All language subtitles for Secret World of Alex Mack s04e19 Paradise Lost.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,000 --> 00:01:13,176 Hi. I'm Amber. I like your pyjamas. 2 00:01:16,335 --> 00:01:19,220 You are so cool. 3 00:01:21,565 --> 00:01:22,721 Yeah. 4 00:01:22,721 --> 00:01:26,064 Mac, will you get downstairs on the double. 5 00:01:26,064 --> 00:01:28,841 There's some people who want to speak to you. 6 00:01:28,841 --> 00:01:33,502 A lot of people are so disappointed in you, young lady. 7 00:01:33,502 --> 00:01:35,188 Now. 8 00:01:38,575 --> 00:01:42,782 What? What are you guys doing here? 9 00:01:42,782 --> 00:01:47,280 I knew there was something up with you, Alex, I knew it. 10 00:01:49,060 --> 00:01:55,627 And so did I. Did you think we were stupid or something? 11 00:01:55,627 --> 00:01:58,065 Ah, yeah. 12 00:01:59,655 --> 00:02:04,050 Go on, Alex, morph for us. Go on, show us what you can do. 13 00:02:04,050 --> 00:02:05,748 Your secret is out. 14 00:02:05,748 --> 00:02:09,938 It's over for you, Mac. Totally over. 15 00:02:13,361 --> 00:02:14,560 Alex. 16 00:02:14,560 --> 00:02:18,500 I always knew there was something so awesome about all the time. 17 00:02:18,500 --> 00:02:21,811 Can we try this again for old time's sake. 18 00:02:22,437 --> 00:02:25,797 You could have at least told me you were a freak, Alex. 19 00:02:25,797 --> 00:02:28,685 Do you have Annie's number? 20 00:02:30,686 --> 00:02:32,861 Fronslicht was born I hungry. 21 00:02:32,861 --> 00:02:34,214 Alex. 22 00:02:34,214 --> 00:02:39,936 Hunter? I'm so glad you're here. What's going on? 23 00:02:39,936 --> 00:02:41,269 Everyone knows. 24 00:02:41,269 --> 00:02:43,455 Alex, everyone knows. 25 00:02:43,455 --> 00:02:48,016 Alex, everyone knows. 26 00:02:54,261 --> 00:03:00,588 Pain, misery, perspiration. The pleasures of life. 27 00:03:01,057 --> 00:03:09,337 Lose weight, build muscle, no exercise, no diet. 28 00:03:10,047 --> 00:03:18,576 No pain. A new life, a new you. The future is here. 29 00:03:18,900 --> 00:03:22,276 Formula 161. 30 00:03:24,496 --> 00:03:26,233 I love it. 31 00:03:26,233 --> 00:03:31,964 TC 161 is fully ready to ship. It will take hours to hit the shelves. 32 00:03:31,964 --> 00:03:33,743 Excellent. 33 00:03:33,743 --> 00:03:36,805 Once people start taking the chemical, 34 00:03:36,805 --> 00:03:39,775 it won't be long before they're zapping electricity, 35 00:03:39,775 --> 00:03:44,169 floating objects and liquifying uncontrollably. 36 00:03:44,169 --> 00:03:45,856 And then there's this. 37 00:03:45,856 --> 00:03:49,898 This is test number 6. It liquictied like all the others, 38 00:03:49,898 --> 00:03:54,053 but for some reason this one couldn't reform again. 39 00:03:54,053 --> 00:03:57,194 That might be what happened to that kid we've been looking for. 40 00:03:57,194 --> 00:04:00,587 If this happens to the public there could be mass panic. 41 00:04:00,587 --> 00:04:04,396 Major lawsuits. The entire country will be in an uproar. 42 00:04:04,396 --> 00:04:07,193 By the time that happens I will be long gone, 43 00:04:07,193 --> 00:04:09,508 with a billion dollars to my name, 44 00:04:09,508 --> 00:04:13,554 and I would advise you to get a move on too. 45 00:04:13,554 --> 00:04:17,491 And get that thing out of here. 46 00:04:22,669 --> 00:04:24,927 Hey, you look kinda tired. 47 00:04:24,927 --> 00:04:28,543 I hardly slept last night. I had a really horrible dream. 48 00:04:28,543 --> 00:04:32,257 The one where he dresses up as a male nurse? 49 00:04:32,257 --> 00:04:35,209 No. The one where everyone knows about my powers. 