All language subtitles for Star.Wars.The.Clone.Wars.S02E07.1080p.BluRay.x264-aAF

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,643 --> 00:00:20,394 Victory on Geonosis! 2 00:00:20,478 --> 00:00:22,604 After a massive planetary siege, 3 00:00:22,689 --> 00:00:26,275 the Separatist forces on Geonosis have finally fallen. 4 00:00:26,359 --> 00:00:28,819 Key weapons factories have been destroyed, 5 00:00:28,903 --> 00:00:31,780 but at a heavy cost to Republic troops. 6 00:00:31,865 --> 00:00:36,452 Now, as Jedi Master Luminara Unduli and Obi-Wan Kenobi 7 00:00:36,494 --> 00:00:40,122 begin a cleanup of the planet, they launch an intense campaign 8 00:00:40,206 --> 00:00:45,210 to find Separatist leader Poggle the Lesser and bring him to justice. 9 00:00:48,840 --> 00:00:52,468 Sorry to leave you here, Rex. There's still a lot to do. 10 00:00:52,635 --> 00:00:54,970 You two have done enough destroying that factory. 11 00:00:55,055 --> 00:00:58,474 Go get some rest. We'll let General Kenobi take it from here. 12 00:00:58,516 --> 00:01:00,476 We'll be back before you know it, Captain Rex. 13 00:01:00,560 --> 00:01:02,186 We're ready, sir. 14 00:01:20,997 --> 00:01:25,417 -A hard-won victory. -Indeed. And a costly one. 15 00:01:25,502 --> 00:01:29,671 We suffer a great many losses in these battles. Too many. 16 00:01:29,756 --> 00:01:33,342 The battles do appear to be coming with growing frequency. 17 00:01:33,384 --> 00:01:36,345 -No sign of Poggle, then? -Nothing. 18 00:01:36,805 --> 00:01:40,682 We have clone squadrons spread out all over the area, but no hits yet. 19 00:01:40,850 --> 00:01:43,185 I'll go out and find some clue as to where he went. 20 00:01:43,311 --> 00:01:44,478 I'm sure the clones can handle... 21 00:01:44,521 --> 00:01:48,023 Poggle has too much information about the Separatists to let him get away. 22 00:01:48,149 --> 00:01:49,733 Very well, Master Unduli. 23 00:01:49,859 --> 00:01:52,861 Just make sure to leave a bit of strategic planning for me 24 00:01:52,904 --> 00:01:57,199 when I come back, Master Kenobi. I'd hate to feel left out. 25 00:02:08,503 --> 00:02:09,711 We lost one! 26 00:02:13,091 --> 00:02:16,385 Lord Poggle says leave it. We gotta keep moving. 27 00:02:23,893 --> 00:02:27,062 What's this? I didn't expect to find you up and about. 28 00:02:27,105 --> 00:02:29,231 After enough time in a bacta tank, 29 00:02:29,274 --> 00:02:32,734 one longs for the mundane comfort of star charts. 30 00:02:33,194 --> 00:02:36,572 It seems like it did you some good. Your wound looks almost healed. 31 00:02:36,698 --> 00:02:39,575 I wish I could say the same for most of my men. 32 00:02:39,659 --> 00:02:43,829 Well, let's make sure we don't have to take Geonosis a third time. 33 00:02:43,913 --> 00:02:46,915 Poggle's forces seem to have come from the northern hemisphere. 34 00:02:47,041 --> 00:02:50,252 And where was Master Unduli's last contact made from? 35 00:02:50,336 --> 00:02:52,504 This region, farther to the west, 36 00:02:52,589 --> 00:02:55,424 but there's nothing out there according to our latest intel. 37 00:02:58,052 --> 00:02:59,511 -There. -Where? 38 00:02:59,596 --> 00:03:01,430 150 clicks southeast. 39 00:03:04,726 --> 00:03:08,061 It appears to be a munitions container of some kind. 40 00:03:08,146 --> 00:03:09,897 It could just be debris. 41 00:03:10,231 --> 00:03:13,442 I don't think so. There was no battle in this area. 42 00:03:13,526 --> 00:03:17,905 It looks like Poggle was on a direct course, 11 mark 72, that way. 43 00:03:17,989 --> 00:03:20,490 Headed directly for the Progate Temple. 