All language subtitles for The.Mennonite.Of.The.Living.Dead.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,250 (low rhythmic humming) 2 00:01:19,794 --> 00:01:24,094 ♪ My aching heart ♪ 3 00:01:32,858 --> 00:01:37,600 ♪ Breaks my slumber ♪ 4 00:01:44,533 --> 00:01:47,533 ♪ Each waking night ♪ 5 00:01:57,591 --> 00:02:02,591 ♪ Each waking night ♪ 6 00:02:07,262 --> 00:02:12,262 ♪ Far a river flows ♪ 7 00:02:15,691 --> 00:02:20,691 ♪ From sea to sea ♪ 8 00:02:22,475 --> 00:02:26,225 ♪ And washes o'er my liberty ♪ 9 00:02:34,879 --> 00:02:39,879 ♪ A lark ♪ 10 00:02:41,587 --> 00:02:46,587 ♪ A lark, she sings ♪ 11 00:02:49,692 --> 00:02:53,003 ♪ She sings ♪ 12 00:02:53,003 --> 00:02:58,003 ♪ Sings a song ♪ 13 00:02:59,209 --> 00:03:04,209 ♪ A song so sweet ♪ 14 00:03:08,692 --> 00:03:11,775 ♪ To break the stone ♪ 15 00:03:13,990 --> 00:03:16,490 (piano notes) 16 00:03:21,528 --> 00:03:24,528 (low synth echoing) 17 00:03:33,488 --> 00:03:34,321 (camera beeping) 18 00:03:34,321 --> 00:03:35,630 - [Jeremy] So we're just about all packed up here. 19 00:03:35,630 --> 00:03:38,910 I've got my clothes, my books, some goodies, 20 00:03:38,910 --> 00:03:41,240 and Stacy's in the bathroom packing whatever it is 21 00:03:41,240 --> 00:03:43,790 you might take 20 minutes to pack in the bathroom. 22 00:03:43,790 --> 00:03:47,530 Stacy, say hello to the folks at the internet? 23 00:03:47,530 --> 00:03:49,460 I don't know, wherever this ends up leaking. 24 00:03:49,460 --> 00:03:52,920 - Jeremy, put the fucking camera away. 25 00:03:52,920 --> 00:03:54,340 Nobody wants to watch two hours 26 00:03:54,340 --> 00:03:55,640 of your shaky-ass home movies. 27 00:03:55,640 --> 00:03:57,520 - [Jeremy] Come on, this is momentous! 28 00:03:57,520 --> 00:03:59,170 We should document this. 29 00:03:59,170 --> 00:04:01,520 - This is exactly what we should not be documenting. 30 00:04:01,520 --> 00:04:03,300 I'm nervous enough as it is. 31 00:04:03,300 --> 00:04:04,670 Don't exacerbate! 32 00:04:04,670 --> 00:04:06,360 - [Jeremy] Actually, I think exacerbating 33 00:04:06,360 --> 00:04:07,840 is on the agenda for night two. 34 00:04:07,840 --> 00:04:10,255 Aw, yeah. 35 00:04:10,255 --> 00:04:12,838 (Stacy scoffs) 36 00:04:15,550 --> 00:04:16,870 So you never did tell me what-- 37 00:04:16,870 --> 00:04:18,370 - Jeremy, please. 38 00:04:18,370 --> 00:04:20,070 - All right, all right, I'm sorry. 39 00:04:21,280 --> 00:04:22,810 - I'm sorry too. 40 00:04:22,810 --> 00:04:24,823 Just, I'm a little on edge. 41 00:04:26,600 --> 00:04:28,260 - I thought you were down for this. 42 00:04:28,260 --> 00:04:29,780 You said it'd be good for us, right? 43 00:04:29,780 --> 00:04:30,613 - I did. 44 00:04:31,460 --> 00:04:32,800 It will. 45 00:04:32,800 --> 00:04:35,197 I, I think the reality of everything 46 00:04:35,197 --> 00:04:37,650 is just kind of setting in and... 47 00:04:38,659 --> 00:04:41,642 I don't even know how to pack for something like this. 48 00:04:41,642 --> 00:04:42,475 - I don't know, 49 00:04:42,475 --> 00:04:45,200 I think you've done pretty well for yourself. 50 00:04:45,200 --> 00:04:46,033 - Yeah? 51 00:04:46,033 --> 00:04:47,773 - Definitely, there's a few things in there 52 00:04:47,773 --> 00:04:48,933 I can't wait to see you in. 53 00:04:50,350 --> 00:04:52,600 - Who said they were for me? 54 00:04:52,600 --> 00:04:53,853 - Now you're talking. 55 00:04:57,370 --> 00:04:59,300 Thanks to the good sense of my beautiful wife, 56 00:04:59,300 --> 00:05:03,030 you fucks have all been spared a shitty found footage movie. 57 00:05:03,030 --> 00:05:04,460 Hey, idiot! 58 00:05:04,460 --> 00:05:06,150 Maybe if you put the fucking camera down 59 00:05:06,150 --> 00:05:07,590 and stop running backwards, 60 00:05:07,590 --> 00:05:09,612 you wouldn't die in the next 10 seconds. 61 00:05:09,612 --> 00:05:11,779 (screams) 62 00:05:12,630 --> 00:05:14,780 Unfortunately, found footage or not, 63 00:05:14,780 --> 00:05:17,350 you're still getting a smarmy self-aware narrator, 64 00:05:17,350 --> 00:05:19,080 so buckle up. 65 00:05:19,080 --> 00:05:21,820 Personally, I find narration to be a little bit of a crutch, 66 00:05:21,820 --> 00:05:24,730 so I'm gonna try to stay out of your hair. 67 00:05:24,730 --> 00:05:26,800 The story you're about to hear is gonna sound, 68 00:05:26,800 --> 00:05:28,530 and honestly, probably look, 69 00:05:28,530 --> 00:05:30,830 like a no-budget horror movie you get out of one of those 70 00:05:30,830 --> 00:05:33,450 Echo Bridge 30-packs you can buy for a nickel. 71 00:05:33,450 --> 00:05:35,063 But I swear to you it's true. 72 00:05:35,920 --> 00:05:38,160 I mean, there are some embellishments, sure, 73 00:05:38,160 --> 00:05:39,600 but just as true as any of those other 74 00:05:39,600 --> 00:05:41,560 "based on a true story" flicks. 75 00:05:41,560 --> 00:05:43,360 Probably more true than "The Conjuring." 76 00:05:43,360 --> 00:05:44,440 I don't care if your script 77 00:05:44,440 --> 00:05:46,440 is based on two real snake oil peddlers 78 00:05:46,440 --> 00:05:47,600 with delusions of grandeur. 79 00:05:47,600 --> 00:05:50,040 Don't stop filming. 80 00:05:50,040 --> 00:05:52,533 Well then, we all packed? 81 00:05:52,533 --> 00:05:54,803 - Uh, yeah, I think. 82 00:05:55,780 --> 00:05:57,030 Oh, do you have the tape? 83 00:05:57,990 --> 00:05:59,211 - Three rolls. 84 00:05:59,211 --> 00:06:00,044 - Okay. 85 00:06:02,461 --> 00:06:04,310 (sighs) I think that's it then. 86 00:06:04,310 --> 00:06:05,143 - I think so. 87 00:06:06,090 --> 00:06:06,923 Wait. 88 00:06:12,670 --> 00:06:14,140 - Seriously? 89 00:06:14,140 --> 00:06:15,360 You're gonna bring that? 90 00:06:15,360 --> 00:06:16,610 - Yes, seriously. 91 00:06:16,610 --> 00:06:18,973 How else am I supposed to get in the mood? 92 00:06:22,332 --> 00:06:24,915 (Stacy scoffs) 93 00:06:25,900 --> 00:06:29,960 Hot wife aside, this, right here, 94 00:06:29,960 --> 00:06:31,457 my very favorite book. 95 00:06:31,457 --> 00:06:33,000 "The Romance Writers' Phrase Book" 96 00:06:33,000 --> 00:06:35,010 by Jean Kent and Candace Shelton. 97 00:06:35,010 --> 00:06:36,650 Two people who I can only assume 98 00:06:36,650 --> 00:06:38,520 have never even been naked in the same room 99 00:06:38,520 --> 00:06:40,240 as another person. 100 00:06:40,240 --> 00:06:42,870 This schlock is gonna be my secret weapon. 101 00:06:42,870 --> 00:06:44,107 But, we've gotta get going, 102 00:06:44,107 --> 00:06:45,938 we've got a long drive ahead of us. 103 00:06:45,938 --> 00:06:49,021 (hand smacking butt) 104 00:06:52,037 --> 00:06:52,870 - Okay. 105 00:06:53,733 --> 00:06:56,816 (upbeat funky music) 106 00:07:05,397 --> 00:07:06,690 - Andrea just texted me. 107 00:07:06,690 --> 00:07:08,683 She and Matt are already at the cabin. 108 00:07:08,683 --> 00:07:10,700 - What about Kevin and Chastity? 109 00:07:10,700 --> 00:07:11,890 - Uh, they're about an hour out, 110 00:07:11,890 --> 00:07:13,840 so, they're gonna beat us by a bit too. 111 00:07:16,410 --> 00:07:18,460 - I'm sorry I made us late. 112 00:07:18,460 --> 00:07:19,770 - No, not at all. 113 00:07:19,770 --> 00:07:21,110 I'd rather be the last one there 114 00:07:21,110 --> 00:07:22,530 than sitting around waiting for everybody. 115 00:07:22,530 --> 00:07:24,453 You know how I feel about small talk. 116 00:07:25,910 --> 00:07:29,630 - Gee-whiz, the weather sure looks fine today, doesn't it?! 117 00:07:29,630 --> 00:07:31,530 I wonder if it'll hold out all weekend. 118 00:07:31,530 --> 00:07:33,072 - Shut the fuck up (laughs). 119 00:07:33,072 --> 00:07:35,739 (Stacy giggles) 120 00:07:43,690 --> 00:07:45,160 - You ready, pig? 121 00:07:45,160 --> 00:07:47,986 - Yeah, I think so. 122 00:07:47,986 --> 00:07:49,398 - You think so? 123 00:07:49,398 --> 00:07:50,577 (straps tightening) 124 00:07:50,577 --> 00:07:51,410 You better be ready 125 00:07:51,410 --> 00:07:53,770 and you better call me by my proper name. 126 00:07:53,770 --> 00:07:54,930 - Yes, Goddess of Death. 127 00:07:54,930 --> 00:07:57,470 Okay, Goddess of Death. 128 00:07:57,470 --> 00:07:58,780 Is it really big? 129 00:07:58,780 --> 00:08:00,600 It looked really big. 130 00:08:00,600 --> 00:08:01,800 Is it gonna be too big? 131 00:08:01,800 --> 00:08:06,080 - Aw, is my little pig scared? 132 00:08:06,080 --> 00:08:08,090 It's no bigger than your cock, sweetie. 133 00:08:08,090 --> 00:08:09,360 - [Matt] Okay, okay, 134 00:08:09,360 --> 00:08:13,280 but does it hurt, you know, like in the butt zone? 135 00:08:13,280 --> 00:08:14,740 - [Andrea] Not with the KY. 136 00:08:14,740 --> 00:08:18,050 (jelly squelching) 137 00:08:18,050 --> 00:08:19,460 Now, prepare yourself! 138 00:08:19,460 --> 00:08:21,940 - Great, just use a little more lube 139 00:08:21,940 --> 00:08:23,923 than you think is necessary, okay? 140 00:08:24,800 --> 00:08:26,680 Could you give me my knife, please? 141 00:08:26,680 --> 00:08:28,710 - [Andrea] Here you go, pig. 142 00:08:28,710 --> 00:08:29,543 - Thank you. 143 00:08:30,570 --> 00:08:32,720 And could you dial it back a little on the pig, please? 