All language subtitles for Village Of The Damned s01e03_Englis

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,533 --> 00:00:13,203 PREVIOUSLY ON "VILLAGE OF THE DAMNED"... 2 00:00:13,200 --> 00:00:15,830 Clark: I REMEMBER PAUL THERE. 3 00:00:15,833 --> 00:00:21,133 I WOKE UP JUST TO SEEING HIM FINISH STABBING HIM. 4 00:00:21,133 --> 00:00:26,803 5 00:00:26,800 --> 00:00:28,770 THAT'S WHAT I WOKE UP TO. 6 00:00:28,766 --> 00:00:30,526 MY GOD, STOP! HOLD ON! 7 00:00:30,533 --> 00:00:31,833 THE KNIFE HAD BEEN PULLED OUT, AND... 8 00:00:31,833 --> 00:00:33,673 OH, GOD! OH, GOD! SCOTT! 9 00:00:33,666 --> 00:00:35,496 ...IN MY HEART, I THINK SCOTT KNEW 10 00:00:35,500 --> 00:00:39,100 THAT THERE REALLY WASN'T MUCH LEFT. 11 00:00:39,100 --> 00:00:41,700 SCOTT, NO! NO! NO! NO! NO! NO! 12 00:00:41,700 --> 00:00:44,870 OH, NO! NO! 13 00:00:44,866 --> 00:00:45,926 [ CHURCH BELL RINGING ] 14 00:00:45,933 --> 00:00:48,203 [ SIRENS WAILING ] 15 00:00:52,166 --> 00:00:55,866 YOU KNOW, THE POLICE WERE ASKING QUESTIONS, 16 00:00:55,866 --> 00:00:57,426 AND THEN AFTER WE GAVE OUR STATEMENTS, 17 00:00:57,433 --> 00:01:00,433 THEY TOLD US THAT SCOTT HAD DIED. 18 00:01:00,433 --> 00:01:05,603 19 00:01:05,600 --> 00:01:07,970 20 00:01:07,966 --> 00:01:10,996 ‐‐Captions by VITAC‐‐ www.vitac.com 21 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 22 00:01:14,000 --> 00:01:23,230 23 00:01:23,233 --> 00:01:32,503 24 00:01:32,500 --> 00:01:41,770 25 00:01:41,766 --> 00:01:46,766 26 00:01:46,766 --> 00:01:51,766 27 00:01:51,766 --> 00:01:56,766 28 00:01:56,766 --> 00:01:59,026 29 00:01:59,033 --> 00:02:01,833 "LOVERS' TRIANGLE LEADS TO FATAL STABBING. 30 00:02:01,833 --> 00:02:04,033 FREEVILLE MAN HELD IN KILLING. 31 00:02:04,033 --> 00:02:07,273 JEALOUSY WAS THE APPARENT MOTIVE BEHIND THE FATAL STABBING 32 00:02:07,266 --> 00:02:09,526 OF A 26‐YEAR‐OLD FREEVILLE MAN 33 00:02:09,533 --> 00:02:11,803 BY HIS GIRLFRIEND'S EX‐BOYFRIEND." 34 00:02:11,800 --> 00:02:15,500 35 00:02:15,500 --> 00:02:17,830 I WAS AT THE SHERIFF'S OFFICE THAT MORNING. 36 00:02:17,833 --> 00:02:20,733 I WAS ADVISED THAT THERE WAS THREE PEOPLE OUT 37 00:02:20,733 --> 00:02:23,603 IN THE VISITORS CENTER THAT WANTED TO COME IN, 38 00:02:23,600 --> 00:02:25,630 AND SO I WENT OUT AND MET THEM, 39 00:02:25,633 --> 00:02:28,703 AND THERE WAS PAUL JACKSON, HIS FATHER, 40 00:02:28,700 --> 00:02:31,000 AND HIS BROTHER, DOUG JACKSON, 41 00:02:31,000 --> 00:02:34,400 AND DOUG JACKSON CAME IN AND SAYS, 42 00:02:34,400 --> 00:02:37,100 "MY BROTHER WANTS TO TURN HIMSELF IN." 43 00:02:43,133 --> 00:02:47,633 AND I TOOK PAUL JACKSON INTO THE SECURED AREA 44 00:02:47,633 --> 00:02:50,733 OF THE SHERIFF'S DEPARTMENT. 45 00:02:50,733 --> 00:02:53,673 HE SAID, "I STABBED HIM. I STABBED HIM." 46 00:02:53,666 --> 00:02:55,896 I SAID, "WHO DID YOU STAB?" 47 00:02:55,900 --> 00:02:59,100 AND HE SAID, "SCOTT HUME. I STABBED HIM. 48 00:02:59,100 --> 00:03:01,670 JUST PUT ME IN MY PRISON CELL." 49 00:03:01,666 --> 00:03:03,366 50 00:03:13,133 --> 00:03:16,733 51 00:03:24,366 --> 00:03:26,626 IT WAS VERY SCARY TO SEE HIM FOR THE FIRST TIME, 52 00:03:26,633 --> 00:03:31,333 BUT...I JUST... 53 00:03:31,333 --> 00:03:33,773 I JUST DIDN'T WANT TO LET HIM GET TO ME AGAIN. 54 00:03:33,766 --> 00:03:38,026 YOU KNOW, JUST... 55 00:03:38,033 --> 00:03:39,733 JUST FELT A LOT OF ANGER. 56 00:03:39,733 --> 00:03:45,503 57 00:03:50,600 --> 00:03:53,970 I JUST REMEMBER SEEING IN SLOW‐MOTION, 58 00:03:53,966 --> 00:03:55,866 AND HE LOOKED CRAZY WHEN HE DID IT. 59 00:03:55,866 --> 00:03:58,396 HE JUST HAD THAT LOOK LIKE ‐‐ 60 00:03:58,400 --> 00:04:00,800 HE HONESTLY LOOKED LIKE HE WAS GOING TO JUST KILL EVERYBODY. 61 00:04:00,800 --> 00:04:04,300 HE HAD THAT KIND OF WILD LOOK ON HIS FACE. 62 00:04:04,300 --> 00:04:09,100 63 00:04:09,100 --> 00:04:10,970 AT THE TRIAL, HE HAD THE SAME LOOK. 64 00:04:10,966 --> 00:04:15,826 HE JUST ‐‐ COLD, DISTANT, THAT SAME ARROGANT LOOK. 65 00:04:15,833 --> 00:04:18,233 66 00:04:29,900 --> 00:04:31,970 67 00:04:31,966 --> 00:04:34,926 Drew: IT FELT LIKE A CURSE HAD COME OVER THE COMMUNITY, 68 00:04:34,933 --> 00:04:38,833 WITH SO MANY TRAGEDIES, AND THEY'RE JUST NEVER‐ENDING. 69 00:04:38,833 --> 00:04:42,573 IT JUST WENT ON FOR YEARS. 70 00:04:42,566 --> 00:04:45,966 Prior: I DON'T EVEN KNOW THE WORDS TO EVEN DESCRIBE HOW, 71 00:04:45,966 --> 00:04:50,196 WHY ONE TOWN WENT THROUGH SUCH ‐‐ WHAT IT DID. 72 00:04:50,200 --> 00:04:53,530 STRUCK AGAIN AND STRUCK AGAIN, SO WHEN DO YOU COME OUT OF IT, 73 00:04:53,533 --> 00:04:58,303 AND ARE YOU EVER FULLY RECOVERED FROM SOMETHING LIKE THAT? 74 00:04:58,300 --> 00:05:03,570 THAT DEATH WAS TRAGIC AND AFFECTED A WIDE AREA OF PEOPLE. 75 00:05:03,566 --> 00:05:07,226 IT'S A SERVICE THAT WE HAD HERE IN THE FUNERAL HOME, 76 00:05:07,233 --> 00:05:11,703 AND I REMEMBER IT VERY VIVIDLY. 77 00:05:11,700 --> 00:05:14,200 SCOTT'S FATHER SAID, "I DON'T KNOW ANYBODY 78 00:05:14,200 --> 00:05:16,230 THAT CAN EVER MAKE SENSE OF THIS." 79 00:05:16,233 --> 00:05:21,903 80 00:05:21,900 --> 00:05:23,830 Kirsten: IT'S A VERY SMALL TOWN. 81 00:05:23,833 --> 00:05:28,473 I HAD TO DEAL WITH EVERYBODY TALKING AND ALL THE RUMORS, 82 00:05:28,466 --> 00:05:29,996 THAT WE WERE ALL SLEEPING TOGETHER. 83 00:05:30,000 --> 00:05:31,470 THAT'S ONE OF THE THINGS I HEARD. 