Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,489 --> 00:00:06,164
- [ Rings]
- Hello?
2
00:01:11,224 --> 00:01:14,000
You know, Emily, it's amazing
how this thing organizes records.
3
00:01:14,060 --> 00:01:17,940
- Like, if you want Herb Alpert, that'; under "A. ”
- Mm-hmm.
4
00:01:17,998 --> 00:01:21,241
If you want "Christmas with Andy I/I/I/liam; ”
that's under
5
00:01:23,036 --> 00:01:26,210
Maybe I should have put that under
6
00:01:26,273 --> 00:01:29,652
Well, here's one you can't miss:
"The Many Moods ofMantovan/I ”
7
00:01:29,709 --> 00:01:34,351
Huh? I didn't know he had
more than one mood.
8
00:01:34,414 --> 00:01:38,692
Well, whatever. They're all arranged
alphabetically. See, the beauty of this is-
9
00:01:38,752 --> 00:01:41,892
Honey, do you thinkyou could
arrange those alphabetically and silently?
10
00:01:41,955 --> 00:01:44,799
Because I'm really trying to concentrate
on grading these essays.
11
00:01:44,858 --> 00:01:47,361
Essays for third-graders?
12
00:01:47,427 --> 00:01:50,203
Yeah.
Didn't you do essays in third grade?
13
00:01:50,263 --> 00:01:54,370
No, all we did was clap erasers
and eat graham crackers.
14
00:01:56,436 --> 00:01:58,473
Bob, you gotta read this.
15
00:02:02,776 --> 00:02:07,418
“What Chicago Means to Me'
by Craig Shumway.
16
00:02:07,480 --> 00:02:09,983
“They call Chicago 'The Windy City.'
17
00:02:10,050 --> 00:02:12,587
“They also call it 'that toddlin' town.'
18
00:02:12,652 --> 00:02:15,098
“But I call it home.
19
00:02:15,155 --> 00:02:18,534
“It's one town
that won't let you down.
20
00:02:18,592 --> 00:02:21,664
It's my kind of town, Chicago is.“
21
00:02:23,096 --> 00:02:25,599
He should have written “One more time“
at the end of it.
22
00:02:25,665 --> 00:02:28,168
You should have read his essay
on transportation.
23
00:02:28,235 --> 00:02:31,011
It started with, “I'll be down
to get ya in a taxi, honey.“
24
00:02:31,071 --> 00:02:33,745
Honey, Bob,
w-would you read this one?
25
00:02:35,408 --> 00:02:37,718
“What Chicago Means to Me'
by Richard Lewis.
26
00:02:37,777 --> 00:02:40,917
“Chicago, a Midwestern megalopolis...
27
00:02:40,981 --> 00:02:44,929
“where urban and agrarian
lifestyles commingle.
28
00:02:46,620 --> 00:02:50,295
“From its blustery windswept lakefront,
to its teeming South Side...
29
00:02:50,357 --> 00:02:53,361
“to its chic niteries
on the near north...
30
00:02:53,426 --> 00:02:56,805
“Chicago truly embraces
all of the best...
31
00:02:56,863 --> 00:02:58,968
that is America.“
32
00:02:59,032 --> 00:03:00,978
He's in the third grade.
What do you think?
33
00:03:01,034 --> 00:03:04,311
I think he's the only third-grader
that'll ever win a Pulitzer prize.
34
00:03:04,371 --> 00:03:07,580
Don't you see, Bob? This isn't right.
35
00:03:07,641 --> 00:03:10,247
Well, Emily, anybody
can misspell megalopolis.
36
00:03:10,310 --> 00:03:13,018
I don't mean that.
I don't think he wrote it himself.
37
00:03:13,079 --> 00:03:15,855
I can't prove it,
but I think his father helped him.
38
00:03:15,916 --> 00:03:18,920
- Why? - Because he wants him
to skip. He thinks he's gifted.
39
00:03:18,985 --> 00:03:21,727
Well, his father's certainly gifted.
40
00:03:21,788 --> 00:03:24,632
Maybe you oughta put him
in the fifth grade.
41
00:03:24,691 --> 00:03:27,831
Well, his father is a very influential
member of the school board.
42
00:03:27,894 --> 00:03:30,465
He allocates all the money
for elementary education.
43
00:03:30,530 --> 00:03:35,411
You mean, if you don't skip Richard,
he'll cut off your supply of Crayolas?
44
00:03:35,468 --> 00:03:38,608
Well, not exactly, but I understand
he's used to getting his way.
45
00:03:38,672 --> 00:03:41,516
- Oh, no.
- What's the matter?
46
00:03:41,574 --> 00:03:43,576
“More of the Many Moods
of Mantovani."
47
00:03:45,145 --> 00:03:47,648
- I gotta move everyone back.
- [Knocking]
48
00:03:47,714 --> 00:03:49,955
- [Emily] Come in.
- Hi, Emily. Hi, Bob.
49
00:03:50,016 --> 00:03:52,087
Hi, Howard.
You running away from home?
50
00:03:52,152 --> 00:03:54,632
No, no.
I've been doing my spring cleaning.
51
00:03:54,688 --> 00:03:57,760
I've borrowed so much stuff from you guys,
I had to carry it over in my suitcase.
