Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,867 --> 00:00:01,697
(crickets chirping)
(knocking)
2
00:00:01,802 --> 00:00:03,342
(door bell ringing)
3
00:00:07,040 --> 00:00:08,210
‐ What the fuck Whopper?
4
00:00:08,308 --> 00:00:10,038
‐ They kicked me out
man, both of 'em.
5
00:00:10,143 --> 00:00:11,853
‐ Both of who, dawg?
‐ My bitches man,
6
00:00:11,945 --> 00:00:14,405
they left me. You know
Chandelier and Chantel.
7
00:00:14,515 --> 00:00:16,415
They kicked me out. Look,
when I got home man,
8
00:00:16,517 --> 00:00:18,447
my shit was packed
up like UPS, man!
9
00:00:18,552 --> 00:00:19,992
‐ That shit? Them fuckin' bags?
10
00:00:20,086 --> 00:00:21,516
‐ Aww man, this is
only half of it.
11
00:00:21,622 --> 00:00:23,022
‐ Them ashy ass bags?
12
00:00:23,123 --> 00:00:24,263
‐ This all I could carry on
my back from the hood man.
13
00:00:24,357 --> 00:00:25,727
‐ Where are you goin'
with that shit Whopper?
14
00:00:25,826 --> 00:00:27,526
Not today dawg. You scarin' the
shit outta my neighbors man.
15
00:00:27,628 --> 00:00:29,498
‐ Do you think I
wanna come to yo door?
16
00:00:29,596 --> 00:00:31,396
Three O'Clock in the
mornin'. I had two bitches
17
00:00:31,497 --> 00:00:33,997
to sleep with. You
think I wanna be here?
18
00:00:34,100 --> 00:00:35,840
I'm tellin' you
I need you Cuz‐o.
19
00:00:35,936 --> 00:00:39,036
You da only nigga I know...
that got some money.
20
00:00:39,139 --> 00:00:41,239
What would big mama say?
‐ You get two nights Whopper.
21
00:00:41,341 --> 00:00:42,281
‐ That's what I'm
talkin' 'bout.
22
00:00:42,375 --> 00:00:43,805
Gimme
‐ Down Whopper.
23
00:00:43,910 --> 00:00:45,250
‐ Alright, alright. It's too
early for that, you right cuz.
24
00:00:45,345 --> 00:00:48,515
But look, catch this.
‐ Garage. (thump)
25
00:00:48,615 --> 00:00:50,575
‐ Hey! Bags!
‐ In the garage Whopper.
26
00:00:50,684 --> 00:00:52,424
‐ Alright, you right.
‐ You got 30 seconds.
27
00:00:52,519 --> 00:00:54,119
‐ I'm gon' earn my keep.
You don't have to worry
28
00:00:54,220 --> 00:00:57,460
'bout me, I'm be quiet as
a mouse. Love you cuz‐o!
29
00:00:57,558 --> 00:00:59,188
You know I'm gonna tell Big
Mama what you did for me.
30
00:00:59,292 --> 00:01:01,402
(sighs)
31
00:01:01,502 --> 00:01:03,872
‐ Man I'm such a good person.
32
00:01:03,970 --> 00:01:06,540
(upbeat music)
33
00:01:08,441 --> 00:01:10,311
‐ Okay, okay, okay. So
there's a new women's
34
00:01:11,712 --> 00:01:14,882
fertility medication out
there. You as the spokesman.
35
00:01:14,981 --> 00:01:18,621
Hey, I'm Baron, but
you don't have to be.
36
00:01:18,719 --> 00:01:20,789
Now, no, okay, I got something
else, I got something else.
37
00:01:20,887 --> 00:01:23,457
There's a lot of brands
that athletes are doing,
38
00:01:23,557 --> 00:01:25,357
like shoes, but how 'bout socks?
39
00:01:25,458 --> 00:01:27,858
‐ No.
‐ Okay, I got something huge.
40
00:01:27,961 --> 00:01:30,131
Something massive.
What's the first thing
41
00:01:30,230 --> 00:01:32,770
that comes to mind when
you think of Patti LaBelle?
42
00:01:32,866 --> 00:01:33,826
‐ Music,
‐ Pie!
43
00:01:33,934 --> 00:01:35,604
‐ Great music.
‐ Pie!
44
00:01:35,702 --> 00:01:37,172
‐ I mean, that...
‐ Am I right?
45
00:01:37,270 --> 00:01:38,400
‐ No, but...
‐ I mean think about it!
46
00:01:38,505 --> 00:01:39,865
You go into a store
and you see her pies.