144 00:08:32,720 --> 00:08:34,270 - I'll call you pig how ever many times 145 00:08:34,270 --> 00:08:36,690 I wanna call you pig, pig. 146 00:08:36,690 --> 00:08:37,937 - Yes, mistress. 147 00:08:39,108 --> 00:08:41,233 (creepy music) 148 00:08:41,233 --> 00:08:44,150 (blood squelching) 149 00:08:52,050 --> 00:08:54,320 Your pig is ready for your throbbing, 150 00:08:54,320 --> 00:08:57,333 inexplicably black cock. 151 00:09:01,280 --> 00:09:02,333 - I love you, pig. 152 00:09:03,230 --> 00:09:04,663 - Love you too, Goddess. 153 00:09:08,430 --> 00:09:10,350 (death metal music) God, damn! 154 00:09:10,350 --> 00:09:11,219 - Does it hurt? 155 00:09:11,219 --> 00:09:12,499 - Not really hurt, but, 156 00:09:12,499 --> 00:09:14,050 oh my god, don't just leave it there. 157 00:09:14,050 --> 00:09:16,803 Keep thrusting so we can get this over with! 158 00:09:16,803 --> 00:09:20,303 (speaks foreign language) 159 00:09:40,830 --> 00:09:43,680 - Now, obviously I wasn't here for this part, 160 00:09:43,680 --> 00:09:45,170 but based on what I found out later, 161 00:09:45,170 --> 00:09:47,060 I'm pretty sure this is more or less 162 00:09:47,060 --> 00:09:48,950 an accurate representation. 163 00:09:48,950 --> 00:09:50,140 Wait till you meet Matt. 164 00:09:50,140 --> 00:09:52,900 He is a weird fucking dude. 165 00:09:52,900 --> 00:09:56,573 Andrea though, I was excited to meet Andrea. 166 00:10:00,170 --> 00:10:01,040 Oh, shit! 167 00:10:01,040 --> 00:10:02,250 Can we get a close up of that? 168 00:10:02,250 --> 00:10:04,900 I'm pretty sure that's the important bit right there. 169 00:10:07,988 --> 00:10:08,821 (hand smacking butt) 170 00:10:08,821 --> 00:10:13,821 (death metal music) (speaking in foreign language) 171 00:10:25,263 --> 00:10:28,222 (ominous music) 172 00:10:28,222 --> 00:10:30,972 (blood dripping) 173 00:10:37,898 --> 00:10:40,981 (creepy synth music) 174 00:10:47,006 --> 00:10:49,256 (grunting) 175 00:10:52,413 --> 00:10:55,580 (ominous synth music) 176 00:11:38,382 --> 00:11:41,920 - [Stacy] Wow, this really is a long drive, isn't it? 177 00:11:41,920 --> 00:11:43,270 - Yeah, at least these 178 00:11:43,270 --> 00:11:45,080 beautiful landscapes fill time though. 179 00:11:45,080 --> 00:11:47,663 You'd be surprised how hard it is to hit 90 minutes. 180 00:11:48,521 --> 00:11:50,100 - What? 181 00:11:50,100 --> 00:11:51,583 - Don't worry about it, sweetie. 182 00:12:00,661 --> 00:12:03,236 Insert creepy kids laughing dot MP3. 183 00:12:03,236 --> 00:12:05,819 (creepy music) 184 00:12:42,317 --> 00:12:43,750 I'm gonna run inside, 185 00:12:43,750 --> 00:12:45,920 I gotta run the trouser snake through Tinkle Town. 186 00:12:45,920 --> 00:12:47,240 How much should I put on pump? 187 00:12:47,240 --> 00:12:48,610 - [Stacy] Uh, should hold about 20. 188 00:12:48,610 --> 00:12:49,443 - Okay. 189 00:12:49,443 --> 00:12:50,637 You need anything while I'm in there? 190 00:12:50,637 --> 00:12:51,750 - No. 191 00:12:51,750 --> 00:12:52,583 Oh! 192 00:12:52,583 --> 00:12:54,740 Um, if they have any Swedish Fish? 193 00:12:54,740 --> 00:12:56,653 Do not do the voice. 194 00:12:57,977 --> 00:13:00,420 - I do a really good Swedish Chef impression. 195 00:13:00,420 --> 00:13:05,420 (imitating Swedish Chef singing "Old Time Rock and Roll") 196 00:13:08,133 --> 00:13:10,473 - Shut the fuck up! 197 00:13:10,473 --> 00:13:14,556 (imitating Swedish Chef singing "Gangster's Paradise") 198 00:13:21,927 --> 00:13:24,984 - [Jeremy] Urr da borkers gonna bork, bork, bork, bork. 199 00:13:24,984 --> 00:13:27,330 Urr da flippers gonna flip, flip, flip, flip. 200 00:13:27,330 --> 00:13:29,823 Chicky schurny gonna skip, skip, skip, skip. 201 00:13:29,823 --> 00:13:31,500 Skip a borp, skip a borp-- 202 00:13:31,500 --> 00:13:32,843 - I want a divorce. 203 00:13:36,790 --> 00:13:37,623 - What? 204 00:13:59,690 --> 00:14:01,740 Okay, maybe it's not the best impression. 205 00:14:19,890 --> 00:14:22,010 - Excuse me, sir, are you from around here? 206 00:14:22,010 --> 00:14:23,370 - Born and bred. 207 00:14:23,370 --> 00:14:24,540 - [Jeremy] Inbred. 208 00:14:24,540 --> 00:14:27,270 - Well, we're trying to get to the cabins at Elk Ridge, 209 00:14:27,270 --> 00:14:29,190 and my friend gave me some directions 210 00:14:29,190 --> 00:14:31,290 that don't seem to make, 211 00:14:31,290 --> 00:14:33,820 oh, uh, no thank you. 212 00:14:33,820 --> 00:14:37,990 Um, but, uh, the directions my friend gave me 213 00:14:37,990 --> 00:14:39,650 don't seem to make much sense, 214 00:14:39,650 --> 00:14:41,810 and I tried looking it up on my phone but I can't seem-- 215 00:14:41,810 --> 00:14:45,330 - Oh, you ain't gonna get your internets out here, missy. 216 00:14:45,330 --> 00:14:47,610 - Oh, well, no, apparently not. 217 00:14:47,610 --> 00:14:50,170 It's kind of out there for us. 218 00:14:50,170 --> 00:14:53,170 - Yeah, Locust Valley is a little off the beaten path. 219 00:14:53,170 --> 00:14:55,050 But, our folks up here they, 220 00:14:55,050 --> 00:14:56,663 they really value their privacy. 221 00:14:57,570 --> 00:14:59,020 - Oh, we don't wanna disturb anybody, 222 00:14:59,020 --> 00:15:02,121 we're just looking for a, a quiet weekend away. 223 00:15:02,121 --> 00:15:03,240 - You and uh, 224 00:15:03,240 --> 00:15:06,117 the horny Kewpie doll that just walked in there, your fella? 225 00:15:06,117 --> 00:15:07,650 - (laughs) Yeah, that one. 226 00:15:07,650 --> 00:15:09,640 - All right. - Well, and a couple 227 00:15:09,640 --> 00:15:10,770 friends of ours. 228 00:15:10,770 --> 00:15:13,880 Uh, we are just having a fun little get together, 229 00:15:13,880 --> 00:15:16,510 and maybe get some fresh air, 230 00:15:16,510 --> 00:15:19,342 go for a hike, or probably something. 231 00:15:20,470 --> 00:15:21,313 - Uh-huh. 232 00:15:23,430 --> 00:15:24,620 Well, if you're looking for privacy 233 00:15:24,620 --> 00:15:25,800 you've come to the right place. 234 00:15:25,800 --> 00:15:27,990 You know, the nearest town to Elk Ridge 235 00:15:27,990 --> 00:15:30,260 is probably a good 60 miles out. 236 00:15:30,260 --> 00:15:33,077 And heaven help you little lady if you need a hospital. 237 00:15:34,860 --> 00:15:36,810 - Right, uh, well, 238 00:15:36,810 --> 00:15:39,480 this is the route that um, my friend gave me, 239 00:15:39,480 --> 00:15:41,860 and uh, and I know I was supposed to take a turn 240 00:15:41,860 --> 00:15:45,060 somewhere back there but, um, I can't seem to find 241 00:15:45,060 --> 00:15:46,570 Twisted Pine Road. 242 00:15:46,570 --> 00:15:47,867 - Twisted Pine?! 243 00:15:48,922 --> 00:15:51,013 Oh, you do not wanna go that way. 244 00:15:51,880 --> 00:15:54,666 No one in their right mind goes that way anymore. 245 00:15:54,666 --> 00:15:57,333 (ominous music) 246 00:15:58,890 --> 00:16:00,910 Well, nah, 'cause it washed out a couple of months ago 247 00:16:00,910 --> 00:16:02,440 in the big flood we had up there. 248 00:16:02,440 --> 00:16:05,620 No, what you wanna do is you wanna take a detour route, see. 249 00:16:05,620 --> 00:16:08,230 See, you wanna follow this road couple more miles north, 250 00:16:08,230 --> 00:16:09,530 'bout the way you were going, 251 00:16:09,530 --> 00:16:11,964 when you get to Craven Creek, you wanna take a left. 252 00:16:11,964 --> 00:16:12,797 - 'Kay. 253 00:16:12,797 --> 00:16:15,070 - Follow that down maybe 10 miles or so. 254 00:16:15,070 --> 00:16:17,070 You wanna look out for Raimi Road, 255 00:16:17,070 --> 00:16:18,660 take a right on Raimi 256 00:16:18,660 --> 00:16:20,840 then you wanna follow that all the way to the end. 257 00:16:20,840 --> 00:16:23,150 That'll get you to Elk Ridge 258 00:16:23,150 --> 00:16:26,750 a couple miles north of where Twisted Pines woulda put ya. 259 00:16:26,750 --> 00:16:28,556 But you should be able to find your cabin from there. 260 00:16:28,556 --> 00:16:30,540 - Oh my gosh, thank you so much. 261 00:16:30,540 --> 00:16:31,890 - Oh, well, you're quite welcome, ma'am. 262 00:16:31,890 --> 00:16:33,100 You have a blessed day. 263 00:16:33,100 --> 00:16:33,933 - Thank you. 264 00:16:34,980 --> 00:16:36,450 - See Pa Kettle back there? 265 00:16:36,450 --> 00:16:38,414 No, wait, I can do better. 266 00:16:38,414 --> 00:16:41,460 (voice rewinding) 267 00:16:41,460 --> 00:16:43,080 - Did you see Jed Clampett back there? 268 00:16:43,080 --> 00:16:44,260 One more time. 269 00:16:44,260 --> 00:16:45,410 Let me see if I can come up with something 270 00:16:45,410 --> 00:16:47,380 a little more topical. 271 00:16:47,380 --> 00:16:48,254 For the kids. 272 00:16:48,254 --> 00:16:49,308 (voice rewinding) 273 00:16:51,150 --> 00:16:52,710 - You see Merle Dixon back there? 274 00:16:52,710 --> 00:16:53,739 - Who? 275 00:16:53,739 --> 00:16:55,450 - (sighs) Never mind. 276 00:16:55,450 --> 00:16:56,292 Got your Fish. 277 00:16:56,292 --> 00:16:58,742 (creepy clanging) 278 00:16:58,742 --> 00:16:59,589 (woman moaning) 279 00:17:01,181 --> 00:17:04,610 - Mm, you know, that old man you were so rude about earlier 280 00:17:04,610 --> 00:17:06,550 actually gave me proper directions. 