84 00:05:31,466 --> 00:05:35,396 WE WERE ALL TOGETHER, AND, YOU KNOW, 85 00:05:35,400 --> 00:05:36,670 PROBABLY GOT WHAT WE DESERVED 86 00:05:36,666 --> 00:05:40,266 IF THIS IS WHAT HAPPENED, YOU KNOW? 87 00:05:42,266 --> 00:05:44,196 I DIDN'T WANT TO RUN. I DIDN'T WANT TO LEAVE. 88 00:05:44,200 --> 00:05:45,570 I DIDN'T WANT TO LEAVE MY PARENTS. 89 00:05:45,566 --> 00:05:49,526 I DIDN'T WANT TO LEAVE THE LIFE I WAS BUILDING. 90 00:05:49,533 --> 00:05:53,733 91 00:06:01,466 --> 00:06:04,466 ONE DAY, I WAS IN HAVING MY NAILS DONE, 92 00:06:04,466 --> 00:06:06,866 AND THE LADY DOING MY NAILS IS A REALLY GOOD FRIEND OF MINE, 93 00:06:06,866 --> 00:06:09,796 AND SHE SAID, "I DON'T MEAN TO BRING ANYTHING UP, 94 00:06:09,800 --> 00:06:12,300 BUT DID YOU HEAR PAUL WAS OUT?" 95 00:06:12,300 --> 00:06:14,600 AND I SAID, "NO." 96 00:06:14,600 --> 00:06:17,130 SHE SAID, "YEP. HE'S OUT." 97 00:06:17,133 --> 00:06:18,273 AND I WAS DEVASTATED. 98 00:06:18,266 --> 00:06:20,066 NO ONE BOTHERED TO TELL ME. 99 00:06:20,066 --> 00:06:21,596 HOW COULD YOU NOT TELL ME? 100 00:06:21,600 --> 00:06:24,770 HOW COULD SOMEBODY NOT PICK UP A PHONE 101 00:06:24,766 --> 00:06:27,266 OR AN E‐MAIL OR ANYTHING? 102 00:06:27,266 --> 00:06:29,666 YOU GUYS FOUND ME. WHY COULDN'T THEY? 103 00:06:29,666 --> 00:06:35,826 104 00:06:48,500 --> 00:06:49,800 Jackson: IT'S AN INSANE STORY. 105 00:06:49,800 --> 00:06:51,670 EVEN TELLING IT, IT STILL SEEMS ‐‐ 106 00:06:51,666 --> 00:06:55,926 I STILL SEEM REMOVED FROM IT. 107 00:06:55,933 --> 00:07:00,903 108 00:07:11,466 --> 00:07:15,226 TV announcer: IN 1987 AND 1988, THE LIONS FINISHED 1‐8. 109 00:07:15,233 --> 00:07:16,633 LAST YEAR, THEY WERE 4‐5. 110 00:07:16,633 --> 00:07:19,173 WHAT'S WRONG? AND THIS SEASON, WHO KNOWS? 111 00:07:19,166 --> 00:07:21,966 [ TELEVISION CHATTER ] 112 00:07:21,966 --> 00:07:25,726 I WAS TOLD THAT SCOTT WAS TAKING TIME OFF OF WORK, 113 00:07:25,733 --> 00:07:30,373 AND IT ALL COINCIDED WITH DAYS THAT SHE HAD OFF, 114 00:07:30,366 --> 00:07:34,366 SO I SHOULD'VE BEEN SEEING SIGNS BETTER, 115 00:07:34,366 --> 00:07:36,526 AND I WAS BEING DECEIVED. 116 00:07:40,466 --> 00:07:42,566 FINE. YOU WANT TO KEEP SULKING? 117 00:07:42,566 --> 00:07:45,996 YOU KNOW, I SEE HOW YOU GUYS ACT. 118 00:07:46,000 --> 00:07:48,570 HOW DO WE ACT? 119 00:07:52,500 --> 00:07:53,600 SPEAK! 120 00:07:55,400 --> 00:07:59,570 YOU KNOW, I'M SICK OF YOU BEING TOO SCARED TO SAY ANYTHING. 121 00:07:59,566 --> 00:08:00,826 YOU KNOW, JUST LOOK AT ME, ALL RIGHT, 122 00:08:00,833 --> 00:08:03,003 AND TELL ME THERE'S NOTHING GOING ON. 123 00:08:03,000 --> 00:08:05,430 [ TELEVISION CHATTER ] 124 00:08:09,333 --> 00:08:12,073 WHEN SHE FINALLY ADMITTED TO ME, YOU KNOW, 125 00:08:12,066 --> 00:08:16,066 THAT SHE WAS HAVING AN AFFAIR WITH HIM, 126 00:08:16,066 --> 00:08:19,726 AND IT JUST... 127 00:08:19,733 --> 00:08:21,273 RIPPED MY HEART OUT, 128 00:08:21,266 --> 00:08:24,026 AND I SAID, "WELL, I CAN'T HANDLE THIS, 129 00:08:24,033 --> 00:08:27,333 AND I THINK I'M GOING TO MAKE A BAD DECISION." 130 00:08:27,333 --> 00:08:31,903 131 00:08:39,600 --> 00:08:42,870 132 00:08:42,866 --> 00:08:45,196 THE NIGHT BEFORE THE INCIDENT, 133 00:08:45,200 --> 00:08:48,270 MY BROTHER DOUG AND I WENT OUT DRINKING, 134 00:08:48,266 --> 00:08:53,526 AND HE WAS ENCOURAGING ME TO FIND SOMEBODY ELSE, 135 00:08:53,533 --> 00:08:57,433 "JUST FORGET ABOUT THIS. MOVE ON." 136 00:08:57,433 --> 00:09:00,473 I'M DEVASTATED. I JUST ‐‐ I DON'T KNOW WHAT TO DO. 137 00:09:00,466 --> 00:09:04,796 AND SHE HAD SAID, "WELL, JUST GET OVER IT," 138 00:09:04,800 --> 00:09:09,530 AND IT JUST RIPPED MY HEART OUT, YOU KNOW, TO HEAR THAT. 139 00:09:09,533 --> 00:09:11,203 "JUST GET OVER IT"? 140 00:09:15,300 --> 00:09:19,470 141 00:09:19,466 --> 00:09:22,996 I REMEMBER WAKING UP IN THE MORNING, 142 00:09:23,000 --> 00:09:25,400 AND, YOU KNOW, DOUG AND I CONFERRING ABOUT ME 143 00:09:25,400 --> 00:09:27,330 NEEDING TO GO FIX MY CAR. 144 00:09:27,333 --> 00:09:30,673 I GOT IN MY CAR TO DRIVE DOWN TO HIS PLACE... 145 00:09:32,966 --> 00:09:35,196 ...AND I PULLED INTO THE PARKING LOT 146 00:09:35,200 --> 00:09:37,230 AND SAW SCOTT'S TRUCK SITTING THERE. 147 00:09:41,333 --> 00:09:47,373 148 00:09:47,366 --> 00:09:53,166 AND I CHOSE TO RETRIEVE A KNIFE FROM MY CAR. 149 00:09:53,166 --> 00:10:01,566 150 00:10:01,566 --> 00:10:05,826 EVERYTHING HURT, AND EVERYTHING IN MY MIND WAS MISFIRING. 151 00:10:05,833 --> 00:10:14,003 152 00:10:14,000 --> 00:10:17,430 AND IT WAS UNLOCKED, AND THE KNOB TURNED, 153 00:10:17,433 --> 00:10:22,733 AND THE DOOR POPPED RIGHT OPEN, AND I STUCK MY HEAD INSIDE, 154 00:10:22,733 --> 00:10:24,903 AND SCOTT WAS LAYING ON THE FLOOR, 155 00:10:24,900 --> 00:10:27,370 AND HE IMMEDIATELY GOT UP AND TOLD ME 156 00:10:27,366 --> 00:10:29,166 THAT I SHOULD GET THE "F" OUT, 157 00:10:29,166 --> 00:10:30,796 AND I DIDN'T SAY ANYTHING. 158 00:10:30,800 --> 00:10:32,270 I WALKED IN. 159 00:10:32,266 --> 00:10:35,866 I PULLED THE KNIFE OUT, AND I STABBED HIM ONCE IN THE CHEST. 160 00:10:40,800 --> 00:10:41,970 YEAH. 161 00:10:41,966 --> 00:10:44,726 I REMEMBER HER TENSING AND LOOKING AT ME, 162 00:10:44,733 --> 00:10:47,073 WONDERING IF I WAS GOING TO STAB HER, 163 00:10:47,066 --> 00:10:48,996 AND I HAD A BRIEF THOUGHT, 164 00:10:49,000 --> 00:10:53,170 AND THAT'S WHEN I KNEW THAT I NEEDED TO GET OUT OF THERE. 