Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,600 --> 00:00:18,285
When oil,
the liquid gold of the Middle East,
2
00:00:18,483 --> 00:00:23,649
is discovered in an underdeveloped
Arab state, two things can happen.
3
00:00:23,956 --> 00:00:28,917
Either a bleak desert is transformed
into an air-conditioned oasis,
4
00:00:29,221 --> 00:00:31,986
with schools, hospitals and roads,
5
00:00:32,187 --> 00:00:36,590
or the Arab ruler will trade in his
ageing camel for a dozen limousines
6
00:00:36,867 --> 00:00:39,234
and let his subjects fend for themselves.
7
00:00:39,416 --> 00:00:43,387
As an heiress, I didn't expect
to have to make my own coffee!
8
00:00:43,636 --> 00:00:45,923
You're not an heiress. Not yet.
9
00:00:46,101 --> 00:00:48,069
Oh, Simon, don't be so sceptical.
10
00:00:48,232 --> 00:00:52,362
You're bubbling with news about your
father striking it rich in Sayeda.
11
00:00:52,619 --> 00:00:56,624
I'm delighted. But I am telling you,
Harry Shannet is a crook.
12
00:00:56,881 --> 00:01:00,408
He's been involved in shady deals
from Malaya to Chile.
13
00:01:00,641 --> 00:01:03,565
Dad couldn't get mixed up
with anyone dishonest.
14
00:01:03,775 --> 00:01:07,905
- That wonderful female logic.
- You're suspicious of everyone.
15
00:01:08,162 --> 00:01:11,245
- You know your problem?
- No. Tell me.
16
00:01:11,463 --> 00:01:14,228
You can't forgot for one single second
17
00:01:14,429 --> 00:01:19,435
that you're the all-powerful, all-knowing,
all-seeing Simon Templar.
18
00:01:49,317 --> 00:01:51,763
(Muslim Call to Prayer)
19
00:02:09,777 --> 00:02:13,065
Show me, Mr McAndrew,
show me on the map.
20
00:02:14,874 --> 00:02:20,040
Your Highness, we've made our oil strike
here near the Wadi Belayah.
21
00:02:20,348 --> 00:02:25,036
We dug five wells and sealed them.
We're drilling seven more here.
22
00:02:25,320 --> 00:02:28,881
Why only seven more
and why seal the other five?
23
00:02:29,122 --> 00:02:33,093
Prince Karim, we haven't enough
storage tanks for the oil yet.
24
00:02:33,342 --> 00:02:35,993
No, we just strike and seal,
strike and seal.
25
00:02:36,183 --> 00:02:41,064
Later we'll build the tanks and
the pipelines and a harbour for the ships.
26
00:02:41,364 --> 00:02:47,167
Would it not be cheaper to pipe the oil
direct to my neighbour, Kuwait?
27
00:02:47,506 --> 00:02:50,953
Oh, aye, it would be cheaper
and maybe better at first,
28
00:02:51,183 --> 00:02:53,868
but to give employment
to your people...
29
00:02:54,066 --> 00:02:58,594
This oil development could change
the lives of everyone in Sayeda.
30
00:02:58,871 --> 00:03:03,832
It'd mean electric light, water,
schools, maybe even a university.
31
00:03:04,135 --> 00:03:07,298
What is needed to do all this
for our people?
32
00:03:07,520 --> 00:03:09,682
- Why, money, Father.
- Exactly.
33
00:03:10,695 --> 00:03:13,266
Now, if Imam saves money,
34
00:03:13,453 --> 00:03:16,855
he can use it to do
some of the things you spoke of.
35
00:03:18,717 --> 00:03:24,008
Schools, hospitals, yes...but I do
not want my country to be overrun.
36
00:03:24,316 --> 00:03:29,038
Or my subjects to be buried beneath
the decay of your civilisation.
37
00:03:29,330 --> 00:03:34,052
My people are my children. Children do
not always know what is best for them.
38
00:03:34,344 --> 00:03:36,506
But Mr McAndrew is an expert.
39
00:03:36,684 --> 00:03:40,245
I know you have the best interests
of my country at heart.
40
00:03:40,486 --> 00:03:43,057
Do not think that I'm unappreciative.
41
00:03:43,243 --> 00:03:47,612
I realise that your discovery of oil
has assured the future of Sayeda.
42
00:03:49,887 --> 00:03:53,528
Kill him! And the prince! Fire!
43
00:03:56,697 --> 00:03:58,381
After him! Kill him!
44
00:04:03,549 --> 00:04:05,517
Enough! Stop!
45
00:04:18,925 --> 00:04:22,088
- He has been wounded.
- Find him and kill him.
46
00:04:22,309 --> 00:04:24,437
You promised there'd be no killing!
47
00:04:24,607 --> 00:04:28,293
I want this finished...Major Hussein.
48
00:04:28,535 --> 00:04:31,698
- But...
- Find him and shoot him immediately.
49
00:04:31,919 --> 00:04:34,490
- Yes, Excellency.
- Hurry up.
50
00:04:39,189 --> 00:04:41,191
Well, he's dead.
51
00:04:42,490 --> 00:04:46,051
- Was that not the plan, Mr Shannet?
- So's McAndrew.
52
00:04:46,292 --> 00:04:49,739
And that, Prime Minister,
would seem to be that.
53
00:04:49,969 --> 00:04:51,937
Except for Prince Karim.
54
00:04:53,270 --> 00:04:55,841
- They will find him.
- They had better.
55
00:04:56,028 --> 00:04:59,794
The only thing that'll stabilise
a new regime is Karim's body.
56
00:05:00,832 --> 00:05:03,995
Search over there. Come, follow me.
57
00:05:24,398 --> 00:05:26,366
(Dog barking)
58
00:06:30,200 --> 00:06:31,964
Wait.
59
00:06:35,757 --> 00:06:37,521
All right.
60
00:07:04,462 --> 00:07:05,827
(Knocking)
61
00:07:05,966 --> 00:07:08,731
What are you waiting for?
The millennium?
62
00:07:14,322 --> 00:07:17,007
- Hello, Ahmed.
- Good evening, Mr Kelly.
63
00:07:17,205 --> 00:07:20,175
Did you get Mr McAndrew
to sign those forms?
64
00:07:20,381 --> 00:07:22,110
- No, sir.
- Why not?
65
00:07:22,261 --> 00:07:26,425
Mr McAndrew...
he being very much dead, sir.
66
00:07:28,194 --> 00:07:32,040
- Why did you say?
- Mr Shannet is signing the forms.
67
00:07:32,288 --> 00:07:35,019
Mr Abdul Aziz, the new Prime Minister,
68
00:07:35,213 --> 00:07:38,660
will sign them for the government
of the revolution.
69
00:07:38,890 --> 00:07:41,131
- Revolution?
- Yes, sir.
70
00:07:50,589 --> 00:07:53,559
- What happened to Mr McAndrew?
- An accident, sir.
71
00:07:53,764 --> 00:07:58,406
He stepped in the way of a bullet.
Mr Shannet is telling me all.
72
00:07:58,695 --> 00:08:01,380
Mr Shannet is very grieved.
73
00:08:01,578 --> 00:08:05,344
- Very...very grieved, sir.
- I bet he is(!)
74
00:08:05,589 --> 00:08:08,399
May I go? I have the drilling heads
for number nine.
75
00:08:08,597 --> 00:08:11,407
Yes, go on, they're waiting for them.
76
00:08:11,605 --> 00:08:13,767
Oh, Ahmed! Just a minute.
77
00:08:16,536 --> 00:08:21,178
Ahmed...what really happened?
78
00:08:21,466 --> 00:08:25,915
Like I say, sir, a most...sad accident, sir.
79
00:08:26,187 --> 00:08:28,155
Yeah, most sad.
80
00:08:29,739 --> 00:08:31,741
Take that down to the rig.
81
00:08:35,338 --> 00:08:37,306
Johnny McAndrew.
82
00:08:38,680 --> 00:08:41,650
- Most sad.
- (Oil drum clanging)
83
00:08:41,855 --> 00:08:44,665
- Mr Kelly...
- Prince Karim!
84
00:08:46,410 --> 00:08:48,378
(Karim mumbles)
85
00:08:52,343 --> 00:08:54,471
And so I fled to you, Mr Kelly.
86
00:08:54,641 --> 00:08:58,327
I know Mr McAndrew trusted you
and so did my father.
87
00:08:58,568 --> 00:09:01,936
You did quite right, boy,
you did quite right.
88
00:09:02,162 --> 00:09:05,928
- Now, how's that?
- That is better. Thank you.
89
00:09:06,173 --> 00:09:08,460
You look washed out as a raw potato.
90
00:09:08,638 --> 00:09:13,405
I am strong. And I shall fight!
Aziz and his followers will pay for this.
91
00:09:13,693 --> 00:09:16,856
I shall hang them
and let the vultures tear their flesh!
92
00:09:17,078 --> 00:09:20,241
- Save your strength, boy.
- I am not a boy.
93
00:09:20,462 --> 00:09:24,228
I am His Highness,
the Imam Karim ben Sayeda.
94
00:09:24,473 --> 00:09:26,441
That indeed you are.
95
00:09:26,604 --> 00:09:29,005
And in a heap of trouble too.
96
00:09:31,284 --> 00:09:33,855
There's one place you'll be safe. Kuwait.
97
00:09:34,041 --> 00:09:37,841
- If I'm in Kuwait, what can I do?!
- I have a friend there.
98
00:09:38,094 --> 00:09:41,860
Mrs McAlister - a grand woman
even if she is a Scot!
99
00:09:42,105 --> 00:09:45,905
- You'll be safe in her villa.
- I do not like to run and hide.
100
00:09:46,158 --> 00:09:48,843
Maybe you'd rather stay here and die?
101
00:09:50,044 --> 00:09:53,730
You must live - live to fight
again and avenge your father.
102
00:09:53,971 --> 00:09:56,417
Are you game
to cross the border with me?
103
00:09:56,603 --> 00:09:59,254
Mr Kelly, I trust you.
104
00:09:59,445 --> 00:10:01,652
Good. Now, lie down and rest.
105
00:10:01,826 --> 00:10:03,794
I'll fix the truck.
106
00:10:12,731 --> 00:10:14,301
- Well?
- Nothing.
107
00:10:14,444 --> 00:10:18,415
He was seen once, but he got away.
We have searched every corner. Nothing.
108
00:10:18,664 --> 00:10:20,428
- He has left the town.
- How?
109
00:10:20,586 --> 00:10:22,953
On foot, on horse, camel even.
110
00:10:23,135 --> 00:10:27,743
He will try to get to Kuwait.
Tell the frontier post to keep a watch.
111
00:10:28,024 --> 00:10:30,834
When you've warned the frontier,
go there.
112
00:10:31,032 --> 00:10:33,478
If you see him, do the job personally.
113
00:10:33,664 --> 00:10:37,953
- Kill him yourself, understand?
- Yes, Excellency.
114
00:10:39,305 --> 00:10:43,071
When we stop at the frontier post,
not a sound out of you.
115
00:10:43,316 --> 00:10:47,287
They'll be skinning their eyes
like jackals for a dead sheep.
116
00:10:47,536 --> 00:10:49,937
So not a sound out of you at all.
117
00:10:51,338 --> 00:10:54,308
Even if you have to stop breathing
for a while!
118
00:10:54,513 --> 00:10:58,199
- Are you ready now?
- I'm all right, thank you, yes.
119
00:11:13,148 --> 00:11:17,836
"Our Kuwait correspondent states
that the Imam was assassinated
120
00:11:18,120 --> 00:11:20,088
"late this afternoon.
121
00:11:21,296 --> 00:11:23,776
"Rumoured to have died with him...
122
00:11:23,970 --> 00:11:27,975
"is the Scottish oil expert
John McAndrew."
123
00:11:30,362 --> 00:11:35,323
I had a letter from him a week ago,
full of excitement about the field.
124
00:11:35,627 --> 00:11:37,994
Simon, it can't be true!
125
00:11:38,176 --> 00:11:41,942
Lilla, things happen fast in
Arab countries. They change overnight.
126
00:11:42,187 --> 00:11:46,158
But it says "rumoured".
It doesn't say it actually happened.
127
00:11:46,407 --> 00:11:51,413
I can understand a head of state
being killed but my father? Why?
128
00:11:51,713 --> 00:11:54,000
- Who would do this?
- I don't know.
129
00:11:54,178 --> 00:11:58,945
- For what reason?
- The oil strikes made him a millionaire.
130
00:11:59,234 --> 00:12:02,681
Lilla, if this is true,
my guess is Shannet's behind it.
131
00:12:03,871 --> 00:12:07,842
I've got to find out the truth.
I can't sit here and wait. Help me.
132
00:12:08,091 --> 00:12:09,855
What can I do?
133
00:12:10,013 --> 00:12:15,258
The only way to be sure if he's alive
or not is to fly to Sayeda ourselves.
134
00:12:19,247 --> 00:12:23,377
How do you know he has not gone
through to Kuwait, you fools?!
135
00:12:24,679 --> 00:12:28,240
That camel train! You have searched it?
136
00:12:28,481 --> 00:12:32,008
No! Then search it now, you dogs!
137
00:12:38,968 --> 00:12:41,812
Hang on to your hat
and keep your mouth shut!
138
00:12:42,018 --> 00:12:43,986
I can see them now.
139
00:12:46,197 --> 00:12:47,961
Excellency!
140
00:13:04,079 --> 00:13:07,128
- Hello there, Captain Hussein.
- Major Hussein.
141
00:13:07,338 --> 00:13:10,103
Ah, to be sure, to be sure,
these revolutions.
142
00:13:10,305 --> 00:13:12,990
They're to be counted upon
for quick promotion.
143
00:13:13,188 --> 00:13:16,351
Your papers, Mr Kelly.
We are not here for humour.
144
00:13:16,572 --> 00:13:18,336
So I gather.
145
00:13:20,332 --> 00:13:22,300
You have heard the news?
146
00:13:22,463 --> 00:13:24,830
Yes. Ahmed told me.
147
00:13:27,352 --> 00:13:32,313
Just why are you going to Kuwait for
stores at two o'clock in the morning?
148
00:13:32,616 --> 00:13:35,301
- Because it's cooler.
- Open the back of the truck.
149
00:13:35,499 --> 00:13:37,228
Sure, sure, sure.
150
00:13:38,884 --> 00:13:42,684
- What is in here?
- Just stuff for repair at Kuwait.
151
00:13:42,937 --> 00:13:46,703
We don't have a forge
in Wadi Bellaza, you know.
152
00:13:53,298 --> 00:13:56,427
Don't be busting it,
making it worse than it is already.
153
00:14:19,055 --> 00:14:23,458
I am glad that you are only carrying
materials for repair, Mr Kelly.
154
00:14:24,779 --> 00:14:26,065
Very glad.
155
00:14:28,748 --> 00:14:30,910
Open the barriers!
156
00:14:31,088 --> 00:14:36,333
- You may proceed, Mr Kelly.
- Thank you, Major Hussein. Thank you.
157
00:15:14,708 --> 00:15:17,234
- Miss Lilla.
- Mr Kelly.
158
00:15:18,700 --> 00:15:22,147
Am I looking through the back
of my head or is it yourself?
159
00:15:22,377 --> 00:15:25,062
Sure, and it is myself, Mike!
160
00:15:25,260 --> 00:15:29,231
- Why didn't you say he was coming?
- He wouldn't let me.
161
00:15:29,480 --> 00:15:32,768
I haven't seen a hair of you
since Venezuela in '56.
162
00:15:32,989 --> 00:15:36,960
- How are you, Mike?
- Ah, in trouble, son. But later.
163
00:15:37,209 --> 00:15:42,579
Miss Lilla, I'm terribly sorry
about your dear father.
164
00:15:42,892 --> 00:15:46,260
He was one of my oldest
and closest friends.
165
00:15:46,485 --> 00:15:50,251
- Thank you, Mr Kelly.
- Now, come and meet our hostess.
166
00:15:53,170 --> 00:15:55,332
Mrs McAlister, Miss McAndrew.
167
00:15:55,510 --> 00:15:59,640
Miss McAndrew, my deepest sympathy.
I did like your father.
168
00:15:59,897 --> 00:16:01,183
Thank you.
169
00:16:01,318 --> 00:16:07,087
And now, the only non-Irishman with
more brains than me. Simon Templar.
170
00:16:07,418 --> 00:16:10,581
Simon, meet my good friend
Mrs McAlister.
171
00:16:10,802 --> 00:16:12,964
- How do you do?
- How do you do?
172
00:16:13,142 --> 00:16:16,703
- I didn't know Mike had any friends!
- Will you listen to him?!
173
00:16:16,944 --> 00:16:22,075
I'm listening and maybe he's not
so far wrong. Come inside, all of you.
174
00:16:23,796 --> 00:16:26,481
Make yourself at home. Cup of tea?
175
00:16:26,679 --> 00:16:29,842
- I'd love one.
- We got a broad picture from London.
176
00:16:30,064 --> 00:16:31,828
What's the real gen?
177
00:16:31,500 --> 00:16:36,711
In a nutshell, Shannet and Aziz
are all set to milk Sayeda dry.
178
00:16:37,015 --> 00:16:39,541
If he did not cross the border,
where is he?
179
00:16:39,731 --> 00:16:42,052
We searched everywhere!
180
00:16:42,238 --> 00:16:46,038
- You have a man in Kuwait watching?
- Er, no, Excellency.
181
00:16:46,290 --> 00:16:50,454
Fool! Does nobody understand
the importance of what is happening?
182
00:16:50,719 --> 00:16:53,689
- I will select a man.
- I will do it myself.
183
00:16:53,895 --> 00:16:56,580
I warn you,
Prince Karim has many friends.
184
00:16:56,778 --> 00:16:58,940
- He could recruit followers.
- Yes.
185
00:16:59,118 --> 00:17:03,089
Seven foreign oil companies
have made bids for these concessions!
186
00:17:03,338 --> 00:17:05,306
We are sitting on a fortune!
187
00:17:05,468 --> 00:17:10,269
The operation is being jeopardised
by the life of a 16-year-old boy!
188
00:17:10,566 --> 00:17:14,332
Miss McAndrew,
I was there four days ago...
189
00:17:14,577 --> 00:17:17,740
when the assassins burst into the room.
190
00:17:17,961 --> 00:17:19,929
They shot the Imam instantly.
191
00:17:20,092 --> 00:17:23,619
It was only your father's presence of
mind that stopped them shooting me.
192
00:17:23,852 --> 00:17:27,538
He saved my life and I owe him much.
He was a great man.
193
00:17:27,780 --> 00:17:30,545
- Thank you.
- This I promise you.
194
00:17:30,747 --> 00:17:35,435
Our fathers' deaths shall be avenged.
I shall fight and I shall raise an army!
195
00:17:35,719 --> 00:17:38,040
Have a nice wee cup of tea first.
196
00:17:45,997 --> 00:17:48,398
You may go now, Habib.
197
00:17:52,222 --> 00:17:56,193
Habib's only been here three weeks.
Don't say too much in front of him.
198
00:17:56,442 --> 00:17:59,605
- You think he's unreliable?
- They all are!
199
00:17:59,827 --> 00:18:03,593
There's not a secret in Kuwait
that can't be bought for a silver coin.
200
00:18:03,838 --> 00:18:07,320
Your Highness,
how do you propose to raise an army?
201
00:18:07,556 --> 00:18:09,604
And the cash to buy guns.
202
00:18:09,771 --> 00:18:11,614
I will go to a bank.
203
00:18:11,776 --> 00:18:15,462
- There might be an easier way.
- What do you mean?
204
00:18:15,704 --> 00:18:20,028
Well, suppose Aziz and Shannet
"thought" we had an army.
205
00:18:20,300 --> 00:18:22,507
That wins wars, Mr Templar?
206
00:18:22,682 --> 00:18:26,164
Sometimes fear
can be just as powerful as guns.