50 00:04:35,209 --> 00:04:37,637 This time, Libby, Jo and Kelly were there too. 51 00:04:37,637 --> 00:04:42,492 Man, all your best buddies in one dream. 52 00:04:42,492 --> 00:04:44,144 Oh, no. I'm supposed to meet... 53 00:04:44,144 --> 00:04:47,677 in five minutes to go over there chemistry noter. 54 00:04:47,677 --> 00:04:49,450 I'm not going to make it. 55 00:04:49,450 --> 00:04:54,043 You can it you walk on ever there now. 56 00:04:59,229 --> 00:05:01,755 Lewis. 57 00:05:03,018 --> 00:05:04,989 Lewis. 58 00:05:04,989 --> 00:05:10,270 Ha. Alex, what the heck did you just do? 59 00:05:10,270 --> 00:05:11,698 I don't know what you're talking about? 60 00:05:11,698 --> 00:05:14,351 Don't lie to me, I saw it. You saw it too. 61 00:05:14,351 --> 00:05:16,458 Come on, what's going on here, how'd you do that? 62 00:05:16,458 --> 00:05:19,253 That's the sickest thing I've ever seen. 63 00:05:19,253 --> 00:05:22,706 Come on, talk to me. I saw you, Mack. 64 00:05:22,706 --> 00:05:24,832 Okay, um, calm down. 65 00:05:24,832 --> 00:05:29,926 I'm calm. I'm calm. I'm calm. 66 00:05:30,831 --> 00:05:41,300 I thought I would miss it at first, but then I got covered in it. 67 00:06:04,888 --> 00:06:07,859 So you're that kid everyone talks about from that accident. 68 00:06:07,859 --> 00:06:11,555 You're the kid they were looking for. It's you, Alex Mack. 69 00:06:11,555 --> 00:06:14,649 You need to absolutely and totally keep this a secret. 70 00:06:14,649 --> 00:06:17,952 We both now that keeping secrets is not exactly your strength. 71 00:06:17,952 --> 00:06:20,213 I will, I promise. 72 00:06:20,213 --> 00:06:22,452 Look, you can't tell anybody. 73 00:06:22,452 --> 00:06:26,277 I know, I know. Just as long as she shows me that puddle thing again. 74 00:06:26,277 --> 00:06:29,038 That's awesome. 75 00:06:34,117 --> 00:06:35,576 I didn't hear you knock. 76 00:06:35,576 --> 00:06:38,650 That's because I didn't. Miss Atron, I don't know 77 00:06:38,650 --> 00:06:42,482 you got your proof, but GC-161 ever hits the shelves 78 00:06:42,482 --> 00:06:47,491 your going to be putting the entire public at risk. 79 00:06:47,491 --> 00:06:49,946 We've made great strides with the formula since 80 00:06:49,946 --> 00:06:54,106 you worked on it, George. It pretty much worked out the kinks. 81 00:06:54,106 --> 00:06:55,960 I wouldn't be so presumptuos. 82 00:06:55,960 --> 00:06:58,054 Miss Atron, I'm no idiot. 83 00:06:58,054 --> 00:07:02,586 George. I don't want things to end this way. 84 00:07:02,586 --> 00:07:08,399 You've been a valuable member of our team for a long long time. 85 00:07:08,399 --> 00:07:10,743 But todays developments are sending the plant 86 00:07:10,743 --> 00:07:14,067 in a new and different direction. 87 00:07:14,067 --> 00:07:22,370 In short, George, I'm letting you go, effective immediately. 88 00:07:22,370 --> 00:07:26,854 That would be very acceptable, Miss Atron. I'll get my things. 89 00:07:26,854 --> 00:07:29,510 Your things have already been gathered 90 00:07:29,510 --> 00:07:31,760 and packed and are awaiting out front. 91 00:07:31,760 --> 00:07:33,176 I see. 92 00:07:33,176 --> 00:07:36,895 Oh, and, George, I'm sure I don't have to remind you that you took 93 00:07:36,895 --> 00:07:40,616 an oath of secrecy regarding all of your work here. 94 00:07:40,616 --> 00:07:47,941 I trust you'll live up to that oath or I promise you'll face the consequences. 95 00:07:51,174 --> 00:07:56,051 This is a big day. You should be enjoying yourself. 96 00:07:56,051 --> 00:08:00,207 How can I enjoy myself. This is wrong. 97 00:08:00,207 --> 00:08:03,384 You know, it's wrong. You saw what happened to the rabbits. 