165 00:10:55,866 --> 00:10:57,496 OF STABBING HER, YEAH. 166 00:11:05,266 --> 00:11:06,426 [ SNIFFLES ] 167 00:11:10,466 --> 00:11:13,696 168 00:11:15,700 --> 00:11:20,700 169 00:11:26,866 --> 00:11:36,096 170 00:11:36,100 --> 00:11:38,970 IN PRISON, MY ADDICTION GOT WORSE. 171 00:11:38,966 --> 00:11:44,096 YOU KNOW, I DRANK HOOCH AND SMOKED MARIJUANA 172 00:11:44,100 --> 00:11:50,600 AND DID HEROIN WHILE I WAS IN PRISON, AS WELL. 173 00:11:50,600 --> 00:11:53,400 I CERTAINLY FEARED THAT I WOULD NEVER GET OUT, 174 00:11:53,400 --> 00:11:54,970 AND I WAS CERTAINLY DOING A GOOD JOB 175 00:11:54,966 --> 00:11:59,396 AT MAKING SURE THAT I NEVER GOT OUT, YOU KNOW? 176 00:11:59,400 --> 00:12:03,270 YOU'RE JUST DIGGING YOUR GRAVE DEEPER AND DEEPER. 177 00:12:03,266 --> 00:12:05,796 AND I EVENTUALLY HAD GOTTEN A YEAR 178 00:12:05,800 --> 00:12:10,000 IN THE BOX OF SOLITARY CONFINEMENT FOR THAT. 179 00:12:11,933 --> 00:12:16,233 THE BOX IS A GREAT PLACE TO GO CRAZY, YEAH. 180 00:12:16,233 --> 00:12:18,833 BUT IT WAS A TURNING POINT FOR ME. 181 00:12:18,833 --> 00:12:22,933 I FINALLY LOOKED AT THE CARNAGE I HAD LEFT IN MY WAKE. 182 00:12:22,933 --> 00:12:26,973 I WAS IN PRISON BECAUSE I MADE THE DECISION 183 00:12:26,966 --> 00:12:29,996 TO WALK IN THAT DOOR AND I STABBED HIM. 184 00:12:30,000 --> 00:12:34,600 THIS WAS THE MOMENT THAT MY LIFE STARTED TO CHANGE. 185 00:12:42,533 --> 00:12:47,803 186 00:12:47,800 --> 00:12:51,530 Officiant: ALEXANDRIA AND PAUL, I NOW PRONOUNCE YOU HUSBAND AND WIFE 187 00:12:51,533 --> 00:12:53,903 FOR AS LONG AS YOU BOTH SHALL LIVE. 188 00:12:53,900 --> 00:12:55,430 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 189 00:12:55,433 --> 00:12:57,203 YOU KNOW WHAT TO DO. [ LAUGHS ] 190 00:13:00,366 --> 00:13:02,666 [ SLOW MUSIC PLAYS ] 191 00:13:15,000 --> 00:13:19,470 [ MID‐TEMPO MUSIC PLAYS ] 192 00:13:19,466 --> 00:13:21,266 YOU LIKE THAT, HUH? 193 00:13:21,266 --> 00:13:23,466 [ COOING ] 194 00:13:26,966 --> 00:13:27,966 OH, YOU CAN'T FIGHT IT. 195 00:13:27,966 --> 00:13:29,226 MWAH! 196 00:13:29,233 --> 00:13:30,673 OH, MY GOODNESS! 197 00:13:30,666 --> 00:13:31,996 YOU JUST GOT SMOOCHED. 198 00:13:32,000 --> 00:13:33,430 IT HAPPENS. 199 00:13:33,433 --> 00:13:36,973 Jackson: TO MY FAMILY, LIAM REPRESENTS THE FUTURE, 200 00:13:36,966 --> 00:13:41,096 HE REPRESENTS HOPE, AND SOMETHING THAT WE NEVER THOUGHT 201 00:13:41,100 --> 00:13:42,970 WE WERE GOING TO HAVE. 202 00:13:42,966 --> 00:13:47,366 I HOPE, FOR HIS SAKE, HE HAS BETTER SENSE THAN I DID. 203 00:13:47,366 --> 00:13:50,266 HE DID THE CRIME, AND HE DID THE TIME, 204 00:13:50,266 --> 00:13:54,896 AND NOW IT'S HIS CHANCE TO HAVE A FRESH START IN LIFE 205 00:13:54,900 --> 00:13:56,130 AND GO FROM THERE. 206 00:13:56,133 --> 00:13:58,573 [ MID‐TEMPO MUSIC PLAYS ] 207 00:13:58,566 --> 00:14:00,096 [ KIRSTEN SNIFFLES ] 208 00:14:09,733 --> 00:14:12,103 IT JUST... 209 00:14:12,100 --> 00:14:14,030 THAT JUST DOESN'T LOOK RIGHT. 210 00:14:14,033 --> 00:14:15,603 [ MUSIC CONTINUES ] 211 00:14:15,600 --> 00:14:18,170 [ SNIFFLES ] 212 00:14:18,166 --> 00:14:22,496 HE SHOULDN'T GET TO BE HAPPY ‐‐ EVER. 213 00:14:22,500 --> 00:14:25,170 [ MUSIC CONTINUES ] 214 00:14:25,166 --> 00:14:26,926 [ SNIFFLES ] 215 00:14:29,533 --> 00:14:33,933 Jackson: IT CAN BE BITTERSWEET BECAUSE I KNOW THAT WHAT I'M ENJOYING 216 00:14:33,933 --> 00:14:37,503 IS THE SAME THING THAT I TOOK FROM SOMEBODY ELSE, YOU KNOW. 217 00:14:37,500 --> 00:14:41,330 SCOTT'S PARENTS WANTED HIM TO HAVE CHILDREN 218 00:14:41,333 --> 00:14:44,073 AND HAVE GRANDCHILDREN, AND I DEEPLY REGRET 219 00:14:44,066 --> 00:14:46,296 THAT I TOOK THAT AWAY FROM THEM. 220 00:14:46,300 --> 00:14:50,200 Producer: IS THERE ANYTHING YOU WOULD WANT TO SAY TO KIRSTEN? 221 00:14:50,200 --> 00:14:51,630 I'M SORRY THAT I DID TRAUMATIZE HER. 222 00:14:51,633 --> 00:14:54,733 I KNOW THAT I DID, AND I CAN'T IMAGINE, 223 00:14:54,733 --> 00:14:57,533 YOU KNOW, HOW SHE'S LIVED WITH THAT, 224 00:14:57,533 --> 00:15:02,303 AND...I'M SORRY. 225 00:15:02,300 --> 00:15:06,600 I DON'T WANT HIM TO EVER THINK HE DESERVES FORGIVENESS. 226 00:15:06,600 --> 00:15:09,030 I DON'T WANT HIS "SORRY." 227 00:15:09,033 --> 00:15:10,403 I DON'T. 228 00:15:10,400 --> 00:15:12,470 I HAVE NO NEED FOR HIS "SORRY." 229 00:15:12,466 --> 00:15:16,326 25 YEARS AGO, YOU KNOW, 230 00:15:16,333 --> 00:15:19,433 MAYBE 25 YEARS AGO IF HE HAD SAID SOMETHING... 231 00:15:22,100 --> 00:15:23,870 [ SNIFFLES ] 232 00:15:23,866 --> 00:15:27,596 I THINK HE DESERVES A LOT WORSE THAN WHAT HE GOT, 233 00:15:27,600 --> 00:15:30,800 AND I HOPE HE LIVES WITH IT EVERY DAY OF HIS LIFE. 234 00:15:30,800 --> 00:15:36,600 I HOPE EVERY DAY HE WAKES UP THAT HE FEELS THE PAIN 235 00:15:36,600 --> 00:15:39,600 THAT HE PUT EVERYBODY THROUGH. 236 00:15:39,600 --> 00:15:41,870 [ MUSIC CONTINUES ] 237 00:15:48,300 --> 00:15:52,800 238 00:16:04,433 --> 00:16:07,103 239 00:16:07,100 --> 00:16:10,870 Lung: HE HID HIS OBSESSION UNTIL THE LAST DAY. 240 00:16:10,866 --> 00:16:12,466 I FEEL THERE WAS SOME TYPE OF DARKNESS 241 00:16:12,466 --> 00:16:16,126 HE WAS TRYING TO HIDE OR PUSH BACK, 242 00:16:16,133 --> 00:16:19,033 YOU KNOW, THAT KEPT CREEPING FORWARD. 243 00:16:19,033 --> 00:16:20,933 BYE, MOM! 244 00:16:20,933 --> 00:16:25,703 THAT DAY, TO ME, WAS COMPLETELY OUT OF THE BLUE. 245 00:16:25,700 --> 00:16:27,200 I WAS IN SHOCK. 