52
00:03:57,824 --> 00:03:59,770
Howard, that's my suitcase.
53
00:03:59,826 --> 00:04:03,467
Oh, well, then I won't have to
carry anything back.
54
00:04:03,530 --> 00:04:05,976
- Ah, here we go.
- Ah.
55
00:04:06,032 --> 00:04:09,036
- Here is your waffle iron-
- Yeah.
56
00:04:09,102 --> 00:04:11,981
-flashlight.
- Oh, Howard, we were really missing these.
57
00:04:12,038 --> 00:04:15,986
Yeah, Howard, we were getting tired
of eating pancakes in the dark.
58
00:04:16,042 --> 00:04:19,546
- Uh, Emily, here's your blouse.
- This?
59
00:04:19,612 --> 00:04:21,614
Howard, this isn't mine.
60
00:04:21,681 --> 00:04:24,685
I was never a stewardess
for Lufthansa Airlines.
61
00:04:24,751 --> 00:04:29,222
Oh, yeah, well, that, uh-
that doesn't belong to anybody.
62
00:04:31,791 --> 00:04:34,362
Well, there they are.
They're all arranged alphabetically.
63
00:04:34,427 --> 00:04:36,668
The final slot, the final record-
64
00:04:36,730 --> 00:04:41,179
"Zongs of the ZuiderZee ”
by Florian Zabach.
65
00:04:41,234 --> 00:04:43,441
That reminds me, Bob.
66
00:04:43,503 --> 00:04:45,505
This must be yours.
67
00:04:47,307 --> 00:04:49,309
“Absolutely Anka."
68
00:05:01,421 --> 00:05:04,368
I'm a-afraid our time is up,
Mr. Trevesco.
69
00:05:04,424 --> 00:05:07,564
Oh. Hey, uh, what do you think,
Dr. Hartley?
70
00:05:07,627 --> 00:05:10,767
Am I ready for the loony bin?
71
00:05:10,830 --> 00:05:15,279
No, Mr. Trevesco. A lot of perfectly
normal people think they see U.F.O.'s.
72
00:05:15,335 --> 00:05:17,542
Then why does everybody
think I'm crazy?
73
00:05:17,604 --> 00:05:21,609
See, we try to shy away from words
like “loony bin“ and “crazy?
74
00:05:21,674 --> 00:05:24,883
All right, forget crazy.
What about wacko?
75
00:05:26,513 --> 00:05:29,221
- Wacko?
- Yeah, somebody said that about me.
76
00:05:29,282 --> 00:05:31,888
Well, some people are cruel
and insensitive...
77
00:05:31,951 --> 00:05:34,090
and, at times, even stupid.
78
00:05:34,154 --> 00:05:36,896
Well, what am I gonna say?
She's my mother.
79
00:05:42,562 --> 00:05:46,408
Our- Our next session, we'll talk about
what these space creatures look like.
80
00:05:46,466 --> 00:05:51,313
Yeah, I-l had a camera with me,
but they wouldn't pose.
81
00:05:51,371 --> 00:05:53,874
But I'll never forget 'em.
They were tiny.
82
00:05:53,940 --> 00:05:56,614
Even smaller than you.
83
00:05:56,676 --> 00:05:59,350
And they had the strangest mouth
I've ever seen-
84
00:05:59,412 --> 00:06:02,120
all metal and shiny and protruding.
85
00:06:02,182 --> 00:06:04,321
- It was terrifying.
- [ Elevator Bell Dings]
86
00:06:04,384 --> 00:06:07,524
Lust relax,
and we'll talk about it next time.
87
00:06:07,587 --> 00:06:11,228
Listen. Thanks, Dr. Hartley.
I feel better already.
88
00:06:15,762 --> 00:06:17,935
- Carol, you ready to go to lunch?
- Yeah. Ready.
89
00:06:17,997 --> 00:06:20,341
- How 'bout you, Bob?
- Yeah, sureJerry. I'll come along.
90
00:06:20,400 --> 00:06:22,073
Okeydake.
91
00:06:22,135 --> 00:06:24,081
- Hi, Emily.
- Oh, hi.
92
00:06:24,137 --> 00:06:26,139
- Hi, honey.
- We're going to lunch. Wanna join us?
93
00:06:26,206 --> 00:06:29,517
I have something very important to talk
to you about, and I don't have much time.
94
00:06:29,576 --> 00:06:31,920
You don't need much time
if you're coming out with us.
95
00:06:31,978 --> 00:06:34,618
We're going to the fastest restaurant
in town, the Hash 'N' Dash.
96
00:06:34,681 --> 00:06:38,925
It takes five minutes to get there, five to
get back. Whole thing'll take 18 minutes.
97
00:06:38,985 --> 00:06:42,091
Hash 'N' Dash. Isn't that the restaurant
that has the menus in shorthand?
98
00:06:42,155 --> 00:06:44,328
Why else do you think
he's taking me?
99
00:06:44,390 --> 00:06:47,030
I get a free meal,
he gets an interpreter.
100
00:06:47,093 --> 00:06:50,768
- We'll try and catch up with you.
- Right.