98 00:08:03,384 --> 00:08:05,284 You saw what happened to the test families. 99 00:08:05,284 --> 00:08:10,017 David, I don't know what you are talking about. 100 00:08:10,017 --> 00:08:13,207 All our results were problem free. Just ask the FDA. 101 00:08:13,207 --> 00:08:16,986 There were problems. There were lots of problems and you know it. 102 00:08:16,986 --> 00:08:21,956 I guess it's our word against yours then. 103 00:08:27,448 --> 00:08:29,100 Hey, Ray, Lewis here. 104 00:08:29,100 --> 00:08:31,020 I can't stop thinking about what happened today. 105 00:08:31,020 --> 00:08:32,831 Now how can you not have told me 106 00:08:32,831 --> 00:08:34,572 she had secret powers after all these years. 107 00:08:34,572 --> 00:08:37,102 I thought we were buds, man. I mean she can change into liquid 108 00:08:37,102 --> 00:08:39,875 and that stuff anf you kept that from me. 109 00:08:39,875 --> 00:08:42,548 Lewis, are you on a cell phone? 110 00:08:42,548 --> 00:08:43,953 Well, yeah, why? 111 00:08:43,953 --> 00:08:45,863 Hang up. Now. 112 00:08:45,863 --> 00:08:47,113 Oh, come on, Ray. 113 00:08:47,113 --> 00:08:50,783 Do you think the plant monitors every single call Paradise Valley? 114 00:08:50,783 --> 00:08:54,880 Hang up. Now. 115 00:08:58,289 --> 00:09:02,329 - Are you Inspector Wallace? - Yeah, who might you be? 116 00:09:02,329 --> 00:09:05,705 Well, I'd rather not say. 117 00:09:11,178 --> 00:09:16,383 So what can I do you for, mystery man? 118 00:09:19,716 --> 00:09:21,947 I'm here about Paradise Valley Chemical. 119 00:09:21,947 --> 00:09:25,215 They just received approval from your agency for a new drug. 120 00:09:25,215 --> 00:09:28,709 Miracle weight lose deal. I'm aware of pal, we all are. 121 00:09:28,709 --> 00:09:30,171 Cut to the chase. 122 00:09:30,171 --> 00:09:31,603 If that drug hits the market 123 00:09:31,603 --> 00:09:33,427 the American Public could be in serious danger. 124 00:09:33,427 --> 00:09:37,255 I see, you're a hero. Here to protect the American Public. 125 00:09:37,255 --> 00:09:39,156 I know what I'm talking about. 126 00:09:39,156 --> 00:09:41,227 The drug has some really serious side effects. 127 00:09:41,227 --> 00:09:42,965 Do you know more than the Federal Government Chief? 128 00:09:42,965 --> 00:09:44,383 He approved it. 129 00:09:44,383 --> 00:09:47,319 Well, I think the FDA was given phony test results. 130 00:09:47,319 --> 00:09:51,082 Look, I once worked for Danielle Atron myself, 131 00:09:51,082 --> 00:09:53,272 and I don't trust her as far as I could throw her. 132 00:09:53,272 --> 00:09:55,507 This is out of my hands, the drug was approved. 133 00:09:55,507 --> 00:09:57,690 Move on with your life. 134 00:09:57,690 --> 00:10:00,191 What if I told you the plant had been manufacturing 135 00:10:00,191 --> 00:10:04,839 and testing that drug years before the FDA approved it? 136 00:10:05,081 --> 00:10:07,292 What if I told you there was ab accident with a kid 137 00:10:07,292 --> 00:10:10,477 and was drenched with the chemical and Miss Atron covered it up? 138 00:10:10,477 --> 00:10:15,411 What if I told you, your mustache is falling off? 139 00:10:15,411 --> 00:10:18,777 Look, you seem like a nice guy. 140 00:10:18,777 --> 00:10:22,068 Dave. 141 00:10:22,068 --> 00:10:24,662 Dave, but it was on the news. 142 00:10:24,662 --> 00:10:26,346 The public thinks they are going to get as thin 143 00:10:26,346 --> 00:10:28,602 as they want while eating and drinking as much as they can. 144 00:10:28,602 --> 00:10:30,991 I promise you I won't be stopping this product. 