Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,807 --> 00:01:16,907
- Excuse me, Joanna,
is that the morning paper?
2
00:01:16,976 --> 00:01:17,942
- Yes, it is.
3
00:01:18,010 --> 00:01:19,644
- Can I have
the financial section?
4
00:01:19,713 --> 00:01:23,948
- Sure. Why?
- I want to spit out my gum.
5
00:01:29,789 --> 00:01:31,256
- Hi, everybody.
6
00:01:31,324 --> 00:01:32,457
- Oh, there you are.
7
00:01:32,525 --> 00:01:33,891
You weren't down for
breakfast this morning.
8
00:01:33,960 --> 00:01:37,895
- Oh, I'm sorry, Joanna.
I guess I should've told you.
9
00:01:37,964 --> 00:01:39,664
Something terrible
has happened.
10
00:01:39,733 --> 00:01:41,966
Can I have the rest
of the day off?
11
00:01:42,034 --> 00:01:43,268
- Of course,
what's the matter?
12
00:01:43,336 --> 00:01:45,303
- Yeah. Why are you wearing
the dark glasses?
13
00:01:45,372 --> 00:01:46,804
Have you been crying?
14
00:01:46,873 --> 00:01:50,007
- Yes.
- Stephanie, what's wrong?
15
00:01:50,076 --> 00:01:52,644
- Just this whole year.
16
00:01:52,712 --> 00:01:55,546
I've had an unbelievable
string of bad luck.
17
00:01:55,615 --> 00:01:57,148
- First, my marriage broke up
18
00:01:57,216 --> 00:02:01,753
and then my family
cut me off, and...
19
00:02:01,821 --> 00:02:04,989
now this.
20
00:02:06,760 --> 00:02:09,026
- What?
21
00:02:09,095 --> 00:02:11,696
- This.
22
00:02:11,765 --> 00:02:14,632
- You mean, that pimple?
23
00:02:14,701 --> 00:02:17,402
- You're upset about that?
24
00:02:17,470 --> 00:02:19,737
- Joanna, I've never had
a pimple in my life.
25
00:02:19,806 --> 00:02:21,806
- It's nothing to
be concerned about.
26
00:02:21,874 --> 00:02:25,543
- Oh, yeah. What if it
never stops growing?
27
00:02:25,612 --> 00:02:27,645
- Uh, I only saw
it for a second,
28
00:02:27,714 --> 00:02:29,380
but it didn't look that big.
29
00:02:29,449 --> 00:02:32,049
- Well, it looks big to me.
30
00:02:32,118 --> 00:02:34,018
It's going to look
plenty big to anybody
31
00:02:34,086 --> 00:02:35,520
I might be flirting with.
32
00:02:35,588 --> 00:02:37,422
What am I talking about?
33
00:02:37,490 --> 00:02:39,924
How can you flirt with anybody
with a walnut on your nose?
34
00:02:39,992 --> 00:02:42,760
- It's not a walnut.
35
00:02:42,829 --> 00:02:48,499
- No, it's more
like a raisin.
36
00:02:48,568 --> 00:02:50,968
- I really wouldn't
worry about it.
37
00:02:51,037 --> 00:02:53,270
- Well, I'm not going to
let anybody see me like this.
38
00:02:53,340 --> 00:02:55,105
I'm going
to go out and buy
39
00:02:55,174 --> 00:02:57,542
every skincare product
I can find.
40
00:02:57,610 --> 00:02:59,644
And then on the way back,
I'm going to stop by a church
41
00:02:59,713 --> 00:03:01,779
and light a candle.
42
00:03:03,416 --> 00:03:04,849
- I guess I'm one
of the lucky ones.
43
00:03:04,917 --> 00:03:06,351
I never had a pimple.
44
00:03:06,419 --> 00:03:07,618
- You are lucky.
- Yeah.
45
00:03:07,687 --> 00:03:10,722
I had warts, I had corns,
I had ringworm,
46
00:03:10,790 --> 00:03:13,190
but I never had a pimple.
47
00:03:13,259 --> 00:03:14,992
- That's good.
48
00:03:15,061 --> 00:03:16,361
- Yeah.
49
00:03:16,429 --> 00:03:18,796
I had cold sores,
I had liver spots,
50
00:03:18,865 --> 00:03:23,468
I had boils,
but I never had a pimple.
51
00:03:23,536 --> 00:03:25,102
What have you had?
52
00:03:25,171 --> 00:03:28,305
- Enough of
this conversation.
53
00:03:28,375 --> 00:03:31,376
- Ah, George, just the man
I wanted to see.
54
00:03:31,444 --> 00:03:32,443
- Hi, Kirk.
55
00:03:32,512 --> 00:03:33,678
- Not now.
This is important.
56
00:03:33,747 --> 00:03:35,346
George, I need
a favor from you.
57
00:03:35,415 --> 00:03:38,082
You're on the Business Permit
Committee with the town council?
58
00:03:38,150 --> 00:03:39,650
- I am?
- Yeah, and the thing is...
59
00:03:39,719 --> 00:03:41,552
- What's the
Business Permit Committee?
60
00:03:41,621 --> 00:03:42,920
- It's a committee
that votes on whether
61
00:03:42,989 --> 00:03:44,622
or not to allow new
businesses in to town.
62
00:03:44,691 --> 00:03:47,759
- How come no one ever told me
I was on the committee?
