> 00:44:48,742 Well, did you know 960 00:44:48,786 --> 00:44:51,049 that Santa eats donuts for breakfast? 961 00:44:52,572 --> 00:44:53,486 Who doesn't? 962 00:44:53,530 --> 00:44:56,837 Ho, ho, ho! 963 00:45:00,711 --> 00:45:02,930 Ho, ho, ho... 964 00:45:02,974 --> 00:45:04,628 You're back! 965 00:45:04,671 --> 00:45:06,717 I got some things for Blitzen. 966 00:45:06,760 --> 00:45:09,023 Thank you. 967 00:45:11,025 --> 00:45:12,679 A '72 Scamp! 968 00:45:12,723 --> 00:45:13,898 She is beautiful! 969 00:45:13,941 --> 00:45:16,727 It's my husband's. 970 00:45:16,770 --> 00:45:18,903 The "Lug Nut" was crazy about this car. 971 00:45:18,946 --> 00:45:20,165 Must have taken it apart 972 00:45:20,209 --> 00:45:21,862 and put it back together 20 times. 973 00:45:21,906 --> 00:45:23,342 When was the last time you drove it? 974 00:45:23,386 --> 00:45:24,561 I haven't. 975 00:45:26,302 --> 00:45:27,651 He wanted me to, 976 00:45:27,694 --> 00:45:30,131 but I'll probably just sell it now. 977 00:45:30,175 --> 00:45:31,568 You know, cars are like us. 978 00:45:31,611 --> 00:45:33,051 It's not good for them to sit around. 979 00:45:34,701 --> 00:45:37,748 Have you finished your Christmas shopping yet? 980 00:45:39,445 --> 00:45:41,142 Actually, I haven't started. 981 00:45:41,186 --> 00:45:43,101 Neither have I. 982 00:46:01,337 --> 00:46:03,513 You requisitioned a car for your supply run? 983 00:46:03,556 --> 00:46:05,428 That doesn't look regulation, Rudolph. 984 00:46:22,183 --> 00:46:24,273 You get your orders yet? 985 00:46:24,316 --> 00:46:26,057 No. 986 00:46:26,100 --> 00:46:27,711 Hopefully somewhere with snow. 987 00:46:27,754 --> 00:46:30,148 You really like snow. 988 00:46:31,367 --> 00:46:32,542 I've spent a lot of years 989 00:46:32,585 --> 00:46:35,066 hearing about these "white Christmases". 990 00:46:41,159 --> 00:46:43,727 Hang on. 991 00:46:59,395 --> 00:47:01,135 Electrical short. I got this. 992 00:47:01,179 --> 00:47:02,789 Just need to wait till the engine cools. 993 00:47:04,138 --> 00:47:06,010 You know... 994 00:47:06,053 --> 00:47:08,578 there's something I've been wanting to do. 995 00:47:08,621 --> 00:47:10,275 Okay. 996 00:47:11,407 --> 00:47:12,451 Make a snowman. 997 00:47:14,148 --> 00:47:15,585 What'd you think I was going to say? 998 00:47:15,628 --> 00:47:17,668 That's absolutely what I thought you were gonna say. 999 00:47:18,065 --> 00:47:20,329 Come on. 1000 00:47:23,419 --> 00:47:24,550 When I was little, 1001 00:47:24,594 --> 00:47:26,509 my mom and I used to make little snowmen 1002 00:47:26,552 --> 00:47:27,901 with mashed potatoes. 1003 00:47:27,945 --> 00:47:29,816 We'd use olives for eyes 1004 00:47:29,860 --> 00:47:32,210 and a little carrot nose. 1005 00:47:35,387 --> 00:47:37,563 Mashed potato snowmen... that's quite the tradition. 1006 00:47:37,607 --> 00:47:39,217 I'd forgotten about it... 1007 00:47:39,260 --> 00:47:40,260 until now. 1008 00:47:49,314 --> 00:47:51,098 What are you doing with that? 1009 00:47:51,142 --> 00:47:52,665 No, no. No. No! 1010 00:47:54,145 --> 00:47:56,060 You'll be missing Florida. 1011 00:48:19,866 --> 00:48:22,391 Okay... what is it? 1012 00:48:27,439 --> 00:48:28,875 The gig fell through. 1013 00:48:28,919 --> 00:48:31,487 What, did the 12-year-old lose all his followers? 1014 00:48:31,530 --> 00:48:34,098 No, no, he's still playing. 1015 00:48:34,141 --> 00:48:36,187 You're just not opening for him. 1016 00:48:39,320 --> 00:48:41,410 I told them that you wanted to play a new song, 1017 00:48:41,453 --> 00:48:43,368 and they said no. 1018 00:48:43,412 --> 00:48:45,065 So... 1019 00:48:45,109 --> 00:48:46,371 I said no. 1020 00:48:46,415 --> 00:48:49,766 You said no to a paying gig? 1021 00:48:49,809 --> 00:48:51,289 Yeah. 1022 00:48:51,332 --> 00:48:55,249 Well, like somebody said, it's... it's about the music. 1023 00:48:58,209 --> 00:49:00,254 You're not mad, are you? 1024 00:49:01,430 --> 00:49:02,561 Mad? 1025 00:49:02,605 --> 00:49:03,606 Look... 1026 00:49:09,089 --> 00:49:11,527 Thank you for believing in me. 1027 00:49:12,919 --> 00:49:15,008 I've always believed in you. You're my brother. 1028 00:49:15,052 --> 00:49:17,837 Hey, so, let's hear that song. 1029 00:49:17,881 --> 00:49:19,162 Yeah, it's a... it's a Christmas song. 1030 00:49:19,186 --> 00:49:20,449 Yeah, that's a good start. 1031 00:49:20,492 --> 00:49:22,209 I've had this tune stuck in my head all week. 1032 00:49:22,233 --> 00:49:23,539 Check it out. 1033 00:49:28,413 --> 00:49:29,545 It's good, right? 1034 00:49:29,588 --> 00:49:30,676 No... 1035 00:49:30,720 --> 00:49:32,069 Relax! Relax. I've got this. 1036 00:49:32,112 --> 00:49:33,200 I know you do. 1037 00:49:33,244 --> 00:49:35,072 You know what I don't have, though? 1038 00:49:35,115 --> 00:49:36,377 A band. 1039 00:49:36,421 --> 00:49:37,596 I'll call the boys! 1040 00:49:38,945 --> 00:49:40,164 No. 1041 00:49:40,207 --> 00:49:41,731 I'll do it. 1042 00:49:41,774 --> 00:49:44,211 I'll call Tim and Perry. 1043 00:49:44,255 --> 00:49:46,475 The beginning of my "Apology Tour". 1044 00:49:50,696 --> 00:49:52,611 Thanks, bro. 1045 00:50:08,758 --> 00:50:10,890 We were there for six hours. 1046 00:50:10,934 --> 00:50:13,371 Yeah, that's like... 1047 00:50:13,414 --> 00:50:15,416 six first dates. 1048 00:50:15,460 --> 00:50:17,027 If this were a date, which it's not. 1049 00:50:17,070 --> 00:50:18,985 Your dates only last an hour? 1050 00:50:20,509 --> 00:50:21,814 About five minutes, tops. 1051 00:50:21,858 --> 00:50:24,208 I spend the rest of my hour just being polite. 1052 00:50:24,251 --> 00:50:25,601 Five minutes? 1053 00:50:25,644 --> 00:50:26,819 Come on, you know 1054 00:50:26,863 --> 00:50:28,342 in the first five minutes, right? 1055 00:50:28,386 --> 00:50:29,822 No. 1056 00:50:29,866 --> 00:50:33,043 You're telling me it takes you three years 1057 00:50:33,086 --> 00:50:35,567 to figure out if it's gonna work with somebody? 1058 00:50:35,611 --> 00:50:37,177 I can't say, 1059 00:50:37,221 --> 00:50:40,137 because I've never been in a three-year relationship. 1060 00:50:40,180 --> 00:50:41,680 Mine usually end around the three-month point. 1061 00:50:41,704 --> 00:50:43,096 Three months? 1062 00:50:43,140 --> 00:50:44,750 It's like a 90-day warranty? 1063 00:50:44,794 --> 00:50:46,230 Five minutes? 1064 00:50:46,273 --> 00:50:48,275 Like the grace period in a parking lot? 1065 00:50:48,319 --> 00:50:50,321 So who's more messed up, you or me? 1066 00:50:50,364 --> 00:50:51,540 I'm gonna go with you. 1067 00:50:53,063 --> 00:50:55,369 Then again, I'm alone, too, so I can't really talk. 1068 00:50:55,413 --> 00:50:56,370 Touche. 1069 00:50:56,414 --> 00:50:57,458 Oh, no! 1070 00:50:57,502 --> 00:50:58,590 That's him. That's him. 1071 00:50:58,634 --> 00:50:59,765 Who? 1072 00:50:59,809 --> 00:51:01,158 The guy that just dumped me. 1073 00:51:01,201 --> 00:51:02,725 - The fake doctor guy? - Yeah. 1074 00:51:04,640 --> 00:51:05,989 I don't want to see him. 1075 00:51:06,032 --> 00:51:07,730 Taller than I thought. 1076 00:51:08,905 --> 00:51:10,167 Here. 1077 00:51:11,777 --> 00:51:12,952 What are you doing? 1078 00:51:12,996 --> 00:51:15,476 You don't have to see him... 1079 00:51:15,520 --> 00:51:18,001 but he can see you. 1080 00:51:18,044 --> 00:51:20,090 Holding hands with Santa? 1081 00:51:21,439 --> 00:51:23,267 Works for me. 1082 00:51:27,488 --> 00:51:29,665 Or how about... 1083 00:51:29,708 --> 00:51:33,103 Jessica kissing Kris Kringle? 1084 00:51:34,321 --> 00:51:36,019 That works for me, too. 1085 00:51:36,062 --> 00:51:38,804 Okay, but let's just be clear, this is not real. 1086 00:51:38,848 --> 00:51:39,892 No. 1087 00:51:39,936 --> 00:51:41,024 Fake kiss. 1088 00:51:41,067 --> 00:51:43,243 Fake doctor, fake Santa. 1089 00:51:43,287 --> 00:51:45,115 I got it. 1090 00:52:01,653 --> 00:52:03,612 Did he see? 1091 00:52:04,743 --> 00:52:06,049 Who cares? 1092 00:52:14,187 --> 00:52:16,581 I... I'm-I'm gonna go... 1093 00:52:16,625 --> 00:52:18,191 I'm gonna... I'm gonna take a cab now... 1094 00:52:18,235 --> 00:52:19,453 - No. - ...And go. 1095 00:52:19,497 --> 00:52:20,411 - I'll take you. - No. 1096 00:52:20,454 --> 00:52:21,325 It's no problem. 1097 00:52:21,368 --> 00:52:23,283 No. But thank you. 1098 00:52:36,035 --> 00:52:37,254 Goodnight. 1099 00:53:10,010 --> 00:53:11,882 You've never sounded better. 1100 00:53:14,667 --> 00:53:16,364 And don't say it's the cello. 1101 00:53:16,408 --> 00:53:17,931 It's you. 1102 00:53:17,975 --> 00:53:20,934 I don't want to make an idiot of myself at the audition. 1103 00:53:20,978 --> 00:53:21,848 You won't. 1104 00:53:21,892 --> 00:53:23,763 I might. 1105 00:53:23,806 --> 00:53:25,547 So? What if you do? 1106 00:53:25,591 --> 00:53:27,375 It's the Heritage! 1107 00:53:27,419 --> 00:53:29,987 I'm sure they've seen plenty of hacks before. 1108 00:53:30,030 --> 00:53:31,989 That makes me feel so much better! 1109 00:53:32,032 --> 00:53:33,425 Thank you. 1110 00:53:33,468 --> 00:53:36,123 And I feel better, knowing you haven't given up... 1111 00:53:36,167 --> 00:53:38,082 on romance and Christmas. 1112 00:53:38,125 --> 00:53:39,474 Mimi. 1113 00:53:39,518 --> 00:53:40,911 You bought a tree together, 1114 00:53:40,954 --> 00:53:41,912 you decorated it, 1115 00:53:41,955 --> 00:53:43,087 you went caroling... 1116 00:53:43,130 --> 00:53:44,523 and... 1117 00:53:44,566 --> 00:53:47,047 he gave you a cello, all in less than 24 hours. 1118 00:53:47,091 --> 00:53:48,135 Not to mention, 1119 00:53:48,179 --> 00:53:49,528 I like him. 1120 00:53:49,571 --> 00:53:51,095 You don't even know him. 1121 00:53:52,357 --> 00:53:53,532 I know he wears Santa pants. 1122 00:53:53,575 --> 00:53:54,925 I told you that? 1123 00:53:54,968 --> 00:53:57,753 By the way, your last boyfriend ironed his jeans. 1124 00:53:57,797 --> 00:54:00,104 You know way too much information. 1125 00:54:01,496 --> 00:54:03,542 Just tell me that you're gonna see him again. 1126 00:54:03,585 --> 00:54:05,979 I don't know. I don't know. 1127 00:54:06,023 --> 00:54:07,589 Well, how was it left? 1128 00:54:07,633 --> 00:54:09,504 Did he ask you out? 1129 00:54:09,548 --> 00:54:11,724 Did he shake your hand? 1130 00:54:13,030 --> 00:54:15,032 You kissed! 1131 00:54:15,075 --> 00:54:15,989 Okay. 1132 00:54:16,033 --> 00:54:17,425 It wasn't real. 1133 00:54:17,469 --> 00:54:20,080 Wes was there, that's why it happened... 1134 00:54:20,124 --> 00:54:21,429 it was purely tactical. 1135 00:54:21,473 --> 00:54:23,518 What does that even mean? 1136 00:54:23,562 --> 00:54:26,521 You know, I don't care. Who kissed who? 1137 00:54:26,565 --> 00:54:28,045 I don't remember. 1138 00:54:28,088 --> 00:54:30,482 Did he move in first, or did you? 1139 00:54:30,525 --> 00:54:33,572 Well? What do you remember? 1140 00:54:33,615 --> 00:54:35,008 Nothing. 1141 00:54:35,052 --> 00:54:39,012 We kissed and... I forget the rest. 1142 00:54:39,056 --> 00:54:40,971 That is so romantic. 1143 00:54:43,190 --> 00:54:44,191 Hey, Ruth. Hey, Joshua. 1144 00:54:44,235 --> 00:54:45,453 We were wondering 1145 00:54:45,497 --> 00:54:47,803 if Joshua could switch to the guitar. 1146 00:54:47,847 --> 00:54:49,327 Of course you can. 1147 00:54:51,677 --> 00:54:53,157 You owe me dinner. 1148 00:54:54,288 --> 00:54:56,595 That looks so cool. 1149 00:54:56,638 --> 00:54:58,292 What a beautiful picture. 1150 00:54:58,336 --> 00:55:00,991 Yeah, it's the, it's the kids at St. Mary's. 1151 00:55:01,034 --> 00:55:04,037 St. Mary's... that's downtown, right? 1152 00:55:04,081 --> 00:55:06,213 Yeah. The photographer who took it, Luke Miller, 1153 00:55:06,257 --> 00:55:08,302 he spends a lot of time with the kids down there. 1154 00:55:08,346 --> 00:55:09,477 Does he have a website? 1155 00:55:09,521 --> 00:55:11,871 Yeah, I think so. 1156 00:55:14,004 --> 00:55:17,355 ♪ Woke up Two weeks before Christmas ♪ 1157 00:55:17,398 --> 00:55:21,185 ♪ Singing the same old song 1158 00:55:21,228 --> 00:55:25,015 ♪ Finding my way Through the season ♪ 1159 00:55:46,471 --> 00:55:47,689 How are you? 1160 00:55:47,733 --> 00:55:48,971 - Good to see you, man. - Long time, brother. 1161 00:55:48,995 --> 00:55:50,823 How long has it been? 1162 00:55:50,866 --> 00:55:52,520 Nine years, two album flops, 1163 00:55:52,564 --> 00:55:53,826 and a partridge in a pear tree. 1164 00:55:53,869 --> 00:55:55,871 What a dump. 1165 00:55:55,915 --> 00:55:56,959 I live in two rooms, 1166 00:55:57,003 --> 00:55:58,285 I don't know what the rest are for. 1167 00:55:58,309 --> 00:55:59,266 Remember our old apartment? 1168 00:55:59,310 --> 00:56:00,485 One room for all of us. 1169 00:56:00,528 --> 00:56:03,270 Taking turns sleeping in the hallway. 1170 00:56:03,314 --> 00:56:04,924 Standing up! 1171 00:56:06,491 --> 00:56:08,580 I don't even remember why we broke up. 1172 00:56:08,623 --> 00:56:11,452 You wanted to go solo. 1173 00:56:11,496 --> 00:56:13,498 Didn't work out so well. 1174 00:56:13,541 --> 00:56:14,499 Yeah, we know. 1175 00:56:14,542 --> 00:56:15,978 We... We know. 1176 00:56:17,328 --> 00:56:19,460 Look, I'm sorry, guys. I don't... 1177 00:56:19,504 --> 00:56:21,071 I was stupid. And selfish and... 1178 00:56:21,114 --> 00:56:22,159 Young. 1179 00:56:23,290 --> 00:56:25,075 We all were. We've all made mistakes. 1180 00:56:26,554 --> 00:56:27,749 I'm just really glad you called. 1181 00:56:27,773 --> 00:56:29,905 Me too. 1182 00:56:29,949 --> 00:56:31,081 Me three. 1183 00:56:32,560 --> 00:56:35,346 So, what's this I hear about a new Christmas song? 1184 00:56:35,389 --> 00:56:37,609 I don't know if you guys are ready, but follow me. 1185 00:56:37,652 --> 00:56:40,220 All right! 1186 00:56:42,831 --> 00:56:45,399 Got it. Perfect. 1187 00:56:47,227 --> 00:56:48,924 So? I heard you went out with Leslie? 1188 00:56:48,968 --> 00:56:51,013 Kind of. 1189 00:56:51,057 --> 00:56:54,060 It was sweet of you to offer to take her headshots. 1190 00:56:54,104 --> 00:56:56,018 - I did? - Hi, Luke! 1191 00:56:56,062 --> 00:56:57,498 So, I was thinking. 1192 00:56:57,542 --> 00:56:59,805 I brought a change of wardrobe. 1193 00:56:59,848 --> 00:57:01,368 Maybe we could do some shots right now? 1194 00:57:02,460 --> 00:57:04,418 The thing is, I have a hockey thing. 1195 00:57:04,462 --> 00:57:06,681 It's my annual Christmas game. I'm already running late. 1196 00:57:06,725 --> 00:57:09,119 - I love hockey. - She does! 1197 00:57:09,162 --> 00:57:11,599 Okay. 1198 00:57:15,473 --> 00:57:16,517 Now, Blitzen, 1199 00:57:16,561 --> 00:57:19,172 this is my famous fruitcake. 1200 00:57:19,216 --> 00:57:20,323 You may think you want some, 1201 00:57:20,347 --> 00:57:21,609 but you don't, trust me. 1202 00:57:23,742 --> 00:57:26,484 Let's get you your kibble for one. 1203 00:57:28,660 --> 00:57:31,619 You're such a good boy. 1204 00:57:34,622 --> 00:57:36,668 That's where that went! 1205 00:57:47,287 --> 00:57:49,115 "Dear Aunt Lila, 1206 00:57:49,159 --> 00:57:50,899 it wouldn't be Christmas without you, 1207 00:57:50,943 --> 00:57:53,511 and I wouldn't be the person I am today..." 1208 00:57:55,034 --> 00:57:58,168 "...if you and Uncle CJ hadn't been there for me". 1209 00:58:00,257 --> 00:58:02,346 "You taught me to be kind, 1210 00:58:02,389 --> 00:58:04,565 to be strong, 1211 00:58:04,609 --> 00:58:07,525 and to always believe in myself". 1212 00:58:08,743 --> 00:58:10,354 "I'm lucky. 1213 00:58:10,397 --> 00:58:12,225 I'm blessed. 1214 00:58:12,269 --> 00:58:14,053 Thank you". 1215 00:58:15,272 --> 00:58:17,361 "Love Jessica". 1216 00:58:33,246 --> 00:58:34,856 Hey... 1217 00:58:34,900 --> 00:58:36,380 Are you crying? 1218 00:58:37,555 --> 00:58:39,600 I just read your Christmas card... 1219 00:58:39,644 --> 00:58:42,821 and I wanted to thank you. 1220 00:58:42,864 --> 00:58:44,649 Being in your life and Carter's life 1221 00:58:44,692 --> 00:58:46,651 has been the greatest joy of my life. 1222 00:58:47,913 --> 00:58:49,306 Now you're gonna make me cry! 1223 00:58:50,481 --> 00:58:52,134 Are you watching a dog movie? 1224 00:58:52,178 --> 00:58:54,789 No, I'm watching a real dog. 1225 00:58:56,008 --> 00:58:58,053 Blitzen, this is Jessica. 1226 00:58:59,272 --> 00:59:00,578 Aw! That's so sweet! 1227 00:59:00,621 --> 00:59:02,319 He's with me until he gets adopted. 1228 00:59:02,362 --> 00:59:04,146 But, honey, how are you? 1229 00:59:04,190 --> 00:59:06,888 Are you getting out? 1230 00:59:06,932 --> 00:59:08,716 Just because some fake doctor 1231 00:59:08,760 --> 00:59:10,240 did you a favor and broke up with you 1232 00:59:10,283 --> 00:59:11,695 doesn't mean you need to be sitting around. 1233 00:59:11,719 --> 00:59:12,894 I'm not. 1234 00:59:14,331 --> 00:59:15,897 Time for a walk. 1235 00:59:15,941 --> 00:59:16,855 Love you! 1236 00:59:16,898 --> 00:59:17,856 Love you. 1237 00:59:17,899 --> 00:59:19,771 Bye. 1238 00:59:39,051 --> 00:59:41,053 That's good. Like it. 1239 00:59:41,096 --> 00:59:43,142 Chin up? 1240 00:59:43,185 --> 00:59:44,274 There we go. 1241 00:59:47,233 --> 00:59:48,800 Sorry to interrupt.... 1242 00:59:50,105 --> 00:59:51,387 We're, we're dropping the puck. 1243 00:59:51,411 --> 00:59:52,978 Leslie, Primo. 1244 00:59:53,021 --> 00:59:54,806 - Primo, Leslie. - Hey. 1245 00:59:56,938 --> 00:59:58,046 You did that toothpaste commercial! 1246 00:59:58,070 --> 00:59:59,550 Yeah! You saw that? 1247 00:59:59,593 --> 01:00:01,682 Saw it? Yeah! I even bought some. 1248 01:00:01,726 --> 01:00:03,771 See? It works. 1249 01:00:05,338 --> 01:00:07,011 You didn't tell me you were working with a celebrity. 1250 01:00:07,035 --> 01:00:07,993 Look at this. 1251 01:00:08,036 --> 01:00:09,734 - Stop. - Keeping secrets! 1252 01:00:09,777 --> 01:00:11,170 You're coming, right? 1253 01:00:12,432 --> 01:00:14,216 Yeah, give me a minute. You good? 1254 01:00:14,260 --> 01:00:15,585 Can we just take one of me skating? 1255 01:00:15,609 --> 01:00:17,002 It's the last one. I promise. 1256 01:00:17,045 --> 01:00:18,066 I'll be there in a minute. 1257 01:00:18,090 --> 01:00:19,309 Yeah, take your time. 1258 01:00:19,352 --> 01:00:21,267 All right. Ready? 1259 01:00:21,311 --> 01:00:22,616 Yeah. 1260 01:00:22,660 --> 01:00:24,139 Okay! 1261 01:00:24,183 --> 01:00:25,576 Whoa... 1262 01:00:25,619 --> 01:00:26,619 You okay? 1263 01:00:44,595 --> 01:00:46,684 They were ice skating together 1264 01:00:46,727 --> 01:00:47,685 and she was gorgeous. 1265 01:00:47,728 --> 01:00:49,121 Not more gorgeous than you. 1266 01:00:49,164 --> 01:00:51,036 John, tell her 1267 01:00:51,079 --> 01:00:52,361 she's more gorgeous than the ice skater. 1268 01:00:52,385 --> 01:00:54,213 I'd have to see the ice skater. 