Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,734 --> 00:00:07,074
(thumping hip hop music)
2
00:00:08,842 --> 00:00:10,412
‐ Yo, where are we right now?
3
00:00:10,511 --> 00:00:12,881
‐ You really don't
tell him shit, do you?
4
00:00:12,979 --> 00:00:16,179
‐ No, I don't, 'cause he
don't trust the process.
5
00:00:16,282 --> 00:00:18,792
did Arya not trust the
faceless man when she
6
00:00:18,885 --> 00:00:20,285
was going through her training?
7
00:00:20,386 --> 00:00:22,716
‐ What the fuck are
you talking about, man?
8
00:00:22,823 --> 00:00:24,633
Quit with all that Game
of Thrones bullshit, man,
9
00:00:24,725 --> 00:00:26,125
you grown.
10
00:00:26,226 --> 00:00:27,886
‐ What you mean? Game of
Thrones is a way of life.
11
00:00:27,994 --> 00:00:29,334
Stop reading them romance
novels, trying to be
12
00:00:29,429 --> 00:00:31,429
a middle‐aged white woman.
13
00:00:31,532 --> 00:00:32,972
Boy, you better get
your mind right, dawg.
14
00:00:33,066 --> 00:00:35,766
Winter is coming,
fool. Let's go.
15
00:00:38,438 --> 00:00:40,438
(gospel music)
16
00:00:40,541 --> 00:00:42,411
You know my homeboy
Big Mojo, right?
17
00:00:42,509 --> 00:00:44,179
‐ Mojo? I don't know
no nigga named Mojo.
18
00:00:44,277 --> 00:00:46,777
‐ Man, he used to coach me,
cook the tacos and shit.
19
00:00:46,880 --> 00:00:48,310
You don't remember Big Mojo?
20
00:00:48,414 --> 00:00:52,194
‐ Nah. Are we hanging with
him or something today?
21
00:00:52,285 --> 00:00:54,855
‐ Yes we are, man. Put this on.
22
00:00:56,222 --> 00:00:58,862
(gospel music)
23
00:00:58,959 --> 00:01:01,029
‐ Oh shit. Man, what the fuck?
24
00:01:01,134 --> 00:01:03,804
(hip hop music)
25
00:01:05,572 --> 00:01:08,072
(organ music)
26
00:01:09,475 --> 00:01:11,475
Coulda at least told me we
was coming to a funeral, bro.
27
00:01:11,578 --> 00:01:13,848
‐ You know, maybe if you
didn't dress like a fucking
28
00:01:13,947 --> 00:01:15,547
middle school‐age Yute
player all the fucking time
29
00:01:15,649 --> 00:01:17,379
with your shorts and slides,
30
00:01:17,483 --> 00:01:19,393
you wouldn't look so
disrespectful, nigga.
31
00:01:19,485 --> 00:01:21,485
You don't got no pants?
32
00:01:21,588 --> 00:01:22,958
(blows out)
33
00:01:23,056 --> 00:01:24,416
‐ Hey, come on man, I
wanna show Moms his shirt.
34
00:01:24,525 --> 00:01:25,485
‐ You told me it
was real important
35
00:01:25,592 --> 00:01:26,732
that I come with you today, bro.
36
00:01:26,827 --> 00:01:29,457
What kind of lesson
you teaching me, man?
37
00:01:29,563 --> 00:01:31,833
‐ Man, this ain't
even a lesson, dawg.
38
00:01:31,932 --> 00:01:35,742
Just don't like
coming to funerals by
myself, I get too sad.
39
00:01:35,836 --> 00:01:38,706
(sniffles)
40
00:01:38,805 --> 00:01:40,365
‐ Ah! Barron.
‐ Mom.
41
00:01:41,542 --> 00:01:43,782
‐ [Mother] God bless
you, how are you, baby?
42
00:01:43,877 --> 00:01:45,477
‐ How are you, Mom?
My condolences.
43
00:01:45,579 --> 00:01:47,709
‐ Thank you, thank you so much.
44
00:01:47,814 --> 00:01:50,454
‐ B‐Dot, this is Big
Mojo mom, Big Mojo mom,
45
00:01:50,551 --> 00:01:52,291
this is my friend B‐Dot?
46
00:01:52,385 --> 00:01:54,785
‐ How are you? God bless you.
47
00:01:54,888 --> 00:01:56,288
Oh my goodness.
48
00:01:56,389 --> 00:01:57,759
(laughs)
49
00:01:57,858 --> 00:01:59,488
That's a very interesting
picture of my baby.
50
00:01:59,593 --> 00:02:01,573
How did you know him?