246 00:16:27,200 --> 00:16:33,300 247 00:16:35,166 --> 00:16:41,226 248 00:16:41,233 --> 00:16:45,433 Perkins: MORE THAN 20 YEARS HAVE PASSED SINCE ALL OF THIS BEGAN. 249 00:16:48,366 --> 00:16:53,966 I BELIEVE THAT OUR NATURAL DEFENSES HAVE ALLOWED US 250 00:16:53,966 --> 00:16:56,926 TO PUT SOME OF THESE THINGS ON THE BOOKSHELF, 251 00:16:56,933 --> 00:16:59,973 BUT JUST LIKE A BOOK ON THE BOOKSHELF, 252 00:16:59,966 --> 00:17:01,666 IF YOU REACH OUT TO IT AND OPEN IT, 253 00:17:01,666 --> 00:17:03,696 ALL THE PRINT IS STILL THERE. 254 00:17:03,700 --> 00:17:08,400 255 00:17:23,200 --> 00:17:25,670 [ INDISTINCT SHOUTING ] 256 00:17:25,666 --> 00:17:28,326 [ WHISTLE BLOWS ] 257 00:17:28,333 --> 00:17:31,133 Lung: IT SEEMS AS THOUGH IT HAPPENED YESTERDAY. 258 00:17:31,133 --> 00:17:33,873 I GUESS I ASSUMED THAT THE DISTANCE, 259 00:17:33,866 --> 00:17:37,496 THE TIME WOULD HAVE MADE IT A LITTLE EASIER, 260 00:17:37,500 --> 00:17:39,800 BUT IT HASN'T. 261 00:17:39,800 --> 00:17:43,470 SHARI WAS ALWAYS A QUIET PERSON. 262 00:17:43,466 --> 00:17:44,926 IT COMES TO MY MIND QUITE OFTEN 263 00:17:44,933 --> 00:17:47,673 THAT I WISH SHE HAD SAID SOMETHING. 264 00:17:47,666 --> 00:17:52,126 THINGS WOULD BE A LOT DIFFERENT TODAY IF THAT WOULD'VE HAPPENED. 265 00:17:55,033 --> 00:17:57,733 THE FIRST TIME I MET SHARI WAS WHEN WE WERE YOUNG. 266 00:17:57,733 --> 00:17:58,603 [ LAUGHS ] 267 00:17:58,600 --> 00:18:02,100 [ ROCK MUSIC PLAYS ] 268 00:18:02,100 --> 00:18:03,400 HEY! 269 00:18:03,400 --> 00:18:05,370 I DIDN'T THINK YOU GUYS WERE COMING. 270 00:18:05,366 --> 00:18:07,366 WELL, WE DIDN'T ACTUALLY WANT TO. 271 00:18:07,366 --> 00:18:09,426 BUT, YOU KNOW, PIZZA AND STALE BEER ‐‐ 272 00:18:09,433 --> 00:18:11,133 WHO COULD STAY AWAY, RIGHT? 273 00:18:11,133 --> 00:18:12,203 HEY, YOU WANT TO PLAY? 274 00:18:12,200 --> 00:18:13,270 YEAH, WHAT DO YOU WANT TO PLAY FOR? 275 00:18:13,266 --> 00:18:14,966 MIDTERMS. JUST KIDDING. 276 00:18:14,966 --> 00:18:17,426 HOW ABOUT CHEMISTRY HOMEWORK? 277 00:18:17,433 --> 00:18:20,033 OVERALL GRADES. 278 00:18:20,033 --> 00:18:21,703 YOU'RE ON. OKAY. 279 00:18:21,700 --> 00:18:25,470 WE INSTANTLY BECAME FRIENDS JUST FROM THE CAREFREE SPIRIT 280 00:18:25,466 --> 00:18:28,326 AND KINDNESS THAT SHE SHOWED ME. 281 00:18:28,333 --> 00:18:33,003 I JUST THINK THAT OUR SENSE OF HUMOR WAS SIMILAR. 282 00:18:33,000 --> 00:18:34,470 [ LAUGHS ] 283 00:18:34,466 --> 00:18:35,696 [ BOTH LAUGH ] 284 00:18:35,700 --> 00:18:37,600 OUR GROUP OF FRIENDS WOULD GET TOGETHER, 285 00:18:37,600 --> 00:18:41,070 WATCH MOVIES, YOU KNOW, ORDER PIZZA, 286 00:18:41,066 --> 00:18:45,126 PLAY POOL AT A FRIEND'S HOUSE IN THE BASEMENT, YOU KNOW, 287 00:18:45,133 --> 00:18:49,933 JUST HAVE HALLOWEEN PARTIES, JUST GOOFY, KID THINGS. 288 00:18:52,966 --> 00:18:54,126 OH, MAN, AT THIS RATE, 289 00:18:54,133 --> 00:18:57,633 I SHOULD JUST ASK FOR YOU TO DO MY FINALS. 290 00:18:57,633 --> 00:19:00,073 OH, YEAH. I COULD TOTALLY PRETEND TO BE BOTH OF US AT THE SAME TIME. 291 00:19:00,066 --> 00:19:00,896 YES. 292 00:19:00,900 --> 00:19:04,230 293 00:19:04,233 --> 00:19:08,473 I ALWAYS THOUGHT OF J.P. AS A FRIEND IN SCHOOL. 294 00:19:08,466 --> 00:19:15,526 J.P. WAS OFTEN JUST VERY SERIOUS, QUIET. 295 00:19:15,533 --> 00:19:17,333 HE WOULD ALWAYS BE PART OF THE GROUP, 296 00:19:17,333 --> 00:19:20,433 BUT NOT NECESSARILY THE FRONT OF THE GROUP. 297 00:19:20,433 --> 00:19:27,903 298 00:19:27,900 --> 00:19:31,600 YOU KNOW, LOOKING BACK AT HIS SENIOR PHOTO, 299 00:19:31,600 --> 00:19:32,670 HE DOESN'T LOOK HAPPY. 300 00:19:32,666 --> 00:19:34,026 [ LAUGHS ] 301 00:19:35,866 --> 00:19:39,466 BUT, I MEAN, THAT'S HIS SERIOUS LOOK 302 00:19:39,466 --> 00:19:41,996 THAT YOU WOULD SEE AT TIMES. 303 00:19:45,000 --> 00:19:49,570 THIS IS MY SOPHOMORE YEARBOOK FROM 1990. 304 00:19:49,566 --> 00:19:51,326 "THIS YEAR HAS BEEN FUN. 305 00:19:51,333 --> 00:19:53,433 WE HAVE TO DO MORE OVER THE SUMMER. 306 00:19:53,433 --> 00:19:56,203 YOU BETTER BE IN SOME OF MY CLASSES AGAIN. 307 00:19:56,200 --> 00:19:57,430 SHARI." 308 00:19:59,800 --> 00:20:02,830 AND I ACTUALLY HAVE J. P. RIGHT BELOW IT, TOO. 309 00:20:02,833 --> 00:20:05,403 HE WROTE, "JENNY, IT WAS A VERY FUN YEAR. 310 00:20:05,400 --> 00:20:09,900 I HOPE AND PROBABLY WILL SEE YOU OVER THE SUMMER. 311 00:20:09,900 --> 00:20:11,600 I'M GLAD THAT WE'RE FRIENDS." 312 00:20:11,600 --> 00:20:17,330 313 00:20:17,333 --> 00:20:21,873 OUR JUNIOR YEAR, SHARI BEGAN DATING J. P. MERCHANT. 314 00:20:25,933 --> 00:20:28,933 SHE NEVER SAID A WHOLE LOT ABOUT THEIR RELATIONSHIP 315 00:20:28,933 --> 00:20:30,203 THAT I CAN REMEMBER. 316 00:20:33,766 --> 00:20:37,766 HE HAD BROKE HER TAILLIGHT OR SOMETHING IN HER CAR 317 00:20:37,766 --> 00:20:41,966 AT ONE POINT FROM JUST GETTING MAD AT SOMETHING SHE HAD SAID 318 00:20:41,966 --> 00:20:43,796 AND KICKED IT OR SOMETHING. 319 00:20:46,600 --> 00:20:52,330 I THINK SHE KEPT A LOT OF THOSE THINGS TO HERSELF. 320 00:20:52,333 --> 00:20:56,003 321 00:21:02,366 --> 00:21:04,896 PROM IS DEFINITELY A BIG DEAL. 322 00:21:04,900 --> 00:21:06,930 WE WERE PLANNING ON A TIME 323 00:21:06,933 --> 00:21:11,273 WHERE MY BOYFRIEND AND I AND SHARI AND J. P. 324 00:21:11,266 --> 00:21:15,126 WERE GOING TO GO ORDER THE GUYS' TUXES 325 00:21:15,133 --> 00:21:16,833 AND GET OUR FLOWERS PREPARED, 326 00:21:16,833 --> 00:21:21,633 AND LUCKILY FOR US, BEING A SMALL TOWN, 327 00:21:21,633 --> 00:21:25,333 EVERYTHING WE NEEDED WAS ON ONE STREET ‐‐ MAIN STREET. 