All language subtitles for Silent Witness - 23x04 - Close to Home, Part 2.MTB.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,004 The body recovered from Mayhew farm is Jason Forbes. 2 00:00:03,006 --> 00:00:05,557 He's been here weeks. Possibly months. 3 00:00:05,559 --> 00:00:07,877 - Is Malcolm Wilde still a suspect? - He's a person of interest. 4 00:00:07,879 --> 00:00:09,957 You always said the answer was close to home. 5 00:00:09,959 --> 00:00:11,877 So when are you going to pick Malcolm Wilde up? 6 00:00:11,879 --> 00:00:13,397 It's in hand. 7 00:00:13,399 --> 00:00:17,135 - What did Malcolm say? - Stuck to his story. He was innocent. 8 00:00:17,160 --> 00:00:19,895 So the ballpark that he died four to six weeks ago 9 00:00:19,920 --> 00:00:22,357 - needs to be adjusted? - Could have died months ago. 10 00:00:22,359 --> 00:00:25,637 Did you miss him back in September? Was he lying there the whole time? 11 00:00:25,639 --> 00:00:27,237 You went round there. When? 12 00:00:27,239 --> 00:00:28,997 Two days before Jason went missing. 13 00:00:28,999 --> 00:00:31,317 - You sure it was a pick-up? - Ford Super Duty, maybe? 14 00:00:31,319 --> 00:00:33,037 We never went public about the pick-up 15 00:00:33,039 --> 00:00:35,037 that Hannah Divine saw from the trees. 16 00:00:35,039 --> 00:00:37,317 He must have heard her testimony somehow. 17 00:00:37,319 --> 00:00:39,477 I'm not your puppet. It's not my fault 18 00:00:39,479 --> 00:00:42,215 - you're desperate and he's not cracking. - He did it, Nikki. 19 00:00:42,240 --> 00:00:45,798 Tricking me into menacing a suspect, that is something else entirely. 20 00:00:45,800 --> 00:00:52,720 ♪ Testator silens ♪ 21 00:00:55,240 --> 00:01:02,398 ♪ Costestes e spiritu ♪ 22 00:01:02,400 --> 00:01:10,400 ♪ Silentium ♪ 23 00:01:17,000 --> 00:01:23,320 ♪ Testator silens. ♪ 24 00:01:35,075 --> 00:01:38,520 So, any other developments in the Forbes case? 25 00:01:39,000 --> 00:01:42,880 Thomas believes Jason Forbes's body had been frozen. 26 00:01:44,165 --> 00:01:46,125 And he's sure? 27 00:01:47,088 --> 00:01:50,566 Thank you. He's sure about that? 28 00:01:50,841 --> 00:01:53,580 When Thomas says he's sure, he's sure. 29 00:01:54,100 --> 00:01:55,700 I get that impression. 30 00:01:57,940 --> 00:02:00,620 This is a bit, uh, cloak and dagger. 31 00:02:01,140 --> 00:02:03,738 Well, I wanted make sure we wouldn't be disturbed. 32 00:02:03,740 --> 00:02:05,000 Well, job done. 33 00:02:05,000 --> 00:02:06,640 I'll cut to the chase. 34 00:02:06,640 --> 00:02:08,535 The National Crime Agency 35 00:02:08,560 --> 00:02:10,678 are building their own lab in Birmingham. 36 00:02:10,680 --> 00:02:13,975 - No expense spared, lab to end all labs, etc. - OK. 37 00:02:14,000 --> 00:02:15,560 They've got a panel of experts 38 00:02:15,560 --> 00:02:17,680 helping the architects to design the place. 39 00:02:17,680 --> 00:02:23,220 They're short a forensic scientist of experience and distinction. 40 00:02:23,741 --> 00:02:25,240 You want me? 41 00:02:25,840 --> 00:02:27,318 What about the Lyell? 42 00:02:27,320 --> 00:02:30,140 Well, you'd carry on as normal, I'd square it with Thomas. 43 00:02:30,480 --> 00:02:31,660 Well? 44 00:02:31,880 --> 00:02:35,040 Well, I'm... intrigued. 45 00:02:35,680 --> 00:02:36,958 Why me? 46 00:02:36,960 --> 00:02:38,820 The Simon Hill murder. 47 00:02:39,200 --> 00:02:41,800 Without you, we wouldn't have got close to Carl Brady. 48 00:02:41,800 --> 00:02:44,758 He wasn't even on our radar until you found those e-mails. 49 00:02:44,760 --> 00:02:47,175 Just another... worried teacher, 50 00:02:47,200 --> 00:02:48,960 concerned about his pupil's whereabouts. 51 00:02:48,960 --> 00:02:51,080 Well, the respect's mutual, Tim. 52 00:02:53,440 --> 00:02:54,920 Is that a yes? 53 00:02:54,920 --> 00:02:58,140 It's a "I'll think about it." 54 00:02:58,960 --> 00:03:00,000 Fair enough. 55 00:03:49,160 --> 00:03:52,135 Nikki, did Jason Forbes' full GP records 56 00:03:52,160 --> 00:03:54,640 list a prescription for Lorazepam? 57 00:03:57,760 --> 00:04:00,078 - No. - Any other tranquillizer? 58 00:04:00,080 --> 00:04:01,760 You found Lorazepam in his system? 59 00:04:01,760 --> 00:04:05,820 Mm. Low, but consistent dose, spread over several weeks. 60 00:04:06,460 --> 00:04:08,738 Oh, I got a call from Assistant Commissioner Holloway. 61 00:04:08,740 --> 00:04:11,058 CPS are reviewing the Wilde evidence. They want to meet up. 62 00:04:11,060 --> 00:04:12,498 Right, good. 63 00:04:12,500 --> 00:04:15,418 Yeah, from a Lyell perspective, this is quite an opportunity. 64 00:04:15,420 --> 00:04:17,220 We could shore up a lot of future work. 65 00:04:19,060 --> 00:04:21,258 Don't you think it's odd that they changed labs 66 00:04:21,260 --> 00:04:23,420 after they found Jason's body? 67 00:04:24,660 --> 00:04:26,218 No, not particularly. Why? 68 00:04:26,220 --> 00:04:28,378 When he went missing, they used a local lab 69 00:04:28,380 --> 00:04:31,320 with a more than reputable forensics and pathology unit. 70 00:04:31,320 --> 00:04:32,975 I quizzed Ashby about it. 71 00:04:33,000 --> 00:04:35,680 She implied it was Holloway's decision. 72 00:04:35,680 --> 00:04:38,798 I got the strong sense that she thought it was odd, too. 73 00:04:39,060 --> 00:04:41,418 You quizzed her about it? On what grounds? 74 00:04:41,420 --> 00:04:43,378 This is exactly the kind of case we need 75 00:04:43,380 --> 00:04:44,760 to get back on our feet. 76 00:04:44,760 --> 00:04:47,198 How and why it fell in our laps - not our concern. 77 00:04:47,200 --> 00:04:50,280 You think it's just a coincidence that Holloway knows Clarissa? 78 00:04:50,280 --> 00:04:51,300 Yes. 79 00:04:53,460 --> 00:04:56,058 - Did he mention the sabotage? - Huh? 80 00:04:56,060 --> 00:04:58,178 He didn't suggest that by coming to us, 81 00:04:58,180 --> 00:05:00,940 he was doing us a favour, helping us back on our feet? 82 00:05:03,700 --> 00:05:05,738 - So he did? - Nikki... 83 00:05:05,740 --> 00:05:08,218 I don't think you realise... And why would you? 84 00:05:08,220 --> 00:05:10,818 You don't see your bank statement from January through December. 85 00:05:10,820 --> 00:05:13,809 I don't think you realise quite how hard this has hit us. 86 00:05:13,834 --> 00:05:15,880 Wilde's facing a life sentence. 87 00:05:15,880 --> 00:05:17,998 Our duty is to the truth, not Holloway. 88 00:05:18,000 --> 00:05:20,040 No matter how much work he sends us. 89 00:05:20,040 --> 00:05:22,920 - It goes without saying. - Does it? 90 00:05:28,120 --> 00:05:29,440 Yeah? 91 00:05:31,880 --> 00:05:33,118 OK. 92 00:05:33,120 --> 00:05:34,160 Yeah. 93 00:05:44,840 --> 00:05:48,478 - Hello again. - Hello. Thank you. 94 00:05:48,480 --> 00:05:52,415 I'm required to strongly advise you against seeing Jason, 95 00:05:52,440 --> 00:05:55,360 as there's been considerable degradation to the body. 96 00:05:55,360 --> 00:05:56,878 - However, I... - Thank you. 97 00:05:57,220 --> 00:05:58,460 I need to see him. 98 00:06:00,300 --> 00:06:02,600 I'm so sorry I'm late. 99 00:06:02,600 --> 00:06:05,280 Peter, can I have a quick word, please? 