145 00:10:30,991 --> 00:10:32,442 They don't know what they're in for. 146 00:10:32,442 --> 00:10:36,340 That kid in the accident, he can shoot electricits out of his fingers. 147 00:10:36,340 --> 00:10:37,939 Just be thinking about it. 148 00:10:37,939 --> 00:10:42,299 And change into liquid whenever he wants. And my chimp can too. 149 00:10:42,299 --> 00:10:46,004 But he's always running away. 150 00:10:46,004 --> 00:10:48,526 We'll just keep this between us, Dave. 151 00:10:48,526 --> 00:10:53,068 Thanks for your concern and for coming to the right place. 152 00:10:53,068 --> 00:10:54,830 The Federal Government. 153 00:10:54,830 --> 00:10:59,626 We keep an eye out for evil does everywhere. 154 00:11:01,563 --> 00:11:06,150 Does the guy who's on the committee that approved GC-161. 155 00:11:06,150 --> 00:11:08,564 They work together. 156 00:11:09,494 --> 00:11:14,742 He's a bad guy. His name is Elias Griffin. 157 00:11:24,618 --> 00:11:30,588 Elias Griffin? I hate that guy. 158 00:11:51,270 --> 00:11:53,034 No. Who are you? Don't stop it. Let me go. 159 00:12:00,677 --> 00:12:04,750 Hey, what is this. Someone tell me what's going on here. 160 00:12:04,750 --> 00:12:07,654 We just need some answers. 161 00:12:07,654 --> 00:12:09,874 And then you'll be free to go. 162 00:12:09,874 --> 00:12:12,642 I don't know what the heck you want from me. I really don't. 163 00:12:12,642 --> 00:12:16,559 Maybe this will ring a bell. 164 00:12:16,559 --> 00:12:18,809 Hey, Ray, Lewis here. 165 00:12:18,809 --> 00:12:20,366 I can't stop thinking about what happened today. 166 00:12:20,366 --> 00:12:22,011 Now how could you not have told me 167 00:12:22,011 --> 00:12:23,437 she has secret powers after all these years. 168 00:12:23,437 --> 00:12:25,684 I thought we were buds, man. I mean she can change 169 00:12:25,903 --> 00:12:29,357 into liquid and zap stuff and you kept that from me. 170 00:12:29,742 --> 00:12:34,180 Now who has secret powers. 171 00:12:34,647 --> 00:12:38,242 I'm not going to be patient here. 172 00:12:39,585 --> 00:12:43,180 You know, which kid was hit with the chemical and you're going to tell me. 173 00:12:43,180 --> 00:12:46,369 I'm not going to tell you anything. 174 00:12:46,369 --> 00:12:55,335 Lewis, we can do this the easy way or another way. 175 00:12:56,458 --> 00:13:00,228 I don't care what you do to me. I'm not going to tell you anything. 176 00:13:00,228 --> 00:13:02,238 There's no chance so forget about it. 177 00:13:02,238 --> 00:13:06,168 Don't be a fool, Lewis. Tell us who it is? 178 00:13:12,303 --> 00:13:16,349 The kid is Alex Mack. 179 00:13:20,041 --> 00:13:21,227 Alex, what's wrong? 180 00:13:21,227 --> 00:13:23,603 No thing. 181 00:13:25,507 --> 00:13:30,634 - What's wrong with you? - Dannielle fired your father. 182 00:13:30,634 --> 00:13:34,226 What? Where is he? 183 00:13:34,226 --> 00:13:36,559 Well, I supposed he's on his way home right now. 184 00:13:36,559 --> 00:13:38,556 What happened? 185 00:13:38,556 --> 00:13:41,900 The FDA approved the sale of GC-161 to the public today. 186 00:13:41,900 --> 00:13:46,043 All of the researchers that worked on it were let go. 187 00:13:46,043 --> 00:13:49,646 GC-161 was approved by the Government? 188 00:13:49,646 --> 00:13:54,333 Yeah, it will probably be on the shelves tomorrow. 189 00:13:54,587 --> 00:13:57,184 Alex. 190 00:14:02,587 --> 00:14:03,962 Honey, are you alright? 191 00:14:03,962 --> 00:14:07,014 Yeah, I'm fine. 192 00:14:07,014 --> 00:14:12,068 Ah, maybe I'm a little shocked. I'll be alright. 193 00:14:12,068 --> 00:14:16,208 There was a lot of jobs out there for me. 194 00:14:16,208 --> 00:14:20,191 Believe me, I'll be glad to get away from Danielle. 195 00:14:20,191 --> 00:14:29,522 Dad. I'm scared. Everything seems to be changing so quickly. 196 00:14:29,522 --> 00:14:31,929 There's no reason to be scared, Alex. 197 00:14:31,929 --> 00:14:34,583 There are a lot worse things that can happen. 198 00:14:34,583 --> 00:14:37,293 People lose their jobs every day. 199 00:14:37,293 --> 00:14:38,146 I know. 200 00:14:38,146 --> 00:14:39,930 I don't want you worrying about me. 201 00:14:39,930 --> 00:14:45,675 Your old man's going to be okay. We all are. 202 00:15:06,050 --> 00:15:07,489 Alex, you have to calm down. 203 00:15:07,489 --> 00:15:09,676 I can't. Everythings out of control now. 204 00:15:09,676 --> 00:15:11,923 The plants going to see GC-161 to the public. 205 00:15:11,923 --> 00:15:15,226 My dad got fired. Lewis Driscoll knows about me. 206 00:15:15,226 --> 00:15:18,017 Look, Alex, when your parents get back you've got to tell them. 207 00:15:18,017 --> 00:15:19,751 Can't do that. 208 00:15:19,751 --> 00:15:21,413 But what? 209 00:15:21,413 --> 00:15:23,304 Annie and I have this agreement. 210 00:15:23,304 --> 00:15:25,884 Annie's not here. 211 00:15:26,143 --> 00:15:28,072 I know, but I called her. 212 00:15:28,072 --> 00:15:31,572 Her roommate told me she's away for the weekend. 213 00:15:31,572 --> 00:15:32,931 She'll come home as soon as she get my message. 214 00:15:32,931 --> 00:15:34,738 I know she will, she'll come here. 215 00:15:34,738 --> 00:15:38,797 Alex, I don't think you can wait that long. 216 00:15:41,175 --> 00:15:44,268 It's so obvious it's sickening we didn't figure it out before. 217 00:15:44,268 --> 00:15:45,817 Alex Mack. 218 00:15:45,817 --> 00:15:49,265 Her father had access to a lot of GC-161 information. 219 00:15:49,265 --> 00:15:50,726 Do you think he knows about it? 220 00:15:50,726 --> 00:15:52,423 I don't think so. What kind of parent wouldn't report 221 00:15:52,423 --> 00:15:54,642 what happened to his daughter especially considering all the dangers 222 00:15:54,642 --> 00:15:59,799 he knows about the chemical. But her sister, that's another thing. 223 00:15:59,799 --> 00:16:01,516 Trying to alert you, Miss Atron. 224 00:16:01,516 --> 00:16:04,017 I know, Laura told me. Why don't we just focus on the present 225 00:16:04,017 --> 00:16:06,537 and what we can do to make this problem go away. 226 00:16:06,537 --> 00:16:07,865 Annie Mack's away at school. 227 00:16:07,865 --> 00:16:10,081 I don't think we have to worry about her just now. 228 00:16:10,081 --> 00:16:12,975 We are so close now, we have to worry about everybody. 229 00:16:12,975 --> 00:16:15,046 We need to find Alex and eliminate her. 230 00:16:15,046 --> 00:16:18,871 When she's gone her family won't be able to prove a thing. 231 00:16:18,871 --> 00:16:22,018 Absolutely, but first I want to bring here her for testing. 232 00:16:22,018 --> 00:16:24,952 That Driscoll kid said she had some kind of powers, right? 233 00:16:24,952 --> 00:16:27,694 Let's find out exactly what those powers are. 234 00:16:27,694 --> 00:16:30,296 I'll have her here ASAP. 235 00:16:30,296 --> 00:16:35,108 Good. Tell the security people to be ready for anything. 236 00:16:35,108 --> 00:16:37,987 That's right, Officer, I said liquid. 237 00:16:37,987 --> 00:16:40,484 I told you, Lewis Otto Driscoll. 238 00:16:40,484 --> 00:16:42,263 That's right, a teenage girl. 239 00:16:42,263 --> 00:16:45,787 She's in serious danger. The chemical plant is after her. 240 00:16:45,787 --> 00:16:48,545 No. I'm not on any medication. 