44 00:03:20,575 --> 00:03:22,075 That makes no sense. 45 00:03:22,160 --> 00:03:24,828 Nothing in the temple could have survived the munitions we used 46 00:03:24,913 --> 00:03:28,874 in the first wave of our attack. Why would he risk exposure to go there? 47 00:03:29,167 --> 00:03:30,584 I'm not yet sure. 48 00:03:30,668 --> 00:03:34,129 Perhaps he doesn't realize the extent to which we cleared that area. 49 00:03:34,714 --> 00:03:38,133 Master Luminara, I'm tracking a sandstorm that's heading your way. 50 00:03:38,218 --> 00:03:39,301 No matter. 51 00:03:39,385 --> 00:03:43,222 Poggle is out in the open, and I intend to grab him before he can get off-world. 52 00:03:43,306 --> 00:03:46,683 I advise against it. You might get lost in the storm. 53 00:03:47,143 --> 00:03:49,561 Then we'd have to find both you and Poggle. 54 00:03:49,646 --> 00:03:51,980 I feel it is a risk worth taking. 55 00:03:52,065 --> 00:03:53,357 As you wish. 56 00:03:54,275 --> 00:03:55,609 Let's go. 57 00:04:08,539 --> 00:04:14,253 -OM-5, are you still there? -Yes. I think I'm right next to you. 58 00:04:14,504 --> 00:04:17,089 Where is Lord Poggle taking us? 59 00:04:17,674 --> 00:04:20,509 OM-5? OM-5! 60 00:04:24,097 --> 00:04:25,764 Yes, sir. Right away, sir. 61 00:04:27,892 --> 00:04:30,394 Don't leave me. 62 00:04:34,190 --> 00:04:36,525 I can't track Poggle in this storm. 63 00:04:36,609 --> 00:04:40,362 We'll reach the temple soon. We can get out of the storm there. 64 00:04:53,626 --> 00:04:57,379 What could be taking her so long? Something must have happened. 65 00:04:57,422 --> 00:05:00,882 Patience, Skywalker. It's a delicate operation. 66 00:05:00,925 --> 00:05:03,885 I'm sure we'll have more information soon. 67 00:05:05,263 --> 00:05:08,765 I must admit, I am troubled that we've not heard from her. 68 00:05:08,891 --> 00:05:10,767 Let's not start worrying yet. 69 00:05:10,893 --> 00:05:13,937 Luminara's not one to take unnecessary risks. 70 00:05:26,659 --> 00:05:29,244 You were right. He's here somewhere. 71 00:05:47,347 --> 00:05:48,847 Master Kenobi. 72 00:05:48,931 --> 00:05:52,559 We tracked Poggle to the Progate Temple, but now there's no sign of him. 73 00:05:52,602 --> 00:05:55,228 Go no further until we can send support. 74 00:05:55,271 --> 00:05:56,772 The storm is making things difficult. 75 00:05:56,898 --> 00:05:59,024 We can barely read your transmission as it is. 76 00:06:09,035 --> 00:06:11,578 Are you sure he went into the temple? 77 00:06:11,621 --> 00:06:15,707 Yes, we saw him enter, but I think he's gone down into the catacombs below. 78 00:06:15,792 --> 00:06:19,127 Those catacombs go on for miles. I fear we may have lost him. 79 00:06:19,212 --> 00:06:20,545 Get yourself out of there. 80 00:06:21,798 --> 00:06:24,049 Master Unduli? Master Unduli! 81 00:06:24,133 --> 00:06:26,134 We've lost the connection. 82 00:06:26,219 --> 00:06:28,595 -Where are you going? -Take a guess. 83 00:06:28,638 --> 00:06:31,807 We'll never get to her in this storm. The gunships can't handle it. 84 00:06:31,933 --> 00:06:36,478 -We can't wait! -I'm sorry, Skywalker. We have no choice. 85 00:06:36,604 --> 00:06:39,606 We must be patient and trust in Master Unduli. 86 00:06:39,649 --> 00:06:42,317 We'll leave as soon as the storm lifts. 87 00:07:02,755 --> 00:07:04,506 Stay alert, everyone. 88 00:07:04,590 --> 00:07:06,842 Spread out and look around, men. 89 00:07:09,554 --> 00:07:10,846 General. 90 00:07:13,516 --> 00:07:14,683 Buzz is dead. 91 00:07:14,809 --> 00:07:17,185 -Any sign of Luminara? -No, sir. 92 00:07:19,522 --> 00:07:21,398 There was a struggle. 93 00:07:26,863 --> 00:07:28,196 This is not a good sign. 94 00:07:29,490 --> 00:07:31,366 Luminara's lightsaber. 95 00:07:32,326 --> 00:07:34,035 Poggle didn't do this. 96 00:07:35,079 --> 00:07:36,705 But maybe that did. 97 00:07:37,498 --> 00:07:40,667 That is one ugly bug. 98 00:07:41,210 --> 00:07:44,337 I haven't seen one that looks like that before. 99 00:07:44,380 --> 00:07:48,717 I don't believe anyone has. It could be the Geonosian queen. 100 00:07:48,843 --> 00:07:52,387 -The bugs have a queen? -Mmm. Rumored. 101 00:07:52,722 --> 00:07:54,973 But we haven't found any proof of her existence. 102 00:07:55,558 --> 00:07:57,058 Until now. 103 00:07:57,894 --> 00:07:59,561 This way. 104 00:07:59,645 --> 00:08:01,271 Come on, men, let's move. 105 00:08:28,090 --> 00:08:29,674 This leads to a dead end. 106 00:08:32,637 --> 00:08:34,596 This one goes down the furthest. 107 00:08:34,805 --> 00:08:37,974 -Sir, I'd say that's our best bet. -I'll go first. 108 00:09:41,289 --> 00:09:42,330 Master Kenobi! 109 00:09:45,418 --> 00:09:48,420 lf you're following me, you must leave this place. Just get out! 110 00:09:48,921 --> 00:09:50,380 I repeat, fall back! 111 00:09:53,551 --> 00:09:55,260 She must be close by. Come on! 112 00:10:05,187 --> 00:10:06,855 I don't like the looks of this. 113 00:10:15,990 --> 00:10:17,032 Look out! 114 00:10:23,873 --> 00:10:25,123 I can't stop them! 115 00:10:35,176 --> 00:10:36,926 Oh, no! No! 116 00:10:39,305 --> 00:10:40,847 Back, everyone! Back! 117 00:10:40,890 --> 00:10:43,350 Take out the tunnel supports! It's the only way! 118 00:10:54,695 --> 00:10:56,905 What were those things? We couldn't kill them. 119 00:10:57,365 --> 00:11:01,576 I've heard stories of a Geonosian hive mind so powerful, so strong, 120 00:11:01,702 --> 00:11:06,289 that it can maintain its connection with its warriors even after they have died. 121 00:11:06,749 --> 00:11:08,708 And you think that's why we couldn't kill them? 122 00:11:08,751 --> 00:11:11,586 -Because they're... -Already dead, yes. 123 00:11:11,712 --> 00:11:15,590 -That can't be true. That's impossible! -Impossible or not, 124 00:11:15,716 --> 00:11:20,095 these creatures keep moving after we cut them up or shoot them down. 125 00:11:22,556 --> 00:11:24,599 Call for reinforcements. 126 00:11:29,271 --> 00:11:32,357 - There's no signal. - We must be too deep underground. 127 00:11:33,526 --> 00:11:37,153 You two, head back to the surface and contact General Mundi. 128 00:11:37,279 --> 00:11:40,281 -Tell him we need reinforcements. -Yes, sir. 129 00:11:41,784 --> 00:11:44,285 I won't be unhappy to get out from under all this dirt. 130 00:11:46,288 --> 00:11:48,748 This place gives me the shivers. 131 00:11:55,464 --> 00:11:58,258 Wind's probably playing tricks on us, right? 132 00:11:58,300 --> 00:11:59,634 Look around. There's nothing... 133 00:12:00,803 --> 00:12:01,845 What the... 134 00:12:02,930 --> 00:12:04,305 Blast them! 135 00:12:06,976 --> 00:12:08,309 They're not going down! 136 00:12:08,352 --> 00:12:10,103 We have to turn back! 137 00:12:15,109 --> 00:12:16,317 Gearshift! 138 00:12:36,964 --> 00:12:39,799 Obviously the thing is a lot more powerful than we assumed. 139 00:12:39,842 --> 00:12:42,635 I'm going to the surface to alert General Mundi myself. 140 00:12:42,678 --> 00:12:45,472 I think that would be a foolhardy move, Anakin. 141 00:12:45,514 --> 00:12:47,348 We can't divide our troops again. 142 00:12:47,475 --> 00:12:50,018 We don't have time to double back to the surface. 143 00:12:50,102 --> 00:12:53,521 Every moment we waste puts Luminara in greater danger. 144 00:13:27,056 --> 00:13:30,475 The air is warmer here. We must be getting close. 145 00:13:30,559 --> 00:13:33,269 Forget the heat. 146 00:13:33,354 --> 00:13:36,272 -It smells down here. -Keep your voice down. 147 00:13:36,357 --> 00:13:39,943 I'm just saying. This planet is rotten from the inside out. 148 00:13:46,575 --> 00:13:49,118 I've got a bad feeling about this. 149 00:13:49,245 --> 00:13:51,913 It must be the queen. 150 00:13:51,956 --> 00:13:54,249 - Any sign of Luminara? - I see her. 151 00:13:54,333 --> 00:13:55,917 She's suspended near the throne. 152 00:13:56,126 --> 00:14:00,505 -Perfect. What about Poggle? -He's speaking with the queen. 153 00:14:01,131 --> 00:14:04,592 Good. You take the soldiers, I'll take the queen. 154 00:14:05,302 --> 00:14:07,428 Must you always rush into things? 155 00:14:07,972 --> 00:14:11,474 Oh, no. You don't actually want to talk to it, do you? 156 00:14:11,600 --> 00:14:12,725 Matter of fact, I do. 157 00:14:12,768 --> 00:14:16,062 Anakin, don't you wonder why they took Luminara captive? 158 00:14:16,105 --> 00:14:19,440 -Why not just kill her? -She's leverage. She's a hostage. 159 00:14:19,483 --> 00:14:22,944 Leverage for what? No, there's something else going on here, 160 00:14:22,987 --> 00:14:24,988 and these zombies are connected to it. 161 00:14:25,114 --> 00:14:27,156 Fine. We'll try it your way. 162 00:14:27,283 --> 00:14:28,741 So glad you agree. 163 00:14:28,784 --> 00:14:30,785 Cody, set your men up around the perimeter. 164 00:14:30,828 --> 00:14:32,328 These creatures live in darkness. 165 00:14:32,454 --> 00:14:35,290 The light from your helmet should blind them temporarily. 166 00:14:35,416 --> 00:14:36,791 Turn your lamps on at my signal. 167 00:14:36,834 --> 00:14:39,919 They should create enough confusion for us to get Luminara out of here. 168 00:14:39,962 --> 00:14:42,130 But what happens when the bugs pursue? 169 00:14:42,172 --> 00:14:44,465 You've seen them in action, sir. We can't kill them. 170 00:14:44,592 --> 00:14:47,260 We'll have to bury them. It'll at least slow them down. 171 00:14:47,303 --> 00:14:50,471 Shoot out the support pillars and this whole place will collapse. 172 00:14:50,598 --> 00:14:52,098 Let's go! 173 00:15:15,456 --> 00:15:17,957 How did you know they wouldn't just attack us? 174 00:15:20,127 --> 00:15:24,005 Because I make observations, while you think with your lightsaber. 175 00:15:30,846 --> 00:15:33,181 Well, that quick thinking of mine is usually needed 176 00:15:33,307 --> 00:15:35,308 when your observations get us into trouble. 177 00:15:35,351 --> 00:15:39,812 Anakin, the queen took Luminara hostage. She wanted a Jedi, now she has two more. 178 00:15:40,189 --> 00:15:41,689 I want to know what she's after. 179 00:15:45,194 --> 00:15:49,197 Well, when this doesn't go as planned, which it won't, I'll be ready. 180 00:15:49,323 --> 00:15:50,907 That is so reassuring. 181 00:15:54,370 --> 00:15:57,872 I thought I told you not to follow me, Master Kenobi. 182 00:15:57,998 --> 00:16:00,208 Yes, well, I took a lesson from Anakin 183 00:16:00,334 --> 00:16:03,628 -and decided not to follow orders. -Hey! 184 00:16:04,213 --> 00:16:05,546 You. 185 00:16:06,048 --> 00:16:10,009 You are the creatures 186 00:16:10,052 --> 00:16:14,055 that attack Geonosia. 187 00:16:14,139 --> 00:16:21,062 Why have you come before me? 188 00:16:21,522 --> 00:16:25,316 Your Majesty, it is a pleasure to finally meet you. 189 00:16:25,401 --> 00:16:28,820 I am Obi-Wan Kenobi, and this is Anakin Skywalker. 190 00:16:28,904 --> 00:16:32,907 It is our sad duty to inform you that your rule is at an end. 191 00:16:33,534 --> 00:16:40,331 You not dictate to me, Jedi! 192 00:16:41,291 --> 00:16:47,338 My empire is forever! 193 00:16:49,091 --> 00:16:51,926 I'm afraid it does not appear that way, Your Grace. 194 00:16:52,011 --> 00:16:55,888 You shall release the Jedi Luminara and submit to Republic law. 195 00:17:04,898 --> 00:17:10,862 I no submit to you! 196 00:17:12,823 --> 00:17:14,991 No, patience, Anakin. Wait. 197 00:17:18,120 --> 00:17:23,791 Majesty, destroying us shall only make the Republic's judgment of you harsher. 198 00:17:26,295 --> 00:17:30,298 No, Jedi. No! 199 00:17:30,340 --> 00:17:34,635 I no destroy you, 200 00:17:34,678 --> 00:17:38,556 I devour you! 201 00:17:39,308 --> 00:17:42,226 I control you. 202 00:17:42,978 --> 00:17:49,942 I had but one Jedi before young Poggle bring me, 203 00:17:50,694 --> 00:17:56,741 but now I have three! 204 00:17:57,659 --> 00:18:02,663 Now, watch as my child 205 00:18:02,706 --> 00:18:07,085 enters your Jedi friend. 206 00:18:07,169 --> 00:18:10,338 And once inside, 207 00:18:10,380 --> 00:18:16,344 her mind becomes my mind, 208 00:18:16,428 --> 00:18:21,099 her thoughts, my thoughts. 209 00:18:21,558 --> 00:18:25,061 It's a sort of mind control, a hive mind. She thinks she can possess us. 210 00:18:25,187 --> 00:18:27,438 Great. Find out everything you wanted to know yet? 211 00:18:27,523 --> 00:18:29,273 No, wait, I want to see how it works. 212 00:18:29,358 --> 00:18:32,026 I don't think Luminara wants to see how it works. 213 00:18:32,069 --> 00:18:33,528 No, I don't. 214 00:18:33,612 --> 00:18:35,738 I'm curious. The more we know, the better. 215 00:18:37,616 --> 00:18:38,866 I disagree! 216 00:18:39,118 --> 00:18:40,910 -So do I. -Come, now, the nose or the ear? 217 00:18:41,036 --> 00:18:42,203 Which do you think it will enter? 218 00:18:45,541 --> 00:18:48,709 - I think the nose. - I hope this is part of the plan. 219 00:18:50,129 --> 00:18:52,088 Isn't it always? Cody! Now! 220 00:19:10,399 --> 00:19:12,316 You're coming with us, Poggle! 221 00:19:23,245 --> 00:19:24,328 Obi-Wan, look out! 222 00:19:25,581 --> 00:19:27,248 What? Anakin, no! 223 00:19:27,791 --> 00:19:29,167 Got it. 224 00:19:29,751 --> 00:19:32,086 What are you doing? I was going to study that! 225 00:19:32,129 --> 00:19:34,922 Study the bottom of my boot. Come on, let's get out of here! 226 00:19:35,132 --> 00:19:36,465 Here they come! 227 00:19:41,889 --> 00:19:42,972 Take out the supports! 228 00:20:05,913 --> 00:20:07,163 They're still coming! 229 00:20:19,009 --> 00:20:20,343 This is our way out. 230 00:20:22,429 --> 00:20:23,763 Start climbing. 231 00:20:41,657 --> 00:20:43,324 Obi-Wan, look out! 232 00:21:39,548 --> 00:21:43,384 All things considered, that went better than I expected. 233 00:21:43,885 --> 00:21:46,512 I wish we could have gotten one of those worms. 234 00:21:46,555 --> 00:21:50,391 Knowing how the queen controls her minions could have proven valuable. 235 00:21:50,517 --> 00:21:53,060 Well, hopefully the secret is buried with her. 236 00:22:35,437 --> 00:22:36,437 English - SDH Ripped from MKV by stlc8tr 18807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.