207
00:18:26,400 --> 00:18:30,610
Simon, if you have a real plan,
please let's hear it.
208
00:18:31,874 --> 00:18:34,878
With the death of the Imam,
209
00:18:35,091 --> 00:18:38,891
every oil company will bid
for the Sayeda concessions.
210
00:18:39,144 --> 00:18:41,750
- Right?
- They'll have had several already.
211
00:18:41,943 --> 00:18:45,152
Once they're sold,
we might as well go home.
212
00:18:45,369 --> 00:18:47,531
So we initiate delaying tactics.
213
00:18:47,709 --> 00:18:50,110
Keep Shannet and Aziz
from making a deal?
214
00:18:50,299 --> 00:18:53,860
We'll offer them so much money,
they'll be dazzled.
215
00:18:54,102 --> 00:18:57,823
I'll set myself up as an oil magnate,
keep them on a string,
216
00:18:58,071 --> 00:19:01,632
and operate as
our mythical army's fifth column.
217
00:19:01,873 --> 00:19:05,878
Mrs McAlister, fetch a pencil and paper.
We must send off a wire.
218
00:19:06,135 --> 00:19:11,824
Now, let's see, I must give myself
a name that's really impressive.
219
00:19:13,154 --> 00:19:16,044
How about J Pierpoint Sykes?
220
00:19:26,775 --> 00:19:29,221
- Mohammed...
- Yes, Habib?
221
00:19:29,407 --> 00:19:32,377
- The man from Sayeda, where is he?
- There.
222
00:19:41,482 --> 00:19:43,610
You are the one from Sayeda?
223
00:19:44,783 --> 00:19:46,785
What Of it?
224
00:19:48,335 --> 00:19:52,659
I hear you look for a boy,
a boy of some importance.
225
00:19:54,059 --> 00:19:57,222
I also hear you are willing to pay.
How much?
226
00:19:58,488 --> 00:20:01,651
This boy of some importance,
you know where he is?
227
00:20:01,872 --> 00:20:05,035
I do. How much are you willing to pay?
228
00:20:05,256 --> 00:20:10,217
- How do you know he's the right one?
- I can show him to you. You can judge.
229
00:20:11,941 --> 00:20:15,104
- I'll pay you �5 English.
- Ten.
230
00:20:17,373 --> 00:20:21,344
Ten. Take me to the place
where he is at once.
231
00:20:27,067 --> 00:20:30,628
Is that not the boy of some importance?
232
00:20:30,869 --> 00:20:32,439
That is him.
233
00:20:32,582 --> 00:20:34,346
Remember, stay inside.
234
00:20:34,504 --> 00:20:38,668
If you see any suspicious characters,
phone Simon or me at the hotel.
235
00:20:38,933 --> 00:20:41,698
Gentlemen, do not worry, I have no fear.
236
00:20:41,899 --> 00:20:45,870
That's exactly what DOES worry us.
You'd better hold on to this.
237
00:20:46,119 --> 00:20:49,487
Thank you, Mr Templar.
Thank you, my friends.
238
00:20:57,358 --> 00:21:00,168
(Muslim Call to Prayer)
239
00:22:06,758 --> 00:22:08,726
(Footsteps)
240
00:22:38,222 --> 00:22:43,183
Karim...l saw Habib unlock the main gate.
Something's wrong, I know it!
241
00:22:44,866 --> 00:22:47,312
- The gun, it's gone!
- What shall we do?
242
00:22:47,498 --> 00:22:49,262
Come on!
243
00:22:59,991 --> 00:23:02,039
Phone Mr Templar. Quickly!
244
00:23:09,559 --> 00:23:12,165
Hello. Mr Templar's room. Hurry!
245
00:23:15,199 --> 00:23:16,689
(Ringing)
246
00:23:16,829 --> 00:23:18,479
Hello?
247
00:23:18,626 --> 00:23:20,594
We'll be over in two minutes.
248
00:23:30,868 --> 00:23:32,757
Psst!
249
00:23:35,004 --> 00:23:36,768
The boy, he's in there.
250
00:23:39,684 --> 00:23:45,646
No. To shoot would bring the police.
This must be clone silently. Go.
251
00:23:57,775 --> 00:23:59,345
Open it.
252
00:23:59,488 --> 00:24:02,298
- What's happened?
- Habib unlocked the gate!
253
00:24:40,644 --> 00:24:42,612
You son of a...!
254
00:24:57,315 --> 00:24:58,680
All right?
255
00:25:08,178 --> 00:25:12,069
Prince Karim, we'll have to move
faster than I thought.
256
00:25:12,314 --> 00:25:15,397
I have decided.
I will not hide like a jackal.
257
00:25:15,615 --> 00:25:18,778
- I will go back to my people.
- That's nonsense!
258
00:25:18,999 --> 00:25:21,764
It is not nonsense, it is an order.
259
00:25:21,966 --> 00:25:24,651
Mike, it's not such a bad idea at that.
260
00:25:24,849 --> 00:25:29,616
He certainly can't stay here so why
not take him back to the oilfield?
261
00:25:30,907 --> 00:25:35,754
- Put him to work on a drilling rig.
- You know, it might work at that.
262
00:25:36,047 --> 00:25:38,732
Ask your pal at the radio station
for some equipment.
263
00:25:38,929 --> 00:25:41,057
Now, just what are you up to?
264
00:25:41,228 --> 00:25:45,119
Have a helicopter standing by for me
at the airport at nine this morning.
265
00:25:45,364 --> 00:25:48,413
I have a right to know
what you are planning.
266
00:25:48,623 --> 00:25:51,991
Very shortly, you,
in the name of your people,
267
00:25:52,216 --> 00:25:56,187
are going to declare war
on the rebel government of Sayeda.
268
00:26:11,770 --> 00:26:15,741
- The visitors grow impatient.
- I told you, let them wait.
269
00:26:15,990 --> 00:26:19,961
These people are important
oil executives. Is it wise?
270
00:26:20,210 --> 00:26:22,178
They're dying to give us money.
271
00:26:22,341 --> 00:26:26,232
Millions of pounds, dollars, lire,
pesetas, roubles.
272
00:26:26,477 --> 00:26:29,208
- You name it.
- Exactly. How long will they wait?
273
00:26:29,402 --> 00:26:32,167
- As long as we want.
- They want to do business.
274
00:26:32,369 --> 00:26:34,337
- So does Sykes.
- Sykes!
275
00:26:34,500 --> 00:26:37,470
All we have heard of Pierpoint Sykes
is a telegram!
276
00:26:37,675 --> 00:26:42,556
And our best offer. Five million
in cash and 40% of net profits.
277
00:26:42,856 --> 00:26:45,382
Then why is he not here, this Mr Sykes?
