Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,769 --> 00:00:21,761
Manhunt!
After a long and perilous search,
2
00:00:21,813 --> 00:00:25,807
the Jedi finally track down
Separatist leader Count Dooku.
3
00:00:25,943 --> 00:00:28,150
During a heroic attempt
to capture the Count,
4
00:00:28,278 --> 00:00:30,770
Anakin Skywalker has gone missing.
5
00:00:30,906 --> 00:00:33,113
Having lost contact with Skywalker,
6
00:00:33,158 --> 00:00:36,947
Obi-Wan Kenobi heads toward
his friend's last known location,
7
00:00:36,995 --> 00:00:41,284
a lone Separatist frigate
in the far reaches of the Outer Rim.
8
00:01:17,661 --> 00:01:20,949
Don't bother to get up.
You're not the prisoner I'm looking for.
9
00:01:33,343 --> 00:01:35,004
Oh. It's you.
10
00:01:35,137 --> 00:01:37,344
This is how you thank me
for rescuing you?
11
00:01:37,472 --> 00:01:39,008
Pounce on me from the ceiling?
12
00:01:39,141 --> 00:01:42,805
Kind of difficult
without a lightsaber. Thanks.
13
00:01:42,853 --> 00:01:45,686
Did you manage to locate Dooku
before landing in jail?
14
00:01:45,772 --> 00:01:47,308
Well, I know he's on board.
15
00:01:47,357 --> 00:01:50,315
I might have been able to do something
about it if I'd had my weapon.
16
00:01:50,360 --> 00:01:52,522
It was important for you
to arrive without it,
17
00:01:52,654 --> 00:01:54,520
so your capture would be convincing.
18
00:01:54,656 --> 00:01:56,112
Oh, they were convinced, all ok.
19
00:01:56,199 --> 00:01:58,941
But how come I'm the one
getting caught all the time?
20
00:01:59,036 --> 00:02:00,447
It doesn't look good.
21
00:02:00,537 --> 00:02:03,620
When you're a Jedi Master,
you can make the plan.
22
00:02:03,707 --> 00:02:04,788
That's just it.
23
00:02:04,875 --> 00:02:07,367
How can I become a Jedi Master
if I'm always getting caught?
24
00:02:07,461 --> 00:02:10,374
At least you're a master at getting caught.
25
00:02:10,464 --> 00:02:11,829
Very funny.
26
00:02:14,509 --> 00:02:16,295
Surprise, surprise.
27
00:02:18,138 --> 00:02:21,676
- OBl-WAN: If it isn't Count Dooku.
- Obi-Wan Kenobi.
28
00:02:21,808 --> 00:02:26,223
I thought I sensed
an unpleasant disturbance in the Force.
29
00:02:26,563 --> 00:02:29,225
I see you've freed young Skywalker.
30
00:02:29,316 --> 00:02:33,731
Where might he be if you weren't
always around to rescue him?
31
00:02:35,072 --> 00:02:37,734
Sir! There's a Jedi Cruiser attacking!
32
00:02:40,911 --> 00:02:44,370
Let's try not to blow up the ship
before they get off this time.
33
00:02:44,748 --> 00:02:48,912
Your ship is surrounded, Count.
Republic troops are boarding as we speak.
34
00:02:49,002 --> 00:02:50,538
Jedi fools.
35
00:02:51,922 --> 00:02:53,663
I should have seen that coming.
36
00:02:53,757 --> 00:02:55,418
- What are you doing?
- Following him.
37
00:02:55,509 --> 00:02:57,716
Not that way! We need to cut him off!
38
00:02:57,761 --> 00:03:00,423
You cut him off.
I'll follow him and meet you at the hangar.
39
00:03:00,555 --> 00:03:02,045
Why do I even try?
40
00:03:15,779 --> 00:03:17,144
Oh, great.
41
00:03:19,282 --> 00:03:21,694
- Your ship is ready, sir.
- Good.
42
00:03:46,184 --> 00:03:49,643
- I thought you were following Dooku.
- I was. I followed him here.
43
00:03:50,772 --> 00:03:52,058
Hang on!
44
00:04:03,660 --> 00:04:05,242
Ahsoka, Dooku managed to escape.
45
00:04:05,328 --> 00:04:07,490
We're in pursuit,
but we could use reinforcements.
46
00:04:07,706 --> 00:04:09,663
Follow us in what ships you can round up.
47
00:04:09,916 --> 00:04:11,623
We'll get there as soon as we can.
