Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,668 --> 00:00:53,549
Well, there I was lying on the beach,
which is really very strange...
2
00:00:53,607 --> 00:00:57,145
because I never go to the beach
because I have this body hang-up.
3
00:00:57,210 --> 00:01:00,680
- Uh-huh.
- 50 there I was, lying on the beach...
4
00:01:00,747 --> 00:01:04,889
and I had this great body.
5
00:01:04,951 --> 00:01:06,988
I think it was my sister's.
6
00:01:08,488 --> 00:01:10,866
Anyway, it was a really hot day...
7
00:01:10,924 --> 00:01:13,871
and I was just
laying there, baking.
8
00:01:13,927 --> 00:01:16,100
Can I say if I had any clothes on?
9
00:01:17,464 --> 00:01:19,705
- Of course.
- Well, I didn't.
10
00:01:21,568 --> 00:01:26,017
And suddenly, I started
digging in the sand.
11
00:01:26,072 --> 00:01:29,918
And I'm digging and I'm digging,
deeper and deeper.
12
00:01:29,976 --> 00:01:34,186
And then I feel--
a cracker with peanut butter on it?
13
00:01:36,483 --> 00:01:38,463
I don't know how that got there.
14
00:01:38,518 --> 00:01:44,025
Yech. I'm all gunky.
I better go wash.
15
00:01:44,090 --> 00:01:46,434
That's a good idea.
16
00:01:46,493 --> 00:01:48,439
Let me get that.
17
00:01:52,432 --> 00:01:54,912
Uh, Carol,
could I see you a minute?
18
00:01:54,968 --> 00:01:58,438
Sure, Bob,
Is something wrong?
19
00:01:58,505 --> 00:02:00,451
Somebodys been eating
on my couch.
20
00:02:00,507 --> 00:02:03,215
Oh, really? Who?
21
00:02:04,845 --> 00:02:07,587
I don't know. All I know is
that somebodys been eating on my couch.
22
00:02:07,647 --> 00:02:11,823
Bob, you're starting to sound
a little like Mama Bear.
23
00:02:14,855 --> 00:02:16,801
Does this belong to you?
24
00:02:16,857 --> 00:02:19,064
Oh, no. I hate chunk style.
25
00:02:21,661 --> 00:02:23,800
Well, somebody likes it.
26
00:02:28,501 --> 00:02:30,447
I suppose this comb isn't yours.
27
00:02:30,503 --> 00:02:34,918
That's not my comb. Bob, as you can see,
the hairs on this comb are brown.
28
00:02:34,975 --> 00:02:37,751
My hair is obviously red.
Roots don't count.
29
00:02:39,346 --> 00:02:41,519
I wonder whose it is.
30
00:02:44,818 --> 00:02:47,526
Carol?
31
00:02:47,587 --> 00:02:50,329
- "The Feminine Mystique"?
- Not my book.
32
00:02:50,390 --> 00:02:54,099
But listen, Bob, I've been meaning to read it.
You mind if I borrow it?
33
00:02:54,160 --> 00:02:56,106
Carol, it isn't my book.
34
00:02:56,162 --> 00:02:59,837
It belongs to whoever's
been trespassing on my couch.
35
00:02:59,900 --> 00:03:02,938
All right, all right.
Now lefsjust put this all together.
36
00:03:03,003 --> 00:03:07,543
Now, likes peanut butter,
has brown hair...
37
00:03:07,607 --> 00:03:09,883
am (ems The Feminine Mystique.
38
00:03:09,943 --> 00:03:11,945
I've got it.
39
00:03:12,012 --> 00:03:15,983
The person who's been
messing up your couch is-- [ Gasps]
40
00:03:22,589 --> 00:03:24,933
Gotcha!
41
00:03:27,360 --> 00:03:31,775
Are you sure it isn't the night watchman
having a little snack on your couch?
42
00:03:31,831 --> 00:03:34,209
No, I talked to him.
He's 70, he's bald...
43
00:03:34,267 --> 00:03:37,544
and all he reads
is Popular Mechanics.
44
00:03:37,604 --> 00:03:41,245
It's a strange feeling knowing
somebody is using your office.
45
00:03:41,308 --> 00:03:44,187
- What do you think, Howard?
- It's pretty obvious to me.
46
00:03:44,244 --> 00:03:47,487
I'm surprised you haven't thought about it.
Hanky-panky.
47
00:03:50,884 --> 00:03:53,592
- What?
- Hanky-panky.
48
00:03:53,653 --> 00:03:55,599
Somebodys using your office
as a cheap motel.
49
00:03:55,655 --> 00:03:57,601
Oh, Howard,
I don't think anybody would.
50
00:03:57,657 --> 00:03:59,568
I don't think so either, Howard.
51
00:03:59,626 --> 00:04:01,503
How do you explain
the peanut butter?
52
00:04:01,561 --> 00:04:04,201
Well, whatever turns you on.
53
00:04:04,264 --> 00:04:07,268
[Chuckling]
Howard.
54
00:04:07,334 --> 00:04:10,213
Howard, somebodys been using my office.
That's bad enough, all right?
55
00:04:10,270 --> 00:04:12,580
- [ Phone Ringing]
- I'll get it.
56
00:04:12,639 --> 00:04:14,619
Okay.