281 00:17:06,550 --> 00:17:08,385 - What, Andrea's weren't any good? 282 00:17:08,385 --> 00:17:10,400 - Well, no, Andrea's directions had us going 283 00:17:10,400 --> 00:17:11,770 about two hours down a road 284 00:17:11,770 --> 00:17:13,620 that has been closed for a while. 285 00:17:13,620 --> 00:17:14,885 - Must have been those cones we passed. 286 00:17:14,885 --> 00:17:16,052 - Mm, I guess. 287 00:17:17,020 --> 00:17:19,900 In any case, he gave us a smart little detour 288 00:17:19,900 --> 00:17:21,870 and should have us there in about half an hour. 289 00:17:21,870 --> 00:17:23,040 - Sweet! 290 00:17:23,040 --> 00:17:25,153 Well let's hurry up and get there so I can get randy. 291 00:17:26,210 --> 00:17:28,910 - You did not invite cross-eyed Randy from Jiffy Lube. 292 00:17:30,339 --> 00:17:31,457 (sighs) 293 00:17:31,457 --> 00:17:36,457 (bugs chirping) (bugs humming) 294 00:17:38,982 --> 00:17:41,649 (flies buzzing) 295 00:17:50,080 --> 00:17:52,497 Oh my god, honey, it's Bambi. 296 00:17:54,060 --> 00:17:55,380 Go see if it's okay. 297 00:17:55,380 --> 00:17:56,914 - Seriously? 298 00:17:56,914 --> 00:17:58,093 - Well, yeah, I mean, we can't just leave it, 299 00:17:58,093 --> 00:18:00,408 what if it's dying and in pain or something? 300 00:18:00,408 --> 00:18:02,233 I don't know, please. 301 00:18:02,233 --> 00:18:04,700 - [Jeremy] Ugh, all right, hold on. 302 00:18:04,700 --> 00:18:06,282 - Thanks, honey. 303 00:18:06,282 --> 00:18:08,949 (flies buzzing) 304 00:18:12,455 --> 00:18:15,122 (ominous music) 305 00:18:34,463 --> 00:18:36,190 (gas escaping) 306 00:18:36,190 --> 00:18:38,390 - Oh my god, is it still alive? 307 00:18:38,390 --> 00:18:41,450 - No, it's a death rattle or something, ugh. 308 00:18:45,930 --> 00:18:47,240 I think it fell off the back 309 00:18:47,240 --> 00:18:48,350 of a hunter's truck or something. 310 00:18:48,350 --> 00:18:50,500 Its throat was slit, ugh. 311 00:18:51,889 --> 00:18:53,650 - Oh my god. 312 00:18:53,650 --> 00:18:55,326 - Whatever, just go around it. 313 00:18:55,326 --> 00:18:56,409 - Ugh, Jesus. 314 00:18:59,701 --> 00:19:02,368 (flies buzzing) 315 00:19:04,934 --> 00:19:07,601 (ominous music) 316 00:19:10,674 --> 00:19:13,591 (snarled growling) 317 00:20:12,753 --> 00:20:15,433 Babe, this is gonna be so awkward. 318 00:20:17,920 --> 00:20:19,920 - Most likely won't be too bad. 319 00:20:19,920 --> 00:20:21,318 I don't think. 320 00:20:21,318 --> 00:20:24,797 - Well that's encouraging. 321 00:20:24,797 --> 00:20:27,464 (ominous music) 322 00:20:35,145 --> 00:20:35,978 - Look. 323 00:20:38,380 --> 00:20:40,320 Matt and Kevin, they, they been doing this 324 00:20:40,320 --> 00:20:41,960 swapping shit for a while. 325 00:20:41,960 --> 00:20:43,223 It's like old hat to 'em. 326 00:20:45,420 --> 00:20:46,363 You're sexy. 327 00:20:48,400 --> 00:20:50,053 I'm very sexy. 328 00:20:51,490 --> 00:20:53,100 We're gonna be more popular than cucumbers 329 00:20:53,100 --> 00:20:54,400 at a Catholic girl's school. 330 00:20:55,410 --> 00:20:56,423 - You're disgusting. 331 00:20:58,360 --> 00:20:59,303 - Please trust me. 332 00:21:00,550 --> 00:21:01,383 - Okay. 333 00:21:01,383 --> 00:21:02,743 But don't push your luck. 334 00:21:08,039 --> 00:21:10,622 (all chatting) 335 00:21:19,305 --> 00:21:23,011 - Maybe we should have gotten here a little earlier. 336 00:21:23,011 --> 00:21:24,171 - Jeremy! 337 00:21:24,171 --> 00:21:26,350 Jeremy, how you doing, man? 338 00:21:26,350 --> 00:21:27,927 How was your drive? 339 00:21:37,860 --> 00:21:40,120 - I guess you're gonna need some background on these guys. 340 00:21:40,120 --> 00:21:42,230 Matthew, (upbeat music) 341 00:21:42,230 --> 00:21:44,380 used to be my coworker before he got fired. 342 00:21:45,380 --> 00:21:46,630 Now he thinks we're friends. 343 00:21:46,630 --> 00:21:48,010 This whole thing was his idea 344 00:21:48,010 --> 00:21:49,710 after I mentioned that Stacy and I had 345 00:21:51,354 --> 00:21:52,880 hit a bit of a rough patch. 346 00:21:52,880 --> 00:21:56,090 Uh, he swears up and down that one of these get togethers 347 00:21:56,090 --> 00:21:58,390 saved things between him and his wife, Andrea. 348 00:21:59,430 --> 00:22:01,410 This beautiful vixen here, about to knock back 349 00:22:01,410 --> 00:22:04,330 what I'm sure is not her first glass of wine, 350 00:22:04,330 --> 00:22:06,630 you may remember her from the pegging earlier. 351 00:22:09,990 --> 00:22:11,530 As for Woody and Buzzed here, 352 00:22:11,530 --> 00:22:13,560 I don't really know too much about them. 353 00:22:13,560 --> 00:22:16,033 Kevin maybe went to school with Matthew? 354 00:22:17,053 --> 00:22:17,886 You know what? 355 00:22:17,886 --> 00:22:18,890 I really don't care. 356 00:22:18,890 --> 00:22:21,490 And the woman practically riding his dick, Chastity, 357 00:22:22,610 --> 00:22:24,460 probably not his wife 'cause I don't see any rings 358 00:22:24,460 --> 00:22:26,400 on their fingers, but they've been together forever. 359 00:22:26,400 --> 00:22:28,320 Stacy and I went out to dinner with them one time 360 00:22:28,320 --> 00:22:29,480 to make sure they weren't disgusting 361 00:22:29,480 --> 00:22:31,020 but, honestly, the only thing we really know 362 00:22:31,020 --> 00:22:32,710 about them is they're, 363 00:22:32,710 --> 00:22:34,180 well, they're relatively doable. 364 00:22:34,180 --> 00:22:36,470 Now, if you'll excuse me. 365 00:22:48,490 --> 00:22:49,323 - Oh, Matthew! 366 00:22:49,323 --> 00:22:51,323 Oh, okay, we're hugging. 367 00:22:54,040 --> 00:22:54,873 - Jeremy! 368 00:22:54,873 --> 00:22:55,706 - Matthew. 369 00:22:59,290 --> 00:23:00,770 - So sorry about the directions, guys, 370 00:23:00,770 --> 00:23:03,650 I had no idea that the road would be out. 371 00:23:03,650 --> 00:23:05,620 - Oh, no, it was fine. 372 00:23:05,620 --> 00:23:07,390 Um, it ended up being okay, 373 00:23:07,390 --> 00:23:10,310 we found this nice old man who gave us some directions. 374 00:23:10,310 --> 00:23:12,540 Which is lucky because apparently our GPS 375 00:23:12,540 --> 00:23:14,670 didn't know half these little roads. 376 00:23:14,670 --> 00:23:17,400 - Yeah, it's definitely the wilderness out here. 377 00:23:17,400 --> 00:23:19,410 Can I get you guys anything to drink? 378 00:23:19,410 --> 00:23:21,039 - That would be awesome, thank you. 379 00:23:21,039 --> 00:23:22,456 - [Andrea] Great. 380 00:23:23,940 --> 00:23:26,308 - I would like some wine, please. 381 00:23:26,308 --> 00:23:27,553 Big ol' glass of wine. 382 00:23:31,462 --> 00:23:34,129 (bugs chirping) 383 00:23:38,527 --> 00:23:43,527 (ominous music) (heavy breathing) 384 00:23:55,148 --> 00:23:57,398 (grunting) 385 00:24:16,210 --> 00:24:19,050 - Okay, folks, pool up some cash. 386 00:24:19,050 --> 00:24:21,070 Pizza guy is gonna be here in a few minutes. 387 00:24:21,070 --> 00:24:22,565 - Get the fuck out of here. 388 00:24:22,565 --> 00:24:24,245 We're a hundred miles from a god damn hospital 389 00:24:24,245 --> 00:24:25,078 and you can get a pizza out here? 390 00:24:25,078 --> 00:24:27,120 - Go fucking figure, right? 391 00:24:27,120 --> 00:24:29,110 Some mom and pop shit shop. 392 00:24:29,110 --> 00:24:30,870 They probably make enough money during the summer 393 00:24:30,870 --> 00:24:33,710 on tourists to justify their pitiful existence. 394 00:24:33,710 --> 00:24:36,782 - Be nice, the people around here aren't that bad. 395 00:24:36,782 --> 00:24:37,803 - What people? 396 00:24:38,960 --> 00:24:39,793 - Oh, okay. 397 00:24:45,270 --> 00:24:47,070 - So, tell me about the drive, stud. 398 00:24:48,090 --> 00:24:50,730 - Well-- - Actually, I did all 399 00:24:50,730 --> 00:24:52,410 the driving, thank you. 400 00:24:52,410 --> 00:24:54,663 Jeremy here is afraid of country roads. 401 00:24:55,967 --> 00:24:57,050 - Well, yeah. 402 00:24:58,940 --> 00:25:01,256 It was fine, uneventful. 403 00:25:01,256 --> 00:25:06,240 - Well, except that bit about the wrong directions. 404 00:25:06,240 --> 00:25:07,340 - She already apologized, 405 00:25:07,340 --> 00:25:08,350 you don't have to keep bringing it up. 406 00:25:08,350 --> 00:25:11,600 - Oh, no, I'm sorry, you just said that it was uneventful 407 00:25:11,600 --> 00:25:13,540 and I think that that counts as an event. 408 00:25:13,540 --> 00:25:16,306 I mean, that negates the un, 409 00:25:16,306 --> 00:25:17,260 doesn't it? - You know what I was saying. 410 00:25:17,260 --> 00:25:18,093 - Oh, do I? - You don't have to be 411 00:25:18,093 --> 00:25:19,013 pedantic while we're here with everyone-- 412 00:25:19,013 --> 00:25:22,270 - Uh, you know, I don't like these country roads either, 413 00:25:22,270 --> 00:25:24,110 especially not with our car. 414 00:25:24,110 --> 00:25:25,830 The roads are too narrow. 415 00:25:25,830 --> 00:25:28,080 I freak out whenever we pass somebody. 416 00:25:42,330 --> 00:25:44,153 - Um, well, I mean, 417 00:25:45,419 --> 00:25:47,117 we kinda have to acknowledge the, 418 00:25:48,730 --> 00:25:52,770 you know, we have to acknowledge the logistics of the, the-- 419 00:25:52,770 --> 00:25:54,150 - Orgy. 420 00:25:54,150 --> 00:25:55,810 It's an orgy, man. 421 00:25:55,810 --> 00:25:57,350 You gotta own it. 422 00:25:57,350 --> 00:26:00,430 The logistics usually work themselves out. 423 00:26:00,430 --> 00:26:02,793 See first, you typically start kissing. 