48
00:04:25,056 --> 00:04:26,171
That was easy.
49
00:04:27,893 --> 00:04:29,804
Lucky for you, I'm an excellent shot.
50
00:04:29,895 --> 00:04:32,933
- Well, now those fighters are attacking.
- I’m on it.
51
00:04:33,732 --> 00:04:35,063
He's getting too close.
52
00:04:43,575 --> 00:04:46,317
Lucky for you, I'm an excellent pilot.
53
00:04:53,418 --> 00:04:57,127
For all your expertise,
this is not a very smooth landing.
54
00:05:00,008 --> 00:05:03,876
And if you'd hit that second fighter,
we wouldn't be in this mess.
55
00:05:14,481 --> 00:05:16,973
-I've had better landings.
- Dooku.
56
00:05:26,034 --> 00:05:28,241
What's this? A homing beacon?
57
00:05:29,079 --> 00:05:31,821
Which means the distinguished Count
is waiting for help,
58
00:05:32,290 --> 00:05:33,826
so he can't be far off.
59
00:05:33,917 --> 00:05:36,750
His engine is damaged.
He's not going anywhere.
60
00:05:36,837 --> 00:05:38,748
Not without a homing beacon.
61
00:05:44,135 --> 00:05:46,502
There. Caves are a good start.
62
00:05:51,017 --> 00:05:52,303
Strange.
63
00:05:53,520 --> 00:05:56,478
You sense it, too. Many life forms in there.
64
00:05:56,857 --> 00:05:58,689
And Dooku's one of them.
65
00:05:59,150 --> 00:06:01,983
Let's try to get him
before something else does.
66
00:06:19,170 --> 00:06:20,626
What's that?
67
00:06:24,217 --> 00:06:25,332
Run!
68
00:06:47,741 --> 00:06:51,325
You won't be needing this
anymore, Skywalker.
69
00:07:36,581 --> 00:07:39,824
Well, well. What do we have here?
70
00:07:41,378 --> 00:07:42,664
Who are you?
71
00:07:42,837 --> 00:07:46,546
More importantly, my friend, who are you?
72
00:07:55,892 --> 00:07:59,851
Master! Obi-Wan, can you hear me?
Master!
73
00:08:11,491 --> 00:08:14,233
Anakin, when I tell you to run, run.
74
00:08:14,327 --> 00:08:16,193
Master! You're alive!
75
00:08:16,287 --> 00:08:19,905
- And where's your lightsaber?
- It got knocked out of my hand.
76
00:08:20,000 --> 00:08:22,241
- By a rock?
- Yeah, by a rock.
77
00:08:22,669 --> 00:08:25,787
-It's got to be here somewhere.
- That is a feeble excuse.
78
00:08:25,922 --> 00:08:28,163
You know what would be helpful?
A little light.
79
00:08:28,341 --> 00:08:29,752
Certainly.
80
00:08:33,304 --> 00:08:36,467
Silly thing.
It was just working a minute ago.
81
00:08:37,017 --> 00:08:38,257
You don't suppose it was
82
00:08:38,435 --> 00:08:40,142
hit by a rock, do you?
83
00:08:43,857 --> 00:08:46,224
Oh! This should be interesting.
84
00:08:56,578 --> 00:09:00,663
Your Solar Sailor is very beautiful.
85
00:09:00,749 --> 00:09:04,743
It's a pretty rare ship. Very expensive.
86
00:09:05,295 --> 00:09:09,163
What are you doing all the way out here?
87
00:09:09,257 --> 00:09:12,090
I sustained some damage
in an asteroid storm
88
00:09:12,177 --> 00:09:13,963
and had to make a landing.
89
00:09:14,054 --> 00:09:16,261
Feel free to help yourself to it.
90
00:09:19,893 --> 00:09:23,386
If you need transport,
the nearest planet is Florrum.
91
00:09:23,480 --> 00:09:27,189
-It's six parsecs away.
-Is it civilized?
92
00:09:27,609 --> 00:09:30,772
That depends
on your definition of "civilized."
93
00:09:31,029 --> 00:09:34,147
But you would certainly be
more comfortable there than here.
94
00:09:34,407 --> 00:09:38,071
Vanqor is no place to be after dark.
95
00:09:38,578 --> 00:09:41,115
Perhaps I shall take you up on your offer.
96
00:09:41,206 --> 00:09:46,417
Very good.
Now all that's left to do is settle my fee.
97
00:09:46,753 --> 00:09:47,993
Fee?