51
00:02:01,668 --> 00:02:03,498
‐ Uh, I didn't.
52
00:02:03,604 --> 00:02:05,274
‐ Man, come on, dawg.
This lady is his mom.
53
00:02:05,371 --> 00:02:07,841
‐ Of course, he was...black.
54
00:02:07,941 --> 00:02:09,211
‐ Black, yeah.
55
00:02:09,309 --> 00:02:10,639
‐ Yes.
56
00:02:10,744 --> 00:02:13,114
‐ Just such a black,
black, healthy black man.
57
00:02:13,213 --> 00:02:14,053
‐ He loved black.
‐ Yes, yes.
58
00:02:14,147 --> 00:02:15,247
‐ He loved the color black.
59
00:02:15,348 --> 00:02:18,248
‐ Well, I'm glad you
came. Thank you so much.
60
00:02:18,351 --> 00:02:19,521
‐ Thanks for having me,
sorry about your loss.
61
00:02:19,619 --> 00:02:21,959
‐ Thank you, thank you. Alright.
62
00:02:22,055 --> 00:02:24,785
‐ It's just one of the
kids I mentor, you know.
63
00:02:24,891 --> 00:02:26,861
(clapping)
64
00:02:26,960 --> 00:02:30,160
‐ Really. Great job reminding
her that her son was black.
65
00:02:30,263 --> 00:02:32,003
That took a lot of guts.
66
00:02:32,098 --> 00:02:33,698
‐ Yeah, that was
kind of awkward.
67
00:02:33,800 --> 00:02:34,640
‐ As fuck.
68
00:02:36,402 --> 00:02:38,872
‐ Alright, well, you know
how I don't like to talk
69
00:02:38,972 --> 00:02:40,112
business at a funeral...
70
00:02:40,206 --> 00:02:41,976
‐ But you're going
to, so go ahead.
71
00:02:42,075 --> 00:02:44,645
‐ But I mean, are you completely
cold on that Ball Out idea?
72
00:02:44,745 --> 00:02:48,775
‐ Okay, I love the idea,
I think Ball Out's great.
73
00:02:48,882 --> 00:02:52,592
I'm just cold on your ability
to lead a company, that's all.
74
00:02:52,686 --> 00:02:54,146
You fucked up, P‐Dot.
75
00:02:54,254 --> 00:02:56,124
You burned your bridge with
the only director, the only
76
00:02:56,222 --> 00:02:58,222
director interested
in your brand.
77
00:02:58,324 --> 00:02:59,734
You tanked the
Preacher Krall meeting
78
00:02:59,826 --> 00:03:01,636
that I had set up for you.
79
00:03:01,735 --> 00:03:04,465
And then, let's not
forget, you got caught into
80
00:03:04,571 --> 00:03:06,111
licking an insane
woman's ass hole.
81
00:03:06,206 --> 00:03:08,436
‐ I mean, at least now you
know that I eat ass on the ‐
82
00:03:08,542 --> 00:03:09,712
‐ You know what?
83
00:03:09,810 --> 00:03:11,880
‐ Okay, now, but listen.
All that shit was Baron.
84
00:03:11,978 --> 00:03:13,148
You know everything was
going good, and the preacher
85
00:03:13,246 --> 00:03:15,146
called a meeting
before I mentioned BD.
86
00:03:15,248 --> 00:03:16,478
‐ I know, I was there.
87
00:03:16,583 --> 00:03:18,793
Then why did you
mention him at all?
88
00:03:18,885 --> 00:03:19,945
‐ Because, that's my guy.
89
00:03:20,053 --> 00:03:21,893
That's Baron. He's my mentor.
90
00:03:21,988 --> 00:03:23,818
He's leveraging me,
teaching me how to do this,
91
00:03:23,924 --> 00:03:26,964
business this, business that,
leverage this, process that.
92
00:03:27,060 --> 00:03:28,060
‐ Okay, well you
need to leverage,
93
00:03:28,161 --> 00:03:30,331
business your ass together.
94
00:03:30,430 --> 00:03:32,030
Focus on yourself for once.
95
00:03:32,132 --> 00:03:33,372
You wanna be Diddy, right?
96
00:03:33,466 --> 00:03:34,836
‐ You know I wanna be Diddy.
97
00:03:34,935 --> 00:03:36,965
‐ Okay then, stop acting like
Fonzworth fucking Bentley
98
00:03:37,070 --> 00:03:39,040
and get your shit together.
99
00:03:43,009 --> 00:03:46,179
(organ music)
100
00:03:46,279 --> 00:03:48,349
‐ Hey, what up, cuz?