424 00:26:07,390 --> 00:26:08,790 And then you start fondling. 425 00:26:10,120 --> 00:26:12,510 Then you're naked and horizontal. 426 00:26:12,510 --> 00:26:14,273 It's like regular sex, 427 00:26:16,000 --> 00:26:17,253 but with bonus holes. 428 00:26:18,868 --> 00:26:20,373 - Thank you, Kevin. 429 00:26:21,652 --> 00:26:23,110 But I know, 430 00:26:23,110 --> 00:26:26,210 I mean, if we're going to have an orgy, 431 00:26:26,210 --> 00:26:27,670 we should probably iron out the little details. 432 00:26:27,670 --> 00:26:30,440 - Way to make it sound sexy, babe. 433 00:26:30,440 --> 00:26:31,630 - Oh, oh, no, no. 434 00:26:31,630 --> 00:26:32,930 I, I was just trying-- 435 00:26:32,930 --> 00:26:34,560 - We know what you were trying to do, cutie, 436 00:26:34,560 --> 00:26:36,890 but you're horrible at it. 437 00:26:36,890 --> 00:26:37,753 Let me do it. 438 00:26:39,560 --> 00:26:40,650 Stacy. 439 00:26:40,650 --> 00:26:41,600 Jeremy. 440 00:26:41,600 --> 00:26:44,070 You both seem a little tense. 441 00:26:44,070 --> 00:26:45,890 This is your first time? 442 00:26:45,890 --> 00:26:47,150 - Yes. 443 00:26:47,150 --> 00:26:49,980 I mean, this time last year 444 00:26:49,980 --> 00:26:52,070 we would never have even considered 445 00:26:52,070 --> 00:26:54,120 doing something like this, 446 00:26:54,120 --> 00:26:56,980 but Dr. Stiefel says that we need 447 00:26:56,980 --> 00:26:59,823 to try new experiences together. 448 00:27:00,740 --> 00:27:04,740 - Well, I can promise you this is gonna be a great time. 449 00:27:04,740 --> 00:27:08,393 Tell me, what can I do to put you at ease? 450 00:27:10,329 --> 00:27:11,900 - A blow job would go a long way. 451 00:27:11,900 --> 00:27:13,920 - Isn't that a little premature? 452 00:27:13,920 --> 00:27:15,460 - Oh, well, 453 00:27:15,460 --> 00:27:17,494 that's par for the course with this one. 454 00:27:17,494 --> 00:27:20,170 - [Kevin] Hey-oh! 455 00:27:20,170 --> 00:27:21,003 - Thank you. 456 00:27:21,003 --> 00:27:26,003 Um, my concern, actually, is more to do with cameras. 457 00:27:26,220 --> 00:27:29,163 Uh, Jeremy wanted to bring the camcorder. 458 00:27:30,400 --> 00:27:32,383 But, I just don't feel very comfortable 459 00:27:32,383 --> 00:27:34,000 with any recordings right now. 460 00:27:34,000 --> 00:27:36,400 I mean, even if it's just for us. 461 00:27:36,400 --> 00:27:37,400 - Well, of course. 462 00:27:37,400 --> 00:27:39,763 I mean, we didn't bring anything. 463 00:27:41,270 --> 00:27:43,373 - Well, I mean, 464 00:27:44,990 --> 00:27:45,823 your phones. 465 00:27:48,410 --> 00:27:49,283 - That's true. 466 00:27:50,920 --> 00:27:51,937 Hold on a second. 467 00:27:58,211 --> 00:28:00,794 (Stacy laughs) 468 00:28:05,120 --> 00:28:07,020 Found this in the bedroom earlier. 469 00:28:07,020 --> 00:28:09,720 You know, and since the phones don't work out here anyway, 470 00:28:09,720 --> 00:28:11,827 we can just lock 'em up. 471 00:28:11,827 --> 00:28:13,277 - That's a great idea, honey. 472 00:28:14,930 --> 00:28:16,830 Does that make you feel better, Stacy? 473 00:28:19,870 --> 00:28:22,450 - And, for extra security we can stow 'em 474 00:28:22,450 --> 00:28:25,480 in the unnecessarily spooky crawlment. 475 00:28:25,480 --> 00:28:26,953 - [Stacy] Yeah, oh, yeah. 476 00:28:40,317 --> 00:28:43,400 (light bulb humming) 477 00:28:45,864 --> 00:28:48,781 (Matt's footsteps) 478 00:29:07,427 --> 00:29:10,000 - Looks like a raccoon or something 479 00:29:10,000 --> 00:29:11,593 was digging around down there. 480 00:29:12,690 --> 00:29:15,380 - Ew, you didn't see the furry little fuck, did you? 481 00:29:15,380 --> 00:29:18,250 - Nah, it was just some critter's hole. I mean, 482 00:29:18,250 --> 00:29:20,800 whatever was down there is gone now. 483 00:29:20,800 --> 00:29:22,410 Just, you know, be aware in case 484 00:29:22,410 --> 00:29:24,527 anybody goes down there for something. 485 00:29:25,600 --> 00:29:29,480 - So, now that the phones have been taken care of, 486 00:29:29,480 --> 00:29:31,620 let's do something fun. 487 00:29:31,620 --> 00:29:35,323 Um, everybody brought toys, right? 488 00:29:37,230 --> 00:29:38,063 All right. 489 00:29:38,063 --> 00:29:40,873 Let's go round and show everybody what we got. 490 00:29:42,985 --> 00:29:45,230 - You break out the toys, babe. 491 00:29:45,230 --> 00:29:47,262 I'll be back in a minute. 492 00:29:47,262 --> 00:29:48,095 - Hey, hey! 493 00:29:48,095 --> 00:29:50,390 You're gonna wanna leave some toilet paper in there. 494 00:29:50,390 --> 00:29:53,993 (funky rock music) 495 00:29:53,993 --> 00:29:58,457 ♪ Yeah ♪ 496 00:29:58,457 --> 00:30:03,457 ♪ Mm, yeah ♪ 497 00:30:07,423 --> 00:30:10,706 ♪ I want to, to feel ya ♪ 498 00:30:10,706 --> 00:30:13,988 ♪ I need to feel you, feel you ♪ 499 00:30:13,988 --> 00:30:17,299 ♪ My heart it, ain't easy ♪ 500 00:30:17,299 --> 00:30:20,729 ♪ My life ain't complete, yeah ♪ 501 00:30:20,729 --> 00:30:24,313 ♪ Your lips, I can't resist ♪ 502 00:30:24,313 --> 00:30:26,869 ♪ Tender bits of you ♪ 503 00:30:26,869 --> 00:30:31,085 ♪ Your hips, I can't resist ♪ 504 00:30:31,085 --> 00:30:34,014 ♪ Tender bits of you ♪ 505 00:30:34,014 --> 00:30:37,345 ♪ My love is a mystery ♪ 506 00:30:37,345 --> 00:30:40,637 ♪ It's surely for history ♪ 507 00:30:40,637 --> 00:30:42,340 ♪ I'll hold you ♪ 508 00:30:42,340 --> 00:30:43,997 ♪ I'll kiss you too ♪ 509 00:30:43,997 --> 00:30:47,997 ♪ I'll promise to love you true ♪ 510 00:30:53,290 --> 00:30:55,640 - So did I miss anything exciting? 511 00:30:55,640 --> 00:30:58,370 - No, uh, looks like the excitement just got here. 512 00:30:58,370 --> 00:31:01,053 - So were we actually going to get started? 513 00:31:02,010 --> 00:31:05,290 - Um, we should really wait for the pizza first. 514 00:31:05,290 --> 00:31:08,230 - How boring, can't we make out or something? 515 00:31:08,230 --> 00:31:10,250 - Didn't you get enough of that earlier? 516 00:31:10,250 --> 00:31:11,610 - That's just Kevin. 517 00:31:11,610 --> 00:31:13,040 I wanna try something new 518 00:31:13,040 --> 00:31:15,737 or watch someone else try something new. 519 00:31:16,880 --> 00:31:18,403 - New, I like new. 520 00:31:19,750 --> 00:31:21,563 - Kevin, who should make out first? 521 00:31:22,500 --> 00:31:24,690 - I would like to-- - (laughs) No. 522 00:31:24,690 --> 00:31:26,680 Who wants to make out? 523 00:31:26,680 --> 00:31:27,513 - I'll go. 524 00:31:28,680 --> 00:31:30,870 Andrea, you uh, wanna get in on this with me? 525 00:31:30,870 --> 00:31:33,383 - Well, how does Stacy feel about that? 526 00:31:35,880 --> 00:31:36,713 - Um, 527 00:31:38,030 --> 00:31:39,310 it's a little soon. 528 00:31:39,310 --> 00:31:40,743 It's nothing personal. 529 00:31:41,732 --> 00:31:42,899 - Well, Jesus, 530 00:31:44,490 --> 00:31:46,208 why don't you kiss her? - Seconded! 531 00:31:46,208 --> 00:31:47,041 - Yes! 532 00:31:48,500 --> 00:31:50,863 - Um, I, 533 00:31:52,460 --> 00:31:55,880 I've never, I've never kissed a girl. 534 00:31:55,880 --> 00:31:56,730 - Oh, it's better. 535 00:31:56,730 --> 00:31:58,540 - Yeah, it's better. 536 00:31:58,540 --> 00:32:03,055 - I mean, I don't, I don't know that I'm ready yet for that. 537 00:32:03,055 --> 00:32:04,303 - It's no big deal, babe. 538 00:32:05,260 --> 00:32:07,320 - It can be just as hot to watch. 539 00:32:07,320 --> 00:32:10,250 Would it make you feel better to see somebody else do it? 540 00:32:10,250 --> 00:32:14,053 - Yeah, Cake Pop, you can kiss Chastity. 541 00:32:17,520 --> 00:32:22,270 - I was thinking more like you and um, Jeremy. 542 00:32:22,270 --> 00:32:24,830 - Uh, Andrea. 543 00:32:24,830 --> 00:32:26,270 - You're gonna do it and you're gonna like it. 544 00:32:26,270 --> 00:32:27,660 - Yes, ma'am. 545 00:32:27,660 --> 00:32:30,304 - I don't think this is the best place to start. 546 00:32:30,304 --> 00:32:32,070 - Oh, but, 547 00:32:33,230 --> 00:32:35,573 it's not a big deal, babe. 548 00:32:42,157 --> 00:32:42,990 - All right. 549 00:32:42,990 --> 00:32:44,210 It's not a big deal. 550 00:32:44,210 --> 00:32:46,300 Men kiss men every day. 551 00:32:46,300 --> 00:32:47,980 - My dad used to kiss his barber. 552 00:32:47,980 --> 00:32:50,763 - It's actually not that different. 553 00:32:51,767 --> 00:32:53,590 - (sighs) Fine, 554 00:32:53,590 --> 00:32:58,260 but, afterwards I wanna see you kissing Andrea, 555 00:32:58,260 --> 00:33:00,373 and then I get to kiss a damn girl. 556 00:33:07,997 --> 00:33:09,358 - [Andrea] What?! 557 00:33:09,358 --> 00:33:10,920 - [Chastity] That was weak. 558 00:33:10,920 --> 00:33:14,790 - Well, I was kinda hoping for a little better. 559 00:33:14,790 --> 00:33:19,193 - Look, it's gotta be a real kiss if you want me to go next. 560 00:33:20,230 --> 00:33:21,720 Real kiss. 561 00:33:21,720 --> 00:33:23,618 - Okay, okay. 562 00:33:23,618 --> 00:33:24,451 Okay! 563 00:33:31,525 --> 00:33:34,275 (bones cracking) 564 00:33:41,170 --> 00:33:42,003 Dude! 565 00:33:42,003 --> 00:33:42,836 You taste like Funyuns. 