241 00:16:48,545 --> 00:16:52,122 Hello? Hello? 242 00:16:53,110 --> 00:16:54,452 You know, what Danielle is capable of. 243 00:16:54,452 --> 00:16:56,703 If you wait any longer, who knows what she'll do. 244 00:16:56,703 --> 00:16:59,527 You don't understand. Annie knows everything about me. 245 00:16:59,527 --> 00:17:02,547 If I'm going to tell my parents, she needs to be there when I do. 246 00:17:02,547 --> 00:17:05,467 Alex, listen to me. Your dad got fired today. 247 00:17:05,467 --> 00:17:08,827 He's a threat to Danielle and you know what she did to my dad. 248 00:17:08,827 --> 00:17:12,918 I know you are loyal to your sister but she can't help you now. 249 00:17:12,918 --> 00:17:15,950 Your parents can. 250 00:17:20,308 --> 00:17:23,485 Is it your parents? 251 00:17:24,049 --> 00:17:26,972 No, it's security guys from the plant. 252 00:17:26,972 --> 00:17:28,794 Come on, let's go. 253 00:17:34,122 --> 00:17:35,816 Don't let her get away. 254 00:18:12,667 --> 00:18:15,133 Hunter, I'm tired, I need a break. 255 00:18:15,133 --> 00:18:16,883 Alex, we need to go to the police. 256 00:18:16,883 --> 00:18:20,634 Those plant guys could be at your house when your parents get home. 257 00:18:20,634 --> 00:18:22,165 I guess you're right. 258 00:18:22,165 --> 00:18:24,282 Yeah. Let's go. 259 00:18:24,282 --> 00:18:27,059 Alex, run. 260 00:18:41,196 --> 00:18:43,446 Alex. 261 00:18:43,446 --> 00:18:46,882 Go. Go. 262 00:18:48,319 --> 00:18:51,321 Kid, stay down. 263 00:18:54,465 --> 00:18:56,473 Alex. 264 00:18:56,473 --> 00:18:59,041 Make it fast, Gino, it was a big night for me 265 00:18:59,041 --> 00:19:01,412 and I'd like to get home to celebrate. 266 00:19:01,412 --> 00:19:04,341 Maybe you'll be celebrating with Miss Atron. 267 00:19:04,341 --> 00:19:07,508 I understand you two are very close. 268 00:19:07,508 --> 00:19:14,057 No, but I'm sure Danielle has her own celebration planned. 269 00:19:15,145 --> 00:19:18,677 Griffin, I will make this brief. Some guy comes to see me 270 00:19:18,677 --> 00:19:21,101 this afternoon and tells me that you and Miss Atron ran 271 00:19:21,101 --> 00:19:24,589 some kind of crooked deal on the GC-161 approval, 272 00:19:24,589 --> 00:19:29,445 so I went back to read up on it. Very interesting. 273 00:19:29,445 --> 00:19:32,945 You didn't happen to drug Johns to get his vote, did you? 274 00:19:32,945 --> 00:19:36,973 Please, Johns has had a nervous breakdown, have pity on him. 275 00:19:36,973 --> 00:19:39,914 Right. And you know nothing about any side effects 276 00:19:39,914 --> 00:19:43,613 of GC-161 that were hidden with phony test results. 277 00:19:43,613 --> 00:19:45,912 That's the beautiful thing, this thing is safe. 278 00:19:45,912 --> 00:19:49,652 We can eat whatever we want, no exercise, discupline. 279 00:19:49,652 --> 00:19:51,601 Too good to be true? 280 00:19:51,601 --> 00:20:01,533 But if you say the approval process was fair, I have to accept that. 281 00:20:01,533 --> 00:20:03,881 Of course, on an issue like this I can require you 282 00:20:03,881 --> 00:20:06,662 to take a lie detector test. 283 00:20:06,662 --> 00:20:09,471 I think I will. 284 00:20:09,471 --> 00:20:11,924 Alright. 285 00:20:16,212 --> 00:20:21,438 Geroge. Let go of me. Somebody... 286 00:21:52,857 --> 00:21:58,372 I've been waiting for this moment for a long time. 287 00:22:02,656 --> 00:22:06,779 Next time on the Secret World of Alex Mack. 288 00:22:08,356 --> 00:22:11,782 Captioned by Grant Brown 289 00:22:11,832 --> 00:22:16,382 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 23115

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.