101
00:06:50,830 --> 00:06:52,776
Bob, l-l'm sorry to bother you.
102
00:06:52,832 --> 00:06:55,472
I know you're busy, and I hate to
trouble you with my little problems.
103
00:06:55,535 --> 00:06:57,481
Don't be silly, Emily.
104
00:06:57,537 --> 00:07:00,040
If you leave little problems alone,
they become big problems...
105
00:07:00,106 --> 00:07:02,677
and before you know it,
you're wacko.
106
00:07:02,742 --> 00:07:06,087
Honey, you must have had
a lot of patients today.
107
00:07:06,146 --> 00:07:08,626
No,just-just one.just one big one.
108
00:07:08,681 --> 00:07:11,525
Oh. How's he gonna sleep tonight?
109
00:07:11,584 --> 00:07:15,930
Not a question of how.
It's a question of where.
110
00:07:15,989 --> 00:07:19,129
Well, uh, anything wrong?
111
00:07:19,192 --> 00:07:23,368
Well, I just came from a meeting
with the principal about Richard Lewis.
112
00:07:23,429 --> 00:07:25,466
You mean, uh,
megalopolis Richard Lewis.
113
00:07:25,532 --> 00:07:29,275
Yeah. And Mr. Brimskill is really
starting to put the pressure on, Bob.
114
00:07:29,335 --> 00:07:32,009
He wants me to skip Richard
to the fifth grade.
115
00:07:32,071 --> 00:07:34,415
It's not that he's not bright enough.
116
00:07:34,474 --> 00:07:38,650
I just think that emotionally and socially
and physically, he's not ready for it.
117
00:07:38,711 --> 00:07:42,056
But Richard's father must really be
putting the pressure on Mr. Brimskill...
118
00:07:42,115 --> 00:07:44,117
so he's putting the pressure on me...
119
00:07:44,184 --> 00:07:46,687
and I think maybe
that's why I'm resisting it.
120
00:07:46,753 --> 00:07:48,755
I mean, Bob, you know howl am.
121
00:07:48,821 --> 00:07:52,633
The minute somebody starts to push me,
I want to push back.
122
00:07:52,692 --> 00:07:55,332
I thought I'd come and talk to you
about it because, well...
123
00:07:55,395 --> 00:07:57,898
you're always so objective
about these matters.
124
00:07:57,964 --> 00:08:01,377
- Oh, thank you, Emily.
- So what do you think I should do?
125
00:08:02,835 --> 00:08:05,179
Beats me.
126
00:08:06,806 --> 00:08:08,752
Thank you, Bob.
127
00:08:08,808 --> 00:08:13,052
No, Emily, I have complete confidence
in your ability to reach the right decision.
128
00:08:13,112 --> 00:08:16,525
- What do you thinkyou oughta do?
- Beats me.
129
00:08:16,583 --> 00:08:19,427
As long as we've settled that,
let's go to lunch.
130
00:08:19,485 --> 00:08:21,988
Good. Maybe we could catch up
with Carol andjerry.
131
00:08:22,055 --> 00:08:24,558
You can't catch up with anybody
at the Hash 'N' Dash...
132
00:08:24,624 --> 00:08:27,127
once they put 'em
on the conveyor belt.
133
00:08:29,529 --> 00:08:32,203
- [Knocking]
- Come in.
134
00:08:32,265 --> 00:08:34,643
- Hello.
- Oh, hi, Howard.
135
00:08:34,701 --> 00:08:39,377
I bought Emily some flowersjust my way of
saying thanks for all the borrowing I do.
136
00:08:39,439 --> 00:08:41,942
Gee, that's really very nice of you.
137
00:08:43,876 --> 00:08:46,755
- I thought there used to be a vase here.
- Well, I borrowed it.
138
00:08:49,549 --> 00:08:51,654
Oh, don't worry about it.
I'll find another one.
139
00:08:51,718 --> 00:08:54,722
I'm getting dressed for Emily's spaghetti party.
What do you think I should wear?
140
00:08:54,787 --> 00:08:57,893
To be on the safe side,
a checkered tablecloth.
141
00:08:57,957 --> 00:09:01,302
- [ Doorbell Buzzes ]
- I'll get it.
142
00:09:01,361 --> 00:09:03,864
- Uh, Dr. Hartley?
- Uh, no. That's Dr. Hartley.
143
00:09:03,930 --> 00:09:06,103
I'm just a friend who's just leaving.
144
00:09:06,165 --> 00:09:09,169
- Thanks for the flowers.
- See you at 8:00.
145
00:09:12,005 --> 00:09:16,818
Dr. Hartley, I'm Mr. Brimskill,
the principal at Tracy Grammar School.
146
00:09:16,876 --> 00:09:20,380
Oh. Oh, yes. Come in.
147
00:09:20,446 --> 00:09:24,155
Is, uh- ls Emily expecting you?
148
00:09:24,217 --> 00:09:28,165
No, I just happened to be taking a little stroll,
and I thought I'd drop by.
149
00:09:28,221 --> 00:09:33,227
- She- She'll be right back. Shejust went
to the store. - Fine. Let's take our seats.
150
00:09:38,698 --> 00:09:41,338
Would you, uh- Would you care
for some coffee?