566 00:33:42,836 --> 00:33:44,061 - I just ate Funyuns. 567 00:33:44,061 --> 00:33:45,548 (Stacy laughs) 568 00:33:45,548 --> 00:33:46,950 - We are all brushing our teeth 569 00:33:46,950 --> 00:33:48,450 before this orgy gets started. 570 00:33:49,910 --> 00:33:51,200 All right, ladies. 571 00:33:51,200 --> 00:33:52,713 I believe you owe us a show. 572 00:33:54,780 --> 00:33:56,093 - [Andrea] You good? 573 00:33:56,093 --> 00:33:59,573 - (exhales) As good as I'm gonna get, I guess. 574 00:34:01,640 --> 00:34:03,023 Let's do this, okay. 575 00:34:04,757 --> 00:34:08,007 (sexy saxophone music) 576 00:34:22,427 --> 00:34:23,360 (knocking on door) 577 00:34:23,360 --> 00:34:25,480 - God dammit! 578 00:34:25,480 --> 00:34:27,220 - [Andrea] Pizza's here! (laughs) 579 00:34:27,220 --> 00:34:29,081 - Somebody better go pay for that. 580 00:34:29,081 --> 00:34:30,065 - (sighs) Yeah. 581 00:34:30,065 --> 00:34:32,732 (Andrea laughs) 582 00:34:40,510 --> 00:34:42,853 - Uh, bad time? 583 00:34:44,052 --> 00:34:45,390 - A little. 584 00:34:45,390 --> 00:34:47,000 - [Pizza Boy] I'm sorry, sir. 585 00:34:47,000 --> 00:34:48,090 - No, no, it's fine. 586 00:34:48,090 --> 00:34:49,510 You have trouble finding the place? 587 00:34:49,510 --> 00:34:51,943 - Why does everybody ask me that? 588 00:34:55,350 --> 00:34:56,985 - What's the damage? 589 00:34:56,985 --> 00:34:57,818 - The damage? 590 00:34:57,818 --> 00:34:59,680 No, sir, I didn't, I didn't damage anything. 591 00:34:59,680 --> 00:35:00,630 I have your pizzas. 592 00:35:01,470 --> 00:35:04,430 - How much does the pizza cost? 593 00:35:04,430 --> 00:35:06,333 - [Pizza Boy] $22.68, sir. 594 00:35:10,120 --> 00:35:11,220 - Keep the change. 595 00:35:11,220 --> 00:35:12,070 - Thank you, sir. 596 00:35:13,290 --> 00:35:15,450 Sir, 597 00:35:15,450 --> 00:35:19,190 can I ask you a rather forward question? 598 00:35:19,190 --> 00:35:20,433 - Absolutely not. 599 00:35:22,010 --> 00:35:23,220 But I kinda get the impression 600 00:35:23,220 --> 00:35:24,940 you're going to anyway, aren't you? 601 00:35:24,940 --> 00:35:27,140 - Are you guys 602 00:35:27,140 --> 00:35:29,263 having an orgy? 603 00:35:30,710 --> 00:35:32,100 - What? What? 604 00:35:32,100 --> 00:35:33,910 No, we, no! 605 00:35:33,910 --> 00:35:37,240 - Dude, I can literally see all of the sex toys back there, 606 00:35:37,240 --> 00:35:39,903 plus that uh, one lady sluttin' it up. 607 00:35:44,415 --> 00:35:47,150 - Don't you shame her, she can wear whatever she wants. 608 00:35:47,150 --> 00:35:48,970 - Yeah, dude, I'm all for that. 609 00:35:48,970 --> 00:35:50,600 Listen, you gotta let me in on this. 610 00:35:50,600 --> 00:35:53,033 It is too perfect. 611 00:35:55,290 --> 00:35:57,380 - What's too perfect? 612 00:35:57,380 --> 00:35:59,580 - The sexy older couples having an orgy, 613 00:35:59,580 --> 00:36:02,880 the hot young stud who comes by to deliver the pizza pies. 614 00:36:02,880 --> 00:36:05,510 This shit writes itself. 615 00:36:05,510 --> 00:36:06,520 - Nobody's writing anything. 616 00:36:06,520 --> 00:36:07,440 Young stud? 617 00:36:07,440 --> 00:36:08,310 Get the fuck outta here. 618 00:36:08,310 --> 00:36:09,690 - Come on, man, please. 619 00:36:09,690 --> 00:36:10,523 - No. 620 00:36:10,523 --> 00:36:11,420 - Please. - No! 621 00:36:11,420 --> 00:36:13,320 - Look, I don't even have to stay for the whole thing, 622 00:36:13,320 --> 00:36:16,630 just let me fuck the shy one and blow you, 623 00:36:16,630 --> 00:36:18,153 and I'll be on my way. 624 00:36:21,240 --> 00:36:23,850 I'm mostly straight but I have like a daddy thing 625 00:36:23,850 --> 00:36:24,683 and you just-- 626 00:36:24,683 --> 00:36:26,030 - Get the fuck out, shoo! 627 00:36:26,030 --> 00:36:27,230 Get the fuck outta here. 628 00:36:33,090 --> 00:36:35,490 You know, with a few more beers in me, 629 00:36:35,490 --> 00:36:37,010 I might have let him blow me. 630 00:36:37,010 --> 00:36:38,003 Don't judge me. 631 00:36:39,590 --> 00:36:41,470 Like I'm gonna turn down a free blow job 632 00:36:41,470 --> 00:36:43,587 just because a dude's a sketchy weirdo. 633 00:36:45,429 --> 00:36:48,096 (ominous music) 634 00:36:59,446 --> 00:37:01,249 - Did you like need more napkins or-- 635 00:37:01,249 --> 00:37:03,975 (blood spurting) 636 00:37:03,975 --> 00:37:08,535 ♪ Yeah, I don't think I can make it any clearer ♪ 637 00:37:08,535 --> 00:37:11,840 ♪ That you and me should get nearer ♪ 638 00:37:11,840 --> 00:37:15,245 ♪ Get closer, why don't ya ♪ 639 00:37:15,245 --> 00:37:18,522 ♪ Don't make me use a magic potion ♪ 640 00:37:18,522 --> 00:37:21,817 ♪ But it ain't that, that easy ♪ 641 00:37:21,817 --> 00:37:25,206 ♪ And I ain't that, that cheesy ♪ 642 00:37:25,206 --> 00:37:28,542 ♪ I was willing to wait for a while ♪ 643 00:37:28,542 --> 00:37:31,882 ♪ But you're killing my grace and style ♪ 644 00:37:31,882 --> 00:37:35,083 ♪ Oh, girl, I know you're better than worth it ♪ 645 00:37:35,083 --> 00:37:38,534 ♪ So let me hold you in my arms ♪ 646 00:37:38,534 --> 00:37:41,869 ♪ Oh, girl, I know you're practically perfect ♪ 647 00:37:41,869 --> 00:37:45,206 ♪ I would never ever do you no harm ♪ 648 00:37:45,206 --> 00:37:48,446 ♪ Oh, baby, I know that you love me ♪ 649 00:37:48,446 --> 00:37:51,853 ♪ Why don't you just be mine ♪ 650 00:37:51,853 --> 00:37:55,200 ♪ Oh, baby, you said that you love me ♪ 651 00:37:55,200 --> 00:37:58,783 ♪ So why don't you be mine ♪ 652 00:38:01,131 --> 00:38:04,501 - So, Jeremy, what's this book that you brought? 653 00:38:04,501 --> 00:38:05,418 - Oh, that? 654 00:38:06,350 --> 00:38:07,663 Secret weapon time. 655 00:38:08,990 --> 00:38:10,630 It's just this book Stacy and I found 656 00:38:10,630 --> 00:38:12,283 in a crazy old used bookstore. 657 00:38:14,067 --> 00:38:16,490 - "The Romance Writers' Prase Book." 658 00:38:16,490 --> 00:38:19,290 the essential source book for every romantic novelist. 659 00:38:19,290 --> 00:38:21,820 Contains over 3000 descriptive tags, 660 00:38:21,820 --> 00:38:24,210 arranged for quick, easy reference. 661 00:38:24,210 --> 00:38:27,830 Guaranteed to stimulate the imagination. 662 00:38:27,830 --> 00:38:29,394 - What is it? 663 00:38:29,394 --> 00:38:31,550 - It's exactly what it sounds like. 664 00:38:31,550 --> 00:38:33,990 It's a phrase book for talentless hacks to use 665 00:38:33,990 --> 00:38:34,844 while they're churning out 666 00:38:34,844 --> 00:38:37,540 their Harlequin romance trash for grocery store aisles. 667 00:38:37,540 --> 00:38:38,963 Here, let me see it. 668 00:38:41,927 --> 00:38:44,677 (metal clanging) 669 00:38:57,900 --> 00:39:01,647 His mouth throbbed with a passionate message. 670 00:39:01,647 --> 00:39:03,353 Oh, yeah. 671 00:39:03,353 --> 00:39:05,943 A hot ache grew in her throat. 672 00:39:08,600 --> 00:39:13,033 He fondled one small globe, its pink nipple throbbing. 673 00:39:14,130 --> 00:39:15,790 - [Andrea] It does not say that. 674 00:39:15,790 --> 00:39:17,233 - Oh, but it does. 675 00:39:22,410 --> 00:39:24,940 - The sweetly intoxicating musk 676 00:39:24,940 --> 00:39:27,290 of his body overwhelmed her. 677 00:39:27,290 --> 00:39:30,465 A rush of pink stained her cheeks. 678 00:39:30,465 --> 00:39:33,215 (Andrea giggles) 679 00:39:35,499 --> 00:39:38,166 (ominous music) 680 00:39:41,169 --> 00:39:43,833 - The huskiness lingered in his tone. 681 00:39:47,573 --> 00:39:50,240 (ominous music) 682 00:39:54,007 --> 00:39:56,840 - His closeness was so male, so bracing, 683 00:39:56,840 --> 00:39:59,390 sending shivers of delight through her. 684 00:39:59,390 --> 00:40:02,215 She asks playfully, glancing at him. 685 00:40:02,215 --> 00:40:05,480 (ominous music) 686 00:40:05,480 --> 00:40:08,133 - She locked herself into his embrace. 687 00:40:09,140 --> 00:40:11,980 Burying her hands in his thick hair, 688 00:40:11,980 --> 00:40:14,853 the magnificent man in her arms, at last. 689 00:40:20,330 --> 00:40:22,350 - A muscle quivered at his jaw. 690 00:40:22,350 --> 00:40:25,030 Nervously, she moistened her dry lips. 691 00:40:25,030 --> 00:40:28,163 There was a suspicious line at the corners of his mouth. 692 00:40:30,010 --> 00:40:31,170 - It's got descriptors too. 693 00:40:31,170 --> 00:40:32,023 Here, let me see. 694 00:40:37,330 --> 00:40:40,783 Dark, snappy eyes looked out from his sun-toughened face. 695 00:40:41,950 --> 00:40:44,152 Hatred blazed in those eyes. 696 00:40:44,152 --> 00:40:46,402 (snarling) 697 00:40:49,434 --> 00:40:51,360 - Ugh, I'm bored! 698 00:40:51,360 --> 00:40:53,923 Why isn't anyone inside of me yet? 699 00:40:59,099 --> 00:41:02,100 - Is she starting this orgy without us? 700 00:41:02,100 --> 00:41:02,933 - Yeah. 701 00:41:10,370 --> 00:41:11,203 - Well, 702 00:41:12,070 --> 00:41:14,573 you guys do what you gotta do. 703 00:41:15,990 --> 00:41:16,940 I'm gonna join her. 704 00:41:19,760 --> 00:41:23,223 - [Chastity] It's about time there's some orgy in this orgy. 705 00:41:25,990 --> 00:41:28,730 - So, I guess this orgy just got kick started. 