98
00:09:48,088 --> 00:09:51,922
Just a little something
to cover my expenses.
99
00:09:52,008 --> 00:09:57,549
It shouldn't be a problem for someone
so obviously wealthy as yourself.
100
00:09:59,015 --> 00:10:02,633
I'd be happy to compensate you
for your services.
101
00:10:03,311 --> 00:10:05,598
That's it, boys! We're heading home!
102
00:10:09,192 --> 00:10:10,728
Jump in anytime!
103
00:10:10,819 --> 00:10:13,902
Oh, you're doing fine.
She seems to like you.
104
00:10:14,489 --> 00:10:16,071
Yeah, lucky me!
105
00:10:16,866 --> 00:10:19,779
This isn't as much fun as it looks!
106
00:10:20,954 --> 00:10:23,491
I thought gundarks were only found
on Vanqor!
107
00:10:23,581 --> 00:10:25,993
Then this system must be Vanqor.
108
00:10:28,336 --> 00:10:32,455
- So that would make this one...
- The mother of all gundarks. Precisely.
109
00:10:33,967 --> 00:10:35,833
Are you gonna help me?
110
00:10:42,517 --> 00:10:44,975
Well, you took your time.
111
00:11:00,994 --> 00:11:04,532
It's a pity.
I was just starting to sense a connection.
112
00:11:04,622 --> 00:11:06,112
Should I leave you two alone?
113
00:11:06,207 --> 00:11:08,869
Or would you prefer to find a way out
of this hole before she wakes up?
114
00:11:33,943 --> 00:11:36,105
Welcome to Florrum.
115
00:11:38,656 --> 00:11:45,119
Lose your flashy sword?
Are these what you were looking for, Jedi?
116
00:11:45,580 --> 00:11:48,823
I am more powerful than any Jedi.
117
00:11:49,334 --> 00:11:52,167
Know that you are dealing
with a Sith Lord.
118
00:11:53,588 --> 00:11:56,125
You're still outnumbered.
119
00:11:56,216 --> 00:12:01,461
The leader of the clanker army,
and a Sith Lord, no less.
120
00:12:01,554 --> 00:12:04,797
Someone is sure to pay a pretty price
for you.
121
00:12:05,183 --> 00:12:08,892
Provide me with the proper means
of communications,
122
00:12:08,978 --> 00:12:12,516
I will arrange for any ransom to be paid.
123
00:12:12,607 --> 00:12:16,441
And you will arrange for your armies
to crush us, as well.
124
00:12:16,527 --> 00:12:20,065
You don't survive in the Outer Rim
by being stupid.
125
00:12:20,156 --> 00:12:23,114
If the Separatists will pay to get you back,
126
00:12:23,201 --> 00:12:27,490
chances are the Republic
will offer even more.
127
00:12:33,086 --> 00:12:36,875
- Sounds like another gundark.
- That's too far away to worry about.
128
00:12:36,965 --> 00:12:38,956
It won't stay far away.
129
00:12:44,430 --> 00:12:46,717
Uh-oh. New problem!
130
00:12:49,394 --> 00:12:51,556
- That's not good.
-lt's just gas.
131
00:12:51,646 --> 00:12:54,013
Yes, probably toxic gas.
132
00:12:54,524 --> 00:12:57,312
That's good. Maybe it'll kill your gundark.
133
00:12:58,486 --> 00:12:59,976
And maybe it'll kill us!
134
00:13:00,530 --> 00:13:02,612
Come on. Let's get out of here.
135
00:13:06,244 --> 00:13:09,157
This isn't gonna work. I can't breathe!
136
00:13:09,247 --> 00:13:11,329
As always, I'm open to...
137
00:13:13,710 --> 00:13:17,044
Come on, Obi-Wan. Don't give up now.
138
00:13:23,928 --> 00:13:27,137
- What was that?
- I have no idea.
139
00:13:28,057 --> 00:13:29,343
Master!
140
00:13:32,061 --> 00:13:34,393
Looks like I got here just in time.
141
00:13:34,522 --> 00:13:36,354
What do you mean, "just in time"?
142
00:13:36,399 --> 00:13:38,231
You were in very big trouble!
143
00:13:38,359 --> 00:13:41,021
Trouble? We were simply searching
for Count Dooku.
144
00:13:41,988 --> 00:13:46,198
Yeah. We had the situation
well under control, my little Padawan.
145
00:13:46,242 --> 00:13:47,653
Oh! I see.
146
00:13:47,744 --> 00:13:50,987
So, which part of the situation
did you have under control?
147
00:13:51,080 --> 00:13:55,165
The blocked entrance? The poison gas?
Or that gundark behind you?
148
00:13:55,585 --> 00:13:56,871
- Gundark?
- Oh.
149
00:13:56,919 --> 00:14:00,082
You mean the one
that's too far away to worry about?
150
00:14:01,924 --> 00:14:03,255
Block the entrance!
151
00:14:11,267 --> 00:14:14,726
- There's still Dooku to deal with.
- You let him get away?
152
00:14:14,771 --> 00:14:18,560
No, not "get away," exactly, just...
153
00:14:20,109 --> 00:14:21,770
Chime in, any time.
154
00:14:23,613 --> 00:14:26,401
Oh, no. I'm enjoying this far too much.
155
00:14:28,117 --> 00:14:33,112
If you want the Sith Lord,
it will cost you a million credits.
156
00:14:33,206 --> 00:14:38,497
The payment will be in spice,
delivered in an unarmed diplomatic ship.
157
00:14:38,795 --> 00:14:43,130
We will need proof he's alive
before agreeing to your terms.
158
00:14:43,841 --> 00:14:47,129
Let me present your fearless Sith Lord.
159
00:14:49,138 --> 00:14:52,631
I'm afraid he's too embarrassed to speak.
160
00:14:52,683 --> 00:14:55,141
A hologram can be faked.
161
00:14:56,187 --> 00:15:00,647
You want proof? This is his Iightsaber.
162
00:15:00,942 --> 00:15:05,357
Hmm. Yes. Belongs to Dooku,
that lightsaber does.
163
00:15:06,322 --> 00:15:10,941
This scum having possession
of Dooku's lightsaber proves nothing.
164
00:15:11,828 --> 00:15:13,489
If you refuse,
165
00:15:13,621 --> 00:15:18,991
I'm sure the Separatist Council will be
more than willing to meet my price.
166
00:15:19,877 --> 00:15:23,211
We may never have a better chance
to capture Count Dooku.
167
00:15:24,382 --> 00:15:29,047
We would like to send two Jedi
to confirm you have Count Dooku
168
00:15:29,178 --> 00:15:31,340
before delivering the ransom.
169
00:15:32,306 --> 00:15:34,673
Send your Jedi.
But they must be unarmed.
170
00:15:34,809 --> 00:15:37,176
- Impossible.
- They will be safe.
171
00:15:38,146 --> 00:15:41,639
We have no interest
in getting involved in your war.
172
00:15:45,486 --> 00:15:48,695
We've reestablished contact
with Kenobi and Skywalker.
173
00:15:49,031 --> 00:15:54,151
- They're in a system close to Florrum.
- And most eager to find Dooku they are.
174
00:15:57,999 --> 00:16:00,411
His only stipulation
is that you arrive unarmed.
175
00:16:00,710 --> 00:16:04,203
- Unarmed?
- We know very little about these pirates.
176
00:16:04,297 --> 00:16:05,537
We may be walking blind
177
00:16:05,590 --> 00:16:08,252
into what could very well be
a hostile situation.
178
00:16:08,384 --> 00:16:10,546
We can't let Dooku
slip through our fingers again.
179
00:16:10,720 --> 00:16:12,381
Report back as soon as you arrive.
180
00:16:13,806 --> 00:16:15,467
Well, this should be fun.
181
00:16:48,341 --> 00:16:49,752
Follow me.
182
00:17:14,450 --> 00:17:18,284
Gentlemen! Can I offer you
something to drink?
183
00:17:19,956 --> 00:17:21,446
No, thank you.
184
00:17:24,919 --> 00:17:27,502
Congratulations on your capture
of Count Dooku.
185
00:17:27,588 --> 00:17:30,171
- Very impressive.
- Yes, it was.
186
00:17:30,841 --> 00:17:32,457
Even a Sith Lord
187
00:17:32,510 --> 00:17:34,376
is no match for my warriors.
188
00:17:37,723 --> 00:17:41,717
He put up quite a fight. Blasters, cannons,
that glowy thing...
189
00:17:43,437 --> 00:17:45,348
- You mean a lightsaber?
- That's it.
190
00:17:45,439 --> 00:17:49,808
And I don't need to tell you,
those things can do some damage.
191
00:17:50,027 --> 00:17:52,564
Carved up some of my best men
pretty good
192
00:17:52,655 --> 00:17:54,487
before I could get the jump on him.
193
00:17:54,574 --> 00:17:58,067
And how, exactly, did you get
the jump on him?
194
00:17:58,160 --> 00:17:59,571
With this?
195
00:18:09,547 --> 00:18:13,085
We have no interest
in disagreeing with you.
196
00:18:13,175 --> 00:18:17,840
All we want is to confirm
you are holding Dooku, and we'll go.
197
00:18:18,306 --> 00:18:20,092
I will arrange a meeting.
198
00:18:28,357 --> 00:18:33,352
- Look how the mighty Sith Lord has fallen.
- This place suits you, Count.
199
00:18:33,863 --> 00:18:40,735
It wasn't so long ago that you yourself
were in similar surroundings on my ship.
200
00:18:40,870 --> 00:18:44,704
Yeah, but now I'm free and you're not.
201
00:18:45,458 --> 00:18:50,544
I'm confident the situation
will rectify itself soon.
202
00:18:50,713 --> 00:18:53,455
Soon, you'll be brought to trial
by the Senate
203
00:18:53,549 --> 00:18:57,713
and most likely spend a very long time
in a cell just like this one.
204
00:18:58,554 --> 00:19:00,386
And that's if you're lucky.
205
00:19:01,182 --> 00:19:05,847
Oh, my naive young Jedi,
you must be overly optimistic
206
00:19:05,895 --> 00:19:10,560
if you think these Weequayans plan
to let you leave this planet.
207
00:19:10,608 --> 00:19:14,727
They're planet-hopping thieves
looking for a quick score.
208
00:19:14,779 --> 00:19:17,567
They have no interest
in picking a fight with Jedi.
209
00:19:17,615 --> 00:19:20,403
They are devious and deceitful,
210
00:19:20,493 --> 00:19:23,235
and, most importantly, stupid.
211
00:19:23,287 --> 00:19:25,904
It's a wonder
you don't get along with them, Dooku.
212
00:19:26,499 --> 00:19:28,581
You have so much in common.
213
00:19:28,918 --> 00:19:32,957
You underestimate them
at your own peril, Kenobi.
214
00:19:38,469 --> 00:19:40,927
I don't know about you,
but I could use some rest.
215
00:19:41,097 --> 00:19:43,714
Remember, Anakin,
this could still be a trap.
216
00:19:43,933 --> 00:19:45,640
You're not worried about Dooku, are you?
217
00:19:45,768 --> 00:19:48,601
No. I'm worried about these pirates.
218
00:19:53,734 --> 00:19:56,772
Jedi! Now that your business
is completed,
219
00:19:56,904 --> 00:20:00,317
we invite you to join us
in the Grand Hall for a banquet.
220
00:20:00,950 --> 00:20:05,319
And a true Weequay banquet
is not to be missed.
221
00:20:08,416 --> 00:20:10,953
No question they have Dooku.
Send the ransom.
222
00:20:11,085 --> 00:20:14,953
- He's being securely held?
- Yeah, and very cranky about it.
223
00:20:15,423 --> 00:20:16,458
Good.
224
00:20:16,590 --> 00:20:20,675
Senator Kharrus and Representative Binks
will be dispatched immediately.
225
00:20:36,444 --> 00:20:40,608
Now can I persuade you
to join us for a drink?
226
00:20:40,656 --> 00:20:44,445
It's a tradition. In the name of friendship!
227
00:20:44,493 --> 00:20:47,986
All ok. But nothing too strong.
He's flying.
228
00:20:48,080 --> 00:20:50,742
Bring our guests some refreshments!
229
00:21:08,142 --> 00:21:10,509
To a successful transaction!
230
00:21:15,691 --> 00:21:19,184
To powerful pirates
and new friends of the Republic!
231
00:21:20,696 --> 00:21:23,028
Enjoy your evening, gentlemen.
232
00:21:25,618 --> 00:21:28,201
- I still don't get it.
- Get what?
233
00:21:28,287 --> 00:21:31,871
How a bunch of drunken pirates managed
to catch Dooku when we couldn't.
234
00:21:32,374 --> 00:21:34,536
Maybe there's a lesson to be learned here.
235
00:21:34,585 --> 00:21:35,996
I still don't get it.
236
00:21:36,045 --> 00:21:38,161
It's to remind us to be humble
237
00:21:38,214 --> 00:21:41,673
and never too proud to accept a gift
when it comes our way.
238
00:21:42,051 --> 00:21:45,885
- Well, to unexpected gifts, then.
- Hear, hear!
239
00:22:34,895 --> 00:22:35,885
19439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.