151
00:09:41,401 --> 00:09:43,904
No, but I'd love a glass of milk.
152
00:09:43,970 --> 00:09:47,975
- I'll see if we have any.
- And some graham crackers, if you have any.
153
00:09:48,041 --> 00:09:50,783
We don't usually keep graham crackers
around the house, but I'll look.
154
00:09:50,843 --> 00:09:54,052
Oh, I hope you have some.
155
00:09:54,113 --> 00:09:57,060
- Oh, I'm sorry. We don't.
- Oh, rats.
156
00:09:57,116 --> 00:10:00,120
All we have are
the, uh, sugar wafers...
157
00:10:00,186 --> 00:10:03,167
coconut macaroons and jel lyjum p-ups.
158
00:10:03,222 --> 00:10:08,399
- Do you have any Fig Newtons?
- No. How 'bout some soup?
159
00:10:08,461 --> 00:10:12,466
No, that's all right.
lust the milk then.
160
00:10:14,734 --> 00:10:19,080
- I'm sorry. I'm afraid we're out of milk.
- Then just a coconut macaroon.
161
00:10:19,138 --> 00:10:22,813
- Okay.
- And maybe a littlejuice.
162
00:10:22,875 --> 00:10:25,378
Juice.
163
00:10:25,445 --> 00:10:27,755
Uh, we have tomato and grape.
164
00:10:27,814 --> 00:10:30,420
Oh, by all means, grape.
165
00:10:30,483 --> 00:10:35,159
Your, uh, visit here wouldn't have anything
to do with little, uh, Richard Lewis?
166
00:10:35,221 --> 00:10:38,566
Oh, little Richard Lewis.
Oh, what a bright boy.
167
00:10:38,624 --> 00:10:40,797
Extremely bright, gifted.
168
00:10:40,860 --> 00:10:45,502
I've been in education 35 years, and I've seen
very few boys as bright as Richard Lewis.
169
00:10:45,565 --> 00:10:48,671
In the old days,
we'd double-skip a boy like that.
170
00:10:48,735 --> 00:10:52,740
As a matter of fact, I was double-skipped myself.
I was very mature for my age.
171
00:10:52,805 --> 00:10:56,275
Well, here are your macaroons
and your grapejuice.
172
00:10:56,342 --> 00:11:00,848
Thank you. Uh, Dr. Hartley.
173
00:11:00,913 --> 00:11:04,224
- You're a psychologist, right?
- Right.
174
00:11:04,283 --> 00:11:06,786
I thinka little
psychological persuasion...
175
00:11:06,853 --> 00:11:09,891
is exactly what Emily needs
in this matter.
176
00:11:09,956 --> 00:11:13,369
- You want me to hypnotize her?
- No, that's not necessary.
177
00:11:13,426 --> 00:11:15,929
It's just that, like most husbands...
178
00:11:15,995 --> 00:11:20,705
you probably have a great deal of influence
over your wife's decision-making process.
179
00:11:20,767 --> 00:11:22,906
Well, like most husbands, I don't.
180
00:11:22,969 --> 00:11:24,915
Oh, I see.
181
00:11:24,971 --> 00:11:28,077
Especially when it comes
to her life or her work.
182
00:11:29,242 --> 00:11:31,483
I really don't see why...
183
00:11:31,544 --> 00:11:36,289
Emily wouldn't respect
myjudgment in this matter.
184
00:11:38,151 --> 00:11:40,324
I don't, uh-l don't either.
185
00:11:43,089 --> 00:11:45,535
Oh! Hello, Mr. Brimskill.
186
00:11:45,591 --> 00:11:48,003
Oh, Emily.
we werejust talking about you.
187
00:11:48,060 --> 00:11:50,006
Please come in
and take your seat.
188
00:11:50,062 --> 00:11:55,068
- We werejust having a little grapejuice.
- Yes, I can see that.
189
00:11:55,134 --> 00:11:57,808
Well, I suppose you're wondering
why I dropped by.
190
00:11:57,870 --> 00:12:00,874
Well, no, I thinkl have
a pretty good idea.
191
00:12:00,940 --> 00:12:05,013
I could beat around the bush,
but I'm not that kind of a person.
192
00:12:05,077 --> 00:12:07,921
We really feel more strongly than ever...
193
00:12:07,980 --> 00:12:11,757
that Richard Lewis
should be skipped to the fifth grade.
194
00:12:11,818 --> 00:12:14,264
- “We”?
- Well, some of us.
195
00:12:14,320 --> 00:12:19,133
You mean, you and certain members of the
school board named Richard Lewis Sr.?
196
00:12:19,192 --> 00:12:22,765
- I don't think he'd mind.
- Well, I won't do it.
197
00:12:22,829 --> 00:12:27,471
Dr. Hartley, you certainly have
an independent little woman here.
198
00:12:27,533 --> 00:12:30,309
Yeah, she's a footloose little vixen.
199
00:12:30,369 --> 00:12:32,679
I respect that, and I-
200
00:12:32,738 --> 00:12:36,481
I wouldn't ask her to do something
she wouldn't want to do...
201
00:12:36,542 --> 00:12:40,354
sol personally will assume
the responsibility of skipping the child.