328 00:21:25,333 --> 00:21:28,303 329 00:21:28,300 --> 00:21:31,670 [ DOOR OPENS, BELL CHIMES ] 330 00:21:31,666 --> 00:21:33,296 IF YOU GET A LAVENDER BOUTONNIERE, 331 00:21:33,300 --> 00:21:36,000 IT'LL MATCH MY DRESS. 332 00:21:36,000 --> 00:21:38,600 I'M NOT WEARING PURPLE. 333 00:21:38,600 --> 00:21:41,100 IT'S ‐‐ IT'S NOT PURPLE. 334 00:21:41,100 --> 00:21:43,330 PLUS, PURPLE IS THE SCHOOL COLOR. 335 00:21:46,366 --> 00:21:47,526 LOOKING BACK AT THE DAY, 336 00:21:47,533 --> 00:21:52,603 I DIDN'T REALLY SEE ANY HUGE INDICATOR 337 00:21:52,600 --> 00:21:55,730 THAT THERE WAS ANYTHING GOING WRONG. 338 00:21:55,733 --> 00:21:57,103 IT JUST SEEMED THERE WAS A LITTLE BIT 339 00:21:57,100 --> 00:21:59,900 OF A QUIETNESS THAT WAS THERE. 340 00:21:59,900 --> 00:22:02,370 DID YOU GUYS FIND ANYTHING? 341 00:22:02,366 --> 00:22:04,396 I THINK WE'RE GOING TO GO PRETTY TRADITIONAL ‐‐ 342 00:22:04,400 --> 00:22:05,970 WHITE ROSES AND WHATNOT. 343 00:22:05,966 --> 00:22:08,366 YEAH. 344 00:22:08,366 --> 00:22:10,026 CLASSIC. 345 00:22:10,033 --> 00:22:11,573 OKAY. 346 00:22:13,866 --> 00:22:17,296 [ DOOR OPENS, BELL CHIMES ] 347 00:22:21,166 --> 00:22:25,366 Lung: SO, AFTER WE LEFT MAIN STREET, 348 00:22:25,366 --> 00:22:28,626 SHARI DROVE J. P. HOME, DROPPED HIM OFF, 349 00:22:28,633 --> 00:22:30,173 DROPPED ME OFF AT MY HOUSE, 350 00:22:30,166 --> 00:22:33,766 AND ASKED IF SHE COULD USE THE PHONE. 351 00:22:33,766 --> 00:22:35,296 HEY, MOM. I'M HOME. 352 00:22:35,300 --> 00:22:36,670 THANKS FOR LETTING ME USE YOUR PHONE. 353 00:22:36,666 --> 00:22:37,866 YEAH, NO PROBLEM. 354 00:22:37,866 --> 00:22:39,296 HEY, SWEETIE. HOW DID IT GO? 355 00:22:39,300 --> 00:22:40,300 PRETTY GOOD. 356 00:22:40,300 --> 00:22:41,700 DID YOU FIND SOMETHING YOU LIKED? 357 00:22:41,700 --> 00:22:43,530 YEAH, WE GOT EVERYTHING WE NEED. WE'RE GONNA PICK IT UP THURSDAY. 358 00:22:43,533 --> 00:22:44,673 OKAY, GREAT. 359 00:22:44,666 --> 00:22:46,066 HEY, SHARI. 360 00:22:48,100 --> 00:22:51,900 AND AT THE TIME, I DIDN'T THINK ANYTHING ODD OF, YOU KNOW, 361 00:22:51,900 --> 00:22:53,400 WHY SHE WOULD NEED TO USE THE PHONE. 362 00:22:53,400 --> 00:22:55,070 DID YOU SCHEDULE YOUR HAIR? 363 00:22:56,266 --> 00:22:57,766 DO YOU WANT ME TO CALL TOMORROW? 364 00:22:57,766 --> 00:22:58,766 YES, PLEASE. 365 00:22:58,766 --> 00:22:59,996 HOW ABOUT... 366 00:23:00,000 --> 00:23:01,730 I'LL BE RIGHT THERE. FINE. 367 00:23:03,600 --> 00:23:05,430 HI. HOW DID IT GO, HON? FINE. 368 00:23:05,433 --> 00:23:07,973 UH, I ACTUALLY HAVE TO GET GOING, SO I'LL... 369 00:23:07,966 --> 00:23:10,626 OH, OKAY. WELL, I'LL SEE YOU TOMORROW. 370 00:23:10,633 --> 00:23:13,673 AND WE SAID OUR GOODBYES, AND SHE DROVE HOME. 371 00:23:13,666 --> 00:23:23,696 372 00:23:23,700 --> 00:23:25,570 [ OWL HOOTS ] 373 00:23:25,566 --> 00:23:29,026 SO I LEFT TO BABYSIT... 374 00:23:31,433 --> 00:23:33,433 OH, YOU GUYS ARE GOING DOWN. 375 00:23:38,233 --> 00:23:39,403 [ TELEPHONE RINGS ] 376 00:23:39,400 --> 00:23:41,200 I'LL BE RIGHT BACK. HERE. PLAY FOR ME. 377 00:23:43,466 --> 00:23:49,566 ...AND RECEIVED A PHONE CALL FROM MY BOYFRIEND'S MOTHER 378 00:23:49,566 --> 00:23:51,066 WHILE I WAS BABYSITTING... 379 00:23:51,066 --> 00:23:53,226 380 00:23:53,233 --> 00:23:54,933 HELLO? 381 00:23:54,933 --> 00:23:58,973 382 00:23:58,966 --> 00:24:01,666 ...TO TELL ME THAT 383 00:24:01,666 --> 00:24:03,666 [ Voice breaking ] SHARI HAD COMMITTED SUICIDE. 384 00:24:03,666 --> 00:24:08,666 385 00:24:08,666 --> 00:24:14,066 386 00:24:14,066 --> 00:24:16,766 AND... 387 00:24:16,766 --> 00:24:18,026 [ SNIFFLES ] 388 00:24:18,033 --> 00:24:21,503 TAKE A BREAK FOR A MINUTE? 389 00:24:21,500 --> 00:24:23,000 Producer: YEAH, ABSOLUTELY. 390 00:24:23,000 --> 00:24:30,200 391 00:24:36,533 --> 00:24:39,333 I THINK THERE WAS A LOT THAT WE NEVER SAW. 392 00:24:41,433 --> 00:24:43,403 I'VE ALWAYS FELT THERE WAS MORE ‐‐ 393 00:24:43,400 --> 00:24:46,230 SOMEHOW, SOME WAY, THERE WAS MORE TO THE STORY. 394 00:24:46,233 --> 00:24:51,133 395 00:24:53,066 --> 00:24:56,166 [ BIRDS CHIRPING ] 396 00:24:56,166 --> 00:25:01,126 397 00:25:01,133 --> 00:25:03,903 ONE OF THE FIRST THINGS THAT WE HAD RECEIVED 398 00:25:03,900 --> 00:25:06,670 THE FOLLOWING DAY WAS A LETTER, 399 00:25:06,666 --> 00:25:09,296 JUST TO LET THE STUDENTS AND FAMILIES KNOW 400 00:25:09,300 --> 00:25:11,130 WHAT HAD OCCURRED THE NIGHT BEFORE 401 00:25:11,133 --> 00:25:15,633 FROM OUR PRINCIPAL AT THE HIGH SCHOOL. 402 00:25:15,633 --> 00:25:18,673 IT WAS DATED MAY 2, 1991. 403 00:25:18,666 --> 00:25:21,926 "TO THE PARENTS OF HOMER HIGH SCHOOL STUDENTS, 404 00:25:21,933 --> 00:25:24,673 WE HAVE SUFFERED A TRAGEDY AS A COMMUNITY. 405 00:25:24,666 --> 00:25:27,166 LAST NIGHT, A BRIGHT AND BEAUTIFUL YOUNG WOMAN 406 00:25:27,166 --> 00:25:30,926 [ Voice breaking ] CHOSE NOT TO CONTINUE LIVING" ‐‐ 407 00:25:30,933 --> 00:25:31,933 [ SNIFFLES ] 408 00:25:31,933 --> 00:25:33,973 I DON'T THINK I CAN DO IT. 409 00:25:33,966 --> 00:25:40,196 410 00:25:40,200 --> 00:25:44,070 411 00:25:44,066 --> 00:25:46,466 [ BREATHES DEEPLY ] 412 00:25:46,466 --> 00:25:50,996 413 00:25:56,266 --> 00:25:59,266 414 00:25:59,266 --> 00:26:06,026 PART OF ME ALWAYS THOUGHT SOMETHING SEEMED OFF ABOUT 415 00:26:06,033 --> 00:26:10,073 SHARI EVEN POSSIBLY EVER DOING THIS. 416 00:26:10,066 --> 00:26:14,166 SHARI AND I HAD ACTUALLY SET A COUPLE COLLEGE VISITS UP 417 00:26:14,166 --> 00:26:17,026 WHERE WE WERE GOING TO GO TOGETHER WITH MY PARENTS, 418 00:26:17,033 --> 00:26:21,673 AND SHE SEEMED VERY EAGER AND VERY EXCITED. 