47
00:01:39,973 --> 00:01:42,513
She sells pies. You
sell pie as well!
48
00:01:42,609 --> 00:01:44,109
‐ No, no, no, I'm not
sellin' no fuckin' pie.
49
00:01:44,210 --> 00:01:47,310
‐ Not just any pie! Pizza pie,
50
00:01:47,413 --> 00:01:49,823
Red Baron pizza pie.
‐ Dude...
51
00:01:51,151 --> 00:01:52,591
Lemme see that shit!
‐ Look at that!
52
00:01:52,686 --> 00:01:54,716
Look at that! Look at that!
‐ Hey hold on dude!
53
00:01:54,821 --> 00:01:55,991
You fuckin',
‐ I did that myself.
54
00:01:56,089 --> 00:01:57,419
‐ You turned that
shit around right now.
55
00:01:57,524 --> 00:01:59,394
‐ You could be the face
of microwavable pizza!
56
00:01:59,492 --> 00:02:00,862
‐ I love that.
‐ Thank you.
57
00:02:00,961 --> 00:02:03,741
‐ I love that. Just imagine,
like me selling these
58
00:02:03,837 --> 00:02:06,267
frozen pies. Yo, what's up
dude? I thought I told you
59
00:02:06,372 --> 00:02:08,512
to clean the pool and
cut the hedges and shit?
60
00:02:08,609 --> 00:02:11,479
‐ Nah, I ain't do none of that
shit bro. I'm done, I'm out.
61
00:02:11,578 --> 00:02:13,808
‐ What do you mean you out?
‐ I means I'm out BD!
62
00:02:13,914 --> 00:02:15,724
I means I found a new mentor.
(laughs)
63
00:02:15,816 --> 00:02:17,876
Somebody that actually
believes in Ball Out.
64
00:02:17,984 --> 00:02:19,094
And don't have me runnin' around
65
00:02:19,185 --> 00:02:21,385
doin' stupid shit all the time.
66
00:02:21,487 --> 00:02:23,857
Oh, oh! And by the way,
he's a more relevant,
67
00:02:23,957 --> 00:02:26,057
a more respected MBA
player than you are.
68
00:02:26,159 --> 00:02:27,789
‐ That's just impossible, unless
69
00:02:27,894 --> 00:02:29,964
it's, it's um...
Michael Johnson.
70
00:02:30,063 --> 00:02:32,073
‐ Hey, Michael Johnson
is a sprinter, dude.
71
00:02:32,165 --> 00:02:35,095
‐ Who's the guy I'm
thinking of from Space Jam?
72
00:02:35,201 --> 00:02:37,671
He was like the big thing.
‐ It's Nick Young!
73
00:02:37,771 --> 00:02:38,871
Alright?
‐ Who?
74
00:02:38,972 --> 00:02:40,672
‐ Nick Young! Swaggy
motha fuckin' P!
75
00:02:40,774 --> 00:02:42,014
‐ Who?
‐ Man, what?
76
00:02:42,108 --> 00:02:43,708
‐ I don't even know who that is.
77
00:02:43,810 --> 00:02:44,810
(laughter)
Uh, how do you spell it?
78
00:02:44,911 --> 00:02:46,111
Swaggy...
‐ For a motha fucka
79
00:02:46,212 --> 00:02:47,412
that's supposed to be
goin' you sho droppin'
80
00:02:47,514 --> 00:02:48,724
names and shit. We
don' give a fuck.
81
00:02:48,815 --> 00:02:50,345
It could be Nick Young,
it could be Nick Cannon.
82
00:02:50,450 --> 00:02:51,850
‐ Bye!
‐ Get yo ass out cud!
83
00:02:51,952 --> 00:02:53,952
‐ I thought you left. If you
don't want this mentorship Dot,
84
00:02:54,054 --> 00:02:56,564
let the guidance lead
yo ass out this house.
85
00:02:56,657 --> 00:02:58,157
‐ Get out.
‐ You gon' regret this.
86
00:02:58,258 --> 00:02:59,658
(laughter)
‐ Fuck you!
87
00:02:59,760 --> 00:03:03,870
‐ Alright, bye body odor.
‐ Body odor! (wheezing laugh)
88
00:03:03,970 --> 00:03:05,210
‐ Why you hang around
niggas like that cuz?
89
00:03:05,305 --> 00:03:06,405
‐ Nah, hold on,
hold on, hold on,
90
00:03:06,507 --> 00:03:07,367
Why the fuck are
you eating my food?
91
00:03:07,473 --> 00:03:08,843
I told you nigga, you can't eat.