57
00:04:16,276 --> 00:04:20,190
Hello? This is Dr. Hartley, yes.
58
00:04:21,715 --> 00:04:24,218
No, no, there shouldn't be.
59
00:04:24,284 --> 00:04:27,163
My private line?
60
00:04:27,220 --> 00:04:30,690
Thank you very much
for being so observant.
61
00:04:32,392 --> 00:04:34,429
That was my answering service.
62
00:04:34,494 --> 00:04:37,407
Somebodys in my office right now.
63
00:04:37,464 --> 00:04:40,411
- I'm gonna go down there.
- Bob, that could be dangerous.
64
00:04:40,467 --> 00:04:43,073
I mean, you don't know who's there
or what they could be doing.
65
00:04:43,136 --> 00:04:45,275
I know what they're doing.
66
00:04:46,406 --> 00:04:48,977
Bob, I thinkyou'd better
call the police.
67
00:04:49,042 --> 00:04:51,750
Emily, it could be somebody I know.
I don't wanna get them in trouble.
68
00:04:51,811 --> 00:04:53,757
Well, then I'm going with you.
69
00:04:53,813 --> 00:04:56,350
- Emily, it's dangerous.
- Well, Howard will be with us.
70
00:04:56,416 --> 00:04:58,726
Oh, I'm sorryl can't go with you.
I'm going to Australia.
71
00:04:58,785 --> 00:05:01,425
If you wanna wait,
I'll be back Thursday.
72
00:05:01,488 --> 00:05:03,263
Thanks a lot, Howard.
Hurry, Emily.
73
00:05:03,323 --> 00:05:06,770
Uh, Bob, ifl'm right about
what's going on in your office...
74
00:05:06,826 --> 00:05:09,306
uh, you know, don't be nice to 'em
and charge them a little something.
75
00:05:15,135 --> 00:05:17,081
[Elevator Bell Dings]
76
00:05:20,206 --> 00:05:22,277
Better let me lead the way.
77
00:05:24,411 --> 00:05:27,551
Uh, Mr. Atlee?
You're going the wrong way.
78
00:05:27,614 --> 00:05:30,254
My office is over there.
79
00:05:30,316 --> 00:05:34,492
Right, but I'm telling you--
you won't find anybody in there.
80
00:05:34,554 --> 00:05:37,160
Forty-five yea rs,
nobody's got past me.
81
00:05:37,223 --> 00:05:40,761
Well, we just got past you.
82
00:05:40,827 --> 00:05:43,933
I heard your footsteps.
I could tell they were benign.
83
00:05:45,732 --> 00:05:48,269
That's a medical term
meaning friendly.
84
00:05:52,005 --> 00:05:55,578
- There's nobody in there.
- ,','[B/ues]
85
00:05:55,642 --> 00:05:57,679
You left your radio on.
86
00:05:57,744 --> 00:06:00,384
L-I don't have a radio.
87
00:06:00,447 --> 00:06:02,791
Oh?I thought
I heard music in there.
88
00:06:02,849 --> 00:06:05,489
- You-You do hear music.
- Okay.
89
00:06:05,552 --> 00:06:08,396
Maybe somebody is in there,
but they didn't get past me.
90
00:06:08,455 --> 00:06:10,662
Uh, Bob, maybe we should
call the police, huh?
91
00:06:10,723 --> 00:06:13,863
I'm the police.
92
00:06:13,927 --> 00:06:16,999
Now here's what we'll do.
He may be dangerous...
93
00:06:17,063 --> 00:06:19,737
so I'll count to three,
and then we'll burst into the room.
94
00:06:19,799 --> 00:06:22,507
That way we got
the element of surprise.
95
00:06:22,569 --> 00:06:24,810
Okay?
96
00:06:24,871 --> 00:06:26,817
One, two--
97
00:06:27,907 --> 00:06:29,944
Aren't you gonna
take your gun out?
98
00:06:30,009 --> 00:06:33,684
Oh, that's just for show.
99
00:06:33,746 --> 00:06:37,159
On my 65th birthday,
they took away all my bullets.
100
00:06:38,284 --> 00:06:42,357
Ready?
One, two, three!
101
00:06:46,092 --> 00:06:48,333
It's locked.
102
00:06:48,394 --> 00:06:51,204
I think we just lost
our element of surprise.
103
00:06:51,264 --> 00:06:54,734
Shh. He probably didn't hear it.
104
00:06:57,837 --> 00:07:00,408
All right, don't move!
105
00:07:00,473 --> 00:07:02,419
- What?
- I got bullets in this gun.
106
00:07:02,475 --> 00:07:05,354
_ Huh?
'J@I'l'y_
107
00:07:05,411 --> 00:07:07,891
Dr. Robinson,
what are you doing here?
108
00:07:07,947 --> 00:07:09,893
Jerry, what are you doing here?
109
00:07:09,949 --> 00:07:13,897
I was just trying to sleep,
but there's so much noise.
110
00:07:13,953 --> 00:07:16,058
And light. Will you get
that thing out of my eyes?
111
00:07:16,122 --> 00:07:19,797
Oh, it's those new alkaline batteries.
They really make it bright.
112
00:07:19,859 --> 00:07:25,502
Well, as long as
everything is benign here...
113
00:07:25,565 --> 00:07:27,909
I'd better go feed the attack dog.