Cuz's associates.
101
00:03:48,448 --> 00:03:49,178
What's going on?
102
00:03:49,282 --> 00:03:50,652
(taps tray)
103
00:03:50,751 --> 00:03:51,891
For the family.
104
00:03:51,985 --> 00:03:54,045
‐ Which family, Wopper?
Which family is that, Wopper?
105
00:03:54,154 --> 00:03:59,134
‐ I don't gotta say what the
goddamn family is. It's family.
106
00:03:59,760 --> 00:04:00,070
‐ Get out.
107
00:04:00,834 --> 00:04:01,904
‐ Goddamn. Shit, cousin.
108
00:04:02,002 --> 00:04:03,472
‐ Bye.
109
00:04:03,570 --> 00:04:05,770
‐ [Wopper] Stop
acting like you broke.
110
00:04:05,872 --> 00:04:10,812
‐ Thank you all so much
for being here today.
111
00:04:10,911 --> 00:04:14,581
It really means the world
to me, and I know that
112
00:04:14,681 --> 00:04:19,421
my baby is looking down
on us right now, smiling.
113
00:04:19,520 --> 00:04:21,790
Baron Davis is here
today and would like
114
00:04:21,888 --> 00:04:25,658
to come up and say a
few words to you. Baron?
115
00:04:32,899 --> 00:04:35,499
‐ Big Mojo was my first mentor.
116
00:04:38,104 --> 00:04:40,674
Mojo used to take us to
the park and show us how
117
00:04:40,774 --> 00:04:43,984
to hustle, buy candy,
then go and sell it
118
00:04:44,077 --> 00:04:45,477
for three or four dollars.
119
00:04:45,579 --> 00:04:47,449
Think I was like eight,
nine years old, he took me
120
00:04:47,548 --> 00:04:50,218
to Venice Beach and we
hustled some old white man,
121
00:04:50,316 --> 00:04:53,816
and made about $200, $300,
and some people will say
122
00:04:53,920 --> 00:04:56,260
he taught us how to steal,
you know what I mean?
123
00:04:56,356 --> 00:04:58,826
Or he taught us how to
run credit card scams, and
124
00:04:58,925 --> 00:05:02,565
you know, take dead people's
social security number
125
00:05:02,669 --> 00:05:05,539
and run debt for
their mortgages.
126
00:05:05,639 --> 00:05:07,109
Ah, you know, he didn't
teach us that, man.
127
00:05:07,207 --> 00:05:09,737
What he taught us
to invest in people,
128
00:05:09,843 --> 00:05:11,483
and that's what I'm doing today.
129
00:05:11,578 --> 00:05:14,248
This man right here is a
pillar in our community,
130
00:05:14,347 --> 00:05:16,447
and I just wanna open
up the floor for people
131
00:05:16,550 --> 00:05:20,590
to just share some of the
love that I have for Big Mojo
132
00:05:20,687 --> 00:05:24,727
and Mama Mojo, and
the whole Mojo family.
133
00:05:24,825 --> 00:05:27,225
‐ Fuck that, nigga,
he owed me $300.
134
00:05:27,327 --> 00:05:30,357
‐ Okay, brother, I like
the passion and all that,
135
00:05:30,463 --> 00:05:32,633
I wasn't quite saying we
going in that direction.
136
00:05:32,733 --> 00:05:33,903
‐ You know what? He stole my TV.
137
00:05:34,000 --> 00:05:35,600
I'm glad he's dead.
138
00:05:37,604 --> 00:05:40,474
‐ Big Mojo, he was
real supportive going
through my divorce.
139
00:05:40,574 --> 00:05:42,014
‐ Come on, brother, come on.
140
00:05:42,108 --> 00:05:44,178
‐ Then he immediately
slept with my ex.
141
00:05:44,277 --> 00:05:45,377
(crowd grumbles)
142
00:05:45,478 --> 00:05:47,408
That nigga shoulda
showed some restraint.
143
00:05:47,514 --> 00:05:48,984
‐ Nobody liked Mojo
anyway. Why you think
144
00:05:49,082 --> 00:05:50,452
that's the only picture of him?
145
00:05:50,551 --> 00:05:51,921
‐ You know what?
146
00:05:52,018 --> 00:05:53,448
I hope the devil getting
in his ghost ass right now,
147
00:05:53,554 --> 00:05:54,664
in his ass.
148
00:05:54,755 --> 00:05:56,615
‐ Whoa. Now that's
disrespectful.
149
00:05:56,723 --> 00:05:59,693
Because this man is like a
father figure to me. Okay?