92
00:03:08,942 --> 00:03:10,442
‐ Look, I got mouths
to feed back here!
93
00:03:10,544 --> 00:03:13,084
‐ No, hey, mouths?! Mouths?
‐ Mouth.
94
00:03:13,179 --> 00:03:15,419
Look, you with that shit
with Chandelier and 'em.
95
00:03:15,516 --> 00:03:17,076
Look, I eat 'cause I'm unhappy,
96
00:03:17,183 --> 00:03:19,023
and I'm unhappy
'cause I eat cuz.
97
00:03:19,119 --> 00:03:22,789
Be considerate. You
been in love too before.
98
00:03:24,825 --> 00:03:26,385
‐ Nick Young's a big deal.
99
00:03:26,492 --> 00:03:27,892
‐ I know who the
fuck Nick Young is.
100
00:03:27,994 --> 00:03:29,134
‐ He's a hot, I mean, c'mon.
101
00:03:29,229 --> 00:03:31,029
‐ I don't need to
see his picture.
102
00:03:31,131 --> 00:03:33,871
(medieval music)
103
00:03:37,003 --> 00:03:38,543
‐ [Nick] B‐Dot! What's good?
104
00:03:38,639 --> 00:03:39,669
‐ Aww shit.
‐ What's up?
105
00:03:39,773 --> 00:03:40,873
‐ Hey, welcome to my castle man.
106
00:03:40,974 --> 00:03:42,584
This some fly shit huh?
You ain't never seen
107
00:03:42,676 --> 00:03:44,306
nothin' like this, never ever.
108
00:03:44,410 --> 00:03:45,710
‐ Some real medieval times shit
109
00:03:45,812 --> 00:03:47,252
you got goin' on
in here, what's up?
110
00:03:47,347 --> 00:03:48,747
‐ Ha ha ha, don't
be disrespectful
111
00:03:48,849 --> 00:03:50,549
motha fucka, this
is a real castle.
112
00:03:50,651 --> 00:03:52,791
‐ Let's talk business player.
‐ Okay, cool cool.
113
00:03:52,886 --> 00:03:54,816
So, Ball Out, my fragrance line.
114
00:03:54,921 --> 00:03:57,221
This fragrance has the chance to
115
00:03:57,323 --> 00:04:00,193
‐ Hold up. Alexa!
Play some important
116
00:04:00,293 --> 00:04:02,573
soundin' shit fo a meetin'.
117
00:04:04,270 --> 00:04:07,810
‐ Alexa!
(groaning)
118
00:04:07,908 --> 00:04:09,738
I'm tired of Alexa.
(click)
119
00:04:09,843 --> 00:04:12,953
("More more more"
by Robbie Nevil)
120
00:04:13,046 --> 00:04:15,176
‐ Okay, so,
‐ Don't look at Alexa no more.
121
00:04:15,281 --> 00:04:17,681
‐ Okay, so lets get down
to business alright?
122
00:04:17,784 --> 00:04:20,924
Ball Out, Nick, you're
gonna be my first investor.
123
00:04:21,021 --> 00:04:22,961
The more you invest,
the bigger stake
124
00:04:23,056 --> 00:04:24,586
you'll have in Ball
Out. But I mean,
125
00:04:24,691 --> 00:04:27,231
it's whatever you want
to, there's no pressure.
126
00:04:27,327 --> 00:04:30,697
‐ Pandora. Pandora!
‐ Ya'll got Pandora too?
127
00:04:30,797 --> 00:04:33,497
‐ Haaaaaay. Thank You.
‐ There go. Thank You.
128
00:04:33,600 --> 00:04:35,030
‐ Oh, so, another actual person.
129
00:04:35,134 --> 00:04:37,704
‐ Digital currency like a
motha fucka on this drive.
130
00:04:37,804 --> 00:04:39,944
‐ I love some digital
currency motha fucka.
131
00:04:40,040 --> 00:04:42,340
‐ On this drive?
‐ Yeah, this how it's crackin'
132
00:04:42,442 --> 00:04:44,182
‐ Okay, so, somethin'
like Bit Coin?
133
00:04:44,277 --> 00:04:46,947
‐ It's better than Bit
Coin. Trust me, we funded.
134
00:04:47,047 --> 00:04:50,017
I helped you, now you help
me. I need more followers.
135
00:04:50,116 --> 00:04:52,486
‐ I need some followers too.
‐ We can work on that.
136
00:04:52,586 --> 00:04:54,316
We can get this investment
down, get the paperwork.
137
00:04:54,420 --> 00:04:56,060
You know, we'll do a
quick little video.
