Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,255 --> 00:00:07,923
TERRY MAITLAND:
Tell me why you're here.
2
00:00:09,255 --> 00:00:10,756
♪ (EERIE MUSIC PLAYS) ♪
3
00:00:15,589 --> 00:00:17,547
JOY PETERSON:
Did you kill my son?!
4
00:00:18,923 --> 00:00:20,631
Want me to explain
all that to you?
5
00:00:21,923 --> 00:00:23,631
HOWIE GOLD:
Is that not Terry Maitland
6
00:00:24,089 --> 00:00:26,255
on the same day 70 miles away?
7
00:00:26,589 --> 00:00:28,339
He can't have been in two places
at once.
8
00:00:28,923 --> 00:00:31,964
RALPH ANDERSON: I'm baffled
by this conflicting evidence.
9
00:00:32,255 --> 00:00:34,089
-(GUNSHOT)
-(SCREAMING)
10
00:00:34,714 --> 00:00:38,964
If Terry Maitland is innocent...
we're not done.
11
00:00:40,255 --> 00:00:42,756
-(DOOR CREAKS)
-No!
12
00:00:43,089 --> 00:00:44,839
GLORY MAITLAND: You dreaming
about that man again?
13
00:00:44,923 --> 00:00:46,172
He was here.
14
00:00:46,673 --> 00:00:49,631
Did anything
out of the ordinary happen?
15
00:00:50,089 --> 00:00:51,339
JESSA MAITLAND: Daddy got a cut.
16
00:00:53,381 --> 00:00:55,756
It was a cut, and that was it.
17
00:00:57,130 --> 00:01:00,089
Do you think Terry Maitland
killed that boy?
18
00:01:03,005 --> 00:01:04,464
I really don't know.
19
00:01:11,047 --> 00:01:13,631
♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪
20
00:01:20,964 --> 00:01:22,839
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
21
00:01:32,506 --> 00:01:33,798
POLICE OFFICER 1: Fall through.
22
00:01:34,506 --> 00:01:36,005
Keep going.
23
00:01:36,089 --> 00:01:38,673
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
24
00:01:42,005 --> 00:01:43,297
YUNIS SABLO: What have we got?
25
00:01:43,381 --> 00:01:45,172
POLICE OFFICER 2: We secured
the barn and surrounding areas.
26
00:01:45,255 --> 00:01:47,172
-You're good to go inside.
-YUNIS: Thank you.
27
00:02:19,381 --> 00:02:20,381
Lights.
28
00:02:49,714 --> 00:02:50,839
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
29
00:03:15,756 --> 00:03:16,881
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
30
00:03:17,923 --> 00:03:20,255
(BIRD CAWS)
31
00:03:20,339 --> 00:03:22,130
(RUSTLING)
32
00:03:28,839 --> 00:03:29,881
(EXHALES)
33
00:03:31,964 --> 00:03:34,756
I wish I could tell you about
the last week.
34
00:03:40,089 --> 00:03:42,756
(LAUGHTER IN DISTANCE)
35
00:04:35,589 --> 00:04:36,756
POLICE OFFICER:
Let me get that for you.
36
00:04:36,839 --> 00:04:37,923
TAMIKA COLLINS:
Morning. Thank you.
37
00:04:38,005 --> 00:04:39,130
POLICE OFFICER:
There you go.
38
00:04:41,172 --> 00:04:44,673
(CHUCKLES) Aw! Welcome back, T!
39
00:04:44,756 --> 00:04:45,673
(APPLAUSE)
40
00:04:45,756 --> 00:04:48,089
-How's the baby?
-I think we'll keep him.
41
00:04:48,172 --> 00:04:49,005
(LAUGHS)
42
00:04:49,089 --> 00:04:50,881
CLERK: Who's he look like?
43
00:04:50,964 --> 00:04:53,673
TAMIKA: Uh... Winston Churchill
with a deep tan.
44
00:04:55,964 --> 00:04:59,673
Yeah, the baby's great, Jack.
Thanks for asking.
45
00:04:59,756 --> 00:05:01,964
JACK HOSKINS: Sorry. What--
Uh... What are you doing here?
46
00:05:02,047 --> 00:05:04,422
Need to pick up some stuff
out of my desk.
47
00:05:04,506 --> 00:05:06,798
You look like you're about
to snap a few necks.
48
00:05:06,881 --> 00:05:09,297
I had to drive out to some
goddamn barn in Canning because
49
00:05:09,381 --> 00:05:11,631
the Staties found some clothes
they think maybe belonged
50
00:05:11,714 --> 00:05:12,881
to the Maitland guy.
51
00:05:12,964 --> 00:05:15,339
TAMIKA: It's our case.
Somebody's got to represent.
52
00:05:15,422 --> 00:05:17,130
You kidding me?
It's a fucking one-hour drive.
53
00:05:17,214 --> 00:05:19,506
By the time I show up,
it will be wrapped and gone.
54
00:05:21,547 --> 00:05:22,589
Have fun.
55
00:05:24,547 --> 00:05:26,547
(BIRDS TWEETING)
56
00:05:32,214 --> 00:05:33,339
(DOOR OPENS)
57
00:05:34,756 --> 00:05:35,881
(DOOR CLOSES)
58
00:05:37,089 --> 00:05:39,047
Please tell me you've at least
fed yourself
59
00:05:39,130 --> 00:05:40,673
since I left this morning.
60
00:05:40,756 --> 00:05:43,047
I found the website
of the old age home
61
00:05:43,130 --> 00:05:44,923
where Terry went to visit
his father.
62
00:05:45,673 --> 00:05:46,923
-Oh, yeah?
-Mm-hm.
63
00:05:47,005 --> 00:05:50,339
I ran the old man's name through
the National Criminal Database,
64
00:05:50,422 --> 00:05:52,798
turns out he was arrested
for aggravated assault
65
00:05:52,881 --> 00:05:55,130
in Marietta back in 1985.
66
00:05:55,714 --> 00:05:58,005
-Honey.
-Mm-hm?
67
00:05:58,089 --> 00:06:00,506
They've got you on leave
for a reason.
68
00:06:00,589 --> 00:06:02,381
Do I look whacked out?
69
00:06:02,464 --> 00:06:05,047
It's post-shooting protocol;
it's nothing personal.
70
00:06:05,130 --> 00:06:06,798
Yeah, I know that.
71
00:06:06,881 --> 00:06:09,756
So, how about you just take
the time off they gave you?
72
00:06:13,756 --> 00:06:17,089
I mean, Jesus, if somebody
offered me paid leave...
73
00:06:18,089 --> 00:06:19,255
(SIGHS)
74
00:06:21,506 --> 00:06:22,631
Speaking of which...
75
00:06:23,589 --> 00:06:24,923
how was your day?
76
00:06:27,964 --> 00:06:29,422
(BOTH CHUCKLE)
77
00:06:29,506 --> 00:06:31,506
♪ ("DOPE" BY JAYWAY SOSA
& TIGO B PLAYS) ♪
78
00:06:37,422 --> 00:06:39,255
JACK:
"Song of the Humpback Whale"!
79
00:06:41,005 --> 00:06:42,297
I'm serious!
80
00:06:42,381 --> 00:06:45,422
I want to see you dance to
"Song of the Humpback Whale."
81
00:06:49,589 --> 00:06:51,464
Boom boom.
82
00:06:51,547 --> 00:06:52,589
Come on, change the music.
83
00:06:52,673 --> 00:06:54,673
Put on the
"Song of the Humpback Whale"!
84
00:06:55,506 --> 00:06:56,589
Watch her dance.
85
00:06:57,214 --> 00:06:58,297
CLAUDE BOLTON: Hey, Jack.
86
00:07:00,005 --> 00:07:01,130
JACK: You ever heard that?
87
00:07:02,381 --> 00:07:04,756
It's kind of
a nature recording...
88
00:07:04,839 --> 00:07:07,214
bunch of fuckin' whales making
these moaney noises
89
00:07:07,297 --> 00:07:08,631
to each other in the ocean.
90
00:07:09,172 --> 00:07:10,089
Can't say I have.
91
00:07:10,172 --> 00:07:11,923
Well, the reason
I suggest it is,
92
00:07:12,005 --> 00:07:13,756
if she's gonna move
her ass up there
93
00:07:13,839 --> 00:07:15,756
like some half-dead Oxy-head,
94
00:07:15,839 --> 00:07:17,798
maybe that tune would be more
to her liking.
95
00:07:18,506 --> 00:07:19,422
DANCER: Asshole!
96
00:07:19,506 --> 00:07:21,214
(JACK CHUCKLES)
97
00:07:21,297 --> 00:07:23,255
(ANNOUNCEMENT OVER PA SYSTEM)
Candace to the main stage.
98
00:07:23,339 --> 00:07:26,881
-You're not working today?
-Yes, I'm goddamn working today.
99
00:07:26,964 --> 00:07:28,381
Just taking my time
getting there.
100
00:07:30,964 --> 00:07:32,506
Is that okay with you, shithead?
101
00:07:33,547 --> 00:07:36,506
(SCOFFS)
Sure, it's okay, Jack.
102
00:07:36,589 --> 00:07:38,506
Oh, good,
I'm so glad to hear it.
103
00:07:41,089 --> 00:07:42,923
"Sure, it's okay with you,
Jack."
104
00:07:43,005 --> 00:07:45,547
Just gonna pay,
not gonna hit you.
105
00:07:48,297 --> 00:07:49,714
Toss that down her panties.
106
00:07:56,798 --> 00:07:58,422
(GATE OPENING)
107
00:07:58,506 --> 00:08:00,547
♪ (DRONING MUSIC PLAYS) ♪
108
00:08:16,214 --> 00:08:17,214
(BRAKES HISS)
109
00:08:25,631 --> 00:08:27,756
(INDISTINCT CHATTER)
110
00:08:30,589 --> 00:08:32,422
(PRISON GUARD GIVES ORDERS)
111
00:08:48,589 --> 00:08:49,756
(CELL DOOR SLAMS)
112
00:08:59,255 --> 00:09:01,756
(CELL DOOR OPENS, CLOSES)
113
00:09:17,464 --> 00:09:18,798
JACK: Motherfucker!
114
00:09:24,964 --> 00:09:26,255
What did I tell you?
115
00:09:28,255 --> 00:09:29,297
(GRUNTS)
116
00:09:30,839 --> 00:09:32,339
(JACK URINATES)
117
00:09:32,422 --> 00:09:33,464
(GROANS)
118
00:09:34,714 --> 00:09:36,422
This is your last chance, Butch!
119
00:09:37,798 --> 00:09:40,089
Come on out
or we're coming in after ya!
120
00:09:41,964 --> 00:09:43,798
Very serious, Butchie.
121
00:09:45,798 --> 00:09:47,130
-Very...
-(ZIPPERS PANTS)
122
00:09:48,464 --> 00:09:49,506
...serious.
123
00:09:56,339 --> 00:09:57,422
(WHISPERS) Shit.
124
00:09:57,506 --> 00:10:00,172
♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪
125
00:10:01,881 --> 00:10:03,130
(JACK BREATHES HEAVILY)
126
00:10:27,589 --> 00:10:28,673
It's bullshit.
127
00:10:34,214 --> 00:10:35,214
Fuck this.
128
00:10:38,547 --> 00:10:39,547
Oh, shit!
129
00:10:39,631 --> 00:10:40,798
(RATS SQUEAK)
130
00:10:40,881 --> 00:10:42,089
(GUN COCKS)
131
00:10:42,172 --> 00:10:44,547
(PANTS)
132
00:10:53,839 --> 00:10:56,005
Oh... fuck.
133
00:11:06,839 --> 00:11:08,506
I'm a police officer.
134
00:11:12,172 --> 00:11:13,589
What-- What do you want...
135
00:11:20,547 --> 00:11:21,756
What did you just do...
136
00:11:24,214 --> 00:11:25,255
(GRUNTS)
137
00:11:26,756 --> 00:11:28,255
Oh, fuck!
138
00:11:29,589 --> 00:11:30,589
(GROANS)
139
00:11:35,756 --> 00:11:37,422
(GROANS)
140
00:11:37,923 --> 00:11:39,089
(SCREAMS)
141
00:11:40,422 --> 00:11:42,881
(GROANS)
142
00:12:04,464 --> 00:12:07,089
(INDISTINCT SHOUTING
FROM LAPTOP)
143
00:12:12,881 --> 00:12:14,130
(CROWD CLAMORING)
144
00:12:53,631 --> 00:12:56,172
(INHALES, EXHALES)
145
00:12:56,923 --> 00:12:58,005
(JACK WINCES)
146
00:13:03,964 --> 00:13:05,005
(GROANS)
147
00:13:05,798 --> 00:13:06,839
Fuck.
148
00:13:12,130 --> 00:13:13,172
Fuck.
149
00:13:14,964 --> 00:13:16,005
(GROANS)
150
00:13:17,673 --> 00:13:18,839
(EXHALES)
151
00:13:32,714 --> 00:13:35,381
(JACK YELLS)
152
00:13:38,214 --> 00:13:39,839
(CLATTERING)
153
00:13:39,923 --> 00:13:41,589
YUNIS: Here's what we
found at the barn.
154
00:13:45,047 --> 00:13:46,422
RALPH: Thank you.
155
00:13:46,506 --> 00:13:47,839
YUNIS:
Lavender button-down shirt.
156
00:13:48,839 --> 00:13:50,631
Pair of grey Jockey shorts.
157
00:13:50,714 --> 00:13:52,130
White crew-socks...
158
00:13:52,214 --> 00:13:55,047
and brown work boots,
all of which can be found
159
00:13:55,130 --> 00:13:57,089
-growing on the nearest tree.
-Yeah, sure.
160
00:13:57,172 --> 00:14:00,381
However, we also found this.
161
00:14:01,589 --> 00:14:02,714
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
162
00:14:04,130 --> 00:14:06,464
-RALPH: Terry's?
-YUNIS: Indeed.
163
00:14:06,547 --> 00:14:08,631
It's the same one we caught
on the surveillance tape
164
00:14:08,714 --> 00:14:10,464
after he changed clothes
at the strip club,
165
00:14:10,547 --> 00:14:11,881
and at the train station
in Dubrow.
166
00:14:11,964 --> 00:14:14,881
Yeah, but there could be more
than one belt buckle like that
167
00:14:14,964 --> 00:14:16,214
-in the world.
-No doubt.
168
00:14:16,297 --> 00:14:18,381
The lab had Maitland's dabs
on file,
169
00:14:18,464 --> 00:14:19,798
matched them up right away.
170
00:14:19,881 --> 00:14:23,047
But here's the thing:
Some were very well defined...
171
00:14:24,130 --> 00:14:26,047
but others... take a look.
172
00:14:27,172 --> 00:14:31,506
See how faint the lines
and whorls are on those?
173
00:14:31,589 --> 00:14:34,547
While on these, they're almost
entirely broken up.
174
00:14:36,297 --> 00:14:37,255
The tech who did the work
175
00:14:37,339 --> 00:14:38,506
said the weaker prints
were like
176
00:14:38,589 --> 00:14:40,464
the prints of an old person.
177
00:14:40,547 --> 00:14:42,631
So, maybe somebody
80 or 90 years old.
178
00:14:44,172 --> 00:14:45,130
So, someone else?
179
00:14:45,214 --> 00:14:47,798
No. They're all the same person.
180
00:14:49,798 --> 00:14:52,381
I asked him if maybe they could
seem blurred because Maitland
181
00:14:52,464 --> 00:14:54,381
was moving fast, wanting
to change clothes quick
182
00:14:54,464 --> 00:14:56,047
to get out of town. He said no.
183
00:14:56,130 --> 00:14:58,089
Did you check them against
the ones in the van?
184
00:14:58,756 --> 00:15:00,381
Indeed.
185
00:15:00,464 --> 00:15:02,881
The well-defined ones were
an easy match.
186
00:15:02,964 --> 00:15:04,130
But here's the thing.
187
00:15:04,214 --> 00:15:07,214
Originally, we IDed five sets
of prints.
188
00:15:07,297 --> 00:15:10,506
Terry's, the kid Merlin's,
the van's owner in New York,
189
00:15:10,589 --> 00:15:12,547
-his wife and his daughter.
-Okay.
190
00:15:12,631 --> 00:15:14,089
But there was one set...
191
00:15:14,172 --> 00:15:16,464
we thought was too degraded
to bother with.
192
00:15:17,422 --> 00:15:18,631
So, take another shot,
193
00:15:18,714 --> 00:15:21,339
compare them against the old man
prints on the belt buckle.
194
00:15:22,047 --> 00:15:23,547
YUNIS: Buckle. Van.
195
00:15:23,631 --> 00:15:25,172
Terry strong. Terry degraded.
196
00:15:25,255 --> 00:15:27,839
Terry young. Terry ancient.
197
00:15:30,547 --> 00:15:33,547
What's happening here?
I've...
198
00:15:33,631 --> 00:15:36,714
Maybe hold that question
until I'm done.
199
00:15:36,798 --> 00:15:37,714
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
200
00:15:37,798 --> 00:15:39,839
We also found this.
201
00:15:39,923 --> 00:15:42,047
-(CAMERA SHUTTER CLICKS)
-RALPH: What is it?
202
00:15:42,130 --> 00:15:44,089
YUNIS: At first,
we thought it was semen,
203
00:15:44,172 --> 00:15:45,339
but it's not.
204
00:15:45,422 --> 00:15:48,172
Besides, semen doesn't do this.
205
00:15:49,339 --> 00:15:51,130
-RALPH: The same stuff?
-They're 90 percent sure.
206
00:15:51,214 --> 00:15:52,422
And there's more of it
207
00:15:52,506 --> 00:15:54,964
-in other parts of the barn.
-Was anyone working there?
208
00:15:55,047 --> 00:15:57,964
Maybe it's motor oil,
engine lubricant.
209
00:15:58,047 --> 00:16:01,089
-They tested for that.
-How about livestock salve?
210
00:16:01,172 --> 00:16:02,547
Um... Udder liniment?
211
00:16:02,631 --> 00:16:04,964
-You know, bag balm?
-Tested for that, too.
212
00:16:05,047 --> 00:16:07,756
-So, what is it?
-Well, they're still testing.
213
00:16:11,964 --> 00:16:13,255
I think we should go and...
214
00:16:14,756 --> 00:16:16,923
contact Howie Saloman,
Alec Pelley,
215
00:16:17,005 --> 00:16:19,547
-bring them in on this.
-Why would we do that?
216
00:16:20,422 --> 00:16:21,631
Just let them know
what's going on.
217
00:16:21,714 --> 00:16:23,422
Yeah, but we don't know
what's going on.
218
00:16:24,547 --> 00:16:26,673
Exactly, so... Yeah.
219
00:16:27,839 --> 00:16:29,881
See if they have
any bright ideas.
220
00:16:33,881 --> 00:16:35,214
(KEYS RATTLE)
221
00:16:36,631 --> 00:16:38,422
(INDISTINCT CHATTER)
222
00:17:08,005 --> 00:17:10,506
(SCHOOL BELL RINGS)
223
00:17:10,589 --> 00:17:12,714
THERESA OGLETREE: Mrs. Maitland,
this is not your girls' fault
224
00:17:12,798 --> 00:17:15,130
in the least,
please understand that.
225
00:17:15,923 --> 00:17:17,422
But the kids in school...
226
00:17:19,464 --> 00:17:22,798
There's a growing hostility
towards Maya and Jessa,
227
00:17:22,881 --> 00:17:25,005
and I'm afraid that it's only
going to escalate.
228
00:17:25,089 --> 00:17:27,047
Can't their teachers
protect them?
229
00:17:27,756 --> 00:17:28,673
Can't you?
230
00:17:28,756 --> 00:17:30,923
This is coming from
the parents as well.
231
00:17:31,005 --> 00:17:32,547
So, they're being expelled?
232
00:17:32,631 --> 00:17:35,631
-"Expelled" is the wrong word--
-Okay, well let me think.
233
00:17:36,714 --> 00:17:39,381
How about we just say
they're on sabbatical?
234
00:17:39,464 --> 00:17:40,964
Yes, I like that much better.
235
00:17:41,047 --> 00:17:42,881
You have to understand
my position.
236
00:17:42,964 --> 00:17:44,047
I do understand.
237
00:17:44,130 --> 00:17:45,673
You have to look out for
the welfare of
238
00:17:45,756 --> 00:17:48,214
all of the students and not just
the ones who are being
239
00:17:48,297 --> 00:17:50,130
harassed and bullied. I get it.
240
00:17:53,297 --> 00:17:54,798
I can help you find a school...
241
00:17:55,506 --> 00:17:56,464
but I am afraid wherever
242
00:17:56,547 --> 00:17:58,547
-the girls enrol--
-Got it.
243
00:17:58,631 --> 00:18:00,172
Maybe you can consider
home schooling?
244
00:18:00,255 --> 00:18:02,297
I can certainly help you
with that.
245
00:18:03,089 --> 00:18:04,589
And mother to mother?
246
00:18:04,673 --> 00:18:06,798
I think it's outrageous when
children have to pay
247
00:18:06,881 --> 00:18:08,255
for the sins of a parent.
248
00:18:10,089 --> 00:18:11,172
Sins?
249
00:18:12,631 --> 00:18:13,964
My husband was innocent.
250
00:18:20,339 --> 00:18:21,381
HOWIE SALOMAN:
What do you mean
251
00:18:21,464 --> 00:18:23,089
the state lab
doesn't know what this shit is?
252
00:18:23,172 --> 00:18:24,756
It's the state lab
for Christ's sake.
253
00:18:24,839 --> 00:18:26,130
YUNIS: They're working on it.
254
00:18:26,214 --> 00:18:27,589
ALEC PELLEY: And they're sure
all the prints are Terry's?
255
00:18:27,673 --> 00:18:29,422
-The van and the buckle?
-YUNIS: They are.
256
00:18:29,506 --> 00:18:31,589
HOWARD: Sounds to me like
you're still trying to nail him.
257
00:18:31,673 --> 00:18:32,964
RALPH: No, Howard, we're just--
258
00:18:33,047 --> 00:18:34,964
we're trying to get
to the bottom of this.
259
00:18:35,047 --> 00:18:37,923
HOWARD: Who's "we," Anderson?
You're off the job now.
260
00:18:38,005 --> 00:18:39,339
RALPH: Yeah, that's right.
261
00:18:39,422 --> 00:18:41,255
Until I'm reinstated,
my time's my own.
262
00:18:41,339 --> 00:18:44,089
HOWARD: So, now it's all about
getting justice for Terry, huh?
263
00:18:44,172 --> 00:18:46,839
RALPH: Uh...
For Terry, for Frankie Peterson.
264
00:18:46,923 --> 00:18:48,923
But, Howard,
I'm not gonna get to do that
265
00:18:49,005 --> 00:18:50,464
for either of them.
266
00:18:50,547 --> 00:18:53,673
If all I'm supposed to be doing
is crawling around on
267
00:18:53,756 --> 00:18:56,673
broken glass, telling you
how grievously sorry I am
268
00:18:56,756 --> 00:18:59,255
-for having possibly fucked up.
-HOWARD: "Possibly"?
269
00:18:59,339 --> 00:19:00,506
RALPH: That's what I said.
270
00:19:03,547 --> 00:19:04,547
HOWARD: You know,
271
00:19:04,631 --> 00:19:06,422
Terry flew in and out of Dayton
with his family,
272
00:19:06,506 --> 00:19:08,297
yet you're saying
those blurred prints
273
00:19:08,381 --> 00:19:10,839
couldn't have been
anyone else's?
274
00:19:10,923 --> 00:19:13,464
Because somebody else had to
have driven that van down here.
275
00:19:13,547 --> 00:19:15,547
RALPH: Yeah,
that question is on the list.
276
00:19:15,631 --> 00:19:17,089
YUNIS:
We asked for this meeting
277
00:19:17,172 --> 00:19:18,839
because we're so deep
in the woods with this
278
00:19:18,923 --> 00:19:21,297
that we figured four heads
would be better than two.
279
00:19:21,381 --> 00:19:24,881
RALPH: You wanna see your guy
exonerated, then we need to find
280
00:19:24,964 --> 00:19:27,297
the true actor here, because...
281
00:19:27,381 --> 00:19:31,172
nobody else is gonna go through
all of this and frankly...
282
00:19:32,255 --> 00:19:33,589
nothing less is gonna do.
283
00:19:43,881 --> 00:19:45,297
HOWARD: Yes?
284
00:19:45,381 --> 00:19:46,964
We gotta backtrack to Dayton.
285
00:19:48,589 --> 00:19:50,547
Seems like that's where
this whole horror show started.
286
00:19:50,631 --> 00:19:53,255
Somebody's gotta retrace every
step Maitland took.
287
00:19:55,005 --> 00:19:56,631
I'd say...
288
00:19:56,714 --> 00:19:59,422
re-interview Glory,
maybe even the kids, but...
289
00:19:59,506 --> 00:20:02,255
Yeah, but they weren't
with Maitland around the clock.
290
00:20:02,339 --> 00:20:04,964
-That's right.
-(RALPH INHALES DEEPLY)
291
00:20:05,464 --> 00:20:06,673
I don't know.
292
00:20:06,756 --> 00:20:09,130
I guess I could fly up there
for a couple of days myself,
293
00:20:09,214 --> 00:20:11,339
but I don't think
that's enough time.
294
00:20:11,422 --> 00:20:14,673
I have a State Police Homicide
conference in Atlanta tomorrow.
295
00:20:14,756 --> 00:20:16,506
HOWARD:
How about sending Holly Gibney?
296
00:20:19,381 --> 00:20:20,464
Holly Gibney.
297
00:20:21,589 --> 00:20:23,005
Yeah, the one and only.
298
00:20:23,964 --> 00:20:25,130
Shouldn't be too hard
299
00:20:25,214 --> 00:20:27,381
to find where she parked
her spaceship these days.
300
00:20:27,464 --> 00:20:28,381
(ALEC CHUCKLES)
301
00:20:28,464 --> 00:20:30,047
-HOWARD: Chicago, right?
-ALEC: Yeah.
302
00:20:30,130 --> 00:20:31,255
We get her on this,
303
00:20:31,339 --> 00:20:33,297
there's nobody better
at retracing steps.
304
00:20:34,089 --> 00:20:35,464
What's with the spaceship?
305
00:20:36,589 --> 00:20:37,631
Well...
306
00:20:38,381 --> 00:20:40,923
as an individual, she's...
307
00:20:42,964 --> 00:20:44,631
She's what I would call
"unique."
308
00:20:47,255 --> 00:20:50,130
HOLLY GIBNEY: Chevy Cavalier,
General Motors, produced...
309
00:20:50,714 --> 00:20:52,964
1985 to 2005.
310
00:20:54,130 --> 00:20:58,714
Reboot of Chevy Monza,
1975 to 1981.
311
00:21:02,089 --> 00:21:08,047
BMW 3 Series, Grand Turismo,
four-cylinder model, 318D.
312
00:21:08,714 --> 00:21:11,172
Produced 2013 to 2015...
313
00:21:15,673 --> 00:21:16,673
Wow.
314
00:21:17,172 --> 00:21:18,381
1966...
315
00:21:19,214 --> 00:21:20,297
Renault Dauphin,
316
00:21:20,381 --> 00:21:23,005
three-box,
four-door saloon model,
317
00:21:24,130 --> 00:21:29,005
845cc engine, discontinued 1967.
318
00:21:29,422 --> 00:21:31,172
(PHONE VIBRATES)
319
00:21:35,339 --> 00:21:37,881
-Holly Gibney.
-Hey, Holly, it's Alec Pelley.
320
00:21:37,964 --> 00:21:39,255
HOLLY: Hello, Alec Pelley.
321
00:21:39,339 --> 00:21:40,714
ALEC:
Nice to hear your voice again.
322
00:21:40,798 --> 00:21:42,923
HOLLY: It's nice to hear
your voice again, too.
323
00:21:43,005 --> 00:21:46,798
ALEC: I guess I'll cut right
to the chase here, um...
324
00:21:46,881 --> 00:21:50,506
A man was arrested down here
by local PD...
325
00:21:50,589 --> 00:21:53,381
for the rape and murder
of an 11-year-old boy,
326
00:21:54,422 --> 00:21:55,339
but...
327
00:21:55,422 --> 00:21:56,923
there's still some question
as to whether
328
00:21:57,005 --> 00:21:58,381
they collared the right guy.
329
00:21:58,673 --> 00:21:59,881
And...
330
00:21:59,964 --> 00:22:02,422
answering that involves
backchecking a trip
331
00:22:02,506 --> 00:22:06,506
he made to Dayton Ohio
with his family in early March.
332
00:22:06,589 --> 00:22:09,923
Does that, uh... That sound like
a piece of cake to you?
333
00:22:10,005 --> 00:22:11,464
HOLLY:
Who was the arresting officer?
334
00:22:11,547 --> 00:22:12,964
ALEC: Ralph Anderson.
335
00:22:13,047 --> 00:22:15,047
HOLLY: Well, I'm not agreeing
to anything over the phone.
336
00:22:15,130 --> 00:22:17,631
-ALEC: Okay... Why's that?
-Because the last time
337
00:22:17,714 --> 00:22:19,964
I committed to a job that way,
it turned out that the man
338
00:22:20,047 --> 00:22:21,923
who hired me had a swastika
tattooed on his forehead
339
00:22:22,005 --> 00:22:23,255
and I didn't discover that
340
00:22:23,339 --> 00:22:26,255
until I turned up at his house
with his runaway daughter.
341
00:22:26,339 --> 00:22:28,589
So, if he wants me to be part
of his investigation,
342
00:22:28,673 --> 00:22:30,881
-he has to see me face to face.
-Okay.
343
00:22:30,964 --> 00:22:32,673
Well, I guess I can talk
to Howie,
344
00:22:32,756 --> 00:22:33,798
maybe fly you down here.
345
00:22:33,881 --> 00:22:35,506
HOLLY: Well, as you know,
I'm an aviophobic.
346
00:22:35,589 --> 00:22:37,172
(INDISTINCT CHATTER)
347
00:22:37,255 --> 00:22:38,381
ALEC: You're what?
348
00:22:40,047 --> 00:22:41,422
You're sitting in my seat.
349
00:22:44,130 --> 00:22:45,047
ALEC: Hello?
350
00:22:45,130 --> 00:22:46,589
MAN: Miss, do you see
the other stools.
351
00:22:48,839 --> 00:22:50,714
You're okay where you are,
but you...
352
00:22:51,464 --> 00:22:52,881
you're sitting in my seat.
353
00:22:59,589 --> 00:23:00,631
Thank you.
354
00:23:02,464 --> 00:23:04,714
ALEC: Holly? You still there?
355
00:23:04,798 --> 00:23:05,881
Yes, I'm still here.
356
00:23:05,964 --> 00:23:07,547
What was that you just
called yourself?
357
00:23:07,631 --> 00:23:09,089
-I'm not flying.
-Okay.
358
00:23:09,172 --> 00:23:10,297
(PHONE BEEPS)
359
00:23:12,964 --> 00:23:15,089
-Okay.
-(PHONE BEEPS)
360
00:23:15,923 --> 00:23:18,798
(INDISTINCT CHATTER FROM TV)
361
00:23:30,714 --> 00:23:32,005
RALPH: Oldest trick in the book.
362
00:23:33,714 --> 00:23:35,089
HERB ZUCKER: What's that?
363
00:23:37,631 --> 00:23:40,339
RALPH: (SCOFFS)
I know what you're doing, you...
364
00:23:40,422 --> 00:23:41,464
(INHALES SHARPLY)
365
00:23:42,714 --> 00:23:45,756
So, you have a bad actor
with you in the box, right?
366
00:23:45,839 --> 00:23:49,297
And he thinks he's finished
answering all your questions,
367
00:23:50,089 --> 00:23:51,673
all you gotta do is sit there.
368
00:23:53,381 --> 00:23:54,464
Say nothing.
369
00:23:56,255 --> 00:23:59,214
Before you know it,
he gets nervous,
370
00:23:59,297 --> 00:24:01,297
starts talking and then
you got him,
371
00:24:01,381 --> 00:24:03,547
because you got him going past
his rehearsed answers.
372
00:24:07,798 --> 00:24:09,255
HERB: So...
373
00:24:09,339 --> 00:24:11,881
how have you been spending your
time since our last session?
374
00:24:12,547 --> 00:24:13,839
RALPH: Chores, mostly.
375
00:24:13,923 --> 00:24:14,923
HERB: What kind of chores?
376
00:24:15,005 --> 00:24:16,547
RALPH: You know, gardening,
yard work, cars.
377
00:24:16,631 --> 00:24:19,798
I hear that physical activity
is its own kind of therapy.
378
00:24:25,673 --> 00:24:27,089
How are things at home?
379
00:24:28,047 --> 00:24:29,297
RALPH: Um...
380
00:24:29,381 --> 00:24:31,673
-Home?
-With your wife?
381
00:24:31,756 --> 00:24:35,214
Oh. (MURMURS)
We're good. We're always good.
382
00:24:37,214 --> 00:24:39,172
I mean, you know...
383
00:24:41,631 --> 00:24:43,381
There was a time,
you know, when...
384
00:24:45,047 --> 00:24:47,631
Well, I guess, you know,
I wasn't so sure,
385
00:24:47,714 --> 00:24:49,756
we were going to make it.
Maybe for...
386
00:24:49,839 --> 00:24:51,923
about six months or so, but...
387
00:24:52,005 --> 00:24:54,714
we made it and, uh, we're good.
388
00:24:56,964 --> 00:24:58,089
What was going on?
389
00:25:00,714 --> 00:25:02,422
Um... Losing a child.
390
00:25:06,923 --> 00:25:08,214
Our only child.
391
00:25:09,547 --> 00:25:11,214
And I guess that, uh...
392
00:25:13,422 --> 00:25:15,297
something like that's either
going to...
393
00:25:15,381 --> 00:25:18,964
bring you closer than you ever
been or, uh, it's gonna...
394
00:25:21,089 --> 00:25:23,631
It's, uh...
It'll tear you apart and...
395
00:25:26,756 --> 00:25:28,422
I've seen it happens both ways.
396
00:25:30,255 --> 00:25:31,255
I'm sorry.
397
00:25:32,130 --> 00:25:34,339
No, like I said,
we got through it.
398
00:25:34,422 --> 00:25:35,631
We're good.
399
00:25:38,047 --> 00:25:41,255
What was it like for you
when things were still rough?
400
00:25:44,923 --> 00:25:47,964
(INAUDIBLE)
401
00:26:04,547 --> 00:26:06,589
(GRUNTING)
402
00:26:10,297 --> 00:26:11,339
(YELLING)
403
00:26:14,214 --> 00:26:15,923
(GRUNTING)
404
00:26:17,756 --> 00:26:21,673
(GRUNTING)
405
00:26:33,297 --> 00:26:36,297
Maybe we could just keep it
about the things that actually
406
00:26:36,381 --> 00:26:37,506
put me in this chair.
407
00:26:39,464 --> 00:26:41,589
♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪
408
00:26:41,673 --> 00:26:43,381
(DOG BARKING)
409
00:27:05,631 --> 00:27:08,964
(COMMENTATOR SPEAKS
INDISTINCTLY)
410
00:27:11,798 --> 00:27:12,964
ALEC: You know,
the first game
411
00:27:13,047 --> 00:27:15,172
my dad ever took me
to was at Wrigley.
412
00:27:16,297 --> 00:27:18,047
1985, Cubbies-Mets.
413
00:27:18,130 --> 00:27:21,381
Must have been towards the end
of the season somewhere, but...
414
00:27:22,381 --> 00:27:23,464
after all these years
415
00:27:23,547 --> 00:27:26,005
-who can remember the date.
-Did they win or lose?
416
00:27:27,381 --> 00:27:28,381
Cubbies lost.
417
00:27:29,339 --> 00:27:33,381
-September 26th.
-Mm. September 26th?
418
00:27:35,255 --> 00:27:36,798
I wish I could remember
who was pitching.
419
00:27:36,881 --> 00:27:38,339
Johnny Abrego started
for the Cubs,
420
00:27:38,422 --> 00:27:40,172
but was knocked out
on the fourth.
421
00:27:40,255 --> 00:27:43,714
He was relieved by Ron Meredith,
Steve Engel and Jay Baller.
422
00:27:43,798 --> 00:27:44,923
Dwight Gooden,
on the other hand,
423
00:27:45,005 --> 00:27:46,839
threw a complete game shutout
for the Mets.
424
00:27:47,464 --> 00:27:48,714
(ALEC CHUCKLES)
425
00:27:50,172 --> 00:27:52,714
Hello, Alec, who's your friend?
426
00:27:57,964 --> 00:27:59,714
I'm gonna need the name
and address of the hotel
427
00:27:59,798 --> 00:28:01,172
that the family
were staying in in Dayton.
428
00:28:01,255 --> 00:28:02,673
-RALPH: It's in there.
-And the room number?
429
00:28:02,756 --> 00:28:03,881
RALPH: I can get that for you.
430
00:28:03,964 --> 00:28:06,255
I'm gonna need the location of
the parking lot
431
00:28:06,339 --> 00:28:08,547
-and the restaurant.
-It's in there.
432
00:28:08,631 --> 00:28:11,589
The hospital information
I can see...
433
00:28:12,714 --> 00:28:16,714
(MUTTERS)
Father's medical records?
434
00:28:17,964 --> 00:28:19,047
I need that.
435
00:28:19,631 --> 00:28:21,297
No.
436
00:28:21,381 --> 00:28:24,631
I need to find out who was
working in that wing...
437
00:28:24,714 --> 00:28:26,297
the days of
the Maitlands' visits.
438
00:28:27,172 --> 00:28:28,297
That's my job.