150
00:05:59,793 --> 00:06:01,703
‐ Mojo was actually my
father, and I'm the most glad
151
00:06:01,802 --> 00:06:03,342
the motherfucker's dead.
152
00:06:03,436 --> 00:06:05,036
‐ [Man in congregation]
Fuck you, man.
153
00:06:05,138 --> 00:06:06,008
‐ This is weird.
154
00:06:06,106 --> 00:06:08,266
‐ Come on, guys, I'm struggling.
155
00:06:08,374 --> 00:06:09,514
‐ [Man in congregation]
Fuck you, Baron Davis!
156
00:06:09,610 --> 00:06:11,040
‐ There's some good
about this nigga.
157
00:06:11,144 --> 00:06:12,484
(group arguing)
158
00:06:12,579 --> 00:06:14,149
‐ Fuck Baron Davis. Fuck Mojo.
159
00:06:14,247 --> 00:06:14,977
(shouting)
160
00:06:15,081 --> 00:06:16,851
‐ Enough. Enough!
161
00:06:16,950 --> 00:06:21,220
Y'all heckling like
y'all holier than thou.
162
00:06:21,321 --> 00:06:24,591
Y'all is just as
shady as Big Mojo ass.
163
00:06:26,192 --> 00:06:29,662
Ricky, everybody know
you fucking Mike Mike's
164
00:06:29,763 --> 00:06:31,733
new wife on the side.
165
00:06:31,832 --> 00:06:34,302
You even eating the bones.
166
00:06:34,400 --> 00:06:38,040
‐ Towan, I know your
ass voted republican.
167
00:06:38,138 --> 00:06:40,138
Niggarosa. Shame on you.
168
00:06:41,542 --> 00:06:44,612
Tay‐Tay, everybody
know your ass gay.
169
00:06:46,046 --> 00:06:48,846
We all know you pitching and
catching, but you in the game.
170
00:06:48,949 --> 00:06:51,849
It's 2018, girlfriend.
Just be gay!
171
00:06:53,419 --> 00:06:55,219
‐ Shut up, LJ, alright,
you only liked Mojo
172
00:06:55,321 --> 00:06:57,491
'cause he was your dealer.
173
00:06:57,591 --> 00:06:59,331
‐ I miss that nigger.
174
00:06:59,425 --> 00:07:01,425
Look what you done
did, Baron Davis.
175
00:07:01,535 --> 00:07:03,735
Came down here, turned
the 'hood against itself.
176
00:07:03,837 --> 00:07:05,237
‐ Yeah, fuck you, Baron Davis.
177
00:07:05,338 --> 00:07:07,108
‐ Just because you wanna do it
one time don't make you gay,
178
00:07:07,207 --> 00:07:08,207
and I'm not gay.
179
00:07:08,308 --> 00:07:09,538
And fuck all this shit, man.
180
00:07:09,643 --> 00:07:12,553
(crowd arguing)
181
00:07:12,646 --> 00:07:15,846
‐ Um, hi. I would like
to thank Baron Davis.
182
00:07:15,949 --> 00:07:17,219
‐ You're welcome.
183
00:07:17,317 --> 00:07:18,147
‐ This is all so
cathartic, and I just feel
184
00:07:18,251 --> 00:07:19,151
super great right now.
185
00:07:19,252 --> 00:07:20,652
Anyone else? No?
186
00:07:20,754 --> 00:07:22,824
‐ Who the fuck are you?
187
00:07:22,923 --> 00:07:24,963
(mumbling)
188
00:07:25,058 --> 00:07:27,888
(hostile arguing)
189
00:07:29,796 --> 00:07:31,696
‐ Hey, excuse me.
190
00:07:31,798 --> 00:07:34,498
Everybody, hey, just calm down.
191
00:07:34,601 --> 00:07:37,341
Calm down. Every
body just chill.
192
00:07:38,739 --> 00:07:42,309
I'm Brandon. I really didn't
know Big Mojo that well.
193
00:07:42,408 --> 00:07:45,578
‐ So why do you have
that shirt on, then?
194
00:07:45,679 --> 00:07:48,649
‐ Well, because a friend
asked me to wear it,
195
00:07:48,749 --> 00:07:51,119
and sometimes that's
what friendship is.
196
00:07:51,217 --> 00:07:54,987
Sometimes, you have to do things
that you don't want. Right?
197
00:07:55,088 --> 00:07:57,758
Sacrifice, sacrificing yourself
198
00:07:57,858 --> 00:08:00,968
for the sake of
the relationship.
199
00:08:01,067 --> 00:08:03,097
And I can understand
that Big Mojo wasn't
200
00:08:03,203 --> 00:08:04,513
that big on sacrificing.
201
00:08:04,605 --> 00:08:06,865
‐ You damn right, he wasn't.
202
00:08:06,973 --> 00:08:08,683
‐ I'm sorry, and that sucks.
203
00:08:08,775 --> 00:08:10,875
I understand. Believe me.
204
00:08:12,012 --> 00:08:13,452
(inspiring music)
205
00:08:13,547 --> 00:08:15,747
But, at the end of the day,
we're here to come together
206
00:08:15,849 --> 00:08:21,319
as a whole, so instead of
using this funeral to fan
207
00:08:21,421 --> 00:08:24,761
the flames of your
resentment towards this man,
208
00:08:24,858 --> 00:08:26,128
let's try something else.
209
00:08:26,226 --> 00:08:27,086
Let's move on.
210
00:08:27,193 --> 00:08:28,633
Let's let him go.
211
00:08:29,963 --> 00:08:32,673
Because sometimes moving
on from friendships is
212
00:08:32,766 --> 00:08:35,266
something you have to do,
and I would like to just
213
00:08:35,368 --> 00:08:38,198
leverage this opportunity.
214
00:08:38,304 --> 00:08:39,714
‐ Leverage.
215
00:08:39,806 --> 00:08:42,736
‐ And let's channel our
energy into relationships
216
00:08:42,843 --> 00:08:44,013
that help us.
217
00:08:44,110 --> 00:08:46,450
Relationships that
mean something to you.
218
00:08:46,547 --> 00:08:51,047
Relationship that brings
you happiness, joy, love.
219
00:08:51,151 --> 00:08:55,261
And one day you will find
that love that you have
220
00:08:56,523 --> 00:08:57,593
for Big Mojo.
221
00:08:59,025 --> 00:09:01,765
(applause)
222
00:09:01,868 --> 00:09:04,768
(triumphant music)
223
00:09:09,743 --> 00:09:10,613
‐ That's right, that's right.
224
00:09:10,711 --> 00:09:12,281
That's exactly what we wanna do.
225
00:09:12,378 --> 00:09:13,748
You know, I appreciate
y'all applause,
226
00:09:13,847 --> 00:09:15,617
and we appreciate
y'all coming here man.
227
00:09:15,716 --> 00:09:16,876
‐ Wait a minute, hold
on, hold on, hold on.
228
00:09:16,983 --> 00:09:18,453
This ain't even about you, dude.
229
00:09:18,552 --> 00:09:20,492
It's about this man in
his flip‐flops right here.
230
00:09:20,587 --> 00:09:22,387
‐ Exactly, man.
231
00:09:22,488 --> 00:09:23,888
(encouraging shouts)
232
00:09:23,990 --> 00:09:25,260
‐ Great speech.
233
00:09:28,562 --> 00:09:29,402
‐ Mom.
234
00:09:30,363 --> 00:09:31,233
‐ That's it.
235
00:09:31,331 --> 00:09:32,271
‐ I'll see you, Mom.
236
00:09:32,365 --> 00:09:33,695
‐ God bless you.
237
00:09:36,102 --> 00:09:38,672
‐ Hey dawg, come here a minute.
238
00:09:38,772 --> 00:09:40,842
Got something for you, man.
239
00:09:40,941 --> 00:09:44,181
It's important I do
this over Big Mojo.
240
00:09:47,280 --> 00:09:49,280
‐ What the hell is this?
241
00:09:49,382 --> 00:09:52,592
‐ A Sacajawea
golden dollar, man.
242
00:09:52,686 --> 00:09:56,516
It's extremely rare.
It's not valuable though.
243
00:09:57,691 --> 00:09:59,791
‐ Then why the hell
you give it to me?
244
00:09:59,893 --> 00:10:02,143
‐ 'Cause you
finished the process,
245
00:10:02,235 --> 00:10:05,265
and you ready for me
to invest in Ball Out.
246
00:10:05,371 --> 00:10:07,411
Think about it mean,
me and you together,
247
00:10:07,508 --> 00:10:09,678
making the world
smell like shit.
248
00:10:09,776 --> 00:10:11,776
On Celebrity Pitch Tank.
249
00:10:13,246 --> 00:10:15,846
Just like you
imagined, Big Mojo.
250
00:10:15,949 --> 00:10:17,919
Be proud of me, O. G.
251
00:10:18,018 --> 00:10:20,948
Found us another
soldier. For real.
252
00:10:22,455 --> 00:10:24,555
And my work here is done.
253
00:10:26,893 --> 00:10:33,603
(hip hop music)
18897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.