114
00:07:30,370 --> 00:07:33,442
He gets really mad ifl'm late.
115
00:07:33,506 --> 00:07:35,816
Jerry, what are you doing here?
116
00:07:35,875 --> 00:07:38,412
I'm really sorry for sleeping
in your office like this, Bob.
117
00:07:38,478 --> 00:07:40,424
I wouldn't do it
if I didn't have to.
118
00:07:40,480 --> 00:07:43,154
Jerry, what's wrong with your apartment?
Are they painting it?
119
00:07:43,216 --> 00:07:46,595
No, I just didn't feel like going there.
But I know it was a mistake to come here.
120
00:07:46,653 --> 00:07:50,226
- I'll just check into a motel.
-jerry, you have a perfectly lovely apartment.
121
00:07:50,290 --> 00:07:53,328
Why are you talking about
sleeping in offices and motels?
122
00:07:53,393 --> 00:07:57,466
Oh, well, I don't think this is a good place
to talk about my problems.
123
00:08:04,537 --> 00:08:07,950
I'm glad my patients
don't feel that way.
124
00:08:08,007 --> 00:08:12,615
- Uh, why don't I just wait outside?
- Hey, no, Emily, no.
125
00:08:12,679 --> 00:08:14,681
I mean,you're my friend.
I can talk in front of you.
126
00:08:14,747 --> 00:08:17,421
OhJerry, I'm so glad
you feel that way.
127
00:08:17,483 --> 00:08:19,463
Sure.
128
00:08:19,519 --> 00:08:21,465
Go ahead, j erry.
129
00:08:23,356 --> 00:08:25,962
[Stammers]
130
00:08:27,026 --> 00:08:29,131
Ithinkl'll go
get a cup of coffee.
131
00:08:29,195 --> 00:08:31,971
- Oh, thanks, Emily.
- Yeah.
132
00:08:32,031 --> 00:08:33,977
Bob, it's a woman again.
133
00:08:34,033 --> 00:08:36,946
Gail and I are through. She picked up
and left three and a half days ago.
134
00:08:37,003 --> 00:08:41,281
And everything in every room reminds me of her.
That's why I can't go back to the apartment.
135
00:08:41,341 --> 00:08:43,878
Well, what happened?
136
00:08:43,943 --> 00:08:46,048
She dumped me
for a 22-year-old kid.
137
00:08:47,580 --> 00:08:49,526
I'm getting old, Bob.
138
00:08:50,583 --> 00:08:52,529
Jerry, what are you
talking about?
139
00:08:52,585 --> 00:08:56,055
When women start throwing you over
for younger men...
140
00:08:56,122 --> 00:08:58,625
you're getting old.
141
00:08:58,691 --> 00:09:00,762
I'm losing my hair.
142
00:09:02,562 --> 00:09:04,803
Getting a pot.
143
00:09:04,864 --> 00:09:07,344
My nose is too big.
144
00:09:07,400 --> 00:09:09,346
Jerry, that's ridiculous.
145
00:09:09,402 --> 00:09:12,076
Oh, come on, Bob.
Don't be polite.
146
00:09:12,138 --> 00:09:14,482
You've noticed
the old honker, huh?
147
00:09:15,742 --> 00:09:17,915
No, I didn't mean thatjerry.
148
00:09:17,977 --> 00:09:20,082
How can you say
you're getting bald?
149
00:09:20,146 --> 00:09:23,525
It's true, Bob.
Sure, it's all fluffed up now.
150
00:09:23,583 --> 00:09:25,688
That's mostly air.
151
00:09:25,752 --> 00:09:28,961
When my head is wet,
I am bald.
152
00:09:30,857 --> 00:09:33,667
Look,jerry, you'rejust
feeling sorry for yourself.
153
00:09:33,726 --> 00:09:37,765
And at a time like this,
it's not a good idea to be by yourself.
154
00:09:37,830 --> 00:09:42,779
So why don't you spend
the next couple days with us?
155
00:09:42,835 --> 00:09:47,181
I don't wanna inconvenience you, Bob.
And, uh, what about Emily?
156
00:09:47,240 --> 00:09:48,947
Well, Emily won't mind.
157
00:09:49,008 --> 00:09:52,888
- Uh, Emily?
- Yeah?
158
00:09:52,945 --> 00:09:56,154
You don't mind ifjerry stays with us
for a couple days, do you?
159
00:09:56,215 --> 00:09:58,627
- Of course not.
- That'll really be nice.
160
00:09:58,685 --> 00:10:01,188
- Oh, it's no problem. We'd love to have you.
- Oh, great.
161
00:10:01,254 --> 00:10:04,064
Oh, uh, listen, Emily, you wanna get yourself
another cup of coffee?
162
00:10:04,123 --> 00:10:06,262
You know.
163
00:10:06,326 --> 00:10:09,239
Oh, I get it. You wanna talk
private some more.
164
00:10:09,295 --> 00:10:11,241
No, no, no,
I just wanna put my pants on.
165
00:10:11,297 --> 00:10:13,368
Oh.
166
00:10:15,835 --> 00:10:18,543
Boy, how lucky can a guy get
to have pals like you guys?
167
00:10:18,604 --> 00:10:20,584
OhJerry,
our home is your home.
168
00:10:20,640 --> 00:10:22,586
I'll go get the bedding,
and we'll make up the couch.