63
00:03:47,827 --> 00:03:50,495
- Well, probably because there
haven't been any new businesses.
64
00:03:50,563 --> 00:03:52,196
- How long have I been
on the committee?
65
00:03:52,265 --> 00:03:53,831
- I don't know, probably
since it was formed.
66
00:03:53,900 --> 00:03:55,833
- When was that?
- 1685.
67
00:03:55,902 --> 00:03:57,802
You've been on
the committee 300 years.
68
00:03:57,871 --> 00:03:59,270
What's the difference?
69
00:03:59,338 --> 00:04:00,571
The point is there's
a new business
70
00:04:00,640 --> 00:04:02,106
trying to get in to town
and if it does,
71
00:04:02,174 --> 00:04:03,340
it's going to wipe me out.
72
00:04:03,410 --> 00:04:04,776
- What business is that?
73
00:04:04,844 --> 00:04:08,112
- Rocket Burger. It's this
huge fast food chain.
74
00:04:08,180 --> 00:04:10,448
Their motto is "Every seven
seconds someone dies,
75
00:04:10,517 --> 00:04:13,818
someone gives birth and
someone eats a Rocket Burger."
76
00:04:13,887 --> 00:04:16,287
George, tomorrow night,
there's going to be
77
00:04:16,355 --> 00:04:17,922
a special
town council meeting,
78
00:04:17,990 --> 00:04:19,390
and they're going to ask
for a vote.
79
00:04:19,459 --> 00:04:22,359
I'm asking you
to vote, "No."
80
00:04:22,429 --> 00:04:27,598
In fact, I'm willing
to pay for that vote.
81
00:04:27,667 --> 00:04:31,803
- Kirk, I'm not going
to take your money.
82
00:04:31,871 --> 00:04:32,970
- Then what are you
going to do?
83
00:04:33,039 --> 00:04:34,505
- I'm going to go
to the council meeting,
84
00:04:34,574 --> 00:04:36,240
hear both sides
of the argument
85
00:04:36,309 --> 00:04:38,910
and base my decision on
whatever I think is right.
86
00:04:38,978 --> 00:04:40,678
- You're insane.
Is Dick in his study?
87
00:04:40,747 --> 00:04:42,413
- No.
The floor was just waxed.
88
00:04:42,482 --> 00:04:44,449
- He's in the dining room,
but he's working.
89
00:04:44,517 --> 00:04:46,717
- I'm not going to bother him.
90
00:04:46,786 --> 00:04:49,186
Dick, stop working.
91
00:04:49,255 --> 00:04:50,354
- I'm not going
to stop working.
92
00:04:50,423 --> 00:04:53,123
- Come on, don't be rude.
- [ typing ]
93
00:04:54,761 --> 00:04:56,260
- What are you doing?
94
00:04:56,329 --> 00:04:58,696
- Don't worry, I'm not going to
ask for some outrageous favor.
95
00:04:58,765 --> 00:05:00,164
- Kirk, what--
what do you want?
96
00:05:00,232 --> 00:05:03,267
- I want you to fire George
if he doesn't do what I ask.
97
00:05:03,336 --> 00:05:04,669
Hear me out.
98
00:05:04,737 --> 00:05:07,338
Listen, Rocket Burger is coming
to town, and you may be
99
00:05:07,406 --> 00:05:08,773
the only person to stop it.
100
00:05:08,842 --> 00:05:10,641
- You're speaking,
of course, of my famous
101
00:05:10,710 --> 00:05:13,978
anti-Rocket Burger ray?
102
00:05:14,046 --> 00:05:15,212
- I'm serious, Dick.
103
00:05:15,281 --> 00:05:17,314
If Rocket Burger moves in,
my business is finished.
104
00:05:17,383 --> 00:05:18,950
There's no way I can
compete with them.
105
00:05:19,018 --> 00:05:20,451
- Well, what--what
do you want me to do?
106
00:05:20,520 --> 00:05:21,652
- George is on
the Permit Committee,
107
00:05:21,721 --> 00:05:22,887
you've got to make
him vote, "No."
108
00:05:22,956 --> 00:05:24,989
- I'm not going to tell
George how to vote.
109
00:05:25,057 --> 00:05:27,324
- But he listens to you.
He respects you.
110
00:05:27,393 --> 00:05:31,496
You can twist his mind easier
than wind bends a tree.
111
00:05:31,564 --> 00:05:32,930
- Forget it, Kirk.
112
00:05:32,999 --> 00:05:34,966
I'm not going
to tell him how to vote.
113
00:05:36,068 --> 00:05:37,468
- All right, Dick.
114
00:05:37,537 --> 00:05:40,471
Let's put George
aside for a second.
115
00:05:40,540 --> 00:05:42,940
Let's talk as neighbors,
116
00:05:43,009 --> 00:05:46,210
as members of a quaint
New England community
117
00:05:46,278 --> 00:05:48,212
where children walk
by white picket fences
118
00:05:48,280 --> 00:05:52,282
to red brick school houses,
and Sundays after services
119
00:05:52,351 --> 00:05:54,118
in the old steeple church,
people gather
120
00:05:54,186 --> 00:05:57,187
in the historic town square
or the rustic band show
121
00:05:57,256 --> 00:06:01,225
and celebrate the last
vestiges of Americana.
122
00:06:01,293 --> 00:06:04,161
And picture
in the middle of this
123
00:06:04,230 --> 00:06:08,666
a 35-foot aluminum rocket ship
sitting upright on its tail
124
00:06:08,735 --> 00:06:10,134
with a red neon
Rocket Burger sign
125
00:06:10,202 --> 00:06:12,904
revolving around
its nosecone.
126
00:06:12,972 --> 00:06:15,072
I mean, is this what you
want for your town, Dick,
127
00:06:15,141 --> 00:06:18,442
a big flying saucer that
smells like French fries?
128
00:06:18,511 --> 00:06:20,878
It's not what I want.
129
00:06:20,947 --> 00:06:22,413
I don't think it's
what Joanna wants.
130
00:06:22,481 --> 00:06:24,081
And if George had a brain,
I don't think
131
00:06:24,150 --> 00:06:25,850
it'd be what he'd want.
132
00:06:25,919 --> 00:06:27,952
- Kirk, I'm not condoning
Rocket Burger,
133
00:06:28,021 --> 00:06:29,654
but I'm not going
to strong-arm George.
134
00:06:29,722 --> 00:06:31,422
- Well, will you at least
agree to be on my side
135
00:06:31,490 --> 00:06:32,590
at the council meeting?
136
00:06:32,659 --> 00:06:33,991
- Well, I've always
considered myself
137
00:06:34,060 --> 00:06:35,593
on the side
of small business,
138
00:06:35,662 --> 00:06:38,629
and you certainly
qualify for that.
139
00:06:38,698 --> 00:06:40,565
I guess that put's me
on your side.
140
00:06:40,633 --> 00:06:41,999
- Will you sit with me
at the meeting?
141
00:06:42,068 --> 00:06:43,233
- I'll even sit with
you at the meeting.
142
00:06:43,302 --> 00:06:45,269
- Will you give a speech?
- If need be.
143
00:06:45,337 --> 00:06:47,404
Uh, Kirk, I will do whatever
you want if it'll help.
144
00:06:47,473 --> 00:06:49,574
- Thanks.
145
00:06:49,642 --> 00:06:51,576
George, Joanna, get in here.
146
00:06:51,644 --> 00:06:53,210
Dick, I'm not going
to forget this.
147
00:06:53,279 --> 00:06:55,746
This may be the biggest thing
you've ever done for me.
148
00:06:55,815 --> 00:06:56,981
- What do you want, Kirk?
149
00:06:57,050 --> 00:06:58,315
- I just want you to know
that you are married
150
00:06:58,384 --> 00:06:59,850
to a giant of a man.
151
00:06:59,919 --> 00:07:01,518
- Thank you.
152
00:07:01,588 --> 00:07:03,287
- Dick has agreed to
speak on my behalf
153
00:07:03,355 --> 00:07:04,689
at the town council
meeting tomorrow night.
154
00:07:04,757 --> 00:07:06,724
This makes him not only
a fine human being,
155
00:07:06,793 --> 00:07:10,160
but a living example of what
a good neighbor should be.
156
00:07:10,229 --> 00:07:13,764
And I, for one,
take my hat off to you.
157
00:07:13,833 --> 00:07:15,032
- Why did you want me in here?
158
00:07:15,101 --> 00:07:17,068
- It's your hat
I want to take off.
159
00:07:27,113 --> 00:07:28,545
- Okay.
Everybody sit down.
160
00:07:28,615 --> 00:07:30,648
We might as
well get started.
161
00:07:30,717 --> 00:07:32,984
On behalf of
the Permit Committee,
162
00:07:33,052 --> 00:07:36,453
I call this Special Town
Council Meeting to order.
163
00:07:36,522 --> 00:07:39,156
Now, as you all know,
we're here tonight
164
00:07:39,225 --> 00:07:41,692
to hear the arguments
for allowing Rocket Burger
165
00:07:41,761 --> 00:07:44,361
to open a franchise
in our town.
166
00:07:44,430 --> 00:07:48,332
Representing those opposed to
this idea will be Kirk Devane,
167
00:07:48,400 --> 00:07:50,534
owner of the Minuteman Caf�,
168
00:07:50,603 --> 00:07:55,139
and his neighbor, Dick Loudon,
owner of the Stratford Inn.
169
00:07:55,207 --> 00:07:58,609
Representing Rocket Burger
is the Vice President
170
00:07:58,678 --> 00:08:02,279
in charge of Marketing,
and one heck of a nice guy,
171
00:08:02,348 --> 00:08:06,550
we were just talking to him
before the meeting, John Payne.
172
00:08:06,619 --> 00:08:08,218
[ applause ]
173
00:08:09,789 --> 00:08:13,257
- We'll begin by hearing the
arguments against the move.
174
00:08:13,325 --> 00:08:14,491
Who wants to start?
175
00:08:14,560 --> 00:08:17,394
- Well, maybe, uh,
maybe I'll--I'll start.
176
00:08:17,463 --> 00:08:22,366
Um, uh, ladies and gentlemen,
I did not come here to, uh,
177
00:08:22,434 --> 00:08:25,502
to oppose Rocket Burger,
which as an organization
178
00:08:25,571 --> 00:08:27,938
will continue
to flourish regardless
179
00:08:28,007 --> 00:08:29,707
of your decision
here tonight.
180
00:08:29,776 --> 00:08:34,812
But rather, I came to defend
the small businessman,
181
00:08:34,881 --> 00:08:40,317
the individual, the unsung
hero who, in my opinion
182
00:08:40,386 --> 00:08:45,389
is the true backbone of
the American way of life.
183
00:08:48,695 --> 00:08:52,129
And who, I feel,
stands to lose a great deal
184
00:08:52,198 --> 00:08:55,232
based on your decision
here tonight.
185
00:08:55,301 --> 00:08:57,168
- Thank you, Dick.
186
00:08:57,236 --> 00:08:59,536
- Uh, Ch--Chester,
I'm--I'm not finished.
187
00:08:59,605 --> 00:09:02,940
- I'm sorry.
188
00:09:03,009 --> 00:09:05,976
- I would like to go on record
as opposing this permit.
189
00:09:06,045 --> 00:09:09,180
I do not believe that
the small businessman
190
00:09:09,248 --> 00:09:12,016
should be pushed aside
by giant conglomerates
191
00:09:12,085 --> 00:09:14,018
who take no interest
in the community,
192
00:09:14,087 --> 00:09:16,520
other than what
it can do for them.
193
00:09:16,589 --> 00:09:19,924
- Mr. Loudon, I think I'd have
to object to that statement.
194
00:09:19,992 --> 00:09:22,492
- Would you?
195
00:09:22,561 --> 00:09:25,262
When my wife and I moved
here from New York,
196
00:09:25,331 --> 00:09:28,265
we wanted to fit in
to the community.
197
00:09:28,334 --> 00:09:32,770
Can Rocket Burger make
that same claim, Payne?
198
00:09:35,775 --> 00:09:37,808
- Yes, we can.
199
00:09:37,877 --> 00:09:41,311
- You call erecting a
35-foot aluminum rocket ship
200
00:09:41,380 --> 00:09:44,148
fitting in to the community?
201
00:09:44,217 --> 00:09:47,785
- Mr. Loudon, we feel our
rocket ship enhances any area
202
00:09:47,854 --> 00:09:50,888
where it's placed, whether it
be a big-city intersection
203
00:09:50,957 --> 00:09:53,690
or a tranquil town square.
204
00:09:53,760 --> 00:09:55,960
May we see
the model, please?
205
00:10:02,534 --> 00:10:05,202
- Ladies and gentlemen,
members of the committee,
206
00:10:05,271 --> 00:10:07,671
let me see, that was
Hardy, George,
207
00:10:07,740 --> 00:10:09,140
Chester and Emma, wasn't it?
208
00:10:09,208 --> 00:10:10,841
- Wow.
- Wow.
209
00:10:10,910 --> 00:10:13,177
- Rocket Burger always tries
to enrich the communities
210
00:10:13,246 --> 00:10:14,544
we land in.
211
00:10:14,613 --> 00:10:18,082
- And would you kindly
tell Hardy, George, Chester
212
00:10:18,151 --> 00:10:21,819
and Emma exactly how
you plan to do that.
213
00:10:21,888 --> 00:10:24,388
- By building
a youth activity center,
214
00:10:24,456 --> 00:10:26,991
buying band uniforms
for both the high school
215
00:10:27,059 --> 00:10:28,525
and junior high school,
216
00:10:28,594 --> 00:10:30,494
and making
a generous donation
217
00:10:30,562 --> 00:10:32,496
to your
Community Welfare Board.
218
00:10:32,564 --> 00:10:34,464
- Oh.
219
00:10:35,935 --> 00:10:38,202
- Please--please,
don't think of yourselves
220
00:10:38,271 --> 00:10:40,905
as being lost in the arms
of big business.
221
00:10:40,973 --> 00:10:46,310
Think of yourselves
as being embraced.
222
00:10:46,378 --> 00:10:50,014
- That's nice.
223
00:10:50,082 --> 00:10:52,049
Well, Mr. Payne,
you've certainly given us
224
00:10:52,118 --> 00:10:54,185
something to think about.
225
00:10:54,253 --> 00:10:56,821
Dick, did you want
to say anything in rebuttal?
226
00:10:56,889 --> 00:11:00,191
- Only that we ask ourselves
the question,
227
00:11:00,259 --> 00:11:02,259
"Can we be bought?"
228
00:11:02,328 --> 00:11:05,095
I, for one, cannot.
229
00:11:05,164 --> 00:11:08,398
What about you?
230
00:11:08,467 --> 00:11:11,068
Thank you very much.
231
00:11:11,137 --> 00:11:14,238
- Well, the committee
will adjourn to make
232
00:11:14,307 --> 00:11:16,707
a recommendation, but I can
tell you right now,
233
00:11:16,775 --> 00:11:20,344
looks awfully good.
234
00:11:20,412 --> 00:11:23,047
Why doesn't everybody grab
a fast cup of coffee?
235
00:11:23,115 --> 00:11:24,815
We shouldn't be long.
236
00:11:26,585 --> 00:11:28,418
- Well, Dick, I'm ruined.
237
00:11:28,487 --> 00:11:31,621
If this Rocket Burger
moves in, I'm out on the street.
238
00:11:31,690 --> 00:11:33,523
- That hasn't happened yet.
239
00:11:33,592 --> 00:11:38,428
- When it does,
can I live with you?
240
00:11:38,497 --> 00:11:42,933
- If--if that happens and--
and you need some place to--
241
00:11:43,002 --> 00:11:45,369
to stay for awhile.
242
00:11:45,437 --> 00:11:50,540
Look, we're--we're both too
upset to think rationally.
243
00:11:50,609 --> 00:11:54,311
- Excuse me.
Nice speech.
244
00:11:54,380 --> 00:11:56,313
Dick, isn't it?
- Yeah.
245
00:11:56,382 --> 00:11:57,982
- Well, how do you think
it's going in there?
246
00:11:58,050 --> 00:12:00,751
- Well, if, uh, bald face
support is any indication,
247
00:12:00,819 --> 00:12:03,320
I would say you're in
pretty good shape.
248
00:12:03,389 --> 00:12:06,423
- You know, Mr. Devane,
it's Kirk, right?
249
00:12:06,492 --> 00:12:09,126
I wouldn't feel too badly
if I were you.
250
00:12:09,195 --> 00:12:10,627
- Oh, you wouldn't, huh?
- No.
251
00:12:10,696 --> 00:12:12,196
You stand to come out
very well in this thing.
252
00:12:12,265 --> 00:12:13,630
- How's that?
253
00:12:13,699 --> 00:12:15,732
- Well, we market test an
area rather thoroughly
254
00:12:15,801 --> 00:12:18,535
before we decide on a site,
and our research indicates
255
00:12:18,604 --> 00:12:21,305
that the best location in town
for our restaurant
256
00:12:21,374 --> 00:12:23,540
is on the site of your caf�.
257
00:12:23,609 --> 00:12:27,611
- My caf�?
- You're kidding.
258
00:12:27,679 --> 00:12:30,680
- No. In fact, it's really the
only site we're interested in.
259
00:12:30,749 --> 00:12:33,317
- So you see,
we want to buy you out.
260
00:12:33,386 --> 00:12:36,420
And believe me, we will be
more than fair.
261
00:12:36,488 --> 00:12:37,888
- Wait a minute.
262
00:12:37,957 --> 00:12:41,125
If he doesn't sell,
then there's no Rocket Burger?
263
00:12:41,193 --> 00:12:46,096
- That's right.
- That's great.
264
00:12:46,165 --> 00:12:49,533
- Yeah. How soon
do you want me out?
265
00:13:05,117 --> 00:13:07,484
- Hi, Joanna.
266
00:13:10,689 --> 00:13:13,857
- How was the movie?
- Oh, kind of stupid.
267
00:13:13,926 --> 00:13:15,826
It was about this family
that lives in the wilderness
268
00:13:15,894 --> 00:13:18,595
or during the Depression
or something.
269
00:13:18,664 --> 00:13:20,397
Anyway, they were boring.
270
00:13:20,466 --> 00:13:22,799
And then there was this
big storm and, uh,
271
00:13:22,868 --> 00:13:26,070
they either starved or froze
to death or ate each other.
272
00:13:26,138 --> 00:13:27,838
I'm not really sure.
273
00:13:27,906 --> 00:13:30,107
I was just thinking
about my pimple.
274
00:13:30,176 --> 00:13:32,176
- Stephanie, this is silly.
275
00:13:32,244 --> 00:13:33,444
You've been running around
for two days
276
00:13:33,512 --> 00:13:35,745
wearing dark glasses,
hiding in movie theaters.
277
00:13:35,814 --> 00:13:38,048
I swear to you,
nobody notices your pimple.
278
00:13:38,117 --> 00:13:39,850
- That's because nobody's
seen it,
279
00:13:39,918 --> 00:13:41,918
and nobody's going to either.
280
00:13:46,025 --> 00:13:47,858
- You're not going
to takeoff the ski mask?
281
00:13:47,926 --> 00:13:52,729
- Joanna, please, I just feel
less self-conscious this way.
282
00:13:52,798 --> 00:13:56,467
[ shouting ]
283
00:13:56,535 --> 00:13:59,003
- Oops, someone's coming.
See ya.
284
00:14:01,607 --> 00:14:02,639
- I don't want to hear this.
285
00:14:02,708 --> 00:14:03,640
- Well, you're going
to hear this.
286
00:14:03,709 --> 00:14:04,708
What--what are you doing?
287
00:14:04,776 --> 00:14:06,176
What--what happens
to community and--
288
00:14:06,245 --> 00:14:08,245
and band stands
and white picket fences
289
00:14:08,314 --> 00:14:09,713
and preserving Americana?
290
00:14:09,781 --> 00:14:11,681
- What is going on?
- Let him tell you.
291
00:14:11,750 --> 00:14:13,117
I--I'm too upset to talk.
292
00:14:13,185 --> 00:14:16,987
- Oh, come on, you've been
whining all the way home.
293
00:14:17,056 --> 00:14:18,989
- George, what is
he talking about?
294
00:14:19,058 --> 00:14:21,525
- Well, the committee voted
to give Rocket Burger
295
00:14:21,593 --> 00:14:23,960
a business permit,
but then it turned out
296
00:14:24,030 --> 00:14:26,630
the only place Rocket Burger
is willing to build
297
00:14:26,698 --> 00:14:29,099
is on the site of Kirk's caf�.
298
00:14:29,168 --> 00:14:30,967
- Which Kirk is going
to sell to them.
299
00:14:31,037 --> 00:14:33,270
- You mean there's going to be a
Rocket Burger right next door?
300
00:14:33,339 --> 00:14:34,604
- Only if the town council
301
00:14:34,673 --> 00:14:36,540
accepts the committee's
recommendation to.
302
00:14:36,608 --> 00:14:37,841
- Which you know
they will do.
303
00:14:37,910 --> 00:14:40,177
- I'm going to be rich.
I'm going to be rich.
304
00:14:40,246 --> 00:14:41,912
- I mean, how could
you do this?
305
00:14:41,980 --> 00:14:43,280
Uh, didn't you
ever think of us?
306
00:14:43,349 --> 00:14:45,849
- Yeah. I don't to have
a 35-foot aluminum rocket ship
307
00:14:45,918 --> 00:14:47,317
next door to
the Stratford Inn.
308
00:14:47,386 --> 00:14:48,952
- Why not?
It'd be great for you guys.
309
00:14:49,021 --> 00:14:50,521
People will drive up,
stuff themselves,
310
00:14:50,589 --> 00:14:52,156
then they need a place
to lie down.
311
00:14:52,224 --> 00:14:54,791
You'll be swamped.
We'll all be rich.
312
00:14:54,860 --> 00:14:56,326
- I don't want to be rich.
313
00:14:56,395 --> 00:14:58,529
All I want is a nice quiet inn
in a nice quiet town.
314
00:14:58,597 --> 00:14:59,896
I thought that's
what you wanted, too.
315
00:14:59,965 --> 00:15:02,832
- That was what I wanted,
but now I want money more.
316
00:15:02,901 --> 00:15:04,701
- Whatever happened
to being good neighbors?
317
00:15:04,770 --> 00:15:07,804
- We're not going
to be neighbors. I'm moving.
318
00:15:07,873 --> 00:15:09,940
- Okay.
You go and sell out.
319
00:15:10,008 --> 00:15:11,741
But before you go, let me
tell you one thing,
320
00:15:11,810 --> 00:15:13,243
don't ever come
to me for help again,
321
00:15:13,312 --> 00:15:16,046
because from this moment on,
our friendship is over.
322
00:15:16,115 --> 00:15:18,449
- Yeah. Well, I don't want
to be friends with a man
323
00:15:18,517 --> 00:15:20,917
who doesn't want to see
his neighbor get rich.
324
00:15:20,986 --> 00:15:22,219
- Yeah. Well, I don't want
any neighbors with a man
325
00:15:22,288 --> 00:15:24,288
who'd sell out his friends
to aliens!
326
00:15:24,356 --> 00:15:26,923
- Yeah. Well, I hope they sell
12 billion Rocket Burgers,
327
00:15:26,992 --> 00:15:29,793
and I hope they throw
the wrappers on your lawn.
328
00:15:29,861 --> 00:15:31,595
I hope you have
to clean them up.
329
00:15:31,663 --> 00:15:34,531
I'm glad I'm moving.
330
00:15:34,600 --> 00:15:36,400
- Yeah, well, we're glad
you're moving, too.
331
00:15:36,469 --> 00:15:37,901
I hope I never
see your stupid face
332
00:15:37,970 --> 00:15:39,336
ever over here again.
333
00:15:39,405 --> 00:15:44,508
- Dick, he's gone.
- What?
334
00:15:44,577 --> 00:15:46,443
Oh.
335
00:15:46,512 --> 00:15:48,678
Do you think he heard
the last part about
336
00:15:48,747 --> 00:15:50,914
seeing his stupid face again?
337
00:15:50,983 --> 00:15:53,917
- I don't think so.
338
00:16:09,768 --> 00:16:11,602
- Hi, honey.
- Hi, darling.
339
00:16:11,670 --> 00:16:13,003
- I was out running errands.
340
00:16:13,071 --> 00:16:14,538
I thought I'd stop by
and make myself a sandwich.
341
00:16:14,607 --> 00:16:17,407
- Uh-huh.
- What you doing?
342
00:16:17,476 --> 00:16:19,443
- Well, I figured if
Rocket Burger's going
343
00:16:19,512 --> 00:16:21,845
to buy me out, I might as
well sell some of this stuff.
344
00:16:21,913 --> 00:16:24,414
- I can't believe you're
really going ahead with this.
345
00:16:24,483 --> 00:16:25,815
- Why not?
346
00:16:25,884 --> 00:16:27,751
Do you realize what this
is going to mean for us?
347
00:16:27,819 --> 00:16:29,319
You're not going
to have to work anymore.
348
00:16:29,388 --> 00:16:33,257
Better yet, I'm not going
to have to work anymore.
349
00:16:33,325 --> 00:16:36,393
- Kirk, are you sure
you're doing the right thing?
350
00:16:36,462 --> 00:16:38,762
- Cindy, we stayed up half
the night talking about this.
351
00:16:38,830 --> 00:16:40,030
- What did I say?
352
00:16:40,098 --> 00:16:41,298
- You just kept saying,
"I'm going to be rich.
353
00:16:41,367 --> 00:16:43,367
I'm going to be rich."
354
00:16:43,435 --> 00:16:46,270
- I am. How can that not be
the right thing?
355
00:16:46,338 --> 00:16:47,571
- Okay.
356
00:16:47,640 --> 00:16:49,306
Uh, have you thought about
what you're going to do
357
00:16:49,375 --> 00:16:50,940
after you sell the caf�?
358
00:16:51,009 --> 00:16:52,342
- That's the great thing
about being rich,
359
00:16:52,411 --> 00:16:53,743
I can do anything I want.
360
00:16:53,812 --> 00:16:56,146
- So what do you want to do?
- I don't know.
361
00:16:56,215 --> 00:16:57,747
- That's my point.
362
00:16:57,816 --> 00:16:59,483
You haven't given
this any thought.
363
00:16:59,552 --> 00:17:01,117
- Well, why do I have
to decide this now?
364
00:17:01,187 --> 00:17:02,252
I'll find something to do.
365
00:17:02,321 --> 00:17:03,787
I mean, I'll open
another business.
366
00:17:03,855 --> 00:17:05,055
- What kind of business?
367
00:17:05,123 --> 00:17:07,023
- God, all these questions.
I don't know.
368
00:17:07,092 --> 00:17:08,792
I'll teach skiing.
I'll grow wine.
369
00:17:08,860 --> 00:17:10,093
I'll make things
out of shells.
370
00:17:10,162 --> 00:17:11,728
What's the difference?
371
00:17:11,797 --> 00:17:13,230
At least I'll be out
of this stupid caf�.
372
00:17:13,299 --> 00:17:15,399
- And into some other business
you don't care about.
373
00:17:15,467 --> 00:17:19,135
Kirk, what's
the most important thing
374
00:17:19,205 --> 00:17:21,371
that's happened to you since
you've been in this town?
375
00:17:21,440 --> 00:17:25,141
- Finding you.
- Good answer.
376
00:17:25,211 --> 00:17:26,943
- What's second?
377
00:17:27,012 --> 00:17:31,915
- Um, oh, I guess
the one Christmas eve,
378
00:17:31,983 --> 00:17:34,784
when I was alone, I went out
to church by myself
379
00:17:34,853 --> 00:17:38,121
and I found ten bucks
in the pew.
380
00:17:41,760 --> 00:17:45,795
- I was thinking about
your friendship with Dick.
381
00:17:45,864 --> 00:17:48,198
- Oh.
382
00:17:48,267 --> 00:17:50,967
- You told me
383
00:17:51,036 --> 00:17:54,771
he's the only real friend
you've ever had.
384
00:17:54,840 --> 00:17:56,640
Are you really going
to give that up?
385
00:17:56,709 --> 00:18:00,877
- Cindy, there's something you
should know about me and Dick.
386
00:18:00,946 --> 00:18:03,380
All those times I told you
we were best friends...
387
00:18:03,449 --> 00:18:05,349
Well, he never said
I was his best friend.
388
00:18:05,417 --> 00:18:07,183
I only said that.
389
00:18:07,253 --> 00:18:10,254
The truth is...
390
00:18:10,322 --> 00:18:14,558
I don't think Dick ever thought
of me as a friend at all.
391
00:18:14,627 --> 00:18:19,696
- Well, maybe the reason
he didn't is because
392
00:18:19,765 --> 00:18:22,966
you were always doing
things like this.
393
00:18:42,354 --> 00:18:44,788
- I was hoping there'd
be a better turnout.
394
00:18:44,856 --> 00:18:47,857
- Yeah.
People seem to like you.
395
00:18:47,926 --> 00:18:49,893
- Maybe that's why
they're staying home.
396
00:18:49,961 --> 00:18:51,662
They don't want
to vote against me.
397
00:18:51,730 --> 00:18:54,130
- Maybe they all broke out.
398
00:18:56,134 --> 00:19:01,538
- By the way, Stephanie, I--
I appreciate your coming in--
399
00:19:01,607 --> 00:19:05,442
in your condition.
400
00:19:05,511 --> 00:19:08,378
- Oh, good evening, George.
- Evening, Dick.
401
00:19:08,447 --> 00:19:09,813
Dick, I don't think
I've had the pleasure
402
00:19:09,881 --> 00:19:11,415
of meeting your
lovely family.
403
00:19:11,483 --> 00:19:13,249
- This is my wife.
That's our maid.
404
00:19:13,319 --> 00:19:15,919
- Hi. John Payne,
pleasure to meet you.
405
00:19:15,987 --> 00:19:17,321
- Nice to meet you,
Mr. Payne.
406
00:19:17,389 --> 00:19:20,757
- Hi, how are you,
John Payne.
407
00:19:25,030 --> 00:19:27,063
- She's awkward
with strangers.
408
00:19:27,132 --> 00:19:30,166
- And she has a pimple.
409
00:19:34,740 --> 00:19:36,707
- Listen, Dick,
I just wanted to say that
410
00:19:36,775 --> 00:19:38,041
regardless of what
happens tonight,
411
00:19:38,109 --> 00:19:39,443
I hope that when
this is all over,
412
00:19:39,511 --> 00:19:41,645
we'll become good neighbors.
413
00:19:41,714 --> 00:19:44,047
- Well, I--I hope you
understand I--I didn't object
414
00:19:44,115 --> 00:19:45,582
to a restaurant
next to the inn.
415
00:19:45,651 --> 00:19:47,784
It's just I had a problem
with it, uh, you know,
416
00:19:47,853 --> 00:19:49,252
being a spaceship.
417
00:19:49,321 --> 00:19:51,221
- I understand.
418
00:19:51,289 --> 00:19:52,889
- But you're going
to build it anyway.
419
00:19:52,958 --> 00:19:54,290
- Absolutely.
420
00:19:54,360 --> 00:19:55,892
Well, it was good
seeing you, Dick.
421
00:19:55,961 --> 00:19:56,926
George.
422
00:19:56,995 --> 00:19:58,127
It was nice meeting you,
Mrs. Loudon.
423
00:19:58,196 --> 00:19:59,128
- Nice meeting you, too.
424
00:19:59,197 --> 00:20:01,565
- Nice meeting you,
too, young lady.
425
00:20:14,446 --> 00:20:16,212
- Okay, everyone,
take your seats.
426
00:20:16,281 --> 00:20:17,647
We're ready to begin.
427
00:20:17,716 --> 00:20:20,550
On behalf of
the Permit Committee,
428
00:20:20,619 --> 00:20:23,353
I call this special
meeting to order.
429
00:20:23,422 --> 00:20:26,556
The committee entered
arguments for and against
430
00:20:26,625 --> 00:20:28,892
a Rocket Burger being built
in this town and
431
00:20:28,960 --> 00:20:30,627
has recommended
to the town council
432
00:20:30,696 --> 00:20:32,996
that Rocket Burger
be granted a permit.
433
00:20:33,064 --> 00:20:35,499
It's now time to put this
to a public vote.
434
00:20:35,567 --> 00:20:38,635
So without further ado,
all those in favor
435
00:20:38,704 --> 00:20:42,071
of granting the permit, raise
your hands and say, "Aye."
436
00:20:42,140 --> 00:20:43,407
- Aye.
437
00:20:43,475 --> 00:20:45,909
- All those opposed, raise
your hands and say, "Nay."
438
00:20:45,977 --> 00:20:47,243
- Nay.
439
00:20:47,312 --> 00:20:48,812
- Motion passed.
440
00:20:48,881 --> 00:20:52,348
- Let the record show...
441
00:20:52,418 --> 00:20:54,350
Well, there's no one here
to record this,
442
00:20:54,420 --> 00:20:56,720
but we'll just
try to remember it,
443
00:20:56,789 --> 00:20:59,823
that Rocket Burger
is now granted permission
444
00:20:59,892 --> 00:21:01,691
to operate in this town.
445
00:21:01,760 --> 00:21:04,494
And with that, I
understand from Mr. Payne
446
00:21:04,563 --> 00:21:07,363
that Rocket Burgers
will be served in the lobby
447
00:21:07,433 --> 00:21:08,364
for everyone.
448
00:21:08,434 --> 00:21:10,266
- Oh, boy.
449
00:21:10,335 --> 00:21:14,671
- Uh, everybody, would you,
uh, please not leave yet?
450
00:21:14,740 --> 00:21:16,573
This matter isn't
quite settled.
451
00:21:16,642 --> 00:21:18,174
- What are you
talking about, Kirk?
452
00:21:18,243 --> 00:21:22,245
- Mr. Payne, am I right that
if I don't sell the Minuteman,
453
00:21:22,314 --> 00:21:24,448
then you're not going to come
in to this town after all?
454
00:21:24,516 --> 00:21:26,483
- Well, yes, that's correct,
but I understood
455
00:21:26,552 --> 00:21:27,617
that you were going to sell.
456
00:21:27,686 --> 00:21:29,786
- Well, whether I am
or not, the point is
457
00:21:29,855 --> 00:21:32,021
it's my decision, right?
- I suppose so.
458
00:21:32,090 --> 00:21:33,490
- Kirk, what are you doing?
459
00:21:33,559 --> 00:21:36,660
- I've been doing
a lot of thinking, Dick,
460
00:21:36,728 --> 00:21:38,161
and I realized something.
461
00:21:38,229 --> 00:21:40,229
I'm in a town
I like living in,
462
00:21:40,298 --> 00:21:44,334
I have someone who loves me,
and up until yesterday,
463
00:21:44,402 --> 00:21:46,269
I had great friends
next door.
464
00:21:46,338 --> 00:21:48,939
- On the other hand, I have
a great opportunity,
465
00:21:49,007 --> 00:21:50,941
but I don't think I could
take it if I thought
466
00:21:51,009 --> 00:21:53,677
it was going to hurt
my best friend.
467
00:21:58,717 --> 00:22:02,586
So I guess the thing I need to
know before I say the thing
468
00:22:02,654 --> 00:22:08,257
I think I'm going to say is,
are you my best friend?
469
00:22:08,326 --> 00:22:09,893
- What?
470
00:22:09,962 --> 00:22:11,695
- I won't sell
the Minuteman Caf�
471
00:22:11,763 --> 00:22:14,531
if you say
you're my best friend.
472
00:22:14,600 --> 00:22:20,136
- Uh, you won't?
- No.
473
00:22:20,205 --> 00:22:22,672
- Well, um...
474
00:22:26,712 --> 00:22:30,814
I, uh, I--I guess--
I guess I am.
475
00:22:30,883 --> 00:22:33,683
- Am what?
476
00:22:33,752 --> 00:22:37,754
- Uh, your--
your best friend.
477
00:22:37,823 --> 00:22:41,124
- Say it.
478
00:22:41,192 --> 00:22:46,696
- I am--I am your best friend.
479
00:22:46,765 --> 00:22:48,498
- Say it louder.
480
00:22:48,567 --> 00:22:52,936
- I am your best friend.
481
00:22:53,005 --> 00:22:57,273
- