All language subtitles for Power.2014.S06E13.720p.WEB.h264-TBS - HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,218 --> 00:00:02,664 GHOST: Previously on Power... 2 00:00:02,753 --> 00:00:04,414 Where'd you get those earrings? These? 3 00:00:04,502 --> 00:00:06,419 You stole them from my damn house. 4 00:00:06,507 --> 00:00:07,921 You buy those earrings for her? 5 00:00:08,592 --> 00:00:10,006 Yeah, I bought them. Why, you like them? 6 00:00:10,093 --> 00:00:11,553 I would have got you a pair too. 7 00:00:11,678 --> 00:00:14,058 [ Grunts ] Tommy, you're gonna regret this. 8 00:00:14,181 --> 00:00:15,511 No, I won't, 9 00:00:15,599 --> 00:00:16,346 'cause it ain't me doing this to you. 10 00:00:16,433 --> 00:00:17,973 It's Ghost. 11 00:00:18,060 --> 00:00:19,266 You gotta get rid of this thing. 12 00:00:19,353 --> 00:00:20,683 There's a recording on there 13 00:00:20,771 --> 00:00:22,978 that could put James and Tommy away for life. 14 00:00:23,065 --> 00:00:25,480 I got you something. There's a secret inside. 15 00:00:25,567 --> 00:00:27,027 Tommy, wh‐what are you doing here? 16 00:00:27,152 --> 00:00:29,072 You gonna be a lawyer like your old man? 17 00:00:29,196 --> 00:00:30,360 Study hard. 18 00:00:30,447 --> 00:00:31,867 I'm scared, Joey. 19 00:00:31,990 --> 00:00:34,044 I won't let you take my little girl away from me. 20 00:00:34,132 --> 00:00:35,657 Lindsay, I did it. 21 00:00:35,744 --> 00:00:38,074 She asked me for help, and I let her die. 22 00:00:38,205 --> 00:00:39,953 ‐ PROCTOR: Where are you? ‐ I'm with Tariq. 23 00:00:40,040 --> 00:00:42,410 Go to your Uncle Benny's right now. 24 00:00:42,543 --> 00:00:44,543 [ Gunfire ] 25 00:00:45,379 --> 00:00:48,336 BENNY: Night my cousin was murdered, Tariq saved my niece's life. 26 00:00:48,423 --> 00:00:49,503 Fuck this pendejo, man. 27 00:00:49,591 --> 00:00:51,171 [ Gunshot ] 28 00:00:51,260 --> 00:00:52,601 BLANCA: Unless you wanna spend the rest of your life 29 00:00:52,689 --> 00:00:53,884 in an orange jumpsuit, 30 00:00:53,971 --> 00:00:55,719 you need to give me something on Tommy Egan. 31 00:00:55,806 --> 00:00:57,266 You should look into the murder 32 00:00:57,391 --> 00:00:59,347 of a dealer named Poncho. 33 00:00:59,434 --> 00:01:00,947 GHOST: The Feds rolled up on 'Keisha, Tasha. 34 00:01:01,035 --> 00:01:02,142 How do you even know where I live? 35 00:01:02,229 --> 00:01:04,109 [ Sobbing ] Tasha, please don't do this. 36 00:01:04,231 --> 00:01:06,101 I'm sorry. 37 00:01:06,233 --> 00:01:07,353 [ Gunshot ] 38 00:01:07,442 --> 00:01:08,982 [ Dramatic music ] 39 00:01:09,069 --> 00:01:10,859 Tommy, I didn't kill LaKeisha. 40 00:01:10,946 --> 00:01:13,860 I ain't gonna rest till you six feet under, motherfucker. 41 00:01:13,948 --> 00:01:15,834 I don't know what the fuck Ghost told you, but whatever it was... 42 00:01:15,922 --> 00:01:17,399 Ghost told me you killed Joey. 43 00:01:17,703 --> 00:01:19,159 [ Grunts ] 44 00:01:19,246 --> 00:01:21,369 ‐ [ knife squelching ] ‐ [ screams ] 45 00:01:21,456 --> 00:01:22,456 TOMMY: Fuck. 46 00:01:24,001 --> 00:01:26,251 James St. Patrick will soon be announced 47 00:01:26,378 --> 00:01:29,169 as Tate rival Lorette Walsh's running mate. 48 00:01:29,256 --> 00:01:30,921 Now here we are, 49 00:01:31,008 --> 00:01:32,193 with me not knowing whether you're gonna 50 00:01:32,281 --> 00:01:33,767 let me walk out of this place alive. 51 00:01:33,885 --> 00:01:35,747 I'm still your brother, but that's the game. 52 00:01:35,835 --> 00:01:37,255 ‐ I'm out. ‐ [ gunshot ] 53 00:01:37,806 --> 00:01:40,263 [ Gunfire ] 54 00:01:40,350 --> 00:01:41,510 Tommy! 55 00:01:41,602 --> 00:01:44,722 [♪♪] 56 00:01:50,277 --> 00:01:51,525 [ gunshot ] 57 00:01:51,612 --> 00:01:54,732 [♪♪] 58 00:01:58,994 --> 00:02:03,664 JOE: ♪ They say this is a big, rich town ♪ 59 00:02:03,790 --> 00:02:07,120 ♪ I just come from the poorest part ♪ 60 00:02:07,210 --> 00:02:09,120 ♪ Bright lights, city life ♪ 61 00:02:09,254 --> 00:02:13,964 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 62 00:02:14,051 --> 00:02:17,971 ♪ I just happen to come up hard ♪ 63 00:02:18,096 --> 00:02:19,976 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 64 00:02:20,098 --> 00:02:22,018 50 CENT: ♪ I never took a straight path nowhere ♪ 65 00:02:22,142 --> 00:02:24,307 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises ♪ 66 00:02:24,394 --> 00:02:26,144 ♪ I live, I learn ♪ 67 00:02:26,271 --> 00:02:28,561 ♪ I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers ♪ 68 00:02:28,649 --> 00:02:30,981 ♪ It's hard to get a start in these parts without paper ♪ 69 00:02:31,068 --> 00:02:33,488 ♪ Homey, I grew up in hell, a block away from heaven ♪ 70 00:02:33,612 --> 00:02:36,402 ♪ That corner every 15 minutes, they moving seven ♪ 71 00:02:36,490 --> 00:02:38,989 ♪ Pure snow, bag it, then watch it go ♪ 72 00:02:39,076 --> 00:02:41,666 ♪ Occupational options, get some blow or some hos ♪ 73 00:02:41,787 --> 00:02:43,994 ♪ Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack ♪ 74 00:02:44,081 --> 00:02:45,352 ♪ Fuck it, man, in the meantime ♪ 75 00:02:45,440 --> 00:02:46,838 ♪ Go head and pump a pack ♪ 76 00:02:46,926 --> 00:02:49,330 ♪ This my regal, royal flow, my James Bond bounce ♪ 77 00:02:49,418 --> 00:02:51,926 ♪ That 007, that's 62 on my count ♪ 78 00:02:52,014 --> 00:02:54,588 ♪ I'm an undercover liar, I lie under the covers ♪ 79 00:02:54,675 --> 00:02:57,055 ♪ Look a bitch in the eyes and tell her, baby, I love ya ♪ 80 00:02:57,177 --> 00:02:59,593 ♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 81 00:02:59,680 --> 00:03:01,469 ♪ You're the reason that I'm moving with no hesitation ♪ 82 00:03:01,556 --> 00:03:05,181 JOE: ♪ They say this is a big, rich town ♪ 83 00:03:05,268 --> 00:03:09,898 ♪ Yeah, I just come from the poorest part ♪ 84 00:03:10,023 --> 00:03:11,563 ♪ Bright lights, city life ♪ 85 00:03:11,692 --> 00:03:14,482 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 86 00:03:14,569 --> 00:03:16,739 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 87 00:03:16,863 --> 00:03:20,533 ♪ I just happen to come up hard ♪ 88 00:03:20,659 --> 00:03:23,079 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 89 00:03:23,203 --> 00:03:26,083 [♪♪] 90 00:03:30,001 --> 00:03:31,541 [ dramatic music ] 91 00:03:31,654 --> 00:03:33,360 [ Tommy grunts ] 92 00:03:33,463 --> 00:03:35,753 [ Grunting ] God. 93 00:03:35,882 --> 00:03:38,922 [♪♪] 94 00:03:41,304 --> 00:03:45,388 [ panting ] 95 00:03:45,475 --> 00:03:48,185 Fuck. [ sighs ] 96 00:03:49,479 --> 00:03:51,978 [ Line rings, beeps ] 97 00:03:52,065 --> 00:03:54,905 B. G., fucking call me when you get this. 98 00:03:55,026 --> 00:03:57,651 I need your help. Where the fuck are you at? 99 00:03:57,738 --> 00:04:00,868 [♪♪] 100 00:04:04,619 --> 00:04:05,784 What you want me to do with it? 101 00:04:05,871 --> 00:04:07,581 What you think? Get rid of it. 102 00:04:07,706 --> 00:04:10,497 [♪♪] 103 00:04:10,584 --> 00:04:12,832 Appreciate the payment. 104 00:04:12,919 --> 00:04:14,589 [ Car horn honks ] 105 00:04:16,673 --> 00:04:17,921 Seriously? 106 00:04:18,008 --> 00:04:20,098 Tommy, what the hell? 107 00:04:20,218 --> 00:04:22,717 What's the fucking emergency? 108 00:04:22,804 --> 00:04:24,511 You look fine to me, 109 00:04:24,598 --> 00:04:27,722 except for that bullshit outfit you're wearing. 110 00:04:27,809 --> 00:04:29,979 Hey, Tommy, you listening to me? 111 00:04:31,146 --> 00:04:33,816 Don't tell me what happened, then. 112 00:04:33,940 --> 00:04:35,392 Fine. 113 00:04:35,480 --> 00:04:36,731 But if this is about your work, 114 00:04:36,818 --> 00:04:38,358 isn't there someone else you can call? 115 00:04:38,445 --> 00:04:40,527 What about Miss Gucci Moneybag LaKeisha? 116 00:04:40,614 --> 00:04:43,614 Isn't she your Bonnie to your Clyde now, right? 117 00:04:43,742 --> 00:04:45,452 LaKeisha's dead, Ma. 118 00:04:47,454 --> 00:04:49,284 Ghost killed her. 119 00:04:49,414 --> 00:04:51,121 Oh, no. 120 00:04:51,208 --> 00:04:53,748 Why would he do that? 121 00:04:53,835 --> 00:04:56,625 Revenge, Ma. 122 00:04:56,713 --> 00:04:58,043 For revenge. 123 00:04:59,466 --> 00:05:00,806 Hey. 124 00:05:00,926 --> 00:05:02,136 Hey, baby. 125 00:05:03,303 --> 00:05:05,633 Come on. 126 00:05:05,764 --> 00:05:07,144 It's gonna be okay. 127 00:05:08,767 --> 00:05:11,057 I'll take you home, yeah? 128 00:05:11,144 --> 00:05:13,814 Get some sleep, yeah? 129 00:05:13,939 --> 00:05:16,489 Yeah. 130 00:05:16,608 --> 00:05:19,315 Elisa Marie! 131 00:05:19,402 --> 00:05:21,072 Time to wake up! 132 00:05:22,572 --> 00:05:23,652 Sweetie? 133 00:05:25,242 --> 00:05:28,112 Oh, Elisa Marie, you're up already. 134 00:05:28,203 --> 00:05:30,533 Are you ready for some pancakes? 135 00:05:30,664 --> 00:05:31,994 I'm not hungry. 136 00:05:32,082 --> 00:05:33,202 Oh, come on, sweetheart. 137 00:05:33,333 --> 00:05:34,953 You gotta eat before you go to school. 138 00:05:36,002 --> 00:05:38,918 Aunt Dolores, 139 00:05:39,005 --> 00:05:41,005 where's Uncle Benny? 140 00:05:42,008 --> 00:05:43,339 Listen, Benny brought you here. 141 00:05:43,426 --> 00:05:45,658 I mean, hell, I had to give up my Rangers tickets 142 00:05:45,746 --> 00:05:46,978 so you could spend the night 143 00:05:47,066 --> 00:05:48,543 'cause he knew he'd be out late. 144 00:05:48,652 --> 00:05:50,053 He'll be back soon, 145 00:05:50,141 --> 00:05:51,709 and if I don't get you to school on time, 146 00:05:51,797 --> 00:05:52,932 Benny's gonna have a fit. 147 00:05:53,019 --> 00:05:54,851 Did he text you in the last hour? 148 00:05:54,938 --> 00:05:56,936 [♪♪] 149 00:05:57,023 --> 00:05:58,813 Why are you asking me that? 150 00:05:58,900 --> 00:06:00,400 I know the system... 151 00:06:00,527 --> 00:06:03,818 proof of life every hour on the hour. 152 00:06:03,905 --> 00:06:05,987 How many hours has it been? 153 00:06:06,074 --> 00:06:08,614 Well, not since last night. 154 00:06:10,161 --> 00:06:12,118 But listen to me. 155 00:06:12,205 --> 00:06:15,205 Your Uncle Benny's a scrappy son of a bitch, you hear me? 156 00:06:15,292 --> 00:06:17,212 Only a hound from hell could take him out. 157 00:06:17,335 --> 00:06:19,459 He's gonna be fine, all right? 158 00:06:19,546 --> 00:06:21,878 And so are you. You're with family now. 159 00:06:21,965 --> 00:06:23,925 You got nothing else to worry about. 160 00:06:24,050 --> 00:06:27,090 [♪♪] 161 00:06:28,388 --> 00:06:29,728 You sure? 162 00:06:31,558 --> 00:06:32,555 Go upstairs. 163 00:06:32,642 --> 00:06:35,262 [♪♪] 164 00:06:40,817 --> 00:06:42,148 Sorry to come unannounced. 165 00:06:42,235 --> 00:06:43,691 What do you want, Vincent? 166 00:06:43,778 --> 00:06:45,151 What I want is peace on Earth, 167 00:06:45,238 --> 00:06:46,903 at least in our little corner of it. 168 00:06:46,990 --> 00:06:50,406 Then where the fuck is Benny? 