202
00:12:40,413 --> 00:12:43,257
That way, Emily,
your conscience can be clear...
203
00:12:43,316 --> 00:12:46,297
and we'll be doing
the right thing for the boy.
204
00:12:46,352 --> 00:12:48,298
Now if you'll pardon me...
205
00:12:48,354 --> 00:12:51,824
I'll just snitch another one of these
delicious macaroons and be on my way.
206
00:12:51,891 --> 00:12:55,395
You mean that's it?
Youjust made up your mind, and that's it?
207
00:12:55,461 --> 00:12:59,375
- I'm afraid I have. - You'rejust gonna
go over my head and skip that boy?
208
00:12:59,432 --> 00:13:03,175
- I'm afraid I will. - Despite the fact
that I strongly advise against it?
209
00:13:03,236 --> 00:13:05,341
I'm afraid that's right.
210
00:13:05,404 --> 00:13:09,910
- Well, then I'm afraid I quit.
- What?
211
00:13:09,976 --> 00:13:11,922
'Quit!
212
00:13:14,914 --> 00:13:17,918
Oh, and furthermore,
Mr. Brimskill...
213
00:13:17,984 --> 00:13:20,555
you have grapejuice
all over your face.
214
00:13:22,421 --> 00:13:24,492
I'm afraid she's right.
215
00:13:31,731 --> 00:13:35,076
You know, Bob,
I can't stop thinking about it.
216
00:13:35,134 --> 00:13:39,139
That kindly little man sneaking in here
and trying to blackmail me.
217
00:13:39,205 --> 00:13:41,207
Honey, would you fasten this?
218
00:13:41,274 --> 00:13:45,381
I oughta take this to the school board.
I guess that's not a good idea.
219
00:13:45,444 --> 00:13:47,390
Uh, Emily?I have a good idea.
220
00:13:47,446 --> 00:13:49,448
- What?
- Could you stand still a minute?
221
00:13:49,515 --> 00:13:52,052
Well, maybe I should take it
to the mayor's office...
222
00:13:52,118 --> 00:13:54,064
or the municipal court.
223
00:13:54,120 --> 00:13:58,967
- I'd be anxious to hear howjudge Sirica
rules on this. - Bob! I just quit my job!
224
00:13:59,025 --> 00:14:01,972
-I know!
- And we've got people coming over.
225
00:14:02,028 --> 00:14:05,032
- I'll call, and I'll cancel.
- No, it's too late.
226
00:14:05,097 --> 00:14:07,600
I can still reachjerry by phone.
227
00:14:07,667 --> 00:14:11,114
- [ Doorbell Buzzes ]
- You can catch him at the door. I'll get it.
228
00:14:11,170 --> 00:14:14,913
Listen, honey, let's not put a damper on
the evening by telling them what happened.
229
00:14:14,974 --> 00:14:18,217
- You know, let's- Okay?
- Okay.
230
00:14:18,277 --> 00:14:21,451
- Hi!Come on in!
- How's it going?
231
00:14:21,514 --> 00:14:26,520
I'm in a lousy mood,
the food isn't ready, and I quit my job.
232
00:14:26,586 --> 00:14:29,328
My socks don't match.
233
00:14:29,388 --> 00:14:31,959
- You quit your job?
- Gee, that's terrible.
234
00:14:32,024 --> 00:14:35,801
Listen, why don't I fix some drinks, and we'll
pretend like we're having a good time?
235
00:14:35,861 --> 00:14:38,865
You're serious, Emily?I mean,
what happened? I don't understand.
236
00:14:38,931 --> 00:14:43,744
It's very complicated, and I get mad
when I think about it, so, Bob, you tell 'em.
237
00:14:43,803 --> 00:14:47,080
Uh, Emily... quit.
238
00:14:47,139 --> 00:14:49,779
Oh. Now I understand.
239
00:14:49,842 --> 00:14:51,844
Uh, why did you quit, Emily?
240
00:14:51,911 --> 00:14:55,256
Well, they wanted me to skip this boy,
and I didn't think he should be skipped...
241
00:14:55,314 --> 00:14:58,318
and they skipped him over my head,
sol had no choice and I quit.
242
00:14:58,384 --> 00:15:02,457
- You did the right thing, Emily.
- I tried to quit my job once. They wouldn't let me.
243
00:15:02,521 --> 00:15:04,330
They can't stop you from quitting.
244
00:15:04,390 --> 00:15:08,031
My company commander
said they could.
245
00:15:08,094 --> 00:15:10,404
Emily, you did the right thing.
246
00:15:10,463 --> 00:15:12,773
I'm not so sure,jer.
247
00:15:12,832 --> 00:15:15,335
I don't see anything wrong
with skipping per se.
248
00:15:15,401 --> 00:15:18,678
I skipped myself,
and it turned out great...
249
00:15:18,738 --> 00:15:22,982
because here I am,
an incredibly successful receptionist.
250
00:15:23,042 --> 00:15:27,388
Now I have hit my professional peak,
and I'm only 3O years old.
251
00:15:28,948 --> 00:15:33,829
If you hadn't skipped a grade,
you'd be 31 now.
252
00:15:36,756 --> 00:15:40,169
Uh, Emily.
the spaghetti's turning green.