138
00:04:56,156 --> 00:04:59,086
‐ Ugh. Shit. What up
snap, it's big meet up
139
00:04:59,192 --> 00:05:01,842
here with Swaggy P,
there is no young money,
140
00:05:01,935 --> 00:05:04,335
aka Swaggy the
Prescott the third.
141
00:05:04,437 --> 00:05:06,407
‐ Yeah
‐ B‐Dot say what's up bitch!
142
00:05:06,507 --> 00:05:07,607
‐ What?
‐ And posted.
143
00:05:07,708 --> 00:05:09,708
That went well.
Lets do another one.
144
00:05:09,810 --> 00:05:10,940
‐ Okay, well if we're
gonna do another one
145
00:05:11,044 --> 00:05:12,954
I think we should, you
know, mention Ball Out.
146
00:05:13,046 --> 00:05:15,546
‐ Bro, that's tacky.
Every time you see
147
00:05:15,649 --> 00:05:18,179
a Nike commercial watch,
they never actually
148
00:05:18,284 --> 00:05:20,494
say Nike in it. Where
you get 'em from?
149
00:05:20,587 --> 00:05:22,217
‐ Okay, I don't
think that's true.
150
00:05:22,322 --> 00:05:23,692
‐ So what the bottle
gonna look like?
151
00:05:23,790 --> 00:05:25,190
‐ It's, okay, it's like
‐ So it's like drawers
152
00:05:25,291 --> 00:05:27,561
with the balls hangin' out?
‐ No, nah, it's Ball Out.
153
00:05:27,661 --> 00:05:29,861
‐ Balls out right?
‐ You kinda bright.
154
00:05:29,963 --> 00:05:31,263
I didn't know you
was that G, man.
155
00:05:31,364 --> 00:05:32,834
‐ We just get some drawers.
Bottle some drawers
156
00:05:32,933 --> 00:05:34,433
with some balls hangin' out.
‐ The fact that you came up
157
00:05:34,535 --> 00:05:36,035
with this balls out
idea is crazy bro.
158
00:05:36,136 --> 00:05:37,936
‐ Yeah, that's a great idea.
‐ That's crazy bro.
159
00:05:38,038 --> 00:05:39,168
We're geniuses!
‐ I'm glad I came up
160
00:05:39,272 --> 00:05:40,572
with it too!
‐ I came
161
00:05:40,674 --> 00:05:41,914
‐ We're geniuses!
‐ Glad I came up with it.
162
00:05:42,008 --> 00:05:43,378
‐ It's my idea, you guys just
‐ We're geniuses!
163
00:05:43,476 --> 00:05:45,946
(delicate thoughtful music)
164
00:05:46,046 --> 00:05:48,206
(sigh)
165
00:05:48,314 --> 00:05:50,924
‐ Readin' huh? Reading is good.
166
00:05:52,586 --> 00:05:53,746
‐ Don't do it.
167
00:05:56,156 --> 00:05:57,886
‐ Readin' is knowledge
‐ Don't do it.
168
00:05:57,991 --> 00:06:00,531
Don't do it. I know
what you doin'.
169
00:06:00,627 --> 00:06:03,267
‐ Knowledge is power,
and that power gives you
170
00:06:03,369 --> 00:06:06,369
the opportunity to leverage.
‐ Baron. Baron!
171
00:06:06,472 --> 00:06:08,412
‐ And leverage is
‐ Baron!
172
00:06:08,509 --> 00:06:10,209
Don't mentor me bro.
(scoffs)
173
00:06:10,310 --> 00:06:11,910
‐ C'mon man
‐ I don't need it.
174
00:06:12,012 --> 00:06:14,822
‐ C'mon bro. I didn't
mentor you dawg.
175
00:06:14,915 --> 00:06:16,945
I'm just making
conversation man.
176
00:06:17,050 --> 00:06:20,520
We never get to conversate.
‐ First of all it's converse.
177
00:06:20,621 --> 00:06:22,391
And you are. You are
trying to mentor me.
178
00:06:22,488 --> 00:06:24,388
(laughs)
‐ You bored. I can see it man.
179
00:06:24,490 --> 00:06:26,960
‐ I knew it was converse.
I was just trying
180
00:06:27,060 --> 00:06:28,560
to get you to converse with me.
181
00:06:28,662 --> 00:06:29,862
‐ Mm
‐ But Ron it's about
182
00:06:29,963 --> 00:06:31,903
us building man.
‐ No, no it's not.
183
00:06:31,998 --> 00:06:33,328
‐ What is it about then Ron?
184
00:06:33,433 --> 00:06:34,943
‐ It's about Bethany trying
to find her true love.
185
00:06:35,035 --> 00:06:36,495
And right now she's angry
because Greg's taste
186
00:06:36,603 --> 00:06:38,743
in music is not what she likes.
187
00:06:38,839 --> 00:06:42,279
So if you'll excuse me, I'm
trying to finish this book
188
00:06:42,375 --> 00:06:44,375
and learn about white bitches.
189
00:06:44,477 --> 00:06:47,807
I'm not B‐Dot, I
don't need your help.
190
00:06:47,914 --> 00:06:50,224
‐ Hey you know I read that book.
191
00:06:50,316 --> 00:06:53,316
I'm not gonna tell
ya. I get it Ron.
192
00:06:54,788 --> 00:06:58,928
‐ Go for it swagalicious, I
sent money on the back end.
193
00:06:59,025 --> 00:07:03,035
Now you do it, or I'm
out now. C'mon Siobhan.
194
00:07:03,136 --> 00:07:07,106
Alright, well I love
you too. Yeah, bye bye.
195
00:07:07,207 --> 00:07:08,577
‐ I don't think you're
talking to anybody.
196
00:07:08,675 --> 00:07:10,475
‐ You gonna do whatever it
takes to get this paper right?
197
00:07:10,577 --> 00:07:11,907
‐ Whatever it takes,
I'm fully invested.
198
00:07:12,012 --> 00:07:13,812
‐ Whatever it takes?
‐ Whatever it takes?
199
00:07:13,914 --> 00:07:16,984
‐ You gotta do one thing for
me to do this Ball Out shit.
200
00:07:17,083 --> 00:07:18,923
‐ Well, I mean, lets go.
‐ Oh yeah!
201
00:07:19,019 --> 00:07:22,259
What we're gonna do to
you, it shouldn't be legal.
202
00:07:22,355 --> 00:07:25,285
‐ Toast buddy. Ball Out.
‐ Ball Out.
203
00:07:29,295 --> 00:07:32,295
I don't think that's tea.
‐ It ain't.
204
00:07:36,102 --> 00:07:38,672
(determined fast paced music)
205
00:07:40,273 --> 00:07:42,913
‐ Hey, the fuck? Lock the door?
206
00:07:43,009 --> 00:07:45,449
(knocking)
(loud music)
207
00:07:45,546 --> 00:07:47,006
‐ What's going on?
‐ Nothin'
208
00:07:47,748 --> 00:07:48,878
‐ God damn nigga,
209
00:07:48,982 --> 00:07:50,122
comin' out here lookin'
like Busta re‐rhymes.
210
00:07:50,216 --> 00:07:51,346
What's goin' on over here nig?
211
00:07:51,451 --> 00:07:53,421
‐ C'mon cut it
out, look. You know
212
00:07:53,520 --> 00:07:55,120
that music is
theraputic for the soul.
213
00:07:55,221 --> 00:07:56,921
‐ Yup, hell yeah.
‐ And my soul needs cleansing.
214
00:07:57,023 --> 00:07:59,063
So I'm using this
music, you know,
215
00:07:59,159 --> 00:08:00,629
just to get over
this break up, man.
216
00:08:00,727 --> 00:08:02,397
'Cause you know, when
they left me, man.
217
00:08:02,503 --> 00:08:03,773
‐ Well it's gonna
be alright man.
218
00:08:03,870 --> 00:08:05,310
You know what I'm
sayin', let me come in,
219
00:08:05,405 --> 00:08:06,735
play you a few songs that I been
220
00:08:06,840 --> 00:08:09,580
listenin' to and vibin'
to that, you know,
221
00:08:09,676 --> 00:08:11,436
that I know can help you,
you know what I mean?
222
00:08:11,545 --> 00:08:13,775
And we can turn some of them
break ups into build ups man.
223
00:08:13,880 --> 00:08:17,550
Let me come talk to you man.
‐ I do, I do need your help.
224
00:08:17,651 --> 00:08:19,021
But not right now,
any other time
225
00:08:19,119 --> 00:08:21,249
would be good for your help.
But this help right now,
226
00:08:21,354 --> 00:08:23,764
I need is music, right
now. You understand?
227
00:08:23,857 --> 00:08:25,857
‐ Man, you can't be listening
to dance hall music though.
228
00:08:25,959 --> 00:08:27,829
‐ I mean, but at the same
time, that's what helps me.
229
00:08:27,928 --> 00:08:28,898
‐ Are you tryin' to
be a reggae artist?
230
00:08:28,995 --> 00:08:30,825
‐ No, I'm not.
‐ Are you sure?
231
00:08:30,931 --> 00:08:31,771
‐ Yeah I'm sure.
232
00:08:31,865 --> 00:08:33,125
‐ Are you tryin' to be a woman?
233
00:08:33,233 --> 00:08:34,403
‐ No, I'm not.
234
00:08:34,500 --> 00:08:36,840
‐ Cause you look like
a ratchet India Arie.
235
00:08:36,937 --> 00:08:39,207
‐ Well, that was a
big waste of time.
236
00:08:39,305 --> 00:08:42,475
‐ He can't be serious.
‐ Nick, it's a bad idea!
237
00:08:42,576 --> 00:08:44,406
‐ He's just a fool.
‐ There ain't no such thing.
238
00:08:44,511 --> 00:08:47,081
‐ I had a little hope
for B‐Dot, I really did.
239
00:08:47,180 --> 00:08:49,520
But now I just gave up
every ounce of that.
240
00:08:49,616 --> 00:08:51,376
‐ That's ya mans.
‐ No, the hell, it's not.
241
00:08:51,484 --> 00:08:55,594
‐ Oh! Look at my team! BB and
CC whiners what's happening?
242
00:08:55,689 --> 00:08:56,989
‐ Shut up, have you seen this?
243
00:08:57,090 --> 00:08:58,420
(laughs)
‐ Seen what?
244
00:08:58,525 --> 00:09:00,585
‐ B‐Dot's going live right now.
245
00:09:00,694 --> 00:09:02,074
‐ Why you watchin' that
nigga Facebook live,
246
00:09:02,168 --> 00:09:03,698
I thought it was done?
247
00:09:03,804 --> 00:09:05,344
‐ I'm not watching his
Facebook live, I just
248
00:09:05,438 --> 00:09:06,908
‐ You are watching it
‐ No, I'm not watching
249
00:09:07,007 --> 00:09:08,337
‐ You like him huh?
‐ I don't like him.
250
00:09:08,441 --> 00:09:10,911
You know, can you just
watch this shit please?
251
00:09:11,011 --> 00:09:13,851
‐ Oh! Hold on! What the fuck?
‐ Exactly!
252
00:09:13,947 --> 00:09:16,217
‐ [Nick] 25K get online,
they can watch me
253
00:09:16,316 --> 00:09:17,746
shoot this apple
off his head with
254
00:09:17,851 --> 00:09:21,521
this pimp ass roman
ancient crossbow.
255
00:09:21,622 --> 00:09:22,762
‐ Is this right now?
‐ Yes!
256
00:09:22,856 --> 00:09:24,156
‐ [B‐Dot] It's not
a good idea man!
257
00:09:24,257 --> 00:09:26,057
‐ That Swaggy P crazy though.
258
00:09:26,159 --> 00:09:29,129
‐ He is, he's crazy as fuck.
‐ Just put it down bro.
259
00:09:29,229 --> 00:09:31,199
‐ [Nick] Nah bro I'm
'bout to shoot you.
260
00:09:31,297 --> 00:09:32,667
No, I mean, not you, the apple.
261
00:09:32,766 --> 00:09:34,196
‐ You know what, lets go.
I'm 'bout to help him.
262
00:09:34,300 --> 00:09:35,570
We need to help this kid.
‐ Let's go?
263
00:09:35,669 --> 00:09:37,069
Let's go where?
‐ Yeah, I gotta help him!
264
00:09:37,170 --> 00:09:38,340
He's one of my
students. I gots to.
265
00:09:38,438 --> 00:09:39,738
‐ If I'm going, I'm going home.
266
00:09:39,840 --> 00:09:41,440
‐ Well, you can,
I'll drop you off.
267
00:09:41,542 --> 00:09:42,482
‐ Bet. Bye Ron.
268
00:09:42,576 --> 00:09:45,146
‐ Hey Ron, the work never stops.
269
00:09:45,245 --> 00:09:47,575
Power to the people brother.
270
00:09:50,016 --> 00:09:52,186
‐ And ya'll people.
271
00:09:52,285 --> 00:09:54,085
(Yawn)
272
00:09:54,187 --> 00:09:56,187
‐ Hey, where the shower at?
273
00:09:56,289 --> 00:09:58,019
‐ Who the fuck is you?
274
00:09:58,124 --> 00:09:59,264
‐ Who the fuck is you?
275
00:09:59,359 --> 00:10:01,229
‐ I'm the nigga with clothes on!