419 00:26:21,666 --> 00:26:27,226 SHE ALWAYS WAS PLANNING AND LOOKING TO THE FUTURE. 420 00:26:27,233 --> 00:26:32,903 I ALWAYS HAD A GUT FEELING THAT IT JUST DIDN'T SEEM RIGHT. 421 00:26:39,133 --> 00:26:45,203 422 00:26:45,200 --> 00:26:46,600 LISTEN, MAN. 423 00:26:46,600 --> 00:26:51,000 I DON'T MEAN TO PRY, BUT IF WE CAN DO ANYTHING... 424 00:26:51,000 --> 00:26:53,970 DID SHARI SAY ANYTHING? 425 00:26:53,966 --> 00:26:56,366 LIKE, SHOW ANY SIGN, OR... 426 00:26:56,366 --> 00:26:59,666 GUYS, HE DOESN'T WANT TO TALK ABOUT IT. 427 00:26:59,666 --> 00:27:01,326 YOU THINK I KNEW SOMETHING? 428 00:27:03,433 --> 00:27:06,573 HE SEEMED TO BECOME... 429 00:27:06,566 --> 00:27:08,626 JUST, HIS EMOTIONS WOULD TAKE OVER, 430 00:27:08,633 --> 00:27:11,733 AND HE SEEMED AT TIMES TO BECOME AGGRESSIVE. 431 00:27:11,733 --> 00:27:12,903 NO. 432 00:27:12,900 --> 00:27:16,300 I MEAN, UM... I‐I DON'T KNOW. 433 00:27:16,300 --> 00:27:17,930 SHE DIDN'T SEEM DEPRESSED. 434 00:27:17,933 --> 00:27:19,173 YEAH. I KNOW. 435 00:27:19,166 --> 00:27:21,066 SHE DIDN'T SAY ANYTHING TO ME. 436 00:27:21,066 --> 00:27:23,326 YOU COULD SEE IT BUILD UP TO THE POINT 437 00:27:23,333 --> 00:27:25,933 WHERE HE COULDN'T GET HIMSELF CALMED DOWN. 438 00:27:25,933 --> 00:27:27,073 HE'S JUST TRYING TO... 439 00:27:27,066 --> 00:27:28,166 HE'S JUST TRYING TO ‐‐ 440 00:27:28,166 --> 00:27:29,826 I KNOW WHAT HE'S TRYING TO DO! 441 00:27:29,833 --> 00:27:31,203 ‐LOOK, J. P. ‐HEY! 442 00:27:31,200 --> 00:27:33,000 ‐J.P.! ‐J.P.! 443 00:27:33,000 --> 00:27:35,670 YOU THREE, MY OFFICE ‐‐ NOW! 444 00:27:40,566 --> 00:27:43,826 [ SCHOOL BELL RINGS ] 445 00:27:43,833 --> 00:27:48,303 446 00:27:48,300 --> 00:27:51,400 A BUNCH OF US WERE IN THE COUNSELOR'S OFFICE, 447 00:27:51,400 --> 00:27:57,000 AND I CAN REMEMBER ALL OF US TRYING JUST TO TALK TO HIM. 448 00:27:57,000 --> 00:28:00,330 AND HE KEPT GETTING MORE AND MORE TO THE POINT 449 00:28:00,333 --> 00:28:03,533 THAT HE WOULD JUST, YOU KNOW, YELL OR SCREAM 450 00:28:03,533 --> 00:28:05,903 OR JUST, LIKE, YOU KNOW, SLAM HIS FISTS DOWN, 451 00:28:05,900 --> 00:28:08,430 AND HE DIDN'T WANT TO HEAR ANY MORE, 452 00:28:08,433 --> 00:28:12,933 AND I JUST THINK IT WAS JUST TOO MUCH FOR HIM TO HEAR. 453 00:28:12,933 --> 00:28:16,573 AND PART OF ME, I THINK, LOOKED AT IT 454 00:28:16,566 --> 00:28:18,996 AND SAID IT WAS A DARKNESS. 455 00:28:19,000 --> 00:28:24,300 SOMETHING CAME IN, AND IT JUST MAKES YOU QUESTION A LOT. 456 00:28:24,300 --> 00:28:32,800 457 00:28:32,800 --> 00:28:36,930 THIS ONE, HE HAD WROTE, "JEN, IT'S OVER, WHICH IS GOOD, 458 00:28:36,933 --> 00:28:38,533 BUT IT IS ALSO BAD 459 00:28:38,533 --> 00:28:41,803 BECAUSE ALL OF US WILL HAVE TO SAY GOODBYE." 460 00:28:45,500 --> 00:28:52,230 AFTER HIGH SCHOOL, I KIND OF LOST TRACK OF J. P. AND... 461 00:28:52,233 --> 00:29:00,533 462 00:29:00,533 --> 00:29:02,173 ...WE WEREN'T CLOSE. 463 00:29:04,100 --> 00:29:10,270 I MEAN, I KNEW, KIND OF, THAT HE WAS STILL LOCAL, 464 00:29:10,266 --> 00:29:12,066 GOING TO COLLEGE, 465 00:29:12,066 --> 00:29:16,226 BUT BEYOND THAT, I DIDN'T REALLY KNOW WHAT HAD HAPPENED WITH HIM, 466 00:29:16,233 --> 00:29:18,133 BUT I'VE ALWAYS FELT THERE WAS MORE ‐‐ 467 00:29:18,133 --> 00:29:22,103 SOMEHOW, SOME WAY, THERE WAS MORE TO THE STORY. 468 00:29:28,033 --> 00:29:31,173 THAT DAY, TO ME, WAS COMPLETELY OUT OF THE BLUE, 469 00:29:31,166 --> 00:29:32,666 JUST HEARING THAT NAME 470 00:29:32,666 --> 00:29:35,426 AND SPINNING AROUND AND LOOKING AT THE TV. 471 00:29:35,433 --> 00:29:36,733 I WAS IN SHOCK. 472 00:29:36,733 --> 00:29:42,233 473 00:29:42,233 --> 00:29:47,133 474 00:29:47,133 --> 00:29:51,573 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 475 00:29:51,566 --> 00:29:54,566 476 00:30:06,433 --> 00:30:08,873 A FRIEND OF MINE FROM HIGH SCHOOL 477 00:30:08,866 --> 00:30:12,896 HAD WORKED AT ONE OF OUR LOCAL RESTAURANTS, 478 00:30:12,900 --> 00:30:17,130 AND J. P. AND HIS GIRLFRIEND AT THE TIME, 479 00:30:17,133 --> 00:30:19,173 COACH STARR'S DAUGHTER, 480 00:30:19,166 --> 00:30:21,926 USED TO FREQUENT THE RESTAURANT QUITE OFTEN. 481 00:30:26,500 --> 00:30:32,230 AND ONE OF THE NIGHTS, THE YOUNG GIRL HAD SEEMED VERY UPSET. 482 00:30:34,200 --> 00:30:36,030 YOU GOING TO CRY NOW? 483 00:30:37,566 --> 00:30:42,366 AND J. P. HAD EXCUSED HIMSELF TO USE THE RESTROOM. 484 00:30:42,366 --> 00:30:43,696 Woman: AMBER? 485 00:30:44,833 --> 00:30:49,373 MY FRIEND HAD WENT OVER AND TOLD HER, YOU KNOW, 486 00:30:49,366 --> 00:30:52,766 "IF IT'S NOT ‐‐ IF THE RELATIONSHIP IS NOT THAT GOOD, 487 00:30:52,766 --> 00:30:54,426 YOU PROBABLY SHOULD END UP 488 00:30:54,433 --> 00:30:56,773 GETTING AWAY FROM HIM AND JUST LEAVE," 489 00:30:56,766 --> 00:31:00,366 AND HAD TOLD HER QUICKLY WHAT HAD HAPPENED 490 00:31:00,366 --> 00:31:01,566 WHEN WE WERE IN HIGH SCHOOL. 491 00:31:01,566 --> 00:31:03,566 LOOK, J. P. ‐‐ 492 00:31:03,566 --> 00:31:05,626 YOU KNOW HE DATED SHARI FITTS IN HIGH SCHOOL? 