100 00:06:06,520 --> 00:06:08,020 We can wait in the office. 101 00:06:14,040 --> 00:06:17,775 I have a question for you, and I need you to answer honestly. 102 00:06:17,800 --> 00:06:19,440 - Because... - What's the question? 103 00:06:20,799 --> 00:06:22,437 Were you... 104 00:06:22,760 --> 00:06:27,800 Are you in a relationship with Sue Davis, Jason's judo instructor? 105 00:06:27,800 --> 00:06:30,415 - Who've you been talking to? - I need an answer, Peter. 106 00:06:30,440 --> 00:06:32,280 Well, it's a pack of lies, there's your answer. 107 00:06:32,280 --> 00:06:34,000 So there's nothing in it at all? 108 00:06:36,680 --> 00:06:38,838 All right, me and Sue were an item years ago. 109 00:06:38,840 --> 00:06:40,398 And we're still mates. That's it. 110 00:06:40,400 --> 00:06:42,478 And you've had no trysts more recently? 111 00:06:42,480 --> 00:06:46,260 The motorhome, say, when Tina's on the night shift at the hospital? 112 00:06:47,960 --> 00:06:50,478 Look, this goes towards the credibility of a witness. 113 00:06:50,480 --> 00:06:52,220 - So I need you... - No, never. 114 00:06:52,960 --> 00:06:54,720 And Sue will back me up. 115 00:06:56,080 --> 00:06:57,280 Are we done, Claire? 116 00:07:00,960 --> 00:07:02,480 SHE WHIMPERS 117 00:07:05,600 --> 00:07:07,040 My boy... 118 00:07:08,980 --> 00:07:10,860 My boy... 119 00:07:11,940 --> 00:07:14,000 You're letting us see him. 120 00:07:14,000 --> 00:07:15,980 Must mean you've finished with him, yeah? 121 00:07:17,000 --> 00:07:18,980 We've done the postmortem, yes. 122 00:07:19,660 --> 00:07:21,420 You got the answers you're looking for? 123 00:07:22,820 --> 00:07:24,260 Some of them. 124 00:07:24,756 --> 00:07:26,060 He was shot? 125 00:07:27,156 --> 00:07:28,196 Yes. 126 00:07:29,316 --> 00:07:30,676 Where? 127 00:07:31,761 --> 00:07:32,801 In the back. 128 00:07:36,716 --> 00:07:38,020 Was he, um... 129 00:07:39,540 --> 00:07:41,340 Was he sexually... 130 00:07:44,066 --> 00:07:46,304 Well? Was he? 131 00:07:46,329 --> 00:07:50,047 The offender made a concerted effort to leave no DNA. 132 00:07:50,300 --> 00:07:53,620 - One possible interpretation... - All right, all right, Christ. 133 00:08:03,940 --> 00:08:07,698 So the histology indicated that Jason's body had been frozen 134 00:08:07,700 --> 00:08:10,175 for months, not weeks. 135 00:08:10,200 --> 00:08:14,440 From a CPS perspective, the smaller the window for time of death, the better. 136 00:08:14,440 --> 00:08:16,575 Well, blood results help there. 137 00:08:16,600 --> 00:08:19,918 I found trace amounts of Lorazepam. 138 00:08:19,920 --> 00:08:21,398 I conducted a hair test. 139 00:08:21,400 --> 00:08:25,438 It shows Jason was given the tranquillizer at regular intervals 140 00:08:25,440 --> 00:08:29,558 for about one month, after which he was killed. 141 00:08:29,560 --> 00:08:32,078 The body was then placed in a freezer for roughly five months 142 00:08:32,080 --> 00:08:33,680 before it was removed... 143 00:08:34,760 --> 00:08:36,358 ...and left in a ditch on Mayhew Farm, 144 00:08:36,360 --> 00:08:38,358 where it was discovered four to six weeks later. 145 00:08:38,360 --> 00:08:42,078 There's a fair amount of roughlys and abouts in your chronology. 146 00:08:42,080 --> 00:08:44,318 Well, that's because we have a fair few unknowns. 147 00:08:44,320 --> 00:08:45,998 The exact temperature of the freezer 148 00:08:46,000 --> 00:08:47,838 where the body was stored, for example. 149 00:08:47,840 --> 00:08:50,398 We've run tests on the freezer in Wilde's basement. 150 00:08:50,400 --> 00:08:52,198 It's negative for Jason's DNA. 151 00:08:52,200 --> 00:08:53,718 I also tested the rifle. 152 00:08:53,720 --> 00:08:55,320 It's not the weapon used to kill Jason. 153 00:08:55,320 --> 00:08:58,215 It would have been nice to have a heads up on the ballistics. 154 00:08:58,240 --> 00:09:00,798 Well, the results only came in just before you did. 155 00:09:00,800 --> 00:09:04,118 Right. Thanks, Jack. It's really not a problem. 156 00:09:04,120 --> 00:09:09,078 So, isn't it possible that even if Wilde didn't actually 157 00:09:09,080 --> 00:09:12,878 freeze his body, it doesn't mean he didn't abduct and kill him? 158 00:09:12,880 --> 00:09:14,678 You've lost me. 159 00:09:14,680 --> 00:09:17,158 Well, I can see a scenario where Malcolm persuades his dad 160 00:09:17,160 --> 00:09:19,238 to clean up his mess. 161 00:09:19,240 --> 00:09:21,318 Why would he do that? To save his only son. 162 00:09:21,320 --> 00:09:23,598 We're sure we're not viewing the evidence selectively 163 00:09:23,600 --> 00:09:25,078 to support Wilde's guilt? 164 00:09:25,080 --> 00:09:27,838 We're simply exploring possibilities, Dr Alexander. 165 00:09:27,840 --> 00:09:30,158 And let's not forget that Malcolm's father tried 166 00:09:30,160 --> 00:09:32,118 and failed to beat a confession out of him. 167 00:09:32,120 --> 00:09:33,918 Tortured him, to call it what it was. 168 00:09:33,920 --> 00:09:36,240 And Malcolm still maintained his innocence. 169 00:09:39,200 --> 00:09:43,398 Well, it's been great having the science laid out first hand, 170 00:09:43,400 --> 00:09:49,318 but first off, I see a wealth of trace evidence tying Wilde 171 00:09:49,320 --> 00:09:53,798 to what is a pretty remote deposition site. 172 00:09:53,800 --> 00:09:56,998 That, along with his predilection for young boys, 173 00:09:57,000 --> 00:10:00,438 his confessed stalking of the Forbes home 174 00:10:00,440 --> 00:10:05,198 and his total lack of alibi is enough. 175 00:10:05,200 --> 00:10:07,838 You'll recommend a murder charge? This afternoon. 176 00:10:07,840 --> 00:10:09,238 Great. 177 00:10:09,263 --> 00:10:11,063 Thank you, everyone. 178 00:10:17,480 --> 00:10:19,358 We need to explain the Lorazepam. 179 00:10:19,360 --> 00:10:21,918 If Wilde wasn't prescribed it, where did he get it? 180 00:10:21,920 --> 00:10:24,798 We don't need to answer every question to bring a charge. 181 00:10:24,800 --> 00:10:26,318 Maybe his dad was prescribed it? 182 00:10:26,320 --> 00:10:28,078 Charging is premature, and you know it. 183 00:10:28,080 --> 00:10:30,358 It's out of my hands. Really? 184 00:10:30,360 --> 00:10:32,960 I thought you were the senior investigating officer? 185 00:10:34,400 --> 00:10:37,598 What about the pick-up that Hannah and Malcolm both saw independently? 186 00:10:37,600 --> 00:10:40,718 Well, he must have overheard something at the station. These things happen. 187 00:10:40,720 --> 00:10:44,998 We're about to send a potentially innocent man to prison, and that's the best you can do? 188 00:10:45,554 --> 00:10:46,794 You with us, Claire? 189 00:10:55,966 --> 00:10:58,406 They were about to take us in to see Jason's body. 190 00:11:00,280 --> 00:11:02,480 And Claire asked me if we're seeing each other. 191 00:11:03,920 --> 00:11:05,280 Jesus. 192 00:11:06,920 --> 00:11:09,328 We're monsters, aren't we? 193 00:11:12,480 --> 00:11:14,198 What did you say? 194 00:11:14,200 --> 00:11:15,840 What do you think? I denied it. 195 00:11:17,800 --> 00:11:19,840 But Ashby knows, she absolutely knows. 196 00:11:21,280 --> 00:11:23,080 I think Jason did, too. 197 00:11:26,080 --> 00:11:27,120 What? 198 00:11:29,600 --> 00:11:31,961 Our last session together, he was off. 199 00:11:33,280 --> 00:11:34,718 Distant. 200 00:11:34,720 --> 00:11:36,958 What, with you or with everyone? 201 00:11:36,960 --> 00:11:38,680 It's hard to say. 202 00:11:39,972 --> 00:11:42,932 He didn't know, there's... There's no way. 203 00:11:55,280 --> 00:11:56,320 Sue... 204 00:11:58,480 --> 00:11:59,720 That day... 205 00:12:03,380 --> 00:12:05,100 I offered him a lift. 206 00:12:06,120 --> 00:12:07,438 He declined. 207 00:12:07,440 --> 00:12:09,100 Did you tell the police this? 208 00:12:09,720 --> 00:12:11,780 And why didn't you tell me? 209 00:12:12,900 --> 00:12:14,500 Because you were in hell. 210 00:12:17,995 --> 00:12:20,835 Because if he didn't get into my car for that reason... 211 00:12:22,340 --> 00:12:24,460 ...then we put him in harm's way. 212 00:12:27,980 --> 00:12:30,380 Then, yeah, we are monsters. 213 00:12:41,700 --> 00:12:46,178 Malcolm Wilde, I'm charging you with the murder of Jason Forbes. 214 00:12:46,180 --> 00:12:49,098 You do not have to say anything, but it may harm your defence 215 00:12:49,100 --> 00:12:52,738 if you do not mention now something you later rely on in court. 216 00:12:52,740 --> 00:12:55,300 Anything you do say may be given in evidence. 217 00:12:57,820 --> 00:13:00,978 There's enough wrong notes, anomalies for us to at least ask 218 00:13:00,980 --> 00:13:02,660 what if Wilde isn't guilty? 219 00:13:04,020 --> 00:13:06,418 And, for what it's worth, Wilde says he's been set up. 220 00:13:06,420 --> 00:13:07,858 Of course he does. 221 00:13:07,860 --> 00:13:10,138 He was named on social media on the day of his arrest. 222 00:13:10,140 --> 00:13:11,578 - Which proves? - Nothing. 223 00:13:11,580 --> 00:13:14,498 But if he's not our killer, he's the perfect fall guy. 224 00:13:14,500 --> 00:13:16,138 Already the prime suspect. 225 00:13:16,140 --> 00:13:19,858 With a dodgy reputation locally that got him fired from the Scouts. 226 00:13:19,860 --> 00:13:22,940 OK. Could he have been framed by the real killer? 227 00:13:26,420 --> 00:13:28,538 You could glean a lot from Wilde's website. 228 00:13:28,540 --> 00:13:31,978 - What, besides him doing work on Mayhew Farm? - Uh-huh. 229 00:13:31,980 --> 00:13:34,040 Hodgkin Building Supplies. 230 00:13:34,320 --> 00:13:36,500 They stock the boiler suit he's wearing. 231 00:13:36,840 --> 00:13:38,318 And... 232 00:13:38,320 --> 00:13:41,358 ...the Bixley's lubricant he keeps in his van. 233 00:13:41,360 --> 00:13:43,518 OK. If the killer was trying to set Malcolm up, 234 00:13:43,520 --> 00:13:45,558 everything he needed was online. 235 00:13:45,560 --> 00:13:47,800 Why risk coming back to dump Jason's corpse? 236 00:13:48,800 --> 00:13:51,518 Because the body makes it count. 237 00:13:51,520 --> 00:13:54,615 Draws our eye to evidence we wouldn't otherwise find. 238 00:13:54,640 --> 00:13:56,038 None of this changes the fact 239 00:13:56,040 --> 00:13:59,038 that the evidence was sufficient for the CPS. 240 00:13:59,040 --> 00:14:01,158 No, but if there's one thing that meeting told us, 241 00:14:01,160 --> 00:14:03,998 it's that there's extra impetus, pressure, whatever, 242 00:14:04,000 --> 00:14:06,721 to see Malcolm charged, and it's coming from Holloway. 243 00:14:06,800 --> 00:14:09,278 Agreed. Something's not right. 244 00:14:09,280 --> 00:14:13,398 Well, whatever it is, if we're a corrective to it, 245 00:14:13,400 --> 00:14:14,680 we're just doing our job. 246 00:14:15,800 --> 00:14:19,838 OK. We review all the evidence we have, but that's our remit, yeah? 247 00:14:19,840 --> 00:14:23,118 The evidence. We're not running some sort of parallel inquiry. 248 00:14:23,120 --> 00:14:24,758 And everything goes through me. 249 00:14:25,320 --> 00:14:26,318 Understood? 250 00:14:26,320 --> 00:14:27,760 Understood. 251 00:14:47,760 --> 00:14:50,320 You have a go. If you think you're hard enough. 252 00:14:51,477 --> 00:14:53,037 You're just not strong enough. 253 00:14:56,720 --> 00:14:58,200 Go on, put your back in to it. 254 00:15:02,040 --> 00:15:05,078 Anti-static grid weave in action. 255 00:15:05,080 --> 00:15:08,118 You can cut that with a machine tool, but it won't snag on wire, 256 00:15:08,120 --> 00:15:10,640 and it definitely won't tear off in a strip like that. 257 00:15:12,600 --> 00:15:15,438 So it was placed there? 258 00:15:15,440 --> 00:15:16,800 I think it all was. 259 00:15:41,301 --> 00:15:42,901 All right, thank you, everyone. 260 00:15:49,800 --> 00:15:50,918 Clarissa. 261 00:15:50,920 --> 00:15:52,678 Sorry I didn't call ahead. 262 00:15:52,680 --> 00:15:53,998 Oh, no problem. 263 00:15:54,000 --> 00:15:56,840 I'm pretty rammed, but come on in. 264 00:16:01,067 --> 00:16:02,707 Oh, we're OK. 265 00:16:09,220 --> 00:16:12,720 On the Simon Hill case, you gave me my first post 266 00:16:12,720 --> 00:16:16,118 in the field when no-one thought it was a good idea. 267 00:16:16,120 --> 00:16:19,198 When I wasn't sure it was a good idea. 268 00:16:19,200 --> 00:16:20,980 That was huge. 269 00:16:21,440 --> 00:16:22,900 Still is. 270 00:16:23,500 --> 00:16:24,858 Pure self interest. 271 00:16:24,860 --> 00:16:27,260 You're great at your job, I wanted you at the coalface. 272 00:16:28,035 --> 00:16:31,940 Look, if I'm barking up the wrong tree, I apologise in advance. 273 00:16:33,380 --> 00:16:35,240 Sounds ominous. 274 00:16:35,240 --> 00:16:36,920 I've been wondering if... 275 00:16:39,420 --> 00:16:42,978 If you dumped the local lab for the Lyell because you want 276 00:16:42,980 --> 00:16:47,220 a lab you can control, the same way you control DCI Ashby. 277 00:16:48,083 --> 00:16:50,921 A lab dependent on London cases for work. 278 00:16:51,260 --> 00:16:52,820 A lab with a friendly face. 279 00:16:53,820 --> 00:16:55,700 Someone you know and trust? 280 00:16:56,860 --> 00:16:59,380 Certainly sounds like the wrong tree, but carry on. 281 00:17:02,135 --> 00:17:04,335 It was the pick-up, wasn't it? 282 00:17:05,149 --> 00:17:08,307 I heard it from the scene of crime officer on Simon Hill. 283 00:17:08,700 --> 00:17:10,218 Heard what? 284 00:17:10,220 --> 00:17:14,220 How a witness came forward late in the day. 285 00:17:14,980 --> 00:17:16,740 Pavel Tadic. 286 00:17:17,020 --> 00:17:21,080 He'd seen Simon getting in a pick-up truck with a man in his 50s. 287 00:17:21,080 --> 00:17:24,998 But CPS had pressed play on the prosecution 288 00:17:25,000 --> 00:17:27,558 and the witness was ignored. 289 00:17:27,560 --> 00:17:29,798 He wasn't ignored. We took a statement. 290 00:17:29,800 --> 00:17:33,438 When you heard about the pick-up seen near Jason's judo club, 291 00:17:33,440 --> 00:17:34,880 you must have panicked. 292 00:17:35,880 --> 00:17:40,559 Same victim type, same deluge of evidence pointing to a local. 293 00:17:40,561 --> 00:17:43,559 You knew there was a chance it was the same killer, 294 00:17:43,561 --> 00:17:44,879 and Carl Brady was innocent. 295 00:17:44,881 --> 00:17:47,639 I never even made the link because I never doubted for a second... 296 00:17:47,641 --> 00:17:50,801 A chance. That was enough. 297 00:17:54,321 --> 00:17:57,119 2010, I told you. 298 00:17:57,121 --> 00:17:59,879 Hair from Brady's cat could have been planted. 299 00:17:59,881 --> 00:18:02,639 This is news to you, but Carl Brady is appealing his conviction 300 00:18:02,641 --> 00:18:04,121 for the Simon Hill murder. 301 00:18:05,161 --> 00:18:07,799 It would be a gift to his lawyers if one of the forensic team 302 00:18:07,801 --> 00:18:11,159 that put him away expressed doubts about his guilt, 303 00:18:11,161 --> 00:18:15,535 publicly aired the notion that the real killer evaded justice 304 00:18:15,560 --> 00:18:16,920 to strike again. 305 00:18:21,560 --> 00:18:23,678 Now, if you were complicit in Brady's walking free 306 00:18:23,680 --> 00:18:28,078 after eight years in prison, you'll also be complicit if he celebrates 307 00:18:28,080 --> 00:18:30,060 by killing another young boy. 308 00:19:10,780 --> 00:19:11,820 Hi. 309 00:19:14,957 --> 00:19:17,555 I used to come here with my son years ago. 310 00:19:17,580 --> 00:19:18,660 Right. 311 00:19:19,620 --> 00:19:23,778 There's a guy, used to run this place. Paul? 312 00:19:24,300 --> 00:19:26,618 Pavel? Pavel! That's right. 313 00:19:26,620 --> 00:19:28,740 Yeah, he taught my son to sail. 314 00:19:31,820 --> 00:19:33,020 Smashing bloke. 315 00:19:33,045 --> 00:19:35,940 Went back to Kyiv. Didn't like England. 316 00:19:37,260 --> 00:19:38,298 Right. 317 00:19:38,660 --> 00:19:40,040 That's a shame. 318 00:19:40,040 --> 00:19:41,878 Typical Ukrainian, too emotional. 319 00:19:41,880 --> 00:19:43,720 Took everything to heart. 320 00:19:43,720 --> 00:19:45,158 Nice talking to you. 321 00:19:45,460 --> 00:19:46,940 What's your name? 322 00:19:47,300 --> 00:19:50,200 We talk sometimes to Pavel about suppliers and stuff. 323 00:19:51,160 --> 00:19:53,580 Don't worry, wouldn't remember me. 324 00:19:56,240 --> 00:19:59,198 The witness who saw Simon getting in the pick-up. 325 00:19:59,200 --> 00:20:02,198 Pavel Tadic. He ran a boat rental place on the river. 326 00:20:02,200 --> 00:20:04,078 Can we skip back a bit? 327 00:20:04,080 --> 00:20:06,918 Why was Brady a suspect in the first place? 328 00:20:07,380 --> 00:20:11,780 He was Simon's chemistry teacher and their relationship was... 329 00:20:12,220 --> 00:20:13,778 ...inappropriately close. 330 00:20:13,780 --> 00:20:15,098 Based on...? 331 00:20:15,100 --> 00:20:17,858 E-mail correspondence I found on Brady's laptop. 332 00:20:17,860 --> 00:20:22,058 It suggested an... inappropriately close relationship. 333 00:20:22,060 --> 00:20:24,258 Only suggested? Yes. 334 00:20:24,260 --> 00:20:27,618 But when Simon's body turned up, I found hairs on his clothing 335 00:20:27,620 --> 00:20:29,058 from Brady's cat. 336 00:20:29,180 --> 00:20:30,220 Sounds compelling. 337 00:20:31,660 --> 00:20:32,740 Yeah. 338 00:20:33,220 --> 00:20:37,258 Some of the hairs lacked follicles, raising the possibility 339 00:20:37,260 --> 00:20:39,840 they'd been cut and therefore planted. 340 00:20:40,100 --> 00:20:41,658 Did that go in your report? 341 00:20:41,660 --> 00:20:42,860 Of course. 342 00:20:44,140 --> 00:20:50,098 Holloway asked me to characterise that explanation 343 00:20:50,100 --> 00:20:53,180 as possible, but unlikely, and I did. 344 00:20:53,860 --> 00:20:54,740 Why? 345 00:20:55,620 --> 00:20:57,580 Well, cos that's what I believed. 346 00:20:58,300 --> 00:21:00,818 Only a minority of the hairs were cut, so I... 347 00:21:00,820 --> 00:21:03,658 You let this man emotionally blackmail you... 348 00:21:03,820 --> 00:21:06,018 Why, through some misguided sense of loyalty 349 00:21:06,020 --> 00:21:07,700 because he let you out for the first time? 350 00:21:09,380 --> 00:21:11,500 Must have felt like you owed him a lot. 351 00:21:12,273 --> 00:21:13,313 Maybe I did. 352 00:21:20,717 --> 00:21:24,915 When I went back to the scene... something hit me. 353 00:21:24,980 --> 00:21:28,420 Why did the killer leave Simon by the water? 354 00:21:31,480 --> 00:21:33,400 It made no sense. 355 00:21:35,660 --> 00:21:37,378 If he'd rolled him in, 356 00:21:37,380 --> 00:21:41,020 then the cat hairs and other trace would have been lost. 357 00:21:44,195 --> 00:21:46,755 Because maybe the killer wanted the body to be found. 358 00:21:49,340 --> 00:21:53,378 MacNeil said Holloway was all over their case 359 00:21:53,380 --> 00:21:56,820 to a strange degree for a lofty AC. 360 00:21:57,300 --> 00:21:59,180 Is this case the reason? 361 00:22:01,180 --> 00:22:02,780 I think it is, yeah. 362 00:22:03,060 --> 00:22:05,880 Holloway's written countless papers 363 00:22:05,880 --> 00:22:08,358 on the so-called "Close to Home" theory. 364 00:22:08,360 --> 00:22:12,638 It contends that the media obsession with serial killers 365 00:22:12,640 --> 00:22:15,918 has led to a weakness in detectives to see their handiwork 366 00:22:15,920 --> 00:22:17,078 where it doesn't exist. 367 00:22:17,080 --> 00:22:19,838 And miss the mundane truth that a local usually did it. 368 00:22:19,840 --> 00:22:23,958 Mundane and comparatively cheap - no task force required. 369 00:22:23,960 --> 00:22:26,838 So we're not just talking about the Simon Hill case. 370 00:22:26,840 --> 00:22:31,158 We're talking about the reputation of an assistant commissioner, 371 00:22:31,160 --> 00:22:33,120 widely tipped for the top job. 372 00:22:34,990 --> 00:22:37,990 DISTANT SIREN WAILS 373 00:22:51,920 --> 00:22:53,440 ELEVATOR DINGS 374 00:22:54,440 --> 00:22:56,320 Hold the lift, please. 375 00:23:00,480 --> 00:23:02,078 Dr Alexander. 376 00:23:02,080 --> 00:23:03,760 Assistant Commissioner. 377 00:23:08,600 --> 00:23:12,184 Got a bit carried away in the CPS meeting. Apologies. 378 00:23:13,280 --> 00:23:15,400 Nonsense. We all have to fight our corners. 379 00:23:18,760 --> 00:23:20,660 What brings you here at this late hour? 380 00:23:21,680 --> 00:23:24,900 Just wanted to update DCI Ashby on a few things. 381 00:23:26,000 --> 00:23:28,040 Must be important if a call wouldn't do. 382 00:23:31,480 --> 00:23:32,718 I've got results back 383 00:23:32,720 --> 00:23:35,800 which expand the window when the body could have been frozen. 384 00:23:37,360 --> 00:23:39,918 And how does that impact on Wilde's alibi? 385 00:23:39,920 --> 00:23:43,360 It's less, not more likely, to exclude him. 386 00:23:47,720 --> 00:23:49,020 Welcome news, then. 387 00:24:01,880 --> 00:24:03,838 Bet it's in by lunchtime. 388 00:24:03,840 --> 00:24:04,878 Nikki! 389 00:24:04,880 --> 00:24:06,478 You didn't return my call. 390 00:24:06,480 --> 00:24:08,580 Well, you know, I've been busy. 391 00:24:09,680 --> 00:24:11,680 Sorry, I should have called you back. 392 00:24:12,680 --> 00:24:14,060 D'you want to come in? 393 00:24:16,840 --> 00:24:18,158 You look like you need a drink. 394 00:24:18,160 --> 00:24:21,358 Mm! I'm on the fruit juice, I'm afraid. 395 00:24:21,360 --> 00:24:23,958 I'll have a lime and soda in solidarity. 396 00:24:23,960 --> 00:24:25,758 What's up? 397 00:24:26,020 --> 00:24:30,860 We've come across a case from 2010 which casts doubt on Wilde's guilt. 398 00:24:32,555 --> 00:24:35,995 AC Tim Holloway was the senior investigating officer. 399 00:24:41,580 --> 00:24:43,580 Where were you thinking? 400 00:24:51,500 --> 00:24:54,618 To pull the evidence from the 2010 case, 401 00:24:54,620 --> 00:24:58,378 I need approval from inspector rank or above. 402 00:24:58,380 --> 00:25:00,000 Are we talking about Simon Hill? 403 00:25:00,000 --> 00:25:01,198 I know the case. 404 00:25:01,200 --> 00:25:03,878 Holloway mentioned it on the SIO fast-track course. 405 00:25:03,880 --> 00:25:06,158 Which you attended. Which I attended. 406 00:25:06,160 --> 00:25:07,838 Different MO, though, Nikki. 407 00:25:07,840 --> 00:25:10,278 Simon Hill was strangled, not shot. 408 00:25:10,280 --> 00:25:12,358 Urban location, not rural. 409 00:25:12,360 --> 00:25:14,838 But the shared victimology's still striking - 410 00:25:14,840 --> 00:25:17,198 blond, athletic boys in their early teens. 411 00:25:17,200 --> 00:25:20,375 I wouldn't say striking. Marginal overlap's nearer. 412 00:25:20,400 --> 00:25:24,640 A witness saw Simon standing by a pick-up with a man. 413 00:25:24,640 --> 00:25:26,742 The two of them then got in and drove off. 414 00:25:26,742 --> 00:25:28,600 Sorry, Nikki, but I'm not hearing anything that 415 00:25:28,600 --> 00:25:31,640 justifies diverting time and resources away from Wilde. 416 00:25:35,200 --> 00:25:36,240 Fair enough. 417 00:25:40,020 --> 00:25:44,298 Holloway's in overall command of every murder team in London, right? 418 00:25:44,300 --> 00:25:45,320 Mm-hm. 419 00:25:45,320 --> 00:25:48,838 When did he start paying such close attention to Jason Forbes? 420 00:25:48,840 --> 00:25:51,400 A rural case that you were just helping out with. 421 00:25:52,982 --> 00:25:55,862 Was it after Hannah Divine came forward about the pick-up? 422 00:25:59,440 --> 00:26:02,660 I just want to review Simon Hill's Path report. 423 00:26:02,940 --> 00:26:06,180 If there's no more links or commonalities, we leave it there. 424 00:26:08,740 --> 00:26:10,258 How did you find me? 425 00:26:10,791 --> 00:26:12,311 I'm a detective. 426 00:26:12,780 --> 00:26:13,978 Ah! 427 00:26:14,096 --> 00:26:15,256 What's going on? 428 00:26:17,660 --> 00:26:20,920 Got a hair sample here from Simon Hill. 429 00:26:21,246 --> 00:26:24,044 Looks like it was taken to confirm DNA. 430 00:26:24,280 --> 00:26:26,738 Yeah, but not tested for drugs. 431 00:26:26,740 --> 00:26:29,298 It's not an oversight. There was no reason to. 432 00:26:29,300 --> 00:26:32,255 Right. Given the lorazepam in Jason's blood, 433 00:26:32,280 --> 00:26:33,680 it's a test we should run now. 434 00:26:41,520 --> 00:26:43,540 Whatever else, Holloway was thorough. 435 00:26:46,040 --> 00:26:48,398 The Forbes own a motorhome, right? 436 00:26:48,400 --> 00:26:50,158 DCI ASHBY: Yeah, why? 437 00:26:50,160 --> 00:26:51,880 So did Simon Hill's parents. 438 00:26:54,020 --> 00:26:56,940 Looks like we should go and see the Forbes again. 439 00:27:05,360 --> 00:27:06,560 Your motorhome, 440 00:27:06,560 --> 00:27:09,318 can you tell me about the last few times you've used it? 441 00:27:09,320 --> 00:27:12,278 We only really take it out for our main summer holiday. 442 00:27:12,280 --> 00:27:15,600 - And whereabouts are we talking? - Spain normally. 443 00:27:17,320 --> 00:27:20,798 But last year, Jason said he wanted to see more of the UK. 444 00:27:20,800 --> 00:27:23,680 So we went to a campsite on Exmoor. 445 00:27:25,120 --> 00:27:27,838 And did anything unusual happen at the campsite? 446 00:27:27,840 --> 00:27:31,760 Any encounters with strangers, friendly or otherwise? 447 00:27:32,760 --> 00:27:34,760 Mm... No. Not really. 448 00:27:36,120 --> 00:27:38,040 Our motorhome developed a fault. 449 00:27:39,280 --> 00:27:41,758 So, who took care of that for you? 450 00:27:42,041 --> 00:27:44,241 The campsite owner recommended someone. 451 00:27:45,261 --> 00:27:46,301 Did a good job, and... 452 00:27:47,320 --> 00:27:48,798 ...it was cheap. 453 00:27:48,800 --> 00:27:51,518 Could you describe him for me? 454 00:27:51,520 --> 00:27:54,340 Late 50s, 60s. Beard. 455 00:27:55,160 --> 00:27:58,198 He drove an American-style truck, you know, a pick-up? 456 00:27:58,536 --> 00:28:00,140 Anything else? 457 00:28:01,780 --> 00:28:03,738 He'd been a boxer in his day, 458 00:28:03,740 --> 00:28:05,620 and him and Jason got talking about that. 459 00:28:06,820 --> 00:28:08,180 And about Jason's judo. 460 00:28:09,340 --> 00:28:11,100 Jason ended up helping him out. 461 00:28:14,820 --> 00:28:16,380 Uh, spanner, please. 462 00:28:18,540 --> 00:28:19,580 Ta. 463 00:28:21,820 --> 00:28:23,860 No, the big one. 464 00:28:27,860 --> 00:28:29,138 All right! 465 00:28:29,140 --> 00:28:31,858 Jason... start her up. 466 00:28:39,100 --> 00:28:40,860 Uh! 467 00:28:42,060 --> 00:28:45,300 Well, it's a bloody head-scratcher, Jason, pardon my French. 468 00:28:49,500 --> 00:28:51,700 - SPANNER CLINKS - We'll go again, eh? 469 00:28:53,688 --> 00:28:55,728 Why are you asking about him? 470 00:28:58,620 --> 00:28:59,780 What's going on? 471 00:29:11,740 --> 00:29:15,378 OVER PHONE: Just like the Forbes', the campsite owner recommended a mechanic. 472 00:29:15,380 --> 00:29:19,738 Took him a day to show up, but he was cheap and friendly. 473 00:29:19,740 --> 00:29:22,738 The Hills don't remember him paying Simon special attention, 474 00:29:22,740 --> 00:29:24,538 but it was nine years ago, 475 00:29:24,540 --> 00:29:27,379 and their description matches Tina Forbes'. 476 00:29:27,443 --> 00:29:29,483 OK, thanks, Jotie. Great work. 477 00:29:31,061 --> 00:29:33,459 That's why Jason and Simon got in his truck. 478 00:29:33,461 --> 00:29:34,619 They knew him. 479 00:29:34,621 --> 00:29:37,539 Knew and liked him. 480 00:29:37,541 --> 00:29:39,981 The man who saved the summer holiday. 481 00:29:41,221 --> 00:29:42,981 But he only seems to operate in summer. 482 00:29:43,981 --> 00:29:45,379 What about the rest of the time? 483 00:30:11,661 --> 00:30:12,701 Mick? 484 00:30:14,061 --> 00:30:15,261 It's me, Ben. 485 00:30:17,918 --> 00:30:20,596 From the campsite, in Somerset. 486 00:30:21,140 --> 00:30:23,520 Ben! What are you doing here? 487 00:30:23,520 --> 00:30:26,040 Oh, just passing through. I've got a job out on the coast. 488 00:30:26,040 --> 00:30:27,398 I thought you lived up north. 489 00:30:27,400 --> 00:30:30,478 Well, you know me, go wherever the work is. 490 00:30:30,480 --> 00:30:33,478 So, how you been? OK. 491 00:30:33,480 --> 00:30:35,560 Family well? Everyone's good, thanks. 492 00:30:36,560 --> 00:30:39,958 - Fancy a spin for old time's sake? - Got to get home. 493 00:30:39,960 --> 00:30:42,238 Well, I could drop you home after. 494 00:30:42,240 --> 00:30:44,078 Take a turn behind the wheel, if you like. 495 00:30:44,080 --> 00:30:45,678 I can't drive! 496 00:30:45,680 --> 00:30:47,838 Well, I'd be riding shotgun. 497 00:30:47,840 --> 00:30:50,638 I passed a nice flat field on the way in. 498 00:30:50,640 --> 00:30:51,838 My dad'll go nuts. 499 00:30:51,840 --> 00:30:53,798 Well, your dad'll never know about it. 500 00:30:53,800 --> 00:30:57,158 Much better to ask forgiveness than permission. 501 00:31:37,057 --> 00:31:38,097 Good man, Greg. 502 00:31:39,920 --> 00:31:41,598 Tell us a bit more about Mick. 503 00:31:41,600 --> 00:31:44,918 Oh, he's a bit of an eccentric! 504 00:31:44,920 --> 00:31:48,238 Goes dark sometimes and don't answer his phone. 505 00:31:48,240 --> 00:31:50,560 But he's a great mechanic, and he's bloody cheap. 506 00:31:50,560 --> 00:31:53,775 - How does he interact with the families? - Fine. 507 00:31:53,800 --> 00:31:56,198 He's a natural with the kids. 508 00:31:56,200 --> 00:31:59,758 I think they see him as a... a bit of an outlaw! 509 00:31:59,760 --> 00:32:01,278 This card? 510 00:32:01,280 --> 00:32:02,840 Yeah, that's it. 511 00:32:02,840 --> 00:32:04,420 And when did YOU last see him? 512 00:32:04,680 --> 00:32:07,438 Ah, six months ago. 513 00:32:07,440 --> 00:32:10,838 He fixed up a VW van and did some work for me. 514 00:32:10,840 --> 00:32:13,358 What did that work entail, Greg? 515 00:32:19,680 --> 00:32:22,478 He just changed the engine's oil filter. 516 00:32:22,480 --> 00:32:24,760 Where did the filter come from? 517 00:32:25,760 --> 00:32:29,398 Uh, Mick picked it up for us. Just put it on the bill. 518 00:32:29,400 --> 00:32:30,878 So it was brand-new? 519 00:32:30,880 --> 00:32:34,600 Yeah, I-I stood right here and watched him unbox it. 520 00:32:37,240 --> 00:32:39,838 Thanks, Greg. We'll drop by your office before we go. 521 00:32:39,840 --> 00:32:41,240 Cheers, Greg. 522 00:33:05,360 --> 00:33:06,680 Weird, isn't it? 523 00:33:07,680 --> 00:33:09,480 Running into each other again. 524 00:33:11,480 --> 00:33:14,678 One man's coincidence is another man's fate. 525 00:33:15,046 --> 00:33:16,246 That's deep. 526 00:33:16,977 --> 00:33:22,935 Before the Roman came to Rye or out to Severn strode, 527 00:33:22,960 --> 00:33:27,000 The rolling English drunkard made the rolling English road. 528 00:33:28,200 --> 00:33:34,380 A merry road, a mazy road, and such as we did tread 529 00:33:34,720 --> 00:33:38,300 The night we went to Birmingham by way of Beachy Head. 530 00:33:38,560 --> 00:33:40,780 - That's nice. - It's sad, too. 531 00:33:42,240 --> 00:33:43,800 Cos it's a world we've lost. 532 00:33:45,080 --> 00:33:46,820 A world without rules. 533 00:33:49,160 --> 00:33:51,260 - I should get going, Mick. - Yeah, sure. 534 00:33:52,360 --> 00:33:54,638 Are your parents at home? 535 00:33:54,640 --> 00:33:56,260 Won't be back till later. 536 00:33:57,640 --> 00:33:58,860 What time? 537 00:33:59,160 --> 00:34:01,500 Seven or eight. Why? 538 00:34:05,000 --> 00:34:07,278 - You OK? - Yeah. 539 00:34:07,640 --> 00:34:08,798 No. 540 00:34:08,800 --> 00:34:10,140 Sit down. 541 00:34:14,760 --> 00:34:16,800 I feel... ill. 542 00:34:28,240 --> 00:34:29,760 The rolling road, Ben. 543 00:34:31,200 --> 00:34:32,560 That's where we're headed. 544 00:34:46,840 --> 00:34:50,280 We might have Mick's prints on an oil filter. 545 00:34:58,815 --> 00:34:59,855 Yes! 546 00:35:01,280 --> 00:35:02,518 Oh. 547 00:35:03,880 --> 00:35:06,598 Oh! Sorry, prints don't link to a name. 548 00:35:06,600 --> 00:35:07,958 Unsolved case. 549 00:35:07,960 --> 00:35:10,440 - Let's see... - SHE CLICKS MOUSE 550 00:35:12,080 --> 00:35:17,478 It was an attempted abduction of 13-year-old Darren Costi, 551 00:35:17,480 --> 00:35:21,440 back in 2001, in Northamptonshire. 552 00:35:22,480 --> 00:35:27,198 The assailant's prints and DNA were recovered from Darren's watch 553 00:35:27,200 --> 00:35:29,798 and fingernails respectively. 554 00:35:29,800 --> 00:35:36,590 He described his attacker as suited, 40s, driving a black Mercedes. 555 00:35:37,560 --> 00:35:39,078 And what's the location? 556 00:35:39,080 --> 00:35:40,718 A country lane. 557 00:35:40,720 --> 00:35:44,718 He was cycling home when he was run off the road. 558 00:35:44,720 --> 00:35:47,460 Jesus! Number three. 559 00:36:56,040 --> 00:36:57,078 Excuse me. 560 00:36:57,080 --> 00:36:58,840 All right? All right? 561 00:37:00,080 --> 00:37:01,638 Tim Holloway. 562 00:37:01,640 --> 00:37:03,758 OVER PHONE: Julie Coulson in Archives, sir. 563 00:37:03,760 --> 00:37:06,815 You gave me a list of sensitive cases you wanted a heads-up on 564 00:37:06,840 --> 00:37:08,680 in the event someone pulled the files... 565 00:37:09,360 --> 00:37:10,440 Which file? 566 00:37:11,960 --> 00:37:15,680 We've just reviewed the postmortem photographs from Simon Hill. 567 00:37:16,680 --> 00:37:19,878 At the PM, we found this - 568 00:37:19,880 --> 00:37:22,878 a high-viscosity liquid on Simon's shirt. 569 00:37:22,880 --> 00:37:24,678 Enough for Clarissa to ID a brand. 570 00:37:24,680 --> 00:37:26,558 It's KX hydraulic fluid. 571 00:37:26,560 --> 00:37:29,638 Used, among other things, on lorry tail lifts. 572 00:37:29,663 --> 00:37:33,303 Then... we found these stripes on his back. 573 00:37:35,380 --> 00:37:37,178 NIKKI: Looks like lividity marks. 574 00:37:37,180 --> 00:37:38,760 Left within a few hours of death. 575 00:37:38,760 --> 00:37:41,398 - Any idea what caused them? - Well, the ground by the river was flat. 576 00:37:41,400 --> 00:37:43,638 So these marks were made before he was placed there, 577 00:37:43,640 --> 00:37:45,998 which took me back to lorries. 578 00:37:46,000 --> 00:37:47,580 And in this case... 579 00:37:48,400 --> 00:37:50,060 ...refrigerated lorries. 580 00:37:50,820 --> 00:37:54,138 The stripes are consistent with a T-floor design 581 00:37:54,140 --> 00:37:55,840 used in refrigerated transport. 582 00:37:55,840 --> 00:37:58,700 A kind of bar-and-groove structure used to prevent ice build-up. 583 00:37:59,000 --> 00:38:01,918 Maybe, but we didn't find those marks on Jason. 584 00:38:01,920 --> 00:38:03,840 What we DO know is he evolved. 585 00:38:03,840 --> 00:38:06,678 By the time he takes Simon in 2010, 586 00:38:06,680 --> 00:38:11,438 he's grooming the boys in advance and forensically framing suspects. 587 00:38:11,440 --> 00:38:14,358 So, with Jason, he evolves again. 588 00:38:14,360 --> 00:38:17,518 Freezing him for months before he risks returning the body 589 00:38:17,520 --> 00:38:18,638 to the scene. 590 00:38:19,060 --> 00:38:22,177 It's possible he knows we distinguish victims by MO, 591 00:38:22,177 --> 00:38:27,415 so he strangles one, shoots another and strikes miles apart. 592 00:38:27,417 --> 00:38:29,960 He wants to make it look like a local. 593 00:38:30,737 --> 00:38:33,815 He knows that you plough huge resources into serial cases. 594 00:38:33,817 --> 00:38:37,620 And it's much better if his crimes are never linked in the first place. 595 00:38:38,380 --> 00:38:41,900 Because the one thing he can't change is his victim type. 596 00:38:44,540 --> 00:38:47,178 So, what does this have to do with Mick's appearance? 597 00:38:47,760 --> 00:38:50,080 If we're right, if misdirection is his thing, 598 00:38:50,080 --> 00:38:53,518 then maybe the scruffy clothes and the truck are part of that. 599 00:38:53,520 --> 00:38:57,838 In 2001, our attacker was well-dressed and driving a Mercedes. 600 00:38:57,840 --> 00:39:01,078 Mick is like a disguise. Yes. 601 00:39:01,080 --> 00:39:04,100 That he removes once he's groomed his next victim. 602 00:39:05,920 --> 00:39:06,960 DOOR OPENS 603 00:39:19,292 --> 00:39:20,560 We've got a new suspect. 604 00:39:20,560 --> 00:39:23,478 I told you to make our case against Wilde bulletproof. 605 00:39:23,480 --> 00:39:25,158 Instead, you're shooting holes in it, 606 00:39:25,160 --> 00:39:28,260 digging up a case I solved eight years ago. 607 00:39:29,240 --> 00:39:32,100 No doubt Clarissa Mullery put that idea in your head. 608 00:39:33,120 --> 00:39:35,055 Did you ignore a witness statement 609 00:39:35,080 --> 00:39:37,758 about Simon getting in a pick-up with a middle-aged man? 610 00:39:37,760 --> 00:39:40,080 - I am not about to defend myself to you. - It's an easy enough question. 611 00:39:40,080 --> 00:39:44,558 I am removing you from this case as of now. DS MacNeil as well. 612 00:39:44,560 --> 00:39:48,720 This inquiry needs new blood, not to mention rudimentary discipline. 613 00:39:50,100 --> 00:39:51,778 Well, my husband will be pleased! 614 00:39:51,780 --> 00:39:52,640 Not now. 615 00:39:52,640 --> 00:39:56,918 Hair analysis shows there was lorazepam in Simon Hill's system. 616 00:39:56,920 --> 00:40:00,335 Like Jason, he was given the drug regularly for about a month 617 00:40:00,360 --> 00:40:01,920 prior to his death. 618 00:40:10,000 --> 00:40:12,240 Right. Carry on, Claire, I need a moment. 619 00:41:15,107 --> 00:41:16,785 How are you feeling, Ben? 620 00:41:16,787 --> 00:41:18,585 What am I doing here? 621 00:41:18,587 --> 00:41:19,985 I didn't know what you liked, 622 00:41:19,987 --> 00:41:23,580 so, uh, bought you a whole load of stuff. 623 00:41:24,580 --> 00:41:26,340 I need to go. 624 00:41:32,460 --> 00:41:34,220 LOCK RATTLES 625 00:41:35,660 --> 00:41:37,500 Aren't you going to help me unpack? 626 00:41:39,420 --> 00:41:43,738 I've traced the original crossed-out number to a batch from 2008, 627 00:41:43,740 --> 00:41:46,980 distributed by a phone shop in Orwick, Northamptonshire. 628 00:41:49,100 --> 00:41:53,080 That's five miles from where Darren Costi was assaulted in 2001. 629 00:41:53,080 --> 00:41:56,158 Feels like Northamptonshire could be his home turf. 630 00:41:56,160 --> 00:41:57,758 Or WAS. 631 00:41:57,760 --> 00:41:58,880 Clarissa... 632 00:42:00,600 --> 00:42:02,200 ...see me out. 633 00:42:03,618 --> 00:42:04,658 Yeah. 634 00:42:27,040 --> 00:42:31,838 Please tell DCI Ashby... whatever she wants, I'll sort it. 635 00:42:31,840 --> 00:42:33,520 Right. 636 00:42:34,497 --> 00:42:36,655 If I thought for a moment that Brady hadn't done it, 637 00:42:36,680 --> 00:42:40,120 I wouldn't have asked you to dial down your concerns about the hairs being planted. 638 00:42:41,120 --> 00:42:42,878 OK. 639 00:42:42,880 --> 00:42:46,878 I'm not sure that gets you off the hook if an innocent man went to prison. 640 00:42:46,880 --> 00:42:48,560 Nor me for that matter. 641 00:42:49,800 --> 00:42:51,320 - No. - No. 642 00:44:54,920 --> 00:44:57,160 - Hey! - Grandpa Henry! 643 00:44:59,720 --> 00:45:02,078 You, OK, Dad? Said I'd pop by. 644 00:45:02,080 --> 00:45:03,398 Ah, yes, course you did. 645 00:45:03,400 --> 00:45:06,038 - Just knackered from the drive still on French time. - Ah! 646 00:45:06,040 --> 00:45:07,718 That's only an hour ahead. 647 00:45:07,720 --> 00:45:10,638 Oh, I see someone's still a know-it-all! 648 00:45:10,640 --> 00:45:12,798 He's a nightmare, Grandpa Henry. 649 00:45:12,800 --> 00:45:14,380 Come on inside. Come on. 650 00:45:15,720 --> 00:45:18,118 - How was your trip? - It was great! 651 00:45:18,120 --> 00:45:19,958 We went all the way to Moscow. 652 00:45:19,960 --> 00:45:21,358 Did I ever tell you, 653 00:45:21,360 --> 00:45:24,118 we were the first haulage company to cross the Iron Curtain? 654 00:45:24,120 --> 00:45:25,558 Yeah, once or twice! 655 00:45:25,560 --> 00:45:27,640 What are we going to do with him, Zoe? 656 00:45:28,559 --> 00:45:30,720 - WHISPERS: Zoe! - Dad, I've ordered some new forklifts 657 00:45:30,720 --> 00:45:32,118 and I've paid a fortune for a demo. 658 00:45:32,120 --> 00:45:34,998 And you want to make sure you get your money's worth. Yeah. I'm there! 659 00:45:37,480 --> 00:45:38,838 Come on, kids. 660 00:45:38,840 --> 00:45:41,118 Well, what was wrong with the old forklifts? 661 00:45:41,120 --> 00:45:42,620 They're knackered, Dad. 662 00:45:43,000 --> 00:45:44,040 Come on. 663 00:45:51,520 --> 00:45:53,918 Well, if you're saying he got his phone in 2008, 664 00:45:53,920 --> 00:45:55,638 then, no, I can't be sure! 665 00:45:56,132 --> 00:45:58,412 I don't keep records going back that far. 666 00:46:00,057 --> 00:46:02,455 Is there a local mechanical garage near? 667 00:46:02,480 --> 00:46:06,700 Um... There... There was... eight, ten years ago. 668 00:46:07,280 --> 00:46:09,238 How about a dairy farm? 669 00:46:09,240 --> 00:46:11,540 A food packaging centre, something like that? 670 00:46:12,600 --> 00:46:15,224 Anywhere I might find a refrigerated truck. 671 00:46:15,600 --> 00:46:18,240 You'd find a fleet of those at Ramsden Haulage. 672 00:46:18,240 --> 00:46:19,720 Yeah, a few mechanics, too. 673 00:47:10,000 --> 00:47:11,558 Ah, can I help you? 674 00:47:11,560 --> 00:47:14,360 DS John MacNeil. This is Jack Hodgson. 675 00:47:15,360 --> 00:47:17,758 - Henry Ramsden. - You're the owner? 676 00:47:17,760 --> 00:47:20,318 Well, in name only. 677 00:47:20,320 --> 00:47:24,158 My daughter runs the ship now, but she's away on holiday. 678 00:47:26,880 --> 00:47:29,838 We're investigating the recent murder of Jason Forbes 679 00:47:29,840 --> 00:47:32,078 and we'd like to look at your refrigerator trucks. 680 00:47:32,080 --> 00:47:34,520 Absolutely. Uh, will you bring him up? 681 00:47:35,800 --> 00:47:38,638 Been looking at the lividity on Simon Hill's back. 682 00:47:38,640 --> 00:47:41,478 I think one of the bars on the container floor might be damaged. 683 00:47:41,480 --> 00:47:44,040 I'll send over a reference image. 684 00:47:44,440 --> 00:47:45,958 It starts where? 685 00:47:45,960 --> 00:47:47,280 OK. 686 00:47:57,093 --> 00:47:58,493 CHAIN RATTLES 687 00:48:01,640 --> 00:48:02,680 Different flooring. 688 00:48:06,120 --> 00:48:08,080 I don't see any damage to the bars. 689 00:48:12,480 --> 00:48:13,758 Can we look at these ones? 690 00:48:46,960 --> 00:48:48,360 Same width and spacing. 691 00:48:56,800 --> 00:49:00,760 I need to know who was driving this truck in March 2010. 692 00:49:02,040 --> 00:49:04,518 I'm not sure the log goes back that far. 693 00:49:04,520 --> 00:49:08,040 It should do. They're all on Emma's computer. 694 00:49:19,560 --> 00:49:22,443 - Sorry, she must have archived it. - Can we call her? 695 00:49:22,520 --> 00:49:24,600 Just... give me a minute. 696 00:49:24,600 --> 00:49:25,800 All right, take your time. 697 00:49:25,800 --> 00:49:28,000 Looks like you built this place up the hard way. 698 00:49:31,120 --> 00:49:34,478 What I loved was that the routes were already there, 699 00:49:34,480 --> 00:49:35,718 waiting to be discovered. 700 00:49:35,720 --> 00:49:37,580 You just had to go out and find them. 701 00:49:37,900 --> 00:49:41,655 I mean, if someone told me I couldn't get X to Krakow or Cairo 702 00:49:41,680 --> 00:49:43,560 first thing tomorrow, then... 703 00:49:43,560 --> 00:49:45,920 ...that was all the encouragement I needed. 704 00:49:47,022 --> 00:49:50,975 There we go. The lorry in question was there for all of March 2010. 705 00:49:51,000 --> 00:49:53,360 Is it normal for a lorry to be off the road so long? 706 00:49:53,360 --> 00:49:55,478 Must've needed some major repairs. 707 00:49:55,480 --> 00:49:56,760 Give me a second. 708 00:49:58,920 --> 00:50:00,840 - That's weird. - What? 709 00:50:01,600 --> 00:50:04,680 Nothing in the repair database about the lorry in question. 710 00:50:04,920 --> 00:50:07,638 So just to be clear, it wasn't on the roads 711 00:50:07,640 --> 00:50:09,158 and it wasn't being repaired. 712 00:50:09,160 --> 00:50:11,358 - So it was just sat here? - Yeah. 713 00:50:11,360 --> 00:50:13,998 A perfectly good lorry out of action for a month. 714 00:50:14,000 --> 00:50:17,038 - Someone must have flagged that, surely. - Oh, come on. 715 00:50:17,040 --> 00:50:18,638 Mistakes get made. 716 00:50:18,640 --> 00:50:20,558 You're making a mountain out of a molehill. 717 00:50:20,560 --> 00:50:21,800 How d'you know? 718 00:50:23,420 --> 00:50:24,600 What? 719 00:50:24,789 --> 00:50:27,940 How do you know we're making a mountain out of a molehill? 720 00:50:29,520 --> 00:50:31,958 Much of a mechanic yourself, Henry? 721 00:50:31,960 --> 00:50:34,520 He taught our mechanics everything they know. 722 00:50:38,680 --> 00:50:39,800 Stay put. 723 00:50:41,800 --> 00:50:44,280 Stay... put. 724 00:50:50,640 --> 00:50:52,080 - Aah! - John?! 725 00:50:55,920 --> 00:50:56,960 Jesus! 726 00:50:58,520 --> 00:50:59,600 Call an ambulance! 727 00:51:02,600 --> 00:51:03,720 Stay with him! 728 00:51:29,480 --> 00:51:30,520 Oh! 729 00:51:35,800 --> 00:51:37,118 Uh! 730 00:52:27,440 --> 00:52:29,940 He killed him just to slow me down. 731 00:52:34,100 --> 00:52:35,500 You OK? 732 00:52:38,080 --> 00:52:39,160 I'll be fine. 733 00:52:44,748 --> 00:52:47,440 Guv, can I have a word? 734 00:52:52,520 --> 00:52:54,060 Are you all right, boss? 735 00:52:54,440 --> 00:52:56,500 - Yeah. - There's something else. 736 00:52:57,880 --> 00:53:01,199 Ben Taylor, 13, reported missing late last night. 737 00:53:01,201 --> 00:53:02,500 Oh, God. 738 00:53:02,801 --> 00:53:05,319 And a witness saw a man fitting Mick's description 739 00:53:05,321 --> 00:53:07,319 enter his house a few hours earlier. 740 00:53:07,321 --> 00:53:09,719 Get SOCOs and Forensics to Mick's house. 741 00:53:10,275 --> 00:53:12,319 We could be looking for a body. 742 00:53:12,321 --> 00:53:14,961 SIRENS WAIL 743 00:53:26,040 --> 00:53:27,580 If we start round the back... 744 00:53:30,320 --> 00:53:31,800 Ben! 745 00:53:34,870 --> 00:53:36,030 Ben! 746 00:53:46,127 --> 00:53:47,367 Ben! 747 00:53:52,246 --> 00:53:53,406 NIKKI: Ben! 748 00:54:03,787 --> 00:54:06,787 SIRENS WAIL 749 00:54:28,927 --> 00:54:30,605 JACK: I found this map. 750 00:54:30,607 --> 00:54:32,087 We're here. 751 00:54:39,021 --> 00:54:42,181 If this is right, we're standing in a building now. 752 00:54:49,167 --> 00:54:50,927 Look at this. 753 00:55:03,047 --> 00:55:04,880 Ben! Ben! 754 00:55:05,767 --> 00:55:07,287 - Bolt-cutters. - Ben! 755 00:55:17,327 --> 00:55:18,447 Ben... 756 00:55:22,327 --> 00:55:23,487 Ben! 757 00:55:50,927 --> 00:55:52,327 Oh, my God. 758 00:56:09,835 --> 00:56:11,155 Ben? 759 00:56:13,327 --> 00:56:15,767 It's OK, Ben. I'm a police officer. 760 00:56:18,767 --> 00:56:20,127 It's OK. 761 00:56:22,487 --> 00:56:23,847 You're going to be OK now. 762 00:56:28,487 --> 00:56:31,885 MINISTER: ..our community is much poorer for his passing. 763 00:56:31,887 --> 00:56:34,725 Jason was a boy who lived life to the full. 764 00:56:34,727 --> 00:56:38,605 And when I spoke to his friends and family in preparation for today, 765 00:56:38,607 --> 00:56:41,447 the same words came up again and again... 766 00:56:42,847 --> 00:56:44,845 I just feel for his family so much. 767 00:56:44,847 --> 00:56:47,247 HUSHED CONVERSATIONS 768 00:56:55,927 --> 00:56:57,925 Thank you both for all you've done. 769 00:56:57,927 --> 00:57:00,260 Oh, please. 770 00:57:01,807 --> 00:57:04,560 - Please accept our condolences. - Thank you. 771 00:57:04,807 --> 00:57:06,845 How's Ben doing? 772 00:57:07,220 --> 00:57:09,220 He's doing well. 773 00:57:16,299 --> 00:57:17,619 I hope they make it. 774 00:57:18,788 --> 00:57:19,908 Yeah, me, too. 775 00:57:23,715 --> 00:57:25,115 Thanks for coming, Nikki. 776 00:57:26,517 --> 00:57:27,995 Thanks for everything. 777 00:57:28,420 --> 00:57:29,660 It's OK. 778 00:57:34,780 --> 00:57:37,220 I'll see you in court. 779 00:57:39,781 --> 00:57:41,100 Good luck with the baby. 780 00:57:42,344 --> 00:57:43,544 Hm! 781 00:57:45,540 --> 00:57:46,620 Hello. 782 00:57:47,764 --> 00:57:49,280 - How are you? - OK. 783 00:58:11,891 --> 00:58:15,640 NIKKI: On average, a woman leaves an abusive relationship seven times 784 00:58:15,700 --> 00:58:16,960 before she leaves for good. 785 00:58:16,960 --> 00:58:18,220 We've found a body. 786 00:58:18,500 --> 00:58:20,220 We believe it may be your wife. 787 00:58:23,580 --> 00:58:26,578 And you think she was drunk because you found the gin bottle? 788 00:58:26,580 --> 00:58:28,778 Sorry, you know what this place is, yeah? 789 00:58:28,780 --> 00:58:32,780 The women who come here are not OK. We are broken. 790 00:58:34,140 --> 00:58:37,220 We collected DNA from the women she was going to meet. 791 00:58:39,900 --> 00:58:41,058 How guilty is he? 792 00:58:41,060 --> 00:58:45,180 If you are capable of hurting your wife like this, you are capable of killing her. 793 00:58:52,869 --> 00:58:54,189 I didn't kill her. 794 00:58:55,260 --> 00:59:02,300 ♪ Testator silens ♪ 795 00:59:04,500 --> 00:59:11,578 ♪ Costestes e spiritu ♪ 796 00:59:11,580 --> 00:59:19,580 ♪ Silentium. ♪ 60236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.