278
00:26:46,407 --> 00:26:48,569
Tell them we'll see no one
until tomorrow.
279
00:26:48,747 --> 00:26:50,715
Yes, sir. Thank you, sir.
280
00:26:50,878 --> 00:26:53,279
Abdul, you worry too much.
281
00:26:53,469 --> 00:26:57,440
We're in the driver's seat
in a seller's market.
282
00:26:57,689 --> 00:26:59,657
Not until Prince Karim is dead.
283
00:26:59,819 --> 00:27:01,981
Raschid has dealt with him by now.
284
00:27:02,159 --> 00:27:06,926
As far as our visitors are concerned,
Karim is dead and buried.
285
00:27:07,215 --> 00:27:10,776
- (Helicopter flying overhead)
- What's that?
286
00:27:15,947 --> 00:27:18,234
- Who could it be?
- I have no idea.
287
00:27:18,412 --> 00:27:21,780
His Excellency and Mr Shannet
present their compliments
288
00:27:22,006 --> 00:27:26,773
but regret it will be possible for
no one to see them until tomorrow.
289
00:27:27,061 --> 00:27:29,189
(All protesting)
290
00:27:32,953 --> 00:27:36,241
Three days! Three days I've been waiting!
291
00:27:37,632 --> 00:27:39,953
Abdul, try not to be too anxious.
292
00:27:40,139 --> 00:27:43,427
Mr Shannet, I am the Prime Minister.
Remember that.
293
00:27:43,649 --> 00:27:45,617
Mr J Pierpoint Sykes.
294
00:27:46,699 --> 00:27:50,465
Mr Sykes, a great pleasure,
a very great pleasure.
295
00:27:50,710 --> 00:27:53,839
- Prime Minister and...
- I'm Harry Shannet.
296
00:27:54,052 --> 00:27:57,022
Ah, Mr Shannet,
the discoverer of the field.
297
00:27:57,228 --> 00:28:01,199
- We were wondering if you'd ever arrive.
- Why? Have I kept you waiting?
298
00:28:01,448 --> 00:28:04,019
No, of course not, Mr Sykes.
299
00:28:05,041 --> 00:28:06,850
Pierpoint Sykes.
300
00:28:07,005 --> 00:28:10,168
So this is Sayeda, eh?
301
00:28:10,389 --> 00:28:13,916
They always manage to discover oil
in uncomfortable places
302
00:28:14,150 --> 00:28:17,871
and, as I dislike discomfort,
shall we get down to business?
303
00:28:18,119 --> 00:28:20,087
By all means. Please.
304
00:28:22,214 --> 00:28:25,775
I prefer to stand. You received my offer?
305
00:28:26,016 --> 00:28:28,781
- Yes, yes.
- And?
306
00:28:28,982 --> 00:28:31,633
There are nine territories
for concession.
307
00:28:31,823 --> 00:28:34,667
- So I believe. Well?
- And the new oilfield.
308
00:28:34,873 --> 00:28:40,039
The new field is a separate matter.
My offer covers only the concessions.
309
00:28:40,347 --> 00:28:42,509
Only the concessions?
310
00:28:44,525 --> 00:28:47,893
- You do read English?
- Oh, yes, of course.
311
00:28:48,118 --> 00:28:52,646
The new field will be subject
to a separate offer after inspection.
312
00:28:52,923 --> 00:28:56,848
- Oh, yes, indeed.
- You agree with the terms offered?
313
00:28:57,101 --> 00:29:02,062
Well, there are one or two details we
ought to discuss, Mr Pierpoint Sykes.
314
00:29:02,366 --> 00:29:05,051
Mr Shannet, I'm a busy man.
315
00:29:05,249 --> 00:29:10,494
In four days, I shall be in Venezuela
and in seven in Australia. Yes or no?
316
00:29:12,143 --> 00:29:13,907
Yes.
317
00:29:14,942 --> 00:29:19,823
Good. Have the contracts drawn up for
my perusal together with area maps.
318
00:29:20,123 --> 00:29:23,093
In the meantime,
I'll fly out to inspect the field.
319
00:29:23,299 --> 00:29:26,143
- I shall be happy to come with you.
- I'm sure.
320
00:29:26,349 --> 00:29:29,319
- I prefer to go alone. Good morning.
- Er, Mr Sykes...
321
00:29:29,524 --> 00:29:31,094
Well?
322
00:29:31,237 --> 00:29:34,047
Perhaps you will dine with me
this evening.
323
00:29:34,246 --> 00:29:36,408
- Perhaps.
- We shall be honoured.
324
00:29:36,585 --> 00:29:40,715
- Yes, I'm sure.
- Will nine o'clock be convenient?
325
00:29:42,017 --> 00:29:44,987
Nine o'clock's as good a time as any.
Morning, gentlemen.
326
00:29:57,059 --> 00:29:58,629
Mr Kelly!
327
00:30:18,355 --> 00:30:20,517
- Where's the prince?
- Inside.
328
00:30:20,695 --> 00:30:23,665
- Did you succeed, Mr Templar?
- I was fantastic.
329
00:30:23,870 --> 00:30:26,680
Tell us about it before I burst!
330
00:30:26,879 --> 00:30:29,041
I was arrogant and they loved it.
331
00:30:29,218 --> 00:30:31,949
- I'm dining at the palace.
- You got the concessions?
332
00:30:32,143 --> 00:30:36,432
I have the oil resources of Sayeda
in my pocket for the next 36 hours.
333
00:30:36,697 --> 00:30:39,860
- You got away with it!
- I see you got the equipment.
334
00:30:40,082 --> 00:30:44,053
Yeah. Two more loudspeakers
coming this afternoon.
335
00:30:45,931 --> 00:30:49,902
Karim and I will set things up
near the frontier after dark.
336
00:30:50,151 --> 00:30:53,712
Whoever heard of an army
with no men and no guns?
337
00:30:53,953 --> 00:30:57,514
Can we capture the frontier post
with a pretend army?
338
00:30:57,755 --> 00:31:01,077
We're going to capture
the entire country!
339
00:31:01,307 --> 00:31:04,277
(Middle Eastern music playing)
340
00:31:37,200 --> 00:31:41,091
For our guest of honour,
the eyeball of the sheep.
341
00:31:41,337 --> 00:31:43,101
Charming.
342
00:31:59,386 --> 00:32:01,150
Delicious.
343
00:32:06,991 --> 00:32:10,757
- What do you think of the field?
- Not bad.
344
00:32:11,002 --> 00:32:13,323
Are you prepared...
345
00:32:13,509 --> 00:32:15,273
Very good lamb.
346
00:32:15,431 --> 00:32:22,280
Well, say three million in cash plus
40% of the profits at crude prices.
347
00:32:22,659 --> 00:32:24,423
Er...crude prices?