253
00:15:40,226 --> 00:15:43,833
It's not spaghetti, Bob. It's green fettuccine.
It's supposed to be green.
254
00:15:43,896 --> 00:15:48,072
- I hope the sauce isn't. -What do you
think? You think Emily should have quit?
255
00:15:48,134 --> 00:15:51,013
Jerry, I've been married to Emily for
five years, and I've learned one thing.
256
00:15:51,070 --> 00:15:53,380
She's no quitter. I'm sure she'll
come to the right decision.
257
00:15:53,439 --> 00:15:56,818
- I'm sure she made the right decision.
- Maybe it was a good move.
258
00:15:56,876 --> 00:15:59,720
I can only think of a few reasons
why it wouldn't be.
259
00:15:59,779 --> 00:16:03,158
I mean, Emily's been teaching for 1 Oyears.
She'll lose her tenure.
260
00:16:03,215 --> 00:16:05,217
Kid'll probably skip a grade anyway.
261
00:16:05,284 --> 00:16:09,289
She'll lose that battle, and she'll probably
never get anotherjob teaching again...
262
00:16:09,355 --> 00:16:12,962
because everybody thinks
she's so temperamental.
263
00:16:13,025 --> 00:16:16,029
She won't be making any more money.
264
00:16:16,095 --> 00:16:18,905
Well, here's to Emily!
265
00:16:21,867 --> 00:16:25,474
You know, Dr. Hartley,
this time I didn'tjust see 'em.
266
00:16:25,538 --> 00:16:29,452
This time those little buggers
carried me right into the spaceship.
267
00:16:29,508 --> 00:16:32,216
What was it like inside the ship?
268
00:16:32,278 --> 00:16:36,021
Oh, small, but tasteful.
269
00:16:38,084 --> 00:16:42,328
- Go with that, Mr. Trevesco.
- Tasteful is tasteful. To each his own.
270
00:16:42,388 --> 00:16:44,334
I liked it.
271
00:16:44,390 --> 00:16:47,894
It was kind of blue walls,
and the furniture was, uh-
272
00:16:47,960 --> 00:16:49,906
What do you call it? Modern.
273
00:16:49,962 --> 00:16:52,568
You might even say Danish modern.
274
00:16:52,631 --> 00:16:56,135
You know, Mr. Trevesco, we've
discussed this over a number of sessions...
275
00:16:56,202 --> 00:17:00,480
and there's no doubt in my mind that you
firmly believe you met these little bug-
276
00:17:00,539 --> 00:17:03,486
these creatures.
[Clears Throat]
277
00:17:03,542 --> 00:17:07,581
But do you think any part of it
could be maybe fantasizing-
278
00:17:07,646 --> 00:17:09,819
Hey, you call this fantasizing?
279
00:17:09,882 --> 00:17:12,419
I got a snapshot here that proves it.
280
00:17:13,819 --> 00:17:17,130
The cigar-shaped object
with the red glow on the end-
281
00:17:17,189 --> 00:17:19,669
that's what they were flying?
282
00:17:19,725 --> 00:17:22,399
No, that's what they were smoking.
283
00:17:24,530 --> 00:17:27,238
Well, I'm afraid our time is up.
284
00:17:27,299 --> 00:17:30,974
Yeah, I'm afraid so too, Dr. Hartley.
285
00:17:32,071 --> 00:17:34,574
No, no. I meant the session.
286
00:17:34,640 --> 00:17:36,984
Oh, oh! Right.
287
00:17:38,878 --> 00:17:41,415
Oh, Mr, Trevesco,
I've got a message for you.
288
00:17:41,480 --> 00:17:45,292
- It isn't another of those talk shows?
- No, it's from your wife.
289
00:17:45,351 --> 00:17:47,854
Ah, the missus.
She's solid as a rock.
290
00:17:47,920 --> 00:17:50,594
I can always count on her
to bring me down to earth.
291
00:17:50,656 --> 00:17:53,000
She says not to bother to pick her up.
292
00:17:53,058 --> 00:17:56,062
She's got the camera,
the tape recorder, the flashlight...
293
00:17:56,128 --> 00:17:58,199
and she'll meet you at the swamp.
294
00:18:01,667 --> 00:18:03,669
- Hi, Bob.
- HLJerry. Where you been?
295
00:18:03,736 --> 00:18:06,842
Health club. I took a steam bath,
trying to sweat off that green spaghetti.
296
00:18:06,906 --> 00:18:09,147
You oughta come, Bob.
They got this new microwave sauna.
297
00:18:09,208 --> 00:18:11,210
Microwave sauna?
298
00:18:11,277 --> 00:18:13,780
Yeah, it's really great.
You can only stay in there for two minutes.
299
00:18:13,846 --> 00:18:16,349
You can't wear a towel
because it wouldjust burn off.
300
00:18:16,415 --> 00:18:20,192
Floor is very hot. You have to run 'cause you
can't have both feet down at the same time.
301
00:18:20,252 --> 00:18:23,324
If you should slip and fall-
[imitates Electrical Shock] it's all over.
302
00:18:23,389 --> 00:18:26,734
- Sounds like fun.
- It is, if you do it right.