169 00:06:50,493 --> 00:06:52,743 I swear to God I don't know where your brother is. 170 00:06:52,871 --> 00:06:54,661 I didn't even know he was missing until your people 171 00:06:54,748 --> 00:06:56,913 came knocking, asking if I knew anything. 172 00:06:57,000 --> 00:06:58,970 You know, funny thing, just last week, 173 00:06:59,085 --> 00:07:00,559 Benny came to me and said the two of you 174 00:07:00,647 --> 00:07:02,919 were at each other's throats in the street. 175 00:07:03,006 --> 00:07:05,046 That? Well, Benny was misinformed. 176 00:07:05,133 --> 00:07:06,963 He trusts the wrong people sometimes. 177 00:07:07,093 --> 00:07:09,633 And yet there he was, dressing you down 178 00:07:09,763 --> 00:07:11,928 in front of all your boys. 179 00:07:12,015 --> 00:07:15,475 You know, I wonder what a jealous little shit like you would do 180 00:07:15,602 --> 00:07:18,102 if you had a chance to take a move on the Civellos. 181 00:07:18,331 --> 00:07:19,891 Dolores, on my mother's honor, 182 00:07:19,979 --> 00:07:21,533 I don't know where your brother is, 183 00:07:21,838 --> 00:07:23,023 but as a sign of good faith, 184 00:07:23,111 --> 00:07:24,766 with your permission, of course, 185 00:07:24,854 --> 00:07:26,101 I'd like to post two men at your door. 186 00:07:26,189 --> 00:07:27,235 For what? 187 00:07:27,322 --> 00:07:28,773 Till we find out what happened, 188 00:07:28,861 --> 00:07:29,946 you should have protection. 189 00:07:30,033 --> 00:07:32,323 DOLORES: [ chuckles ] How considerate. 190 00:07:32,452 --> 00:07:34,868 Anything for your family. 191 00:07:34,955 --> 00:07:36,285 You know, 192 00:07:36,373 --> 00:07:40,833 now I see why you're kissing my ass. 193 00:07:40,961 --> 00:07:43,877 You haven't spoken yet with my Uncle Carlo, have you, huh? 194 00:07:43,964 --> 00:07:46,044 [♪♪] 195 00:07:46,132 --> 00:07:48,962 I wonder what he's gonna do to you 196 00:07:49,094 --> 00:07:50,758 if Benny doesn't turn up soon. 197 00:07:50,845 --> 00:07:54,015 [♪♪] 198 00:07:54,140 --> 00:07:55,340 TOMMY: I'm a fucking dead man. 199 00:07:55,475 --> 00:07:57,390 [ Indistinct TV chatter ] 200 00:07:57,477 --> 00:08:00,487 So what stupid thing did you do now? 201 00:08:02,315 --> 00:08:04,405 Something I can't never take back. 202 00:08:05,652 --> 00:08:08,482 New York ain't safe for me no more. 203 00:08:08,571 --> 00:08:10,151 I can't hide out here forever. 204 00:08:10,281 --> 00:08:12,151 Ma, I gotta get the fuck out of town. 205 00:08:12,242 --> 00:08:14,122 [ Scoffs ] Where do you think you're going, huh? 206 00:08:18,331 --> 00:08:20,997 I'm feeling I., actually. 207 00:08:21,084 --> 00:08:23,004 Who the fuck do you know in California? 208 00:08:23,128 --> 00:08:25,168 Oh, there's this guy Rodolfo. 209 00:08:25,255 --> 00:08:26,819 My connect made the intro. 210 00:08:26,907 --> 00:08:28,395 He's got a whole network out there. 211 00:08:28,483 --> 00:08:29,637 Same shit we got there, 212 00:08:29,725 --> 00:08:32,008 just more palm trees and fake tits. 213 00:08:32,095 --> 00:08:34,345 You're not moving to Cali. 214 00:08:34,472 --> 00:08:36,182 Don't be ridiculous, Tommy. 215 00:08:36,307 --> 00:08:39,766 What, I'm gonna score my coke out on the street? 216 00:08:39,853 --> 00:08:40,933 Come on. 217 00:08:41,021 --> 00:08:43,101 Work out what you need to work out, 218 00:08:43,189 --> 00:08:45,647 because your family is here. 219 00:08:45,734 --> 00:08:47,404 I'm here, yeah? 220 00:08:47,527 --> 00:08:48,802 Yeah. 221 00:08:48,890 --> 00:08:50,745 You can't just pick up and leave everything 222 00:08:50,833 --> 00:08:52,747 and everyone you've ever known behind. 223 00:08:52,866 --> 00:08:55,866 ERROL LOUIS: ...primary season, local entrepreneur James St. Patrick 224 00:08:55,994 --> 00:08:57,992 has left the Tate campaign. 225 00:08:58,079 --> 00:08:59,539 In a stunning turn of events, 226 00:08:59,664 --> 00:09:02,754 sources say that St. Patrick will soon be announced 227 00:09:02,876 --> 00:09:05,291 as Tate rival Lorette Walsh's running mate. 228 00:09:05,378 --> 00:09:07,928 ‐ Motherfucker. ‐ Hey! 229 00:09:08,048 --> 00:09:10,797 Okay, I know you're upset, but do you remember that night 230 00:09:10,884 --> 00:09:13,214 on the docks when those guys tried to shake you down? 231 00:09:13,303 --> 00:09:14,763 Tasha was pregnant with the twins, 232 00:09:14,888 --> 00:09:17,938 and Jamie still came all the way out there to save your ass. 233 00:09:18,058 --> 00:09:19,138 Whatever. 234 00:09:19,225 --> 00:09:21,725 He has had your back long before LaKeisha ever did. 235 00:09:21,853 --> 00:09:24,727 He's your brother. He will always have your back. 236 00:09:24,837 --> 00:09:26,483 When he killed the woman I was gonna marry? 237 00:09:26,571 --> 00:09:27,390 What do you mean, gonna marry? 238 00:09:27,478 --> 00:09:28,952 He shut down my whole operation, 239 00:09:29,040 --> 00:09:30,908 got my entire crew snatched up. 240 00:09:31,029 --> 00:09:35,777 Ma, he literally just sent a guy to my doorstep to kill me. 241 00:09:35,865 --> 00:09:36,566 Oh, come on. 242 00:09:36,691 --> 00:09:39,134 Ma, Ghost has taken everything from me, Ma. 243 00:09:39,222 --> 00:09:40,326 This shit can't go unanswered. 244 00:09:40,413 --> 00:09:41,493 All right, first off, 245 00:09:41,581 --> 00:09:43,172 you really think Jamie's got the time 246 00:09:43,260 --> 00:09:44,664 between running for office and getting a divorce 247 00:09:44,751 --> 00:09:47,041 to drive all the way out to your new house 248 00:09:47,128 --> 00:09:48,835 to murder LaKeisha? 249 00:09:48,922 --> 00:09:51,542 Trust me, Ma. The math's good. 250 00:09:51,633 --> 00:09:54,382 Ghost set it up perfectly so I could die 251 00:09:54,469 --> 00:09:56,099 and he could forget he ever knew me. 252 00:09:56,221 --> 00:09:58,301 That is not the Jamie I know. 253 00:09:58,431 --> 00:09:59,554 Then you don't know him no more! 254 00:09:59,641 --> 00:10:00,847 ‐ Come on! ‐ Where are your keys, Ma? 255 00:10:00,934 --> 00:10:02,849 Hey, get the fuck out of my bag! 256 00:10:02,936 --> 00:10:04,436 I'm done talking, Ma. 257 00:10:04,562 --> 00:10:07,392 Before I do anything else, I'm gonna kill Ghost. 258 00:10:07,482 --> 00:10:08,855 [ Scoffs ] Well, you better hurry... 259 00:10:08,942 --> 00:10:11,022 ‐ before he hits the campaign trail. ‐ [ door slams ] 260 00:10:18,660 --> 00:10:21,000 TOMMY: Me and Ghost killed him to start over, 261 00:10:21,121 --> 00:10:22,661 but it was never about that. 262 00:10:22,789 --> 00:10:24,339 Just like going from corner boys 263 00:10:24,457 --> 00:10:25,913 to running the biggest shop in New York fucking City 264 00:10:26,000 --> 00:10:27,749 wasn't about being gangsters. 265 00:10:27,836 --> 00:10:29,375 It was all for him, 266 00:10:29,462 --> 00:10:33,342 all so he could figure another way to get out. 267 00:10:33,466 --> 00:10:35,089 ‐ [ grunts ] ‐ [ mic thunks ] 268 00:10:35,176 --> 00:10:36,966 ‐ RUIZ: Tommy, what are you doing? ‐ [ clears throat ] 269 00:10:37,053 --> 00:10:39,213 ‐ RUIZ: You're gonna regret this. ‐ TOMMY: No, I won't. 270 00:10:39,389 --> 00:10:43,056 That's good. Where did you get that? 271 00:10:43,143 --> 00:10:45,808 Why did you lie to me about Uncle Benny? 272 00:10:45,895 --> 00:10:49,195 [ Sighs ] 273 00:10:49,315 --> 00:10:51,695 Being the youngest of four and the only girl, 274 00:10:51,794 --> 00:10:54,416 when I was your age, my mother told me that she wished I was a boy. 275 00:10:54,528 --> 00:10:56,690 You know why? 276 00:10:56,823 --> 00:10:58,863 She said I was gonna be smarter and stronger 277 00:10:58,992 --> 00:11:02,112 and braver than all my brothers combined, 278 00:11:02,203 --> 00:11:04,583 but as a woman, I was gonna have to pretend that I wasn't. 279 00:11:05,915 --> 00:11:07,413 Why? 280 00:11:07,500 --> 00:11:09,290 Because men need to think 281 00:11:09,377 --> 00:11:11,459 that we're weak so they can act strong, 282 00:11:11,546 --> 00:11:13,586 so they can keep the families going. 283 00:11:13,673 --> 00:11:16,089 The problem is, strength is why 284 00:11:16,176 --> 00:11:19,976 women in families like ours are the ones who survive. 285 00:11:23,183 --> 00:11:26,013 What do you know, Elisa Marie? 286 00:11:26,144 --> 00:11:27,934 What do you wanna know? 287 00:11:30,023 --> 00:11:31,853 We'll figure this out together. 288 00:11:33,693 --> 00:11:36,863 Dad gave this to me the night we spent with the St. Patricks, 289 00:11:36,988 --> 00:11:38,611 the night he died. 290 00:11:38,698 --> 00:11:40,363 What was Joe doing with this? 291 00:11:40,450 --> 00:11:42,365 He said it was for insurance. 292 00:11:42,452 --> 00:11:43,702 Do you know why? 293 00:11:43,828 --> 00:11:46,369 No. 294 00:11:46,456 --> 00:11:49,038 But I recognize the killer's voice. 295 00:11:49,125 --> 00:11:51,207 His name is Tommy. 296 00:11:51,294 --> 00:11:53,374 I saw him once... 297 00:11:53,504 --> 00:11:56,170 big guy, blond hair, blue eyes. 298 00:11:56,257 --> 00:11:57,557 Really? When? 299 00:11:58,635 --> 00:12:01,265 He came over to my dad's place. 300 00:12:01,387 --> 00:12:03,845 I don't know why, but my dad was scared of him. 301 00:12:03,932 --> 00:12:05,138 Me too. 302 00:12:05,225 --> 00:12:08,515 [♪♪] 303 00:12:09,187 --> 00:12:12,520 If my dad had proof that Tommy committed a crime, then... 304 00:12:12,607 --> 00:12:15,857 then maybe Tommy killed him to keep it from coming out. 305 00:12:15,944 --> 00:12:17,314 So this Tommy guy 306 00:12:17,403 --> 00:12:20,403 went to the St. Patricks' apartment to find him. 307 00:12:20,531 --> 00:12:21,988 Do you think Mr. St. Patrick was involved? 308 00:12:22,075 --> 00:12:24,745 No. Daddy trusted him. 309 00:12:24,869 --> 00:12:27,789 Which means that he went over to tell Benny what Tommy did to your father. 310 00:12:27,914 --> 00:12:29,454 [ Scoffs ] 311 00:12:29,582 --> 00:12:31,164 You know, we should take this to Uncle Carlo. 312 00:12:31,251 --> 00:12:32,831 There's no need involving police 313 00:12:32,919 --> 00:12:34,589 for something we can deal with in‐house. 314 00:12:34,712 --> 00:12:37,752 Can we just please make sure it's this Tommy guy first? 315 00:12:37,882 --> 00:12:41,262 [♪♪] 316 00:12:41,988 --> 00:12:44,010 TOMMY: Just like going from corner boys to running the biggest shop 317 00:12:44,097 --> 00:12:45,845 in New York fucking City wasn't about being gangsters. 318 00:12:45,932 --> 00:12:47,342 It was all for him, 319 00:12:47,433 --> 00:12:50,223 all so he could figure another way to get out. 320 00:12:50,311 --> 00:12:51,431 ‐ [ grunts ] ‐ [ mic thunks ] 321 00:12:51,562 --> 00:12:53,312 RUIZ: Tommy, what are you doing? 322 00:12:53,439 --> 00:12:55,271 ‐ RUIZ: You're gonna regret this. ‐ TOMMY: No, I won't. 323 00:12:55,358 --> 00:12:57,356 'Cause it ain't me doing this to you. It's Ghost. 