493 00:31:05,633 --> 00:31:07,933 SHE COMMITTED SUICIDE WHILE THEY WERE DATING. 494 00:31:10,466 --> 00:31:14,296 LISTEN, IF YOU'RE NOT HAPPY... 495 00:31:14,300 --> 00:31:17,870 JUST BE CAREFUL, OKAY? 496 00:31:17,866 --> 00:31:23,366 497 00:31:23,366 --> 00:31:28,926 498 00:31:36,333 --> 00:31:41,773 499 00:31:41,766 --> 00:31:43,826 YOU'RE REALLY NOT GOING TO SAY ANYTHING? 500 00:31:46,000 --> 00:31:47,470 THERE'S NOTHING ELSE TO SAY. 501 00:31:47,466 --> 00:31:57,466 502 00:31:57,466 --> 00:32:07,466 503 00:32:07,466 --> 00:32:12,466 504 00:32:12,466 --> 00:32:18,726 505 00:32:18,733 --> 00:32:21,533 Lung: I THINK THERE WAS A LOT THAT WE NEVER SAW. 506 00:32:26,166 --> 00:32:28,866 AND I DON'T THINK HE EVER KNEW HOW TO HANDLE IT. 507 00:32:28,866 --> 00:32:38,566 508 00:32:38,566 --> 00:32:41,126 1994 ‐‐ I WAS A SIXTH‐GRADE TEACHER 509 00:32:41,133 --> 00:32:42,973 IN THE DRYDEN SCHOOL DISTRICT. 510 00:32:47,600 --> 00:32:50,600 IF I WERE TRYING TO DESCRIBE THE DRYDEN HIGH SCHOOL, 511 00:32:50,600 --> 00:32:54,070 THE COMMUNITY THAT YOU FEEL INSIDE IT IS VERY TIGHT. 512 00:32:54,066 --> 00:32:56,396 THERE'S A LOT OF LOOKING OUT FOR EACH OTHER. 513 00:32:56,400 --> 00:33:00,030 THERE'S A LOT OF PURPLE LION PRIDE. 514 00:33:00,033 --> 00:33:01,533 Announcer: 3rd AND 4. 515 00:33:01,533 --> 00:33:04,133 [ CHEERLEADERS CHANTING ] 516 00:33:04,133 --> 00:33:06,073 Williams: THERE IS A HOMECOMING FOOTBALL GAME ‐‐ 517 00:33:06,066 --> 00:33:08,066 YOU KNOW, HOMECOMING KING, HOMECOMING QUEEN, 518 00:33:08,066 --> 00:33:10,996 THE WHOLE, YOU KNOW, THE WHOLE 9 YARDS. 519 00:33:11,000 --> 00:33:12,270 IT'S THERE. 520 00:33:14,466 --> 00:33:17,726 STEPHEN STARR WAS A REGULAR GUY. 521 00:33:17,733 --> 00:33:20,173 HE LOVED BEING AROUND SPORTS. 522 00:33:20,166 --> 00:33:21,866 AND WE PLAY WITH CONFIDENCE. 523 00:33:21,866 --> 00:33:24,796 AND IF WE DO, THEN WE SHOULD HAVE A SUCCESSFUL SEASON. 524 00:33:24,800 --> 00:33:28,730 HE ADORED HIS WIFE AND HIS DAUGHTERS, 525 00:33:28,733 --> 00:33:30,473 AND HE DOTED ON THEM. 526 00:33:33,566 --> 00:33:34,896 Stephen: GIRLS? 527 00:33:34,900 --> 00:33:38,070 WELL, LOOK WHO JUST ROLLED OUT OF BED. 528 00:33:40,166 --> 00:33:42,066 I GOT A WHOLE STACK OF PANCAKES HERE. THEY'RE READY. 529 00:33:42,066 --> 00:33:43,266 WE HAVE TO GO, DAD. 530 00:33:43,266 --> 00:33:44,626 I'LL GIVE YOU A RIDE IN 15 MINUTES. 531 00:33:44,633 --> 00:33:46,003 WE KNOW. 532 00:33:46,000 --> 00:33:47,770 WHAT, ARE YOU TOO COOL TO BE SEEN WITH ME NOW? 533 00:33:47,766 --> 00:33:49,366 PANCAKES USED TO BE YOUR FAVORITE. 534 00:33:49,366 --> 00:33:50,866 [ HORN HONKS ] THAT'S US. 535 00:33:53,666 --> 00:33:56,166 LOVE YOU! Girls: LOVE YOU, TOO! 536 00:33:56,166 --> 00:33:58,426 HE REALLY LOVED HIS FAMILY. 537 00:33:58,433 --> 00:34:01,503 THAT WAS IT. FAMILY WAS REALLY EVERYTHING. 538 00:34:01,500 --> 00:34:06,670 539 00:34:12,466 --> 00:34:13,596 Girl: READY? 540 00:34:13,600 --> 00:34:15,300 All: OKAY! 541 00:34:15,300 --> 00:34:16,330 G‐O! 542 00:34:16,333 --> 00:34:17,933 GO, DRYDEN! 543 00:34:17,933 --> 00:34:18,873 G‐O! 544 00:34:18,866 --> 00:34:20,266 LET'S GO! 545 00:34:20,266 --> 00:34:21,496 G‐O! 546 00:34:21,500 --> 00:34:22,770 GO, DRYDEN! 547 00:34:22,766 --> 00:34:23,926 G‐O! 548 00:34:23,933 --> 00:34:25,433 LET'S GO! 549 00:34:25,433 --> 00:34:26,703 G‐O! 550 00:34:26,700 --> 00:34:28,070 GO, DRYDEN! 551 00:34:28,066 --> 00:34:28,966 G‐O! 552 00:34:28,966 --> 00:34:30,596 LET'S GO! 553 00:34:30,600 --> 00:34:32,000 G‐O! 554 00:34:32,000 --> 00:34:33,200 GO, DRYDEN! 555 00:34:33,200 --> 00:34:34,130 G‐O! 556 00:34:34,133 --> 00:34:35,903 LET'S GO! 557 00:34:35,900 --> 00:34:37,170 G‐O! 558 00:34:37,166 --> 00:34:38,596 GO, DRYDEN! 559 00:34:38,600 --> 00:34:40,330 G‐O! LET'S GO! 560 00:34:44,500 --> 00:34:51,670 561 00:34:51,666 --> 00:34:52,466 YEAH? 562 00:34:52,466 --> 00:34:54,726 HE'S IN THE GYM. 563 00:34:54,733 --> 00:34:58,003 THEN LET'S GO. 564 00:34:58,000 --> 00:35:00,070 G‐O! LET'S GO! 565 00:35:00,066 --> 00:35:01,426 J.P.! COME HERE! 566 00:35:03,366 --> 00:35:06,666 Williams: IT SET OFF SOME RED FLAGS, AND I REMEMBER SAYING TO STEVE, 567 00:35:06,666 --> 00:35:10,066 "HOLY COW. IT SOUNDS LIKE HE'S GOING TO HURT SOMEBODY." 568 00:35:10,066 --> 00:35:11,766 569 00:35:11,766 --> 00:35:12,896 J.P.! 570 00:35:12,900 --> 00:35:17,800 571 00:35:19,833 --> 00:35:23,673 [ CHEERLEADERS CHANTING ] 572 00:35:28,033 --> 00:35:28,933 YEAH? 573 00:35:28,933 --> 00:35:31,303 HE'S IN THE GYM. 574 00:35:31,300 --> 00:35:34,270 THEN LET'S GO. 575 00:35:34,266 --> 00:35:35,796 G‐O! LET'S GO! 576 00:35:35,800 --> 00:35:37,430 J.P.! COME HERE! 577 00:35:41,133 --> 00:35:42,733 J.P.! 578 00:35:42,733 --> 00:35:43,803 J.P.! 579 00:35:48,266 --> 00:35:49,666 STAY OUT OF THIS. 580 00:35:49,666 --> 00:35:52,196 I CAN'T DO THAT, SON. 581 00:35:52,200 --> 00:35:54,170 HEY! HEY! 582 00:35:54,166 --> 00:35:55,266 HEY! 583 00:35:55,266 --> 00:35:57,096 LISTEN TO ME WHEN I'M TALKING TO YOU. 584 00:36:00,266 --> 00:36:03,326 YOU DON'T GO TO THIS SCHOOL ANYMORE, OKAY? 585 00:36:03,333 --> 00:36:05,273 YOU DON'T HAVE PERMISSION TO BE HERE. 586 00:36:05,266 --> 00:36:06,696 AND I KNOW YOU'RE UPSET. 