348
00:32:24,581 --> 00:32:29,269
The prices paid for crude oil - unrefined.
It's a normal basis.
349
00:32:29,553 --> 00:32:34,195
Mr Shannet, my company does
not deal in abnormal basis.
350
00:32:34,483 --> 00:32:40,445
Yes, of course. Then the oilfield and
concessions would amount to some...
351
00:32:40,792 --> 00:32:42,521
�8 million.
352
00:32:42,673 --> 00:32:45,677
Plus 40% of the profits.
353
00:32:45,890 --> 00:32:50,418
- Should we accept, Mr Shannet?
- It sounds fair to me.
354
00:32:50,695 --> 00:32:54,586
- When can we expect a cash deposit?
- I beg your pardon?
355
00:32:54,831 --> 00:32:58,040
That is a question we need hardly ask.
356
00:32:58,257 --> 00:33:00,259
Oh, yes, yes, of course.
357
00:33:00,430 --> 00:33:04,151
There is one major question in my mind.
358
00:33:04,399 --> 00:33:07,209
What guarantee are you able to give me
359
00:33:07,408 --> 00:33:11,857
that your government
can and will remain in power?
360
00:33:14,928 --> 00:33:17,579
- You doubt us?
- Very much so.
361
00:33:17,769 --> 00:33:22,331
In Kuwait, I heard that
the imam's son had escaped.
362
00:33:22,616 --> 00:33:26,985
He plans to regain power. To further
these ends, he has raised an army.
363
00:33:29,468 --> 00:33:33,189
- Raised an army?
- That's how the rumour goes.
364
00:33:33,438 --> 00:33:35,440
(Shannet) That's utter nonsense!
365
00:33:36,780 --> 00:33:41,104
There will be no difficulties
in that respect, I can assure you.
366
00:33:41,376 --> 00:33:45,301
Your personal assurances...
are not enough, gentlemen.
367
00:33:47,226 --> 00:33:50,070
How can you be absolutely positive
368
00:33:50,276 --> 00:33:53,519
that the Imam, with his army,
369
00:33:53,744 --> 00:33:56,873
will not attack this very night?
370
00:34:19,800 --> 00:34:21,564
Good boy.
371
00:34:25,733 --> 00:34:30,899
One last check before we declare
war on these murdering hoards.
372
00:34:31,207 --> 00:34:32,971
- Speaker A.
- In position.
373
00:34:33,129 --> 00:34:36,019
- Good. B and C?
- In position.
374
00:34:38,895 --> 00:34:41,057
- The fireworks?
- Ready.
375
00:34:42,112 --> 00:34:43,876
Right.
376
00:34:51,262 --> 00:34:53,071
All is quiet.
377
00:34:58,616 --> 00:35:01,586
As of now, we are at war with Sayeda.
378
00:35:06,512 --> 00:35:09,641
(Recorded machine-gun fire)
379
00:35:12,487 --> 00:35:16,048
(Gunfire continues over speakers)
380
00:35:16,289 --> 00:35:18,496
(Panicked shouting)
381
00:35:24,312 --> 00:35:27,395
(Rapid gunfire)
382
00:35:27,612 --> 00:35:29,182
Shoot!
383
00:35:29,325 --> 00:35:31,168
(Artillery)
384
00:35:31,331 --> 00:35:33,254
(Panicked shouting)
385
00:35:33,420 --> 00:35:36,981
(Rapid gunfire and explosions)
386
00:35:43,866 --> 00:35:45,550
(Gunfire continues)
387
00:35:55,188 --> 00:35:57,555
(Gunfire and explosions)
388
00:36:01,247 --> 00:36:04,376
(Recorded gunfire)
389
00:36:06,302 --> 00:36:08,987
Prime Minister Aziz at the palace!
Emergency!
390
00:36:12,027 --> 00:36:15,190
The frontier post is being attacked
by an army!
391
00:36:15,411 --> 00:36:18,381
You're drunk! It's impossible!
392
00:36:18,586 --> 00:36:21,795
Thousands and thousands of them...
393
00:36:22,013 --> 00:36:25,699
Men of Sayeda,
this is your Imam speaking.
394
00:36:25,940 --> 00:36:28,386
'This is your Imam speaking.'
395
00:36:28,572 --> 00:36:30,017
Impossible!
396
00:36:30,160 --> 00:36:33,767
'We have a big army with many men
and big guns.'
397
00:36:34,004 --> 00:36:38,009
We do not wish you to die.
Surrender your arms.
398
00:36:38,266 --> 00:36:43,830
- 'Surrender your arms.'
- Do not surrender! I forbid it!
399
00:36:44,157 --> 00:36:46,922
The line's gone dead. Hello, hello?
400
00:36:47,123 --> 00:36:48,887
I can't believe it.
401
00:36:49,045 --> 00:36:52,811
You heard the guns,
the rifle and the artillery.
402
00:36:53,057 --> 00:36:55,742
- They have surrendered.
- (Simon) Ahem!
403
00:36:58,070 --> 00:37:00,038
Bad news, Mr Prime Minister?
404
00:37:00,201 --> 00:37:03,171
Only a little incident at the frontier post.
405
00:37:03,377 --> 00:37:05,345
A small insurrection.
406
00:37:05,508 --> 00:37:07,875
Which my troops will put down instantly.
407
00:37:08,056 --> 00:37:10,980
Yes, well,
I hope for your sake you're right.
408
00:37:11,190 --> 00:37:14,637
I couldn't possibly invest
�8 million in Sayeda oil
409
00:37:14,867 --> 00:37:18,633
if I weren't convinced
of the stability of the government.
410
00:37:24,393 --> 00:37:27,954
All that stands between us
and a fortune is a boy!
411
00:37:28,195 --> 00:37:30,721
We are at a standstill
in our negotiations!
412
00:37:30,911 --> 00:37:33,482
One thing about this
makes me suspicious.
413
00:37:33,669 --> 00:37:38,118
- Where would Karim raise an army?
- Where is not important.
414
00:37:38,390 --> 00:37:43,317
He has one. You heard so yourself. We
must convince Sykes it means nothing!
415
00:37:43,613 --> 00:37:45,183
That won't be easy.
416
00:37:45,326 --> 00:37:47,613
- Excellency.
- Well?
417
00:37:47,791 --> 00:37:51,682
There is a rabble-rouser
shouting to the people of treason!
418
00:37:51,927 --> 00:37:55,136
This is the beginning of great days
for Sayeda!
419
00:37:55,353 --> 00:37:57,959
The land is rich with oil
420
00:37:58,153 --> 00:38:01,475
for which the West will pay
many millions!
421
00:38:01,704 --> 00:38:05,470
And your real Imam, Prince Karim,
422
00:38:05,715 --> 00:38:08,639
will use this wealth justly!