706 00:41:28,730 --> 00:41:30,830 I, I thought we were gonna ease into this? 707 00:41:31,980 --> 00:41:33,933 - Well, we were. 708 00:41:38,797 --> 00:41:41,110 - Hey, hey, sweetie, are you okay? 709 00:41:41,110 --> 00:41:43,500 If you're getting cold feet we can just go to bed. 710 00:41:43,500 --> 00:41:45,020 - No. 711 00:41:45,020 --> 00:41:45,853 I don't know. 712 00:41:48,620 --> 00:41:51,330 I just don't wanna be a stick in the mud. 713 00:41:51,330 --> 00:41:54,380 - That's actually my favorite position. 714 00:41:54,380 --> 00:41:55,627 - Shut up, we're having a moment. 715 00:41:55,627 --> 00:41:56,840 - Okay. 716 00:41:56,840 --> 00:41:58,690 - It's actually my favorite position too, though. 717 00:41:58,690 --> 00:41:59,880 Recommend. 718 00:41:59,880 --> 00:42:02,613 - No, we'll just, we'll hang out here. 719 00:42:03,710 --> 00:42:08,020 It's a safe place and nobody knows but us. 720 00:42:08,020 --> 00:42:11,789 And honestly, we could not possibly be more isolated. 721 00:42:11,789 --> 00:42:15,380 (slow knocking on door) 722 00:42:15,380 --> 00:42:16,530 - Jesus, what the fuck? 723 00:42:17,410 --> 00:42:19,660 Did one of you assholes invite somebody else? 724 00:42:19,660 --> 00:42:20,595 - No. 725 00:42:20,595 --> 00:42:21,932 - Oh my god. 726 00:42:21,932 --> 00:42:23,200 Oh my god. 727 00:42:23,200 --> 00:42:25,060 Is it cross-eyed Randy from Jiffy Lube? 728 00:42:25,060 --> 00:42:27,393 Oh my god, no. - Obviously not. 729 00:42:27,393 --> 00:42:28,226 I don't know who it is. 730 00:42:28,226 --> 00:42:29,263 Hold on a second. 731 00:42:37,312 --> 00:42:38,937 (suction popping) 732 00:42:47,243 --> 00:42:50,943 God damn teenagers, why are they even out here? 733 00:42:50,943 --> 00:42:52,568 - Do you think it was the pizza boy? 734 00:42:52,568 --> 00:42:55,874 (ominous music) 735 00:42:55,874 --> 00:42:57,910 - No, I think it was the pizza boy. 736 00:42:57,910 --> 00:42:58,890 - Oh my god. - Oh my god. 737 00:42:58,890 --> 00:42:59,890 - Oh my god. 738 00:43:01,342 --> 00:43:02,860 - What are we gonna do? 739 00:43:02,860 --> 00:43:03,950 What are we gonna do, Jay? 740 00:43:03,950 --> 00:43:06,310 - Don't, don't panic, we've got the landline. 741 00:43:06,310 --> 00:43:08,310 We'll, we'll lock the doors, we'll call the cops. 742 00:43:08,310 --> 00:43:11,099 - No, no, no, no, staying here is a bad idea. 743 00:43:11,099 --> 00:43:12,600 I mean, who left you in charge anyway? 744 00:43:12,600 --> 00:43:13,670 - Well I just figured it was obvious, 745 00:43:13,670 --> 00:43:16,100 I mean I am the alpha male in this situation. 746 00:43:16,100 --> 00:43:17,670 - That's absurd. 747 00:43:17,670 --> 00:43:20,010 I mean, I'm bigger and I'm stronger. 748 00:43:20,010 --> 00:43:22,380 - I'm smarter, I'm ripped, and I'm better looking. 749 00:43:22,380 --> 00:43:24,440 - [Matt] Um, that's subjective. 750 00:43:24,440 --> 00:43:25,431 - He is right. 751 00:43:25,431 --> 00:43:27,030 - Why? 752 00:43:27,030 --> 00:43:28,300 - Look, will you both shut up 753 00:43:28,300 --> 00:43:30,780 and act like adults for 30 fucking seconds already? 754 00:43:30,780 --> 00:43:32,730 - Well I just wanna hear what his grand alpha man plan is 755 00:43:32,730 --> 00:43:33,840 if mine's so absurd. 756 00:43:33,840 --> 00:43:36,410 - My plan is that we get the hell outta here 757 00:43:36,410 --> 00:43:38,060 and let whoever lost their penis 758 00:43:38,060 --> 00:43:39,264 have to worry about calling the cops! 759 00:43:39,264 --> 00:43:42,345 (blood spurting) 760 00:43:42,345 --> 00:43:44,273 - [Stacy] Oh my god, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry! 761 00:43:44,273 --> 00:43:49,273 (suspenseful thrilling music) (Matt grunts) 762 00:43:54,611 --> 00:43:55,567 - [Matt] Argh! 763 00:43:55,567 --> 00:43:58,840 (Matt screams) 764 00:43:58,840 --> 00:44:01,423 (Matt gurgles) 765 00:44:18,264 --> 00:44:21,264 (suspenseful music) 766 00:46:03,108 --> 00:46:05,775 (door creaking) 767 00:46:17,416 --> 00:46:20,249 (heavy breathing) 768 00:47:01,138 --> 00:47:04,971 (ghoul's footsteps thudding) 769 00:48:06,055 --> 00:48:11,055 (metallic chiming) (metallic springing) 770 00:48:32,853 --> 00:48:35,520 (ominous music) 771 00:48:59,629 --> 00:49:04,224 (ghoul grunts) (fast paced synth music) 772 00:49:04,224 --> 00:49:06,974 (Andrea yelping) 773 00:49:18,386 --> 00:49:20,124 - [Stacy] Shit, that fucker slashed our tires. 774 00:49:20,124 --> 00:49:21,624 - These too, fuck! 775 00:49:22,717 --> 00:49:23,550 - Did you see it? 776 00:49:23,550 --> 00:49:24,383 It wasn't human! 777 00:49:24,383 --> 00:49:26,027 It wasn't human, it wasn't human! 778 00:49:26,027 --> 00:49:28,167 - Of course it was human. 779 00:49:28,167 --> 00:49:30,556 It had to be human. 780 00:49:30,556 --> 00:49:31,389 Didn't it? 781 00:49:31,389 --> 00:49:32,246 (Andrea hyperventilating) 782 00:49:32,246 --> 00:49:34,486 - Andrea, Andrea! 783 00:49:34,486 --> 00:49:37,330 Does this have something to do with that shit in your room? 784 00:49:37,330 --> 00:49:38,163 What was all that? 785 00:49:38,163 --> 00:49:39,700 What did you do? 786 00:49:39,700 --> 00:49:42,632 - It's a ritual, a ceremony to raise the dead. 787 00:49:42,632 --> 00:49:43,981 - Why the fuck would you do that?! 788 00:49:43,981 --> 00:49:45,579 - Well, neither of us believe in it, 789 00:49:45,579 --> 00:49:46,781 it gets us off, all that, 790 00:49:46,781 --> 00:49:48,669 all that goth shit. 791 00:49:48,669 --> 00:49:50,809 We do it all the time when we fuck. 792 00:49:50,809 --> 00:49:52,757 (stammering) It's a joke, it's a joke! 793 00:49:52,757 --> 00:49:54,578 - Apparently, it's not. 794 00:49:54,578 --> 00:49:57,767 Jay, what are we gonna do here? 795 00:49:57,767 --> 00:49:59,610 - Best I can figure, 796 00:49:59,610 --> 00:50:01,410 if we take off on foot, 797 00:50:01,410 --> 00:50:03,307 get as far as we can until we catch a signal some... 798 00:50:05,003 --> 00:50:06,428 Fuck. 799 00:50:06,428 --> 00:50:07,386 - [Stacy] What? 800 00:50:07,386 --> 00:50:08,219 What?! 801 00:50:08,219 --> 00:50:09,719 - The cell phones. 802 00:50:10,570 --> 00:50:11,403 - Jesus. 803 00:50:16,757 --> 00:50:18,735 - We gotta go back in and get 'em. 804 00:50:18,735 --> 00:50:20,783 - Of course we can't go in there, he's in there! 805 00:50:20,783 --> 00:50:21,616 He'll tear us to shreds! 806 00:50:21,616 --> 00:50:23,060 - I know, I know. - Wait, so what do we do?! 807 00:50:23,060 --> 00:50:27,893 - Will you shut the fuck up and give me a minute to think? 808 00:50:29,630 --> 00:50:30,753 I've got an idea. 809 00:50:32,291 --> 00:50:35,041 (sinister music) 810 00:50:44,930 --> 00:50:45,763 Okay. 811 00:50:47,020 --> 00:50:48,335 Here goes nothing. 812 00:50:48,335 --> 00:50:51,335 (car alarm beeping) 813 00:50:54,506 --> 00:50:57,339 (heavy breathing) 814 00:51:05,450 --> 00:51:06,283 - See? 815 00:51:06,283 --> 00:51:07,794 Amish fucks hate technology. 816 00:51:07,794 --> 00:51:09,082 - Good one, babe. 817 00:51:09,082 --> 00:51:12,635 (hands slamming) 818 00:51:12,635 --> 00:51:16,320 - Let's go. 819 00:51:16,320 --> 00:51:19,506 (funky rock music) 820 00:51:19,506 --> 00:51:23,062 ♪ I can't help it when your eyes shine blue ♪ 821 00:51:23,062 --> 00:51:26,696 ♪ Sometimes I swear they're sapphires ♪ 822 00:51:26,696 --> 00:51:29,920 ♪ You fill my heart with feelings ♪ 823 00:51:29,920 --> 00:51:32,753 ♪ Feelings of burning desires ♪ 824 00:51:32,753 --> 00:51:35,764 ♪ I want you to know that I love you so ♪ 825 00:51:35,764 --> 00:51:37,511 ♪ Till my death takes its toll ♪ 826 00:51:37,511 --> 00:51:42,238 ♪ At least you know that I love ya ♪ 827 00:51:42,238 --> 00:51:46,096 ♪ That I love ya ♪ 828 00:51:46,096 --> 00:51:48,615 ♪ Oh, yeah ♪ 829 00:51:48,615 --> 00:51:51,857 ♪ Yeah ♪ 830 00:51:51,857 --> 00:51:55,272 ♪ Yeah ♪ 831 00:51:55,272 --> 00:51:59,724 ♪ Oh ♪ 832 00:51:59,724 --> 00:52:03,019 ♪ You never ever had a clue ♪ 833 00:52:03,019 --> 00:52:06,405 ♪ I don't think you even knew ♪ 834 00:52:06,405 --> 00:52:09,744 ♪ My soul is, it's melting ♪ 835 00:52:09,744 --> 00:52:13,079 ♪ Please listen to me, listen to me, listen to me ♪ 836 00:52:13,079 --> 00:52:16,396 ♪ Won't you be mine ♪ 837 00:52:16,396 --> 00:52:19,979 ♪ Let our lives intertwine ♪ 838 00:52:23,502 --> 00:52:27,658 (sinister music) (snarling) 839 00:52:27,658 --> 00:52:30,491 (ghoul sniffing) 840 00:53:07,450 --> 00:53:09,139 (rock thudding) 841 00:53:09,139 --> 00:53:14,139 (sickle clinking) (Andrea gasping) 842 00:53:18,470 --> 00:53:21,563 Okay, so I know that seems really cold. 843 00:53:22,427 --> 00:53:23,580 But in that exact moment 844 00:53:23,580 --> 00:53:26,960 I realized that I truly loved my wife, 845 00:53:26,960 --> 00:53:28,910 and I would do anything to protect her. 846 00:53:29,810 --> 00:53:31,313 Even at the expense of others. 847 00:53:39,871 --> 00:53:41,800 - I can't believe you killed Andrea for me. 848 00:53:41,800 --> 00:53:43,000 - Can we not say killed? 849 00:53:44,306 --> 00:53:46,473 What was I supposed to do? 850 00:53:47,447 --> 00:53:48,623 I love you. 851 00:53:48,623 --> 00:53:50,043 - I love you too. 852 00:53:51,550 --> 00:53:54,665 Now let's get the fuck out of here. 853 00:53:54,665 --> 00:53:57,582 (foreboding music) 854 00:54:10,689 --> 00:54:14,764 (dull clanging) 855 00:54:19,340 --> 00:54:22,170 - Those cabin dwellers sure picked a good one, didn't they? 856 00:54:22,170 --> 00:54:25,992 - Do you think we're the only ones left? 857 00:54:25,992 --> 00:54:27,107 - I don't know. 858 00:54:27,107 --> 00:54:30,180 I, I saw Chastity, but, I didn't see Kevin, 859 00:54:30,180 --> 00:54:31,587 maybe he made it out. 860 00:54:35,621 --> 00:54:37,871 (bubbling) 861 00:54:45,184 --> 00:54:47,643 (Jeremy talking outside) - The fuck is that? 862 00:54:47,643 --> 00:54:49,471 (Jeremy and Matt arguing) What the fuck is that? 863 00:54:49,471 --> 00:54:51,719 What do you want? 864 00:54:51,719 --> 00:54:55,692 Wait, Kevin? (cries) 865 00:54:55,692 --> 00:54:56,859 Is this Kevin? 866 00:54:58,914 --> 00:55:00,809 What do you want? 867 00:55:00,809 --> 00:55:02,809 (cries) 868 00:55:03,819 --> 00:55:05,646 (chewing) 869 00:55:05,646 --> 00:55:08,646 (frightening music) 870 00:55:17,925 --> 00:55:20,795 Why are you doing this to me (cries). 871 00:55:20,795 --> 00:55:21,738 (Andrea talking outside) 872 00:55:21,738 --> 00:55:23,905 (chewing) 873 00:55:35,556 --> 00:55:36,630 Wait, what did we, 874 00:55:36,630 --> 00:55:39,883 what did we do? (Matt talking outside) 875 00:55:39,883 --> 00:55:41,508 (sickle clinking) 876 00:55:46,860 --> 00:55:48,370 - I've got no signal. 877 00:55:48,370 --> 00:55:50,508 - I got nothing either on either of these. 878 00:55:50,508 --> 00:55:52,120 - Jeremy! 879 00:55:52,120 --> 00:55:53,063 - Get the phones! 880 00:55:57,199 --> 00:55:59,449 (sizzling) 881 00:56:06,809 --> 00:56:08,659 Did you see that? 882 00:56:08,659 --> 00:56:10,210 - What? 883 00:56:10,210 --> 00:56:12,393 - The light, from the cell phone, it, it burned him. 884 00:56:12,393 --> 00:56:13,823 I think we can hurt him. 885 00:56:14,690 --> 00:56:16,460 - That's fantastic! 886 00:56:16,460 --> 00:56:17,670 And I think I have an idea. 887 00:56:17,670 --> 00:56:19,360 - [Jeremy] I knew I married you for a reason, 888 00:56:19,360 --> 00:56:20,193 what do you got? 889 00:56:20,193 --> 00:56:21,930 - Okay, so, I think we have enough cell phones 890 00:56:21,930 --> 00:56:23,403 that we could form a star. 891 00:56:25,180 --> 00:56:26,680 - Lost me, 892 00:56:26,680 --> 00:56:27,890 immediately. 893 00:56:27,890 --> 00:56:29,060 - No, listen, okay, 894 00:56:29,060 --> 00:56:31,540 so, if we could find a signal somewhere 895 00:56:31,540 --> 00:56:34,460 and form the cell phones into a sort of pentagram shape 896 00:56:34,460 --> 00:56:35,460 or something, right? 897 00:56:35,460 --> 00:56:37,150 Then maybe we could send a group text 898 00:56:37,150 --> 00:56:38,480 and it would, I don't know, 899 00:56:38,480 --> 00:56:39,593 trap him, kill him? 900 00:56:40,940 --> 00:56:42,593 - Why would you think that would work? 901 00:56:43,762 --> 00:56:45,593 - Do you have a better idea? 902 00:56:46,460 --> 00:56:49,453 - No, I haven't got past "don't fucking die." 903 00:56:50,788 --> 00:56:51,788 - Well then. 904 00:56:53,650 --> 00:56:56,285 - Improbable cell phone voodoo it is. 905 00:56:56,285 --> 00:56:59,785 (determined upbeat music) 906 00:57:27,988 --> 00:57:30,755 - Wait, wait, wait, wait. 907 00:57:30,755 --> 00:57:32,545 Here, I got it. 908 00:57:32,545 --> 00:57:33,378 - Me too. 909 00:57:33,378 --> 00:57:36,640 - Finally, let's do this thing. 910 00:57:36,640 --> 00:57:39,307 (ominous music) 911 00:57:47,502 --> 00:57:48,830 Okay, so I'm gonna have to stay close 912 00:57:48,830 --> 00:57:50,140 if I'm gonna send the text. 913 00:57:50,140 --> 00:57:52,634 - I know, I'll lure him out. 914 00:57:52,634 --> 00:57:54,053 - Okay, be safe, sweetie. 915 00:57:55,320 --> 00:57:56,715 - Safer than sex. 916 00:57:56,715 --> 00:58:00,480 - Oh, about a 5% chance of unwelcome complications? 917 00:58:00,480 --> 00:58:01,733 - Oh, at least. 918 00:58:04,563 --> 00:58:07,313 (sinister music) 919 00:58:10,150 --> 00:58:12,300 Okay, come on out. 920 00:58:12,300 --> 00:58:16,293 You Amish douchebag mangy Mennonite motherfucker! 921 00:58:23,670 --> 00:58:25,570 That didn't take as long as I thought. 922 00:58:28,568 --> 00:58:31,401 (ghoul grunting) 923 00:58:33,020 --> 00:58:34,910 Any fucking time now. 924 00:58:34,910 --> 00:58:38,220 - Well it's hard to send a group text with this many people! 925 00:58:38,220 --> 00:58:39,720 - Well you're using the iPhone, 926 00:58:39,720 --> 00:58:41,670 why don't you take one of the Androids? 927 00:58:42,960 --> 00:58:45,735 - Because I'm a fucking hipster, Jeremy. 928 00:58:45,735 --> 00:58:47,129 (suspenseful music) 929 00:58:47,129 --> 00:58:49,796 (Jeremy coughs) 930 00:58:53,631 --> 00:58:56,298 (Jeremy grunts) 931 00:59:03,388 --> 00:59:06,055 (Jeremy grunts) 932 00:59:12,370 --> 00:59:13,203 - See? 933 00:59:13,203 --> 00:59:14,470 My secret weapon. 934 00:59:14,470 --> 00:59:15,303 - I got it! 935 00:59:18,394 --> 00:59:21,061 (ghoul grunts) 936 00:59:27,657 --> 00:59:30,685 (snarling) 937 00:59:30,685 --> 00:59:33,935 (low rhythmic humming) 938 00:59:40,185 --> 00:59:41,879 (snarling) 939 00:59:41,879 --> 00:59:44,546 (blood gushing) 940 00:59:46,470 --> 00:59:47,830 Oh my god. 941 00:59:47,830 --> 00:59:48,663 Oh! 942 00:59:50,160 --> 00:59:51,960 Oh my god, that's disgusting! 943 00:59:51,960 --> 00:59:54,770 - How the fuck are you still immaculate? 944 00:59:54,770 --> 00:59:56,170 - We gotta get that off you. 945 00:59:58,572 --> 01:00:00,556 - Oh. - Ohh. 946 01:00:00,556 --> 01:00:05,556 Oh! - Oh, god. 947 01:00:05,754 --> 01:00:06,587 Ugh! 948 01:00:07,459 --> 01:00:08,292 Ugh! 949 01:00:10,400 --> 01:00:13,900 - We should probably get those pants too. 950 01:00:13,900 --> 01:00:16,527 Just, you know, for the sake of. 951 01:00:19,300 --> 01:00:21,470 Hey, hey. 952 01:00:21,470 --> 01:00:22,967 We did it, okay? 953 01:00:22,967 --> 01:00:24,461 - Not yet we didn't. 954 01:00:24,461 --> 01:00:25,559 (Stacy laughs) 955 01:00:25,559 --> 01:00:28,809 (sexy saxophone music) 956 01:00:39,321 --> 01:00:40,937 Wait, what about a condom? 957 01:00:40,937 --> 01:00:41,770 - What's the worst that could happen? 958 01:00:41,770 --> 01:00:42,853 - Good point. 959 01:00:50,327 --> 01:00:53,690 And that is the true story of how I saved our marriage, 960 01:00:53,690 --> 01:00:55,740 and the reason you're sitting here today. 961 01:00:57,210 --> 01:01:00,919 - You are so full of bullshit, Dad. 962 01:01:00,919 --> 01:01:02,634 - (laughs) What do you mean? 963 01:01:02,634 --> 01:01:04,140 - What do I mean? 964 01:01:04,140 --> 01:01:05,530 Where do I even start? 965 01:01:05,530 --> 01:01:08,150 You expect me to believe any of that? 966 01:01:08,150 --> 01:01:11,040 - Well, I may have embellished here and there a little bit, 967 01:01:11,040 --> 01:01:12,513 but, it's all true. 968 01:01:15,460 --> 01:01:16,310 It's mostly true. 969 01:01:20,400 --> 01:01:21,700 A lot of it's true. 970 01:01:21,700 --> 01:01:22,763 - Uh-huh. 971 01:01:23,830 --> 01:01:24,663 - What? 972 01:01:24,663 --> 01:01:25,990 What's so hard to believe here? 973 01:01:25,990 --> 01:01:29,900 - Okay, let's forget the whole entire revenge zombie thing, 974 01:01:29,900 --> 01:01:32,170 I'll even give you that part. 975 01:01:32,170 --> 01:01:34,110 Was he Amish or was he Mennonite? 976 01:01:34,110 --> 01:01:35,560 - Wait, there's a difference? 977 01:01:36,440 --> 01:01:39,320 - That is really insensitive, Dad. 978 01:01:39,320 --> 01:01:42,061 - It was 2019, nobody knew! 979 01:01:42,061 --> 01:01:44,470 - (sighs) You are so embarrassing. 980 01:01:44,470 --> 01:01:46,770 This is why you haven't met my girlfriend yet. 981 01:01:47,750 --> 01:01:49,550 - I haven't met your girlfriend 982 01:01:49,550 --> 01:01:52,500 because you're way too young to have a girlfriend. 983 01:01:52,500 --> 01:01:53,900 And don't have a girlfriend. 984 01:01:54,770 --> 01:01:56,640 But see, I don't have a problem with you having a girlfriend 985 01:01:56,640 --> 01:01:59,810 in about five years. 986 01:01:59,810 --> 01:02:04,360 - So now you want points for not being homophobic too? 987 01:02:04,360 --> 01:02:06,020 - What? No. 988 01:02:06,020 --> 01:02:08,630 Forget it, just, just forget it. 989 01:02:08,630 --> 01:02:10,150 Was that it? 990 01:02:10,150 --> 01:02:11,810 You're upset I don't know what denomination 991 01:02:11,810 --> 01:02:14,310 of backwards asshat the murderer was? 992 01:02:14,310 --> 01:02:15,780 - Of course that's not it. 993 01:02:15,780 --> 01:02:16,940 You want a list? 994 01:02:16,940 --> 01:02:18,620 - There's a list? 995 01:02:18,620 --> 01:02:21,540 - In order, in 200 years no one ever found 996 01:02:21,540 --> 01:02:22,860 and disposed of the body hidden 997 01:02:22,860 --> 01:02:24,530 in the basement of that cabin? 998 01:02:24,530 --> 01:02:26,730 The goth blood just happened to drip exactly 999 01:02:26,730 --> 01:02:28,420 where the Bible was buried? 