169
00:10:22,642 --> 00:10:24,815
- Great.
- Here, I'll give you a hand with your luggage.
170
00:10:24,877 --> 00:10:27,153
Oh, thanks, Bob.
171
00:10:27,213 --> 00:10:29,159
Listen, anything you want, we got.
172
00:10:29,215 --> 00:10:31,855
Oh, that's okay, Bob. I have to do
some shopping tomorrow anyway.
173
00:10:31,918 --> 00:10:34,524
I'm gonna pick up
some shorts, socks...
174
00:10:34,587 --> 00:10:37,295
shirts, couple pair of pants.
175
00:10:37,357 --> 00:10:39,803
Maybe a swimsuit.
176
00:10:39,859 --> 00:10:42,772
Jerry, you aren't going to
be here that long, you know.
177
00:10:42,829 --> 00:10:45,673
I mean,you'll be going back
to your apartment pretty soon.
178
00:10:45,732 --> 00:10:49,839
Oh, I don't know, Bob. I can't imagine
ever going back to my apartment.
179
00:10:49,902 --> 00:10:53,179
Ever?
180
00:10:53,239 --> 00:10:56,743
Well, the couch isn't the most comfortable,
but it's not bad for a night or two.
181
00:10:56,809 --> 00:10:58,755
Is it, Bob?
182
00:11:01,614 --> 00:11:04,618
That'll be great. I'm really getting
to like sleeping on couches.
183
00:11:04,684 --> 00:11:07,688
Oh, and you have your own bathroom.
You can use the guest bathroom.
184
00:11:07,754 --> 00:11:10,166
Oh, that's fantastic.
I'm really dying to take a shower.
185
00:11:10,223 --> 00:11:13,170
Uh, it has a half bath.
It has everything but a shower.
186
00:11:13,226 --> 00:11:15,172
Oh, that's okay. I'll go to work early
tomorrow morning.
187
00:11:15,228 --> 00:11:17,174
Tupperman's got
this real deep sink.
188
00:11:17,230 --> 00:11:20,336
Oh, don't be silly,jerry.
You can use our shower.
189
00:11:20,400 --> 00:11:22,778
Yeah, when you wanna take a shower,
just knock on the bedroom door...
190
00:11:22,835 --> 00:11:24,781
- and walk through and use it.
- Uh-huh.
191
00:11:24,837 --> 00:11:27,818
I'd better buy a robe
tomorrow too.
192
00:11:27,874 --> 00:11:29,820
What time do you get up
in the morningJer?
193
00:11:29,876 --> 00:11:32,516
- Uh, about 7:30.
- Well, that'll work out fine.
194
00:11:32,578 --> 00:11:37,288
I'll get up and do my exercises, read my paper
and then I'll take my shower.
195
00:11:37,350 --> 00:11:39,296
Oh, great. Well, then
I'll put on the coffee...
196
00:11:39,352 --> 00:11:41,298
start breakfast,
and then I'll take my shower.
197
00:11:41,354 --> 00:11:44,631
I like tojog in the morning, so I'll get up,
take a couple laps around the block...
198
00:11:44,690 --> 00:11:47,569
come up, have my coffee
and take my shower.
199
00:11:51,164 --> 00:11:54,168
You know, I get the strange feeling
that sometime tomorrow morning...
200
00:11:54,233 --> 00:11:56,804
all three of us are going to be taking
a shower together.
201
00:12:02,108 --> 00:12:04,554
- More bacon, honey.
- No, thank you, dear.
202
00:12:04,610 --> 00:12:08,649
You know, this is very interesting.
An economist says in i991
203
00:12:08,714 --> 00:12:11,490
the dollar's gonna
be worth 18 cents...
204
00:12:11,551 --> 00:12:15,431
but the metal in a quarter
is gonna be worth 35 cents.
205
00:12:16,823 --> 00:12:18,928
- How do you explain that?
- I can't.
206
00:12:18,991 --> 00:12:21,028
That's why I'm glad
I teach the third grade.
207
00:12:21,093 --> 00:12:25,007
All I have to explain to them is why
the old woman in the shoe had so many kids.
208
00:12:27,500 --> 00:12:29,537
Hey, you know we're
out of shampoo in there?
209
00:12:29,602 --> 00:12:31,582
Oh, I'll put it on the list.
210
00:12:31,637 --> 00:12:33,583
Oh, hey, listen, no,
Let me buy it this time, Emily.
211
00:12:33,639 --> 00:12:37,086
You bought it the last two times.
212
00:12:37,143 --> 00:12:39,350
You sure use
a lot ofshampooJerry.
213
00:12:39,412 --> 00:12:43,690
I have to, Bob. lfl don't shampoo every day,
it doesn't fluff up so good.
214
00:12:43,749 --> 00:12:45,888
Ah, do you have
the sports section there?
215
00:12:47,386 --> 00:12:49,764
Yeah, I was just getting to it.
216
00:12:50,990 --> 00:12:53,561
Boy, this is great.
I love this.
217
00:12:53,626 --> 00:12:55,572
Jerry, can I make you some eggs?
218
00:12:55,628 --> 00:12:58,871
Oh, yeah. Could I have them basted again?
Not quite as runny as yesterday.
219
00:12:58,931 --> 00:13:00,933
Okay. Toast?
220
00:13:01,000 --> 00:13:03,571
Uh, yeah, one piece--
whole wheat, buttered.
221
00:13:03,636 --> 00:13:05,616
Okay.
222
00:13:05,671 --> 00:13:08,311
Oh, Bob, you're a lucky man,
living like this.
223
00:13:08,374 --> 00:13:10,615
We're both lucky, j erry.
224
00:13:14,981 --> 00:13:18,485
Wow! Did you read about
the Blackhawks-Kings game?
225
00:13:18,551 --> 00:13:23,125
Don't tell me. Hold it, all right?
I like to read it by myself.
226
00:13:23,189 --> 00:13:26,261
Oh. Sure,
I understand, Bob.
227
00:13:26,325 --> 00:13:28,737
[Quiet Whistle]
Eight to five.
228
00:13:33,332 --> 00:13:35,278
Okay, who got the eight?
229
00:13:35,334 --> 00:13:37,280
Well, don't you wanna
read it yourself?
230
00:13:37,336 --> 00:13:41,148
- Not now.
- The Blackhawks got the eight.
231
00:13:41,207 --> 00:13:42,948
Good.
232
00:13:46,212 --> 00:13:48,158
Kings got the five.
233
00:13:49,849 --> 00:13:52,352
I figured that out.
234
00:13:52,418 --> 00:13:54,989
Interesting recipe here.
235
00:13:55,054 --> 00:13:59,594
Uh,jerry, your eggs are basting
and your toast is in the toaster.
236
00:13:59,659 --> 00:14:01,935
When the toast pops up, your eggs
will be ready. I'm going to shower.
237
00:14:01,994 --> 00:14:03,940
- Oh, good. Oh, uh, Emily.
- Hmm?
238
00:14:03,996 --> 00:14:06,738
We're almost out of hot water in there.
But there's a trick I learned in the navy.
239
00:14:06,799 --> 00:14:11,145
Just use the hot, see? Get wet,
shut it off fast, soap up, and then rinse off.
240
00:14:11,203 --> 00:14:13,149
You mightjust have enough
to make it if you're lucky.
241
00:14:13,205 --> 00:14:15,845
[Chuckles]
Thanks.
242
00:14:15,908 --> 00:14:18,650
I didn't want to laze around
in the shower anyhow.
243
00:14:18,711 --> 00:14:23,057
Jerry, you know, you're welcome
to stay here as long as you want.
244
00:14:23,115 --> 00:14:25,061
Thanks, Bob.
245
00:14:25,117 --> 00:14:28,360
But you really oughta start thinking about
facing the apartment again.
246
00:14:28,421 --> 00:14:31,630
You know, it's sort of like
getting thrown offa horse.
247
00:14:31,691 --> 00:14:35,366
You know, you get thrown off, you get
right back on, and then you're all right.
248
00:14:35,428 --> 00:14:39,808
No, see, this is more
like being trampled by a horse, Bob.
249
00:14:39,865 --> 00:14:43,677
The only thing that'll cure me is time.
Plenty of time.
250
00:14:47,540 --> 00:14:50,077
How much timeJerry?
251
00:14:50,142 --> 00:14:53,419
Oh, I'm in the way here.
I knew it.
252
00:14:53,479 --> 00:14:55,755
Look, I'll just check in
to a motel. It's no problem.
253
00:14:55,815 --> 00:14:59,058
No, no, I was just curious.
254
00:14:59,118 --> 00:15:02,429
Emily will want to know how big a turkey
to order for Thanksgiving.
255
00:15:03,856 --> 00:15:05,802
- [ Doorbell Buzzes ]
- Thanks for your offer, Bob...
256
00:15:05,858 --> 00:15:08,839
but I'll be out of here
long before then... I hope.
257
00:15:12,965 --> 00:15:14,911
- Morning, Bob.
- Oh, hi, Howard.
258
00:15:14,967 --> 00:15:17,345
Do you have any peanut butter?
259
00:15:17,403 --> 00:15:19,349
Yeah, it's right there
on the table.
260
00:15:19,405 --> 00:15:21,351
Listen, I'm on my way
to the office.
261
00:15:23,142 --> 00:15:25,144
I'll see you at the office, Bob.
262
00:15:25,211 --> 00:15:27,691
- Hi,jer. How do you feel?
- Fair.
263
00:15:27,747 --> 00:15:30,591
- [ Bell Ding; ]
- Oh, you're still hung up on that girl, huh?
264
00:15:30,650 --> 00:15:32,823
-I guess so, Howard.
- You know what your trouble is?
265
00:15:32,885 --> 00:15:36,162
You'rejust sitting around thinking about her.
You should go out with lots of girls.
266
00:15:36,222 --> 00:15:39,203
You know, I gotjust the girl for you.
I mean, she'll really make you forget.
267
00:15:39,258 --> 00:15:43,400
Her name is, uh--
268
00:15:43,462 --> 00:15:46,238
Sure made you forget, Howard.
269
00:15:46,298 --> 00:15:48,801
No, I don't think
I'll ever forget Gail.
270
00:15:48,868 --> 00:15:52,247
She was an exceptional woman.
One in a million, Howard.
271
00:15:52,304 --> 00:15:55,581
I know a million of those.
272
00:15:55,641 --> 00:15:59,646
No, you don't.
She was a beautiful person.
273
00:15:59,712 --> 00:16:01,749
She was strong,
yet she was feminine.
274
00:16:02,815 --> 00:16:06,194
She was loving, tender, sweet.
275
00:16:06,252 --> 00:16:08,664
She was intelligent, worldly.
276
00:16:08,721 --> 00:16:11,361
She had a wonderful maturity
about her.
277
00:16:11,424 --> 00:16:14,303
- Wow.
- Wordsjust can't describe her, Howard.
278
00:16:14,360 --> 00:16:16,533
She wasn't one of
your typical beauties, you know.
279
00:16:16,595 --> 00:16:19,098
She had an innate sensuality
about her.
280
00:16:19,165 --> 00:16:23,807
When she walked into a room,
every man wanted her.
281
00:16:23,869 --> 00:16:27,009
Do you think there's a chance that, uh,
you'll ever get back together again?
282
00:16:27,073 --> 00:16:30,111
[Scoffs]
After what she did to me? Not a chance.
283
00:16:30,176 --> 00:16:32,281
Do you mind if I give hera call?
284
00:16:42,354 --> 00:16:44,300
- Morning.
- Bob, do you know wherejerry is?
285
00:16:44,356 --> 00:16:46,302
I've been trying to
reach him all morning.
286
00:16:46,358 --> 00:16:48,599
Yeah, he'll be in
for his 10:00 appointment.
287
00:16:48,661 --> 00:16:52,609
Well, what about his 9:00? Arnold Minter
has been waiting injerrys chair...
288
00:16:52,665 --> 00:16:55,009
for half an hour
with his mouth open.
289
00:16:55,067 --> 00:16:58,173
- He must have forgotten.
- What's the matter with him?
290
00:16:58,237 --> 00:17:01,275
Oh, and why isn't
he answering his phone?
291
00:17:01,340 --> 00:17:05,049
Jerry's been sleeping at our place
for the past week, but don't tell anyone.
292
00:17:05,111 --> 00:17:08,957
Oh, no, wait, wait, no.
See, you can't just leave it at that.
293
00:17:09,014 --> 00:17:14,191
Now, ifl'm not telling anyone, at least I'm
entitled to know what it is I'm not telling them.
294
00:17:16,455 --> 00:17:18,401
All right.
Come on in, Carol.
295
00:17:18,457 --> 00:17:20,437
Oh, okay, Bob,
but just one minute, please.
296
00:17:22,828 --> 00:17:25,604
Hi, Pat? Yeah, I found out
Jerry's not coming in till 10:00...
297
00:17:25,664 --> 00:17:28,042
so tell Arnold Minter
to shut his mouth and go to school.
298
00:17:28,100 --> 00:17:30,205
Right. Bye.
299
00:17:31,570 --> 00:17:34,414
Okay, now tell me aboutjerry.
300
00:17:34,473 --> 00:17:36,680
Door Closes 1
301
00:17:36,742 --> 00:17:40,986
Carol, remember the other day we found
the peanut butter in the couch?
302
00:17:41,046 --> 00:17:44,357
Yeah. And the comb
with the brown hair in it.
303
00:17:44,416 --> 00:17:49,388
Hey. I'll bet
that brown hairwasjerrys.
304
00:17:49,455 --> 00:17:52,095
And he's been the one
that's been using your couch.
305
00:17:52,158 --> 00:17:55,662
But why would he
be using your couch?
306
00:17:55,728 --> 00:17:58,038
Wait a minute!
That book.
307
00:17:58,097 --> 00:18:00,941
I'll bet he was reading
The Feminine Mystique...
308
00:18:01,000 --> 00:18:04,209
because he broke up with his girlfriend
and he was upset, right?
309
00:18:04,270 --> 00:18:07,877
Of course! And he couldn't go
back to his apartment...
310
00:18:07,940 --> 00:18:11,615
because they spent so much time there,
so he started sleeping in your office.
311
00:18:11,677 --> 00:18:13,748
You found out,
you took him home...
312
00:18:13,813 --> 00:18:16,726
and that's why he's been so despondent
and couldn't keep his appointments.
313
00:18:16,782 --> 00:18:18,728
Is that it, Bob?
314
00:18:21,821 --> 00:18:23,767
Close.
315
00:18:25,758 --> 00:18:27,704
[Drill Whirring]
316
00:18:29,595 --> 00:18:31,541
- [Knocking]
- Come in.
317
00:18:33,032 --> 00:18:35,103
- HLJer.
- Hi, Carol.
318
00:18:35,167 --> 00:18:37,204
Listemjerry, I was just wo--
[Weak Chuckle]
319
00:18:37,269 --> 00:18:39,215
What can I do for you, Carol?
320
00:18:39,271 --> 00:18:42,480
WelLJerFy, actually I wanted to--
[Groaning]
321
00:18:42,541 --> 00:18:44,885
- Is this bothering you?
- Oh, no, no, no.
322
00:18:44,944 --> 00:18:48,790
Oh, please,just workjust give me
something to bite on-- a stick, anything.
323
00:18:48,848 --> 00:18:51,556
I'm sorry, Carol.
What can I do for you?
324
00:18:51,617 --> 00:18:55,064
WelLJer, you know,
I've been thinking--
325
00:18:55,120 --> 00:18:58,158
People work together,
they see each other every day...
326
00:18:58,224 --> 00:19:01,103
and they have no awareness
of each other's problems.
327
00:19:01,160 --> 00:19:04,664
And if you share problems,
it gets so much easier, you know?
328
00:19:04,730 --> 00:19:07,233
Gee, Carol, I can't handle
any of your problems right now.
329
00:19:07,299 --> 00:19:09,540
Oh, no,jerry, no, no.
330
00:19:09,602 --> 00:19:12,173
I wasn't talking about my problems.
I meant your problems.
331
00:19:12,238 --> 00:19:14,809
I can't handle
any of my problems either.
332
00:19:14,874 --> 00:19:16,854
Hey, wait a minute.
How'd you know I had problems anyway?
333
00:19:16,909 --> 00:19:20,482
Oh, sorry,
I promised Bob not to tell.
334
00:19:20,546 --> 00:19:22,924
Oh, Bob.
Well, thanks anyway, Carol.
335
00:19:22,982 --> 00:19:25,189
- I appreciate your concern, but--
- [ Drill Whirs]
336
00:19:25,251 --> 00:19:27,959
No, no, no, off, off.
Please, off, offijerry, please.
337
00:19:28,020 --> 00:19:31,627
Now, you cannot cover your feelings
with a lot of noise.
338
00:19:31,690 --> 00:19:33,636
No, you have to face this
sooner or later.
339
00:19:33,692 --> 00:19:36,366
Wounds heal if you let them.
340
00:19:36,428 --> 00:19:38,408
What do you suggest, Carol?
341
00:19:39,732 --> 00:19:42,042
Take me out on a date.
342
00:19:42,101 --> 00:19:44,138
You'll be surprised
how much it'll help.
343
00:19:44,203 --> 00:19:46,740
It'll helpyou.
What about me?
344
00:19:48,474 --> 00:19:52,479
Come on,jer, I like you.
I mean, I really care about you.
345
00:19:52,544 --> 00:19:54,490
And it hurts me
to see you like this.
346
00:19:54,546 --> 00:19:57,186
And I know exactly
what you're going through, trust me.
347
00:19:57,249 --> 00:20:00,958
Oh, yeah? You ever been thrown over
for a 22-year-old guy?
348
00:20:01,020 --> 00:20:03,626
As a matter of fact, yes.
349
00:20:09,061 --> 00:20:12,372
Oh, so come on,jerry.
We'll have a great time.
350
00:20:12,431 --> 00:20:17,608
We'll have dinner, some wine, and then
maybe later a little dancing, huh? Come on.
351
00:20:17,670 --> 00:20:21,709
It doesn't sound bad.
I'm not really dressed for it.
352
00:20:22,708 --> 00:20:25,052
The stores are closed.
353
00:20:25,110 --> 00:20:28,557
Wonder if I could pick up
a suit at the drugstore.
354
00:20:29,915 --> 00:20:32,327
- Oh, hi, Bob.
- Oh, hi.jerry, we better get going.
355
00:20:32,384 --> 00:20:34,728
- We're gonna miss the 6:12.
- I'm not going with you tonight, Bob.
356
00:20:34,787 --> 00:20:37,495
I'm going out with Carol.
357
00:20:37,556 --> 00:20:41,527
Oh, good. What time do you think
you'll be home? 11:00? 12:00?
358
00:20:41,593 --> 00:20:45,439
Gee, Dad, this is Friday night.
I thought I could stay out until 1:00.
359
00:20:49,702 --> 00:20:51,648
I don't think
this is gonna work, Carol.
360
00:20:51,704 --> 00:20:55,481
Jerry, you've gotta face your apartment
sooner or later. We'll face it together.
361
00:20:55,541 --> 00:20:59,216
I know as soon as I open this door,
the memories of Gail are gonna start up again.
362
00:20:59,278 --> 00:21:02,122
Oh, don't be silly,
It's all in your head.
363
00:21:02,181 --> 00:21:06,789
Now, look, this is your apartment.
She's gone. There's no more Gail.
364
00:21:06,852 --> 00:21:10,959
- Nice try, Carol.
- Oh! Gail, huh?
365
00:21:11,023 --> 00:21:13,230
Yeah. The memories
are starting up again.
366
00:21:13,292 --> 00:21:15,898
Well, we'll just get rid
of those memories.
367
00:21:15,961 --> 00:21:19,067
Yeah? We're gonna need a big box.
Here's a couple more.
368
00:21:19,131 --> 00:21:21,270
Oh, here's another one.
369
00:21:21,333 --> 00:21:25,076
Oh, boy, when you get hung up on someone,
you don't keep it a secret.
370
00:21:25,137 --> 00:21:28,448
Jerry, why do you have
so many pictures of this girl?
371
00:21:28,507 --> 00:21:31,852
At first I thought it was great she was having
all these pictures taken of herself.
372
00:21:31,910 --> 00:21:34,015
- You know the guy she dumped me for?
- Yeah?
373
00:21:34,079 --> 00:21:36,423
- Her photographer.
- Oh,jerry.
374
00:21:36,482 --> 00:21:38,621
Oh, I just can't stand
being here, Carol.
375
00:21:38,684 --> 00:21:40,960
I mean, all these memories.
This is only the living room.
376
00:21:41,020 --> 00:21:46,402
I got three more rooms and a kitchen.
Oh, the great times we had in that kitchen.
377
00:21:46,458 --> 00:21:49,405
Would you believe
a face like this could cook?
378
00:21:49,461 --> 00:21:51,407
I'm gonna have to move, Carol.
379
00:21:51,463 --> 00:21:54,933
Now,jer, here, give me that. Now don't you
thinkyou're being dishonest with yourself?
380
00:21:55,000 --> 00:21:56,946
Down deep,
aren't you a little angry?
381
00:21:57,002 --> 00:21:59,642
- Oh, I guess so.
- Then go with it,jerry. Get into it.
382
00:21:59,705 --> 00:22:03,517
All right.
I just hate myself for losing her.
383
00:22:03,575 --> 00:22:06,920
Jerry, you did not lose her.
She rejected you.
384
00:22:06,979 --> 00:22:09,926
- Oh, yeah.
- Now, do you--
385
00:22:09,982 --> 00:22:12,622
Do you enjoy being dumped?
Do you have a dump wish?
386
00:22:12,684 --> 00:22:14,925
Oh, no.
387
00:22:14,987 --> 00:22:18,161
Well, then quit being mad at yourself.
Be mad at her.
388
00:22:18,223 --> 00:22:20,635
Right.
389
00:22:20,692 --> 00:22:24,367
Ah. Good for you,jerry.
390
00:22:24,430 --> 00:22:26,706
Hey, listen, we'll get rid
of all of the pictures.
391
00:22:26,765 --> 00:22:28,972
- Okay.
- I'll get a wastebasket. We'll make a night of it.
392
00:22:29,034 --> 00:22:33,414
Okay. This is a great idea, Carol.
393
00:22:33,472 --> 00:22:37,010
This is just what I needed.
Fantastic.
394
00:22:37,076 --> 00:22:39,317
Fantastic.
395
00:22:39,378 --> 00:22:43,155
This is wonderful, Carol.
just what I needed.
396
00:22:43,215 --> 00:22:45,161
- Oh, I shouldn't have done that.
- Why?
397
00:22:45,217 --> 00:22:47,595
I just ripped up
a picture of my mother.
398
00:22:49,288 --> 00:22:52,633
Well, that's it for this room.
399
00:22:52,691 --> 00:22:55,695
I'm gonna take a little rest
before I get into the bedroom.
400
00:22:55,761 --> 00:22:58,674
There's a photo mural in there.
401
00:22:58,730 --> 00:23:01,370
Jer, listen, this may not be the time
to lay this on you, you know...
402
00:23:01,433 --> 00:23:05,210
but did you ever notice that you always
go out with the same type of girl?
403
00:23:05,270 --> 00:23:10,310
I meanJerry, did you ever think of
iust going out with a woman?
404
00:23:10,375 --> 00:23:14,118
A nice, honest,
hard-working woman...
405
00:23:14,179 --> 00:23:16,716
who will treat you
like a human being.
406
00:23:16,782 --> 00:23:19,023
Carol,you know that I think
you're a wonderful person.
407
00:23:19,084 --> 00:23:21,360
- Oh, oh, sure.
- No, no, Carol.
408
00:23:21,420 --> 00:23:23,525
- I really mean that. You're my friend.
- Mm-hmm.
409
00:23:23,589 --> 00:23:26,035
You really care for me,
and I can feel that.
410
00:23:26,091 --> 00:23:28,537
I need that, Carol,
and I really appreciate it.
411
00:23:28,594 --> 00:23:32,406
But if we started going out together,
we mightjust end up hating each other.
412
00:23:33,832 --> 00:23:36,005
Try me.
413
00:23:36,068 --> 00:23:38,514
Well, what are you doing
tomorrow night?
414
00:23:38,570 --> 00:23:41,244
Sorry, I'm busy.
415
00:23:41,306 --> 00:23:44,412
Hey, come on. What do you expect
with such short notice?
416
00:23:44,476 --> 00:23:46,422
Listen, we're here
together tonight.
417
00:23:46,478 --> 00:23:48,719
Is there anything else
I can do to take your mind off Gail?
418
00:23:48,780 --> 00:23:51,693
You know how to
get rid of a tattoo?
419
00:23:56,822 --> 00:23:58,927
I'm really gonna miss you guys.
420
00:23:58,991 --> 00:24:01,301
We'll miss you too,jer.
421
00:24:01,360 --> 00:24:03,966
It's gonna seem strange
living alone with Bob again.
422
00:24:06,331 --> 00:24:08,937
Well, I sure do appreciate it
for helping me over this rough period.
423
00:24:09,001 --> 00:24:14,075
Well, as kind of a going-away presentjerry,
we got you some new luggage.
424
00:24:17,509 --> 00:24:20,456
Thank you very much, Bob.
425
00:24:20,512 --> 00:24:22,583
Well, that's it.
426
00:24:22,648 --> 00:24:25,322
Thank you for everything.
427
00:24:25,384 --> 00:24:29,059
Well,just thanks. You know, I'd do
the same for you if you ever decide to--
428
00:24:30,122 --> 00:24:32,398
Well, you know.
429
00:24:34,293 --> 00:24:37,399
Oh, uh, listen. I started
a new bar of soap in the shower.
430
00:24:38,630 --> 00:24:40,576
Well, you canjust keep it.
431
00:25:15,834 --> 00:25:17,245
[ Mews]
36026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.