All language subtitles for Newhart S04E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,101 --> 00:00:04,102 ( theme music playing ) 2 00:00:56,389 --> 00:00:59,357 ( singing ) 3 00:01:01,462 --> 00:01:02,761 - OH-HOH! 4 00:01:02,796 --> 00:01:05,597 FOR SOMEBODY FACING A TOUGH NEGOTIATION WITH HIS BOSS, 5 00:01:05,632 --> 00:01:07,064 YOU'RE CERTAINLY ACTING CHIPPER. 6 00:01:07,100 --> 00:01:08,133 - WELL, THAT'S BECAUSE I'VE COME UP 7 00:01:08,168 --> 00:01:10,768 WITH A SURE-FIRE STRATEGY ON HOW TO GET WHAT I WANT. 8 00:01:10,804 --> 00:01:11,769 HERE, I'LL SHOW YOU. 9 00:01:11,805 --> 00:01:14,739 YOU BE BEV AND YOU PLAY THE DEVIL'S ADVOCATE. 10 00:01:14,775 --> 00:01:16,541 - ALL RIGHT. 11 00:01:16,577 --> 00:01:21,513 - BEV, I'D LIKE A MICROWAVE FOR MY DRESSING ROOM. 12 00:01:21,548 --> 00:01:23,481 - IN A PIG'S EYE, BOZO. 13 00:01:25,786 --> 00:01:28,452 - IT'S MORE LIKE HER TO SAY, "IN A PIG'S EYE, DICK." 14 00:01:30,657 --> 00:01:32,157 - IN A PIG'S EYE, DICK. 15 00:01:32,192 --> 00:01:33,892 - AH-HAH! YOU TOOK THE BAIT. 16 00:01:33,927 --> 00:01:35,326 I DON'T WANT A MICROWAVE. 17 00:01:35,362 --> 00:01:36,828 - THEN WHY DID YOU ASK FOR ONE? 18 00:01:36,864 --> 00:01:40,966 - BEV, BEV, BEV, YOU ARE SO NAIVE. 19 00:01:42,002 --> 00:01:44,602 WHEN SHE TURNS ME DOWN, SHE'LL BE CONSUMED WITH GUILT. 20 00:01:44,637 --> 00:01:46,204 THEN I ASK HER FOR WHAT I REALLY WANT, 21 00:01:46,239 --> 00:01:47,638 NEW CARPETING FOR THE SET. 22 00:01:47,674 --> 00:01:51,575 HER ONLY ANSWER CAN BE, "WHAT COLOR AND HOW SOON?" 23 00:01:51,612 --> 00:01:53,745 - SOUNDS LIKE YOU'RE READY FOR ANYTHING, HONEY. 24 00:01:53,780 --> 00:01:55,980 - EH, BRING ON THE MIDDLE EAST. 25 00:01:58,051 --> 00:02:00,485 - I JUST PULLED OFF WHAT COULD BE 26 00:02:00,520 --> 00:02:04,055 THE GREATEST PRACTICAL JOKE IN HISTORY. 27 00:02:04,091 --> 00:02:05,857 YOU KNOW HOW STEPHANIE IS ALWAYS SO WORRIED 28 00:02:05,892 --> 00:02:07,458 ABOUT HER WEIGHT? 29 00:02:07,493 --> 00:02:09,594 I TURNED HER SCALE UP TWO POUNDS. 30 00:02:11,097 --> 00:02:12,764 - YOU DIDN'T? 31 00:02:12,799 --> 00:02:13,898 - YOU KNOW, GEORGE, 32 00:02:15,235 --> 00:02:18,036 I MEAN, THAT ALMOST BORDERS ON THE CRUEL. 33 00:02:18,071 --> 00:02:23,040 ( laughing ) 34 00:02:27,481 --> 00:02:31,048 - WOULD ANYONE KNOW IF THERE'S BEEN AN INCREASE 35 00:02:31,084 --> 00:02:34,552 IN THE EARTH'S GRAVITATIONAL PULL LATELY? 36 00:02:34,588 --> 00:02:35,687 - NOT THAT I'VE HEARD. 37 00:02:35,722 --> 00:02:37,288 DICK? 38 00:02:37,323 --> 00:02:39,891 - THERE WAS NOTHING ON THE NEWS. 39 00:02:39,927 --> 00:02:41,059 - WHY? 40 00:02:41,094 --> 00:02:42,427 - JUST ASKING. 41 00:02:47,534 --> 00:02:49,768 ( giggling ) 42 00:02:51,237 --> 00:02:52,670 - AND YOU TWO ARE TERRIBLE. 43 00:02:52,706 --> 00:02:54,639 ( screaming ) 44 00:03:00,113 --> 00:03:02,480 - AND SINCE THERE'S NOTHING I ENJOY AFTER A SHOW 45 00:03:02,515 --> 00:03:05,383 MORE THAN A PIPING HOT DISH OF TATER TOTS, 46 00:03:07,988 --> 00:03:12,056 I'D REALLY LIKE A MICROWAVE IN MY DRESSING ROOM. 47 00:03:15,128 --> 00:03:16,561 - OKAY. 48 00:03:16,596 --> 00:03:18,129 - WHAT? 49 00:03:20,333 --> 00:03:22,867 - WE'RE GETTING A NEW MICROWAVE FOR THE EXECUTIVE LOUNGE 50 00:03:22,903 --> 00:03:24,736 SO I CAN LET YOU HAVE THE OLD ONE. 51 00:03:26,006 --> 00:03:27,772 WELL, IF THERE'S NOTHING ELSE? 52 00:03:27,807 --> 00:03:32,711 - ACTUALLY, WHAT I REALLY WANTED 53 00:03:32,746 --> 00:03:35,012 WAS NEW CARPETING FOR THE SET. 54 00:03:35,048 --> 00:03:37,214 - C'MON, I JUST GAVE YOU A MICROWAVE. 55 00:03:38,551 --> 00:03:40,518 - BEV, DISASTERVILLE ON THE SET. 56 00:03:40,554 --> 00:03:41,686 PETE WAS ABOUT TO GO ON THE AIR 57 00:03:41,721 --> 00:03:44,121 AND THE BOOM MAN HIT HIM ON THE HEAD. 58 00:03:44,157 --> 00:03:45,356 PETE'S ON THE WAY TO THE HOSPITAL 59 00:03:45,392 --> 00:03:48,760 BUT, DON'T WORRY, THE MIC'S OKAY. 60 00:03:48,795 --> 00:03:49,761 - YOU'RE KIDDING? 61 00:03:49,796 --> 00:03:51,262 WE DON'T HAVE A HOST FOR THE SHOW? 62 00:03:55,669 --> 00:03:57,501 - WELL, IT LOOKS LIKE I'M IN A POSITION 63 00:03:57,537 --> 00:04:00,238 TO DO THE STATION A REAL FAVOR. 64 00:04:01,474 --> 00:04:03,775 - ALL RIGHT, WHAT COLOR CARPET AND HOW SOON? 65 00:04:03,810 --> 00:04:06,411 - BEIGE AND YESTERDAY. 66 00:04:06,446 --> 00:04:08,946 - WELL, C'MON, DICK, WE DON'T WANT TO KEEP THE KIDS WAITING. 67 00:04:10,717 --> 00:04:11,949 - KIDS? 68 00:04:11,984 --> 00:04:14,085 WAIT A MINUTE, YOU DIDN'T SAY IT WAS A CHILDREN'S SHOW. 69 00:04:14,120 --> 00:04:19,057 - IT'S NOT YOUR TYPICAL KID VID. THIS ONE'S REAL SOPHISTICATED. 70 00:04:24,964 --> 00:04:26,831 - MICHAEL, DRESSING LIKE CAPTAIN CRUNCH 71 00:04:26,866 --> 00:04:29,000 IS NOT MY IDEA OF SOPHISTICATION. 72 00:04:30,103 --> 00:04:31,068 - NO TIME TO TALK, DICK. 73 00:04:31,104 --> 00:04:32,504 NOW EVERYTHING'S ON CUE CARDS. 74 00:04:32,539 --> 00:04:35,573 - IN FIVE, FOUR, THREE, TWO-- 75 00:04:35,609 --> 00:04:38,610 ( music playing ) 76 00:04:41,881 --> 00:04:43,615 - AHOY, MATIES. 77 00:04:45,585 --> 00:04:48,820 SHIVER ME TIMBERS IF IT ISN'T TIME 78 00:04:48,855 --> 00:04:53,157 FOR PIRATE PETE'S "CARTOON LAGOON." 79 00:04:54,527 --> 00:04:56,661 NOW IT DOESN'T TAKE A SPYGLASS 80 00:04:56,697 --> 00:04:59,463 TO TELL THAT I'M NOT PIRATE PETE. 81 00:05:00,667 --> 00:05:06,137 I'M LONG JOHN LOUDON, HIS SCURVY COUSIN. 82 00:05:07,807 --> 00:05:10,675 IF I COULD INTERJECT SOMETHING HERE, 83 00:05:10,711 --> 00:05:13,912 PIRATE PETE IS IN THE HOSPITAL AND I'M SURE HE'D APPRECIATE 84 00:05:13,947 --> 00:05:16,681 ANY CARDS OR LETTERS YOU MIGHT SEND HIM. 85 00:05:16,717 --> 00:05:23,455 BUT NOW ON WITH THE FUN ME BUCKOS. 86 00:05:26,092 --> 00:05:27,091 HAR. 87 00:05:30,296 --> 00:05:31,862 HARR. 88 00:05:33,433 --> 00:05:34,999 HAAAGHH. 89 00:05:37,503 --> 00:05:40,471 HOW ARE YOU DOING TODAY, PERCH? 90 00:05:43,476 --> 00:05:44,475 PERCH? 91 00:05:46,146 --> 00:05:47,278 OH! 92 00:05:50,417 --> 00:05:54,452 OH, PERCH, HOW ARE YOU DOING TODAY, PERCH? 93 00:05:59,960 --> 00:06:02,460 I AM FINE, LONG JOHN. 94 00:06:05,998 --> 00:06:08,433 GOOD. 95 00:06:08,468 --> 00:06:10,834 WELL, IT'S TIME FOR THE MAIL. 96 00:06:10,870 --> 00:06:13,871 LET'S HOIST UP OUR NET AND SEE WHAT WE'VE GOT. 97 00:06:13,906 --> 00:06:15,673 HARRR. 98 00:06:32,925 --> 00:06:35,293 "DEAR PIRATE PETE, I CAN'T WAIT TO GROW UP 99 00:06:35,328 --> 00:06:39,530 "AND PLUNDER AND PILLAGE THE HIGH SEAS JUST LIKE YOU." 100 00:06:41,868 --> 00:06:44,535 I WISH YOU A LOT OF LUCK, MELISSA. 101 00:06:49,242 --> 00:06:50,708 REMEMBER, ME HEARTIES, 102 00:06:50,744 --> 00:06:52,977 IF YOU WANT TO WRITE US HERE AT SEA, 103 00:06:53,012 --> 00:06:57,682 YOU'LL NEED ONE OF PIRATE PETE'S OFFICIAL MESSAGE BOTTLES. 104 00:07:02,656 --> 00:07:08,325 THEY KEEP YOUR LETTER BONE DRY AND THEY'RE ONLY-- $5.95? 105 00:07:10,463 --> 00:07:12,396 - THAT'S NOT A QUESTION, DICK. 106 00:07:12,431 --> 00:07:15,700 - WELL, I DON'T WANT THIS TO BE STOLEN. 107 00:07:18,305 --> 00:07:20,672 I'D BETTER PUT IT FOR SAFE-KEEPING 108 00:07:20,707 --> 00:07:23,308 IN MY TRUSTY TREASURE CHEST, 109 00:07:29,415 --> 00:07:33,351 WHICH YOU KIDS CAN HAVE FOR ONLY $39.95. 110 00:07:33,386 --> 00:07:35,119 OH, C'MON! 111 00:07:36,890 --> 00:07:39,724 - LEAD INTO THE CARTOON, DICK. 112 00:07:39,826 --> 00:07:44,695 - AND NOW, MATIES, IT'S TIME FOR A ROWDY ROOSTER CARTOON. 113 00:07:44,730 --> 00:07:46,363 LET'S WATCH. 114 00:07:47,834 --> 00:07:50,034 Lionel: AND WE'RE CLEAR. 115 00:07:50,070 --> 00:07:51,569 - MICHAEL, THAT IS THE MOST REPREHENSIBLE 116 00:07:51,604 --> 00:07:52,636 CHILDREN'S SHOW I'VE EVER SEEN. 117 00:07:52,672 --> 00:07:54,805 IT'S JUST ONE LONG VULGAR SALES PITCH. 118 00:07:54,841 --> 00:07:55,773 - VULGAR? 119 00:07:55,808 --> 00:07:57,741 THERE ARE SOME DAMN FINE CARTOONS. 120 00:07:57,777 --> 00:08:00,311 - THAT DUCK WAS JUST FORCE-FED A STICK OF DYNAMITE. 121 00:08:00,346 --> 00:08:02,080 ( explosion ) 122 00:08:02,115 --> 00:08:03,915 - WHAT DUCK, DICK? 123 00:08:03,950 --> 00:08:05,082 - MICHAEL. 124 00:08:05,117 --> 00:08:06,818 - SORRY, DICK, YOU'RE ON AGAIN. 125 00:08:06,853 --> 00:08:07,919 DOING A COMMERCIAL. 126 00:08:07,954 --> 00:08:09,654 - A COMMERCIAL? THAT'S A CHANGE OF PACE. 127 00:08:10,756 --> 00:08:11,922 - CUE DICK. 128 00:08:11,958 --> 00:08:14,058 ( music playing ) 129 00:08:14,093 --> 00:08:16,594 - WE'RE BACK. 130 00:08:16,629 --> 00:08:20,497 NOW LET'S TAKE A LOOK AT THE LATEST IN FUN 131 00:08:20,533 --> 00:08:23,868 FROM OUR VERY GOOD FRIENDS AT THE BUNNY HUTCH TOY SHOP. 132 00:08:32,411 --> 00:08:33,744 YOU KNOW, KIDS, 133 00:08:35,882 --> 00:08:37,114 PIRATING IN THE '80S 134 00:08:37,150 --> 00:08:39,417 DEMANDS A MODERN APPROACH. 135 00:08:40,587 --> 00:08:43,454 THE ANNIHILATOR 5000. 136 00:08:43,489 --> 00:08:44,755 - OW! 137 00:08:44,790 --> 00:08:46,891 - I'M SORRY, LIONEL. 138 00:08:46,926 --> 00:08:47,958 LOOK, THIS IS RIDICULOUS. 139 00:08:47,994 --> 00:08:49,527 I CAN'T RECOMMEND THIS TO CHILDREN. 140 00:08:49,562 --> 00:08:52,930 I COULDN'T EVEN RECOMMEND IT TO A MARINE. 141 00:08:52,965 --> 00:08:54,265 - DICK, STICK WITH THE CARDS. 142 00:08:54,300 --> 00:08:55,199 - PARENTS, YOU SHOULD BE ASHAMED 143 00:08:55,235 --> 00:08:57,134 TO LET YOUR CHILDREN WATCH THIS SHOW. 144 00:08:57,170 --> 00:08:59,436 LET 'EM READ A BOOK, GO OUT AND PLAY, 145 00:08:59,471 --> 00:09:02,373 WATCH FRUIT RIPEN, ANYTHING BUT THIS. 146 00:09:02,409 --> 00:09:05,676 - AND NOW BACK TO OUR WONDERFUL CARTOON. 147 00:09:05,712 --> 00:09:07,245 Lionel: AND WE'RE CLEAR. 148 00:09:07,280 --> 00:09:08,279 - ALL RIGHT, DICK, DON'T WORRY. 149 00:09:08,315 --> 00:09:09,714 WHEN WE COME BACK, WE'LL DO SOME SWIRLY EFFECTS 150 00:09:09,749 --> 00:09:11,849 AND WE'LL TELL THE KIDS IT WAS A DREAM SEQUENCE. 151 00:09:11,885 --> 00:09:16,186 Bev: DICK, MICHAEL, TO MY OFFICE, NOW! 152 00:09:16,222 --> 00:09:18,088 - OF COURSE, THAT WON'T FOOL HER. 153 00:09:19,425 --> 00:09:21,993 - HELL, GUYS, THE SWITCHBOARD IS LIT UP WITH CALLS 154 00:09:22,028 --> 00:09:23,561 SAYING PIRATE PETE IS A RIP-OFF. 155 00:09:23,596 --> 00:09:25,162 WHAT THE HELL WAS GOING ON OUT THERE? 156 00:09:25,197 --> 00:09:26,097 - IT'S NOT MY FAULT, BEV. 157 00:09:26,132 --> 00:09:27,732 I HAD EVERYTHING WRITTEN DOWN ON CUE CARDS 158 00:09:27,767 --> 00:09:29,333 BUT THEN DICK HAD TO GO PAY ATTENTION 159 00:09:29,368 --> 00:09:31,435 TO WHAT HE WAS READING. 160 00:09:31,470 --> 00:09:32,770 - I'M PROUD OF WHAT I DID. 161 00:09:32,805 --> 00:09:35,305 THAT SHOW WAS JUST A BUNCH OF SALES PITCHES, 162 00:09:35,341 --> 00:09:39,010 OCCASIONALLY INTERRUPTED BY AN EXPLODING DUCK. 163 00:09:39,045 --> 00:09:42,346 I MEAN, THAT MAN IS GETTING RICH OFF INNOCENT CHILDREN. 164 00:09:42,381 --> 00:09:43,781 - PETE'S NOT RICH. 165 00:09:43,816 --> 00:09:45,449 - HE'S NOT? 166 00:09:45,484 --> 00:09:48,552 WELL, WHAT ABOUT THOSE MESSAGE BOTTLES AND TREASURE CHESTS? 167 00:09:48,588 --> 00:09:52,090 - DICK, THIS IS A TINY STATION WITH A TINY AUDIENCE. 168 00:09:52,125 --> 00:09:53,690 EVEN WITH THE PROMOTIONAL ITEMS, 169 00:09:53,726 --> 00:09:57,094 WE PAY PETE ABOUT AS MUCH AS WE PAY YOU. 170 00:09:57,130 --> 00:09:58,796 - OH, MY GOD. 171 00:10:00,566 --> 00:10:01,766 - AND NOW HE'S IN THE HOSPITAL 172 00:10:01,801 --> 00:10:04,835 AND THE CREW IS SAYING HE DOESN'T HAVE INSURANCE. 173 00:10:04,871 --> 00:10:06,470 - OH, MY GOD. 174 00:10:06,505 --> 00:10:07,405 ( phone ringing ) 175 00:10:07,440 --> 00:10:09,607 - YES? 176 00:10:09,676 --> 00:10:10,908 IT'S THE STATION OWNER. 177 00:10:12,011 --> 00:10:14,145 HELLO? 178 00:10:14,180 --> 00:10:15,779 - I'M NOT SORRY THAT I SPOKE UP 179 00:10:15,815 --> 00:10:18,082 BUT MAYBE I'LL STOP BY THE HOSPITAL 180 00:10:18,118 --> 00:10:21,419 AND SEE IF THERE'S ANYTHING THAT THE POOR GUY NEEDS. 181 00:10:21,454 --> 00:10:24,222 - WELL, DICK, AS LONG AS YOU'RE GOING TO BE SEEING HIM ANYWAY, 182 00:10:24,257 --> 00:10:26,156 COULD YOU TELL PETE ONE MORE THING? 183 00:10:26,192 --> 00:10:27,758 HE'S CANCELED. 184 00:10:39,972 --> 00:10:43,641 - GOD, IT'S HUMILIATING BEING FAT. 185 00:10:43,676 --> 00:10:45,443 AS I RAN THROUGH TOWN, PEOPLE LOOKED AT ME 186 00:10:45,478 --> 00:10:48,813 LIKE SOMETHING THEY'D TRIM OFF MEAT. 187 00:10:48,848 --> 00:10:51,949 - STEPHANIE, ABOUT THIS WEIGHT THING. 188 00:10:51,984 --> 00:10:55,419 - I JUST CAN'T DEAL WITH BEING IMPERFECT. 189 00:10:55,455 --> 00:10:58,389 I DON'T KNOW HOW YOU'VE HANDLED IT ALL THESE YEARS. 190 00:11:01,661 --> 00:11:04,528 ( sighing ) OH, SORRY, YOU WERE SAYING SOMETHING? 191 00:11:04,564 --> 00:11:06,697 - ABOUT YOUR WEIGHT. 192 00:11:06,732 --> 00:11:09,199 IT'S A DARN SHAME. 193 00:11:14,040 --> 00:11:18,075 OH, GEORGE, I THINK YOUR PRACTICAL JOKE IS ABOUT OVER. 194 00:11:18,110 --> 00:11:21,044 STEPHANIE JUST JOGGED ALL MORNING TO LOSE WEIGHT. 195 00:11:21,080 --> 00:11:22,146 - I KNOW. 196 00:11:22,181 --> 00:11:24,215 SO I TURNED HER SCALE UP A LITTLE MORE. 197 00:11:24,250 --> 00:11:26,217 ( screaming ) 198 00:11:32,391 --> 00:11:35,059 - HI, MR. PITTMAN. YOU HAVE A VISITOR. 199 00:11:35,094 --> 00:11:37,028 - OH? 200 00:11:37,063 --> 00:11:40,331 - HI. I'M DICK LOUDON. I TOOK OVER YOUR SHOW. 201 00:11:40,366 --> 00:11:43,734 - OH, LISTEN, I CAN'T THANK YOU ENOUGH. 202 00:11:44,737 --> 00:11:46,237 I'M SORRY I MISSED IT 203 00:11:46,272 --> 00:11:49,606 BUT THEY DON'T HAVE A TV IN RADIOLOGY. 204 00:11:49,641 --> 00:11:53,510 - DON'T TAKE TOO MUCH TIME, YOU KNOW, HE'S STILL WEAK. 205 00:11:56,715 --> 00:11:59,183 - THAT ELLEN, SHE'S TERRIFIC. 206 00:11:59,219 --> 00:12:01,252 SHE GREW UP WATCHING MY SHOW. 207 00:12:02,522 --> 00:12:05,022 NOW HER CHILDREN WATCH. 208 00:12:05,058 --> 00:12:07,291 I DON'T HAVE ANY KIDS OF MY OWN. 209 00:12:07,327 --> 00:12:09,427 THAT'S MY FAMILY. 210 00:12:11,564 --> 00:12:13,464 - SO HOW'S THE NOGGIN? 211 00:12:15,702 --> 00:12:19,637 - I'LL BE 100% WHEN I GET BACK TO THE SHOW. 212 00:12:22,641 --> 00:12:25,209 - PETE, I HAVE SOMETHING I HAVE TO TELL YOU. 213 00:12:25,244 --> 00:12:26,243 - YEAH? 214 00:12:26,278 --> 00:12:28,279 - THIS ISN'T EASY. 215 00:12:28,314 --> 00:12:31,548 - YOU KNOW, WHEN MY LITTLE MATIES HAVE TROUBLE 216 00:12:31,584 --> 00:12:34,585 TELLING THEIR MOMMIES AND DADDIES SOMETHING, 217 00:12:34,620 --> 00:12:36,620 I GIVE THEM A PIECE OF ADVICE. 218 00:12:36,655 --> 00:12:39,190 I TELL THEM TO TAKE IN A DEEP BREATH, 219 00:12:39,225 --> 00:12:42,893 THEN LET IT OUT, THEN SAY WHAT'S ON THEIR MINDS. 220 00:12:42,929 --> 00:12:47,164 - WELL, THIS IS A LITTLE MORE THAN A BAD REPORT CARD. 221 00:12:47,200 --> 00:12:49,633 - WELL, WHAT WORKS FOR THE LITTLE MATIES 222 00:12:49,668 --> 00:12:52,703 WORKS FOR GROWN-UP BUCCANEERS TOO. 223 00:12:54,073 --> 00:12:55,840 SO WHY DON'T YOU TRY? 224 00:12:55,875 --> 00:13:01,312 JUST TAKE IN A DEEP BREATH, LET IT OUT, THEN SAY IT. 225 00:13:01,347 --> 00:13:02,980 - YOU'RE CANCELED. 226 00:13:07,086 --> 00:13:10,988 - BUT I DON'T UNDERSTAND. WHY WOULD THEY CANCEL ME? 227 00:13:11,023 --> 00:13:13,090 THE SHOW WAS SO POPULAR. 228 00:13:13,125 --> 00:13:16,360 - WELL, THE WAY I HEARD THE STORY, 229 00:13:18,431 --> 00:13:21,332 SOMEONE POINTED OUT THAT IT WAS LONG ON VIOLENCE 230 00:13:21,367 --> 00:13:26,938 AND COMMERCIALISM, AND SHORT ON ANYTHING GOOD. 231 00:13:26,973 --> 00:13:28,872 - WELL, WHO WOULD STAB ME IN THE BACK 232 00:13:28,908 --> 00:13:31,642 WHEN I'M IN THE HOSPITAL? 233 00:13:31,677 --> 00:13:33,344 ( exhales ) - ME. 234 00:13:36,316 --> 00:13:38,115 - YOU? 235 00:13:38,150 --> 00:13:40,818 - LOOK, I DIDN'T MEAN FOR 'EM TO CANCEL YOUR SHOW 236 00:13:40,853 --> 00:13:43,921 BUT I WAS SELLING $40 CARDBOARD-- 237 00:13:43,957 --> 00:13:47,124 THE DUCK EXPLODED. 238 00:13:47,160 --> 00:13:49,760 I SHOT LIONEL. 239 00:13:49,795 --> 00:13:52,229 - DID YOU SAVE A BULLET FOR ME? 240 00:13:53,733 --> 00:13:57,234 - SUPPOSE I TRY TO GET YOUR SHOW BACK? 241 00:13:57,270 --> 00:13:58,502 - CAN YOU DO THAT? 242 00:13:58,537 --> 00:14:00,738 - HEY, I GOT YOU CANCELED, DIDN'T I? 243 00:14:14,787 --> 00:14:17,754 - HI, I'M LARRY AND THIS IS MY BROTHER DARYL. 244 00:14:21,360 --> 00:14:23,160 - WHAT ABOUT YOUR OTHER BROTHER DARYL? 245 00:14:23,195 --> 00:14:25,296 - I'M SORRY, HE'S TOO UPSET TO PARTICIPATE 246 00:14:25,331 --> 00:14:27,064 IN THIS CONVERSATION. 247 00:14:28,200 --> 00:14:30,768 WE'D LIKE TO TAKE THIS UP WITH THE SPOUSE OF THE HOUSE. 248 00:14:30,803 --> 00:14:33,670 - DICK, RIGHT AWAY. 249 00:14:35,408 --> 00:14:37,174 - OH, HI, GUYS. 250 00:14:37,209 --> 00:14:38,842 - EASY, DARYL. 251 00:14:40,913 --> 00:14:41,879 - WHAT'S THE MATTER? 252 00:14:41,914 --> 00:14:42,947 - DARYL AIN'T BEEN THE SAME 253 00:14:42,982 --> 00:14:47,151 SINCE HE HEARD THAT PIRATE PETE GOT THE PROVERBIAL AXE. 254 00:14:47,186 --> 00:14:50,087 IT WAS HIS FAVORITE PROGRAM NEXT TO "NIGHT LINE." 255 00:14:52,725 --> 00:14:54,225 - GUYS, BEFORE YOU GET TOO WORKED UP, 256 00:14:54,260 --> 00:14:57,728 I TALKED THE STATION INTO PUTTING PIRATE PETE BACK ON. 257 00:14:57,763 --> 00:15:01,064 I'M GONNA CO-HOST WITH HIM TODAY AND SHOW HIM HOW TO DO IT RIGHT. 258 00:15:02,634 --> 00:15:06,303 - WELL, DARYL'S ADOPTING A WAIT-AND-SEE ATTITUDE. 259 00:15:07,406 --> 00:15:09,373 OH, BY THE WAY, 260 00:15:12,512 --> 00:15:14,978 IF YOU DON'T MIND SOME CONSTRUCTIVE CRITICISM, 261 00:15:15,014 --> 00:15:17,981 WE COULD TELL IT WAS YOU TALKING FOR PERCH. 262 00:15:23,823 --> 00:15:25,922 - WELL, I'M REALLY LOOKING FORWARD TO SEEING THE SHOW. 263 00:15:25,958 --> 00:15:28,893 - GOOD. 'CAUSE I'M GOING TO BE EDUCATIONAL AND ENTERTAINING 264 00:15:28,928 --> 00:15:31,595 WITHOUT SACRIFICING ONE IOTA OF FUN. 265 00:15:31,630 --> 00:15:35,165 - YEAH, AND I HEAR YOU LOOK RIDICULOUS IN A PIRATE SUIT. 266 00:15:39,104 --> 00:15:43,040 - WELL, THE PRACTICAL JOKE IS OFFICIALLY OVER. 267 00:15:43,075 --> 00:15:44,308 - AH, FINALLY. 268 00:15:44,343 --> 00:15:46,977 I HOPE STEPHANIE WASN'T TOO ANGRY WHEN YOU TOLD HER. 269 00:15:47,013 --> 00:15:49,880 - OH, I DIDN'T TELL HER. SHE WOULD HAVE KILLED ME. 270 00:15:49,916 --> 00:15:51,582 I JUST SET HER SCALE BACK TO NORMAL. 271 00:15:51,617 --> 00:15:52,583 SHE'LL WEIGH HERSELF 272 00:15:52,618 --> 00:15:54,151 AND EVERYTHING WILL BE FINE AGAIN. 273 00:15:54,187 --> 00:15:57,187 - MAKE WAY, I'M COMING DOWN AND I NEED ROOM. 274 00:15:58,991 --> 00:16:00,757 - I DON'T THINK SHE'S WEIGHED HERSELF YET. 275 00:16:00,793 --> 00:16:03,560 - STEPHANIE, WHY ARE YOU WEARING THAT? 276 00:16:03,595 --> 00:16:04,528 ( sighing ) - I COULDN'T GET OUT 277 00:16:04,563 --> 00:16:06,964 OF MY LUNCH DATE WITH MICHAEL. 278 00:16:06,999 --> 00:16:09,466 THIS IS TURNING INTO A NIGHTMARE. 279 00:16:09,502 --> 00:16:12,803 CAN YOU MAKE OUT ANY HINT OF MY SHAPE UNDER HERE? 280 00:16:12,838 --> 00:16:15,839 - AS FAR AS I CAN TELL, YOU COULD BE RIDING A HORSE. 281 00:16:17,443 --> 00:16:18,975 - WHO AM I KIDDING? 282 00:16:19,011 --> 00:16:20,477 ONE LOOK AT THESE CHUBBY CHEEKS 283 00:16:20,512 --> 00:16:24,048 AND MICHAEL WILL START CALLING ME "BIG MOMMA." 284 00:16:24,083 --> 00:16:26,884 - STEPHANIE, IF YOU WEIGH YOURSELF AGAIN, 285 00:16:26,919 --> 00:16:30,187 YOU MIGHT BE PLEASANTLY SURPRISED. 286 00:16:30,223 --> 00:16:32,256 - YOU SEE, THIS IS THE KIND OF RIBBING 287 00:16:32,291 --> 00:16:34,625 I'M GONNA HAVE TO GET USED TO. 288 00:16:42,602 --> 00:16:43,834 - MICHAEL, WHAT'S KEEPING PETE? 289 00:16:43,869 --> 00:16:45,703 THERE'S NO POINT IN MY DOING THE SHOW ALONE. 290 00:16:45,738 --> 00:16:47,738 - BELIEVE ME, DICK, NOBODY WANTS THAT. 291 00:16:51,777 --> 00:16:52,910 - STEPH? 292 00:16:55,381 --> 00:16:58,949 - I DON'T BLAME YOU FOR NOT RECOGNIZING ME. 293 00:16:58,984 --> 00:17:04,287 MICHAEL, SOMETHING HORRIBLE HAS HAPPENED. 294 00:17:04,323 --> 00:17:07,925 I'VE BALLOONED TWO POUNDS. 295 00:17:07,960 --> 00:17:09,993 - WHAT? 296 00:17:10,029 --> 00:17:11,161 WELL, 297 00:17:13,599 --> 00:17:16,900 THERE'LL JUST BE MORE OF YOU TO LOVE. 298 00:17:18,370 --> 00:17:19,970 - MICHAEL, PLEASE. 299 00:17:20,005 --> 00:17:21,805 I KNOW IT'S ONLY A MATTER OF TIME 300 00:17:21,841 --> 00:17:23,406 BEFORE YOU DROP ME. 301 00:17:23,442 --> 00:17:26,343 I'D LOSE RESPECT FOR YOU IF YOU DIDN'T. 302 00:17:27,412 --> 00:17:31,681 JUST TRY TO REMEMBER ME WITH ONE CHIN. 303 00:17:38,290 --> 00:17:40,791 - STEPH, IT CAN'T END THIS WAY. 304 00:17:40,826 --> 00:17:42,325 CALL IF YOU GET BETTER. 305 00:17:44,029 --> 00:17:45,528 - MICHAEL! 306 00:17:45,564 --> 00:17:49,666 STEPHANIE, YOU HAVEN'T GAINED ANY WEIGHT. 307 00:17:49,701 --> 00:17:51,501 GEORGE RIGGED YOUR SCALE. 308 00:17:51,536 --> 00:17:53,603 - WHAT? 309 00:17:53,638 --> 00:17:55,805 WHY WOULD HE DO A THING LIKE THAT? 310 00:17:55,841 --> 00:17:57,708 - IT WAS SUPPOSED TO BE FUNNY. 311 00:17:57,743 --> 00:18:01,078 - IT'S SICK AND DEPRAVED. 312 00:18:01,113 --> 00:18:02,546 - I TRIED TO STOP HIM. 313 00:18:03,582 --> 00:18:05,649 OH, NO, THROW THAT IN THE DUMPSTER. 314 00:18:05,684 --> 00:18:07,718 THE TOY SHOP PROMISED ME THAT THEY'D SEND SOMETHING 315 00:18:07,753 --> 00:18:10,253 THAT WOULDN'T MASSACRE THE CREW. 316 00:18:11,791 --> 00:18:13,524 - STEPH, YOU'VE BEEN THROUGH A TRAUMA. 317 00:18:13,593 --> 00:18:18,428 WHY DON'T YOU GO TO MY OFFICE AND COOL DOWN. 318 00:18:18,463 --> 00:18:19,897 - PETE, WHERE HAVE YOU BEEN? 319 00:18:19,932 --> 00:18:21,698 I ASKED YOU TO COME HERE A FEW MINUTES EARLY 320 00:18:21,733 --> 00:18:23,867 SO WE COULD DISCUSS CHANGES IN THE SHOW. 321 00:18:23,970 --> 00:18:25,369 - TEN SECONDS TO AIR. 322 00:18:25,404 --> 00:18:26,470 - I AM EARLY. 323 00:18:28,307 --> 00:18:31,341 WHAT ARE THE CHANGES? Lionel: IN FIVE, FOUR-- 324 00:18:31,377 --> 00:18:32,442 - DON'T WORRY, I'LL BE RIGHT HERE 325 00:18:32,478 --> 00:18:34,178 TO GUIDE YOU THROUGH IT. 326 00:18:34,213 --> 00:18:35,278 ( music playing ) 327 00:18:35,314 --> 00:18:37,680 - AHOY, MATIES! 328 00:18:37,716 --> 00:18:39,283 WELL, SHIVER ME TIMBERS 329 00:18:39,318 --> 00:18:43,053 IF IT ISN'T TIME FOR PIRATE PETE'S "CARTOON LAGOON." 330 00:18:43,088 --> 00:18:46,290 AND I'D LIKE TO THANK MY COUSIN LONG JOHN LOUDON 331 00:18:46,325 --> 00:18:48,392 FOR TAKING COMMAND OF THE SHIP YESTERDAY. 332 00:18:48,427 --> 00:18:50,693 HAAAARRGHHH! 333 00:18:51,730 --> 00:18:52,829 - THANK YOU, PIRATE PETE, 334 00:18:52,864 --> 00:18:55,232 AND I'M SURE ALL THE BUCCANEERS JOIN ME 335 00:18:55,267 --> 00:18:57,534 IN WELCOMING YOU BACK TO THE HELM. 336 00:18:57,569 --> 00:19:00,570 - YO-HO-HO AND A BOTTLE OF RUM. 337 00:19:00,605 --> 00:19:01,972 - ACTUALLY, PETE, 338 00:19:02,007 --> 00:19:05,008 INSTEAD OF GLORIFYING THE USE OF ALCOHOL, 339 00:19:06,611 --> 00:19:08,011 FROM NOW ON, LET'S SAY, 340 00:19:08,047 --> 00:19:11,415 "YO-HO-HO AND A GLASS OF UNSWEETENED FRUIT JUICE." 341 00:19:12,951 --> 00:19:14,050 - HUH? 342 00:19:14,086 --> 00:19:15,119 - I KNOW, PIRATE PETE, 343 00:19:15,154 --> 00:19:18,222 LET'S TELL EVERYBODY ABOUT TODAY'S EXCITING SHOW. 344 00:19:18,257 --> 00:19:22,058 - AYE, IT'S THURSDAY, AND THAT MEANS TODAY'S CARTOON 345 00:19:22,094 --> 00:19:25,162 WILL FEATURE THOSE TWO SCAMPS, ROUGH AND TUMBLE. 346 00:19:25,197 --> 00:19:27,664 - ACTUALLY, PETE, THERE'S NO ROOM ON THIS SHIP 347 00:19:27,699 --> 00:19:31,168 FOR PEOPLE WHO CAN'T BEHAVE LIKE LITTLE GENTLEMEN. 348 00:19:31,203 --> 00:19:32,769 SO INSTEAD, WE'RE GOING TO SHOW 349 00:19:32,804 --> 00:19:35,071 A FASCINATING FILM CALLED 350 00:19:35,107 --> 00:19:37,975 "THE APPLE, NATURE'S TOOTHBRUSH." 351 00:19:40,312 --> 00:19:43,079 - WE'RE GONNA SHOW A HYGIENE FILM? 352 00:19:43,115 --> 00:19:45,682 - SOUNDS GOOD TO ME. 353 00:19:51,357 --> 00:19:52,889 - WHAT'S THAT SUPPOSED TO BE? 354 00:19:52,924 --> 00:19:54,324 - THAT WAS PERCH. 355 00:19:54,360 --> 00:19:56,893 HE SAYS HE LIKES THE SOUND OF THAT FILM. 356 00:19:56,928 --> 00:19:58,862 - NO, I DON'T. 357 00:20:00,932 --> 00:20:02,766 - YES, I DO. 358 00:20:04,736 --> 00:20:08,472 - WELL, LET'S HOIST UP THE NET AND CHECK THE MAIL. 359 00:20:08,507 --> 00:20:10,274 - DON'T FORGET, BOYS AND GIRLS, 360 00:20:10,309 --> 00:20:12,509 IF YOU WANT TO WRITE PIRATE PETE HERE AT SEA, 361 00:20:12,545 --> 00:20:16,046 YOU NEED ONE OF THESE OFFICIAL MESSAGE BOTTLES. 362 00:20:16,081 --> 00:20:18,081 WHERE ARE THE MESSAGE BOTTLES? 363 00:20:18,116 --> 00:20:19,149 - DON'T NEED 'EM, PIRATE PETE. 364 00:20:19,184 --> 00:20:22,186 TURNS OUT LETTERS ARE JUST AS GOOD. 365 00:20:22,221 --> 00:20:23,854 - BUT THE BOTTLES WERE CUTE. 366 00:20:23,889 --> 00:20:24,988 - STILL, IT'S NOT A GOOD IDEA 367 00:20:25,023 --> 00:20:26,923 TO THROW BOTTLES OR ANYTHING ELSE 368 00:20:26,959 --> 00:20:29,860 INTO OUR FRIEND, THE OCEAN. 369 00:20:32,098 --> 00:20:34,598 NOW, FOR OUR FIRST LETTER. 370 00:20:38,036 --> 00:20:41,638 "DEAR PIRATE PETE, I REALLY ENJOY THE SHOW. 371 00:20:41,673 --> 00:20:44,374 "COULD YOU PLEASE REFRESH ME ON THE VOWELS. 372 00:20:44,410 --> 00:20:46,710 "SIGNED, KENNY." 373 00:20:46,779 --> 00:20:49,012 - C'MON, NO KID WROTE THAT. 374 00:20:50,649 --> 00:20:54,551 - WELL, KENNY, THE VOWELS ARE "A," "E," "I," "O," "U," 375 00:20:54,587 --> 00:20:56,720 AND SOMETIMES WHAT, PIRATE PETE? 376 00:20:56,755 --> 00:20:59,255 - YOU LEAVE ME OUT OF THIS. 377 00:20:59,291 --> 00:21:03,093 - THE ANSWER IS "Y." WELL, THAT WAS FUN. 378 00:21:04,463 --> 00:21:05,962 LET'S READ ANOTHER. 379 00:21:05,997 --> 00:21:08,131 - GET THAT ONE WAY AT THE BACK. 380 00:21:14,039 --> 00:21:18,041 SHIVER ME TIMBERS, BUT IT SEEMS LONG JOHN 381 00:21:18,077 --> 00:21:21,111 HAS HAD A LITTLE ACCIDENT. 382 00:21:21,147 --> 00:21:23,614 - PETE, LET ME DOWN THIS INSTANT. 383 00:21:23,649 --> 00:21:28,218 - MY KIDS, OLD LONG JOHN'S FORGOT THE MAGIC WORD "PLEASE." 384 00:21:28,254 --> 00:21:31,488 HE'S NOT BEHAVING LIKE A LITTLE GENTLEMAN. 385 00:21:31,524 --> 00:21:34,190 - PLEASE LET ME DOWN. 386 00:21:34,192 --> 00:21:36,993 - A LITTLE LATE FOR THAT. 387 00:21:37,029 --> 00:21:38,561 RIGHT NOW, LET'S SEE WHAT OUR FRIENDS 388 00:21:38,597 --> 00:21:42,298 AT THE BUNNY HUTCH TOY SHOP HAVE FOR US TODAY. 389 00:21:42,334 --> 00:21:45,235 ( doll crying ) 390 00:21:45,304 --> 00:21:47,371 THIS IS FOR LAND-LOVING SISSIES. 391 00:21:47,406 --> 00:21:50,007 ( doll crying ) 392 00:21:50,042 --> 00:21:52,408 GIVE ME SOMETHING THAT SHOOTS. 393 00:21:53,713 --> 00:21:55,912 PIRATE PETE'S GOT HIS SHOW BACK. 394 00:21:55,948 --> 00:21:56,913 HAARRGGGHH! 395 00:21:56,949 --> 00:21:58,915 - HAARRGGGHH! - HAARRGGGHH! 396 00:21:58,950 --> 00:22:00,384 - HA-HA-HAARRGGGHH! 397 00:22:03,622 --> 00:22:06,957 - JOANNA, DID DICK SAY HOW STEPHANIE REACTED 398 00:22:06,992 --> 00:22:10,527 WHEN SHE FOUND OUT ABOUT MY PRACTICAL JOKE? 399 00:22:10,563 --> 00:22:12,696 - SHE WASN'T VERY HAPPY ABOUT IT, GEORGE. 400 00:22:12,731 --> 00:22:16,433 - SHE DIDN'T SAY, "WELL, THAT'S A GOOD ONE ON ME, 401 00:22:18,804 --> 00:22:22,673 "AND I BEAR NO GRUDGE AGAINST OLD GEORGE"? 402 00:22:22,708 --> 00:22:24,041 - NO, GEORGE. 403 00:22:24,076 --> 00:22:27,144 - WELL, I MIGHT AS WELL BRACE MYSELF. 404 00:22:27,179 --> 00:22:28,879 STEPHANIE'S SMART. 405 00:22:28,914 --> 00:22:32,483 SHE'S GONNA FIND SOME REAL CLEVER SUBTLE WAY 406 00:22:32,518 --> 00:22:34,050 TO GET BACK AT ME. 407 00:22:35,521 --> 00:22:36,954 - UTLEY! 408 00:22:42,895 --> 00:22:45,896 ( theme music playing ) 409 00:23:11,723 --> 00:23:13,089 - MEOW. 29604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.