324 00:12:57,443 --> 00:13:00,113 ‐ [ Tommy and Ruiz grunting ] ‐ [ scuffling ] 325 00:13:05,285 --> 00:13:08,825 I'm sorry, but I honestly can't recognize any of these voices. 326 00:13:08,955 --> 00:13:09,995 Who's Ghost? 327 00:13:10,123 --> 00:13:12,453 I have no idea. 328 00:13:12,583 --> 00:13:13,873 Where'd you get this recording from? 329 00:13:13,960 --> 00:13:17,126 That's not important. So what about Tommy? 330 00:13:17,213 --> 00:13:19,892 I mean, Benny was certain that your father could help find him. 331 00:13:20,017 --> 00:13:21,137 You sure you never met him? 332 00:13:21,225 --> 00:13:23,345 I don't know anyone named Tommy. 333 00:13:24,470 --> 00:13:26,469 It's okay. 334 00:13:26,556 --> 00:13:27,756 Thanks for meeting up with us. 335 00:13:28,975 --> 00:13:30,685 Wish I could help more. 336 00:13:31,394 --> 00:13:32,934 Hey, you‐you think maybe I could take 337 00:13:33,021 --> 00:13:35,021 the recording home with me, play it for my mom? 338 00:13:35,147 --> 00:13:36,937 Maybe she knows who Ghost and Tommy is. 339 00:13:37,025 --> 00:13:38,687 ‐ Oh, yeah, that's a good idea. ‐ Not so fast. 340 00:13:38,775 --> 00:13:39,899 I'm curious. 341 00:13:40,267 --> 00:13:41,484 How did you know to take Elisa Marie 342 00:13:41,571 --> 00:13:42,981 away from your penthouse that night? 343 00:13:43,072 --> 00:13:44,987 I didn't. 344 00:13:45,074 --> 00:13:47,323 ‐ I was just craving hot cocoa. ‐ DOLORES: Oh. 345 00:13:47,410 --> 00:13:50,500 Thank God we left the time that we did. 346 00:13:50,621 --> 00:13:52,661 Still have nightmares about that. 347 00:13:52,749 --> 00:13:54,379 I'm sure you sleep just fine. 348 00:13:54,500 --> 00:13:56,910 [♪♪] 349 00:13:57,003 --> 00:13:59,383 So nobody else was inside the apartment except Joe? 350 00:13:59,505 --> 00:14:01,003 No. 351 00:14:01,090 --> 00:14:03,170 Well, then how did the killer get in? 352 00:14:03,301 --> 00:14:04,551 Did you leave the door unlocked? 353 00:14:04,677 --> 00:14:06,759 'Cause I know Joe sure as hell wouldn't have. 354 00:14:06,846 --> 00:14:08,302 Why did you go out the back door? 355 00:14:08,389 --> 00:14:10,805 Dad didn't want us to go out, so we went out the back way. 356 00:14:10,892 --> 00:14:12,562 Did you see him lock the door behind you? 357 00:14:12,685 --> 00:14:14,100 Ma'am, I don't know what you're trying to imply, but I... 358 00:14:14,187 --> 00:14:16,237 I think that you and Tommy planned this together. 359 00:14:16,356 --> 00:14:19,696 I think you know exactly who he is, 360 00:14:19,817 --> 00:14:22,024 and I think that you helped him kill my cousin. 361 00:14:22,111 --> 00:14:24,782 ‐ Aunt D, Tariq is my friend. ‐ No, Tariq is not your friend. 362 00:14:25,056 --> 00:14:26,821 [♪♪] 363 00:14:26,908 --> 00:14:30,157 You need to leave, and this recording stays with us. 364 00:14:30,244 --> 00:14:32,034 [♪♪] 365 00:14:32,121 --> 00:14:33,241 Bye. 366 00:14:34,290 --> 00:14:36,080 Bye, Elisa Marie. 367 00:14:36,209 --> 00:14:39,089 [♪♪] 368 00:14:48,846 --> 00:14:50,219 Uncle Tommy, you got my text. 369 00:14:50,306 --> 00:14:51,387 Wasn't sure you were gonna come. 370 00:14:51,474 --> 00:14:53,973 Yeah, I wasn't either. What's the emergency? 371 00:14:54,060 --> 00:14:55,745 Heard a recording with your voice on it... 372 00:14:55,833 --> 00:14:57,768 something about you and Ghost killing Lobos. 373 00:14:57,856 --> 00:15:00,021 Shit. 374 00:15:00,108 --> 00:15:01,397 Where did you hear that? 375 00:15:01,484 --> 00:15:03,064 Proctor's little girl, Elisa Marie, 376 00:15:03,152 --> 00:15:04,232 she had it on her laptop. 377 00:15:04,362 --> 00:15:06,819 This recording still exists? 378 00:15:06,906 --> 00:15:08,616 Guess so. 379 00:15:08,741 --> 00:15:10,111 Maybe her dad gave it to her. 380 00:15:14,247 --> 00:15:16,917 I mean, I tried to take it from them, but I was too exposed. 381 00:15:18,751 --> 00:15:20,541 I do know where they're staying, though... 382 00:15:20,628 --> 00:15:22,043 right around the corner from where we met up. 383 00:15:22,130 --> 00:15:23,169 I followed them. 384 00:15:23,256 --> 00:15:24,756 God damn it! 385 00:15:26,259 --> 00:15:29,269 Ghost promised me that Proctor got rid of that that laptop. 386 00:15:29,387 --> 00:15:32,097 ‐ Maybe he lied. ‐ Fuck. 387 00:15:32,223 --> 00:15:33,679 I mean, for what it's worth, Elisa Marie's aunt 388 00:15:33,766 --> 00:15:36,766 didn't believe me when I said I didn't know you. 389 00:15:36,894 --> 00:15:39,184 I'm just trying to figure out... 390 00:15:39,272 --> 00:15:41,272 who you think they'll play that recording for next? 391 00:15:43,192 --> 00:15:45,152 I understand you want to kill Ghost, Uncle Tommy, 392 00:15:45,278 --> 00:15:47,526 but that recording is still out there, and that's evidence. 393 00:15:47,613 --> 00:15:49,362 [♪♪] 394 00:15:49,449 --> 00:15:51,238 I got something I gotta do now. 395 00:15:51,325 --> 00:15:53,949 [♪♪] 396 00:15:54,036 --> 00:15:57,119 But where'd you say this little Proctor girl's staying, again? 397 00:15:57,206 --> 00:16:02,086 LORETTE: Local entrepreneur and youth activist James St. Patrick. 398 00:16:02,174 --> 00:16:03,891 ‐ [ cheers and applause ] ‐ MAN: Hear, hear. 399 00:16:03,979 --> 00:16:06,213 [ camera shutters clicking ] 400 00:16:08,134 --> 00:16:09,174 [ Ghost sighs ] 401 00:16:09,302 --> 00:16:11,092 Thank you, Lorette, first and foremost. 402 00:16:11,179 --> 00:16:13,928 What can I say? I come to you a changed man. 403 00:16:14,015 --> 00:16:16,597 Distinguished members of the DNC, 404 00:16:16,684 --> 00:16:19,814 delegates, ladies and gentlemen, 405 00:16:19,937 --> 00:16:21,560 if this great state of New York is anything, 406 00:16:21,647 --> 00:16:23,104 it's that of change, that of growth, 407 00:16:23,191 --> 00:16:25,147 that of development at its highest level. 408 00:16:25,234 --> 00:16:28,484 We indeed can work together for the greater New York. 409 00:16:28,571 --> 00:16:30,231 [♪♪] 410 00:16:30,323 --> 00:16:31,278 BLANCA: Tommy Egan. 411 00:16:31,365 --> 00:16:32,995 Jesus. 412 00:16:33,117 --> 00:16:35,825 Puerto Ricans in pantsuits. I can't seem to get rid of you. 413 00:16:35,912 --> 00:16:37,410 Thought I might run into you here. 414 00:16:37,497 --> 00:16:40,337 I stopped by your apartment earlier, but you weren't home. 415 00:16:40,458 --> 00:16:42,331 Homicide just released this. 416 00:16:42,418 --> 00:16:44,008 What is it? 417 00:16:44,128 --> 00:16:45,878 LaKeisha Grant's personal effects. 418 00:16:46,005 --> 00:16:47,215 Thought you might want them. 419 00:16:47,340 --> 00:16:48,680 And you're giving this to me 420 00:16:48,799 --> 00:16:51,132 out of the kindness of your heart? 421 00:16:51,219 --> 00:16:54,849 Puerto Ricans are mad generous. You know this. 422 00:16:54,972 --> 00:16:57,552 We still don't have anybody in custody for LaKeisha's murder. 423 00:16:57,683 --> 00:16:59,513 Maybe you could help us. 424 00:16:59,644 --> 00:17:01,267 I don't know who did it. 425 00:17:01,354 --> 00:17:03,434 Trust me. You'd know if I did. 426 00:17:03,523 --> 00:17:06,403 I think you're here at Truth because you think you know. 427 00:17:06,526 --> 00:17:07,857 Problem is, James St. Patrick 428 00:17:07,944 --> 00:17:09,524 has an alibi for LaKeisha's murder, 429 00:17:09,654 --> 00:17:11,734 but he still may be responsible. 430 00:17:11,864 --> 00:17:13,112 There's another way, Egan. 431 00:17:13,199 --> 00:17:15,448 We know James St. Patrick is Ghost, 432 00:17:15,535 --> 00:17:18,367 that he's killed multiple people to cover his tracks. 433 00:17:18,454 --> 00:17:20,870 Agree to say that to a jury, 434 00:17:20,957 --> 00:17:23,087 and I'll march into Truth right now and arrest him, 435 00:17:23,209 --> 00:17:25,166 and for your trouble, we'll give you immunity. 436 00:17:25,253 --> 00:17:28,502 I'm sorry. You must have mistook me for a fuck shot. 437 00:17:28,589 --> 00:17:30,546 If I knew anything, which I don't, 438 00:17:30,633 --> 00:17:31,883 I still wouldn't talk to you. 439 00:17:32,009 --> 00:17:35,384 Egan, if you help me with this, 440 00:17:35,471 --> 00:17:37,591 I'll let you skate on Poncho. 441 00:17:37,723 --> 00:17:39,723 Poncho? Who's Poncho? That's a stupid name. 442 00:17:39,850 --> 00:17:42,260 [ laughs ] Nice try. 443 00:17:42,395 --> 00:17:44,143 Former head of the Soldados? 444 00:17:44,230 --> 00:17:46,187 I got a witness says you killed him. 445 00:17:46,274 --> 00:17:49,023 Same witness ties you to a warehouse in Brooklyn, 446 00:17:49,110 --> 00:17:52,120 where we just seized a large amount of drugs and dirty money. 447 00:17:53,447 --> 00:17:55,287 Well, 448 00:17:55,408 --> 00:17:56,788 if you got anything on me... 449 00:17:56,909 --> 00:17:58,289 Don't worry, Egan. 450 00:17:58,411 --> 00:18:01,911 I got some custom‐made handcuffs for you. 451 00:18:02,039 --> 00:18:04,497 I'll make sure I bring them next time I see you. 452 00:18:04,584 --> 00:18:06,040 Please do. 453 00:18:06,127 --> 00:18:09,047 [♪♪] 454 00:18:14,719 --> 00:18:16,979 [ line rings, beeps ] 455 00:18:17,096 --> 00:18:18,886 B. G. 456 00:18:18,973 --> 00:18:20,763 It all makes sense now 457 00:18:20,891 --> 00:18:23,181 why I didn't see you getting arrested at the warehouse. 458 00:18:23,269 --> 00:18:25,935 Just know that I know, 459 00:18:26,022 --> 00:18:27,603 and I better not catch you on the street, 460 00:18:27,690 --> 00:18:30,360 you snitch‐ass motherfucker. 461 00:18:35,781 --> 00:18:38,651 [ Somber music ] 462 00:18:38,784 --> 00:18:41,874 [♪♪] 463 00:18:45,958 --> 00:18:47,289 [ dramatic musical sting ] 464 00:18:47,376 --> 00:18:49,926 [♪♪] 465 00:18:56,594 --> 00:18:57,804 ‐ Tommy. ‐ Hey, Tash. 466 00:18:57,928 --> 00:18:59,808 ‐ What are you doing here? ‐ You alone? 467 00:19:02,141 --> 00:19:05,599 Yeah, Tariq is at school, and Yas is with Big Mama. 468 00:19:05,686 --> 00:19:07,142 Why, what's up? 469 00:19:07,229 --> 00:19:08,819 We need to talk. 470 00:19:08,939 --> 00:19:10,699 You know, you left something at my house. 471 00:19:10,816 --> 00:19:14,108 [♪♪] 472 00:19:14,195 --> 00:19:15,734 You sure that's mine? 'Cause I never been to your house. 473 00:19:15,821 --> 00:19:17,441 Come on, Tasha. 474 00:19:17,531 --> 00:19:20,361 It's from the pair that Holly tried to steal from you. 475 00:19:20,493 --> 00:19:21,823 The Feds gave it to me. 476 00:19:21,911 --> 00:19:24,071 They think it's 'Keisha's. 477 00:19:25,998 --> 00:19:28,048 But we both know better. 478 00:19:30,127 --> 00:19:32,501 Did you do it alone? That's all I need to know. 479 00:19:32,588 --> 00:19:34,628 Listen, okay? 480 00:19:34,715 --> 00:19:36,345 I had no choice. 481 00:19:38,177 --> 00:19:39,300 I need to show you something... 482 00:19:39,387 --> 00:19:40,926 Just stay where you are. 483 00:19:41,013 --> 00:19:43,512 Don't fucking move. 484 00:19:43,599 --> 00:19:45,519 Okay, just... 485 00:19:45,643 --> 00:19:48,063 look under Yas' fox. 486 00:19:48,187 --> 00:19:49,602 Look. Look at the papers. 487 00:19:49,689 --> 00:19:51,687 Okay. 488 00:19:51,774 --> 00:19:54,940 [♪♪] 489 00:19:55,027 --> 00:19:56,275 So what's this? What am I looking at? 490 00:19:56,362 --> 00:19:58,902 I heard that 'Keisha was talking to the Feds, 491 00:19:59,031 --> 00:19:59,861 so that's why I went over there, 492 00:19:59,990 --> 00:20:02,320 to ask her myself, and I found those. 493 00:20:02,410 --> 00:20:05,534 ‐ She turned informant. ‐ Oh, this is some bullshit. 494 00:20:05,621 --> 00:20:07,119 No, she was under pressure, Tommy, 495 00:20:07,206 --> 00:20:08,537 and I guess it got to be too much, 496 00:20:08,624 --> 00:20:10,204 and she was gonna leave with Cash. 497 00:20:10,292 --> 00:20:13,422 Now you lying, Tasha. LaKeisha would never leave me. 498 00:20:13,546 --> 00:20:15,961 You sure about that? 499 00:20:16,048 --> 00:20:19,131 Look at the papers. 500 00:20:19,218 --> 00:20:22,635 What do you think? I forged her signature just in case you would ask me? 501 00:20:22,722 --> 00:20:25,842 It's her signature, Tommy. 502 00:20:25,933 --> 00:20:28,933 Listen to me. 503 00:20:29,061 --> 00:20:31,601 'Keisha told me that she was 504 00:20:31,731 --> 00:20:34,351 signing the papers to protect Cash. 505 00:20:34,442 --> 00:20:37,062 That's what she told me, and‐and‐and I tried to reason with her, 506 00:20:37,194 --> 00:20:38,944 but then she grabbed a gun. 507 00:20:39,071 --> 00:20:42,071 I swear to you. I swear to God it was a mistake. 508 00:20:42,158 --> 00:20:45,418 I didn't mean to kill her. I di‐I didn't. 509 00:20:45,536 --> 00:20:47,326 No, no, you went over there to confront her. 510 00:20:47,413 --> 00:20:48,744 Yeah, you went over there to shut her up. 511 00:20:48,831 --> 00:20:50,829 No! 512 00:20:50,916 --> 00:20:53,626 But I told you. 'Keisha wasn't ready for the game. 513 00:20:53,753 --> 00:20:55,083 Yeah, but you lied to my face. 514 00:20:55,212 --> 00:20:57,752 You let me believe that it was Ghost that killed her. 515 00:20:57,840 --> 00:20:59,755 You lied to yourself. 516 00:20:59,842 --> 00:21:01,802 Tommy, I mean, come on. 517 00:21:01,927 --> 00:21:03,807 Don't act like you didn't see those bags. 518 00:21:03,929 --> 00:21:05,719 I mean, you think she just had those bags there 519 00:21:05,806 --> 00:21:07,096 'cause she wasn't gonna leave? 520 00:21:07,183 --> 00:21:09,348 We just moved in! We were still unpacking! 521 00:21:09,435 --> 00:21:12,225 'Keisha panicked, Tommy. I mean, she pulled a gun on me. 522 00:21:12,313 --> 00:21:14,813 I mean, what would you have done? 523 00:21:14,940 --> 00:21:17,270 No matter what you say, Tasha, 524 00:21:17,401 --> 00:21:19,821 you still the one that pulled that trigger. 525 00:21:19,945 --> 00:21:21,985 [♪♪] 526 00:21:22,114 --> 00:21:23,614 [ softly ] Tommy. 527 00:21:23,741 --> 00:21:26,861 [♪♪] 528 00:21:26,952 --> 00:21:30,577 If it's gotta go down like this, 529 00:21:30,664 --> 00:21:33,454 shit, 530 00:21:33,584 --> 00:21:34,581 at least it's you. 531 00:21:34,668 --> 00:21:37,209 [♪♪] 532 00:21:37,296 --> 00:21:40,254 But I never thought it would end like this, not between us. 533 00:21:40,341 --> 00:21:43,341 [♪♪] 534 00:21:43,469 --> 00:21:44,591 Tommy, please. 535 00:21:44,678 --> 00:21:47,558 [♪♪] 536 00:21:50,351 --> 00:21:53,181 You just take care of Yas and 'Riq, okay? 537 00:21:53,312 --> 00:21:56,182 [♪♪] 538 00:21:56,315 --> 00:21:57,485 Please. 539 00:21:57,608 --> 00:22:00,149 Tommy, please. 540 00:22:00,236 --> 00:22:03,156 [♪♪] 541 00:22:13,666 --> 00:22:16,206 [ breathing heavily ] 542 00:22:16,335 --> 00:22:17,715 Oh, God. 543 00:22:22,132 --> 00:22:23,502 Here's a copy of the recording. 544 00:22:23,634 --> 00:22:25,674 Oh, good. 545 00:22:25,761 --> 00:22:27,259 We should have a backup anyway. Do you have the original? 546 00:22:27,346 --> 00:22:29,678 Mm. 547 00:22:29,765 --> 00:22:31,725 Joe was right to trust you. 548 00:22:31,851 --> 00:22:34,099 I want Uncle Carlo to hear this. 549 00:22:34,186 --> 00:22:35,768 It might just help us to find Benny. 550 00:22:35,855 --> 00:22:37,519 ‐ Can I come with you? ‐ No. 551 00:22:37,606 --> 00:22:39,855 Not to the clubhouse, hon. I'm sorry. 552 00:22:39,942 --> 00:22:41,607 I just don't wanna be alone. 553 00:22:41,694 --> 00:22:43,074 Don't worry. Come here. 554 00:22:43,195 --> 00:22:44,655 I wanna show you something. 555 00:22:46,031 --> 00:22:47,988 See those guys out there? 556 00:22:48,075 --> 00:22:49,656 They're gonna be our bodyguards for a little while 557 00:22:49,743 --> 00:22:53,413 until we find exactly what happened to Benny and Joe, 558 00:22:53,539 --> 00:22:56,379 and they won't let anything bad get by them, okay? 559 00:22:56,500 --> 00:22:58,957 [♪♪] 560 00:22:59,044 --> 00:23:02,044 That's my brave, strong girl. 561 00:23:02,131 --> 00:23:04,461 Call me if you need something. Bye. 562 00:23:04,550 --> 00:23:07,470 [♪♪] 563 00:23:16,061 --> 00:23:17,641 ‐ TOMMY: Ghost. ‐ Tommy. 564 00:23:21,108 --> 00:23:23,148 'Keisha wasn't you. I know that now. 565 00:23:23,235 --> 00:23:24,691 Yeah, I fucking told you that. 566 00:23:24,778 --> 00:23:27,118 Yeah, well, you ain't exactly the trustworthy type, G. 567 00:23:27,239 --> 00:23:28,654 Come on. Look, Tommy, I never fucking pulled the trigger 568 00:23:28,741 --> 00:23:31,156 on anybody that you love, man... not fucking Holly, not Teresi. 569 00:23:31,243 --> 00:23:33,243 I mean it. I'm always fucking saving you, right... 570 00:23:33,370 --> 00:23:35,530 cleaning shit up for you, protecting you with lies. 571 00:23:35,623 --> 00:23:38,583 So this recording that Proctor had this whole time, 572 00:23:38,709 --> 00:23:41,124 you're telling me that you lied about him destroying it to protect me? 573 00:23:41,211 --> 00:23:42,791 What the fuck are you talking about? 574 00:23:42,922 --> 00:23:44,670 The recording where I tell Ruiz that we killed Lobos 575 00:23:44,757 --> 00:23:47,840 and give him the stabby‐stab... that recording. 576 00:23:47,927 --> 00:23:49,174 Proctor said he got rid of that recording. 577 00:23:49,261 --> 00:23:50,721 [ Chuckles forcefully ] 578 00:23:54,183 --> 00:23:55,681 Look, Proctor betrayed us both. 579 00:23:55,768 --> 00:23:58,778 Yeah, you surprised? Ain't no friends in the street. 580 00:23:58,896 --> 00:24:00,682 Remember that? Kanan taught us that. 581 00:24:00,770 --> 00:24:03,619 Yeah, I also remember having more than a friend, man. I had a brother. 582 00:24:03,707 --> 00:24:05,330 Look, man, I'm done with your petty shit, okay? 583 00:24:05,418 --> 00:24:06,900 ‐ P‐Petty shit? ‐ Yeah. 584 00:24:06,987 --> 00:24:08,944 You can have it, all right? I'm moving on to bigger and better than you. 585 00:24:09,031 --> 00:24:10,571 All right. Fuck you, Ghost. 586 00:24:10,658 --> 00:24:12,958 Okay, fuck me. Tommy, look, you gotta let me go. 587 00:24:13,077 --> 00:24:14,116 Oh, I'ma let you go, all right, 588 00:24:14,203 --> 00:24:16,201 as soon as you help me get back this recording. 589 00:24:16,288 --> 00:24:18,628 It's the least you could do after sending Benny on my ass. 590 00:24:18,749 --> 00:24:21,039 What about Jason? That's the second time you let me go in blind. 591 00:24:21,126 --> 00:24:22,374 Yeah, well, you got my whole crew roped up again. 592 00:24:22,461 --> 00:24:25,541 That wasn't me, Tommy, again. 593 00:24:25,631 --> 00:24:28,711 I don't need you like you need me, okay? 594 00:24:28,801 --> 00:24:31,341 You need me. I don't need you, so I'm leaving. 595 00:24:31,470 --> 00:24:32,880 Oh, yeah, you think so? 596 00:24:32,972 --> 00:24:34,970 You get everything that you want and I get nothing? 597 00:24:35,057 --> 00:24:36,889 Huh? Nothing? 598 00:24:36,976 --> 00:24:39,856 [♪♪] 599 00:24:43,482 --> 00:24:45,981 Tommy, that's all your fault. All of that shit is your fault. 600 00:24:46,068 --> 00:24:47,698 That's your shit, not mine. 601 00:24:47,820 --> 00:24:49,401 [ Gunshot ] 602 00:24:49,488 --> 00:24:50,402 ‐ What the fuck was that? ‐ You motherfucker. 603 00:24:50,489 --> 00:24:52,237 What the fuck is going on, Ghost? 604 00:24:52,324 --> 00:24:54,493 ‐ What, you set up a ambush? ‐ Risk getting myself shot? 605 00:24:54,581 --> 00:24:56,034 Fuck no. Who the fuck is chasing you? 606 00:24:56,161 --> 00:24:58,660 ‐ The Italians, thanks to you. ‐ [ gunshots ] 607 00:24:58,747 --> 00:25:00,787 ‐ There's two of them. ‐ Yeah, I see that. Split up. 608 00:25:00,874 --> 00:25:02,623 Cover me! 609 00:25:02,710 --> 00:25:05,792 [ Gunshots ] 610 00:25:05,879 --> 00:25:08,849 [♪♪] 611 00:25:13,846 --> 00:25:15,596 [ gunshots ] 612 00:25:18,892 --> 00:25:19,892 ‐ [ gunshot ] ‐ [ grunts ] 613 00:25:24,690 --> 00:25:26,200 GHOST: Tommy! 614 00:25:31,864 --> 00:25:33,737 ‐ [ groaning softly ] ‐ Shit, you ain't Italian. 615 00:25:33,824 --> 00:25:36,404 [ Gunshots ] 616 00:25:36,535 --> 00:25:39,375 [♪♪] 617 00:25:42,916 --> 00:25:44,376 Fuck. 618 00:25:46,211 --> 00:25:47,541 Fuck! 619 00:25:50,215 --> 00:25:52,130 ‐ [ engine turns over ] ‐ [ tires squealing ] 620 00:25:52,217 --> 00:25:54,767 [ Gunfire ] 621 00:25:54,887 --> 00:25:57,767 [♪♪] 622 00:26:10,069 --> 00:26:12,651 [ sighs ] 623 00:26:12,738 --> 00:26:14,198 Here we go. 624 00:26:21,580 --> 00:26:24,450 [♪♪] 625 00:26:26,001 --> 00:26:27,121 [ lid clangs ] 626 00:26:27,252 --> 00:26:30,332 [♪♪] 627 00:26:36,804 --> 00:26:38,927 Don't you make a fucking move. Give me the fucking gun. 628 00:26:39,014 --> 00:26:40,679 Give me the gun. Get in the back. Get in the back now. 629 00:26:40,766 --> 00:26:43,015 Fucking move it. 630 00:26:43,102 --> 00:26:44,516 You're from Vincent's crew, ain't you? 631 00:26:44,603 --> 00:26:46,433 The fuck is you doing here? 632 00:26:46,563 --> 00:26:49,443 Get down. Get over here. You better call your boy. 633 00:26:49,566 --> 00:26:51,189 ‐ [ speaking Sicilian ] ‐ In English, greaseball. 634 00:26:51,276 --> 00:26:52,274 Dominic, come here! 635 00:26:52,361 --> 00:26:53,611 TOMMY: Hey, Dom. 636 00:26:53,737 --> 00:26:54,943 You better put that fucking gun down. 637 00:26:55,030 --> 00:26:57,738 Put it down, you motherfucker. 638 00:26:57,825 --> 00:26:59,531 You know, I never got to pass on my regards to Vincent 639 00:26:59,618 --> 00:27:02,034 for grifting me out of a fuck ton of money. 640 00:27:02,121 --> 00:27:03,781 Will you pass on a message for me? 641 00:27:04,915 --> 00:27:05,915 [ Gunshots ] 642 00:27:07,751 --> 00:27:10,671 [♪♪] 643 00:27:23,684 --> 00:27:26,604 [♪♪] 644 00:27:48,250 --> 00:27:49,331 [ breathing heavily ] 645 00:27:49,418 --> 00:27:52,000 Oh. Hey, little girl. 646 00:27:52,087 --> 00:27:53,668 No, no, I‐I remember you. 647 00:27:53,755 --> 00:27:55,670 D‐do you remember me? I ain't gonna hurt you. 648 00:27:55,757 --> 00:27:57,677 I just need the laptop, and I'll be on my way. 649 00:27:59,386 --> 00:28:00,346 Kid, I ain't got time for this shit! 650 00:28:00,470 --> 00:28:01,840 Where's the computer? 651 00:28:06,518 --> 00:28:09,688 On your laptop? 652 00:28:09,813 --> 00:28:12,353 There's an illegal FBI wiretapped recording 653 00:28:12,482 --> 00:28:14,402 on your personal computer? 654 00:28:14,526 --> 00:28:17,576 Who put it there? 655 00:28:17,696 --> 00:28:20,036 Kid, talk to me. I need to hear this thing! 656 00:28:22,367 --> 00:28:24,247 I ain't got time for no show‐and‐tell. 657 00:28:24,369 --> 00:28:25,617 Pack your lunch. You're coming with me. 658 00:28:25,704 --> 00:28:27,119 Let's move! Come on! 659 00:28:27,206 --> 00:28:30,376 [♪♪] 660 00:28:34,755 --> 00:28:36,925 All's you gotta do is tell me what I wanna know, 661 00:28:37,049 --> 00:28:38,547 and this is over quick. 662 00:28:38,634 --> 00:28:40,554 You understand? Okay. 663 00:28:42,721 --> 00:28:44,591 Look, kid. 664 00:28:44,723 --> 00:28:48,890 You was awfully chatty this morning when you was talking to Tariq, 665 00:28:48,977 --> 00:28:51,977 so this mute act that you playing with me right now is bullshit. 666 00:28:52,064 --> 00:28:54,234 I'm gonna ask you a really important question, 667 00:28:54,358 --> 00:28:56,948 and I expect an honest answer. 668 00:28:57,069 --> 00:28:59,079 Is there another copy of that recording? 669 00:28:59,196 --> 00:29:01,403 Wait, you know Tariq? 670 00:29:01,490 --> 00:29:03,080 How the fuck you think I found you? 671 00:29:05,077 --> 00:29:08,535 Kid, that laptop has the only recording, right? 672 00:29:08,622 --> 00:29:11,580 ‐ No. ‐ What you mean, no? 673 00:29:11,667 --> 00:29:13,297 My Aunt Dolores made a copy of it... 674 00:29:13,418 --> 00:29:16,468 [♪♪] 675 00:29:16,588 --> 00:29:18,088 To share with Carlo Civello. 676 00:29:20,175 --> 00:29:22,257 The head of the Civello mob, that Carlo Civello? 677 00:29:22,344 --> 00:29:23,304 He's my great‐uncle. 678 00:29:23,428 --> 00:29:25,938 [♪♪] 679 00:29:26,056 --> 00:29:27,056 Course he is. 680 00:29:28,433 --> 00:29:29,643 Course he is. 681 00:29:29,768 --> 00:29:31,141 ‐ [ keys jangle ] ‐ [ engine turns over ] 682 00:29:31,228 --> 00:29:32,728 [ Knocking at door ] 683 00:29:35,190 --> 00:29:37,980 Gee...whoa, Tommy, what's going on? 684 00:29:38,110 --> 00:29:41,193 Hey, pretty little girl who I don't know. 685 00:29:41,280 --> 00:29:44,000 ‐ Hi? ‐ What the fuck, Tommy? 686 00:29:44,116 --> 00:29:46,114 ‐ Listen, I need a big favor. ‐ Okay, how big? 687 00:29:46,201 --> 00:29:48,867 ‐ A gram, an eight ball, what? ‐ Jesus, Ma, not in front of the kid. 688 00:29:48,954 --> 00:29:51,124 Oh, like you're some saint. Fuck you. 689 00:29:51,248 --> 00:29:52,998 Who's the little girl? 690 00:29:53,125 --> 00:29:55,707 Just somebody I need you to watch for a little while. I need to run out. 691 00:29:55,794 --> 00:29:58,374 Wait, you want me to babysit? 692 00:29:58,463 --> 00:30:00,879 ‐ I'm not a baby. ‐ Ain't nobody talking to you. 693 00:30:00,966 --> 00:30:03,466 All I need you to do is just sit on this girl. 694 00:30:03,593 --> 00:30:05,800 Don't let her go nowhere. Don't talk to her. 695 00:30:05,887 --> 00:30:08,057 You know, don't do nothing until I get back, all right? 696 00:30:10,100 --> 00:30:11,860 Always wanted a little girl. 697 00:30:15,314 --> 00:30:16,811 ‐ [ door slams ] ‐ She's not here. 698 00:30:16,898 --> 00:30:19,658 ‐ She's not... [ speaking Sicilian ] ‐ Whoa, whoa. 699 00:30:19,776 --> 00:30:21,775 You were supposed to be watching Elisa Marie! Where are your guys? 700 00:30:21,862 --> 00:30:24,152 [ Inaudible ]. Your place has been hit. 701 00:30:24,281 --> 00:30:26,111 I just found their bodies out back. 702 00:30:26,199 --> 00:30:30,075 First Joe, then Benny, 703 00:30:30,162 --> 00:30:32,118 now the little girl is missing? 704 00:30:32,205 --> 00:30:35,045 [♪♪] 705 00:30:35,167 --> 00:30:37,290 I love my family, 706 00:30:37,377 --> 00:30:39,793 yet attachment only leads to suffering. 707 00:30:39,880 --> 00:30:41,340 Don't say that you don't care! 708 00:30:41,465 --> 00:30:43,295 I didn't say that. I do care. 709 00:30:43,383 --> 00:30:44,883 I care very much. 710 00:30:46,678 --> 00:30:47,842 We don't know yet if the girl's been hurt, 711 00:30:47,929 --> 00:30:49,689 which means there is still time 712 00:30:49,806 --> 00:30:52,056 to clean up this asshole's mess. 713 00:30:52,809 --> 00:30:55,809 ‐ [ cell phone ringing ] ‐ I‐I‐I‐it's a blocked call. 714 00:30:55,896 --> 00:30:57,856 Take the call. Take the call. Put it on speaker. 715 00:30:57,981 --> 00:31:00,021 TOMMY: Hey, Auntie. I got something you want. 716 00:31:00,108 --> 00:31:02,315 You got something I want. Let's make a trade. 717 00:31:02,402 --> 00:31:04,317 First, you put Elisa Marie on. 718 00:31:04,404 --> 00:31:06,734 I'd have thought you would've known how this worked by now. 719 00:31:06,865 --> 00:31:09,535 I'm the one making the demands here. 720 00:31:09,659 --> 00:31:11,825 That copy of the recording you got with my voice on it? 721 00:31:11,912 --> 00:31:15,161 I need it. Bring it to me, and I'll let Elisa Marie go. 722 00:31:15,248 --> 00:31:17,998 Not until I talk to her. 723 00:31:18,085 --> 00:31:20,125 You're just gonna have to take my word for it that she's okay. 724 00:31:20,212 --> 00:31:22,922 I'll text you a location for the exchange once I'm there. 725 00:31:29,471 --> 00:31:32,091 Hey, Uncle Carlo. 726 00:31:32,224 --> 00:31:33,934 How you doing? 727 00:31:35,519 --> 00:31:37,225 I know who that guy is. That's Tommy Egan. 728 00:31:37,312 --> 00:31:38,892 Excuse me? 729 00:31:38,980 --> 00:31:42,350 The guy who took Elisa Marie? It's Tommy fucking Egan. 730 00:31:42,442 --> 00:31:44,062 Tony Teresi's kid? 731 00:31:44,152 --> 00:31:45,358 Yeah. 732 00:31:45,445 --> 00:31:47,615 This is all your fault, Vincent. 733 00:31:47,739 --> 00:31:49,070 And how is that? 734 00:31:49,157 --> 00:31:50,637 It's easy to see the faults of others, 735 00:31:50,742 --> 00:31:52,822 difficult to see one's own. 736 00:31:52,911 --> 00:31:56,411 You let Teresi and his bastard son get too close. 737 00:31:56,498 --> 00:31:58,747 This asshole killed Joey. 738 00:31:58,834 --> 00:32:01,041 Probably killed Benny, and now he's taken Elisa Marie. 739 00:32:01,128 --> 00:32:03,588 So it's on you 740 00:32:03,713 --> 00:32:07,753 to deliver this Tommy Egan to me...now. 741 00:32:07,843 --> 00:32:10,803 [♪♪] 742 00:32:10,929 --> 00:32:12,510 KATE: So you don't have a boyfriend? 743 00:32:12,597 --> 00:32:13,977 I'm only 11. 744 00:32:14,099 --> 00:32:15,722 Ah, trust me. 745 00:32:15,809 --> 00:32:19,100 The boys are gonna be all over you. 746 00:32:19,187 --> 00:32:22,487 I used to have to dump a bucket of cold water on Tommy 747 00:32:22,607 --> 00:32:24,447 just to keep him from bringing a baby home. 748 00:32:24,568 --> 00:32:26,191 [ laughs ] 749 00:32:26,278 --> 00:32:31,112 Both he and Jamie... oof, they were inseparable. 750 00:32:31,199 --> 00:32:33,031 ‐ Jamie? ‐ Yeah. 751 00:32:33,118 --> 00:32:35,617 James St. Patrick. 752 00:32:35,704 --> 00:32:38,787 He's like my other son. 753 00:32:38,874 --> 00:32:42,464 Mm, he might be New York's next lieutenant governor. 754 00:32:42,586 --> 00:32:44,459 Wouldn't that be something? 755 00:32:44,546 --> 00:32:48,463 Does, um, Mr. St. Patrick have a nickname? 756 00:32:48,550 --> 00:32:50,090 Does anyone ever call him Ghost? 757 00:32:50,177 --> 00:32:52,467 [ Door clicks open, slams ] ‐ TOMMY: Fuck! 758 00:32:52,554 --> 00:32:55,514 Ma, what the fuck is going on in here? 759 00:32:55,640 --> 00:32:58,180 ‐ I specifically said no talking! ‐ KATE: Yeah, okay. 760 00:32:58,310 --> 00:33:01,726 But you kinda left out the part about kidnapping her. 761 00:33:01,813 --> 00:33:02,683 ‐ [ knocking at door ] ‐ TOMMY: Shit. 762 00:33:02,814 --> 00:33:04,604 Okay, look, you two get in the back. 763 00:33:04,691 --> 00:33:05,981 Come on, move it, move it. 764 00:33:08,612 --> 00:33:10,232 [ Knocking continues ] 765 00:33:12,157 --> 00:33:15,037 Hey, make a sound. I dare you. 766 00:33:15,160 --> 00:33:16,290 He's kidding. 767 00:33:18,038 --> 00:33:19,911 ‐ Paz, what you doing here? ‐ Yeah, uh, 768 00:33:19,998 --> 00:33:21,746 when you went to Angela's funeral, 769 00:33:21,833 --> 00:33:24,457 uh, you said if I ever needed anything, uh, to reach out. 770 00:33:24,544 --> 00:33:26,584 ‐ Yeah, I remember. ‐ Yeah. 771 00:33:26,671 --> 00:33:27,794 Paz, what the fuck is you doing with that? 772 00:33:27,881 --> 00:33:30,001 I need you to kill Jamie for me. 773 00:33:30,091 --> 00:33:32,090 I need you to kill the man who murdered my sister. 774 00:33:32,177 --> 00:33:34,677 ‐ You want me to kill Ghost? ‐ Who? 775 00:33:34,804 --> 00:33:37,929 Uh, Jam‐Jamie? Yeah, Paz, I can't do that. 776 00:33:38,016 --> 00:33:40,598 Bullshit! I know what you're capable of, Tommy! 777 00:33:40,685 --> 00:33:43,395 You've done it before! You think people in the hood don't talk? Huh? 778 00:33:43,522 --> 00:33:45,895 You think I don't know about the things you've done in the past? 779 00:33:45,982 --> 00:33:46,980 ‐ Paz, you came to the wrong place. ‐ No, here, take this. 780 00:33:47,067 --> 00:33:48,567 I don't want your fucking money. 781 00:33:48,693 --> 00:33:50,573 ‐ It's time to go. ‐ No, here. No, no, no! 782 00:33:50,695 --> 00:33:53,528 Listen to me! Just do this one thing for me, and you'll never see me again. 783 00:33:53,615 --> 00:33:56,698 ‐ [ grunts ] You gotta go. ‐ I'll never ask for you... anything from you again. 784 00:33:56,785 --> 00:33:57,949 ‐ You gotta go. Bye, Paz. ‐ Please, Tommy, please! 785 00:33:58,036 --> 00:34:00,785 ‐ Tommy! ‐ [ banging on door ] 786 00:34:00,872 --> 00:34:03,872 Wow, seems like you're not the only one trying to kill Jamie. 787 00:34:03,959 --> 00:34:06,207 Ma, shut the fuck up. 788 00:34:06,294 --> 00:34:09,134 Ooh, Elisa Marie, honey, will you wait for me over there? 789 00:34:11,883 --> 00:34:14,713 What are you gonna do, Tommy? Kill a little girl? 790 00:34:14,803 --> 00:34:17,553 Well, if I do, it's your fault for running your fat fucking mouth. 791 00:34:17,681 --> 00:34:20,431 You're the one that put an underage girl up here against her will. 792 00:34:20,559 --> 00:34:22,056 You gonna put that on me too? 793 00:34:22,143 --> 00:34:24,809 Yeah. Thanks for your help. We out of here. 794 00:34:24,896 --> 00:34:27,066 Hey, kid, get your backpack. We're leaving. 795 00:34:27,190 --> 00:34:30,190 What are you gonna do with her o‐once you get the recording? 796 00:34:30,277 --> 00:34:33,117 ‐ She told you about that? ‐ Whatever. She's innocent. 797 00:34:33,238 --> 00:34:36,078 For God's sake, Tommy, she's the same age as Cash! 798 00:34:36,199 --> 00:34:38,079 You keep his name out of your fucking mouth. 799 00:34:38,201 --> 00:34:40,451 Not once did you show concern for him 800 00:34:40,579 --> 00:34:41,868 while his mother was still alive. 801 00:34:41,955 --> 00:34:44,495 You don't get to pretend you care now. 802 00:34:44,583 --> 00:34:45,953 Come on, kid. Let's go. 803 00:34:46,084 --> 00:34:48,924 [♪♪] 804 00:34:49,713 --> 00:34:50,877 Where are you taking me? 805 00:34:50,964 --> 00:34:52,964 You'll find out soon enough. 806 00:34:53,091 --> 00:34:55,421 You gonna try to exchange me for the recording? 807 00:34:57,762 --> 00:34:59,972 Given what I know about my Great‐Uncle Carlo, 808 00:35:00,098 --> 00:35:02,358 I'm not so sure how it's gonna play out for either of us. 809 00:35:10,317 --> 00:35:12,357 Come on. Why can't you just tell me where we're going? 810 00:35:12,444 --> 00:35:14,524 How about you go back to not talking, huh? 811 00:35:14,613 --> 00:35:15,943 Fine. 812 00:35:25,832 --> 00:35:29,462 Oh, this is pretty. Who's this for? 813 00:35:29,586 --> 00:35:31,417 What are you doing? Give me that. 814 00:35:31,504 --> 00:35:33,211 Jeez. 815 00:35:33,298 --> 00:35:35,178 I was just saying it was pretty. My bad. 816 00:35:42,140 --> 00:35:44,639 Who's Cash? 817 00:35:44,726 --> 00:35:46,391 Were you gonna give that ring to his mom? 818 00:35:46,478 --> 00:35:49,310 [ Soft dramatic music ] 819 00:35:49,397 --> 00:35:51,396 [♪♪] 820 00:35:51,483 --> 00:35:52,693 My mom died too. 821 00:35:52,817 --> 00:35:55,149 [♪♪] 822 00:35:55,236 --> 00:35:57,696 I remember my dad got her this beautiful ring... 823 00:35:57,822 --> 00:36:00,989 a yellow gold band with a crown setting. 824 00:36:01,076 --> 00:36:03,783 [♪♪] 825 00:36:03,870 --> 00:36:05,577 Diamond was perfect. 826 00:36:05,664 --> 00:36:08,374 [♪♪] 827 00:36:08,500 --> 00:36:10,050 Their marriage, not so much. 828 00:36:10,168 --> 00:36:13,088 [♪♪] 829 00:36:15,006 --> 00:36:17,176 I wanted that ring so bad. 830 00:36:17,300 --> 00:36:20,170 [♪♪] 831 00:36:20,303 --> 00:36:21,673 She said she would give it to me 832 00:36:21,763 --> 00:36:24,093 if I ever decided to get married. 833 00:36:25,642 --> 00:36:26,722 What happened to it? 834 00:36:26,851 --> 00:36:30,141 [♪♪] 835 00:36:30,772 --> 00:36:34,272 She sold it to a pawnshop to get high. 836 00:36:35,652 --> 00:36:38,402 I've seen that movie before. 837 00:36:38,530 --> 00:36:40,028 My Ma's a junkie too. 838 00:36:40,115 --> 00:36:42,614 [♪♪] 839 00:36:42,701 --> 00:36:44,071 I know. 840 00:36:44,202 --> 00:36:46,822 [♪♪] 841 00:36:46,913 --> 00:36:50,753 My mom kept promising me she would buy it back when she got her new job. 842 00:36:50,875 --> 00:36:53,965 [♪♪] 843 00:36:55,380 --> 00:36:57,050 Then she relapsed. 844 00:36:58,883 --> 00:37:01,299 Again. 845 00:37:01,386 --> 00:37:03,384 Only this time, she didn't wake up. 846 00:37:03,471 --> 00:37:06,391 [♪♪] 847 00:37:08,560 --> 00:37:11,230 God, is it terrible that I miss that ring more than her? 848 00:37:11,354 --> 00:37:14,274 [♪♪] 849 00:37:24,576 --> 00:37:26,532 Can I ask you something? 850 00:37:26,619 --> 00:37:27,789 Did you kill my father? 851 00:37:27,912 --> 00:37:29,202 What? 852 00:37:29,289 --> 00:37:30,787 Why would you ask me a thing like that? 853 00:37:30,874 --> 00:37:32,754 'Cause I wanna know the truth. 854 00:37:32,876 --> 00:37:35,546 In my experience, nothing good ever came from knowing the truth. 855 00:37:38,590 --> 00:37:40,838 I don't care. I want to know. 856 00:37:40,925 --> 00:37:42,674 For what? 857 00:37:42,761 --> 00:37:44,550 Closure? 858 00:37:44,637 --> 00:37:46,928 Healing? 859 00:37:47,015 --> 00:37:48,805 No matter what Dr. Phil says, 860 00:37:48,933 --> 00:37:51,643 that shit don't exist. 861 00:37:51,770 --> 00:37:53,320 People die for a lot of reasons... 862 00:37:53,438 --> 00:37:55,269 most of them stupid. 863 00:37:55,356 --> 00:37:56,938 My advice? 864 00:37:57,025 --> 00:37:59,065 Don't waste your time trying to find meaning in it. 865 00:38:01,696 --> 00:38:04,576 If you're gonna kill me anyway, you might as well just tell me. 866 00:38:07,160 --> 00:38:09,033 Why you think I'm gonna kill you? 867 00:38:09,120 --> 00:38:10,868 Dad used to always say, 868 00:38:10,955 --> 00:38:13,955 "No witnesses, no jail time." 869 00:38:14,042 --> 00:38:15,452 I'm a witness, right? 870 00:38:17,504 --> 00:38:20,794 What you think your father really did for a living? 871 00:38:20,882 --> 00:38:23,502 You know what he really did? 872 00:38:23,635 --> 00:38:25,633 Criminal defense. 873 00:38:25,720 --> 00:38:27,300 He protected people like you. 874 00:38:27,430 --> 00:38:29,590 Yeah. 875 00:38:29,682 --> 00:38:32,512 Well, to do that kind of work, you gotta get your hands dirty, 876 00:38:32,644 --> 00:38:35,059 and your dad's were filthy. 877 00:38:35,146 --> 00:38:36,477 A lot of people had a reason to kill him. 878 00:38:36,564 --> 00:38:39,484 [♪♪] 879 00:38:42,153 --> 00:38:45,069 Were you one of them? 880 00:38:45,156 --> 00:38:47,905 Because of this recording you want to get rid of so badly? 881 00:38:47,992 --> 00:38:51,202 Before this morning, I didn't know that recording still existed, 882 00:38:51,329 --> 00:38:54,078 but now that I do, it's a problem... 883 00:38:54,165 --> 00:38:55,621 one I intend to solve. 884 00:38:55,708 --> 00:38:58,668 [♪♪] 885 00:39:00,588 --> 00:39:02,170 Fine. 886 00:39:02,257 --> 00:39:05,006 I know who my father was... 887 00:39:05,093 --> 00:39:06,343 who he really was. 888 00:39:06,469 --> 00:39:09,189 [♪♪] 889 00:39:09,305 --> 00:39:11,845 I heard him and Uncle Benny talking about 890 00:39:11,975 --> 00:39:14,855 why my mother died, 891 00:39:14,978 --> 00:39:16,434 how he pushed my mom into relapse 892 00:39:16,521 --> 00:39:19,231 and did nothing to help her when she got sick. 893 00:39:19,357 --> 00:39:21,773 [♪♪] 894 00:39:21,860 --> 00:39:23,524 He left her to die. 895 00:39:23,611 --> 00:39:26,481 [♪♪] 896 00:39:26,573 --> 00:39:28,363 Damn, kid. 897 00:39:30,535 --> 00:39:33,201 He did it to protect me. 898 00:39:33,288 --> 00:39:36,878 All he ever did was just try to protect me. 899 00:39:37,000 --> 00:39:40,550 Uncle Benny too. 900 00:39:40,670 --> 00:39:42,543 Now he's gone. 901 00:39:42,630 --> 00:39:45,000 [♪♪] 902 00:39:45,091 --> 00:39:49,171 Just like everyone else I've ever loved. 903 00:39:49,262 --> 00:39:52,802 It's like I'm all alone in this world. 904 00:39:52,891 --> 00:39:55,890 [♪♪] 905 00:39:55,977 --> 00:39:59,107 [ cell phone buzzes ] 906 00:39:59,230 --> 00:40:00,060 Fuck is this? 907 00:40:00,148 --> 00:40:01,896 Yo, it's me. 908 00:40:01,983 --> 00:40:03,731 You out the can already? 909 00:40:03,818 --> 00:40:05,568 Nah, I got a burner inside. 910 00:40:05,695 --> 00:40:08,445 Listen, I know who got us jammed up at the warehouse. 911 00:40:08,573 --> 00:40:11,030 TOMMY: Yeah? I'd be real curious to know that shit. 912 00:40:11,117 --> 00:40:13,574 I'm starting to think that B. G. might have turned. I can't find him nowhere. 913 00:40:13,661 --> 00:40:15,201 He ain't in there with you, is he? 914 00:40:15,288 --> 00:40:18,246 Wasn't B. G. that snitched. B. G.'s dead, man. 915 00:40:18,333 --> 00:40:21,582 What? B. G.'s dead? Did you fucking kill him? 916 00:40:21,669 --> 00:40:24,799 No, but I think the same motherfucker who did gave up the warehouse... 917 00:40:24,923 --> 00:40:26,003 the nigga with the ankle monitor. 918 00:40:26,090 --> 00:40:27,960 Fucking Dre? 919 00:40:28,092 --> 00:40:29,762 Y'all were supposed to handle that shit. 920 00:40:29,886 --> 00:40:32,136 Shit went sideways. 921 00:40:32,263 --> 00:40:34,011 Me and Spank went to find a place to put him. 922 00:40:34,098 --> 00:40:35,763 Came back, your boy was sitting there 923 00:40:35,850 --> 00:40:38,307 with his fucking brains blown out, and that rat nigga was gone. 924 00:40:38,394 --> 00:40:41,184 We missed him in here too. You gotta pay him a visit. 925 00:40:41,272 --> 00:40:42,520 And you're just telling me this now? 926 00:40:42,607 --> 00:40:43,980 When the fuck was I 'posed to tell you? 927 00:40:44,067 --> 00:40:45,898 You seen me get jammed up. 928 00:40:45,985 --> 00:40:48,155 How I know you still inside? 929 00:40:48,279 --> 00:40:51,028 Maybe you're just trying to pin this on someone so you could cut a deal. 930 00:40:51,115 --> 00:40:54,365 Fuck out of here. You know I'm a soldier. Just check the MCC logs. 931 00:40:54,452 --> 00:40:56,932 The nigga you want is out on the street and he need to get got. 932 00:40:58,373 --> 00:41:00,793 Honestly, I'd love to help you out, 933 00:41:00,917 --> 00:41:03,958 but I got a surplus of people I need to dead right now, 934 00:41:04,045 --> 00:41:05,585 and as it turns out, 935 00:41:05,672 --> 00:41:08,252 someone from inside my operation dropped Poncho on me, 936 00:41:08,341 --> 00:41:10,711 so I can't trust none of y'all motherfuckers. 937 00:41:10,802 --> 00:41:12,758 See you in 20, homey. 938 00:41:12,845 --> 00:41:15,725 [♪♪] 939 00:41:17,141 --> 00:41:20,261 Dre's still alive. 940 00:41:20,353 --> 00:41:22,183 Can't let that motherfucker live. 941 00:41:22,313 --> 00:41:24,145 ‐ Wait, wait, who's Dre? ‐ [ engine turns over ] 942 00:41:24,232 --> 00:41:26,522 ELISA MARIE: Wh‐where are we going? What about the recording? 943 00:41:26,609 --> 00:41:28,319 TOMMY: I was wrong about my brother. 944 00:41:28,444 --> 00:41:30,651 Now he's in trouble, and I need to help him out. 945 00:41:30,738 --> 00:41:33,658 [♪♪] 946 00:41:36,577 --> 00:41:38,576 ‐ [ engine stops ] ‐ Look, kid, you're not alone. 947 00:41:38,663 --> 00:41:40,828 You still got one person that cares about you. 948 00:41:40,915 --> 00:41:42,545 I don't understand. 949 00:41:42,667 --> 00:41:45,625 Well, then listen real close. Go to your aunt. 950 00:41:45,712 --> 00:41:48,920 Tell her I never touched a hair on your head, all right? 951 00:41:49,007 --> 00:41:52,347 Is this about the guy who used to be your friend, Ghost? 952 00:41:52,468 --> 00:41:55,518 ‐ Are you gonna kill him? ‐ No, I'm gonna go save him. 953 00:41:55,638 --> 00:41:57,637 Now, go. 954 00:41:57,724 --> 00:41:59,304 Hurry up! 955 00:42:01,269 --> 00:42:02,808 [ Engine turns over ] 956 00:42:02,895 --> 00:42:05,937 [♪♪] 957 00:42:06,024 --> 00:42:07,064 [ tires squealing ] 958 00:42:07,191 --> 00:42:10,311 [♪♪] 959 00:42:11,112 --> 00:42:13,442 Elisa Marie. Oh, God. 960 00:42:13,531 --> 00:42:15,861 [ laughing ] Oh, my God. 961 00:42:15,950 --> 00:42:17,150 Are you okay? 962 00:42:17,243 --> 00:42:20,073 [ Tender music ] 963 00:42:20,204 --> 00:42:21,619 [♪♪] 964 00:42:21,706 --> 00:42:23,454 Tariq, I been hitting you up. Where you been? 965 00:42:23,541 --> 00:42:25,251 Why you dressed like that? 966 00:42:25,376 --> 00:42:28,125 Party at Truth with your boy. You got the recording? 967 00:42:28,212 --> 00:42:30,711 Recordings, not yet. 968 00:42:30,798 --> 00:42:34,048 I still gotta have a little conversation with that bitch‐ass, Andre Coleman. 969 00:42:34,135 --> 00:42:36,225 ‐ You seen him? ‐ Yeah, I actually have. 970 00:42:36,345 --> 00:42:37,510 He was at Truth talking to my dad. 971 00:42:37,597 --> 00:42:38,844 He was asking about some money. 972 00:42:38,931 --> 00:42:40,513 Think he's trying to go out of town or some shit. 973 00:42:40,600 --> 00:42:42,640 I heard he got some murder pinned on him... 974 00:42:42,727 --> 00:42:43,808 some guy named Jason. 975 00:42:43,895 --> 00:42:46,811 Did they scoop him up? Did he‐did he make bail? 976 00:42:46,898 --> 00:42:48,948 I don't know. Why? What's up? 977 00:42:49,067 --> 00:42:52,191 I thought Ghost was the one that murdered LaKeisha, 978 00:42:52,278 --> 00:42:53,734 but I was wrong. 979 00:42:53,821 --> 00:42:55,651 I thought Ghost shut down my drug store. 980 00:42:55,740 --> 00:42:57,530 You know what? That wasn't him neither. 981 00:42:57,617 --> 00:42:59,573 I thought he lied to me about Proctor, 982 00:42:59,660 --> 00:43:01,990 but I'm realizing that Proctor betrayed us both. 983 00:43:02,080 --> 00:43:04,420 Tariq, I been wrong about a lot of shit. 984 00:43:04,540 --> 00:43:06,497 Fuck that shit. He's a fucking liar, Uncle Tommy. 985 00:43:06,584 --> 00:43:08,332 He ruined all of our lives. Can't you see that? 986 00:43:08,419 --> 00:43:09,759 I know it. I know it. 987 00:43:09,879 --> 00:43:11,259 You right, 988 00:43:11,380 --> 00:43:14,380 but he didn't do none of that shit. 989 00:43:14,467 --> 00:43:17,137 All this shit you was talking about killing Ghost, 990 00:43:17,261 --> 00:43:19,261 and now you just want to back out? 991 00:43:19,388 --> 00:43:21,262 Man, I knew you couldn't fucking do this shit. 992 00:43:21,349 --> 00:43:23,848 Dre is the one who shut down my organization. 993 00:43:23,935 --> 00:43:25,683 What do you think he's gonna do when he finds out 994 00:43:25,770 --> 00:43:27,940 that Ghost set him up for Jason's murder? 995 00:43:28,064 --> 00:43:30,774 The same shit you should've done a long time ago, Uncle Tommy. 996 00:43:30,900 --> 00:43:32,356 You don't know the whole story with Ghost, 997 00:43:32,443 --> 00:43:34,400 just like I didn't know the whole story with Teresi. 998 00:43:34,487 --> 00:43:37,157 It wasn't till after I killed him 999 00:43:37,281 --> 00:43:40,197 that I learned that the truth was a lot more complicated than I thought. 1000 00:43:40,284 --> 00:43:41,994 You understand that? 1001 00:43:42,120 --> 00:43:44,368 'Cause now I gotta live with that shit every day. 1002 00:43:44,455 --> 00:43:45,995 What are you saying? 1003 00:43:46,124 --> 00:43:47,621 If Dre's trying to leave town but he got a reason 1004 00:43:47,708 --> 00:43:50,583 to make a move on your dad, he gonna do that shit tonight, 1005 00:43:50,670 --> 00:43:53,586 most likely where you just came from. 1006 00:43:53,673 --> 00:43:57,173 What I'm saying is, come with me, Tariq. 1007 00:43:57,301 --> 00:43:58,961 We gonna set up a trap for Dre. 1008 00:43:59,053 --> 00:44:00,473 Fuck that. 1009 00:44:00,596 --> 00:44:03,471 I ain't helping save Ghost, 1010 00:44:03,558 --> 00:44:04,930 and neither should you. 1011 00:44:05,017 --> 00:44:07,857 [♪♪] 1012 00:44:07,979 --> 00:44:10,436 You need to do this with me. 1013 00:44:10,523 --> 00:44:13,647 After this, all the snake shit that I done to you, 1014 00:44:13,734 --> 00:44:15,524 you done to Ghost, Ghost done to me, 1015 00:44:15,653 --> 00:44:18,069 it's all gonna be forgiven. 1016 00:44:18,156 --> 00:44:20,571 We can be a family again. 1017 00:44:20,658 --> 00:44:24,208 If Dre wants to kill Ghost, 1018 00:44:24,328 --> 00:44:26,952 I ain't getting in the middle of that. 1019 00:44:27,039 --> 00:44:29,919 [♪♪] 1020 00:44:33,504 --> 00:44:35,834 [ tires squealing ] 1021 00:44:39,010 --> 00:44:41,560 [ Tense music ] 1022 00:44:41,679 --> 00:44:44,559 [♪♪] 1023 00:44:44,682 --> 00:44:46,552 Tommy. 1024 00:44:46,684 --> 00:44:49,064 Hope you're not in a rush. 1025 00:44:49,187 --> 00:44:50,976 We have some unfinished business. 1026 00:44:51,063 --> 00:44:54,023 [♪♪] 1027 00:44:54,150 --> 00:44:55,856 [ tires squealing ] 1028 00:44:55,943 --> 00:44:57,613 F... 1029 00:45:00,698 --> 00:45:03,618 [♪♪] 1030 00:45:06,704 --> 00:45:08,744 ‐ [ gunshots ] ‐ [ grunts ] 1031 00:45:08,873 --> 00:45:09,703 [ Grunts ] 1032 00:45:09,832 --> 00:45:12,039 [♪♪] 1033 00:45:12,126 --> 00:45:15,876 [ gunfire ] 1034 00:45:15,963 --> 00:45:18,883 [♪♪] 1035 00:45:23,971 --> 00:45:26,011 [ glass shattering ] 1036 00:45:26,098 --> 00:45:29,018 [♪♪] 1037 00:45:30,019 --> 00:45:31,359 [ grunts ] 1038 00:45:33,022 --> 00:45:34,311 [ Trigger clicks ] 1039 00:45:34,398 --> 00:45:35,608 [ Breathing heavily, grunts ] 1040 00:45:35,733 --> 00:45:38,653 [♪♪] 1041 00:45:41,572 --> 00:45:44,697 Tommy, please don't shoot. I got no problem with you. 1042 00:45:44,784 --> 00:45:46,157 [ Gunshots ] 1043 00:45:46,244 --> 00:45:49,124 [♪♪] 1044 00:45:50,581 --> 00:45:52,746 [ breathes heavily ] 1045 00:45:52,833 --> 00:45:55,749 Drop the weapon and turn around, you fucking mutt. 1046 00:45:55,836 --> 00:45:57,006 [ Gun clatters ] 1047 00:45:59,340 --> 00:46:02,310 I'm going slow, Vincent. I'm going slow. 1048 00:46:02,426 --> 00:46:04,306 You don't know when to quit, do you, huh? 1049 00:46:04,428 --> 00:46:06,768 [♪♪] 1050 00:46:06,889 --> 00:46:08,679 You know that's your weakness, Tommy? 1051 00:46:08,766 --> 00:46:11,476 You're always trusting the wrong people 1052 00:46:11,602 --> 00:46:14,432 like Benny and that little godson of yours, Tariq. 1053 00:46:14,563 --> 00:46:16,187 Tariq ain't got nothing to do with this. 1054 00:46:16,274 --> 00:46:17,897 Oh, no? 1055 00:46:17,984 --> 00:46:19,944 How do you think I found you... [ screams ] 1056 00:46:20,069 --> 00:46:21,108 [ Grunts ] 1057 00:46:21,195 --> 00:46:22,325 [ Hisses ] 1058 00:46:22,446 --> 00:46:24,111 Ah, fuck! 1059 00:46:24,198 --> 00:46:26,864 [ Grunts ] 1060 00:46:26,951 --> 00:46:28,491 [ Groaning ] No. 1061 00:46:28,619 --> 00:46:32,119 [ Both grunting ] 1062 00:46:32,206 --> 00:46:33,996 [ Coughs ] 1063 00:46:34,125 --> 00:46:35,122 What now, huh? 1064 00:46:35,209 --> 00:46:37,208 [ Both grunting ] 1065 00:46:37,295 --> 00:46:39,576 Thought you could fuck with my money and get away with it? 1066 00:46:40,840 --> 00:46:42,880 This is for all that foul shit you done to Tariq! 1067 00:46:42,967 --> 00:46:45,887 [♪♪] 1068 00:46:47,263 --> 00:46:49,093 And this is for my old man. 1069 00:46:49,181 --> 00:46:52,181 [♪♪] 1070 00:46:52,310 --> 00:46:55,100 [ breathing heavily ] 1071 00:46:55,187 --> 00:46:57,777 [♪♪] 1072 00:46:59,233 --> 00:47:00,731 [ gun cocking ] 1073 00:47:00,818 --> 00:47:01,868 [ Gunshot ] 1074 00:47:03,195 --> 00:47:06,075 [♪♪] 1075 00:47:10,494 --> 00:47:12,074 Motherfucker. 1076 00:47:16,834 --> 00:47:19,667 [ Breathing shallowly ] 1077 00:47:19,754 --> 00:47:21,961 [♪♪] 1078 00:47:22,048 --> 00:47:24,338 Fuck. 1079 00:47:24,425 --> 00:47:25,345 [ Soft dramatic music ] 1080 00:47:25,468 --> 00:47:26,465 ‐ Ghost. ‐ Hey, Tommy. 1081 00:47:26,552 --> 00:47:28,259 ‐ Ghost. ‐ Hey, man. 1082 00:47:28,346 --> 00:47:30,386 ‐ Oh, my God. ‐ Hey. 1083 00:47:30,514 --> 00:47:31,887 I just saw Dre outside. Did he do this? 1084 00:47:31,974 --> 00:47:33,054 No, no. 1085 00:47:33,184 --> 00:47:34,514 G‐give me your hand. Come on. 1086 00:47:34,602 --> 00:47:36,267 ‐ [ Ghost groaning ] ‐ Oh, fuck. 1087 00:47:36,354 --> 00:47:37,768 You're gonna be all right, brother. You're gonna be all right. 1088 00:47:37,855 --> 00:47:39,103 You hang in there for me, all right? 1089 00:47:39,190 --> 00:47:41,105 Come on, you've been through worse than this. 1090 00:47:41,192 --> 00:47:42,481 I don't know about this time. 1091 00:47:42,568 --> 00:47:45,408 Yeah, this time. This time. 1092 00:47:45,529 --> 00:47:48,539 [♪♪] 1093 00:47:48,657 --> 00:47:50,948 ‐ Tommy, Tommy, Tommy, no. ‐ What? 1094 00:47:51,035 --> 00:47:52,658 GHOST: No, no. Tommy, Tommy, Tommy. 1095 00:47:52,745 --> 00:47:55,035 ‐ No, don't do it. ‐ [ hisses ] 1096 00:47:55,122 --> 00:47:57,452 No, no. Let it go. 1097 00:47:57,541 --> 00:47:58,951 Let it go, Tommy. 1098 00:47:59,043 --> 00:48:01,963 [♪♪] 1099 00:48:04,173 --> 00:48:06,883 ‐ Let it go. ‐ I tried to get here in time. 1100 00:48:07,009 --> 00:48:09,389 I tried. 1101 00:48:09,512 --> 00:48:11,552 ‐ Hey, hey. ‐ [ siren wailing ] 1102 00:48:11,680 --> 00:48:13,510 Look at me. Look at me. Look at me. 1103 00:48:13,599 --> 00:48:15,269 You gotta go. 1104 00:48:15,393 --> 00:48:17,308 No, I ain't going nowhere. 1105 00:48:17,395 --> 00:48:19,395 ‐ I ain't going nowhere. ‐ [ chuckles ] 1106 00:48:19,522 --> 00:48:21,520 No, no, no. [ strained ] Bro. 1107 00:48:21,607 --> 00:48:23,147 [ Voice breaking ] No, you stay with me. 1108 00:48:23,234 --> 00:48:25,614 ‐ You stay with me. ‐ Yeah. 1109 00:48:25,736 --> 00:48:27,735 ‐ Stay with you. ‐ Stay with me. 1110 00:48:27,822 --> 00:48:29,822 ‐ Stay with you. ‐ Ghost? 1111 00:48:31,325 --> 00:48:32,915 Ghost, don't go. 1112 00:48:33,035 --> 00:48:36,243 Ghost? Ghost! Ghost, come on, man! Don't do this! 1113 00:48:36,330 --> 00:48:39,200 [ Somber music ] 1114 00:48:39,291 --> 00:48:42,207 [♪♪] 1115 00:48:42,294 --> 00:48:44,464 Ghost? 1116 00:48:44,588 --> 00:48:47,546 [♪♪] 1117 00:48:47,633 --> 00:48:50,213 [ inhales sharply ] 1118 00:48:50,302 --> 00:48:53,262 [♪♪] 1119 00:48:53,389 --> 00:48:56,221 [ sirens wailing ] 1120 00:48:56,308 --> 00:48:59,228 [♪♪] 1121 00:49:05,317 --> 00:49:08,117 [♪♪] 1122 00:49:08,237 --> 00:49:11,497 [ strained grunt ] 1123 00:49:11,615 --> 00:49:14,745 [♪♪] 1124 00:49:22,293 --> 00:49:25,173 [♪♪] 1125 00:49:32,303 --> 00:49:33,633 Ma? 1126 00:49:40,519 --> 00:49:41,859 You heard. 1127 00:49:43,564 --> 00:49:45,813 Why'd you kill him? 1128 00:49:45,900 --> 00:49:47,320 Ma, I didn't do it. 1129 00:49:47,443 --> 00:49:49,563 I didn't believe you, 1130 00:49:49,653 --> 00:49:51,568 but now I get it. 1131 00:49:51,655 --> 00:49:55,655 You were jealous 'cause Jamie always got the girls, 1132 00:49:55,743 --> 00:49:58,617 all the attention you wanted, but more than that, 1133 00:49:58,704 --> 00:50:02,287 he saw a life beyond Queens, 1134 00:50:02,374 --> 00:50:04,581 and you hated him for it. 1135 00:50:04,668 --> 00:50:07,718 That's why you want to leave, to be more like him, 1136 00:50:07,838 --> 00:50:09,336 but you will never, 1137 00:50:09,423 --> 00:50:12,631 ever be anything without Jamie. 1138 00:50:12,718 --> 00:50:14,138 I'm somebody, Ma. 1139 00:50:16,680 --> 00:50:19,430 Ma, I always been somebody. 1140 00:50:19,517 --> 00:50:22,599 I don't want a goddamn thing Ghost had. 1141 00:50:22,686 --> 00:50:24,685 I'm my own man. 1142 00:50:24,772 --> 00:50:26,352 Well, you say whatever you need to say 1143 00:50:26,482 --> 00:50:28,352 to make yourself feel better, 1144 00:50:28,442 --> 00:50:30,562 but right now... 1145 00:50:30,694 --> 00:50:34,074 right now, I can't even look at you. 1146 00:50:35,533 --> 00:50:37,613 You are not the son I raised! 1147 00:50:37,701 --> 00:50:39,611 Ma? Ma! 1148 00:50:39,703 --> 00:50:41,660 Ma, I'm your own flesh and blood, 1149 00:50:41,747 --> 00:50:43,707 and you still choosing him over me? 1150 00:50:43,832 --> 00:50:46,457 I loved him too, Ma, but Ghost is dead. 1151 00:50:46,544 --> 00:50:48,500 He's gone, and he ain't never coming back. 1152 00:50:48,587 --> 00:50:49,927 I'm all you got. 1153 00:50:50,047 --> 00:50:52,546 [♪♪] 1154 00:50:52,633 --> 00:50:54,298 Jamie left me some money, 1155 00:50:54,385 --> 00:50:57,134 so I don't need you no more. 1156 00:50:57,221 --> 00:51:01,221 You can go to hell... or California. 1157 00:51:01,350 --> 00:51:02,473 Same thing. 1158 00:51:02,560 --> 00:51:05,690 [♪♪] 1159 00:51:10,901 --> 00:51:13,191 Guess I got no reason to stay here after all. 1160 00:51:15,239 --> 00:51:16,409 [ Keys clatter ] 1161 00:51:16,532 --> 00:51:18,652 He left you something too, 1162 00:51:18,742 --> 00:51:20,912 if you care. 1163 00:51:22,246 --> 00:51:23,827 Ah, ah, ah, ah, ah, ah. 1164 00:51:23,914 --> 00:51:26,044 Get out of my sight. 1165 00:51:29,128 --> 00:51:31,428 [ Michael Kiwanuka's "Place I Belong" ] 1166 00:51:31,547 --> 00:51:34,213 MICHAEL: ♪ Ooh ♪ 1167 00:51:34,300 --> 00:51:37,508 ♪ I'm moving on ♪ 1168 00:51:37,595 --> 00:51:40,725 [♪♪] 1169 00:51:43,601 --> 00:51:47,681 ♪ My friends are leaving ♪ 1170 00:51:47,771 --> 00:51:52,101 ♪ My friends are gone ♪ 1171 00:51:52,234 --> 00:51:55,114 [♪♪] 1172 00:51:56,614 --> 00:51:59,324 [ choir vocalizing soulfully ] 1173 00:51:59,450 --> 00:52:02,330 [♪♪] 1174 00:52:09,501 --> 00:52:11,791 MICHAEL: ♪ I'm ♪ 1175 00:52:11,920 --> 00:52:14,290 ♪ In the place ♪ 1176 00:52:14,381 --> 00:52:15,961 [ cell phone buzzing ] 1177 00:52:16,050 --> 00:52:18,090 ‐ MICHAEL: ♪ I belong ♪ ‐ Yeah? 1178 00:52:18,177 --> 00:52:20,092 I know who snitched on you about Poncho. 1179 00:52:20,179 --> 00:52:21,699 He ain't in here no more. He out there. 1180 00:52:21,805 --> 00:52:23,220 Who? 1181 00:52:23,307 --> 00:52:25,977 Just got sent home. Fucking Spanky. 1182 00:52:26,101 --> 00:52:29,471 Spanky? He tell you that? 1183 00:52:29,563 --> 00:52:32,643 Nah, but he just got released one day after talking with the Feds. 1184 00:52:32,775 --> 00:52:35,525 ‐ How that look? ‐ Shady as hell. 1185 00:52:35,653 --> 00:52:36,983 Ain't that your boy, though? 1186 00:52:37,071 --> 00:52:39,191 ‐ That nigga's food. ‐ [ cell rattles ] 1187 00:52:39,323 --> 00:52:40,779 How else you explain the timing? 1188 00:52:40,866 --> 00:52:42,866 He ain't got no money to post bail. 1189 00:52:42,993 --> 00:52:46,451 Oh, and by the way, I took care of that nigga Dre. 1190 00:52:46,538 --> 00:52:48,662 My man. 1191 00:52:48,749 --> 00:52:50,581 We straight, 2‐Bit. 1192 00:52:50,668 --> 00:52:52,168 You keep your head up in there. 1193 00:52:52,294 --> 00:52:55,174 [♪♪] 1194 00:52:56,090 --> 00:52:57,350 [ tires squealing ] 1195 00:52:57,466 --> 00:53:00,257 [ Engine revs ] 1196 00:53:00,344 --> 00:53:03,384 [♪♪] 1197 00:53:03,514 --> 00:53:04,803 [ engine revs, shuts off ] 1198 00:53:04,890 --> 00:53:06,220 Fancy meeting you here. 1199 00:53:06,350 --> 00:53:07,973 Hey. 1200 00:53:08,060 --> 00:53:11,685 Who told you I was out? 2? 1201 00:53:11,772 --> 00:53:14,021 You can't believe anything that he says. 1202 00:53:14,108 --> 00:53:15,158 Let me tell you something. 1203 00:53:17,695 --> 00:53:20,235 He sent that dude to beat up 'Keisha at her spot. 1204 00:53:20,364 --> 00:53:21,528 You can't trust him. 1205 00:53:21,615 --> 00:53:23,030 Maybe I can't, but everything 1206 00:53:23,117 --> 00:53:25,824 he ever told me was true, and he ain't out. 1207 00:53:25,911 --> 00:53:27,367 ‐ You are. ‐ SPANKY: Look, Tommy. 1208 00:53:27,454 --> 00:53:30,370 I'ma be straight‐up with you. I thought you flipped on us. 1209 00:53:30,457 --> 00:53:32,706 You was the only one from the crew who didn't get wrapped up. 1210 00:53:32,793 --> 00:53:35,713 You really think I'm gonna shut down my own business, Spanky? 1211 00:53:35,838 --> 00:53:38,295 To save your own ass, hell yeah. 1212 00:53:38,382 --> 00:53:40,172 Shit, I used to say fuck the police, 1213 00:53:40,259 --> 00:53:42,099 but now I'm saying fuck jail. 1214 00:53:42,219 --> 00:53:43,929 Shit, they was throwing life at me, 1215 00:53:44,054 --> 00:53:46,384 but you know I ain't going to get on no stand, though. 1216 00:53:46,473 --> 00:53:49,303 I figured as much, Spank. 1217 00:53:49,393 --> 00:53:52,059 Just wanted to make sure before I move on. 1218 00:53:52,146 --> 00:53:54,066 I'm starting a new organization in a new place. 1219 00:53:54,189 --> 00:53:56,563 Yeah? You going somewhere? 1220 00:53:56,650 --> 00:53:57,900 Yeah, I'm thinking about it. 1221 00:53:58,026 --> 00:54:00,025 ‐ Where you going? ‐ You really want to know? 1222 00:54:00,112 --> 00:54:01,402 [ Clicks tongue ] Come on, now. 1223 00:54:01,530 --> 00:54:04,080 ‐ You know you gotta tell me. ‐ All right. 1224 00:54:04,199 --> 00:54:07,366 I'll tell you, but then I gotta kill you. California. 1225 00:54:07,453 --> 00:54:08,573 [ Gunshot ] 1226 00:54:08,662 --> 00:54:10,742 [ Dark music ] 1227 00:54:10,831 --> 00:54:13,121 [ Tires squealing ] 1228 00:54:13,250 --> 00:54:16,120 [♪♪] 1229 00:54:26,013 --> 00:54:27,303 [ car door clicks open ] 1230 00:54:32,102 --> 00:54:33,312 [ Door clicks shut ] 1231 00:54:38,066 --> 00:54:40,066 There was nothing on that laptop. 1232 00:54:41,111 --> 00:54:42,611 Are you here to kill us? 1233 00:54:44,156 --> 00:54:45,496 [ Chuckling ] No. 1234 00:54:45,616 --> 00:54:47,447 [ Soft dramatic music ] 1235 00:54:47,534 --> 00:54:49,164 Did you save your friend? 1236 00:54:49,286 --> 00:54:52,166 [♪♪] 1237 00:55:05,803 --> 00:55:08,473 I know you killed my father. 1238 00:55:08,597 --> 00:55:10,470 You won't say, but I know. 1239 00:55:10,557 --> 00:55:13,477 [♪♪] 1240 00:55:22,361 --> 00:55:26,401 Look, kid, I get it if you feel some type of way about me, 1241 00:55:26,490 --> 00:55:30,490 but whether I did it or not, it don't matter. 1242 00:55:30,577 --> 00:55:33,497 [♪♪] 1243 00:55:35,541 --> 00:55:38,831 But if you wanna come and see me about it someday, 1244 00:55:38,961 --> 00:55:40,871 I'll understand. 1245 00:55:41,004 --> 00:55:43,884 [♪♪] 1246 00:55:44,007 --> 00:55:45,347 Wait. 1247 00:55:45,467 --> 00:55:48,387 [♪♪] 1248 00:55:55,519 --> 00:55:57,267 Here's the last of it. 1249 00:55:57,354 --> 00:56:00,353 You had it the whole time? 1250 00:56:00,440 --> 00:56:02,647 [ Chuckles ] Nice work, kid. 1251 00:56:02,734 --> 00:56:05,614 [♪♪] 1252 00:56:10,075 --> 00:56:11,655 I'll see you around. 1253 00:56:11,743 --> 00:56:14,663 [♪♪] 1254 00:56:16,540 --> 00:56:18,663 [ Michael Kiwanuka's "Place I Belong" ] 1255 00:56:18,750 --> 00:56:20,040 MICHAEL: ♪ Ooh ♪ 1256 00:56:20,127 --> 00:56:22,042 [ car door clicks open, slams ] 1257 00:56:22,129 --> 00:56:24,049 ♪ I'm moving on ♪ 1258 00:56:24,172 --> 00:56:26,797 [ tires squealing ] 1259 00:56:26,884 --> 00:56:29,764 [♪♪] 1260 00:56:35,976 --> 00:56:37,682 MAN: And looking over at politics, 1261 00:56:37,769 --> 00:56:40,109 following the murder of lieutenant governor hopeful 1262 00:56:40,230 --> 00:56:42,729 and nightclub owner James St. Patrick, 1263 00:56:42,816 --> 00:56:46,566 some wonder if Councilman Rashad Tate will take his place. 1264 00:56:46,653 --> 00:56:48,527 ‐ Fuck me. ‐ MAN: Coming up, we have news on sports. 1265 00:56:48,614 --> 00:56:51,404 [ Warren G's "Regulate" ] 1266 00:56:51,533 --> 00:56:54,413 [♪♪] 1267 00:56:58,248 --> 00:57:00,664 WARREN G: ♪ It was a clear black night, a clear white moon ♪ 1268 00:57:00,751 --> 00:57:03,461 ♪ Warren G was on the streets trying to consume ♪ 1269 00:57:03,587 --> 00:57:06,467 ♪ Some skirts for the eve so I can get some phones ♪ 1270 00:57:06,590 --> 00:57:08,380 ♪ Rolling in my ride, chilling all alone ♪ 1271 00:57:08,467 --> 00:57:10,715 NATE DOGG: ♪ Just hit the east side of the LBC ♪ 1272 00:57:10,802 --> 00:57:13,302 ♪ On a mission trying to find Mr. Warren G ♪ 1273 00:57:13,430 --> 00:57:15,720 ♪ Seen a car full of girls, ain't no need to tweak ♪ 1274 00:57:15,807 --> 00:57:18,437 ♪ All you skirts know what's up with 213 ♪ 1275 00:57:18,560 --> 00:57:20,890 WARREN G: ♪ So I hooks a left on 21 and Lewis ♪ 1276 00:57:20,979 --> 00:57:23,562 ♪ Some brothers shooting dice, so I said, "Let's do this" ♪ 1277 00:57:23,649 --> 00:57:25,949 ♪ I jumped out the ride and said, "What's up?" ♪ 1278 00:57:26,068 --> 00:57:28,618 ♪ Some brothers pulled some gats, so I said, "I'm stuck" ♪ 1279 00:57:28,737 --> 00:57:30,902 NATE DOGG: ♪ Since these girls peeping me I'ma glide and swerve ♪ 1280 00:57:30,989 --> 00:57:33,363 ♪ These hookers lookin' so hard, they straight hit the curb ♪ 1281 00:57:33,450 --> 00:57:35,780 ♪ Onto bigger, better things than some horny tricks ♪ 1282 00:57:35,869 --> 00:57:38,459 ♪ I see my homey and some suckas all in his mix ♪ 1283 00:57:38,580 --> 00:57:40,830 WARREN G: ♪ I'm getting jacked, I'm breaking myself ♪ 1284 00:57:40,958 --> 00:57:43,582 ♪ I can't believe they taking Warren's wealth ♪ 1285 00:57:43,669 --> 00:57:46,339 ♪ They took my rings, they took my Rolex ♪ 1286 00:57:46,463 --> 00:57:48,633 ♪ I looked at the brother, said, "Damn, what's next?" ♪ 1287 00:57:48,757 --> 00:57:51,047 NATE DOGG: ♪ They got my homey hemmed up and they all around ♪ 1288 00:57:51,134 --> 00:57:52,215 ♪ Can't none of them see him if they goin' ♪ 1289 00:57:52,302 --> 00:57:53,550 ♪ Straight pound for pound ♪ 1290 00:57:53,637 --> 00:57:54,759 ♪ They wanna come up real quick ♪ 1291 00:57:54,846 --> 00:57:55,927 ♪ Before they start to clown ♪ 1292 00:57:56,014 --> 00:57:57,137 ♪ I best pull out my strap ♪ 1293 00:57:57,224 --> 00:57:58,554 ♪ And lay them bustas down ♪ 1294 00:57:58,642 --> 00:57:59,890 WARREN G: ♪ They got guns to my head ♪ 1295 00:57:59,977 --> 00:58:01,641 ♪ I think I'm going down ♪ 1296 00:58:01,728 --> 00:58:03,560 ♪ I can't believe it's happening in my own town ♪ 1297 00:58:03,647 --> 00:58:06,357 ♪ If I had wings, I would fly, let me contemplate ♪ 1298 00:58:06,483 --> 00:58:08,773 ♪ I glanced in the cut and I see my homey Nate ♪ 1299 00:58:08,860 --> 00:58:10,980 NATE DOGG: ♪ Sixteen in the clip and one in the hole ♪ 1300 00:58:11,071 --> 00:58:13,570 ♪ Nate Dogg is about to make some bodies turn cold ♪ 1301 00:58:13,657 --> 00:58:14,946 ♪ Now they dropping and yelling ♪ 1302 00:58:15,033 --> 00:58:16,489 ♪ It's a tad bit late ♪ 1303 00:58:16,576 --> 00:58:18,783 ♪ Nate Dogg and Warren G had to regulate ♪ 1304 00:58:18,870 --> 00:58:20,780 [♪♪] 95808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.