587 00:36:06,700 --> 00:36:08,730 ALL RIGHT? I GET THAT. 588 00:36:08,733 --> 00:36:10,573 IT'S HARD TO GET YOUR HEART BROKEN, 589 00:36:10,566 --> 00:36:12,496 BUT WHEN IT'S OVER, IT'S OVER. 590 00:36:12,500 --> 00:36:15,630 YOU CAN'T COME AROUND HERE SCARING THESE KIDS, 591 00:36:15,633 --> 00:36:18,133 AND THAT'S WHAT YOU'RE DOING. 592 00:36:21,200 --> 00:36:23,270 AND I DON'T WANT TO SEE YOU AGAIN. 593 00:36:23,266 --> 00:36:28,696 594 00:36:28,700 --> 00:36:32,400 IT SET OFF SOME RED FLAGS, AND I REMEMBER SAYING TO HIM, 595 00:36:32,400 --> 00:36:35,830 "HOLY COW. IT SOUNDS LIKE HE'S GOING TO HURT SOMEBODY," 596 00:36:35,833 --> 00:36:38,703 AND STEVE KIND OF LAUGHED AND SHRUGGED AND SAID, "NO WAY." 597 00:36:38,700 --> 00:36:42,230 HE SAID, "THE ONLY PERSON THAT HE'S GOING TO HURT 598 00:36:42,233 --> 00:36:43,473 WOULD BE HIMSELF." 599 00:36:43,466 --> 00:36:45,426 HE SAID, "IT'S NOT THAT." 600 00:36:45,433 --> 00:36:47,873 [ HURRIED FOOTSTEPS ] 601 00:36:49,166 --> 00:36:53,326 HE EXPRESSED THAT J. P. WAS DISTRAUGHT AND SAD, 602 00:36:53,333 --> 00:36:57,903 AND AS A DAD, THAT HIT STEVE ON A DAD LEVEL, 603 00:36:57,900 --> 00:37:00,370 SO I THINK HE RESPONDED ON A DAD LEVEL. 604 00:37:00,366 --> 00:37:01,626 605 00:37:01,633 --> 00:37:03,633 [ SIGHS ] 606 00:37:03,633 --> 00:37:13,603 607 00:37:13,600 --> 00:37:17,430 Lung: "HE HID HIS OBSESSION UNTIL THE LAST DAY." 608 00:37:17,433 --> 00:37:19,033 I FEEL THERE WAS SOME TYPE OF DARKNESS 609 00:37:19,033 --> 00:37:22,703 HE WAS TRYING TO HIDE OR PUSH BACK, 610 00:37:22,700 --> 00:37:26,070 YOU KNOW, THAT KEPT CREEPING FORWARD. 611 00:37:26,066 --> 00:37:31,066 612 00:37:31,066 --> 00:37:37,196 613 00:37:37,200 --> 00:37:39,570 [ TELEPHONE RINGS ] 614 00:37:44,500 --> 00:37:45,770 HELLO? 615 00:37:45,766 --> 00:37:47,866 THERE WAS, I THINK, A PRETTY SOLID UNDERSTANDING 616 00:37:47,866 --> 00:37:51,896 THAT IT WAS IN TERRITORY THAT WAS UNCOMFORTABLE. 617 00:37:54,066 --> 00:37:55,326 HELLO? 618 00:37:55,333 --> 00:37:57,833 J.P.: No one is going to stop me from being with you. 619 00:37:57,833 --> 00:38:00,303 J.P., I DON'T WANT TO TALK TO YOU ANYMORE. 620 00:38:04,866 --> 00:38:07,366 I THINK THAT IT WAS A NATURAL ASSUMPTION, 621 00:38:07,366 --> 00:38:11,966 IS THAT IT WOULDN'T MANIFEST ON ANY TYPE OF, LIKE, 622 00:38:11,966 --> 00:38:14,226 AN ACTUAL DANGEROUS SCALE. 623 00:38:14,233 --> 00:38:18,333 I DON'T THINK THAT HE SAW WHAT WAS COMING. 624 00:38:18,333 --> 00:38:20,073 YOUR DAD TRIED TO THREATEN ME. 625 00:38:20,066 --> 00:38:21,066 Did he tell you? 626 00:38:21,066 --> 00:38:24,026 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 627 00:38:24,033 --> 00:38:26,103 HE CAN PROTECT ME. 628 00:38:26,100 --> 00:38:28,070 [ Click, dial tone ] 629 00:38:28,066 --> 00:38:36,396 630 00:38:36,400 --> 00:38:44,100 631 00:38:44,100 --> 00:38:45,300 BYE, MOM! 632 00:38:45,300 --> 00:38:46,730 COME ON, LET'S GO. 633 00:38:46,733 --> 00:38:56,773 634 00:38:56,766 --> 00:39:06,766 635 00:39:06,766 --> 00:39:16,196 636 00:39:16,200 --> 00:39:18,770 I CAN GO TO CORNELL, IF I CAN GET IN. 637 00:39:18,766 --> 00:39:20,196 YOU AREN'T GOING TO STAY CLOSE. 638 00:39:20,200 --> 00:39:21,530 IT'S TEN MILES. 639 00:39:21,533 --> 00:39:23,933 I MEAN, MOM AND DAD WOULD LOVE IT. 640 00:39:23,933 --> 00:39:25,603 I'D SAVE ON RENT. 641 00:39:25,600 --> 00:39:33,800 642 00:39:33,800 --> 00:39:35,770 IS THAT J. P.? 643 00:39:35,766 --> 00:39:40,966 644 00:39:40,966 --> 00:39:42,326 YEAH. 645 00:39:42,333 --> 00:39:52,333 646 00:39:52,333 --> 00:40:02,333 647 00:40:02,333 --> 00:40:06,233 648 00:40:06,233 --> 00:40:09,633 [ DOG BARKS ] 649 00:40:09,633 --> 00:40:12,303 650 00:40:17,566 --> 00:40:20,466 [ BIRDS CHIRPING ] 651 00:40:20,466 --> 00:40:28,866 652 00:40:28,866 --> 00:40:30,296 [ GUNSHOT ] [ GASPS ] 653 00:40:30,300 --> 00:40:40,330 654 00:40:40,333 --> 00:40:42,833 655 00:40:42,833 --> 00:40:44,103 [ GASPS ] 656 00:40:44,100 --> 00:40:45,330 [ DOORKNOB RATTLES ] 657 00:40:49,833 --> 00:40:51,233 [ POUNDING ON DOOR ] 658 00:40:51,233 --> 00:40:53,403 [ GRUNTS ] 659 00:40:53,400 --> 00:40:56,230 [ POUNDING CONTINUES ] 660 00:40:56,233 --> 00:40:58,703 [ GASPING ] 661 00:40:58,700 --> 00:41:05,000 662 00:41:05,000 --> 00:41:15,030 663 00:41:15,033 --> 00:41:25,033 664 00:41:25,033 --> 00:41:33,333 665 00:41:33,333 --> 00:41:35,503 GET UP. 666 00:41:35,500 --> 00:41:36,830 GET UP! 667 00:41:36,833 --> 00:41:38,173 J.P., WHAT ARE YOU DOING?! 668 00:41:38,166 --> 00:41:39,266 SHUT UP. 669 00:41:39,266 --> 00:41:47,726 670 00:41:47,733 --> 00:41:56,173 671 00:41:56,166 --> 00:41:58,896 AMBER, RUN. 672 00:41:58,900 --> 00:42:00,100 [ GUNSHOT ] 673 00:42:06,733 --> 00:42:09,303 ON THE NEXT EPISODE OF "VILLAGE OF THE DAMNED"... 674 00:42:09,300 --> 00:42:11,930 [ WOMAN SCREAMS ] 675 00:42:11,933 --> 00:42:13,273 HELP! NEIL! 676 00:42:13,266 --> 00:42:14,796 NEIL, LET US IN! 677 00:42:14,800 --> 00:42:18,570 WE GOT A CALL CAME IN THAT SAID THAT JONATHAN WAS AT THE HOUSE. 678 00:42:18,566 --> 00:42:19,766 THERE WERE SHOTS FIRED, 679 00:42:19,766 --> 00:42:23,326 AND I JUST REMEMBER DRIVING THE FASTEST 680 00:42:23,333 --> 00:42:26,003 I'VE EVER DRIVEN TO GET TO THAT HOUSE. 681 00:42:27,600 --> 00:42:30,830 AND THEN, WE HAD A HORRIBLE INCIDENT 682 00:42:30,833 --> 00:42:34,533 WHERE TWO OF OUR CHEERLEADERS WERE MISSING. 683 00:42:34,533 --> 00:42:39,103 WHY DRYDEN? IF THIS IS TRUE, WHY DRYDEN AGAIN? 46703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.