303
00:18:26,792 --> 00:18:29,295
You really oughta try it.
You really oughta go.
304
00:18:29,361 --> 00:18:31,967
You really oughta come now.
If you wanna come, I'll go again.
305
00:18:32,031 --> 00:18:34,568
- Maybe I will. Do I have to fireproof my hair?
- No!
306
00:18:34,633 --> 00:18:38,581
Hey, Bob, what did Emily
finally decide to do last night?
307
00:18:38,637 --> 00:18:41,777
Oh, we had a long talk,
and she got very emotional...
308
00:18:41,841 --> 00:18:44,515
and it seemed like she was
really gonna do it, you know...
309
00:18:44,577 --> 00:18:48,684
but I know Emily pretty well,
and I think she'll decide to stay.
310
00:18:48,747 --> 00:18:51,091
- [ Rings]
- Dr. Hartley's office.
311
00:18:51,150 --> 00:18:54,154
Oh, hi, Emily.
Yeah,just a minute. Bob.
312
00:18:56,121 --> 00:18:58,567
Hi, honey. What'd you decide?
313
00:18:59,892 --> 00:19:02,498
You- You're gonna quit.
314
00:19:02,561 --> 00:19:05,565
Well, that's what I thought.
315
00:19:05,631 --> 00:19:08,168
Yeah, I'll see you there.
316
00:19:08,234 --> 00:19:10,737
I should have rented a pickup truck.
317
00:19:10,803 --> 00:19:14,444
I'm never gonna get all this stuff
in the trunk of my car.
318
00:19:14,506 --> 00:19:18,352
You know, Bob,
I'm really gonna miss this room.
319
00:19:18,410 --> 00:19:22,256
When you've been in a place three years,
it becomes part of you.
320
00:19:22,314 --> 00:19:25,261
Doesn't seem like there's much
that belongs to the school.
321
00:19:25,317 --> 00:19:29,322
- Let's load it up.
- Oh, hello, Dr. Hartley.
322
00:19:29,388 --> 00:19:31,390
Oh, hi, Mr. Brimskill.
323
00:19:31,457 --> 00:19:34,267
- Wait a minute, Dr. Hartley.
- You just go ahead, Bob.
324
00:19:34,326 --> 00:19:37,102
Please wait, Dr. Hartley.
325
00:19:37,162 --> 00:19:39,802
Emily, we really don't want you to leave.
326
00:19:39,865 --> 00:19:42,277
Well, I don't want to leave either...
327
00:19:42,334 --> 00:19:44,940
but you don't give me a choice.
328
00:19:45,004 --> 00:19:47,280
Well, you could stay.
329
00:19:47,339 --> 00:19:49,649
I can't stay under these conditions.
330
00:19:49,708 --> 00:19:52,154
I remember when you came here
three years ago.
331
00:19:52,211 --> 00:19:54,157
You brought life to this room...
332
00:19:54,213 --> 00:19:58,821
filled itwithjoy
and laughter and hamsters.
333
00:19:58,884 --> 00:20:02,832
I remember how happy you were that
first day when you wrote “Mrs. Hartley"...
334
00:20:02,888 --> 00:20:05,425
on that blackboard.
335
00:20:05,491 --> 00:20:10,406
If this is gonna be a long trip
down memory lane, could I set this down?
336
00:20:10,462 --> 00:20:15,468
Dr. Hartley, isn't there something
you can say to change your wife's mind?
337
00:20:15,534 --> 00:20:18,845
- Nope.
- Thank you, Bob.
338
00:20:18,904 --> 00:20:21,407
You can start taking these things
down to the car.
339
00:20:21,473 --> 00:20:23,475
- Okay.
- Please wait, Dr. Hartley.
340
00:20:23,542 --> 00:20:26,716
Being a professional man, I should think
you would take a more mature attitude.
341
00:20:26,779 --> 00:20:31,524
- I'm very disappointed in you!
- You want me to stand in the cloakroom?
342
00:20:31,583 --> 00:20:36,498
No, I'd like you to put those things down
until I have a chance to talk to your wife.
343
00:20:36,555 --> 00:20:41,561
Now, Emily, is there anything f can do
to make you change your mind?
344
00:20:41,627 --> 00:20:44,767
Well, there is one thing.
345
00:20:44,830 --> 00:20:47,504
I know what it is.
Don't skip Richard Lewis.
346
00:20:47,566 --> 00:20:51,343
I'm afraid that decision has been made.
You can go ahead, Dr. Hartley.
347
00:20:51,403 --> 00:20:54,714
No,just wait a minute, Bob.
348
00:20:54,773 --> 00:20:57,049
- That isn't it.
- What is it then?
349
00:20:57,109 --> 00:20:59,111
If you're going to skip Richard Lewis...
350
00:20:59,178 --> 00:21:02,182
then I'd like you to skip Susan Hirsch,
Becky Mann, Tony Mordante...
351
00:21:02,247 --> 00:21:04,591
- and Peter Richmond to the fifth grade.
- Why?
352
00:21:04,650 --> 00:21:07,187
They're as bright as Richard Lewis,
and they do their own work.
353
00:21:07,252 --> 00:21:09,562
Mn, uh- Mr. Brimskill?
