All language subtitles for Red Garters (1954)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,011 --> 00:00:03,125 ........................... 2 00:00:52,948 --> 00:00:54,609 The West is big and gaudy 3 00:00:54,716 --> 00:00:56,308 The laws are very few 4 00:00:56,418 --> 00:00:58,477 A man can do the living here 5 00:00:58,587 --> 00:01:00,077 That he hankers to 6 00:01:00,188 --> 00:01:01,917 Now everybody has a gun 7 00:01:02,024 --> 00:01:03,582 That's their calling card 8 00:01:03,692 --> 00:01:06,991 And even when they're having fun they never drop their guard 9 00:01:07,095 --> 00:01:10,690 For our entertainment the barroom is the place 10 00:01:10,799 --> 00:01:14,166 Every man's a king of hearts every girl an ace 11 00:01:14,269 --> 00:01:17,898 That's why we wear the minimum red garters, hooray 12 00:01:18,006 --> 00:01:21,169 And to see the maximum they come from miles away 13 00:02:49,631 --> 00:02:52,725 With a whoop and a holler and a dime and a dollar 14 00:02:52,834 --> 00:02:54,893 I'm a lucky son of a gun 15 00:02:55,003 --> 00:02:59,497 Wherever I go I guess you know I tip my hat to none 16 00:03:02,778 --> 00:03:07,715 I'm just a rolling stone I wander on my own 17 00:03:07,849 --> 00:03:12,013 And always take my own advice 18 00:03:12,654 --> 00:03:17,387 I've traveled every trail and never been in jail 19 00:03:17,759 --> 00:03:21,627 'Course I deserved it once or twice 20 00:03:21,830 --> 00:03:24,560 With a whoop and a holler and a dime and a dollar 21 00:03:24,666 --> 00:03:26,725 I'm a lucky son of a gun 22 00:03:26,835 --> 00:03:31,738 Wherever I go I guess you know I tip my hat to none 23 00:03:32,374 --> 00:03:34,365 Kind of crowded, ain't it? 24 00:03:37,078 --> 00:03:39,444 And when I leave a town 25 00:03:39,548 --> 00:03:42,016 And get to bedding down 26 00:03:42,117 --> 00:03:45,644 I kind of wink up at the stars 27 00:03:46,855 --> 00:03:49,221 Nobody knows my name 28 00:03:49,324 --> 00:03:51,815 They only know I came 29 00:03:51,927 --> 00:03:55,385 And drank my weight in all the bars 30 00:03:55,497 --> 00:03:58,625 With a whoop and a holler and a dime and a dollar 31 00:03:58,733 --> 00:04:00,860 I'm a lucky son of a gun 32 00:04:00,969 --> 00:04:05,906 Wherever I go I guess you know I tip my hat to none 33 00:04:08,543 --> 00:04:12,309 I tip my hat 34 00:04:12,814 --> 00:04:17,751 to none 35 00:04:21,523 --> 00:04:24,822 -I got you, stranger. -You sure have, bub. 36 00:04:25,193 --> 00:04:28,128 -Hey, where is everybody? -They're up at the big doing. 37 00:04:28,230 --> 00:04:29,297 Big doing? 38 00:04:29,297 --> 00:04:29,729 Big doing? 39 00:04:29,831 --> 00:04:33,028 Yeah, Robin Randall Rest In Peace Barbecue. 40 00:04:34,903 --> 00:04:37,303 -That's nice. -I got to stay home. 41 00:04:37,405 --> 00:04:41,000 I'm being punished. And just for shooting up the schoolhouse. 42 00:04:42,077 --> 00:04:43,601 That's too bad. 43 00:04:44,212 --> 00:04:46,339 Hey, mister, who you gunning for? 44 00:04:48,149 --> 00:04:50,083 Why, bub, whatever gave you such a notion? 45 00:04:50,185 --> 00:04:53,177 You're talking to the kid that shot up the schoolhouse, remember? 46 00:04:53,288 --> 00:04:56,780 Think I don't know what it means when a guy wears his six-gun slung low... 47 00:04:56,892 --> 00:04:58,951 and tied down, like you're doing? 48 00:05:00,495 --> 00:05:01,757 Come on. 49 00:05:02,797 --> 00:05:04,662 Come on, boy. 50 00:05:19,014 --> 00:05:19,981 Whoa! 51 00:05:21,149 --> 00:05:22,707 Horsie, whoa! 52 00:05:28,189 --> 00:05:30,350 Whoa, boy! 53 00:05:31,326 --> 00:05:34,557 Steady now. Attaboy. 54 00:05:34,696 --> 00:05:37,221 Attaboy. He'll be okay now. 55 00:05:38,700 --> 00:05:41,897 If you went to all that trouble just to make my acquaintance... 56 00:05:42,003 --> 00:05:45,131 I assure you, you wasted your time. Nothing will come of it. 57 00:05:45,240 --> 00:05:48,209 Why, ma'am, I didn't make your horse act up that way. 58 00:05:48,310 --> 00:05:51,370 -That was Comanche's idea. -Who's Comanche? 59 00:05:51,479 --> 00:05:53,879 Comanche is my horse, only he don't know it. 60 00:05:53,982 --> 00:05:56,712 He thinks he's people, and he hates horses. 61 00:05:57,118 --> 00:06:00,349 -Your horse hates horses? -Yes, ma'am. 62 00:06:00,555 --> 00:06:04,252 In fact, he's the kind of a horse that if he was a man... 63 00:06:04,359 --> 00:06:05,883 he'd be a horse thief. 64 00:06:06,561 --> 00:06:08,426 So, if you don't mind, ma'am... 65 00:06:08,530 --> 00:06:10,862 I'll just ride along with you and catch Comanche... 66 00:06:10,966 --> 00:06:13,196 before he gets into some bad trouble. 67 00:06:13,969 --> 00:06:15,869 I guess you had better. 68 00:06:15,971 --> 00:06:18,667 I don't think we've ever had a horse in our jail. 69 00:06:18,773 --> 00:06:20,365 Okay. Come on, boy. 70 00:06:43,865 --> 00:06:47,961 -It sure is nice to see you again, ma'am. -Thank you, stranger. 71 00:06:48,570 --> 00:06:51,664 To see me again? When did we ever meet before? 72 00:06:51,773 --> 00:06:55,766 We've never exactly met before, but I've sure enough seen you an awful lot. 73 00:06:55,877 --> 00:06:58,243 -When? Where? -All the time. 74 00:06:58,346 --> 00:07:01,008 Every place I go. Inside here. 75 00:07:01,416 --> 00:07:03,611 Where do you come from, stranger? 76 00:07:03,718 --> 00:07:06,687 Where you going? Why are you here? 77 00:07:07,389 --> 00:07:10,415 I come from all over, on my way to everywhere. 78 00:07:11,292 --> 00:07:15,058 -But first I've got a little job to do. -What sort of a job? 79 00:07:15,497 --> 00:07:17,590 You know, in the spring, in the Osage country... 80 00:07:17,699 --> 00:07:21,897 millions of flowers grow in the fields and they're all the color of your eyes. 81 00:07:23,104 --> 00:07:25,299 You talk real nice, stranger. 82 00:07:28,843 --> 00:07:30,936 Ki-yi, big doings had a killing 83 00:07:33,314 --> 00:07:35,009 Lost a villain 84 00:07:35,116 --> 00:07:39,075 Robin Randall is Mr. Randall is dead 85 00:07:39,187 --> 00:07:42,179 Hallelujah 86 00:07:42,290 --> 00:07:45,487 Where he went is so remote 87 00:07:45,593 --> 00:07:48,790 Hallelujah 88 00:07:49,297 --> 00:07:52,596 He won't need his overcoat 89 00:07:52,701 --> 00:07:55,966 Ki-yi, big doings 90 00:07:56,071 --> 00:07:59,131 Folks are buzzing by the dozen 91 00:07:59,240 --> 00:08:04,109 And the scandal is Robin Randall is dead 92 00:08:12,020 --> 00:08:15,512 -Yes, sir, it's a lovely day, isn't it, folks? -Yeah! 93 00:08:15,990 --> 00:08:20,086 Yeah. There you are, Robin Randall, right where we want you. 94 00:08:20,628 --> 00:08:22,721 Belly-up and with your boots on. 95 00:08:24,065 --> 00:08:26,533 Yes, sir, it sure is a lovely day. 96 00:08:27,535 --> 00:08:29,196 And smell that barbecue. 97 00:08:32,574 --> 00:08:35,566 Come on back here! Where're your manners? 98 00:08:36,311 --> 00:08:40,145 You might at least wait till we finish paying our final respects to the guest of honor. 99 00:08:40,248 --> 00:08:42,580 -Hurry it up, Jason. -I'm hurrying. Give me time. 100 00:08:42,684 --> 00:08:45,778 If I got to make this speech, I don't want to make it just for myself. 101 00:08:45,887 --> 00:08:48,287 Now, if we had a preacher... 102 00:08:48,389 --> 00:08:52,291 I suppose he might try to intercede for Robin and get him off with a light sentence. 103 00:08:52,393 --> 00:08:54,657 I, being merely an attorney-at-law, however... 104 00:08:54,763 --> 00:08:57,254 can only plead him guilty of every sin in the book... 105 00:08:57,365 --> 00:09:00,232 and throw him on the mercy of that higher court... 106 00:09:00,335 --> 00:09:02,530 from the judgment of which, there is no appeal. 