All language subtitles for Revenge.S04E23.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,501 --> 00:00:02,852 Previously on "revenge"... 2 00:00:02,853 --> 00:00:05,204 I wanna be with you. I want us to have that chance. 3 00:00:05,206 --> 00:00:07,106 It's spread. Stage iv lymphoma. 4 00:00:07,108 --> 00:00:09,274 How long? How m-- how many years? 5 00:00:09,276 --> 00:00:11,110 Not years. Months. 6 00:00:11,112 --> 00:00:13,379 Where's victoria? I don't know anything. 7 00:00:13,381 --> 00:00:15,114 And i don't believe you. 8 00:00:15,116 --> 00:00:16,615 I know how victoria pulled this off. 9 00:00:16,617 --> 00:00:18,384 Aah! Uhh! 10 00:00:18,385 --> 00:00:20,152 She made it look like i attacked her in a parking garage. 11 00:00:20,154 --> 00:00:23,489 She staged her penthouse to look like she was assaulted, 12 00:00:23,491 --> 00:00:25,591 Making the world believe that i was a monster 13 00:00:25,593 --> 00:00:27,326 Who burned the queen alive. 14 00:00:27,328 --> 00:00:28,727 We have dental records and x-rays. 15 00:00:28,729 --> 00:00:32,131 She switched them with a woman named mary gaines. 16 00:00:32,133 --> 00:00:33,465 Louise: I found the hoodie that victoria said 17 00:00:33,467 --> 00:00:35,501 Emily was wearing when she attacked her. 18 00:00:35,503 --> 00:00:37,369 You told detective hunter this? 19 00:00:37,371 --> 00:00:39,104 I need to retain your services immediately. 20 00:00:40,307 --> 00:00:41,540 You are alive. 21 00:00:41,542 --> 00:00:43,108 [ squish ] [ gasps ] 22 00:00:43,110 --> 00:00:45,044 Shh. 23 00:00:45,780 --> 00:00:48,280 [ birds calling ] 24 00:00:48,282 --> 00:00:50,315 Emily: When i was a little girl, 25 00:00:50,317 --> 00:00:52,418 The delineation between good and evil 26 00:00:52,420 --> 00:00:55,587 Was as clear as night and day. 27 00:00:55,589 --> 00:00:57,289 But as life grows complicated, 28 00:00:57,291 --> 00:00:59,558 That line blurs, and we learn to justify our actions 29 00:00:59,560 --> 00:01:03,562 When we believe we've crossed it. 30 00:01:03,564 --> 00:01:05,697 If we aren't careful, 31 00:01:05,699 --> 00:01:07,833 Those choices can fill us with darkness, 32 00:01:07,835 --> 00:01:10,736 Leaving us destined to never see light again. 33 00:01:10,738 --> 00:01:13,105 You're getting pretty good at that. 34 00:01:14,208 --> 00:01:15,441 [ laughs ] 35 00:01:22,116 --> 00:01:23,849 [ plane approaching overhead ] 36 00:01:23,851 --> 00:01:26,552 What's wrong, sweetheart? 37 00:01:26,554 --> 00:01:29,521 Why are there bad people, daddy? 38 00:01:29,523 --> 00:01:31,423 Is this about the crash you saw on the tv? 39 00:01:31,425 --> 00:01:32,825 The flight 197? 40 00:01:35,863 --> 00:01:38,430 I don't think that people are born bad. 41 00:01:38,432 --> 00:01:40,866 I think it's their choices that make them who they are. 42 00:01:40,868 --> 00:01:44,536 I think sometimes people convince themselves 43 00:01:44,538 --> 00:01:47,106 That doing something bad is okay. 44 00:01:47,108 --> 00:01:48,774 What if i do that? 45 00:01:48,776 --> 00:01:49,842 You would never. 46 00:01:49,844 --> 00:01:52,277 You always listen to your heart. 47 00:01:52,279 --> 00:01:53,879 And if you ever go off the path, 48 00:01:53,881 --> 00:01:55,447 Dad's gonna be there to bring you back. 49 00:01:55,449 --> 00:01:56,715 Promise. 50 00:02:00,054 --> 00:02:01,320 [ buzzer sounds ] 51 00:02:01,321 --> 00:02:02,587 [ metal door slides closed ] 52 00:02:03,791 --> 00:02:05,825 Detective? 53 00:02:05,826 --> 00:02:07,860 Do you know when ben hunter's coming in this morning? 54 00:02:07,862 --> 00:02:09,879 He's not. 55 00:02:09,880 --> 00:02:11,897 Okay, well, this afternoon -- detective hunter is dead. 56 00:02:11,899 --> 00:02:16,135 [ whispers ] what? 57 00:02:16,137 --> 00:02:18,203 No. 58 00:02:18,205 --> 00:02:19,805 No, i can't believe that. 59 00:02:19,807 --> 00:02:21,907 If you had anything to do with this, 60 00:02:21,909 --> 00:02:23,208 I'm gonna find out. 61 00:02:25,146 --> 00:02:29,348 [ metal door slides open and closed ] 62 00:02:29,350 --> 00:02:31,316 [ elevator bell dings ] 63 00:02:41,929 --> 00:02:44,830 [ siren wailing in distance ] did anyone recognize you? 64 00:02:44,832 --> 00:02:47,933 Nobody batted an eye. 65 00:02:47,935 --> 00:02:49,801 And why would they? 66 00:02:49,803 --> 00:02:51,870 Victoria grayson's dead. 67 00:02:51,872 --> 00:02:54,940 I'm so glad you're safe. 68 00:02:56,310 --> 00:02:57,776 Thanks to you. 69 00:02:57,778 --> 00:03:00,712 I told her to get you out of there before ben found you. 70 00:03:00,714 --> 00:03:02,915 I never expected her to -- 71 00:03:02,917 --> 00:03:04,416 I know that. [ sighs ] 72 00:03:04,418 --> 00:03:06,418 What that woman did to ben was horrific. 73 00:03:06,420 --> 00:03:09,421 Now all we can hope is that no more blood will be shed. 74 00:03:09,423 --> 00:03:12,191 [ whispers ] right? 75 00:03:12,193 --> 00:03:14,626 Um... 76 00:03:14,628 --> 00:03:16,962 I've arranged it so that you can stay hidden here 77 00:03:16,964 --> 00:03:18,797 In our new headquarters until tomorrow, 78 00:03:18,799 --> 00:03:22,401 When you'll board a private jet to montpellier. 79 00:03:26,774 --> 00:03:28,991 This all started 80 00:03:28,992 --> 00:03:31,209 When amanda clarke changed her identity. 81 00:03:31,212 --> 00:03:33,912 And now it ends with me changing mine. 82 00:03:33,914 --> 00:03:36,982 Did you speak to charlotte and patrick? 83 00:03:36,984 --> 00:03:38,984 They've been invited to the funeral. 84 00:03:40,921 --> 00:03:42,888 Victoria... 85 00:03:42,890 --> 00:03:44,656 You know, until emily is convicted 86 00:03:44,658 --> 00:03:47,993 And you're safely abroad, you cannot contact them. 87 00:03:47,995 --> 00:03:50,862 Well... 88 00:03:50,864 --> 00:03:52,931 It wouldn't make any difference. 89 00:03:54,668 --> 00:03:58,937 I wrote and phoned charlotte so many times. 90 00:03:58,939 --> 00:04:02,374 But i never got a response. 91 00:04:02,376 --> 00:04:04,543 You know better than anyone how complicated 92 00:04:04,545 --> 00:04:07,446 The relationship between a mother and a daughter can be. 93 00:04:07,448 --> 00:04:10,949 Even more than you realize. 94 00:04:10,951 --> 00:04:13,518 The corpse i passed off as my own 95 00:04:13,520 --> 00:04:15,621 Was my mother. 96 00:04:17,691 --> 00:04:19,725 Man: All rise. 97 00:04:19,727 --> 00:04:21,860 Court is now in session. 98 00:04:21,862 --> 00:04:25,731 The honorable judge jesse moss presiding. 99 00:04:25,733 --> 00:04:27,032 Moss: Please be seated. 100 00:04:28,836 --> 00:04:30,369 [ lowered voice ] amanda, 101 00:04:30,371 --> 00:04:32,704 Are you absolutely sure about this? 102 00:04:32,706 --> 00:04:34,306 [ whispers ] i'm positive. 103 00:04:34,308 --> 00:04:35,774 Moss: I see both counsel are present. 104 00:04:35,776 --> 00:04:38,910 Let's get started, shall we? 105 00:04:38,912 --> 00:04:40,896 Your honor, on behalf of my client, 106 00:04:40,897 --> 00:04:42,881 I'd like to thank you for agreeing to this hearing. 107 00:04:42,883 --> 00:04:45,584 This had better be warranted, ms. Clarke. 108 00:04:45,586 --> 00:04:46,952 It is, your honor. 109 00:04:46,954 --> 00:04:49,821 Well, enlighten us then, would you? 110 00:04:49,823 --> 00:04:52,691 My father once said that no one is born bad, 111 00:04:52,693 --> 00:04:57,863 That...It's our choices that define who we are. 112 00:04:57,865 --> 00:04:59,464 By those standards, 113 00:04:59,466 --> 00:05:03,635 Both myself and victoria grayson are far from saints. 114 00:05:03,637 --> 00:05:05,804 But only one of us crossed a line... [ sighs ] 115 00:05:05,806 --> 00:05:07,039 That we can't come back from. 116 00:05:07,041 --> 00:05:09,508 Your honor, she's making unfounded claims 117 00:05:09,510 --> 00:05:12,711 About the victim's character before the trial's even begun. 118 00:05:12,713 --> 00:05:15,347 Get to the point, ms. Clarke. 119 00:05:15,349 --> 00:05:17,783 I requested to come before the court today 120 00:05:17,785 --> 00:05:20,652 Because there is something you need to know. 121 00:05:22,923 --> 00:05:26,958 I am guilty of the murder of victoria grayson. 122 00:05:26,960 --> 00:05:28,026 [ gallery shouting at once ] 123 00:05:39,940 --> 00:05:42,908 What on earth are you doing? Why did you plead guilty? 124 00:05:42,910 --> 00:05:44,376 Ben is dead. 125 00:05:44,378 --> 00:05:45,844 What? 126 00:05:45,846 --> 00:05:48,947 He was killed last night, in his home. 127 00:05:48,949 --> 00:05:50,048 They're saying it was an accident, 128 00:05:50,050 --> 00:05:51,683 But i don't believe that. 129 00:05:51,685 --> 00:05:54,920 He was murdered, 130 00:05:54,922 --> 00:05:55,887 And it's my fault. 131 00:05:55,889 --> 00:05:57,622 So you admit to killing victoria? 132 00:05:57,624 --> 00:05:58,857 That doesn't make sense. 133 00:05:58,859 --> 00:06:01,827 I did it, dad. You're lying. 134 00:06:01,829 --> 00:06:03,895 You would never kill anyone. That's not who you are. 135 00:06:06,967 --> 00:06:09,284 I don't care if they're listening. 136 00:06:09,285 --> 00:06:11,602 I lost 20 years of my life for something i didn't do. 137 00:06:11,605 --> 00:06:13,472 You can't give up now. 138 00:06:13,474 --> 00:06:15,574 I don't wanna spend what's left of my life without you. 139 00:06:15,576 --> 00:06:16,808 That's it, clarke. Time's up. 140 00:06:16,810 --> 00:06:18,477 Can you just give us five more minutes, please? 141 00:06:18,479 --> 00:06:19,711 I love you. 142 00:06:19,713 --> 00:06:21,947 Amanda. Amanda! 143 00:06:23,150 --> 00:06:24,516 [ slams receiver ] 144 00:06:24,518 --> 00:06:26,585 Emily's a genius. How is pleading guilty 145 00:06:26,587 --> 00:06:28,387 To a murder you didn't commit smart? 146 00:06:28,389 --> 00:06:30,989 Oh, after my incarceration, 147 00:06:30,991 --> 00:06:34,526 I decided that we needed a plan in place if... 148 00:06:34,528 --> 00:06:35,727 Well, more likely "when," 149 00:06:35,729 --> 00:06:37,729 One of us ended up getting arrested again. 150 00:06:37,731 --> 00:06:40,665 So i boned up on all the specs and security 151 00:06:40,667 --> 00:06:44,603 For every hoosegow in a 200-mile radius. 152 00:06:44,605 --> 00:06:46,538 So...Emily pled guilty so she could be moved 153 00:06:46,540 --> 00:06:48,440 Into a maximum security prison? 154 00:06:48,442 --> 00:06:50,776 Where we're gonna move her out. 155 00:06:50,778 --> 00:06:53,879 Your mother did unspeakable things to you, victoria. 156 00:06:53,881 --> 00:06:56,448 I thought you'd banished her from your life. 157 00:06:56,450 --> 00:06:58,884 I did. 158 00:06:58,886 --> 00:07:00,352 And in the eight years since, 159 00:07:00,354 --> 00:07:02,587 I've tried never to give her a second thought. 160 00:07:02,589 --> 00:07:05,891 But the night after amanda destroyed me, 161 00:07:05,893 --> 00:07:07,993 I received an unexpected call. 162 00:07:07,995 --> 00:07:10,896 [ indistinct conversations ] 163 00:07:10,898 --> 00:07:12,764 [ weak and raspy voice ] victoria. 164 00:07:12,766 --> 00:07:14,566 I didn't expect you'd show. 165 00:07:14,568 --> 00:07:16,968 [ wheezes, exhales sharply ] 166 00:07:16,970 --> 00:07:17,936 [ coughs ] 167 00:07:17,938 --> 00:07:19,838 Well, if i hadn't, 168 00:07:19,840 --> 00:07:21,840 You'd have thought yourself the bigger person. 169 00:07:21,842 --> 00:07:23,809 Well, couldn't have that, could we? 170 00:07:23,811 --> 00:07:25,977 I know you think 171 00:07:25,979 --> 00:07:27,846 I was a horrible mother. 172 00:07:27,848 --> 00:07:30,015 [ breathing unevenly ] 173 00:07:30,017 --> 00:07:33,552 And that after you... Humiliated me 174 00:07:33,554 --> 00:07:36,087 That thanksgiving, 175 00:07:36,089 --> 00:07:38,457 I bet you hoped i'd... 176 00:07:38,459 --> 00:07:39,758 [ whispers ] curl up and die. 177 00:07:40,828 --> 00:07:43,028 I loved you, mother... 178 00:07:43,997 --> 00:07:47,899 So much that i took the fall for the murder that you committed, 179 00:07:47,901 --> 00:07:51,002 Hoping that one day you would love me back. 180 00:07:51,004 --> 00:07:54,840 And instead, when i was released to you, 181 00:07:54,842 --> 00:07:58,510 I found that lecherous man in our home, 182 00:07:58,512 --> 00:07:59,878 Waiting for me. 183 00:07:59,880 --> 00:08:03,482 I didn't ask you here to fight. 184 00:08:03,484 --> 00:08:06,918 I changed my name so... 185 00:08:06,920 --> 00:08:10,088 There'd be no chance you could hurt me again. 186 00:08:10,090 --> 00:08:11,723 [ exhales ] 187 00:08:11,725 --> 00:08:14,593 And imagine my surprise when i... 188 00:08:14,595 --> 00:08:18,163 I saw on television that girl 189 00:08:18,165 --> 00:08:20,866 That you forced to do the same thing. 190 00:08:20,868 --> 00:08:26,705 I heard about daniel's passing, 191 00:08:26,707 --> 00:08:28,240 That charlotte is in rehab... 192 00:08:28,242 --> 00:08:30,008 [ coughs ] again. 193 00:08:30,010 --> 00:08:32,010 [ coughs ] 194 00:08:32,012 --> 00:08:35,514 I even heard about... 195 00:08:35,516 --> 00:08:36,948 Your bastard... 196 00:08:38,619 --> 00:08:40,719 Who abandoned you 197 00:08:40,721 --> 00:08:42,954 Just like you abandoned him. 198 00:08:44,725 --> 00:08:47,993 So now you tell me, victoria. [ whispers ] no. 199 00:08:47,995 --> 00:08:50,962 Who was the better mother? 200 00:08:50,964 --> 00:08:54,266 I must've inherited my heart from my father. 201 00:08:56,236 --> 00:08:59,204 You owe me the truth. Who was he? 202 00:08:59,206 --> 00:09:03,108 Didn't you recognize him, victoria? 203 00:09:05,612 --> 00:09:08,647 That lecherous man 204 00:09:08,649 --> 00:09:13,285 That you seduced into your bed... [ coughs ] 205 00:09:13,287 --> 00:09:17,722 [ breathing shallowly ] 206 00:09:17,724 --> 00:09:20,025 [ crying ] 207 00:09:20,027 --> 00:09:22,127 You... 208 00:09:22,129 --> 00:09:24,563 You are a cruel, loathsome bitch 209 00:09:24,565 --> 00:09:26,298 Who deserves to burn in hell. 210 00:09:26,300 --> 00:09:29,134 Well, then... 211 00:09:29,136 --> 00:09:33,171 We'll continue this conversation... 212 00:09:33,173 --> 00:09:34,806 There. 213 00:09:34,808 --> 00:09:37,943 [ monitor beeping steadily ] 214 00:09:37,945 --> 00:09:42,080 [ flatlining ] 215 00:09:46,119 --> 00:09:48,353 Victoria: It was only in death 216 00:09:48,355 --> 00:09:49,988 That my mother could finally do something good 217 00:09:49,990 --> 00:09:52,023 For her daughter. 218 00:09:59,866 --> 00:10:03,335 [ loud explosion ] 219 00:10:03,337 --> 00:10:05,770 You're the only family i have left, 220 00:10:05,772 --> 00:10:07,138 Thanks to amanda. 221 00:10:07,140 --> 00:10:08,807 I'm here for you. 222 00:10:08,809 --> 00:10:11,643 But she is still a threat. 223 00:10:11,645 --> 00:10:14,980 The only reason for her to confess 224 00:10:14,982 --> 00:10:16,982 Is that she's up to something. 225 00:10:16,984 --> 00:10:19,184 Well, whatever her next move, 226 00:10:19,186 --> 00:10:20,919 I will go to my grave 227 00:10:20,921 --> 00:10:23,288 Before i allow her to hurt my children again. 228 00:10:34,201 --> 00:10:36,701 [ footsteps depart ] 229 00:10:36,703 --> 00:10:39,738 [ ticking ] 230 00:10:39,740 --> 00:10:44,309 [ radio chatter ] 231 00:10:44,311 --> 00:10:46,211 [ chair wheels roll ] 232 00:10:57,958 --> 00:11:01,393 [ continues ticking ] 233 00:11:01,395 --> 00:11:05,230 [ alarm blaring ] [ inmates screaming ] 234 00:11:05,232 --> 00:11:06,998 Mascelli, where's the fire? 235 00:11:07,000 --> 00:11:08,233 It could be anywhere! 236 00:11:08,235 --> 00:11:11,736 Open 'em up! All of 'em! Do it! 237 00:11:11,738 --> 00:11:14,139 [ men shouting indistinctly, door closes ] 238 00:11:14,141 --> 00:11:15,974 [ cell doors unlocking ] 239 00:11:15,976 --> 00:11:20,011 [ alarm continues blaring ] 240 00:11:20,013 --> 00:11:23,081 [ inmates shouting at once ] 241 00:11:25,852 --> 00:11:29,220 [ shouting continues, gate unlocks ] 242 00:11:35,862 --> 00:11:38,863 [ keys jangle, man speaking indistinctly over p.A. ] 243 00:11:38,865 --> 00:11:41,933 [ alarm continues blaring ] 244 00:11:52,779 --> 00:11:54,779 You know... 245 00:11:54,781 --> 00:11:57,315 A most distinct sensation of déjà vu. 246 00:11:57,317 --> 00:11:58,717 Just sayin'. 247 00:11:58,719 --> 00:12:00,985 [ exhales ] thanks for being here. 248 00:12:00,987 --> 00:12:02,754 Wouldn't be anywhere else. 249 00:12:02,756 --> 00:12:04,189 Well, after the number i did on their security system, 250 00:12:04,191 --> 00:12:06,291 We should have plenty of time. 251 00:12:06,293 --> 00:12:07,892 What's our next move? 252 00:12:07,894 --> 00:12:09,994 A spot just opened up at bedford hills correctional. 253 00:12:09,996 --> 00:12:12,964 I'm gonna find victoria and put her in it. 254 00:12:16,103 --> 00:12:18,737 Man: [ amplified voice ] anyone who believes 255 00:12:18,739 --> 00:12:20,772 Will not come under judgment, 256 00:12:20,774 --> 00:12:24,042 But has passed from death to life. 257 00:12:24,044 --> 00:12:27,011 The hour's coming when the dead will hear 258 00:12:27,013 --> 00:12:29,047 The voice of the son of god 259 00:12:29,049 --> 00:12:30,148 And all who hear... 260 00:12:30,150 --> 00:12:32,951 I can't believe they didn't show. 261 00:12:32,953 --> 00:12:35,453 Victoria deserved better. ...The gospel of the lord. 262 00:12:35,455 --> 00:12:39,324 Congregants: Praise to you, lord jesus christ. 263 00:12:39,326 --> 00:12:41,025 Louise: [ amplified voice ] most people think 264 00:12:41,027 --> 00:12:43,061 They knew who victoria grayson was. 265 00:12:45,098 --> 00:12:50,001 The strong queen of the hamptons. 266 00:12:50,003 --> 00:12:52,337 But they're wrong. 267 00:12:52,339 --> 00:12:54,939 Victoria's tough exterior 268 00:12:54,941 --> 00:12:57,175 Was merely an armor 269 00:12:57,177 --> 00:12:59,444 Built up to protect a heart 270 00:12:59,446 --> 00:13:03,014 Whose capacity to love 271 00:13:03,016 --> 00:13:05,283 Was unmatched. 272 00:13:05,285 --> 00:13:07,185 I know this... 273 00:13:07,187 --> 00:13:10,522 [ voice breaking ] because she opened it up to me, 274 00:13:10,524 --> 00:13:13,124 Embracing me as her own. 275 00:13:15,462 --> 00:13:18,229 [ sniffles ] 276 00:13:18,231 --> 00:13:20,031 [ breathes unevenly ] 277 00:13:20,033 --> 00:13:22,267 The loss of victoria grayson 278 00:13:22,269 --> 00:13:23,935 Is a tragedy. 279 00:13:23,937 --> 00:13:28,873 But the real tragedy is that so few 280 00:13:28,875 --> 00:13:32,811 Got to experience the intensity with which she loved. 281 00:13:33,980 --> 00:13:35,880 I consider myself blessed 282 00:13:35,882 --> 00:13:38,082 Having been a recipient of that love. 283 00:13:38,084 --> 00:13:42,053 And i can only hope that while she was alive, 284 00:13:42,055 --> 00:13:44,889 She felt i returned it in kind. 285 00:13:45,926 --> 00:13:48,893 Thank you. 286 00:13:48,895 --> 00:13:50,929 Ben would've come here from the morgue 287 00:13:50,931 --> 00:13:53,031 When he realized that mary gaines' body was missing. 288 00:13:53,033 --> 00:13:54,933 But there's no sign that he was here. 289 00:13:54,935 --> 00:13:56,467 Well, maybe victoria's henchman killed him 290 00:13:56,469 --> 00:13:58,603 Before he had a chance. 291 00:14:01,908 --> 00:14:04,309 Who the hell is mary gaines, anyway? 292 00:14:12,285 --> 00:14:14,052 Oh, my god. 293 00:14:14,054 --> 00:14:15,286 What? 294 00:14:16,356 --> 00:14:17,956 It's her mother. 295 00:14:17,958 --> 00:14:21,059 Victoria burned her own mother's corpse 296 00:14:21,061 --> 00:14:22,961 In the fire. 297 00:14:22,963 --> 00:14:24,596 That's insane. 298 00:14:24,598 --> 00:14:26,064 [ cell phone rings ] [ sighs deeply ] 299 00:14:26,066 --> 00:14:27,966 [ ring ] 300 00:14:27,968 --> 00:14:29,133 Tell me you have something. 301 00:14:29,135 --> 00:14:30,301 What, other than 302 00:14:30,303 --> 00:14:32,270 Your great escape trending on twitter? 303 00:14:32,272 --> 00:14:35,373 I didn't think they'd admit to losing me so quickly. 304 00:14:35,375 --> 00:14:36,941 We gotta move. 305 00:14:36,943 --> 00:14:38,943 You're not going anywhere, miss america's most wanted! 306 00:14:38,945 --> 00:14:42,247 Look, i can't get you out if you get arrested again, 307 00:14:42,249 --> 00:14:44,015 So just sit tight. 308 00:14:44,017 --> 00:14:45,617 I'll talk to you later. [ beep ] 309 00:14:45,619 --> 00:14:46,985 What is it? 310 00:14:46,987 --> 00:14:49,087 The floor was just cleaned, 311 00:14:49,089 --> 00:14:50,989 But only in this area. 312 00:14:52,993 --> 00:14:54,659 What's that look like to you? 313 00:14:58,365 --> 00:15:00,431 [ sighs ] 314 00:15:02,035 --> 00:15:04,035 Ben wasn't killed at home. 315 00:15:05,605 --> 00:15:07,972 It happened here. 316 00:15:07,974 --> 00:15:09,173 [ bell dings ] 317 00:15:11,344 --> 00:15:12,911 [ horn blares in distance ] 318 00:15:12,913 --> 00:15:14,545 Where have you been? 319 00:15:14,547 --> 00:15:17,382 Don't worry. No one saw me, not even you. 320 00:15:17,384 --> 00:15:18,983 You were at your own funeral? 321 00:15:18,985 --> 00:15:21,653 [ speaks french ] i'm trying to protect you. 322 00:15:21,655 --> 00:15:24,055 Why must you insist on making it so difficult?! 323 00:15:24,057 --> 00:15:25,523 I'm sorry... [ sighs ] 324 00:15:25,525 --> 00:15:27,926 But i wanted to see my children for one last time. 325 00:15:27,928 --> 00:15:30,995 But apparently, they didn't have the same desire. 326 00:15:30,997 --> 00:15:32,030 Oh, victoria. 327 00:15:32,032 --> 00:15:33,364 Louise did. 328 00:15:33,366 --> 00:15:37,101 I cannot allow someone who cares about me 329 00:15:37,103 --> 00:15:41,372 To languish away in unnecessary mourning. 330 00:15:41,374 --> 00:15:44,442 Bring her to me. I have to tell her the truth. 331 00:15:44,444 --> 00:15:47,378 You're putting our lives in the hands of an unstable woman. 332 00:15:47,380 --> 00:15:49,580 You heard her eulogy. She's devoted to me. 333 00:15:49,582 --> 00:15:52,050 Your journey is in enough jeopardy as it is. 334 00:15:52,052 --> 00:15:54,686 Victoria, emily is coming for us. 335 00:15:58,291 --> 00:16:01,326 Well, i knew this wasn't over. 336 00:16:01,328 --> 00:16:03,494 But there's one course of action we can take. 337 00:16:07,400 --> 00:16:08,967 [ exhales sharply ] no. 338 00:16:08,969 --> 00:16:11,703 No, it's out of the question. 339 00:16:11,705 --> 00:16:14,272 I won't be a part of any more bloodshed. 340 00:16:14,274 --> 00:16:17,508 Margaux, i never wanted amanda clarke dead. 341 00:16:17,510 --> 00:16:19,377 I want her to be in solitary confinement 342 00:16:19,379 --> 00:16:20,578 For the rest of her life. 343 00:16:20,580 --> 00:16:24,182 Your contact can capture and put her there. 344 00:16:26,419 --> 00:16:28,686 I say we make a run for it. 345 00:16:28,688 --> 00:16:31,022 Every second we're not tracking victoria, 346 00:16:31,024 --> 00:16:33,257 She gets further away. 347 00:16:33,259 --> 00:16:34,759 Nolan said to sit tight, 348 00:16:34,761 --> 00:16:36,995 So that's what we're gonna do. 349 00:16:36,997 --> 00:16:38,696 We need to rest. 350 00:16:38,698 --> 00:16:40,698 When was the last time you actually slept? 351 00:16:40,700 --> 00:16:43,167 We're not safe here, jack. I'm not gonna sleep. 352 00:16:44,604 --> 00:16:46,337 [ sighs ] 353 00:16:47,774 --> 00:16:50,641 You're safe. 354 00:16:50,643 --> 00:16:52,076 I'm here. 355 00:16:55,315 --> 00:16:56,714 [ inhales deeply ] 356 00:16:56,716 --> 00:16:59,350 [ sighs deeply ] 357 00:16:59,352 --> 00:17:00,685 You know, when i started all of this, 358 00:17:00,687 --> 00:17:03,521 I didn't know... 359 00:17:03,523 --> 00:17:05,457 [ inhales deeply ] 360 00:17:05,458 --> 00:17:07,392 Someone was gonna figure out what i was doing if... 361 00:17:07,394 --> 00:17:10,628 If i would fail, if the whole thing would fall apart. 362 00:17:10,630 --> 00:17:12,597 [ inhales deeply ] 363 00:17:14,501 --> 00:17:18,036 Remember that day... 364 00:17:18,038 --> 00:17:20,405 I ran into you and sammy in the park? 365 00:17:24,677 --> 00:17:28,212 Suddenly, i felt like... 366 00:17:28,214 --> 00:17:30,181 Everything was gonna be okay. 367 00:17:34,187 --> 00:17:37,288 You've always made me feel safe, jack. 368 00:17:39,692 --> 00:17:41,826 I know things... [ exhales deeply ] 369 00:17:41,828 --> 00:17:45,096 Got complicated since then with aiden and amanda... 370 00:17:47,367 --> 00:17:51,102 But i never stopped feeling that way when i was around you. 371 00:17:53,406 --> 00:17:55,406 [ inhales deeply ] 372 00:17:55,408 --> 00:17:59,177 I guess i'm just scared. [ exhales deeply ] 373 00:18:01,514 --> 00:18:04,816 This whole mess isn't over yet, and i don't know 374 00:18:04,818 --> 00:18:07,118 How it's gonna end. 375 00:18:07,120 --> 00:18:09,554 Neither do i. 376 00:18:11,391 --> 00:18:13,858 But i know 377 00:18:13,860 --> 00:18:15,660 That i won't let it end... 378 00:18:18,131 --> 00:18:19,430 Without this. 379 00:19:40,847 --> 00:19:42,480 The remains were too burnt for d.N.A., 380 00:19:42,482 --> 00:19:44,382 So all we had to go on were the teeth we recovered. 381 00:19:44,384 --> 00:19:46,784 But the coroner checked her dental records. 382 00:19:46,786 --> 00:19:48,686 It's definitely victoria grayson. 383 00:19:54,661 --> 00:19:57,595 You know, i don't think victoria would've appreciated 384 00:19:57,597 --> 00:20:00,231 You pulling me out of her funeral reception early. 385 00:20:00,233 --> 00:20:03,267 You need to stop burying your feelings, margaux. 386 00:20:03,269 --> 00:20:05,836 I don't understand how you can be so cold. 387 00:20:05,838 --> 00:20:07,672 You will. 388 00:20:07,674 --> 00:20:08,873 [ bell dings ] 389 00:20:10,577 --> 00:20:11,876 [ gasps ] 390 00:20:11,878 --> 00:20:13,878 Hello, poppet. 391 00:20:15,949 --> 00:20:19,584 Louise, you are a treasured part of my family. 392 00:20:19,586 --> 00:20:22,420 Then why didn't you tell me? 393 00:20:22,422 --> 00:20:23,988 Because i couldn't risk implicating you 394 00:20:23,990 --> 00:20:26,958 In case something had gone awry. 395 00:20:26,960 --> 00:20:28,593 And now i realize the error of my ways. 396 00:20:28,595 --> 00:20:30,494 I am so sorry. 397 00:20:30,496 --> 00:20:33,764 I just... 398 00:20:33,766 --> 00:20:36,334 I don't understand. Where will you go? 399 00:20:36,336 --> 00:20:38,669 Someplace you cannot come. 400 00:20:38,671 --> 00:20:42,840 But i promise, we will be reunited one day. 401 00:20:42,842 --> 00:20:44,809 Until then, 402 00:20:44,811 --> 00:20:47,945 I need you to keep up the charade. 403 00:20:47,947 --> 00:20:49,580 For me. 404 00:20:50,917 --> 00:20:52,250 [ whispers ] of course. 405 00:20:52,252 --> 00:20:53,918 [ sniffles ] 406 00:20:53,920 --> 00:20:55,853 Mama. 407 00:20:55,855 --> 00:20:57,788 Oh. 408 00:20:59,025 --> 00:21:01,525 Now i've been looking into margaux's finances, 409 00:21:01,527 --> 00:21:03,728 And she recently wired a lot of money 410 00:21:03,730 --> 00:21:05,930 Into someone's encrypted account in the caymans. 411 00:21:05,932 --> 00:21:07,498 Maybe that's for victoria. It could lead us right to her. 412 00:21:07,500 --> 00:21:08,866 I thought the same thing, 413 00:21:08,868 --> 00:21:10,401 But the account's been open for years, 414 00:21:10,403 --> 00:21:12,837 Receiving large sums from all over the globe. 415 00:21:12,839 --> 00:21:15,606 I think i may have figured out who it belongs to. 416 00:21:15,608 --> 00:21:18,476 The f.B.I. Have been trying to pin down 417 00:21:18,478 --> 00:21:20,845 A mercenary who calls herself "white gold." 418 00:21:20,847 --> 00:21:23,848 Most people don't even believe she exists, but... [ beep ] 419 00:21:23,850 --> 00:21:25,449 Wait. Hang on. What is it? 420 00:21:27,820 --> 00:21:30,621 David, margaux just cut the ghost assassin 421 00:21:30,623 --> 00:21:33,724 Another check. [ cell phone rings ] 422 00:21:33,726 --> 00:21:34,925 [ cell phone clicks ] ems. 423 00:21:34,927 --> 00:21:37,261 I got it, nolan. Wait. Got what, ems? 424 00:21:37,262 --> 00:21:39,596 Evidence that victoria switched the bodies. No, no, no. That's great, but -- 425 00:21:39,599 --> 00:21:40,898 I found her mother's original dental records. It's all here. 426 00:21:40,900 --> 00:21:42,066 Emily! 427 00:21:42,068 --> 00:21:43,934 Look, you're in danger, girl. 428 00:21:43,936 --> 00:21:46,771 Margaux paid a hit woman to take out ben, 429 00:21:46,773 --> 00:21:48,339 And you are next. 430 00:21:48,341 --> 00:21:49,573 That's why i told you to stay at the house. 431 00:21:49,575 --> 00:21:51,876 You're safe there. No, we're not. 432 00:21:51,878 --> 00:21:53,611 Ben was killed there. 433 00:21:53,612 --> 00:21:55,345 If the assassin finds out, she'll retrace her steps. 434 00:21:55,348 --> 00:21:57,748 Then you need to get as far away from that house as possible. 435 00:21:57,750 --> 00:21:59,300 Well... [ closes drawer ] 436 00:21:59,301 --> 00:22:00,851 Jack's still there. I'm not just gonna leave him. 437 00:22:00,853 --> 00:22:02,420 I'm going back. No, hey, all right. 438 00:22:02,421 --> 00:22:03,988 You know what? Emily, we're sending the police right now. 439 00:22:03,990 --> 00:22:05,723 Do not go back there. 440 00:22:05,725 --> 00:22:08,959 You do, you're either caught or you're dead. 441 00:22:11,030 --> 00:22:13,731 Emily? 442 00:22:13,733 --> 00:22:14,832 [ door creaks ] 443 00:22:14,834 --> 00:22:16,000 [ door closes ] 444 00:22:17,970 --> 00:22:19,036 Emily? 445 00:22:27,880 --> 00:22:31,615 [ both grunting ] 446 00:22:35,355 --> 00:22:38,055 [ blade whooshes ] [ grunting ] 447 00:22:42,729 --> 00:22:44,595 [ grunts ] [ squish ] 448 00:22:44,597 --> 00:22:45,963 [ groans ] [ blade zings ] 449 00:22:45,965 --> 00:22:49,367 [ gasping, breathing raggedly ] 450 00:22:52,939 --> 00:22:55,873 [ groaning ] 451 00:22:55,875 --> 00:22:58,976 Either you tell me where amanda is and you die, 452 00:22:58,978 --> 00:23:01,679 Or you don't tell me and you die slower. 453 00:23:01,681 --> 00:23:03,814 Go to hell. 454 00:23:03,816 --> 00:23:05,449 Bad call. 455 00:23:05,451 --> 00:23:07,418 [ door bangs open ] 456 00:23:07,420 --> 00:23:09,153 Man: Move, move! 457 00:23:09,155 --> 00:23:10,755 [ men shouting indistinctly ] [ groans ] 458 00:23:12,759 --> 00:23:14,425 [ gasping ] 459 00:23:14,427 --> 00:23:15,860 Man: Sir, can you hear me? 460 00:23:15,862 --> 00:23:18,062 Man: [ distorted voice ] we got a man down in here. 461 00:23:18,064 --> 00:23:20,831 Send 'em up asap. 462 00:23:20,833 --> 00:23:22,466 Hang in there, sir. 463 00:23:22,468 --> 00:23:23,968 Help is on its way. 464 00:23:23,970 --> 00:23:26,570 [ siren wailing in distance ] [ groaning ] 465 00:23:28,408 --> 00:23:30,007 [ whispers ] come on. 466 00:23:30,009 --> 00:23:32,977 [ monitor beeping steadily ] 467 00:23:32,979 --> 00:23:35,446 Nolan: Hang in, buddy. 468 00:23:35,448 --> 00:23:37,181 Something wrong? [ curtain rings swoosh ] 469 00:23:37,183 --> 00:23:39,150 [ whispers ] ems! 470 00:23:39,152 --> 00:23:41,085 This place is crawling with cops. 471 00:23:41,087 --> 00:23:42,853 I don't care. 472 00:23:42,855 --> 00:23:44,805 By the time i got to marion's house, 473 00:23:44,806 --> 00:23:46,756 They were loading him in the ambulance. I had to see him. 474 00:23:46,759 --> 00:23:48,626 [ monitor beeping steadily ] 475 00:23:48,628 --> 00:23:49,994 [ whispers ] jack. 476 00:23:51,998 --> 00:23:53,898 [ sniffles ] 477 00:23:56,469 --> 00:23:59,637 [ whispers ] please don't leave me. 478 00:23:59,639 --> 00:24:00,938 [ voice breaks ] i need you. 479 00:24:06,112 --> 00:24:09,980 I'm not gonna put victoria in prison. 480 00:24:09,982 --> 00:24:11,649 I'm gonna put her in the ground. 481 00:24:11,651 --> 00:24:13,184 And don't you dare try to stop me. 482 00:24:13,186 --> 00:24:14,585 I won't. 483 00:24:14,587 --> 00:24:16,304 Do it. 484 00:24:16,305 --> 00:24:18,022 I'm gonna take care of the bitch margaux paid to do this. 485 00:24:18,024 --> 00:24:19,223 Nolan, you can't. She's dangerous. 486 00:24:19,225 --> 00:24:20,858 So am i. 487 00:24:20,860 --> 00:24:22,526 I trained for four years 488 00:24:22,528 --> 00:24:24,762 With the most dangerous sensei i know. 489 00:24:24,764 --> 00:24:26,964 I can handle her. 490 00:24:26,966 --> 00:24:27,998 We still have to find victoria. 491 00:24:28,000 --> 00:24:29,867 We don't know where she's hiding. 492 00:24:29,869 --> 00:24:31,235 I do. 493 00:24:39,245 --> 00:24:41,212 [ siren wailing in distance ] 494 00:24:41,214 --> 00:24:44,048 [ computer powers on ] 495 00:24:45,918 --> 00:24:47,852 [ decanter clinks ] 496 00:24:50,890 --> 00:24:53,157 No, no. 497 00:24:53,159 --> 00:24:54,758 No. 498 00:24:54,760 --> 00:24:57,828 No, no. [ taps keys ] 499 00:24:57,830 --> 00:24:59,830 No, it's... 500 00:24:59,832 --> 00:25:00,931 Arrêtez! 501 00:25:02,268 --> 00:25:04,134 It's no use, margaux. 502 00:25:04,136 --> 00:25:05,936 You can't escape this. 503 00:25:05,938 --> 00:25:08,906 How did you get in here? Leave now. 504 00:25:08,908 --> 00:25:11,876 Doesn't matter if you admit it or not. 505 00:25:11,878 --> 00:25:13,544 I have proof... [ pours liquor ] 506 00:25:13,546 --> 00:25:15,946 That you hired the mercenary 507 00:25:15,948 --> 00:25:17,915 That murdered ben, 508 00:25:17,917 --> 00:25:19,250 Put jack in the hospital. 509 00:25:19,252 --> 00:25:20,651 Jack? 510 00:25:20,653 --> 00:25:22,953 W-what happened? Is he all right? 511 00:25:22,955 --> 00:25:25,656 He is in critical condition, thanks to you. 512 00:25:26,959 --> 00:25:28,959 I never wanted anyone to get hurt. 513 00:25:28,961 --> 00:25:32,930 I was only trying to put emily back behind bars 514 00:25:32,932 --> 00:25:34,482 Where she belongs. 515 00:25:34,483 --> 00:25:36,033 And where do you belong, margaux? Hmm? 516 00:25:37,737 --> 00:25:40,304 You and emily are far from innocent. 517 00:25:40,306 --> 00:25:42,606 I know the crimes you've committed for her. 518 00:25:42,608 --> 00:25:45,943 Can't you see that you and i are the same? 519 00:25:45,945 --> 00:25:47,211 Everything we've done 520 00:25:47,213 --> 00:25:48,946 Was out of loyalty to the people we love. 521 00:25:48,948 --> 00:25:51,849 And you crossed a line and you know it! 522 00:25:51,851 --> 00:25:53,584 You took a life! 523 00:25:53,586 --> 00:25:55,853 [ voice breaking ] hey, i've lost people, too! 524 00:25:55,855 --> 00:25:59,623 My father! Daniel! I lost my own child! 525 00:25:59,625 --> 00:26:01,759 And it doesn't matter how hard we try. 526 00:26:01,761 --> 00:26:04,194 We can't get them back. 527 00:26:04,196 --> 00:26:07,264 We can't undo what we've done. [ cries ] 528 00:26:07,266 --> 00:26:10,000 Someone once told me that... 529 00:26:10,002 --> 00:26:12,169 It's our decisions 530 00:26:12,171 --> 00:26:14,171 That define who we are. 531 00:26:14,173 --> 00:26:15,806 Well... 532 00:26:18,844 --> 00:26:20,911 You've still got a decision to make. 533 00:26:23,816 --> 00:26:26,717 [ monitor beeping steadily ] 534 00:26:26,719 --> 00:26:27,918 David? 535 00:26:27,920 --> 00:26:29,954 Jack. Oh, thank god. 536 00:26:29,956 --> 00:26:31,689 How you feelin'? 537 00:26:31,691 --> 00:26:33,657 Where's amanda? No, no, no. Hey. 538 00:26:33,659 --> 00:26:34,925 [ groans ] easy. 539 00:26:34,927 --> 00:26:37,328 Nolan left me a message, said that she was okay. 540 00:26:37,330 --> 00:26:39,797 I'll, uh... [ sighs ] 541 00:26:39,799 --> 00:26:40,965 I'll let the doctor know that you're awake. 542 00:26:40,967 --> 00:26:43,667 So she can check you out. 543 00:26:43,669 --> 00:26:44,902 David? 544 00:26:44,904 --> 00:26:46,837 Yeah? 545 00:26:49,008 --> 00:26:52,810 Do you remember when amanda and i were... 546 00:26:52,812 --> 00:26:53,844 Were kids, and she made us have 547 00:26:53,846 --> 00:26:55,879 That little wedding on the beach? 548 00:26:55,881 --> 00:26:58,148 With the, um... 549 00:26:58,150 --> 00:27:00,718 The pipe cleaner rings, right? [ chuckles ] 550 00:27:00,720 --> 00:27:03,387 [ chuckles ] yeah. How could i forget that? 551 00:27:03,389 --> 00:27:07,224 You approved of us back then. 552 00:27:07,226 --> 00:27:08,959 Would you still approve today? 553 00:27:08,961 --> 00:27:10,694 Jack, you had a rough day. 554 00:27:10,696 --> 00:27:13,197 No. I'm serious, david. 555 00:27:13,199 --> 00:27:15,966 When this is all over, i wanna marry your daughter. 556 00:27:18,004 --> 00:27:20,904 But i was hoping to have your blessing. 557 00:27:20,906 --> 00:27:23,007 [ chuckles ] 558 00:27:23,009 --> 00:27:24,642 Well, uh... 559 00:27:24,644 --> 00:27:26,861 You have it. 560 00:27:26,862 --> 00:27:29,079 I can't imagine leaving amanda in better hands than yours. 561 00:27:32,918 --> 00:27:34,318 [ both chuckle ] 562 00:27:43,796 --> 00:27:45,262 [ elevator bell dings ] 563 00:27:45,264 --> 00:27:47,931 [ door opens ] 564 00:27:47,933 --> 00:27:49,733 [ horn blares in distance ] 565 00:27:54,674 --> 00:27:55,973 Louise. 566 00:27:55,975 --> 00:27:58,308 Please stop. 567 00:27:58,310 --> 00:28:00,344 I am done listening to you. 568 00:28:00,346 --> 00:28:03,047 You have been using me this whole time. 569 00:28:03,049 --> 00:28:05,082 I am nothing but a pawn to you. 570 00:28:05,084 --> 00:28:07,051 No, poppet, i love you. 571 00:28:08,287 --> 00:28:10,120 [ whispers ] i never wanted to hurt you. 572 00:28:10,122 --> 00:28:12,156 [ whispers ] but you did. 573 00:28:12,158 --> 00:28:13,891 [ sniffles ] 574 00:28:13,893 --> 00:28:17,094 And there's someone else you hurt much more. 575 00:28:25,104 --> 00:28:27,004 Hello, victoria. 576 00:28:33,979 --> 00:28:35,879 Margaux: Nolan ross is the perfect bait. 577 00:28:35,881 --> 00:28:38,415 Put him in danger, and amanda will come. 578 00:28:38,417 --> 00:28:41,118 You should consider putting me on retainer, lady marmalade. 579 00:28:41,120 --> 00:28:44,021 This will be the last time, i assure you. 580 00:28:44,023 --> 00:28:46,123 That's what they all say. 581 00:28:49,228 --> 00:28:51,095 You closed? 582 00:28:51,097 --> 00:28:52,963 Bummer. 583 00:28:52,965 --> 00:28:54,965 Could sure use a shot. 584 00:28:54,967 --> 00:28:57,801 Well, i can make an exception. 585 00:28:57,803 --> 00:28:58,902 What's your poison? 586 00:28:58,904 --> 00:29:01,004 Bourbon. 587 00:29:01,006 --> 00:29:03,207 [ liquor pours ] 588 00:29:04,910 --> 00:29:06,877 Aah! Now... 589 00:29:06,879 --> 00:29:08,145 [ inhales sharply ] with your free hand, 590 00:29:08,147 --> 00:29:09,980 You're gonna call your bestie amanda 591 00:29:09,982 --> 00:29:12,750 And you're gonna let her know that her presence is required. 592 00:29:12,752 --> 00:29:15,786 You know the best thing about white gold? 593 00:29:17,790 --> 00:29:19,089 It's an excellent conductor. 594 00:29:19,091 --> 00:29:20,357 [ zaps ] 595 00:29:20,359 --> 00:29:21,825 [ thud ] [ gasps ] 596 00:29:21,827 --> 00:29:24,461 Oh, mon dieu! Nolan! 597 00:29:24,463 --> 00:29:26,096 [ inhales sharply ] 598 00:29:26,098 --> 00:29:27,231 [ blade swooshes ] [ both grunt ] 599 00:29:27,233 --> 00:29:28,365 [ groans ] [ knife clatters ] 600 00:29:28,367 --> 00:29:30,618 It'll be all right. 601 00:29:30,619 --> 00:29:32,870 I'll take a knife to the hand over 70,000 volts any day. 602 00:29:32,872 --> 00:29:34,404 Here. Check my front jacket pocket. 603 00:29:34,406 --> 00:29:36,540 What's this? 604 00:29:36,542 --> 00:29:39,409 [ groans ] it's her cayman account info. 605 00:29:39,411 --> 00:29:41,378 It's tied to records of every fatal accident 606 00:29:41,380 --> 00:29:42,913 She's ever staged. 607 00:29:42,915 --> 00:29:45,282 Don't worry. I removed the connection to you. 608 00:29:45,284 --> 00:29:47,050 I already called the police. 609 00:29:47,052 --> 00:29:49,887 They'll be here in five minutes. 610 00:29:49,889 --> 00:29:51,455 Margaux, you should go. 611 00:29:51,457 --> 00:29:52,990 No, i'm staying. 612 00:29:54,393 --> 00:29:58,061 I started this to get justice for daniel. 613 00:29:59,298 --> 00:30:02,900 He once told me not to abandon my soul like he had. 614 00:30:03,969 --> 00:30:06,436 He redeemed his by saving a life. 615 00:30:06,438 --> 00:30:08,939 I need to honor him and redeem mine. 616 00:30:08,941 --> 00:30:10,140 Wait. 617 00:30:10,142 --> 00:30:11,975 So you're just gonna give yourself up? 618 00:30:15,114 --> 00:30:19,917 If it's our decisions that define who we are, 619 00:30:19,919 --> 00:30:21,819 Then this is who i am. 620 00:30:23,923 --> 00:30:26,356 Before you fire, please know 621 00:30:26,358 --> 00:30:28,425 That like your televised assassination, 622 00:30:28,427 --> 00:30:32,062 Your real one will be there for all the world to see. 623 00:30:32,064 --> 00:30:34,431 I installed these cameras 624 00:30:34,433 --> 00:30:36,066 When i heard that you had escaped, 625 00:30:36,068 --> 00:30:38,235 Because i knew that you would find your way here. 626 00:30:38,237 --> 00:30:42,005 So you'll be going away for good once you pull that trigger. 627 00:30:42,007 --> 00:30:44,908 You never really have been able to, have you? 628 00:30:44,910 --> 00:30:47,411 Oh, for once, you're right about something, victoria. 629 00:30:47,413 --> 00:30:51,014 Unlike you, i've never killed anybody. 630 00:30:51,016 --> 00:30:54,117 I believe that the people who hurt my family 631 00:30:54,119 --> 00:30:55,919 Deserve to live in agony, 632 00:30:55,921 --> 00:30:57,988 Not pay with their lives. 633 00:30:57,990 --> 00:31:00,891 But you... 634 00:31:00,893 --> 00:31:03,927 You are the one exception. 635 00:31:03,929 --> 00:31:05,495 For you, 636 00:31:05,497 --> 00:31:09,266 Death is my only true revenge. 637 00:31:14,006 --> 00:31:17,107 I died long before you were born. 638 00:31:18,410 --> 00:31:20,944 This... 639 00:31:20,946 --> 00:31:23,046 Is just a formality. 640 00:31:26,986 --> 00:31:28,452 Are you ready now? 641 00:31:28,454 --> 00:31:32,122 More than you know. 642 00:31:32,124 --> 00:31:35,359 Goodbye, victoria. 643 00:31:35,361 --> 00:31:37,961 [ gunshot ] [ gasps ] 644 00:31:45,504 --> 00:31:48,505 Dad! What the hell are you doing?! She was mine! 645 00:31:48,507 --> 00:31:50,307 Saving your soul. 646 00:31:50,309 --> 00:31:52,476 You have no idea what crossing that line means. 647 00:31:52,478 --> 00:31:53,644 [ whispers ] oh, god. 648 00:31:53,646 --> 00:31:55,946 No matter how justified. It's over. 649 00:31:55,948 --> 00:31:57,981 No. 650 00:31:59,551 --> 00:32:01,251 [ gun thuds ] 651 00:32:01,253 --> 00:32:03,587 What are you doing? 652 00:32:03,588 --> 00:32:05,922 You devoted your life to saving me. It's my turn. 653 00:32:05,925 --> 00:32:07,291 I'm not gonna lose you again. 654 00:32:07,293 --> 00:32:08,425 [ exhales deeply ] i love you, amanda. 655 00:32:08,427 --> 00:32:10,560 And i love you, too, 656 00:32:10,562 --> 00:32:11,929 Which is why -- [ gunshot ] 657 00:32:11,931 --> 00:32:13,463 Uhh! Aah! 658 00:32:13,465 --> 00:32:15,365 David: No! No! [ gun thuds ] 659 00:32:15,367 --> 00:32:18,201 [ groans ] no. 660 00:32:21,373 --> 00:32:23,140 Amanda, hold on. 661 00:32:23,142 --> 00:32:24,374 Come on, baby. 662 00:32:24,376 --> 00:32:25,943 [ grunts ] 663 00:32:25,945 --> 00:32:28,011 Amanda. 664 00:32:42,127 --> 00:32:44,361 [ david speaking indistinctly ] 665 00:32:51,003 --> 00:32:52,602 Ready to go? 666 00:32:52,604 --> 00:32:54,137 [ breathes unevenly ] 667 00:32:54,139 --> 00:32:57,140 That's my job, to keep you on schedule today. 668 00:32:58,077 --> 00:33:00,143 [ sighs deeply ] i appreciate it. 669 00:33:02,982 --> 00:33:04,514 I'll just be a minute. 670 00:33:26,005 --> 00:33:29,706 Isn't it beautiful? 671 00:33:29,708 --> 00:33:32,142 I never thought that... 672 00:33:32,144 --> 00:33:34,311 I would get to sit here again. 673 00:33:34,313 --> 00:33:38,782 I'm glad the judge agreed to grant you compassionate release. 674 00:33:38,784 --> 00:33:40,350 [ whispers ] you deserve this. 675 00:33:40,352 --> 00:33:42,753 This, uh... 676 00:33:42,755 --> 00:33:45,222 Chance to... 677 00:33:45,224 --> 00:33:46,656 Get to know you, 678 00:33:46,658 --> 00:33:48,458 See, uh, 679 00:33:48,460 --> 00:33:51,094 The amazing woman that you've become, 680 00:33:51,096 --> 00:33:55,766 Has made me feel like my... 681 00:33:55,768 --> 00:33:58,769 My life is complete. 682 00:33:58,771 --> 00:34:01,738 I can die a happy man. 683 00:34:01,740 --> 00:34:04,674 [ whispers ] oh, god. 684 00:34:04,676 --> 00:34:06,043 I'm gonna miss you so much. 685 00:34:06,045 --> 00:34:10,113 [ crying ] 686 00:34:10,115 --> 00:34:13,817 Whenever you... [ sniffles ] 687 00:34:13,819 --> 00:34:16,486 Miss me... [ chuckles ] 688 00:34:16,488 --> 00:34:19,423 Go to that post. 689 00:34:19,425 --> 00:34:22,826 Go on. Go. 690 00:34:25,097 --> 00:34:27,664 Remember how much i love you. 691 00:34:27,666 --> 00:34:30,801 Infinity... 692 00:34:30,803 --> 00:34:31,835 Times... 693 00:34:31,837 --> 00:34:33,804 [ whispers ] infinity. 694 00:34:44,817 --> 00:34:47,350 Dad? 695 00:34:47,352 --> 00:34:49,753 [ exhales deeply ] 696 00:34:49,755 --> 00:34:51,321 Dad? 697 00:34:58,397 --> 00:35:00,831 Amanda: Upon embarking on a path of revenge, 698 00:35:00,833 --> 00:35:04,734 Confucius warns that one should dig two graves. 699 00:35:04,736 --> 00:35:07,704 [ crying ] 700 00:35:07,706 --> 00:35:10,240 Confucius was right. 701 00:35:10,242 --> 00:35:13,543 The second of the two graves was meant for me. 702 00:35:13,545 --> 00:35:17,581 I was only saved by my father's infinite love. 703 00:35:26,258 --> 00:35:30,794 I know now that revenge brings only darkness. 704 00:35:30,796 --> 00:35:33,663 I couldn't see the light until i considered my father's advice 705 00:35:33,665 --> 00:35:35,832 To try and forgive. 706 00:35:37,603 --> 00:35:40,537 It's not easy, 707 00:35:40,539 --> 00:35:43,440 But my father once said that nothing worth doing ever is. 708 00:35:43,442 --> 00:35:47,210 Well, with one exception. 709 00:35:49,681 --> 00:35:50,914 [ knock on door ] 710 00:35:50,916 --> 00:35:52,616 Come in! 711 00:35:52,618 --> 00:35:55,685 [ door opens ] 712 00:35:55,687 --> 00:35:58,855 [ exhales sharply ] it's almost time. 713 00:35:58,857 --> 00:36:00,423 Anything i can do? 714 00:36:00,425 --> 00:36:02,692 Uh, yeah. Can you help me with this? 715 00:36:08,367 --> 00:36:10,367 You know, i was, uh... 716 00:36:10,369 --> 00:36:13,170 I was thinking about that first night at the beach house. 717 00:36:13,172 --> 00:36:14,638 Called you out. 718 00:36:14,640 --> 00:36:18,608 Yes. I believe i threatened to crush your windpipe. 719 00:36:18,610 --> 00:36:19,910 Good times. [ laughs ] 720 00:36:19,912 --> 00:36:22,646 Oh, that night, i... 721 00:36:22,648 --> 00:36:24,447 I offered to help you, too, 722 00:36:24,449 --> 00:36:26,683 And you said i wasn't a part of this. 723 00:36:26,685 --> 00:36:29,286 Clearly, i was wrong. [ chuckles ] 724 00:36:29,288 --> 00:36:31,555 Mm. Back then, 725 00:36:31,557 --> 00:36:33,190 I wasn't really part of anything. 726 00:36:33,192 --> 00:36:36,493 Just...The awkward billionaire. 727 00:36:36,495 --> 00:36:40,564 No friends, no life. [ sighs deeply ] 728 00:36:40,566 --> 00:36:43,833 The time that we spent together... 729 00:36:43,835 --> 00:36:44,935 Gave me purpose. 730 00:36:44,937 --> 00:36:46,303 [ whispers ] i was good at it. 731 00:36:46,305 --> 00:36:47,737 [ inhales deeply ] 732 00:36:47,739 --> 00:36:49,773 Now that it's over, i just... 733 00:36:49,775 --> 00:36:51,608 I don't know what's next. 734 00:36:51,610 --> 00:36:54,778 Nolan. Ams. 735 00:36:54,780 --> 00:36:56,813 I'm serious. 736 00:36:56,815 --> 00:36:59,549 Is there life after revenge for nolan ross? 737 00:36:59,551 --> 00:37:02,986 Of course there is. 738 00:37:02,988 --> 00:37:07,224 [ exhales deeply ] you will find new purpose. 739 00:37:07,226 --> 00:37:08,925 [ whispers ] trust me. 740 00:37:08,927 --> 00:37:10,927 [ chuckles ] 741 00:37:10,929 --> 00:37:12,829 Let's get you dressed. 742 00:37:12,831 --> 00:37:15,732 I think you've made jack wait long enough. Don't you? 743 00:37:15,734 --> 00:37:17,801 Very funny. [ chuckles ] 744 00:37:17,803 --> 00:37:20,870 [ angus & julia stone's "for you" playing ] 745 00:37:24,243 --> 00:37:29,012 ¶ if i talk real slowly ¶ 746 00:37:31,283 --> 00:37:34,884 ¶ if i try real hard ¶ 747 00:37:37,623 --> 00:37:41,858 ¶ to make my point, dear ¶ 748 00:37:43,862 --> 00:37:47,597 ¶ that you have my heart ¶ 749 00:37:49,701 --> 00:37:53,436 ¶ here i go ¶ 750 00:37:55,474 --> 00:38:00,343 ¶ i'll tell you what you already know ¶ 751 00:38:01,813 --> 00:38:06,516 ¶ here i go ¶ 752 00:38:07,753 --> 00:38:13,723 ¶ i'll tell you what you already know ¶ 753 00:38:13,725 --> 00:38:18,895 ¶ if you love me ¶ 754 00:38:18,897 --> 00:38:21,965 ¶ with all of your heart ¶ [ clinking ] 755 00:38:21,967 --> 00:38:23,566 On behalf of amanda and myself, 756 00:38:23,568 --> 00:38:25,869 I'd like to take a moment to remember 757 00:38:25,871 --> 00:38:28,605 The people we love who couldn't be with us today -- 758 00:38:28,607 --> 00:38:30,607 My brother declan, 759 00:38:30,609 --> 00:38:32,409 Who always encouraged me 760 00:38:32,411 --> 00:38:35,745 To be the best man that i could be... 761 00:38:35,747 --> 00:38:38,181 Emily thorne, 762 00:38:38,182 --> 00:38:40,616 To whom we both owe our lives and who brought my -- 763 00:38:40,619 --> 00:38:43,586 My beautiful son carl into this world. 764 00:38:45,524 --> 00:38:47,324 And my father carl senior, 765 00:38:47,326 --> 00:38:49,859 And our friends aiden and ben. 766 00:38:49,861 --> 00:38:51,928 And finally... 767 00:38:51,930 --> 00:38:54,030 David, 768 00:38:54,032 --> 00:38:55,765 Who we lost earlier this year. 769 00:38:55,767 --> 00:38:58,735 [ inhales sharply ] we miss you all more than words can say. 770 00:38:58,737 --> 00:39:00,103 To david. Woman: Hear, hear. 771 00:39:00,105 --> 00:39:02,272 [ guests murmuring ] 772 00:39:02,274 --> 00:39:04,374 You know, it was david who brought 773 00:39:04,376 --> 00:39:05,842 Amanda and i together as kids, 774 00:39:05,844 --> 00:39:07,977 And... 775 00:39:07,979 --> 00:39:09,546 Reunited us years later 776 00:39:09,548 --> 00:39:11,514 With the passion that he instilled in his daughter. 777 00:39:11,516 --> 00:39:14,818 And it's his legacy now... [ taps tabletop ] 778 00:39:14,820 --> 00:39:15,919 That sets us off on our first journey 779 00:39:15,921 --> 00:39:17,387 As husband and wife. 780 00:39:17,389 --> 00:39:19,789 Amanda and i will be leaving on the boat 781 00:39:19,791 --> 00:39:21,858 That he painstakingly restored for us. 782 00:39:21,860 --> 00:39:23,827 And... [ sighs deeply ] 783 00:39:23,829 --> 00:39:25,628 Well, we're just lucky to have you all here with us 784 00:39:25,630 --> 00:39:27,030 To -- to see us off. So... 785 00:39:27,032 --> 00:39:29,632 Thank you. [ applause ] 786 00:39:29,634 --> 00:39:31,000 [ clears throat ] 787 00:39:31,002 --> 00:39:32,902 Now that i have all of your attention, 788 00:39:32,904 --> 00:39:34,804 There's a little something 789 00:39:34,806 --> 00:39:37,140 That i wanted to give my new husband. 790 00:39:37,142 --> 00:39:39,109 Nolan? 791 00:39:39,111 --> 00:39:40,944 Guests: Aw! 792 00:39:40,946 --> 00:39:42,479 [ laughing ] 793 00:39:42,481 --> 00:39:44,647 I consider myself lucky. 794 00:39:44,649 --> 00:39:47,884 Most morality tales don't have a happy ending. 795 00:39:47,886 --> 00:39:49,419 For some reason, 796 00:39:49,421 --> 00:39:52,055 Karma saw fit to spare me, 797 00:39:52,057 --> 00:39:55,892 But not without leaving deeply etched wounds. 798 00:39:55,894 --> 00:39:59,629 [ monitor beeping steadily ] 799 00:39:59,631 --> 00:40:02,866 [ indistinct conversations ] 800 00:40:02,868 --> 00:40:04,467 Is she going to make it? 801 00:40:04,469 --> 00:40:06,569 Time will tell. 802 00:40:06,571 --> 00:40:08,905 What she went through was extremely traumatic, 803 00:40:08,907 --> 00:40:11,474 But the surgery was a success. 804 00:40:11,476 --> 00:40:14,844 Your sister owes you her life. 805 00:40:14,846 --> 00:40:18,415 But she can never know how. 806 00:40:18,417 --> 00:40:21,518 Or rather, who. 807 00:40:21,520 --> 00:40:22,752 As you wish. 808 00:40:22,754 --> 00:40:25,588 But it's extraordinary that they were a match. 809 00:40:25,590 --> 00:40:28,057 Amanda's heart was damaged beyond repair. 810 00:40:28,059 --> 00:40:31,528 If you hadn't volunteered victoria's for transplant... 811 00:40:31,530 --> 00:40:34,431 It's what mother would've wanted. 812 00:40:43,208 --> 00:40:46,042 [ gasps ] 813 00:40:46,044 --> 00:40:47,811 You had that dream again. 814 00:40:47,813 --> 00:40:49,045 Ohh. 815 00:40:49,047 --> 00:40:51,114 [ seabirds calling ] 816 00:40:51,116 --> 00:40:54,184 I just can't get it out of my head. 817 00:40:54,186 --> 00:40:56,753 It's so real. [ groans ] 818 00:40:56,755 --> 00:40:57,921 [ sighs ] 819 00:40:57,923 --> 00:41:00,657 Well, it's not. 820 00:41:00,659 --> 00:41:01,991 T's just a nightmare. 821 00:41:03,862 --> 00:41:07,730 [ sighs ] i'll never be able to put her behind me, will i? 822 00:41:20,479 --> 00:41:22,479 I love you, jack porter. 823 00:41:24,716 --> 00:41:27,817 I love you, amanda clarke. 824 00:41:27,819 --> 00:41:31,654 When everything you love has been stolen from you, 825 00:41:31,656 --> 00:41:32,989 Consider my story 826 00:41:32,991 --> 00:41:35,758 As you embark on your own journey of revenge. 827 00:41:48,773 --> 00:41:50,240 Excuse me, mr. Ross? 828 00:41:50,242 --> 00:41:52,041 Mm. 829 00:41:52,043 --> 00:41:53,877 Amanda clarke said that you could help me. 830 00:41:53,879 --> 00:41:56,713 And always remember... 831 00:41:56,715 --> 00:41:58,081 That's my mom. 832 00:41:59,718 --> 00:42:03,152 What goes around, comes around. 833 00:42:04,222 --> 00:42:06,556 She's innocent. 834 00:42:12,197 --> 00:42:14,097 Well played, ams. 835 00:42:15,834 --> 00:42:17,934 Well played. 836 00:42:17,936 --> 00:42:21,304 ¶¶¶ 63692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.