1269 01:00:55,432 --> 01:00:56,781 Of course you are. 1270 01:00:58,304 --> 01:01:00,219 Plus, she could be his sister. 1271 01:01:00,262 --> 01:01:01,481 Or his mother. 1272 01:01:01,525 --> 01:01:02,719 Definitely wasn't his mother. 1273 01:01:02,743 --> 01:01:04,092 Grandmother? 1274 01:01:04,136 --> 01:01:05,983 People don't skate with their grandmothers, Mimi. 1275 01:01:06,007 --> 01:01:07,269 The point is, 1276 01:01:07,313 --> 01:01:08,923 it's not gonna work out. 1277 01:01:08,967 --> 01:01:10,969 Anyway, what was so important 1278 01:01:11,012 --> 01:01:12,732 that you guys had to bring me here so early? 1279 01:01:16,540 --> 01:01:18,324 This. 1280 01:01:18,368 --> 01:01:19,630 What? 1281 01:01:19,673 --> 01:01:20,892 You said, 1282 01:01:20,935 --> 01:01:24,983 "my friend who always tells me the truth". 1283 01:01:25,026 --> 01:01:26,854 Well, John read it and it turns out, 1284 01:01:26,898 --> 01:01:30,423 we haven't been exactly honest with each other. 1285 01:01:30,467 --> 01:01:32,643 You haven't? 1286 01:01:32,686 --> 01:01:34,862 We made some promises when we got married, 1287 01:01:34,906 --> 01:01:36,647 but things changed, 1288 01:01:36,690 --> 01:01:39,127 and we were afraid to tell each other. 1289 01:01:39,171 --> 01:01:42,261 But your card got us talking and... 1290 01:01:43,480 --> 01:01:44,829 ...We made a decision. 1291 01:01:44,872 --> 01:01:46,308 Oh, no. 1292 01:01:46,352 --> 01:01:48,702 We're not waiting 2.9 years. 1293 01:01:49,834 --> 01:01:50,878 What? 1294 01:01:50,922 --> 01:01:53,403 We want to have a baby. 1295 01:01:53,446 --> 01:01:55,405 A.S.A.P.! 1296 01:01:55,448 --> 01:01:57,252 You guys are gonna be the best parents! 1297 01:01:57,276 --> 01:01:58,732 And you're gonna be the best godmother. 1298 01:01:58,756 --> 01:02:00,410 She can call me Auntie Jess. 1299 01:02:00,453 --> 01:02:01,541 Unless it's a he. 1300 01:02:01,585 --> 01:02:02,692 I'll teach him how to play the cello. 1301 01:02:02,716 --> 01:02:03,998 Isn't that kind of big for a baby? 1302 01:02:04,022 --> 01:02:05,458 He won't have time. 1303 01:02:05,502 --> 01:02:06,372 He's playing football. 1304 01:02:06,416 --> 01:02:07,547 Okay. 1305 01:02:09,885 --> 01:02:11,234 Good morning. 1306 01:02:11,278 --> 01:02:12,518 Hey, you two. You ready to walk? 1307 01:02:12,810 --> 01:02:14,899 Let me get his leash. 1308 01:02:14,942 --> 01:02:17,075 I couldn't resist. 1309 01:02:17,118 --> 01:02:18,729 A Christmas leash. 1310 01:02:18,772 --> 01:02:21,253 Well, we all could use a new "leash on life", right? 1311 01:02:22,558 --> 01:02:23,908 Something smells good in here. 1312 01:02:23,951 --> 01:02:24,996 Fruitcake. 1313 01:02:25,039 --> 01:02:27,781 The famous fruitcake is a doorstop? 1314 01:02:27,825 --> 01:02:29,130 Yep. 1315 01:02:29,174 --> 01:02:30,305 Do I get to try it? 1316 01:02:30,349 --> 01:02:31,916 We don't eat it. 1317 01:02:31,959 --> 01:02:34,005 It's famous for being hard as a rock. 1318 01:02:34,048 --> 01:02:35,441 It's a family tradition. 1319 01:02:36,877 --> 01:02:40,402 Oh, Lila. I've got some news. Um... 1320 01:02:40,446 --> 01:02:41,708 Someone I know, 1321 01:02:41,752 --> 01:02:43,710 she and her husband are looking for a dog. 1322 01:02:43,754 --> 01:02:45,277 I showed them a picture of Blitzen 1323 01:02:45,320 --> 01:02:46,582 and they'd like to meet him. 1324 01:02:46,626 --> 01:02:48,889 That's great. 1325 01:02:48,933 --> 01:02:49,934 You okay? 1326 01:02:49,977 --> 01:02:52,066 Of course. 1327 01:02:52,110 --> 01:02:53,372 A forever home. 1328 01:02:53,415 --> 01:02:55,417 I said that we'd bring him by tomorrow, 1329 01:02:55,461 --> 01:02:56,157 if that's all right. 1330 01:02:56,201 --> 01:02:57,811 Sure. 1331 01:02:57,855 --> 01:03:01,206 Well, Blitzen, we should take an extra-long walk, shall we? 1332 01:03:06,951 --> 01:03:08,996 After you. 1333 01:03:09,040 --> 01:03:11,564 Jax, Tim, and Perry, 1334 01:03:11,607 --> 01:03:13,847 it's three days before Christmas and you're all in the same room. 1335 01:03:13,871 --> 01:03:15,457 So I'm gonna ask what the fans what to know. 1336 01:03:15,481 --> 01:03:17,396 Are we talking reunion? 1337 01:03:17,439 --> 01:03:18,310 Maybe! 1338 01:03:18,353 --> 01:03:23,619 Yeah! 1339 01:03:23,663 --> 01:03:25,491 I mean, we were friends before we were a band, 1340 01:03:25,534 --> 01:03:26,903 so that's really the most important thing. 1341 01:03:26,927 --> 01:03:28,015 Come on, Jax. 1342 01:03:28,059 --> 01:03:29,451 More important than the music? 1343 01:03:29,495 --> 01:03:30,994 Yeah! Yeah. It's what Christmas is all about. 1344 01:03:31,018 --> 01:03:32,759 Being together with the people you love. 1345 01:03:32,803 --> 01:03:34,674 All right, I feel that, I feel that. 1346 01:03:34,717 --> 01:03:36,371 Now, last time you guys were in town, 1347 01:03:36,415 --> 01:03:37,851 you played Horizon Center, right? 1348 01:03:37,895 --> 01:03:40,854 Yes, we were! Great show, right? 1349 01:03:40,898 --> 01:03:42,203 And the first time we played here 1350 01:03:42,247 --> 01:03:43,683 was for about 20 people, 1351 01:03:43,726 --> 01:03:45,685 half of whom were our parents. 1352 01:03:45,728 --> 01:03:47,576 That's what I like to call a nice, cozy audience. 1353 01:03:47,600 --> 01:03:49,558 Nice way to put it! 1354 01:03:49,602 --> 01:03:51,386 So where's it gonna be this time? 1355 01:03:51,430 --> 01:03:53,432 Trying to get that exclusive. 1356 01:03:53,475 --> 01:03:55,149 What do you think we're all doing here, man? 1357 01:03:55,173 --> 01:03:57,871 Too easy! How much fun would that be? 1358 01:03:57,915 --> 01:03:58,829 You heard it here first! 1359 01:03:58,872 --> 01:04:00,308 Jax and his boys are back. 1360 01:04:00,352 --> 01:04:01,808 You know the music, you know the band... 1361 01:04:01,832 --> 01:04:03,268 you love them both. 1362 01:04:03,311 --> 01:04:04,462 I want to wish you guys a merry Christmas. 1363 01:04:04,486 --> 01:04:05,487 Merry Christmas, guys! 1364 01:04:06,924 --> 01:04:08,012 Hello, Luke. 1365 01:04:08,055 --> 01:04:09,317 I write for 1366 01:04:09,361 --> 01:04:10,753 the South Shore Daily newspaper. 1367 01:04:10,797 --> 01:04:12,103 Jessica at Strings & Notes 1368 01:04:12,146 --> 01:04:13,341 showed me your photo of St. Mary's. 1369 01:04:13,365 --> 01:04:15,149 Could we talk? 1370 01:04:15,193 --> 01:04:16,977 Thank you. Ruth Smith. 1371 01:04:24,767 --> 01:04:26,639 Look who's having a pop-up concert. 1372 01:04:28,946 --> 01:04:31,687 I haven't seen Jax in concert since I was 14. 1373 01:04:31,731 --> 01:04:33,689 And now you have your braces off. 1374 01:04:33,733 --> 01:04:35,691 Yes, I do. 1375 01:04:35,735 --> 01:04:37,215 Oh, no. 1376 01:04:37,258 --> 01:04:38,564 Jerk alert. 1377 01:04:38,607 --> 01:04:39,782 I'll get rid of him. 1378 01:04:39,826 --> 01:04:41,045 No. I got this. 1379 01:04:42,611 --> 01:04:44,744 I'll be in the back, sharpening a drumstick. 1380 01:04:46,746 --> 01:04:47,921 So... 1381 01:04:47,965 --> 01:04:49,183 how are you? 1382 01:04:49,227 --> 01:04:51,403 I'm good. Thanks. 1383 01:04:51,446 --> 01:04:54,058 You left this in my car. 1384 01:04:54,101 --> 01:04:55,581 How thoughtful of you. 1385 01:04:56,799 --> 01:04:57,931 Look, I really... 1386 01:04:57,975 --> 01:05:00,760 I just wanted to talk to you in person. 1387 01:05:01,935 --> 01:05:03,458 I was insensitive. 1388 01:05:03,502 --> 01:05:04,982 I can think of another word. 1389 01:05:05,025 --> 01:05:06,418 I got scared. 1390 01:05:06,461 --> 01:05:08,246 All the holidays 1391 01:05:08,289 --> 01:05:10,117 and family stuff 1392 01:05:10,161 --> 01:05:11,379 and the traditions... 1393 01:05:11,423 --> 01:05:13,164 I never had that, 1394 01:05:13,207 --> 01:05:14,905 and it kind of freaked me out. 1395 01:05:15,993 --> 01:05:18,169 It wasn't all you. 1396 01:05:18,212 --> 01:05:20,345 I knew things weren't right between us. 1397 01:05:20,388 --> 01:05:22,434 I just... I couldn't admit it then, 1398 01:05:22,477 --> 01:05:23,565 but you were right. 1399 01:05:23,609 --> 01:05:24,609 Maybe I wasn't. 1400 01:05:25,916 --> 01:05:27,047 Look, could we just 1401 01:05:27,091 --> 01:05:29,223 forget the last few days and try again? 1402 01:05:31,878 --> 01:05:34,620 Actually, I... I can't. 1403 01:05:35,969 --> 01:05:37,338 What, because of that guy you were kissing? 1404 01:05:37,362 --> 01:05:38,362 You saw that? 1405 01:05:40,278 --> 01:05:41,975 That turned out to be a mistake, too. 1406 01:05:42,019 --> 01:05:43,716 Sorry. 1407 01:05:43,759 --> 01:05:45,022 No, it's okay. 1408 01:05:45,065 --> 01:05:47,981 I'm actually taking a holiday from dating. 1409 01:05:48,025 --> 01:05:49,461 And you know me and my holidays. 1410 01:05:50,766 --> 01:05:52,507 Well... 1411 01:05:52,551 --> 01:05:54,248 if you ever need glasses... 1412 01:05:54,292 --> 01:05:55,902 Ex-girlfriend discount? 1413 01:05:56,990 --> 01:05:58,687 Always. 1414 01:05:58,731 --> 01:05:59,993 Merry Christmas, Jessica. 1415 01:06:00,037 --> 01:06:01,647 Merry Christmas. 1416 01:06:07,131 --> 01:06:08,306 Bye. 1417 01:06:13,441 --> 01:06:15,487 If you're here to try to change her mind, 1418 01:06:15,530 --> 01:06:17,489 I wouldn't bother. 1419 01:06:57,181 --> 01:07:00,140 "...And this is my journey to becoming a foster parent. 1420 01:07:00,184 --> 01:07:03,709 One I've been wanting to take for a very long time". 1421 01:07:06,103 --> 01:07:08,366 This story's so good, I want to cry. 1422 01:07:08,409 --> 01:07:10,281 Yeah. 1423 01:07:10,324 --> 01:07:11,978 In fact, everything makes me want to cry. 1424 01:07:12,022 --> 01:07:13,153 Come on, Mimi. 1425 01:07:13,197 --> 01:07:14,067 Did you call him? 1426 01:07:14,111 --> 01:07:15,199 No. 1427 01:07:15,242 --> 01:07:16,417 - Just call him. - Mimi. 1428 01:07:16,461 --> 01:07:18,724 But I had such a good feeling about him! 1429 01:07:18,767 --> 01:07:21,596 Look, if it was meant to be, it would've been, right? 1430 01:07:21,640 --> 01:07:23,207 Now, you two get outta here. 1431 01:07:24,686 --> 01:07:25,861 We said no presents. 1432 01:07:25,905 --> 01:07:27,254 We say a lot of things. 1433 01:07:27,298 --> 01:07:28,908 Merry Christmas. 1434 01:07:28,951 --> 01:07:30,059 Call us the second your audition's over. 1435 01:07:30,083 --> 01:07:31,083 I will. 1436 01:07:33,478 --> 01:07:34,696 Merry Christmas, Jess. 1437 01:07:34,740 --> 01:07:35,804 Mimi, honey, we really gotta hit the road. 1438 01:07:35,828 --> 01:07:37,134 Wait, wait, wait. One last thing. 1439 01:07:39,397 --> 01:07:40,615 Nice touch. 1440 01:07:40,659 --> 01:07:42,071 - Merry Christmas, you two! - Merry Christmas. 1441 01:07:42,095 --> 01:07:44,315 Love you. Drive safely! 1442 01:07:55,108 --> 01:07:56,196 Okay, look. 1443 01:07:56,240 --> 01:07:58,155 You've been doing this forever, right? 1444 01:07:58,198 --> 01:07:59,330 Is there any way 1445 01:07:59,373 --> 01:08:00,722 you can play this by yourself 1446 01:08:00,766 --> 01:08:03,160 and I promise I will make it worth your while? 1447 01:08:03,203 --> 01:08:05,945 New strings, new case, you name it. 1448 01:08:12,299 --> 01:08:14,258 Thank you. 1449 01:08:14,301 --> 01:08:16,869 Next cellist. 1450 01:08:16,912 --> 01:08:18,088 Okay. 1451 01:08:21,395 --> 01:08:23,397 My name is Jessica Winthrop 1452 01:08:23,441 --> 01:08:25,965 and I've been avoiding this moment for way too long, 1453 01:08:26,008 --> 01:08:27,227 but it's Christmas 1454 01:08:27,271 --> 01:08:29,360 and this is my gift to myself. 1455 01:08:29,403 --> 01:08:31,623 We're hoping it's your gift to us as well. 1456 01:08:33,712 --> 01:08:35,627 Whenever you're ready. 1457 01:08:35,670 --> 01:08:37,368 Right. 1458 01:09:05,265 --> 01:09:06,832 You put it on the mantle? 1459 01:09:06,875 --> 01:09:09,400 Text me a picture. 1460 01:09:09,443 --> 01:09:11,315 I miss you, too, Mom. 1461 01:09:12,620 --> 01:09:13,980 Merry Christmas, Lug Nut! 1462 01:09:14,013 --> 01:09:15,623 Merry, merry, Messy Jessie! 1463 01:09:15,667 --> 01:09:16,885 How are you? 1464 01:09:16,929 --> 01:09:18,060 I'm great. 1465 01:09:18,104 --> 01:09:19,279 I got your card. 1466 01:09:19,323 --> 01:09:20,889 I want you to know it meant a lot to me. 1467 01:09:20,933 --> 01:09:22,587 I am so proud of you 1468 01:09:22,630 --> 01:09:24,545 and I just... I want you to be safe. 1469 01:09:24,589 --> 01:09:26,156 Thanks, sis. I am. 1470 01:09:26,199 --> 01:09:28,680 Hey, this is gonna sound weird, 1471 01:09:28,723 --> 01:09:31,770 but your card kind of set off a chain of events for me. 1472 01:09:31,813 --> 01:09:33,313 There was someone I wanted to get to know here 1473 01:09:33,337 --> 01:09:35,295 and your card got us talking, 1474 01:09:35,339 --> 01:09:37,012 so I wonder if I could cross a few things off 1475 01:09:37,036 --> 01:09:37,950 and give it to her? 1476 01:09:37,993 --> 01:09:39,038 Absolutely. 1477 01:09:39,081 --> 01:09:40,996 Who is she? 1478 01:09:41,040 --> 01:09:42,302 A private. 1479 01:09:42,346 --> 01:09:43,347 And it's private. 1480 01:09:43,390 --> 01:09:45,175 For now. 1481 01:09:46,350 --> 01:09:47,568 Everything good at home? 1482 01:09:47,612 --> 01:09:49,004 You are looking at 1483 01:09:49,048 --> 01:09:51,268 the new substitute second chair 1484 01:09:51,311 --> 01:09:53,966 of the Chicago Heritage Orchestra. 1485 01:09:54,009 --> 01:09:55,489 Jess! 1486 01:09:55,533 --> 01:09:56,925 That's amazing! 1487 01:09:56,969 --> 01:09:58,860 When you come back, you'll come see me play, yeah? 1488 01:09:58,884 --> 01:10:00,538 I can't wait. 1489 01:10:00,581 --> 01:10:03,062 Okay, I love you. Merry Christmas! 1490 01:10:12,680 --> 01:10:14,900 This is it. 1491 01:10:14,943 --> 01:10:17,076 Looks nice. 1492 01:10:19,078 --> 01:10:20,205 And it's close by, 1493 01:10:20,275 --> 01:10:21,712 so if they're walking him, 1494 01:10:21,755 --> 01:10:22,974 we might see him. 1495 01:10:23,017 --> 01:10:24,018 Yeah. 1496 01:10:23,762 --> 01:10:24,980 Blitzen... 1497 01:10:25,024 --> 01:10:27,548 I want you to have a happy life. 1498 01:10:27,592 --> 01:10:29,289 But if you don't like them, you tell me, 1499 01:10:29,332 --> 01:10:30,421 and we'll go right home. 1500 01:10:30,464 --> 01:10:31,813 - Home. - What? 1501 01:10:31,857 --> 01:10:33,815 Well, you said "home". 1502 01:10:33,859 --> 01:10:35,600 Well, he knows what I meant. 1503 01:10:37,340 --> 01:10:39,473 Yeah. Yeah, I think he does. 1504 01:10:46,959 --> 01:10:48,917 I can't do this. 1505 01:10:51,050 --> 01:10:52,747 I won't do this. 1506 01:10:56,664 --> 01:10:59,406 He's found his forever home. 1507 01:10:59,450 --> 01:11:00,886 With me. 1508 01:11:02,278 --> 01:11:04,585 I was hoping you would say that. 1509 01:11:04,629 --> 01:11:05,717 Really? 1510 01:11:05,760 --> 01:11:07,675 Yeah. 1511 01:11:07,719 --> 01:11:09,639 Come on, let's get outta here before they see us. 1512 01:11:11,462 --> 01:11:13,551 Just... Just call her. 1513 01:11:13,594 --> 01:11:14,769 Let it go, Primo. 1514 01:11:15,901 --> 01:11:17,206 It wasn't meant to be. 1515 01:11:17,250 --> 01:11:18,599 All right. Are you sure? 1516 01:11:18,643 --> 01:11:21,297 'Cause it lasted a lot longer than five minutes. 1517 01:11:22,473 --> 01:11:24,997 I get it. You're scared. It's okay. 1518 01:11:26,041 --> 01:11:27,390 Of what? 1519 01:11:27,434 --> 01:11:28,870 Of "what if she's the one?" 1520 01:11:28,914 --> 01:11:30,021 You're going to have to stop 1521 01:11:30,045 --> 01:11:31,960 hiding behind that camera of yours. 1522 01:11:32,004 --> 01:11:33,919 You've spent so much time 1523 01:11:33,962 --> 01:11:36,269 taking pictures of other people's lives. 1524 01:11:36,312 --> 01:11:39,359 How about you start living your own? 1525 01:11:39,402 --> 01:11:41,317 Come on. Let's go. 1526 01:11:52,633 --> 01:11:54,722 Ho, ho, ho! 1527 01:11:54,766 --> 01:11:56,550 Merry Christmas! 1528 01:11:56,594 --> 01:11:58,683 - Merry Christmas! - Santa! 1529 01:11:58,726 --> 01:12:00,293 Your picture made a story, 1530 01:12:00,336 --> 01:12:02,469 and the story made people find us! 1531 01:12:02,513 --> 01:12:03,862 Really? 1532 01:12:03,905 --> 01:12:05,733 I love you, Santa. 1533 01:12:05,777 --> 01:12:08,040 I love you, too, buddy. 1534 01:12:09,171 --> 01:12:11,347 Merry Christmas, Santa. 1535 01:12:11,391 --> 01:12:12,827 I wanted to come over and thank you. 1536 01:12:12,871 --> 01:12:13,872 I'm Ruth Smith. 1537 01:12:13,915 --> 01:12:15,526 Merry Christmas, Ruth. 1538 01:12:15,569 --> 01:12:17,353 I'm glad you came. 1539 01:12:17,397 --> 01:12:19,007 Seeing your photo 1540 01:12:19,051 --> 01:12:21,140 with all those sweet faces made me realize... 1541 01:12:21,183 --> 01:12:23,142 what am I waiting for? 1542 01:12:23,185 --> 01:12:24,839 I'm glad to hear that. 1543 01:12:24,883 --> 01:12:27,799 I know how much it means to these children. 1544 01:12:29,104 --> 01:12:31,237 I don't think I've ever had a happier Christmas. 1545 01:12:31,280 --> 01:12:32,499 Hey! Come and get it! 1546 01:12:32,543 --> 01:12:33,935 Christmas pizza for everyone! 1547 01:12:36,764 --> 01:12:38,418 Red and green peppers. 1548 01:12:38,461 --> 01:12:39,898 Santa? 1549 01:12:39,941 --> 01:12:42,248 Isn't Mrs. Kringle with you? 1550 01:12:43,379 --> 01:12:46,469 Well... 1551 01:12:46,513 --> 01:12:48,776 Mrs. Kringle 1552 01:12:48,820 --> 01:12:50,343 had to go back to the North Pole. 1553 01:12:50,386 --> 01:12:52,475 When? 1554 01:12:52,519 --> 01:12:54,086 Last night. 1555 01:12:54,129 --> 01:12:55,653 But she was here this morning. 1556 01:12:55,696 --> 01:12:56,654 She was? 1557 01:12:56,697 --> 01:12:58,394 She brought us presents. 1558 01:12:58,438 --> 01:12:59,526 Flutes. 1559 01:12:59,570 --> 01:13:01,789 I opened one, but I rewrapped it. 1560 01:13:05,576 --> 01:13:06,620 I won't tell. 1561 01:13:06,664 --> 01:13:08,013 Go on. Go get some food. 1562 01:13:08,056 --> 01:13:10,276 Okay. Can I have a piece of cheese pizza? 1563 01:13:11,973 --> 01:13:13,298 I'll give you the moon, Mary. 1564 01:13:13,322 --> 01:13:14,628 I'll take it! 1565 01:13:14,672 --> 01:13:16,369 Then what? 1566 01:13:16,412 --> 01:13:18,284 Well, then you could swallow it 1567 01:13:18,327 --> 01:13:20,242 and it'd all dissolve, see? 1568 01:13:20,286 --> 01:13:21,722 And the moonbeams would 1569 01:13:21,766 --> 01:13:23,811 shoot out of your fingers and your toes 1570 01:13:23,855 --> 01:13:26,858 and the ends of your hair. 1571 01:13:26,901 --> 01:13:28,686 Am I talking too much? 1572 01:13:28,729 --> 01:13:30,731 Yes! 1573 01:13:30,775 --> 01:13:32,080 Why don't you kiss her 1574 01:13:32,124 --> 01:13:33,318 instead of talking her to death? 1575 01:13:33,342 --> 01:13:34,692 How's that? 1576 01:13:34,735 --> 01:13:36,017 Why don't you kiss her 1577 01:13:36,041 --> 01:13:37,608 instead of talking her to death? 1578 01:13:40,175 --> 01:13:41,892 You want me to kiss her, huh? 1579 01:13:41,916 --> 01:13:44,658 Youth is wasted on the wrong people! 1580 01:14:13,252 --> 01:14:15,341 Merry Christmas. 1581 01:14:19,693 --> 01:14:21,956 Grand fir. 1582 01:14:22,000 --> 01:14:23,305 Strong. 1583 01:14:23,349 --> 01:14:24,742 Unique. 1584 01:14:24,785 --> 01:14:27,396 Perfect. 1585 01:14:32,793 --> 01:14:34,534 Hey! 1586 01:14:35,753 --> 01:14:37,015 I got something for you. 1587 01:14:47,199 --> 01:14:49,114 You redacted your Christmas card. 1588 01:14:49,157 --> 01:14:51,290 Got permission from the higher-ups. 1589 01:14:52,421 --> 01:14:54,032 "Dear Private Dawson..." 1590 01:14:55,337 --> 01:14:58,036 "I don't know when we'll see each other again 1591 01:14:58,079 --> 01:14:59,559 or what the future will bring, 1592 01:14:59,602 --> 01:15:01,779 but we have today, 1593 01:15:01,822 --> 01:15:04,695 and we'll always have our snowman... 1594 01:15:04,738 --> 01:15:06,697 even when he melts". 1595 01:15:08,699 --> 01:15:10,222 Are you trying to make me cry again? 1596 01:15:10,265 --> 01:15:11,658 Just the opposite. 1597 01:15:13,051 --> 01:15:15,227 I have something for you, too. My orders. 1598 01:15:21,015 --> 01:15:22,974 What was that word for gingerbread again? 1599 01:15:23,017 --> 01:15:25,803 Leb-kitchen-platsen? 1600 01:15:25,846 --> 01:15:27,761 Close enough. 1601 01:15:27,805 --> 01:15:29,763 We might be spending a lot of holidays together. 1602 01:15:29,807 --> 01:15:31,852 I think I'm okay with that. 1603 01:15:31,896 --> 01:15:33,375 Me too. 1604 01:15:33,419 --> 01:15:35,334 Merry Christmas, Angie. 1605 01:15:37,292 --> 01:15:39,077 Merry Christmas, Carter. 1606 01:15:51,002 --> 01:15:52,003 Those are for you. 1607 01:15:56,616 --> 01:15:58,096 Merry Christmas Eve! 1608 01:15:58,139 --> 01:15:59,575 Hi, Aunt Lila! 1609 01:15:59,619 --> 01:16:01,142 Jessica! 1610 01:16:01,186 --> 01:16:02,709 Hey! 1611 01:16:02,753 --> 01:16:04,667 What a beautiful tree. 1612 01:16:04,711 --> 01:16:06,365 Trees are our thing, right? 1613 01:16:06,408 --> 01:16:08,149 They are! 1614 01:16:08,193 --> 01:16:09,498 I heard from Carter. 1615 01:16:09,542 --> 01:16:11,283 Me too! You got the door? 1616 01:16:11,326 --> 01:16:13,111 Yep. 1617 01:16:13,154 --> 01:16:14,697 And guess what... I think he has a girlfriend. 1618 01:16:14,721 --> 01:16:15,722 He told you? 1619 01:16:15,766 --> 01:16:16,810 He tells me everything. 1620 01:16:18,116 --> 01:16:19,726 We'll set it here, 1621 01:16:19,770 --> 01:16:21,554 and then you can help me with the yams. 1622 01:16:21,597 --> 01:16:22,381 You get the marshmallows? 1623 01:16:22,424 --> 01:16:23,643 Of course. 1624 01:16:25,210 --> 01:16:26,472 Is this Blitzen? 1625 01:16:26,515 --> 01:16:28,517 Welcome to the family, buddy. 1626 01:16:28,561 --> 01:16:29,518 I have you to thank. 1627 01:16:29,562 --> 01:16:30,650 Me? 1628 01:16:30,693 --> 01:16:31,956 He came to the mailbox 1629 01:16:31,999 --> 01:16:33,519 when I went to get your Christmas card. 1630 01:16:35,046 --> 01:16:37,004 And that's Tom. 1631 01:16:37,048 --> 01:16:38,876 He also came to the mailbox. 1632 01:16:38,919 --> 01:16:41,226 I am so glad I sent you that card. 1633 01:16:41,269 --> 01:16:43,054 I am, too. 1634 01:16:44,838 --> 01:16:45,970 Merry Christmas! 1635 01:16:46,013 --> 01:16:47,599 - Merry Christmas! - You must be Jessica. 1636 01:16:47,623 --> 01:16:48,842 I am. 1637 01:16:48,886 --> 01:16:50,626 It's such a pleasure to finally meet you. 1638 01:16:50,670 --> 01:16:51,670 Thank you. 1639 01:16:54,979 --> 01:16:56,763 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1640 01:17:03,030 --> 01:17:04,094 - Excuse me one second? - Of course. 1641 01:17:04,118 --> 01:17:05,443 I'm just going to go check on Luke. 1642 01:17:05,467 --> 01:17:07,315 - I'll save you a dance. - You going to be okay? 1643 01:17:07,339 --> 01:17:08,862 - Hey! - Hey. 1644 01:17:08,906 --> 01:17:09,950 Buddy, you all right? 1645 01:17:09,994 --> 01:17:12,300 Yeah, man. Think I'm gonna take off. 1646 01:17:12,344 --> 01:17:14,085 No! No. Stay. Stay a little longer. 1647 01:17:14,128 --> 01:17:15,869 No, it's a great party, man, really, it is, 1648 01:17:15,913 --> 01:17:19,655 but it is time for this "third wheel" to roll. 1649 01:17:19,699 --> 01:17:22,310 Come on, man. Love you, buddy. 1650 01:17:22,354 --> 01:17:23,921 I love you, too, Luke. Merry Christmas. 1651 01:17:23,964 --> 01:17:25,313 Merry Christmas to you. 1652 01:17:25,357 --> 01:17:27,446 Good luck. 1653 01:17:31,624 --> 01:17:33,756 You cook, I clean. That's our deal. 1654 01:17:33,800 --> 01:17:35,367 It's not necessary. 1655 01:17:35,410 --> 01:17:36,977 - Yep. - You cook? 1656 01:17:41,025 --> 01:17:42,765 Hey, Mimi! You're on speaker! 1657 01:17:42,809 --> 01:17:44,419 Hey, you're not gonna believe it. 1658 01:17:44,463 --> 01:17:47,379 Jax is playing at Club Tavas tonight! 1659 01:17:48,771 --> 01:17:51,513 That's right, it's a Christmas miracle. 1660 01:17:51,557 --> 01:17:53,472 Tonight only at Club Tavas... 1661 01:17:53,515 --> 01:17:55,909 Jax and All In Motion back together again. 1662 01:18:05,659 --> 01:18:08,183 What's up, Chicago? Merry Christmas! 1663 01:18:09,402 --> 01:18:10,794 Look at you beautiful people! 1664 01:18:10,838 --> 01:18:13,188 Sorry, sorry. Excuse me, excuse me. 1665 01:18:13,232 --> 01:18:14,774 - Hi. I need to get in there. - Too late. 1666 01:18:14,798 --> 01:18:16,148 You can listen out here. 1667 01:18:16,191 --> 01:18:18,411 No. No, no. Please. It's not about the music. 1668 01:18:18,454 --> 01:18:19,978 You see, I don't like his music. 1669 01:18:20,021 --> 01:18:21,501 And that's supposed to get you in? 1670 01:18:23,982 --> 01:18:25,635 What if I told you 1671 01:18:25,679 --> 01:18:28,856 I think there's a woman in there that I'm meant to be with? 1672 01:18:28,900 --> 01:18:30,597 That's better. 1673 01:18:31,815 --> 01:18:33,469 - But it's still a no. - Come on, man. 1674 01:18:33,513 --> 01:18:34,644 It's Christmas. 1675 01:18:34,688 --> 01:18:36,081 Merry Christmas. 1676 01:18:41,042 --> 01:18:42,217 Thanks. 