1000 01:02:28,420 --> 01:02:30,680 Why did the ghoul murder that deer? 1001 01:02:30,680 --> 01:02:32,710 Why did he leave it in the road? 1002 01:02:32,710 --> 01:02:34,650 Did he know you were coming? 1003 01:02:34,650 --> 01:02:36,610 Why is Mom such a bitch? 1004 01:02:36,610 --> 01:02:39,820 And why didn't nobody ever get naked at an orgy? 1005 01:02:39,820 --> 01:02:41,810 - Whoa, wait, I never said it was an orgy. 1006 01:02:41,810 --> 01:02:44,790 - Ugh, you didn't have to, Dad. 1007 01:02:44,790 --> 01:02:49,520 (sighs) Why did an entire cabin full of adults 1008 01:02:49,520 --> 01:02:51,417 think locking your cell phones in the basement 1009 01:02:51,417 --> 01:02:52,733 was a good idea? 1010 01:02:53,709 --> 01:02:55,853 Why was there even a lockbox in the cabin? 1011 01:02:56,690 --> 01:02:58,610 Why is Mom such a bitch? 1012 01:02:58,610 --> 01:03:01,660 And how did the whole entire pizza boy thing even work? 1013 01:03:01,660 --> 01:03:04,720 - No, that bit was verbatim, he was a legit weirdo. 1014 01:03:04,720 --> 01:03:07,280 - I'm talking about his murder, Dad. 1015 01:03:07,280 --> 01:03:08,680 What happened to his car? 1016 01:03:08,680 --> 01:03:10,230 Did the Amish guy move it? 1017 01:03:10,230 --> 01:03:11,500 How did he know what it was? 1018 01:03:11,500 --> 01:03:13,300 How did he know how to drive? 1019 01:03:13,300 --> 01:03:16,230 And after he ripped it off, he what? 1020 01:03:16,230 --> 01:03:18,650 Went and found some lighter fluid and some matches, 1021 01:03:18,650 --> 01:03:19,980 set the whole thing on fire, 1022 01:03:19,980 --> 01:03:22,990 knocked on the front door and ran away to hide? 1023 01:03:22,990 --> 01:03:24,610 Why was that his plan? 1024 01:03:24,610 --> 01:03:27,690 - Um, I think he wanted us all near the front door 1025 01:03:27,690 --> 01:03:28,523 so he could-- 1026 01:03:28,523 --> 01:03:30,600 - Sneak in and kill the black guy first? 1027 01:03:30,600 --> 01:03:32,800 - Hey, he's from the 1800's. 1028 01:03:32,800 --> 01:03:34,670 Would make sense if you're gonna murder a group of people 1029 01:03:34,670 --> 01:03:36,377 he'd do it racistly. 1030 01:03:36,377 --> 01:03:38,070 Think you're being awfully nitpicky here. 1031 01:03:38,070 --> 01:03:39,550 - That's not even all of it. 1032 01:03:39,550 --> 01:03:41,110 Back to the car thing. 1033 01:03:41,110 --> 01:03:43,660 How did a guy from the 19th century 1034 01:03:43,660 --> 01:03:46,480 know that you needed those strange metal boxes? 1035 01:03:46,480 --> 01:03:48,520 How did he know to slash your tires? 1036 01:03:48,520 --> 01:03:50,480 How did he know that they were full of air 1037 01:03:50,480 --> 01:03:52,060 and not just solid? 1038 01:03:52,060 --> 01:03:54,520 And then why did you all just mosey right back 1039 01:03:54,520 --> 01:03:56,050 into the basement? 1040 01:03:56,050 --> 01:03:58,600 Why didn't you immediately run for the road? 1041 01:03:58,600 --> 01:04:01,260 Why did you need the cell phones so badly? 1042 01:04:01,260 --> 01:04:03,780 - Well, Jessica, hindsight is 20/20. 1043 01:04:03,780 --> 01:04:07,130 - Yeah, well, apparently dumbass is blind as fuck. 1044 01:04:07,130 --> 01:04:09,690 Why did you all have to go to the basement? 1045 01:04:09,690 --> 01:04:12,670 - You should know how horror movies work. 1046 01:04:12,670 --> 01:04:14,420 You never split up, ever. 1047 01:04:14,420 --> 01:04:16,310 That's how people die. 1048 01:04:16,310 --> 01:04:19,030 - Well it seems to me that you wouldn't have had to kill 1049 01:04:19,030 --> 01:04:21,290 Andrea if she didn't come to the basement with you. 1050 01:04:21,290 --> 01:04:23,363 - Why does everyone frame it that way? 1051 01:04:25,800 --> 01:04:27,560 I saved your mother. 1052 01:04:27,560 --> 01:04:29,113 Let's just focus on that. 1053 01:04:30,110 --> 01:04:31,480 You wouldn't even be here if I hadn't have thrown 1054 01:04:31,480 --> 01:04:32,683 that stupid little rock. 1055 01:04:34,320 --> 01:04:35,153 Probably. 1056 01:04:36,520 --> 01:04:39,300 - And so what happened to the rest of Kevin's corpse? 1057 01:04:39,300 --> 01:04:43,280 Are you trying to tell me that Chastity ate his entire body? 1058 01:04:43,280 --> 01:04:44,663 - Well, no. 1059 01:04:44,663 --> 01:04:47,280 - And how do you even know that any of that part happened? 1060 01:04:47,280 --> 01:04:49,370 You were too busy arguing with the bald one 1061 01:04:49,370 --> 01:04:50,883 about whose dick was bigger. 1062 01:04:51,830 --> 01:04:54,480 - I think I'm allowed a little dramatic license here. 1063 01:04:54,480 --> 01:04:55,313 - How did-- 1064 01:04:55,313 --> 01:04:57,020 - Oh, god, there's more. 1065 01:04:57,020 --> 01:04:59,860 - How did Mom come up with her master plan? 1066 01:04:59,860 --> 01:05:01,713 That is beyond far-fetched. 1067 01:05:02,590 --> 01:05:04,980 - That's what I told her. 1068 01:05:04,980 --> 01:05:06,733 - And still you went along with it. 1069 01:05:08,017 --> 01:05:10,611 (sighs) 1070 01:05:10,611 --> 01:05:12,111 And why did the ghoul explode? 1071 01:05:13,070 --> 01:05:14,860 - Does it look like I know how ghouls work? 1072 01:05:14,860 --> 01:05:17,030 - I'm not convinced you know how anything works. 1073 01:05:17,030 --> 01:05:19,250 - Okay, why don't you go bother your mother 1074 01:05:19,250 --> 01:05:20,300 for a little bit, huh? 1075 01:05:20,300 --> 01:05:23,851 - No way, I hate that bitch even more than I hate you. 1076 01:05:25,347 --> 01:05:26,180 - I know you do. 1077 01:05:27,650 --> 01:05:30,940 - It's just a lot to take in without any evidence. 1078 01:05:30,940 --> 01:05:33,550 You couldn't even be bothered to take the magic Bible 1079 01:05:33,550 --> 01:05:36,130 to a priestess or a demonologist or something 1080 01:05:36,130 --> 01:05:37,203 to have it examined? 1081 01:05:40,470 --> 01:05:42,120 - I don't have the Bible. 1082 01:05:42,120 --> 01:05:43,290 - What? 1083 01:05:43,290 --> 01:05:44,370 - I don't have the Bible. 1084 01:05:44,370 --> 01:05:45,480 It was covered in ghoul guts, 1085 01:05:45,480 --> 01:05:46,860 why would I keep the Bible? 1086 01:05:46,860 --> 01:05:49,990 - You left a possibly cursed Bible 1087 01:05:49,990 --> 01:05:53,820 just lying out in the woods?! 1088 01:05:53,820 --> 01:05:54,820 - So? 1089 01:05:54,820 --> 01:05:57,570 We killed the ghoul. 1090 01:05:57,570 --> 01:05:59,210 The curse is broken. 1091 01:05:59,210 --> 01:06:02,150 - I don't think you know how curses work, Dad. 1092 01:06:02,150 --> 01:06:03,640 - And since when are you the leading authority 1093 01:06:03,640 --> 01:06:04,573 on folk magic? 1094 01:06:05,480 --> 01:06:08,240 Maybe she does know how horror movies really work. 1095 01:06:08,240 --> 01:06:10,580 No, no, that Bible is much safer off 1096 01:06:10,580 --> 01:06:13,070 in the middle of Elk's Ass, Virginia than it would be here. 1097 01:06:13,070 --> 01:06:15,270 What, you think some hipster asshole's gonna go out 1098 01:06:15,270 --> 01:06:17,640 for a spring stroll, stumble across the sickle, 1099 01:06:17,640 --> 01:06:19,700 cut himself, and drip blood on the Bible? 1100 01:06:19,700 --> 01:06:22,595 No, no way in hell. 1101 01:06:22,595 --> 01:06:25,310 (sickle clinking) (snarling) 1102 01:06:25,310 --> 01:06:27,977 (ominous music) 1103 01:07:02,949 --> 01:07:03,866 - The heck? 1104 01:07:17,699 --> 01:07:18,532 Ow! 1105 01:07:21,645 --> 01:07:24,395 (blood dripping) 1106 01:07:27,592 --> 01:07:30,842 (sinister synth music) 1107 01:10:05,591 --> 01:10:06,578 - Her knees were weakened 1108 01:10:06,578 --> 01:10:08,995 by the quivering of her legs. 1109 01:10:10,137 --> 01:10:11,877 His touch upset her balance. 1110 01:10:13,690 --> 01:10:16,093 A rush of pink stained her cheeks. 1111 01:10:19,420 --> 01:10:21,303 A shudder passed through her. 1112 01:10:22,710 --> 01:10:26,333 She couldn't suppress an exclamation of admiration. 1113 01:10:28,750 --> 01:10:31,843 Their eyes locked and their breathing came in unison. 1114 01:10:36,120 --> 01:10:39,163 She was filled with a strange inner excitement. 1115 01:10:42,020 --> 01:10:45,643 Her breasts tingled against the silky fabric of her blouse. 1116 01:10:48,690 --> 01:10:50,933 Her heart thumped uncomfortably. 1117 01:10:51,810 --> 01:10:54,543 A quiver surged through her veins. 1118 01:10:56,690 --> 01:10:58,993 His gaze was soft as a caress. 1119 01:11:02,120 --> 01:11:05,573 She had to fight her overwhelming need to be close to him. 1120 01:11:09,390 --> 01:11:11,863 There was a tingling in the pit of her stomach. 1121 01:11:13,850 --> 01:11:16,163 Her heart jolted and her pulse pounded. 1122 01:11:21,750 --> 01:11:24,543 He stoked the gently growing fire. 1123 01:11:25,880 --> 01:11:28,783 She tried to learn him by heart. 1124 01:11:32,650 --> 01:11:36,083 She was powerless to resist. 1125 01:11:40,690 --> 01:11:43,663 She felt a lurch of excitement within her. 1126 01:11:47,030 --> 01:11:49,913 Her heart ached under her breast. 1127 01:11:53,340 --> 01:11:55,243 It was a definite turn on. 1128 01:11:57,876 --> 01:12:00,543 (both laughing) 74248

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.