276
00:10:01,334 --> 00:10:03,044
‐ I'm sweaty, I need to take
a shower. Where the showers?
277
00:10:03,136 --> 00:10:06,706
‐ Do you see motha sucking
Dove bars of soap in here?
278
00:10:06,807 --> 00:10:10,377
Just go that way brother,
just go that way.
279
00:10:12,345 --> 00:10:15,515
What type of life
we livin' here man?
280
00:10:15,616 --> 00:10:17,516
‐ [Nick] Nah ain't no
chill, stop movin' nigga!
281
00:10:17,618 --> 00:10:19,618
‐ It's a bad idea!
‐ We're almost there baby.
282
00:10:19,720 --> 00:10:23,390
‐ 25K we almost home baby.
‐ Oh! We ready! 25K! Lets go!
283
00:10:23,489 --> 00:10:25,429
‐ Uh‐oh! 25 thousand
people 'bout to watch me
284
00:10:25,526 --> 00:10:27,186
shoot this apple off
his head with this
285
00:10:27,293 --> 00:10:30,533
pimp ass roman crossbow.
Stop movin' so much!
286
00:10:30,631 --> 00:10:33,731
‐ Hey, hey, chill.
‐ Stop movin' now.
287
00:10:33,834 --> 00:10:35,074
‐ Here we go.
‐ C'mon Nick.
288
00:10:35,168 --> 00:10:36,098
‐ Don't move.
‐ No, no, no, please, please
289
00:10:36,202 --> 00:10:37,172
‐ Nick, What the
fuck! Nick Nick!
290
00:10:37,270 --> 00:10:38,810
What the fuck you doin'!
‐ BD.
291
00:10:38,905 --> 00:10:40,605
‐ BD you ain't never
came to see Swaggy P
292
00:10:40,707 --> 00:10:42,537
since the last
time, why you here?
293
00:10:42,643 --> 00:10:45,413
‐ Man, I can't come over
to no shit like this, dude.
294
00:10:45,512 --> 00:10:48,522
Look at you guys. You look like
a medieval Timon and Pumba.
295
00:10:48,615 --> 00:10:52,685
What the fuck is this, man?
‐ It's a castle. I like it.
296
00:10:52,786 --> 00:10:54,416
‐ And I came to save you, man.
297
00:10:54,521 --> 00:10:57,321
‐ Save me? How you
gonna save me? How?
298
00:10:57,423 --> 00:10:58,863
‐ Man are you about
to invest in Ball Out?
299
00:10:58,959 --> 00:11:00,629
‐ Ball Out is a hit.
Big 'n Me love it!
300
00:11:00,727 --> 00:11:01,937
‐ I love that motha fucka homie.
301
00:11:02,035 --> 00:11:03,265
‐ Think about it
‐ Mm‐hmm
302
00:11:03,369 --> 00:11:05,369
‐ Ball Out, B. O.
‐ B. O.?
303
00:11:06,239 --> 00:11:07,909
Barack Obama?
‐ No, man!
304
00:11:08,008 --> 00:11:09,438
‐ He smell good! I tried
to smell him one time!
305
00:11:09,543 --> 00:11:11,113
Secret service stopped all that.
306
00:11:11,211 --> 00:11:13,781
‐ Hey dawg! B. O. think
about it! Body odor!
307
00:11:13,880 --> 00:11:17,280
Nobody's gonna buy a fragrance
that smells like shit dawg!
308
00:11:17,383 --> 00:11:19,623
Body odor! Think about that!
‐ Damn! He right!
309
00:11:19,720 --> 00:11:21,390
‐ This motha fucka
selling you short dawg!
310
00:11:21,487 --> 00:11:23,287
‐ Shoot this motha fucka!
‐ No, no, no, don't shoot!
311
00:11:23,389 --> 00:11:24,529
‐ Nick, Nick, Nick, please!
312
00:11:24,625 --> 00:11:26,055
‐ He made me think I
came up with the idea.
313
00:11:26,159 --> 00:11:28,899
‐ That's not yo brand dawg.
What is this? What is this?
314
00:11:28,995 --> 00:11:30,555
‐ It's lion.
‐ Lion.
315
00:11:31,898 --> 00:11:33,928
Take that digital
currency, invest in Lion.
316
00:11:34,034 --> 00:11:37,044
Be a king, smell like a lion.
Don't smell like shit, dude.
317
00:11:37,137 --> 00:11:38,397
‐ You almost had me motha fucka.
318
00:11:38,505 --> 00:11:40,065
‐ Trust me man,
he's inexperienced.
319
00:11:40,173 --> 00:11:42,543
He don't know what
he doin', man.
320
00:11:42,643 --> 00:11:44,683
Nick, you're bigger
than that, dawg.
321
00:11:44,778 --> 00:11:46,108
You know what I mean?
‐ I'm just hurt bro.
322
00:11:46,212 --> 00:11:47,612
I'm pretty hurt bro.
‐ No, no, no, right.
323
00:11:47,714 --> 00:11:49,024
‐ Why would you do that to me?
324
00:11:49,115 --> 00:11:51,015
‐ Right, he young,
man, he inexperienced.
325
00:11:51,117 --> 00:11:52,287
‐ Why would you do
that to me, man?
326
00:11:52,385 --> 00:11:53,815
‐ Can somebody help me
with these shackles?
327
00:11:53,920 --> 00:11:56,620
‐ I had faith in you B‐Dot.
‐ Yeah, man, that's fucked up.
328
00:11:56,723 --> 00:11:58,963
‐ Okay, BD, Don't leave me here.
329
00:11:59,059 --> 00:12:02,499
‐ Ball Out, more like
bitch out motha fucka.
330
00:12:02,603 --> 00:12:05,143
‐ Hey man, I appreciate you
saving me from that situation
331
00:12:05,238 --> 00:12:07,038
with Big n' Me and Swaggy P bro.
332
00:12:07,140 --> 00:12:09,580
‐ Man, let me tell you dawg.
Experience is the best teacher.
333
00:12:09,676 --> 00:12:11,176
That's one of the lessons,
you know what I mean.
334
00:12:11,277 --> 00:12:13,607
But you'll be alright
dawg, just stick...
335
00:12:13,714 --> 00:12:17,354
Oh, whoa, whoa, Carol.
What the fuck is going on?
336
00:12:17,450 --> 00:12:20,220
Peanut, what the fuck are you
doing with my neighbor Carol?
337
00:12:20,320 --> 00:12:21,620
Y'all better get outta
here, lookin' like
338
00:12:21,722 --> 00:12:23,892
a old ass version
of Get Out. Carol,
339
00:12:23,990 --> 00:12:27,290
I'm tellin' Jim on yo
ass. I told Whopper,
340
00:12:27,393 --> 00:12:30,503
no fuckin' friends.
Got a little peanut
341
00:12:30,597 --> 00:12:34,227
little triflin' ass
over here with Carol.
342
00:12:34,334 --> 00:12:35,774
You better not be a
part of this shit dawg.
343
00:12:35,869 --> 00:12:39,039
‐ Nigga I been locked
up in the chair all day.
344
00:12:39,139 --> 00:12:42,809
(Loud club music)
‐ Aww, man!
345
00:12:42,909 --> 00:12:45,779
(women screaming excitedly)
346
00:12:45,879 --> 00:12:50,619
Hey Whopper! Get yo motha
fuckin' ass over here!
347
00:12:50,717 --> 00:12:53,717
‐ What's goin' on Cuz‐o?
‐ What the fuck, man?
348
00:12:53,820 --> 00:12:55,890
‐ I told you I was gonna
earn my keep Cuz‐o.
349
00:12:55,989 --> 00:12:57,819
So what I'm doin' is
I'm bringin' man dingoes
350
00:12:57,924 --> 00:13:00,294
to the suburbs.
Meet my stallions.
351
00:13:00,393 --> 00:13:02,243
‐ Dude, those are my neighbors!
352
00:13:02,335 --> 00:13:04,395
‐ These white bitches
livin' out they fantasies.
353
00:13:04,505 --> 00:13:06,365
‐ The fuck is Kenny
doin' in here?
354
00:13:06,472 --> 00:13:07,742
‐ If you just wanna
come over to my house...
355
00:13:07,841 --> 00:13:09,241
‐ I dunno why Kenny
here, but he paid
356
00:13:09,342 --> 00:13:12,052
the cover charge, so he can
stay. Kinda weird though.
357
00:13:12,145 --> 00:13:14,105
‐ Susan, your son
is a valedictorian,
358
00:13:14,214 --> 00:13:16,254
get it together, Susan.
‐ Well I dunno about the valid
359
00:13:16,349 --> 00:13:18,119
but she definitely gonna
be a dick‐torian tonight.
360
00:13:18,218 --> 00:13:21,488
(woman screaming)
‐ Oh my fucking goodness!
361
00:13:21,588 --> 00:13:24,258
‐ Don't let people take
advantage of you huh?
362
00:13:24,357 --> 00:13:29,157
("Put Your Hands Up [Bad
Girl]" by Photronique)
29265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.