107 00:09:02,637 --> 00:09:04,832 -Jason, that is very nice. -Thank you, Rafael. 108 00:09:04,939 --> 00:09:09,069 In a way, Robin has really fulfilled a lifelong ambition. 109 00:09:09,744 --> 00:09:13,578 Because besides being a bully, a cheat, a coward and a horse thief... 110 00:09:13,681 --> 00:09:16,275 he was also a claim-jumper and a land-grabber. 111 00:09:17,118 --> 00:09:21,851 Robin, now you got your land, six feet of it... 112 00:09:22,190 --> 00:09:23,555 all to yourself! 113 00:09:26,161 --> 00:09:29,597 Now, we're gonna leave you, Robin Randall. We're gonna.... 114 00:09:41,409 --> 00:09:42,637 Jason... 115 00:09:43,378 --> 00:09:46,506 aren't you satisfied with one funeral at a time? 116 00:09:47,115 --> 00:09:48,582 Anybody who rides with Susana... 117 00:09:48,683 --> 00:09:51,049 without getting my permission is begging for trouble. 118 00:09:51,152 --> 00:09:53,985 He's a stranger, Jason. He doesn't know any better. 119 00:09:55,557 --> 00:09:57,388 What's upsetting you, ma'am? 120 00:09:57,492 --> 00:10:01,588 I think you'd better go look for Comanche before he bites somebody. Goodbye. 121 00:10:01,696 --> 00:10:04,062 -Giddyap, boy. -Thanks. 122 00:10:04,866 --> 00:10:08,233 -Wonder who the stranger is. -Why don't you ask him? 123 00:10:23,852 --> 00:10:25,183 It's obvious to me, stranger... 124 00:10:25,286 --> 00:10:27,846 that you are unaware of the true nature of these proceedings. 125 00:10:27,956 --> 00:10:29,446 We're not dedicating a monument. 126 00:10:29,557 --> 00:10:32,549 We're merely planting a scoundrel by the name of Robin Randall. 127 00:10:32,660 --> 00:10:36,061 There's no reason for you to unnecessarily expose your naked skull... 128 00:10:36,164 --> 00:10:37,654 to the wrath of the elements. 129 00:10:37,765 --> 00:10:40,029 Down here in Limbo County, California... 130 00:10:40,134 --> 00:10:44,798 we remove our hats for very few things and he don't happen to be one of them. 131 00:10:45,373 --> 00:10:48,467 Look, mister, no man tells me what to do with my hat... 132 00:10:48,576 --> 00:10:50,669 unless he's man enough to wear it. 133 00:10:51,045 --> 00:10:52,478 -Yeah? -Yeah. 134 00:10:59,320 --> 00:11:02,153 I don't think there's room for more than one body in that grave... 135 00:11:02,257 --> 00:11:03,952 and he's being neglected. 136 00:11:10,098 --> 00:11:13,226 So now we leave you, Robin Randall, resting in the bosom of the Earth... 137 00:11:13,334 --> 00:11:16,167 the surface of which you've so long desecrated by your presence. 138 00:11:16,271 --> 00:11:18,296 The line for the barbecue forms at the right... 139 00:11:18,406 --> 00:11:22,536 after which there'll be athletic contests and games of skill for one and all. 140 00:11:26,814 --> 00:11:29,874 -You care to join us, stranger? -Be happy to, ma'am. 141 00:11:32,620 --> 00:11:34,645 Howdy, stranger. My name is Billy Buckett. 142 00:11:34,756 --> 00:11:37,554 I know it ain't none of my business, but ain't you the fellow-- 143 00:11:37,659 --> 00:11:40,526 You're right, Billy, it ain't none of your business. 144 00:11:45,967 --> 00:11:48,527 My name is Carberry. Jason Carberry. 145 00:11:49,170 --> 00:11:52,196 I want a word with you about that young lady you drove here with. 146 00:11:52,307 --> 00:11:54,537 I plumb forgot to ask her name. 147 00:11:54,642 --> 00:11:57,509 Her name is Miss Susana Martinez De La Cruz. 148 00:11:57,612 --> 00:11:58,874 -Thanks. -You're welcome. 149 00:11:58,980 --> 00:12:02,074 I was about to warn you. We got two kind of women here. 150 00:12:02,884 --> 00:12:04,909 She's the kind we tip our hat to. 151 00:12:06,254 --> 00:12:08,222 I got sense enough to know that. 152 00:12:09,057 --> 00:12:12,151 Say, didn't you forget to mention some little thing... 153 00:12:12,260 --> 00:12:14,228 about the man you just buried there? 154 00:12:14,329 --> 00:12:17,264 Like maybe he was kind to small animals, or something? 155 00:12:17,365 --> 00:12:19,890 The only animals Robin Randall was ever interested in... 156 00:12:20,001 --> 00:12:23,129 were the ones he could steal, such as horses and cattle. 157 00:12:23,404 --> 00:12:28,034 Was that ever proved against him, or am I supposed to take your word for it? 158 00:12:29,644 --> 00:12:33,478 Stranger, I'm not in the habit of having my word doubted. 159 00:12:36,050 --> 00:12:39,884 Jason, go get me a plate of barbecue, will you? I'm starving. 160 00:12:40,421 --> 00:12:43,618 For you, my love, anything. 161 00:12:51,065 --> 00:12:52,965 By the way, my name's Calaveras Kate. 162 00:12:53,067 --> 00:12:57,003 -I don't believe I quite caught yours. -I don't believe I quite threw it. 163 00:13:02,510 --> 00:13:05,138 That Carberry sure enough plays the field, doesn't he? 164 00:13:05,246 --> 00:13:07,077 You notice he didn't tip his hat, though. 165 00:13:07,181 --> 00:13:09,945 Look, you. Out here we've got a triple standard. 166 00:13:10,051 --> 00:13:13,487 Like Jason said, there are two kinds of women but only one kind of man. 167 00:13:13,588 --> 00:13:15,317 Very convenient for men. 168 00:13:15,423 --> 00:13:19,052 -Yes, ma'am, it sure is. -Well, it's been nice. 169 00:13:19,227 --> 00:13:21,718 You'll be moving on soon, won't you? I hope. 170 00:13:21,829 --> 00:13:23,228 What's the matter, ma'am? 171 00:13:23,331 --> 00:13:26,061 You afraid Carberry might do something to make me shoot him? 172 00:13:26,167 --> 00:13:29,364 As a matter of fact, yes. But I wouldn't like it even if he shot you. 173 00:13:29,470 --> 00:13:31,335 There's been too much shooting hereabouts. 174 00:13:31,439 --> 00:13:34,636 -Appears to me like you're interested in him. -Interested! 175 00:13:34,809 --> 00:13:37,243 He's as phony as a Chinese faro deck. 176 00:13:37,345 --> 00:13:39,540 Why, the hand he tips his hat with never knows... 177 00:13:39,647 --> 00:13:41,740 what the other one's doing and.... 178 00:13:43,217 --> 00:13:47,210 I'd die before I'd let him know it, but I'm in love with him. 179 00:13:49,891 --> 00:13:52,951 The big flirting, strutting fathead! 180 00:13:56,864 --> 00:14:00,231 You know, you could be doing both of us a mighty big favor... 181 00:14:00,334 --> 00:14:03,326 if you'd get out of town before it's too late, mister. 182 00:14:03,838 --> 00:14:06,830 Sure like to accommodate you, ma'am, but I just can't. 183 00:14:07,775 --> 00:14:11,040 I should've known better than to try to talk sense to a man. 184 00:14:11,813 --> 00:14:12,905 Men 185 00:14:14,015 --> 00:14:16,210 A man is stubborn as a mule 186 00:14:16,317 --> 00:14:18,512 He don't learn half enough in school 187 00:14:18,619 --> 00:14:22,988 The only thing that drives him is his ego 188 00:14:23,091 --> 00:14:25,218 A woman likes to criticize 189 00:14:25,326 --> 00:14:27,556 She wants to dominate the guys 190 00:14:27,662 --> 00:14:31,758 If she were smart she'd be a man's amigo 191 00:14:32,600 --> 00:14:34,795 Man and woman 192 00:14:34,902 --> 00:14:36,529 Day and night 193 00:14:36,637 --> 00:14:41,370 They always try to make the other see the light 194 00:14:41,542 --> 00:14:43,772 A man don't know what's good for him 195 00:14:43,878 --> 00:14:46,142 A gal jumps in where she can't swim 196 00:14:46,247 --> 00:14:50,274 Same old thing wherever he and she go 197 00:14:51,185 --> 00:14:53,415 Man and woman 198 00:14:53,521 --> 00:14:55,148 Friend and foe 199 00:14:55,256 --> 00:14:58,555 They're just as far apart as yes and no 200 00:15:00,228 --> 00:15:01,889 Women 201 00:15:02,296 --> 00:15:04,662 They like to spend all we can spare 202 00:15:04,765 --> 00:15:07,131 The woman only wants her share 203 00:15:07,235 --> 00:15:11,535 But to her that's just an appetizer 204 00:15:11,639 --> 00:15:13,937 The woman knows how things should be 205 00:15:14,041 --> 00:15:16,100 Then why ask us if we agree? 206 00:15:16,210 --> 00:15:20,408 To build you up we make you think you're wiser 207 00:15:21,215 --> 00:15:23,513 Man and woman 208 00:15:23,618 --> 00:15:25,210 Jack and Jill 209 00:15:25,319 --> 00:15:29,779 They blame each other when they tumble down the hill 210 00:15:30,091 --> 00:15:32,355 Why, a man don't know the mess he makes 211 00:15:32,460 --> 00:15:34,758 A woman never makes mistakes? 212 00:15:34,862 --> 00:15:39,299 Her worst mistake is letting him advise her 213 00:15:39,901 --> 00:15:42,028 Man and woman 214 00:15:42,136 --> 00:15:43,865 Duck and drake 215 00:15:43,971 --> 00:15:47,236 They each think they're the icing on the cake 216 00:15:47,608 --> 00:15:48,802 Men 217 00:15:48,910 --> 00:15:50,036 Women 218 00:15:51,112 --> 00:15:53,171 You bite off more than you can chew 219 00:15:53,281 --> 00:15:55,579 Why, there ain't a thing a man can't do 220 00:15:55,683 --> 00:15:59,847 I'd like to see you try to be a mother 221 00:16:00,121 --> 00:16:02,817 Okay, be a mother sure you can 222 00:16:02,924 --> 00:16:05,051 But just try to be one without a man 223 00:16:07,428 --> 00:16:09,658 The husband is the better half 224 00:16:09,764 --> 00:16:12,096 When I hear that I have to laugh 225 00:16:12,200 --> 00:16:14,464 But the husband is the family head 226 00:16:14,569 --> 00:16:16,867 The wife can kick him out of bed 227 00:16:16,971 --> 00:16:19,064 A woman likes to flaunt her shape 228 00:16:19,173 --> 00:16:21,266 A man is nothing but an ape 229 00:16:21,375 --> 00:16:24,037 I get my way by acting tough 230 00:16:24,212 --> 00:16:29,878 I drop my neckline just enough. 231 00:16:30,718 --> 00:16:33,380 Man and woman 232 00:16:33,487 --> 00:16:35,148 Sharp and flat 233 00:16:35,256 --> 00:16:37,816 They never seem to get along 234 00:16:37,925 --> 00:16:40,519 Even when they're right, they're wrong 235 00:16:40,628 --> 00:16:42,789 Man and woman 236 00:16:42,897 --> 00:16:44,524 Dog and cat 237 00:16:44,632 --> 00:16:48,227 They never think alike and that is that 238 00:16:48,336 --> 00:16:49,428 That's that 239 00:17:03,918 --> 00:17:06,853 Calaveras, I was just fixing to go get the food. 240 00:17:06,954 --> 00:17:09,286 I noticed you picked up a couple of dishes. 241 00:17:09,390 --> 00:17:11,654 Now, I was waiting for you. 242 00:17:11,759 --> 00:17:14,853 Listen, you're fussing at me, where's that stranger? 243 00:17:14,962 --> 00:17:17,226 He's probably off somewhere minding his own business. 244 00:17:17,331 --> 00:17:19,299 -Why don't you do the same? -What do you mean? 245 00:17:19,400 --> 00:17:22,631 I'm getting sick and tired of you starting fights over Susana. 246 00:17:22,737 --> 00:17:25,706 It's time you realized that anything a man tries to do to her... 247 00:17:25,806 --> 00:17:28,969 -that she can't talk him out of or run away-- -Calaveras. 248 00:17:29,810 --> 00:17:31,744 That's a mighty delicate subject. 249 00:17:31,846 --> 00:17:35,475 It might be delicate to you, but to most women it's just shoptalk. 250 00:17:36,183 --> 00:17:40,176 Incidentally, what were you doing with the Dorgan Sisters, talking shop? 251 00:17:40,855 --> 00:17:43,289 No, just talking. 252 00:17:44,425 --> 00:17:48,225 -Jason, will you do me one great big favor? -Anything you want, darling. 253 00:17:48,329 --> 00:17:52,993 Please don't get yourself shot today. I can't stand loud noises. 254 00:17:53,668 --> 00:17:56,000 You got no cause to talk to me that way. 255 00:17:57,938 --> 00:17:59,428 I'll go get the food. 256 00:18:29,203 --> 00:18:33,139 You know, ma'am, looking at you is like listening to a violin. 257 00:18:34,475 --> 00:18:39,139 -Why, the music has stopped. -No, ma'am, you're wrong. It'll never stop. 258 00:18:39,380 --> 00:18:41,610 I'll hear it the rest of my life. 259 00:18:41,716 --> 00:18:45,982 Maybe you are right. It seems I can still hear it, too. 260 00:18:47,254 --> 00:18:49,814 -I got to go now. -Where you going? 261 00:18:49,924 --> 00:18:52,552 I wouldn't try to follow her if I were you, stranger. 262 00:18:52,660 --> 00:18:54,287 Why, that's just plain silly. 263 00:18:54,395 --> 00:18:57,853 If you were me, mister, you'd do just what I'm gonna do. Follow her. 264 00:18:57,965 --> 00:18:59,899 I'm warning you. Keep away from Susana. 265 00:19:00,000 --> 00:19:03,561 Unless you've got a better argument than you've produced so far, Carberry... 266 00:19:03,671 --> 00:19:07,232 -you'd better stand aside. -All right, stranger, you asked for it. 267 00:19:14,882 --> 00:19:18,318 You seem to be having trouble finding your six-gun, mister. 268 00:19:18,853 --> 00:19:20,480 Like to use mine? 269 00:19:21,188 --> 00:19:25,022 Congratulations. That's the fastest draw I ever saw. 270 00:19:26,494 --> 00:19:29,258 But I'm still warning you. Keep away from my ward. 271 00:19:29,363 --> 00:19:31,456 -Your ward? -That's right, my ward. 272 00:19:32,299 --> 00:19:33,823 She was orphaned as a child... 273 00:19:33,934 --> 00:19:37,131 and since then I've been her legal guardian and protector. 274 00:19:37,638 --> 00:19:40,607 I sure am glad you didn't make me kill you, Carberry. 275 00:19:40,808 --> 00:19:42,332 She never would have forgiven me. 276 00:19:42,443 --> 00:19:45,571 Then you admit I got a right to find out what your interest in Susana is. 277 00:19:45,679 --> 00:19:49,410 Interest! Why, man, it's a darn sight more than just plain interest. 278 00:19:49,517 --> 00:19:52,782 I've been in love with that gal for the best two hours of my life. 279 00:19:52,887 --> 00:19:55,481 -And I darn near killed you. -Yeah. 280 00:19:56,357 --> 00:19:57,449 Boy. 281 00:19:59,293 --> 00:20:03,024 You see, Susana's led a very sheltered existence. 282 00:20:03,264 --> 00:20:05,459 She was brought up to be a lady. 283 00:20:06,133 --> 00:20:08,397 A species of female which I doubt seriously... 284 00:20:08,502 --> 00:20:11,232 you've ever encountered in any great numbers before. 285 00:20:11,338 --> 00:20:12,532 That's right. 286 00:20:12,907 --> 00:20:15,876 So, as her guardian, stranger... 287 00:20:16,444 --> 00:20:20,710 what would you do if some brawling, uncurried, gun-slinging saddle-tramp... 288 00:20:21,015 --> 00:20:23,040 came to town and tried to promote an affair... 289 00:20:23,150 --> 00:20:25,277 which might wreck her life and break her heart? 290 00:20:25,386 --> 00:20:27,377 Why, I'd kill the son of a gun. 291 00:20:29,457 --> 00:20:31,721 Looks like we've reached an agreement. 292 00:20:33,461 --> 00:20:34,723 Looks like. 293 00:20:46,941 --> 00:20:47,107 -Congratulations, my friend. -For what? 294 00:20:47,107 --> 00:20:49,735 -Congratulations, my friend. -For what? 295 00:20:50,110 --> 00:20:54,638 You are one of the only two men now living who ever outdrew Jason Carberry. 296 00:20:54,915 --> 00:20:59,511 I have the honor to be the other one. I am Rafael Moreno, at your service. 297 00:21:00,254 --> 00:21:01,687 Glad to know you. 298 00:21:03,390 --> 00:21:06,223 What was Carberry's reason for trying to shoot you? 299 00:21:06,327 --> 00:21:10,457 Senor, I had wished only to congratulate you on your success with Carberry... 300 00:21:10,564 --> 00:21:13,590 not to discuss personal matters, amigo. 301 00:21:14,335 --> 00:21:18,032 If I remember, Rafael, I didn't ask you to discuss anything with me. 302 00:21:19,039 --> 00:21:21,132 Might be you wouldn't talk so tall, stranger... 303 00:21:21,242 --> 00:21:23,369 if you knew who this Rafael Moreno really is. 304 00:21:23,477 --> 00:21:25,843 He can shoot the eye out of a ground squirrel at 50 yards... 305 00:21:25,946 --> 00:21:28,141 and have his gun back in the holster before it stumbles. 306 00:21:28,249 --> 00:21:31,844 On top of that, he is the greatest barroom fighter in these here parts... 307 00:21:31,952 --> 00:21:35,854 and I got money which says you don't belong in the same saloon with him. 308 00:21:37,258 --> 00:21:39,283 Hey, let's get up to the saloon. 309 00:21:39,393 --> 00:21:41,452 Ain't no time for that, you might change your minds. 310 00:21:41,562 --> 00:21:43,792 Come on, let's do it here, right now! 311 00:21:47,101 --> 00:21:50,161 Get ourselves a toe line made here. Yes, sir. 312 00:21:51,171 --> 00:21:54,106 Are the contestants ready? All right, come up to toe. 313 00:21:54,708 --> 00:21:56,767 You're first. Ready! 314 00:21:57,344 --> 00:21:58,504 Go. 315 00:22:00,581 --> 00:22:03,607 One, two, three, four.... 316 00:22:08,088 --> 00:22:12,047 One, two. Get up, boy. Three, four.... 317 00:22:17,097 --> 00:22:20,123 One, two, three, four.... 318 00:22:29,944 --> 00:22:32,674 One, two... 319 00:22:34,214 --> 00:22:36,273 three. Get up, boy. 320 00:22:37,418 --> 00:22:39,852 Come on. Steady, boy, steady. 321 00:23:00,507 --> 00:23:01,906 Disgusting. 322 00:23:02,943 --> 00:23:06,401 Senorita, I agree with you, but it is the best I could do. 323 00:23:09,850 --> 00:23:12,011 My amigo. 324 00:23:19,026 --> 00:23:21,392 You sure enough surprised me, Rafael. 325 00:23:21,495 --> 00:23:24,259 You're almost as good as Billy Buckett said you were. 326 00:23:24,365 --> 00:23:27,163 And you are almost as good as you think you are. 327 00:23:27,267 --> 00:23:30,498 Greetings, strangers. Welcome to our community. 328 00:23:30,671 --> 00:23:32,969 I'm Jason Carberry, at your service. 329 00:23:33,240 --> 00:23:37,006 This is Miss Calaveras Kate, the shining light of our local theatrical world. 330 00:23:37,111 --> 00:23:39,341 Currently appearing at the Red Dog Saloon... 331 00:23:39,446 --> 00:23:41,778 featured in all the latest songs and dances. 332 00:23:41,882 --> 00:23:43,543 A little souvenir for you. 333 00:23:45,953 --> 00:23:47,318 Thank you. 334 00:23:48,622 --> 00:23:51,352 I am Judge Wallace Winthrop of Boston, sir. 335 00:23:53,594 --> 00:23:56,085 And this is my niece, Miss Sheila Winthrop. 336 00:23:56,964 --> 00:23:58,192 How do you do? 337 00:23:58,298 --> 00:24:01,825 -And I am Rafael Moreno. -And I'm just a stranger. 338 00:24:03,037 --> 00:24:05,301 Do you usually welcome guests to your community... 339 00:24:05,406 --> 00:24:08,375 by such a disgraceful exhibition as we just witnessed? 340 00:24:08,475 --> 00:24:11,137 What did you expect on the spur of the moment? A massacre? 341 00:24:11,245 --> 00:24:13,076 Most of the time, I win. 342 00:24:13,180 --> 00:24:15,546 Why was there nobody in town to greet us... 343 00:24:15,649 --> 00:24:19,608 except a small boy who is being punished for shooting up the schoolhouse? 344 00:24:19,820 --> 00:24:22,118 And a most offensive little brat at that. 345 00:24:22,222 --> 00:24:24,486 He offered me ''a chaw of tobaccer.'' 346 00:24:25,092 --> 00:24:28,027 The lad is generous to a fault. 347 00:24:28,796 --> 00:24:30,889 What brings you to our fair city, Judge? 348 00:24:30,998 --> 00:24:34,729 I, sir, have the honor to be the head of the Presidential Commission. 349 00:24:35,269 --> 00:24:39,729 Appointed to study and report on the alarming increase in lawlessness... 350 00:24:39,840 --> 00:24:41,899 in certain of our western states. 351 00:24:43,143 --> 00:24:45,941 Why, shucks, Judge, you're wasting your time here. 352 00:24:46,180 --> 00:24:49,047 I don't know. Do you, Calaveras? 353 00:24:50,784 --> 00:24:53,014 Anybody know what he's talking about? 354 00:25:00,928 --> 00:25:05,058 -How dare you? -As I was saying, Judge, I.... 355 00:25:05,532 --> 00:25:06,726 Judge. 356 00:25:06,867 --> 00:25:09,961 I don't know of any condition of lawlessness hereabouts... 357 00:25:10,070 --> 00:25:11,628 that warrants your interference, sir. 358 00:25:11,739 --> 00:25:14,606 What about that crime wave that just passed through? 359 00:25:14,808 --> 00:25:18,107 That? That's just the Patterson boys shooting it up with the McGregors. 360 00:25:18,212 --> 00:25:21,010 Why, sure. That happens every day. 361 00:25:21,115 --> 00:25:23,083 Ladies and gents! 362 00:25:23,183 --> 00:25:27,119 Choose and grab your partners for the Sacramento Stomp! 363 00:25:30,324 --> 00:25:33,157 Judge, this is something you and your niece sure have to see. 364 00:25:33,260 --> 00:25:35,251 One of you boys take care of the Judge's team. 365 00:25:35,362 --> 00:25:37,956 Miss, if you'll allow me to help you out here? 366 00:25:38,332 --> 00:25:39,560 There we are. 367 00:25:45,172 --> 00:25:48,198 May I have the honor? That is, if Jason does not object. 368 00:25:48,308 --> 00:25:50,902 Of course he doesn't. Here, hold these, Jason. 369 00:26:07,261 --> 00:26:09,229 He's got a gal in Alabama 370 00:26:09,329 --> 00:26:10,990 Got one in old Cheyenne 371 00:26:11,098 --> 00:26:12,497 Loves a young one or a grandma 372 00:26:12,599 --> 00:26:14,328 'Cause he's a ladies' man 373 00:26:14,434 --> 00:26:17,562 Ladykiller loves them all 374 00:26:17,671 --> 00:26:20,765 Ladykiller, see how they fall 375 00:26:20,874 --> 00:26:24,207 He don't give a hoot in Hades if she's a snooty gal 376 00:26:24,311 --> 00:26:27,576 Treats her like the other ladies when she's in his corral 377 00:26:27,681 --> 00:26:30,844 Ladykiller loves them all 378 00:26:30,951 --> 00:26:34,182 Ladykiller, see how they fall 379 00:26:43,697 --> 00:26:46,791 If I know that Rafael, he's doing all that just for you. 380 00:26:47,267 --> 00:26:49,326 I'm not the least bit interested. 381 00:27:07,487 --> 00:27:10,888 Climb aboard my sliver saddle kiss every girl I see 382 00:27:10,991 --> 00:27:14,358 Before you know it I skedaddle no gal is roping me. 383 00:27:14,461 --> 00:27:17,487 Ladykiller, that's my way 384 00:27:17,598 --> 00:27:20,465 Ladykiller, that's what they say 385 00:27:45,759 --> 00:27:47,454 Must be the mating season. 386 00:28:41,915 --> 00:28:42,049 -Mighty fine stepping, Calaveras. Here. -Yes, it was very nice. 387 00:28:42,049 --> 00:28:44,574 -Mighty fine stepping, Calaveras. Here. -Yes, it was very nice. 388 00:28:44,685 --> 00:28:47,176 -Judge, I think this calls for refreshments. -Thank you. 389 00:28:47,287 --> 00:28:49,755 -I'm exhausted. Come on. -Excellent notion. 390 00:28:50,590 --> 00:28:53,582 Get out of my way, you bandit, you! 391 00:28:56,363 --> 00:28:59,059 That Miss Winthrop is fascinated by me. 392 00:28:59,166 --> 00:29:01,896 And I must admit I'm fascinated by her, too. 393 00:29:02,002 --> 00:29:05,130 She's mighty pretty, but she looks kind of frost-bit to me. 394 00:29:05,238 --> 00:29:06,671 No, my friend. 395 00:29:06,773 --> 00:29:11,472 Beneath that icy exterior smolders a fire that need only be fanned into a flame. 396 00:29:11,878 --> 00:29:14,244 She still looks kind of frost-bit to me. 397 00:29:23,123 --> 00:29:25,591 You called me a bandit, and you are right. 398 00:29:25,859 --> 00:29:29,659 So, I have come to steal from you one little smile. 399 00:29:31,264 --> 00:29:33,892 If it'll make you happy, I'll laugh out loud at you. 400 00:29:34,001 --> 00:29:36,970 I think you are capable of other, more tender emotions. 401 00:29:37,070 --> 00:29:38,435 Ready, my dear. 402 00:29:38,972 --> 00:29:41,463 I was just inquiring of your so lovely niece... 403 00:29:41,575 --> 00:29:44,544 if there was some slight service I might do for her. 404 00:29:44,845 --> 00:29:47,370 Yes, go away and leave me alone. 405 00:29:51,752 --> 00:29:54,380 Why did you treat that man so rudely? 406 00:29:55,188 --> 00:29:57,952 -Perhaps it's because I'm afraid. -Of what? 407 00:29:58,258 --> 00:30:01,557 Him. Me. I don't know. 408 00:30:02,496 --> 00:30:06,956 All contestants will now line up for the chicken-picking race! 409 00:30:17,744 --> 00:30:20,076 All right, now, you all know the rules. 410 00:30:20,180 --> 00:30:22,478 You grab your chicken and you start picking. 411 00:30:22,582 --> 00:30:26,814 And the lady whose chicken is picked the most naked at the finish, she wins. 412 00:30:26,920 --> 00:30:29,286 All right, now, line up. No fudging now. 413 00:30:29,823 --> 00:30:31,848 On your mark. Get set.... 414 00:30:47,374 --> 00:30:50,901 By unanimous decision of the Judge, Ginger Pete... 415 00:30:51,011 --> 00:30:53,707 the winner is Mrs. Bear-Who-Fears-No-Man! 416 00:30:55,048 --> 00:30:57,175 I was robbed. I was crooked. 417 00:30:57,284 --> 00:30:59,684 I never stood a chance. My chicken's breathing! 418 00:30:59,786 --> 00:31:02,050 -Go away, Minnie. -Minnie is right. 419 00:31:02,322 --> 00:31:04,552 Whoever slipped that live chicken into the deal... 420 00:31:04,658 --> 00:31:06,751 sure enough cold-decked her. A whole heap. 421 00:31:06,860 --> 00:31:09,021 Did you hear what he said? Hear what the man said? 422 00:31:09,129 --> 00:31:11,222 Are you calling me a crook? 423 00:31:12,699 --> 00:31:15,099 You can either be a crook or admit you're blind. 424 00:31:15,202 --> 00:31:17,227 -Take your choice. -Hold on there. 425 00:31:17,637 --> 00:31:19,571 -We don't want no bloodshed. -What? 426 00:31:19,673 --> 00:31:21,004 Let me finish. 427 00:31:21,108 --> 00:31:23,975 We don't want no bloodshed so close to the barbecue. 428 00:31:24,211 --> 00:31:26,475 If he don't get his ugly mug away from mine... 429 00:31:26,580 --> 00:31:28,081 -there's sure gonna be some. -Reach! 430 00:31:28,081 --> 00:31:28,706 -there's sure gonna be some. -Reach! 431 00:31:32,018 --> 00:31:34,282 Like to borrow my six-gun, mister? 432 00:31:35,622 --> 00:31:37,214 I could have told you about that. 433 00:31:37,324 --> 00:31:41,021 You know, stranger, I think maybe Minnie might've been cold-decked at that. 434 00:31:41,128 --> 00:31:44,359 -Just a little bit. -You're my lover-duck. 435 00:31:44,464 --> 00:31:47,160 Say, ain't you from down Pike County way? 436 00:31:47,300 --> 00:31:49,700 Why, yeah, Minnie, at one time I lived down that way. 437 00:31:49,803 --> 00:31:51,532 Now, I know who you are. 438 00:31:51,638 --> 00:31:54,471 I'd never mistake that Randall draw anywhere. 439 00:31:54,574 --> 00:31:56,337 Randall! 440 00:31:59,579 --> 00:32:02,514 -Your name's Randall? -Why, yeah, come, to think of it. 441 00:32:02,616 --> 00:32:03,776 Reb Randall. 442 00:32:03,884 --> 00:32:06,614 I guess I just plumb forgot to mention it before, Billy. 443 00:32:06,720 --> 00:32:08,483 Guess I know why, too. 444 00:32:09,890 --> 00:32:12,825 What you gonna do about the man which killed your brother? 445 00:32:12,926 --> 00:32:17,693 First of all, I guess I'll just have to find out who did kill my brother, Billy. 446 00:32:21,668 --> 00:32:24,034 Why does the burden of tracking down the murderer... 447 00:32:24,137 --> 00:32:27,698 fall upon that poor, bereaved young man? Where's your sheriff? 448 00:32:27,841 --> 00:32:30,605 Down here in Limbo County, Judge, we don't need no sheriff... 449 00:32:30,710 --> 00:32:33,178 to take care of anyone which kills one of our brothers. 450 00:32:33,280 --> 00:32:36,613 Do you mean Reb Randall proposes to take the law into his own hands? 451 00:32:36,716 --> 00:32:39,184 You don't understand about Western chivalry, Judge. 452 00:32:39,286 --> 00:32:41,481 Why, Reb there was willing to kill Ginger Pete... 453 00:32:41,588 --> 00:32:44,182 over a common ordinary chicken-picking race. 454 00:32:44,291 --> 00:32:46,759 So unless somebody discourages him... 455 00:32:46,993 --> 00:32:49,894 what do you think he'll do to the man who shot his brother? 456 00:32:49,996 --> 00:32:51,327 You mean.... 457 00:32:57,204 --> 00:32:59,365 I make it clear enough 458 00:32:59,472 --> 00:33:01,599 I don't take any guff 459 00:33:01,708 --> 00:33:04,700 And that's the way I've always been 460 00:33:06,079 --> 00:33:10,413 And if some ornery pup should get my dander up 461 00:33:10,517 --> 00:33:14,009 Please notify his next of kin 462 00:33:14,120 --> 00:33:16,418 With a whoop and a holler and a dime and a dollar 463 00:33:16,523 --> 00:33:18,582 I'm a lucky son of a gun 464 00:33:18,692 --> 00:33:22,719 Wherever I go I guess you know I tip my hat to none 465 00:33:23,029 --> 00:33:25,259 With a whoop and a holler and a dime and a dollar 466 00:33:25,365 --> 00:33:27,265 I'm a lucky son of a gun 467 00:33:30,337 --> 00:33:32,737 -Hiya, duck. -Hiya, Minnie. This a hotel? 468 00:33:32,839 --> 00:33:36,331 Sure thing, duck, and every room guaranteed coyote-proof. 469 00:33:37,377 --> 00:33:40,710 Say, Minnie, you got any notion who killed my brother? 470 00:33:41,448 --> 00:33:45,316 Only notion what come to Minnie's mind is old Indian proverb. 471 00:33:45,418 --> 00:33:46,646 Proverb? 472 00:33:47,220 --> 00:33:49,848 Only a fool risks his neck for the sake of honor. 473 00:33:49,956 --> 00:33:52,823 The wise man never fight over anything he can't eat... 474 00:33:52,926 --> 00:33:55,554 put in his pocket or make love to. 475 00:33:56,029 --> 00:33:58,463 -I don't quite follow you, Min. -You don't have to. 476 00:33:58,565 --> 00:34:00,829 I'll take this hay-burner to the barn. 477 00:34:11,711 --> 00:34:15,977 -Hello, stranger. -Why, hello, Miss De La Cruz. 478 00:34:16,583 --> 00:34:18,778 -You live here? -Yes, I do. 479 00:34:19,219 --> 00:34:22,677 -Your name's Reb Randall, isn't it? -You know, huh? 480 00:34:22,822 --> 00:34:25,757 Why, I saw what happened between you and Jason, Reb. 481 00:34:25,892 --> 00:34:27,223 Was it about me? 482 00:34:28,495 --> 00:34:29,928 You know, Susana... 483 00:34:30,030 --> 00:34:33,363 that Carberry's sure enough got your best interests at heart. 484 00:34:33,633 --> 00:34:36,227 I'm a whole heap glad he didn't make me kill him. 485 00:34:36,336 --> 00:34:38,304 Reb, would you have killed him? 486 00:34:39,806 --> 00:34:41,273 What in the world is that? 487 00:34:41,374 --> 00:34:43,865 I guess Comanche just done bit Minnie Redwing. 488 00:34:43,977 --> 00:34:45,968 I guess he just done did. 489 00:34:48,415 --> 00:34:53,250 Susana, when Rafael outdrew Carberry, was it over you? 490 00:34:54,154 --> 00:34:57,123 -Rafael smiles at all women. -I noticed that. 491 00:34:57,524 --> 00:35:01,051 Besides, Jason means well, but he interferes too much. 492 00:35:01,161 --> 00:35:04,892 How can a girl ever know her own heart if somebody goes around threatening... 493 00:35:04,998 --> 00:35:07,432 to shoot every man who even looks at her? 494 00:35:07,701 --> 00:35:09,692 Don't you worry none, Susana... 495 00:35:10,003 --> 00:35:12,801 I won't let anything happen to him while I'm here. 496 00:35:12,906 --> 00:35:15,374 -Who? -Why, Rafael, of course. 497 00:35:15,608 --> 00:35:16,802 Rafael! 498 00:35:17,677 --> 00:35:20,703 You mean that if I decided it was Rafael I like... 499 00:35:21,481 --> 00:35:25,349 -that you'd protect him just for me? -I sure would. 500 00:35:25,652 --> 00:35:29,019 Of course I might have to kill Jason Carberry a little bit, but-- 501 00:35:29,122 --> 00:35:31,750 Reb, how could you be so dense? 502 00:35:31,858 --> 00:35:35,021 -You mad at me, Susana? -How do I know? 503 00:35:35,261 --> 00:35:38,992 Go ask Jason Carberry. He does all my thinking for me. 504 00:36:08,962 --> 00:36:13,058 Stop this! Stop this rowdyism! 505 00:36:13,400 --> 00:36:14,890 Stop it, I say! 506 00:36:15,135 --> 00:36:18,662 Mr. Carberry, this is the most disgraceful den of iniquity... 507 00:36:18,772 --> 00:36:21,605 it has ever been my pleasure to witness. 508 00:36:21,708 --> 00:36:24,609 Greetings, oh, great white Father! 509 00:36:25,111 --> 00:36:28,638 I'm not the President of the United States. I'm merely his humble servant. 510 00:36:28,748 --> 00:36:31,911 What do you mean, sir, by serving ladies at the bar? 511 00:36:32,018 --> 00:36:34,282 That's no lady, that's Minnie Redwing. 512 00:36:34,854 --> 00:36:36,685 Ain't that a whizzer, lover? 513 00:36:38,391 --> 00:36:40,985 How's your crime wave coming along, Judge? 514 00:36:41,094 --> 00:36:44,655 -So you admit there is a crime wave? -What crime are you referring to? 515 00:36:44,764 --> 00:36:47,198 The way you're running this town is a crime in itself. 516 00:36:47,300 --> 00:36:51,361 Why, for instance, have you done nothing to find out who killed Robin Randall? 517 00:36:51,471 --> 00:36:53,939 His brother will take care of that and when he does... 518 00:36:54,040 --> 00:36:57,942 we'll have ourselves a barbecue, with athletic contests for one and all. 519 00:36:58,044 --> 00:37:01,138 -I'd like to tell you exactly what I think-- -Save your breath. 520 00:37:01,247 --> 00:37:03,909 No matter what you say, I'm a cinch to disagree with you. 521 00:37:04,017 --> 00:37:07,248 Furthermore, he'll oppose with his life your right to say it. 522 00:37:07,353 --> 00:37:08,547 What's the trouble, Judge? 523 00:37:08,655 --> 00:37:11,954 The trouble is that everyone in this town seems to consider it inevitable... 524 00:37:12,058 --> 00:37:16,154 that Reb Randall not only will, but should kill the man who shot his brother. 525 00:37:16,296 --> 00:37:17,285 Why? 526 00:37:17,397 --> 00:37:21,424 In a moment, Judge, you're gonna be hearing all about the Code of the West. 527 00:37:24,571 --> 00:37:27,870 So, if you'll pardon me now, I'll be leaving. I've heard it. 528 00:37:30,510 --> 00:37:33,343 Yes, sir, Judge, the Code of the West... 529 00:37:33,446 --> 00:37:35,812 which says that a man's got to go and kill the man... 530 00:37:35,915 --> 00:37:39,851 which killed his brother, even if he was a no-good polecat like Robin Randall. 531 00:37:39,953 --> 00:37:43,320 Obviously Reb doesn't think his brother was a no-good polecat! 532 00:37:43,490 --> 00:37:44,855 You're right there, lover. 533 00:37:44,958 --> 00:37:47,756 Why, even Reb said no self-respecting polecat... 534 00:37:47,861 --> 00:37:50,159 would have been caught dead with that Robin Randall. 535 00:37:50,263 --> 00:37:53,755 You mean Reb is expected to risk his life over a brother he didn't like? 536 00:37:53,867 --> 00:37:56,665 Surely even your barbaric code must take.... 537 00:37:57,637 --> 00:38:00,435 Must take extenuating circumstances into account. 538 00:38:00,540 --> 00:38:03,566 What difference does it make whether or not Reb liked his brother? 539 00:38:03,676 --> 00:38:05,507 A code's a code. 540 00:38:05,612 --> 00:38:07,944 You're darn tooting, and you go messing around with it... 541 00:38:08,047 --> 00:38:09,742 the whole thing falls flat on its face. 542 00:38:09,849 --> 00:38:10,907 As if you was to say: 543 00:38:11,017 --> 00:38:13,042 ''You shouldn't run away with your neighbor's wife... 544 00:38:13,152 --> 00:38:16,679 ''except under extenuating circumstances, such as her husband being out of town.'' 545 00:38:16,789 --> 00:38:18,984 The Code of the West don't make no provisions... 546 00:38:19,092 --> 00:38:20,821 for no extenuating circumstances. 547 00:38:20,927 --> 00:38:25,455 If you believe in it, you got to live by it, with no ifs, ands, or buts! 548 00:38:25,565 --> 00:38:29,899 That's why Reb Randall's got to go out and kill the man which killed his brother. 549 00:38:31,771 --> 00:38:33,329 That reminds me, Billy... 550 00:38:33,439 --> 00:38:36,033 this man who killed your brother is still alive. 551 00:38:36,142 --> 00:38:39,703 As a matter of fact, you did not even bother to find out who he is. 552 00:38:39,812 --> 00:38:41,837 How you account for that? 553 00:38:42,682 --> 00:38:45,879 -Because Billy's a coward. -That's right, I'm a coward. 554 00:38:45,985 --> 00:38:49,421 That's why I've lived to pat so many brave men in the face with a shovel. 555 00:38:49,522 --> 00:38:53,185 -You could be next, Rafael. -What do you mean by that, amigo? 556 00:38:53,526 --> 00:38:56,222 It's just a darn good thing for you that I am a coward... 557 00:38:56,329 --> 00:38:58,092 else I might start talking. 558 00:39:00,133 --> 00:39:01,964 -Buckett. -Yeah? 559 00:39:04,270 --> 00:39:05,931 What did you say? 560 00:39:06,272 --> 00:39:09,298 I'm the quietest man you ever heard. Put that thing away. 561 00:39:09,409 --> 00:39:12,742 It's liable to go off and hurt somebody. Here come the girls. 562 00:39:20,453 --> 00:39:23,980 Hiya Pete, hiya Jim howdy Joe, howdy Slim 563 00:39:24,090 --> 00:39:27,253 We know what you've been missing while you've been on the trail 564 00:39:27,360 --> 00:39:30,693 We're mighty glad you're back in town and keeping out of jail 565 00:39:30,797 --> 00:39:33,766 Put the redeye down and drop your gun 566 00:39:33,967 --> 00:39:37,425 We're gonna have a little fun and it's coming to you 567 00:39:40,673 --> 00:39:42,641 Hey, all you roaring cowboys 568 00:39:42,742 --> 00:39:44,437 You got a treat tonight 569 00:39:44,544 --> 00:39:48,378 Red garters on a dancing girl what a pretty sight 570 00:39:49,349 --> 00:39:53,012 Come on, you busy drinkers and blow away the foam 571 00:39:53,119 --> 00:39:57,351 Red garters on a dancing girl you'll never see at home 572 00:39:58,191 --> 00:40:01,456 I'm feeling friendly and full of spice 573 00:40:01,561 --> 00:40:05,361 But don't grab the package or touch the merchandise 574 00:40:05,465 --> 00:40:09,026 Hey all you men from Leadville and you from Laramie 575 00:40:09,135 --> 00:40:12,969 Red garters on a dancing girl got them from Paree 576 00:40:13,072 --> 00:40:17,008 Red garters on a dancing girl are what you came to see 577 00:40:17,110 --> 00:40:20,511 Started off in Yonkers dressed from head to toe 578 00:40:20,613 --> 00:40:24,413 Then I dropped my bustle off South of Buffalo 579 00:40:28,354 --> 00:40:32,222 Took off a dozen petticoats in Altoona, Penn. 580 00:40:32,325 --> 00:40:36,193 It got so hot in Illinois dropped another ten 581 00:40:36,295 --> 00:40:39,992 In Kansas let my hair down same in Ioway 582 00:40:40,099 --> 00:40:43,830 Finally got in fighting shape in California 583 00:40:43,936 --> 00:40:47,770 And here I wear the minimum Red garters, hooray 584 00:40:47,874 --> 00:40:51,742 And to see the maximum they come from miles away 585 00:40:55,248 --> 00:40:59,116 Hey, you tobacco drummers who said this town is tame 586 00:40:59,218 --> 00:41:03,348 Red garters on a dancing girl aren't you glad you came? 587 00:41:03,890 --> 00:41:07,621 I've never been to Broadway I just don't fit the part 588 00:41:07,727 --> 00:41:11,527 Red garters on a dancing girl now that's what I call art 589 00:41:13,099 --> 00:41:16,432 Don't tell the sheriff I'm breaking laws 590 00:41:16,536 --> 00:41:20,700 Because you'll find the sheriff leading the applause 591 00:41:22,275 --> 00:41:26,075 I know your eyes will bug out your chest is gonna heave 592 00:41:26,179 --> 00:41:30,013 I'm gonna toss my garters out snap them on your sleeve 593 00:41:30,116 --> 00:41:32,516 Red garters on a dancing girl 594 00:41:32,618 --> 00:41:36,315 That's the main event of entertainment 595 00:41:36,422 --> 00:41:40,290 Red garters Red garters 596 00:41:40,393 --> 00:41:44,227 Red garters on me 597 00:41:53,339 --> 00:41:55,603 I'll meet you both right after dinner... 598 00:41:55,708 --> 00:41:58,643 and whatever you do, be careful of Calaveras. 599 00:42:00,279 --> 00:42:01,803 We were just talking about you. 600 00:42:01,914 --> 00:42:05,475 -I'd like to talk about you, Jason. -Delighted, sure, my dear. 601 00:42:08,154 --> 00:42:11,817 What was it about me that you wanted to talk to me about, Calaveras? 602 00:42:12,225 --> 00:42:14,921 There's bound to be another killing around here, Jason. 603 00:42:15,027 --> 00:42:17,052 Followed by another barbecue... 604 00:42:17,163 --> 00:42:19,654 with an empty place for the guest of honor. 605 00:42:20,800 --> 00:42:21,824 Well? 606 00:42:21,934 --> 00:42:24,926 I was wondering if this time you intend to do anything about it. 607 00:42:25,037 --> 00:42:27,096 -Why should I? -To please me! 608 00:42:27,607 --> 00:42:30,269 I'm getting sick and tired of barbecues. 609 00:42:30,576 --> 00:42:33,602 I can't stand the sauce they put on the meat. 610 00:42:35,948 --> 00:42:37,848 What do you want me to do about it? 611 00:42:37,950 --> 00:42:40,851 Simply send word to whoever it was that killed Robin Randall... 612 00:42:40,953 --> 00:42:43,114 to get out of town until this thing blows over. 613 00:42:43,222 --> 00:42:46,214 If I did that I'd be knuckling under to that pompous windbag... 614 00:42:46,325 --> 00:42:47,656 of a judge from Boston. 615 00:42:47,760 --> 00:42:50,786 In addition to which, you'd be mighty unpopular with your constituents... 616 00:42:50,897 --> 00:42:52,797 if you interfered with their precious right... 617 00:42:52,899 --> 00:42:55,390 to murder one another whenever things get dull around here. 618 00:42:55,501 --> 00:42:56,900 Isn't that correct? 619 00:42:57,003 --> 00:42:58,664 According to the Code... 620 00:42:58,771 --> 00:43:01,137 when one man kills another in an affair of honor... 621 00:43:01,240 --> 00:43:02,571 it's not murder. 622 00:43:02,675 --> 00:43:06,941 That, Jason, would be small consolation to a lonely widow on a cold night. 623 00:43:07,046 --> 00:43:09,037 Now, Calaveras. 624 00:43:11,117 --> 00:43:13,210 Shouldn't I leave until you've finished dressing? 625 00:43:13,319 --> 00:43:14,513 Why, for heaven's sake? 626 00:43:14,620 --> 00:43:16,554 Somebody might come in and find us like this. 627 00:43:16,656 --> 00:43:19,489 If it'll make you feel at home, just put your hat back on. 628 00:43:19,592 --> 00:43:21,253 I was only thinking of your reputation. 629 00:43:21,360 --> 00:43:24,796 What are you thinking of when you're horsing around with the Dorgan sisters... 630 00:43:24,897 --> 00:43:25,955 in full view of the public? 631 00:43:26,065 --> 00:43:29,557 Now, Calaveras, you know they don't mean anything. 632 00:43:29,669 --> 00:43:31,500 -They're just merely-- -Yes, I know. 633 00:43:31,604 --> 00:43:33,094 Bless their dear little hearts. 634 00:43:33,206 --> 00:43:34,935 Whereas you're a lady. 635 00:43:35,041 --> 00:43:38,101 You know darn good and well I earn my living by singing in a saloon. 636 00:43:38,211 --> 00:43:39,303 Yes, but-- 637 00:43:39,412 --> 00:43:41,744 You know that every man who buys champagne for me... 638 00:43:41,848 --> 00:43:45,045 expects more for his investment than was ever trampled out of a grape. 639 00:43:45,151 --> 00:43:46,118 But, Calaveras-- 640 00:43:46,219 --> 00:43:48,779 Does the mere fact that I disappoint them make me a lady? 641 00:43:48,888 --> 00:43:50,480 -Yes. -Why? 642 00:43:50,790 --> 00:43:52,758 Because I love you, that's why. 643 00:43:53,826 --> 00:43:56,317 So your love for me makes me a lady, does it? 644 00:43:56,929 --> 00:43:59,830 -I wish I could do as much for you. -What do you mean by that? 645 00:43:59,932 --> 00:44:02,730 Look, Jason, I asked you for a favor a little while ago. 646 00:44:02,835 --> 00:44:04,462 Are you willing to make a stab at it? 647 00:44:04,570 --> 00:44:07,937 -Calaveras, that's asking too much. -Goodbye, Jason. 648 00:44:08,040 --> 00:44:10,634 You might at least give me a chance to think it over. 649 00:44:10,743 --> 00:44:12,734 When you've reached a decision, come back. 650 00:44:12,845 --> 00:44:14,836 I told you I love you. What more do you want? 651 00:44:14,947 --> 00:44:17,074 -Goodbye, Jason. -I'm gonna.... 652 00:44:18,517 --> 00:44:19,484 So long! 653 00:44:30,263 --> 00:44:34,131 -Hey, what'd you do to Jason, duck? -I caught him with his hat off. 654 00:44:34,233 --> 00:44:37,600 Sometimes you treat that man shameful. Why? 655 00:44:37,703 --> 00:44:41,139 Because of six innocent kids who deserve to grow up in a decent town... 656 00:44:41,240 --> 00:44:43,105 and be proud of their father. 657 00:44:43,676 --> 00:44:48,045 -Which six kids? -Mine and Jason's, of course. 658 00:44:49,315 --> 00:44:52,284 -Well, well, well. -And don't ask me their names. 659 00:44:52,385 --> 00:44:54,819 The poor little devils haven't even been born yet. 660 00:44:54,921 --> 00:44:57,981 And the way things look, I don't think they ever will be. 661 00:44:58,090 --> 00:45:00,217 Well, well, well, well, well! 662 00:45:01,093 --> 00:45:02,060 Well! 663 00:45:28,654 --> 00:45:31,214 What kind of holiday falls on July 13? 664 00:45:31,324 --> 00:45:34,623 It's the anniversary of the one and only battle ever fought in Limbo County. 665 00:45:34,727 --> 00:45:37,719 -Who fought it? -White men and Indians, who else? 666 00:45:37,897 --> 00:45:40,297 -Who won? -Who won? 667 00:45:40,433 --> 00:45:44,597 Well, I ain't bragging, but that battle set the palefaces back 1 0 years. 668 00:45:44,704 --> 00:45:47,969 And my grandmother's got a trunk full of scalps to prove it. 669 00:45:48,074 --> 00:45:51,874 Around here, we'd celebrate the anniversary of a smallpox epidemic... 670 00:45:51,978 --> 00:45:53,775 just for an excuse to dance. 671 00:45:53,879 --> 00:45:55,847 Who's going to dance with whom? 672 00:45:56,048 --> 00:45:59,313 It seems to me this town's been deserted for a whole week. 673 00:45:59,418 --> 00:46:01,318 It seems that way to me, too. 674 00:46:01,654 --> 00:46:05,920 I don't know. I haven't noticed any startling decrease in the population... 675 00:46:06,025 --> 00:46:09,722 excepting for the absence of Reb Randall and Rafael Moreno. 676 00:46:14,233 --> 00:46:18,329 A girl should never plan On hitching with a man 677 00:46:18,604 --> 00:46:21,095 Who's used to roaming near and far 678 00:46:22,942 --> 00:46:27,208 I'm just not worthy of The gal I'd like to love 679 00:46:27,346 --> 00:46:30,611 Of course there ain't no men who are 680 00:46:30,716 --> 00:46:33,276 With a whoop and a holler And a dime and a dollar 681 00:46:33,386 --> 00:46:35,251 I'm a lucky son of a gun 682 00:46:35,488 --> 00:46:37,615 Wherever I go I guess you know 683 00:46:37,723 --> 00:46:39,384 I tip my hat to none 684 00:46:39,492 --> 00:46:42,086 With a whoop and a holler And a dime and a dollar 685 00:46:42,194 --> 00:46:44,162 I'm a lucky son of a gun 686 00:46:44,563 --> 00:46:48,397 I tip my hat 687 00:46:48,901 --> 00:46:53,133 to one 688 00:46:55,875 --> 00:47:00,505 Greetings, my lovely ones. As you observe, we have returned. 689 00:47:00,613 --> 00:47:03,173 We were not by any chance missed, were we? 690 00:47:03,382 --> 00:47:06,146 You weren't missed, and for my part, it wasn't by any chance. 691 00:47:06,252 --> 00:47:07,913 I didn't miss you on purpose. 692 00:47:08,020 --> 00:47:11,512 How can anyone miss anybody when nobody said goodbye to anybody? 693 00:47:11,857 --> 00:47:14,257 Well, we kind of left on the spur of the moment. 694 00:47:14,360 --> 00:47:16,453 What were you looking for, a bank to rob? 695 00:47:16,562 --> 00:47:20,293 Reb was looking for this person who so carelessly killed his brother. 696 00:47:20,499 --> 00:47:23,593 I went along to see that he did not shoot the wrong man. 697 00:47:23,769 --> 00:47:25,430 Our search was a failure. 698 00:47:25,704 --> 00:47:30,004 But we are not discouraged. This person might be at the big dance. 699 00:47:30,409 --> 00:47:32,775 You ladies, I hope, plan to attend this dance? 700 00:47:32,878 --> 00:47:35,813 Don't look at me. I didn't kill Reb's brother. 701 00:47:47,860 --> 00:47:49,327 Where are you off to, Susana? 702 00:47:49,428 --> 00:47:53,330 -I was just going to get ready for the dance. -Susana, I forbid it. 703 00:47:53,432 --> 00:47:56,560 You can't keep Susana away from certain persons all her life. 704 00:47:56,669 --> 00:47:58,762 Especially if she's been crying her heart out... 705 00:47:58,871 --> 00:48:00,998 over a certain one of them every night this week. 706 00:48:01,107 --> 00:48:02,301 Is this true? 707 00:48:02,408 --> 00:48:05,309 All I can say is that every time I look at him... 708 00:48:05,411 --> 00:48:07,606 I know that the most I ever want out of life... 709 00:48:07,713 --> 00:48:11,240 is to cook his meals and wash his clothes... 710 00:48:11,350 --> 00:48:14,285 and mend his socks and scrub his back... 711 00:48:14,386 --> 00:48:16,047 for as long as he lives. 712 00:48:16,155 --> 00:48:19,454 -Susana, you mean.... -Yup! 713 00:48:22,528 --> 00:48:24,928 Oh, I wish I could have said that. 714 00:48:26,999 --> 00:48:30,594 -Susana, go ahead to the dance. -No, she don't. 715 00:48:30,703 --> 00:48:33,763 If Jason insists on butting in, let him scrub Reb Randall's back. 716 00:48:33,873 --> 00:48:35,306 -Thank you. -Don't you dare. 717 00:48:35,407 --> 00:48:36,431 Go on, Susana. 718 00:48:36,542 --> 00:48:38,942 I don't like this, Calaveras. I don't like it at all. 719 00:48:39,044 --> 00:48:40,705 Look, if we're gonna have a battle... 720 00:48:40,813 --> 00:48:43,748 let's fight over something more important than who scrubs whose back. 721 00:48:43,849 --> 00:48:45,908 -Such as what? -Such as barbecues. 722 00:48:46,018 --> 00:48:47,417 You're gonna start that again? 723 00:48:47,520 --> 00:48:50,216 You told me you were going to think a certain matter over. 724 00:48:50,322 --> 00:48:52,654 Reb hasn't found out who killed his brother yet. 725 00:48:52,758 --> 00:48:55,124 What are you gonna do when he does find out? 726 00:48:55,227 --> 00:48:56,888 Well, you know the Code. 727 00:48:57,163 --> 00:48:59,461 You know how long a reformer would last around here. 728 00:48:59,565 --> 00:49:02,159 -That doesn't answer my question. -Now, you see here, Calaveras. 729 00:49:02,268 --> 00:49:03,360 The mere fact that I love you... 730 00:49:03,469 --> 00:49:06,131 doesn't give you the right to interfere in how I run this town. 731 00:49:06,238 --> 00:49:07,569 Mind my own business, is that it? 732 00:49:07,673 --> 00:49:09,140 Well, I.... 733 00:49:10,209 --> 00:49:13,770 I don't think my pants would look very attractive on you, my love. 734 00:49:14,747 --> 00:49:17,215 On you, they don't look so good either, my love. 735 00:49:17,316 --> 00:49:18,613 We both can't wear them. 736 00:49:18,717 --> 00:49:21,914 I wouldn't be caught dead in them, which may happen to you any day. 737 00:49:22,021 --> 00:49:23,545 I'd rather be caught dead in them... 738 00:49:23,656 --> 00:49:26,784 than to have people say I've traded them for a petticoat! 739 00:49:35,267 --> 00:49:39,499 I know he's filled with good intentions 740 00:49:41,774 --> 00:49:46,234 But he only makes me sad 741 00:49:47,746 --> 00:49:50,544 He's always wrong 742 00:49:51,150 --> 00:49:54,142 with good intentions 743 00:49:54,853 --> 00:49:59,449 They might just as well be bad 744 00:50:00,793 --> 00:50:05,355 I swear that he'll never get me down 745 00:50:05,464 --> 00:50:09,730 I keep my spirits high 746 00:50:10,936 --> 00:50:13,404 Then all at once 747 00:50:13,739 --> 00:50:17,334 he'll let me down 748 00:50:17,810 --> 00:50:20,472 And I wonder 749 00:50:20,613 --> 00:50:23,639 ''Why try?'' 750 00:50:26,685 --> 00:50:30,553 I get so tired of good intentions 751 00:50:33,993 --> 00:50:38,396 And I say I'll let him go 752 00:50:50,576 --> 00:50:54,637 But I 753 00:50:55,047 --> 00:50:57,948 Love him so! 754 00:52:26,905 --> 00:52:30,841 Vaquero, be careful here 755 00:52:30,943 --> 00:52:32,934 She's waiting here 756 00:52:33,045 --> 00:52:38,711 To kiss you and crush you, Vaquero 757 00:52:38,817 --> 00:52:40,580 Take care 758 00:52:41,053 --> 00:52:46,457 Vaquero, her flashing eyes Will hypnotize 759 00:52:46,759 --> 00:52:50,593 And claim you Enflame you 760 00:52:50,696 --> 00:52:54,598 Vaquero, take care 761 00:54:24,189 --> 00:54:26,157 You barbarian! 762 00:54:38,370 --> 00:54:42,932 My cousin, I see you've recovered my hat which I have so carelessly lost. 763 00:54:43,208 --> 00:54:44,573 Where did you lose it, Rafael? 764 00:54:44,676 --> 00:54:48,976 I remember distinctly. It was on the road to Whiskey Flats. 765 00:54:49,081 --> 00:54:51,208 On the night my brother was killed? 766 00:54:51,350 --> 00:54:54,342 I shall never forget the night your brother was killed. 767 00:54:54,520 --> 00:54:56,715 I was at a dance in Jimtown. 768 00:54:56,822 --> 00:54:59,256 Then, if you were at a dance in Jimtown that night-- 769 00:54:59,358 --> 00:55:01,849 In Jimtown I danced with Chiquita... 770 00:55:01,960 --> 00:55:04,929 Marquita, Anita, Conchita... 771 00:55:05,664 --> 00:55:09,691 and a large woman by the name of Bertha Baumstetter. 772 00:55:10,903 --> 00:55:12,131 Some dancing. 773 00:55:12,404 --> 00:55:14,269 Oh, I drank, yes. 774 00:55:14,373 --> 00:55:19,106 I drank mescal, tequila, rum, gin, beer, redeye. 775 00:55:19,344 --> 00:55:20,743 Some drinking. 776 00:55:21,780 --> 00:55:23,645 And then I started home. 777 00:55:24,249 --> 00:55:27,480 I did not walk. No. I floated. 778 00:55:28,020 --> 00:55:30,989 -I know what you mean. -I sang songs. I danced. 779 00:55:31,323 --> 00:55:34,554 But there was only one thing missing to keep me happy... 780 00:55:34,993 --> 00:55:39,487 -and that was a good, rousing fight. -I can understand that. 781 00:55:40,532 --> 00:55:43,660 Then I met this man... 782 00:55:43,769 --> 00:55:46,237 who, unfortunately, was your brother. 783 00:55:49,641 --> 00:55:50,869 And then? 784 00:55:51,376 --> 00:55:54,436 Then I kindly offered to remove his gall bladder... 785 00:55:54,546 --> 00:55:57,538 at absolutely no expense to himself and he refused. 786 00:55:57,649 --> 00:56:01,346 I volunteered to break both his arms and his legs... 787 00:56:01,453 --> 00:56:03,546 with just my bare hands. 788 00:56:03,989 --> 00:56:05,820 He was not interested. 789 00:56:06,391 --> 00:56:08,951 So you started the fight, Rafael? 790 00:56:13,031 --> 00:56:15,898 I turned to leave. There was a shot. 791 00:56:19,338 --> 00:56:20,862 My hat flew off. 792 00:56:22,140 --> 00:56:25,075 And after that, we both shoot many times. 793 00:56:25,944 --> 00:56:27,809 When it was all over... 794 00:56:29,314 --> 00:56:32,340 your brother Robin was no longer alive. 795 00:56:33,685 --> 00:56:37,485 Golly, Rafael, why did you go and make a fool out of me... 796 00:56:37,589 --> 00:56:40,251 by pretending to help me find the man that killed Robin? 797 00:56:40,359 --> 00:56:44,159 I did not wish you to learn something that might force me to kill you. 798 00:56:46,698 --> 00:56:50,725 But, now, what must be will be. 799 00:56:51,603 --> 00:56:54,504 I'm sure enough sorry to have to do this65525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.