439
00:28:29,756 --> 00:28:32,005
I'm gonna need a thousand
in cash, 20s and 50s,
440
00:28:32,089 --> 00:28:33,339
all of which
will be accounted for,
441
00:28:33,422 --> 00:28:34,339
and if I don't use it
442
00:28:34,422 --> 00:28:35,798
you can just deduct it
from my fee.
443
00:28:35,881 --> 00:28:37,589
-ALEC: That's no problem.
-Speaking of my fee,
444
00:28:37,673 --> 00:28:40,005
-I'm gonna need half.
-That's no problem either.
445
00:28:41,798 --> 00:28:43,464
-WAITER: Here you go.
-Done and done.
446
00:28:45,839 --> 00:28:46,923
Insvekataj!
447
00:28:47,964 --> 00:28:51,881
It-- It means, uh,
"For your health" in Lithuanian.
448
00:28:51,964 --> 00:28:54,172
-RALPH: Oh, right.
-And then you say, "Insvekataj!"
449
00:28:55,047 --> 00:28:56,047
-Right.
-Yeah.
450
00:28:56,130 --> 00:28:57,172
Insvekataj.
451
00:29:08,631 --> 00:29:09,631
Hey.
452
00:29:11,172 --> 00:29:13,506
I-- I thought they screened
our mail for things like this.
453
00:29:14,422 --> 00:29:15,506
Must have slipped through.
454
00:29:16,631 --> 00:29:18,547
(INDISTINCT CHATTER)
455
00:29:37,255 --> 00:29:39,589
HOLLY: I have to say all these
contradicting eyewits,
456
00:29:39,673 --> 00:29:41,255
videos and forensics,
457
00:29:41,339 --> 00:29:44,130
sounds like your man has, uh,
a doppelgänger.
458
00:29:48,631 --> 00:29:50,964
From the German, uh,
"double goer."
459
00:29:51,047 --> 00:29:54,172
The myth is...
if it's a myth, is that, uh,
460
00:29:54,255 --> 00:29:57,923
everyone in the world has, uh,
an identical double.
461
00:29:58,005 --> 00:30:00,464
If you mean by that a twin,
we've already checked that out.
462
00:30:00,547 --> 00:30:03,255
Not a twin. No, no, sir.
Um...
463
00:30:03,339 --> 00:30:06,339
a non-biological double.
464
00:30:06,422 --> 00:30:10,297
The Egyptians call it a "Ka,"
the Norwegians a "Vardoger,"
465
00:30:10,381 --> 00:30:12,464
the Finns an "Etainen,"
466
00:30:12,547 --> 00:30:15,422
-the Swiss a "Dark Uncle"--
-She likes history.
467
00:30:15,506 --> 00:30:17,464
HOLLY:
My particular favorite is...
468
00:30:17,547 --> 00:30:19,130
"Fetch," uh,
from the Old Irish.
469
00:30:19,214 --> 00:30:20,130
(CHUCKLES)
470
00:30:20,214 --> 00:30:23,297
Find that word quite fetching,
don't you?
471
00:30:23,381 --> 00:30:27,964
What we're looking for is, uh...
is flesh and blood male biped.
472
00:30:28,047 --> 00:30:29,172
(RALPH CLEARS THROAT)
473
00:30:29,255 --> 00:30:31,714
My theory about the doppelgänger
is that it is, uh,
474
00:30:31,798 --> 00:30:35,089
a primitive construct they used
to explain bi-polar disorder,
475
00:30:35,172 --> 00:30:37,464
or schizophrenia, or just
the everyday struggle between
476
00:30:37,547 --> 00:30:39,547
-the id and the super-ego--
-If it's a myth?
477
00:30:42,297 --> 00:30:45,089
-What?
-You said, "if" it's a myth.
478
00:30:45,839 --> 00:30:47,381
-Yes, I did.
-RALPH: Mm.
479
00:30:47,464 --> 00:30:49,506
Because I have no, um...
480
00:30:49,589 --> 00:30:51,381
tolerance for the unexplainable.
481
00:31:03,923 --> 00:31:05,089
Well then, sir...
482
00:31:06,422 --> 00:31:08,798
you'll have no tolerance for me.
483
00:31:08,881 --> 00:31:10,422
Okay, here we go...
484
00:31:11,756 --> 00:31:12,923
I can tell you what day
485
00:31:13,005 --> 00:31:15,255
May 1st lands on
204 years from now
486
00:31:15,339 --> 00:31:17,005
faster than
any computer on Earth.
487
00:31:17,089 --> 00:31:19,631
I can look at a skyscraper for
two seconds from a speeding car
488
00:31:19,714 --> 00:31:22,339
and tell you within six inches
how tall that building is.
489
00:31:22,422 --> 00:31:24,756
And I can not only recite
the lyrics of every
490
00:31:24,839 --> 00:31:27,839
rock and roll song written from
1954 to the present day,
491
00:31:27,923 --> 00:31:29,506
but I can tell you which
Billboard chart position
492
00:31:29,589 --> 00:31:31,964
they were in week to week
until it fell off completely,
493
00:31:32,047 --> 00:31:33,130
but you know what?
494
00:31:34,964 --> 00:31:37,255
I don't listen to music,
because I don't like it.
495
00:31:39,172 --> 00:31:40,714
Heights make me throw up.
496
00:31:40,798 --> 00:31:42,547
And if you ask me what date
it is today,
497
00:31:42,631 --> 00:31:43,881
I have to look at a calendar.
498
00:31:43,964 --> 00:31:45,881
-Now, all that's true, brother--
-When I was four years old
499
00:31:45,964 --> 00:31:48,839
my parents took me to see
a psychiatrist to be examined.
500
00:31:48,923 --> 00:31:50,547
That was what got
the ball rolling.
501
00:31:50,631 --> 00:31:52,547
And, well, by the time
I was eight years old,
502
00:31:52,631 --> 00:31:53,798
I had been tested,
503
00:31:53,881 --> 00:31:57,923
uh, studied, uh, written about
and videoed by...
504
00:31:58,005 --> 00:31:59,964
psychiatrists, behaviorists,
505
00:32:00,047 --> 00:32:01,714
neuroscientists
and six different kinds
506
00:32:01,798 --> 00:32:03,506
of interdisciplinary
socio-biologists,
507
00:32:03,589 --> 00:32:04,839
and you know what they said?
508
00:32:05,756 --> 00:32:06,839
"Fuck if I know."
509
00:32:09,547 --> 00:32:10,756
So...
510
00:32:10,839 --> 00:32:11,964
Mr. Anderson...
511
00:32:13,923 --> 00:32:16,798
if I feel like using
the conditional "if"...
512
00:32:18,923 --> 00:32:20,839
then "if" is the word,
mockingbird.
513
00:32:25,631 --> 00:32:28,130
Your parents allowed them
to do that to you?
514
00:32:35,089 --> 00:32:36,172
They were scared.
515
00:32:39,881 --> 00:32:41,964
They thought the white coats
could cure me.
516
00:32:45,756 --> 00:32:47,589
Cure you of being yourself?
517
00:32:54,714 --> 00:32:56,381
I think I need to go upstairs.
518
00:32:57,506 --> 00:32:59,881
-Can I help you with anything?
-HOLLY: I'm good.
519
00:33:03,673 --> 00:33:04,923
You don't like to drink
that much,
520
00:33:05,005 --> 00:33:06,923
but you did it to make me
feel comfortable.
521
00:33:07,798 --> 00:33:08,839
Thank you.
522
00:33:15,214 --> 00:33:19,547
(DOOR OPENS, CLOSES)
523
00:33:23,964 --> 00:33:26,714
(BREATHES HEAVILY)
524
00:33:49,255 --> 00:33:50,923
(EXHALES CALMLY)
525
00:33:54,089 --> 00:33:55,381
(GROANS)
526
00:34:07,297 --> 00:34:09,756
(BREATHES SHARPLY)
527
00:34:14,714 --> 00:34:17,964
(WINCES)
528
00:35:40,464 --> 00:35:41,506
Honey, what's wrong?
529
00:35:41,589 --> 00:35:44,714
You need to call that detective
that hurt my dad.
530
00:35:44,798 --> 00:35:48,297
-Who? Ralph Anderson?
-I don't know his name.
531
00:35:48,381 --> 00:35:50,255
-The sad-looking one.
-Why?
532
00:35:50,339 --> 00:35:52,381
Because I have something
to tell him.
533
00:35:54,214 --> 00:35:55,756
What do you have to tell him?
534
00:35:57,172 --> 00:35:58,714
The man said to only tell him.
535
00:36:01,464 --> 00:36:03,589
The man? What man?
536
00:36:08,714 --> 00:36:09,923
What man, Jessa?
537
00:36:11,506 --> 00:36:14,589
(CAR DOOR OPENS, CLOSES)
538
00:36:29,172 --> 00:36:30,506
HOWARD: Hey, guys.
539
00:36:30,589 --> 00:36:32,089
Can we talk out here first?
540
00:36:32,172 --> 00:36:35,297
-This is my wife, Jeannie.
-I know who she is.
541
00:36:35,381 --> 00:36:36,506
(RALPH CLEARS THROAT)
542
00:36:36,589 --> 00:36:38,005
Thank you for coming by,
543
00:36:38,089 --> 00:36:39,506
but it's just because
my daughter
544
00:36:39,589 --> 00:36:41,255
had a bad dream involving you.
545
00:36:42,297 --> 00:36:43,756
Oh, I'm--
I'm sorry to hear that.
546
00:36:44,673 --> 00:36:45,798
And she thinks that she has
547
00:36:45,881 --> 00:36:47,214
to tell you something
about the dream.