423
00:38:08,849 --> 00:38:13,093
Not for himself but for his people -
you, his children.
424
00:38:13,362 --> 00:38:17,367
But first, you must rise against
your oppressor Aziz!
425
00:38:17,623 --> 00:38:19,785
Let the worms devour him!
426
00:38:19,963 --> 00:38:21,931
Shoot him!
427
00:38:24,684 --> 00:38:26,891
(All talking at once)
428
00:39:02,831 --> 00:39:05,402
We've thrown the palace
into confusion.
429
00:39:05,589 --> 00:39:09,560
Spread the word Karim has an army
and will liberate his country.
430
00:39:10,577 --> 00:39:12,545
Search all the streets!
431
00:39:16,384 --> 00:39:18,148
You're all fools!
432
00:39:18,306 --> 00:39:21,549
- How about Mrs McAlister?
- Safely back in Kuwait.
433
00:39:21,774 --> 00:39:26,541
But hurry, out the back way.
They'll search every house in the street.
434
00:39:30,799 --> 00:39:34,167
- How can he vanish into thin air?
- We will find him.
435
00:39:34,392 --> 00:39:36,918
For your sake, Major Hussein, I hope so.
436
00:39:38,153 --> 00:39:40,918
- What's he doing here?
- I do not know.
437
00:39:41,119 --> 00:39:43,804
- Call off your search.
- Sir.
438
00:39:44,002 --> 00:39:46,369
Ah, Mr Shannet. Trouble?
439
00:39:46,551 --> 00:39:51,239
Oh, not at all. A notorious thief
has been robbing the villagers.
440
00:39:51,523 --> 00:39:54,891
Yes, but surely you,
as Treasurer of Sayeda,
441
00:39:55,116 --> 00:39:58,086
have more important things to do
than chase robbers.
442
00:39:58,292 --> 00:40:02,217
Oh, I make everything in Sayeda
my affair, Mr Pierpoint Sykes.
443
00:40:02,470 --> 00:40:05,440
The villagers are as close to me
as my own people.
444
00:40:05,645 --> 00:40:07,409
How idealistic of you.
445
00:40:07,567 --> 00:40:11,538
I was on my way to the palace
with the hope,
446
00:40:11,787 --> 00:40:16,190
which grows fainter with every minute
I spend in this...wretched country,
447
00:40:16,467 --> 00:40:18,435
that we might conclude our business.
448
00:40:18,598 --> 00:40:21,124
Oh, yes, of course.
449
00:40:21,314 --> 00:40:25,364
You'll be pleased to know the incident
at the frontier has been resolved.
450
00:40:25,617 --> 00:40:29,417
- The insurgents have been punished.
- Have they indeed?
451
00:40:33,639 --> 00:40:37,610
They've gone. Now, Karim, my boy,
you and I have work to do.
452
00:40:37,859 --> 00:40:40,430
We can't leave Miss McAndrew
unprotected.
453
00:40:40,617 --> 00:40:43,063
- I'll be all right.
- I think you will.
454
00:40:43,249 --> 00:40:48,380
Now, don't let anybody in
through that door. Nobody! Come on.
455
00:40:48,681 --> 00:40:53,209
It was Habib, the servant to McAlister,
who told me of the boy.
456
00:40:54,530 --> 00:40:57,181
That night, I went to the villa to kill him.
457
00:40:57,371 --> 00:41:00,341
- And failed.
- Many people were in the house.
458
00:41:00,547 --> 00:41:05,428
Twenty soldiers on guard...
and the Irishman from the oilfield.
459
00:41:05,728 --> 00:41:09,858
- You mean Kelly?
- And the daughter of the McAndrew.
460
00:41:10,115 --> 00:41:13,085
- Lilla McAndrew in Kuwait?
- Yes, Excellency.
461
00:41:13,290 --> 00:41:15,258
And there was also another man,
462
00:41:15,421 --> 00:41:18,823
a man who fights like the devil incarnate.
463
00:41:19,056 --> 00:41:23,345
Ali was killed. As I say,
we were vastly outnumbered.
464
00:41:23,610 --> 00:41:27,615
I fought with magnificent bravery
but it was no use.
465
00:41:31,006 --> 00:41:35,728
My dear Mr Pierpoint Sykes,
what a great pleasure to see you.
466
00:41:36,020 --> 00:41:39,183
I'm not here for pleasure,
I'm here for business.
467
00:41:39,404 --> 00:41:43,853
I must say, I'm highly disturbed about
the state of unrest in this country.
468
00:41:44,125 --> 00:41:47,652
- You may go now, Raschid.
- Excellency, it is him!
469
00:41:47,886 --> 00:41:50,890
- What are you talking about?
- He who fights like ten men.
470
00:41:51,103 --> 00:41:53,310
He was in Mrs McAlister's house
with Karim.
471
00:41:53,485 --> 00:41:56,807
- Is this man drunk?
- I swear it! I know it!
472
00:41:57,036 --> 00:41:59,437
I saw him with my own eyes.
473
00:41:59,627 --> 00:42:04,315
Well, if you're not going to remove
this idiot, I shall remove myself.
474
00:42:04,599 --> 00:42:08,570
- Just a moment.
- Are you pointing that thing at me?
475
00:42:08,819 --> 00:42:10,821
Abdul, call the guards!
476
00:42:10,991 --> 00:42:13,756
- I'm sure of it!
- The guards!
477
00:42:15,044 --> 00:42:18,446
Guards! Guards! Guards!
478
00:42:29,250 --> 00:42:32,220
Prince Karim may be nearer to us
than we think.
479
00:42:33,345 --> 00:42:35,951
(Snoring)
480
00:43:05,375 --> 00:43:07,343
Hey, effendi!
481
00:43:07,506 --> 00:43:09,270
Guard!
482
00:43:22,840 --> 00:43:25,047
I die of thirst, I want water.
483
00:43:25,221 --> 00:43:29,749
Then die, mongrel dog!
You disturb my meditation and rest.
484
00:43:30,026 --> 00:43:33,792
I'll pay you English money.
�5 for a cup of water.
485
00:43:34,915 --> 00:43:37,759
You have no money. I searched.
486
00:43:37,965 --> 00:43:40,536
Do you want to bet?
487
00:43:59,232 --> 00:44:02,236
- Throw the money through the bars.
- The water first.
488
00:44:03,201 --> 00:44:04,965
Money first.
489
00:44:13,981 --> 00:44:16,222
Well?
490
00:44:20,750 --> 00:44:23,879
- Now, open it! Open it!
- Excellency...
491
00:44:39,928 --> 00:44:41,896
He's all yours, gentlemen.
492
00:44:50,122 --> 00:44:53,012
My father believed in you!
He trusted you!
493
00:44:53,214 --> 00:44:56,343
- A great mistake.
- And in return you killed him.
494
00:44:56,557 --> 00:44:59,527
Perhaps you didn't fire the gun
but you murdered him!
495
00:44:59,732 --> 00:45:02,542
We're wasting time.
Where is Prince Karim?
496
00:45:02,741 --> 00:45:04,664
- I don't know.
- In Sayeda?
497
00:45:04,830 --> 00:45:07,595
I don't know! If I did, I wouldn't tell you!
498
00:45:07,796 --> 00:45:12,563
You're not in London now. Life is cheap
here and death is taken for granted.
499
00:45:12,852 --> 00:45:15,662
- Where is Prince Karim?
- I don't know!
500
00:45:19,495 --> 00:45:21,497
Take her to the palace.
501
00:45:28,436 --> 00:45:30,803
You're to guard this place personally.
502
00:45:30,985 --> 00:45:34,034
If Prince Karim comes here,
he's to be shot!
503
00:45:58,979 --> 00:46:02,426
Cable the representatives
of all the oil companies.
504
00:46:02,656 --> 00:46:07,583
Tell them the concessions are open
to bids. We await their representatives.
505
00:46:07,879 --> 00:46:10,644
Get that cable off.
You have the addresses?
506
00:46:11,681 --> 00:46:14,366
- Yes, Excellency. Is that all?
- Yes, yes.
507
00:46:17,656 --> 00:46:21,456
May Allah rid me of this dangerous boy.
508
00:46:23,254 --> 00:46:26,656
One sound and you're dead,
you understand?
509
00:46:26,889 --> 00:46:30,655
- Who are you?
- A man who wants your resignation.
510
00:46:32,321 --> 00:46:34,289
- Resignation?
- Yes.
511
00:46:34,452 --> 00:46:38,616
You have an army of
300 badly-trained troops behind you
512
00:46:38,881 --> 00:46:42,852
but the army should be the servant
of the state, not of one man.
513
00:46:43,101 --> 00:46:45,832
I represent the people of Sayeda.
514
00:46:46,026 --> 00:46:48,347
I don't think they'd weep to see you go.
515
00:46:49,285 --> 00:46:51,253
Now, start writing.
516
00:46:54,674 --> 00:46:56,642
"People of Sayeda...
517
00:46:57,892 --> 00:47:00,213
"I am resigning as your Prime Minister..."
518
00:47:00,399 --> 00:47:02,163
(Door opens)
519
00:47:03,783 --> 00:47:06,434
Well, Mr Pierpoint Sykes.
520
00:47:06,624 --> 00:47:08,752
He threatened me!
521
00:47:08,922 --> 00:47:12,369
Drop it, Mr Sykes,
or whatever your name is.
522
00:47:25,468 --> 00:47:28,278
- Imam.
- My loyal Hussein.
523
00:47:31,067 --> 00:47:35,038
You deserve your promotion, Major,
even if it came from Aziz!
524
00:47:35,287 --> 00:47:37,654
Thank you for letting me
across the border.
525
00:47:37,835 --> 00:47:43,763
Get out of the country. Your friend
is captured - the man called Sykes.
526
00:47:44,103 --> 00:47:47,266
- The devil, you say?
- And the girl. They are prisoners.
527
00:47:47,487 --> 00:47:51,970
They will talk. You know the methods
they will use. You must flee tonight.
528
00:47:52,250 --> 00:47:55,936
I cannot do that. These people are
my friends. I cannot desert them.
529
00:47:56,178 --> 00:47:58,419
You must. They are ruthless and evil.
530
00:47:58,601 --> 00:48:01,207
Get Mr Kelly and me
into the palace at once.
531
00:48:02,194 --> 00:48:06,404
- No, my Imam, they will kill you.
- That is an order, Hussein.
532
00:48:08,294 --> 00:48:11,662
Lilla, we won't let the lives
of two Europeans
533
00:48:11,888 --> 00:48:14,016
stand between us and a fortune.
534
00:48:14,186 --> 00:48:16,393
Karim can mean nothing to you.
535
00:48:16,567 --> 00:48:19,537
- I don't know where he is.
- She's telling the truth.
536
00:48:19,743 --> 00:48:23,429
Give me one reason why I should
take your word about anything!
537
00:48:23,670 --> 00:48:28,039
If you tell us where Karim is,
we'll let you leave Sayeda unharmed.
538
00:48:28,308 --> 00:48:30,072
If you refuse,
539
00:48:30,230 --> 00:48:33,393
our system is not exactly a model
of English justice.
540
00:48:33,614 --> 00:48:38,415
The jail is dirty and hot
and the other prisoners are...uncivilised.
541
00:48:38,712 --> 00:48:42,478
And remarkable in their fondness
for European women.
542
00:48:42,723 --> 00:48:45,772
Indeed. So I suggest you talk.
543
00:48:45,982 --> 00:48:49,304
Cut it out. Neither of us know
where Karim is.
544
00:48:49,533 --> 00:48:51,820
Why do you hesitate over the girl?
545
00:48:51,998 --> 00:48:56,162
Yes, why do you? You didn't hesitate
in killing her father.
546
00:48:56,427 --> 00:48:58,031
(Gunshot)
547
00:49:06,789 --> 00:49:09,190
Arrest them! They are to be shot!
548
00:49:09,380 --> 00:49:11,303
Guards...
549
00:49:12,931 --> 00:49:14,854
Him!
550
00:49:16,315 --> 00:49:18,477
- No.
- Please go quietly, Excellency.
551
00:49:18,655 --> 00:49:23,343
No, Hussein, I will reward you with gold
and will make you a rich man!
552
00:49:23,627 --> 00:49:25,755
We will find Prince Karim...
553
00:49:26,886 --> 00:49:29,810
kill him and the oil will be ours.
554
00:49:33,697 --> 00:49:35,665
Traitor! Murderer!
555
00:49:40,048 --> 00:49:42,050
Take him away, Major.
556
00:49:50,284 --> 00:49:52,935
(Cheering)
557
00:49:57,680 --> 00:50:02,971
Well, it was a wonderful war, Simon,
and it was worth it. Listen to them.
558
00:50:03,278 --> 00:50:07,044
Mr Kelly, your first duty
as Minister of the Interior
559
00:50:07,289 --> 00:50:11,453
will be to revoke the oil concession
and make out a fresh one,
560
00:50:11,718 --> 00:50:15,439
- assigning 50% to Miss McAndrew.
- It shall be done.
561
00:50:15,688 --> 00:50:19,659
Well, Lilla, now that you're rich,
what will you do with yourself?
562
00:50:19,908 --> 00:50:23,435
Maybe get married...
if I can find the right husband.
563
00:50:23,668 --> 00:50:27,878
Funny, I was just sitting here
thinking the same thing myself.
564
00:50:27,928 --> 00:50:32,478
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.