1677 01:18:42,261 --> 01:18:44,350 Anyway, I got a lot to be thankful for. 1678 01:18:44,393 --> 01:18:45,525 My brother 1679 01:18:45,568 --> 01:18:47,396 and manager, Todd, who's stuck with me 1680 01:18:47,440 --> 01:18:49,529 through the good times and the not-so-good times. 1681 01:18:49,572 --> 01:18:51,096 You know what? Todd, come out here. 1682 01:18:52,401 --> 01:18:53,620 Come on, man. 1683 01:18:53,663 --> 01:18:54,882 This guy right here. 1684 01:18:54,926 --> 01:18:56,381 I would not be here without you, brother. 1685 01:18:56,405 --> 01:18:58,581 Yeah, don't I know it. 1686 01:18:58,625 --> 01:18:59,931 And my oldest friends... 1687 01:18:59,974 --> 01:19:01,149 Perry and Tim... 1688 01:19:01,193 --> 01:19:03,586 who have been the backbone of this band, 1689 01:19:03,630 --> 01:19:05,588 and who have remained patient while I... 1690 01:19:08,330 --> 01:19:09,568 ...the magic that brought us here tonight. 1691 01:19:09,592 --> 01:19:11,638 They have never lost the talent and purpose 1692 01:19:11,681 --> 01:19:13,031 that began in my basement. 1693 01:19:13,074 --> 01:19:14,684 We were just dumb kids 1694 01:19:14,728 --> 01:19:16,991 when we first got up here and... 1695 01:19:17,035 --> 01:19:19,254 I-I got off-track a little bit, 1696 01:19:19,298 --> 01:19:21,300 but we found our way back here, right, guys? 1697 01:19:21,343 --> 01:19:23,955 Okay. And tonight, we're gonna play a new song. 1698 01:19:23,998 --> 01:19:27,393 This goes out to a very special lady named Jessica. 1699 01:19:27,436 --> 01:19:29,264 I don't know if you're out there, Jessica, 1700 01:19:29,308 --> 01:19:30,352 but if you are, 1701 01:19:30,396 --> 01:19:32,572 thank you for the Christmas card. 1702 01:19:42,451 --> 01:19:46,368 ♪ Woke up two weeks before Christmas ♪ 1703 01:19:46,412 --> 01:19:50,677 ♪ Singin' the same old song 1704 01:19:50,720 --> 01:19:54,202 ♪ I'm finding my way through the season ♪ 1705 01:19:54,246 --> 01:19:59,033 ♪ And looking inside of my heart ♪ 1706 01:19:59,077 --> 01:20:01,035 ♪ I lost my way once before... 1707 01:20:01,079 --> 01:20:02,428 Luke? 1708 01:20:02,471 --> 01:20:03,820 What are you doing here? 1709 01:20:03,864 --> 01:20:05,692 Call it fate... 1710 01:20:08,564 --> 01:20:10,610 ...Messy Jessie. 1711 01:20:10,653 --> 01:20:16,007 ♪ ...I found something inside me ♪ 1712 01:20:16,050 --> 01:20:17,051 ♪ No, I don't need... 1713 01:20:17,095 --> 01:20:19,010 This is us? 1714 01:20:19,053 --> 01:20:21,186 ♪ ...Any gifts under the tree... ♪ 1715 01:20:21,229 --> 01:20:22,665 You were the boy 1716 01:20:22,709 --> 01:20:24,972 who licked all the frosting off the cupcakes. 1717 01:20:25,016 --> 01:20:26,452 Just the chocolate ones. 1718 01:20:26,495 --> 01:20:28,106 - Where did you get this? - I took it. 1719 01:20:28,149 --> 01:20:30,804 It's one of my earlier works. 1720 01:20:30,847 --> 01:20:32,545 Notice the artistic angle. 1721 01:20:32,588 --> 01:20:34,329 So basically, you invented the selfie. 1722 01:20:34,373 --> 01:20:36,288 Well, I mean, I wouldn't go that far. 1723 01:20:37,854 --> 01:20:40,205 ♪ ...Christmas 1724 01:20:40,248 --> 01:20:43,295 ♪ I want love for everyone 1725 01:20:43,338 --> 01:20:44,837 You know, this Jax guy's starting to grow on me. 1726 01:20:44,861 --> 01:20:46,907 So you're a fan now? 1727 01:20:46,950 --> 01:20:49,562 No, no, I didn't say that. Don't put words in my mouth. 1728 01:20:51,912 --> 01:20:54,001 So I went to the ice rink, 1729 01:20:54,045 --> 01:20:55,785 and I saw you there... 1730 01:20:55,829 --> 01:20:57,309 with a girl, 1731 01:20:57,352 --> 01:20:58,571 so... 1732 01:21:00,921 --> 01:21:03,576 Just a girl trying to get some headshots. 1733 01:21:06,840 --> 01:21:08,842 I went to your store... 1734 01:21:08,885 --> 01:21:10,104 Your ex said... 1735 01:21:10,148 --> 01:21:11,540 No. I was saying goodbye. 1736 01:21:13,064 --> 01:21:15,196 And negotiating a discount for glasses. 1737 01:21:17,111 --> 01:21:18,678 Can I get in on that? 1738 01:21:18,721 --> 01:21:20,245 - Do you wear glasses? - No. 1739 01:21:21,289 --> 01:21:23,074 But I think Mr. Kringle does. 1740 01:21:23,117 --> 01:21:24,486 You know what, come to think about it, 1741 01:21:24,510 --> 01:21:25,902 I think Mrs. Kringle does, too. 1742 01:21:27,513 --> 01:21:30,603 ♪ I want love for everyone 1743 01:21:30,646 --> 01:21:34,607 ♪ On Christmas 1744 01:21:34,650 --> 01:21:37,131 So... 1745 01:21:37,175 --> 01:21:38,437 it's Christmas Eve. 1746 01:21:38,480 --> 01:21:40,439 Shouldn't we be in a sleigh somewhere? 1747 01:21:40,482 --> 01:21:43,659 No. 1748 01:21:43,703 --> 01:21:45,966 I'm happy right here. 1749 01:21:46,009 --> 01:21:47,359 ♪ I want love for everyone 1750 01:21:47,402 --> 01:21:52,015 ♪ On Christmas 1751 01:21:52,059 --> 01:21:55,802 ♪ I want love for everyone 1752 01:21:55,845 --> 01:21:58,109 ♪ On Christmas 1753 01:21:59,197 --> 01:22:00,198 ♪ Oh, yeah 1754 01:22:00,241 --> 01:22:03,070 ♪ Candles burning low 1755 01:22:03,114 --> 01:22:05,855 ♪ Lots of mistletoe 1756 01:22:05,899 --> 01:22:08,684 ♪ Lots of snow and ice 1757 01:22:08,728 --> 01:22:11,731 ♪ Everywhere we go 1758 01:22:11,774 --> 01:22:14,516 ♪ Choirs singing carols 1759 01:22:14,560 --> 01:22:17,389 ♪ Right outside my door 1760 01:22:17,432 --> 01:22:20,435 ♪ All these things and more 1761 01:22:20,479 --> 01:22:23,351 ♪ All these things and more ♪ 1762 01:22:23,395 --> 01:22:25,832 ♪ That's what Christmas means to me, my love ♪ 1763 01:22:25,875 --> 01:22:28,878 ♪ That's what Christmas means to me, my love ♪ 1764 01:22:28,922 --> 01:22:30,793 ♪ Oh, yeah 1765 01:22:30,837 --> 01:22:32,578 ♪ And you know what I mean 1766 01:22:34,145 --> 01:22:35,585 You tell me if you've heard this one. 1767 01:22:36,756 --> 01:22:39,019 Ready? 1768 01:22:40,803 --> 01:22:42,283 That's really good. 1769 01:22:47,680 --> 01:22:50,248 And here I thought I was going to be alone on Christmas. 1770 01:22:51,292 --> 01:22:52,511 Me too. 1771 01:23:00,432 --> 01:23:01,955 "Should I give you the moon?" 1772 01:23:03,435 --> 01:23:05,350 I think I like it right where it is. 1773 01:23:20,550 --> 01:23:26,550 Rip-Fixes-Sync by VaVooM 116483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.