548
00:36:47,297 --> 00:36:50,005
And my hope is if you come in
and let her...
549
00:36:50,089 --> 00:36:51,756
that maybe it will help ease
her mind.
550
00:36:54,422 --> 00:36:56,756
I need you to help ease
her mind, okay?
551
00:36:58,172 --> 00:36:59,172
Yeah.
552
00:37:13,130 --> 00:37:14,130
(DOOR CLOSES)
553
00:37:15,631 --> 00:37:17,464
RALPH:
That must have been a very...
554
00:37:17,547 --> 00:37:18,756
scary dream, Jessa.
555
00:37:20,130 --> 00:37:23,923
JESSA: It wasn't a dream.
I said that ten times!
556
00:37:24,005 --> 00:37:25,464
GLORY: It was, my love.
557
00:37:25,547 --> 00:37:27,964
If there was a man here,
he couldn't have gotten upstairs
558
00:37:28,047 --> 00:37:29,506
without one of us seeing him.
559
00:37:30,339 --> 00:37:31,881
Or hearing him.
560
00:37:31,964 --> 00:37:34,422
You know, we have creaky stairs.
561
00:37:34,506 --> 00:37:36,005
RALPH:
But what makes you so sure
562
00:37:36,089 --> 00:37:37,172
that it wasn't a dream, Jessa?
563
00:37:37,255 --> 00:37:39,839
Can you just do
what I asked you to do, please?
564
00:37:41,464 --> 00:37:42,506
RALPH: Yeah.
565
00:37:43,089 --> 00:37:44,589
Um...
566
00:37:44,673 --> 00:37:46,464
But you know whatever it was,
567
00:37:46,547 --> 00:37:50,089
you know there's no man
up there now, right?
568
00:37:50,172 --> 00:37:52,547
Not now, but he said he wouldn't
come back
569
00:37:52,631 --> 00:37:54,005
if I gave you the message.
570
00:37:56,589 --> 00:37:57,923
Okay.
571
00:37:58,005 --> 00:37:59,172
What's the message?
572
00:38:01,422 --> 00:38:02,964
He said to tell you to stop.
573
00:38:06,255 --> 00:38:07,297
Stop what?
574
00:38:10,798 --> 00:38:11,923
He said if you don't stop,
575
00:38:12,005 --> 00:38:14,714
something very bad
is going to... happen.
576
00:38:20,631 --> 00:38:22,923
Did he say what kind of bad
thing was going to happen?
577
00:38:23,005 --> 00:38:24,673
GLORY: Okay, time to go
upstairs. (CLEARS THROAT)
578
00:38:24,756 --> 00:38:25,839
Come on. Come on.
579
00:38:29,547 --> 00:38:31,464
Goddamnit, Ralph.
Thanks for nothing.
580
00:38:31,547 --> 00:38:33,756
Glory, can I talk to you
for a second?
581
00:38:33,839 --> 00:38:36,255
-Just the two of us?
-(GLORY SIGHS)
582
00:38:46,297 --> 00:38:48,339
HOWARD: So how did you find
Holly Gibney?
583
00:38:53,089 --> 00:38:56,839
Um... I found her unique.
584
00:38:57,673 --> 00:39:00,339
-"Unique," he says.
-Mm.
585
00:39:00,422 --> 00:39:02,798
She's a full-tilt
bull goose loony...
586
00:39:03,881 --> 00:39:05,381
but she's damn good
at what she does.
587
00:39:06,381 --> 00:39:07,422
You'll see.
588
00:39:15,047 --> 00:39:17,255
When our son Derek
was Jessa's age,
589
00:39:17,339 --> 00:39:18,923
he used to have
a lot of nightmares.
590
00:39:20,047 --> 00:39:22,839
And Ralph and I,
we discovered that...
591
00:39:22,923 --> 00:39:24,798
just saying,
"Oh, it's a bad dream,"
592
00:39:24,881 --> 00:39:26,839
didn't really help him
very much.
593
00:39:26,923 --> 00:39:29,589
In fact, it usually made him
more agitated.
594
00:39:30,964 --> 00:39:32,047
Your point?
595
00:39:33,756 --> 00:39:35,589
But if we tried to see it
through his eyes,
596
00:39:35,673 --> 00:39:37,923
if we took it as seriously
as he did,
597
00:39:38,005 --> 00:39:40,089
you know,
and asked him details about it
598
00:39:40,172 --> 00:39:42,923
or his thoughts about
what it all meant,
599
00:39:43,005 --> 00:39:46,047
a lot of the times he would
end up convincing himself
600
00:39:46,130 --> 00:39:48,255
that it was just nothing more
than a crappy dream.
601
00:39:49,381 --> 00:39:51,381
Either that,
or he'd end up so bored
602
00:39:51,464 --> 00:39:54,047
by our little debriefing session
that he'd fall back asleep,
603
00:39:54,130 --> 00:39:55,798
just to get us out
of the room.
604
00:39:57,798 --> 00:39:59,339
So, my point...
605
00:39:59,422 --> 00:40:00,798
telling you this is just...
606
00:40:02,297 --> 00:40:04,172
maybe it's not so terrible if...
607
00:40:06,297 --> 00:40:09,839
Can you just let Ralph keep
asking Jessa about her dream?
608
00:40:11,798 --> 00:40:12,798
No.
609
00:40:16,464 --> 00:40:17,464
But you can.
610
00:40:21,130 --> 00:40:22,756
JEANNIE: So, Jessa...
611
00:40:22,839 --> 00:40:25,798
this man that you saw, can you
tell me what he looked like?
612
00:40:26,506 --> 00:40:27,839
JESSA: Better.
613
00:40:27,923 --> 00:40:30,297
-JEANNIE: Better than...
-JESSA: The other times.
614
00:40:33,005 --> 00:40:34,506
How many times have
you seen him?
615
00:40:37,839 --> 00:40:40,255
-Four.
-GLORY: Oh, honey.
616
00:40:40,339 --> 00:40:43,255
The first time he looked
like daddy but wasn't.
617
00:40:43,339 --> 00:40:44,464
Why didn't you tell me?
618
00:40:44,547 --> 00:40:46,964
Because I thought you would
start crying again,
619
00:40:47,047 --> 00:40:48,923
and I didn't want you to.
620
00:40:49,005 --> 00:40:51,547
JEANNIE: He looked like
your daddy, but he wasn't?
621
00:40:51,631 --> 00:40:54,422
His skin was wrong.
And he was mean.
622
00:40:54,506 --> 00:40:56,255
JEANNIE: How was he mean?
623
00:40:56,339 --> 00:40:58,923
He was trying to make me cry.
624
00:40:59,005 --> 00:41:02,589
What a jerk.
How about the second time?
625
00:41:02,673 --> 00:41:03,839
The second time
626
00:41:03,923 --> 00:41:06,339
he looked just a little bit
like my daddy, but...
627
00:41:08,047 --> 00:41:09,047
messy.
628
00:41:09,130 --> 00:41:11,381
Messy?
You mean like his clothes?
629
00:41:12,839 --> 00:41:17,255
His face. It was blurry.
Like someone tried to erase it.
630
00:41:18,964 --> 00:41:21,047
And did he say anything to you
that time?
631
00:41:22,589 --> 00:41:24,214
Just more mean stuff.
632
00:41:25,381 --> 00:41:27,547
And then you saw him again
last night?
633
00:41:27,631 --> 00:41:29,589
Yeah,
but he wasn't blurry anymore.
634
00:41:29,673 --> 00:41:31,964
Right, you said he was better,
but did he still
635
00:41:32,047 --> 00:41:33,381
look like your daddy?
636
00:41:34,214 --> 00:41:35,214
No way.
637
00:41:35,881 --> 00:41:37,506
This time...
638
00:41:37,589 --> 00:41:40,589
he was more muscly
here and here...
639
00:41:41,381 --> 00:41:42,839
and he looked inky.
640
00:41:44,172 --> 00:41:45,214
Inky?
641
00:41:47,881 --> 00:41:50,964
I'm tired. I don't want to
answer anymore.
642
00:41:51,047 --> 00:41:54,964
Okay, well, now that you gave
Mr. Anderson the message
643
00:41:55,047 --> 00:41:57,297
I don't think he's ever
coming back, do you?
644
00:41:57,381 --> 00:41:59,839
-He said he wouldn't.
-And if he does,
645
00:41:59,923 --> 00:42:01,714
tell him to bug off.
646
00:42:01,798 --> 00:42:05,214
Tell him, if he has a message
he wants to give me,
647
00:42:05,297 --> 00:42:08,089
he can give it to me himself.
Okay, Jessa?
648
00:42:09,172 --> 00:42:10,881
I don't think you want that.
649
00:42:11,923 --> 00:42:13,047
You remember, honey,
650
00:42:13,130 --> 00:42:16,255
that he can't hurt you,
so you don't have to be scared.
651
00:42:16,339 --> 00:42:18,339
JESSA:
He doesn't make me scared,
652
00:42:18,422 --> 00:42:20,839
he makes me angry.
653
00:42:20,923 --> 00:42:23,756
I think you're the one
who's supposed to be scared.
654
00:42:29,547 --> 00:42:30,631
RALPH: Mm.
655
00:42:38,464 --> 00:42:41,422
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) ♪
656
00:43:07,798 --> 00:43:08,923
GLORY: Okay, guys.
657
00:43:10,464 --> 00:43:11,506
Grab your jackets.
658
00:43:13,839 --> 00:43:15,631
I wanna be done by the time
Daddy gets back
659
00:43:15,714 --> 00:43:17,005
from visiting Grandpa.
660
00:43:19,714 --> 00:43:20,923
-MAYA: Mom?
-GLORY: Yes.
661
00:43:21,005 --> 00:43:22,339
I made you a picture.
662
00:43:23,589 --> 00:43:24,673
JESSA: Momma...
663
00:43:25,756 --> 00:43:27,964
I made a new picture for Daddy.
664
00:43:28,047 --> 00:43:29,214
A baseball man.
665
00:43:29,297 --> 00:43:30,339
GLORY: Nice.
666
00:43:33,214 --> 00:43:34,297
(DOOR CLOSES)
667
00:44:00,506 --> 00:44:03,547
♪ (COUNTRY MUSIC
PLAYS ON STEREO) ♪
668
00:44:34,964 --> 00:44:36,214
Your car get towed?
669
00:44:36,297 --> 00:44:37,547
No, I'm just looking
for the person
670
00:44:37,631 --> 00:44:38,923
who's in charge
of mall security.
671
00:44:40,214 --> 00:44:41,255
That would be me.
672
00:44:43,130 --> 00:44:44,172
One of my people
673
00:44:44,255 --> 00:44:45,923
decided to use a Taser
on her husband last night,
674
00:44:46,005 --> 00:44:47,422
they've been going
through a rough patch,
675
00:44:47,506 --> 00:44:49,631
so it left me
shorthanded for today.
676
00:44:54,339 --> 00:44:56,589
Now that you've got me,
how can I help you?
677
00:45:12,673 --> 00:45:14,214
ANDY KATCAVAGE:
What dates were you looking for?
678
00:45:14,297 --> 00:45:15,631
HOLLY:
March 6th to the 11th.
679
00:45:16,172 --> 00:45:17,214
(ANDY MUTTERS)
680
00:45:17,297 --> 00:45:18,881
That's six weeks ago.
681
00:45:18,964 --> 00:45:21,214
We scrub the surveillance
cameras in this parking lot
682
00:45:21,297 --> 00:45:23,255
-once every five days.
-Figured as much.
683
00:45:23,798 --> 00:45:25,297
Thought I'd take a shot.
684
00:45:26,297 --> 00:45:27,881
Have you checked
with the Traffic Division?
685
00:45:27,964 --> 00:45:29,547
HOLLY:
It was never reported stolen.
686
00:45:29,631 --> 00:45:30,673
ANDY: Oh.
687
00:45:31,422 --> 00:45:32,464
Excuse me.
688
00:45:33,255 --> 00:45:35,381
Ma'am, you can't park there.
689
00:45:35,464 --> 00:45:36,798
There's two spots, right there.
690
00:45:37,547 --> 00:45:38,589
Thank you.
691
00:45:40,172 --> 00:45:41,130
I can, uh...
692
00:45:41,214 --> 00:45:43,005
I can ask my buddy over
at the impound yard,
693
00:45:43,089 --> 00:45:44,172
see if it turned up over there?
694
00:45:44,255 --> 00:45:47,047
The van was in the custody
of Cherokee City PD.
695
00:45:47,130 --> 00:45:49,339
I was hoping I could get eyes
on the individual
696
00:45:49,422 --> 00:45:51,506
who might have
taken it from here to there.
697
00:45:52,673 --> 00:45:54,798
Sorry. Can I ask why
Cherokee City PD?
698
00:45:56,130 --> 00:45:59,005
It was used to abduct a child
who was subsequently murdered.
699
00:46:01,005 --> 00:46:03,297
In any event,
thank you for your help.
700
00:46:04,464 --> 00:46:05,506
You're a PI?
701
00:46:06,964 --> 00:46:08,005
Yes, I am.
702
00:46:09,130 --> 00:46:10,839
Would you like to see
my license?
703
00:46:10,923 --> 00:46:12,214
No, that's okay.
704
00:46:13,172 --> 00:46:14,506
But do you have a business card?
705
00:46:16,005 --> 00:46:17,673
Oh, here.
Here, I'll-- I'll trade you.
706
00:46:20,339 --> 00:46:21,923
You know...
707
00:46:22,005 --> 00:46:24,506
if there's anything else
I can help you with just...
708
00:46:24,589 --> 00:46:26,214
make sure to reach out, okay?
709
00:46:34,547 --> 00:46:37,547
♪ (HIP HOP MUSIC PLAYS) ♪
710
00:46:39,172 --> 00:46:40,422
REYNARD: Mm.
711
00:46:40,506 --> 00:46:42,464
My great grandmother handles
her oil better than this dude.
712
00:46:42,547 --> 00:46:47,506
NATHAN: (CHUCKLES)
Wait for it. Wait for it...
713
00:46:51,089 --> 00:46:52,089
(GROANS)
714
00:47:03,130 --> 00:47:05,673
REYNARD: (LAUGHS) Boom!
Ha! Pay up, fucker.
715
00:47:05,756 --> 00:47:07,214
NATHAN: (MUTTERS)
Tss! Piece of shit.
716
00:47:11,172 --> 00:47:12,214
(GRUNTS)
717
00:47:15,589 --> 00:47:18,422
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT
OVER PA)
718
00:47:19,005 --> 00:47:20,047
Jack...
719
00:47:21,506 --> 00:47:23,631
Come on, man,
let's get you some fresh air.
720
00:47:23,714 --> 00:47:24,964
(SCREAMS)
721
00:47:25,047 --> 00:47:28,422
-Goddamnit!
-I ain't touch him.
722
00:47:28,506 --> 00:47:29,381
(JACK GROANS)
723
00:47:29,464 --> 00:47:30,464
REYNARD: I know. I know.
724
00:47:30,547 --> 00:47:31,673
Hey, Jack,
I didn't touch you, man.
725
00:47:31,756 --> 00:47:34,506
JACK: Please, please.
(BREATHES HEAVILY)
726
00:47:34,589 --> 00:47:36,589
(WHISPERS) I'll do anything,
just make it stop.
727
00:47:37,381 --> 00:47:38,422
Just make it stop.
728
00:47:39,964 --> 00:47:41,047
(EXHALES) Please.
729
00:47:54,714 --> 00:47:56,130
(KNOCKING ON DOOR)
730
00:47:58,047 --> 00:48:00,381
Oh, hey. Hi, Glory.
731
00:48:00,464 --> 00:48:02,005
Hi, sorry for just...
732
00:48:02,089 --> 00:48:03,589
showing up like this...
733
00:48:03,673 --> 00:48:05,255
I just, um...
734
00:48:06,589 --> 00:48:08,255
Can I talk to you for a minute?
735
00:48:09,589 --> 00:48:11,422
-Yeah, come in.
-Thank you.
736
00:48:15,714 --> 00:48:17,756
Yeah, thanks. I wanted to...
737
00:48:19,673 --> 00:48:20,964
check in on you, you know,
738
00:48:21,047 --> 00:48:22,673
see how you were doing
after yesterday.
739
00:48:24,547 --> 00:48:25,756
I'm all right.
740
00:48:26,798 --> 00:48:27,798
And Jessa?
741
00:48:29,964 --> 00:48:31,464
She slept through the night.
742
00:48:32,130 --> 00:48:33,339
Oh, excellent.
743
00:48:34,130 --> 00:48:35,130
Good.
744
00:48:41,130 --> 00:48:42,631
I don't have an agenda
coming here,
745
00:48:42,714 --> 00:48:45,130
I really did just wanna
check in on you and the girls.
746
00:48:50,506 --> 00:48:52,506
It was funny yesterday,
you and Jessa.
747
00:48:54,381 --> 00:48:55,381
Funny?
748
00:48:57,547 --> 00:48:59,339
Yeah, it reminded me of...
749
00:49:00,756 --> 00:49:01,798
Maya...
750
00:49:03,005 --> 00:49:05,422
my oldest, when she...
751
00:49:05,506 --> 00:49:06,923
she couldn't have been
more than seven.
752
00:49:07,005 --> 00:49:09,464
She went to a friend's house
for a play date,
753
00:49:09,547 --> 00:49:13,673
and that girl's older brother
made them watch...
754
00:49:13,756 --> 00:49:16,047
a DVD of a horror movie.
Leprechaun.
755
00:49:19,005 --> 00:49:21,130
-Man, I wanted to kill that kid.
-I bet.
756
00:49:22,506 --> 00:49:25,422
And Maya came home
and she was convinced...
757
00:49:25,506 --> 00:49:28,089
that there was a leprechaun
hiding somewhere in the house...
758
00:49:29,130 --> 00:49:30,506
waiting to get her.
759
00:49:32,881 --> 00:49:34,422
And I remember trying
to convince her that
760
00:49:34,506 --> 00:49:37,547
leprechauns don't exist,
but she wasn't buying it.
761
00:49:39,422 --> 00:49:40,839
And then Terry had a go.
762
00:49:42,714 --> 00:49:44,381
And do you know what he said?
763
00:49:45,506 --> 00:49:46,631
What?
764
00:49:46,714 --> 00:49:49,714
He said, "Well, yes, leprechauns
exist but they only live
765
00:49:49,798 --> 00:49:52,631
in Ireland and they're forbidden
to leave the country."
766
00:49:52,714 --> 00:49:53,881
(BOTH CHUCKLE)
767
00:49:53,964 --> 00:49:56,714
And she said, "Oh, okay, good."
And then that was that.
768
00:49:58,547 --> 00:49:59,839
(SIGHS)
769
00:49:59,923 --> 00:50:02,005
He was such a good dad.
770
00:50:02,714 --> 00:50:03,714
(SOBS)
771
00:50:04,589 --> 00:50:05,673
He really was.
772
00:50:06,923 --> 00:50:08,005
(GLORY SNIFFLES)
773
00:50:18,714 --> 00:50:20,047
How do you live with it,
Jeannie?
774
00:50:20,964 --> 00:50:22,047
(GLORY SNIFFS)
775
00:50:23,255 --> 00:50:24,422
I really need to know.
776
00:50:33,130 --> 00:50:35,422
Well, yeah, it's impossible.
777
00:50:51,130 --> 00:50:52,589
ANGELA KELLY: Hey there,
how can I help you?
778
00:50:52,673 --> 00:50:54,381
HOLLY: Um, I'm here to visit,
uh, Peter Maitland.
779
00:50:54,464 --> 00:50:56,005
ANGELA: Okay,
are you a member of the family?
780
00:50:56,089 --> 00:50:57,714
HOLLY:
I'm a friend of the family.
781
00:50:57,798 --> 00:51:00,547
ANGELA: Uh, I'm sorry
that won't do. LSC policy.
782
00:51:00,631 --> 00:51:01,881
HOLLY: Can I ask how he's doing?
783
00:51:01,964 --> 00:51:04,464
ANGELA: Uh, I cannot give out
that information. Melanie?
784
00:51:05,422 --> 00:51:06,547
When I was very young,
785
00:51:06,631 --> 00:51:08,255
he and my father
were best friends,
786
00:51:08,339 --> 00:51:12,089
and when my parents died,
he and his wife took me in
787
00:51:12,172 --> 00:51:13,381
and raised me as their own.
788
00:51:13,464 --> 00:51:15,172
Also, I drove here
all the way from Chicago.
789
00:51:15,255 --> 00:51:17,297
ANGELA: I'm sorry, I--
I still can't let you up there.
790
00:51:17,381 --> 00:51:19,089
and even if I could,
I have to tell you,
791
00:51:19,172 --> 00:51:20,422
he wouldn't recognize you.
792
00:51:21,297 --> 00:51:23,714
I mean,
he's been going downhill...
793
00:51:23,798 --> 00:51:26,297
rather fast recently, and...
794
00:51:26,381 --> 00:51:27,839
when Alzheimer's is involved,
795
00:51:27,923 --> 00:51:29,881
-they usually--
-How recent?
796
00:51:29,964 --> 00:51:31,964
I would say
in the last month or so.
797
00:51:32,047 --> 00:51:34,005
Early March. Um...
798
00:51:34,089 --> 00:51:36,714
Did something particular
happen back then?
799
00:51:41,297 --> 00:51:42,422
And here I was thinking
800
00:51:42,506 --> 00:51:44,214
I had seen the last
of you people.
801
00:51:44,297 --> 00:51:46,214
HOLLY: Uh, what people?
802
00:51:46,297 --> 00:51:49,881
Fine, play me for a fool.
Reporters, honey, reporters.
803
00:51:49,964 --> 00:51:51,964
-I'm not a reporter.
-Of course not.
804
00:51:52,047 --> 00:51:53,923
Pete Maitland's just the prince
who raised you
805
00:51:54,005 --> 00:51:55,089
as one of his own children.
806
00:51:55,172 --> 00:51:57,547
I need you to turn around
and exit this building.
807
00:51:57,631 --> 00:51:59,089
And if you won't,
I'll have you escorted out.
808
00:51:59,172 --> 00:52:02,506
-I'm-- I'm not a reporter.
-If you say so.
809
00:52:02,589 --> 00:52:05,005
Nonetheless, if you want to see
that old man you will have to
810
00:52:05,089 --> 00:52:07,255
come back with his son
and have him vouch for you.
811
00:52:07,339 --> 00:52:08,255
Come back with Terry Maitland?
812
00:52:08,339 --> 00:52:09,589
ANGELA:
You know, and here's the thing:
813
00:52:09,673 --> 00:52:11,047
Even if I had fallen
for your story
814
00:52:11,130 --> 00:52:12,923
I-- I don't know what you think
you could squeeze out
815
00:52:13,005 --> 00:52:14,881
of that poor man.
Ask the detectives,
816
00:52:14,964 --> 00:52:16,798
they tried talking
to him for weeks.
817
00:52:16,881 --> 00:52:17,964
Talk to him about what?
818
00:52:18,047 --> 00:52:19,881
-Please make sure she leaves.
-I'm going.
819
00:52:26,047 --> 00:52:27,130
(PHONE DIALS)
820
00:52:27,214 --> 00:52:29,297
-RALPH: Hello?
-Holly Gibney.
821
00:52:29,381 --> 00:52:30,964
Ah! Well, hello there,
Holly Gibney.
822
00:52:31,047 --> 00:52:32,631
I don't know who I'm supposed to
report to:
823
00:52:32,714 --> 00:52:35,130
you, Alec or Howard Saloman.
824
00:52:35,214 --> 00:52:37,839
RALPH: Um... You know what,
any of us is fine.
825
00:52:37,923 --> 00:52:40,130
HOLLY: I spoke to the woman at
the center's reception desk.
826
00:52:40,214 --> 00:52:42,047
She wouldn't let me see
Maitland's father,
827
00:52:42,130 --> 00:52:43,589
because she thought
I was a reporter.
828
00:52:43,673 --> 00:52:44,798
Apparently,
a bunch of reporters
829
00:52:44,881 --> 00:52:46,964
showed up about a month ago.
Detectives, too.
830
00:52:47,047 --> 00:52:48,839
Ah, I thought it was
in regards to Terry,
831
00:52:48,923 --> 00:52:50,297
because that was
more or less
832
00:52:50,381 --> 00:52:52,255
the time that the family
was there last time.
833
00:52:52,339 --> 00:52:54,589
But she didn't even know
he was dead.
834
00:52:54,673 --> 00:52:56,923
RALPH: Well, you know,
Cherokee City isn't exactly
835
00:52:57,005 --> 00:52:58,506
the center of the universe,
so--
836
00:52:58,589 --> 00:52:59,839
That being said,
837
00:52:59,923 --> 00:53:02,130
whatever did happen, the cops
wanted to speak to the old man
838
00:53:02,214 --> 00:53:03,756
as part of the investigation.
839
00:53:06,839 --> 00:53:08,631
You'll be looking into that?
840
00:53:08,714 --> 00:53:11,506
HOLLY: Of course.
That's what I'm here for.
841
00:53:11,589 --> 00:53:16,464
Um... Okay, I'm sorry, I didn't
mean to tell you your job.
842
00:53:16,547 --> 00:53:18,839
HOLLY: I know I could've waited
to call until I had more
843
00:53:18,923 --> 00:53:19,839
hard information.
844
00:53:19,923 --> 00:53:21,089
No, no that's fine.
845
00:53:23,255 --> 00:53:24,673
It's just...
846
00:53:24,756 --> 00:53:26,130
sometimes...
847
00:53:26,214 --> 00:53:28,422
every once in a while, I like to
hear the voice of someone
848
00:53:28,506 --> 00:53:29,589
who's on my side.
849
00:53:36,756 --> 00:53:37,756
I'll call when I have something
850
00:53:37,839 --> 00:53:39,297
with a little more meat
on its bones.
851
00:53:40,714 --> 00:53:42,631
-RALPH: Sure.
-(PHONE BEEPS)
852
00:54:06,798 --> 00:54:09,255
♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪
853
00:55:12,339 --> 00:55:15,714
(CELL DOOR UNLOCKS IN DISTANCE)
854
00:55:31,881 --> 00:55:33,089
(DOOR UNLOCKS)
855
00:55:47,631 --> 00:55:49,214
(DOOR UNLOCKS)
856
00:55:50,631 --> 00:55:52,589
(FOOTSTEPS RETREATING)
857
00:55:56,589 --> 00:55:58,631
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
858
00:56:48,506 --> 00:56:49,506
No.
859
00:56:50,172 --> 00:56:51,881
You don't get to do this.
860
00:56:51,964 --> 00:56:53,089
Fuck you, I don't.
861
00:57:09,047 --> 00:57:10,130
(CELL DOOR CLOSES)
862
00:57:15,964 --> 00:57:17,339
JACK: Whatever you need
me to do.
863
00:57:21,089 --> 00:57:22,339
Whatever you need me to do.
864
00:57:25,506 --> 00:57:26,714
Whatever you need me to do.
865
00:57:33,714 --> 00:57:35,964
♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪
866
00:59:34,798 --> 00:59:36,339
(CLOCK TICKING)
867
00:59:38,130 --> 00:59:39,631
(BELL TOLLS)
868
00:59:41,172 --> 00:59:42,839
-(TICKING RAPIDLY)
-(GLASS SHATTERS)
869
00:59:42,923 --> 00:59:45,214
♪ (WOMAN SINGING IN SPANISH) ♪
870
00:59:45,297 --> 00:59:46,381
HOLLY GIBNEY:
Sleep, child.
871
00:59:46,464 --> 00:59:48,589
♪ (SINGING CONTINUES) ♪
872
00:59:49,714 --> 00:59:50,923
Sleep, now.
873
00:59:51,297 --> 00:59:52,631
(SIREN WAILING)
874
00:59:53,214 --> 00:59:55,506
Somewhere on one of those tapes,
there might be
875
00:59:55,589 --> 00:59:56,839
a real game changer.
876
00:59:57,631 --> 00:59:59,089
(CLOCK TICKING)
877
00:59:59,172 --> 01:00:00,631
It wasn't him, you know.
878
01:00:00,881 --> 01:00:03,172
(TICKING RAPIDLY)
879
01:00:05,839 --> 01:00:08,798
WOMAN: This day and age,
we find it so difficult
880
01:00:08,881 --> 01:00:11,839
to believe in anything
that we can't explain.
881
01:00:15,339 --> 01:00:17,506
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
63486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.