354
00:21:09,621 --> 00:21:12,693
Well, I can't approve
skipping all those students.
355
00:21:12,758 --> 00:21:14,704
Fine.
356
00:21:16,829 --> 00:21:20,675
Uh, these books- are they the school's
or do they belong to you?
357
00:21:20,733 --> 00:21:23,043
- They belong to me.
- Oh, fine.
358
00:21:23,102 --> 00:21:27,778
- What about the hamsters?
- They're yours. Murfand Surf stay.
359
00:21:27,840 --> 00:21:31,481
Just tell the substitute teacher that Murf
doesn't eat lettuce, but he does eat chalk...
360
00:21:31,543 --> 00:21:33,489
and Surf will eat anything.
361
00:21:33,545 --> 00:21:36,526
Emily, I want you to know
it's not easy...
362
00:21:36,582 --> 00:21:39,290
making some of the decisions
I have to make.
363
00:21:39,351 --> 00:21:42,195
It seems the older I get,
the harder it is.
364
00:21:42,254 --> 00:21:46,168
I don't know.
The pressures become greater.
365
00:21:46,225 --> 00:21:50,071
The hamsters,
chewing gum under the desks.
366
00:21:50,129 --> 00:21:54,100
The budget gets smaller.
Crepe paper, graham crackers.
367
00:21:54,166 --> 00:21:57,079
Oh, hot lunches. Oh, I don't know!
368
00:21:59,571 --> 00:22:03,781
I guess what I mean is-
369
00:22:03,842 --> 00:22:06,413
if you ever change your mind...
370
00:22:06,478 --> 00:22:08,424
we'd like you to stay.
371
00:22:17,990 --> 00:22:19,936
[Chuckles]
372
00:22:25,631 --> 00:22:27,611
Here you go, Murf.
373
00:22:27,666 --> 00:22:31,637
Mrs. Hartley, I already
gave Murfsome chalk today.
374
00:22:31,703 --> 00:22:34,912
Lisa.
What are you doing here so late?
375
00:22:34,973 --> 00:22:38,045
I was just playing tetherball,
and I saw you through the window.
376
00:22:38,110 --> 00:22:39,987
Mrs. Hartley?
377
00:22:40,045 --> 00:22:43,117
- You know what we heard today when
you weren't at school? - No. What?
378
00:22:43,182 --> 00:22:47,597
We heard we were gonna get a new teacher,
that you weren't gonna teach us anymore.
379
00:22:47,653 --> 00:22:49,894
That's not true, is it, Mrs. Hartley?
380
00:22:51,757 --> 00:22:54,795
Well, uh, Lisa...
381
00:22:54,860 --> 00:22:57,704
I'm afraid it is, but, uh...
382
00:22:57,763 --> 00:23:00,403
I'm sure you're gonna like
the new teacher.
383
00:23:00,466 --> 00:23:03,470
Not as much as we like you.
384
00:23:03,535 --> 00:23:07,881
We're all gonna miss you, Mrs. Hartley,
except for Craig Shumway.
385
00:23:07,940 --> 00:23:10,682
He hates everybody.
386
00:23:10,742 --> 00:23:13,052
Well, Mrs. Hartley-
387
00:23:16,315 --> 00:23:18,352
Uh, Lisa?
388
00:23:18,417 --> 00:23:22,126
You promise me you'll give
the new teacher a chance, okay?
389
00:23:22,187 --> 00:23:24,861
Okay, I will, Mrs. Hartley.
390
00:23:27,392 --> 00:23:30,202
Are you the new teacher?
391
00:23:30,262 --> 00:23:32,503
I hate you.
392
00:23:35,234 --> 00:23:39,148
Emily, this stuff is gonna have to ride
in the backseat 'cause the trunk is full.
393
00:23:39,204 --> 00:23:43,516
I'll take this down, and then when you leave,
you can take that carton.
394
00:23:44,576 --> 00:23:46,385
Bob?
395
00:23:47,446 --> 00:23:50,052
Whatever you say.
396
00:23:57,322 --> 00:24:01,668
That's the latest news, and still no word of
your triumphant return to Tracy Grammar School.
397
00:24:01,727 --> 00:24:06,301
I may not have made headlines,
but the kids were certainly glad to see me.
398
00:24:06,365 --> 00:24:10,507
- Even, uh, Craig Shumway?
- Well, maybe not Craig Shumway.
399
00:24:10,569 --> 00:24:12,742
You know how he's always using lyrics?
400
00:24:12,804 --> 00:24:14,875
When I got there,
he had already written...
401
00:24:14,940 --> 00:24:17,682
“Toot-toot-toosie, good-bye“
on the blackboard.
402
00:24:17,743 --> 00:24:21,486
Sol kept him after school. I let the other kids
go at 2:30, and I kept him till 3:00.
403
00:24:21,547 --> 00:24:24,892
I bet you can't guess
what he said to me at 2:45.
404
00:24:24,950 --> 00:24:28,056
“It's quarter to 3:00. There's no one
in the place except you and me.“
405
00:24:28,120 --> 00:24:30,122
[Laughing]
Right.
406
00:25:09,127 --> 00:25:10,800
[ Mews]
35557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.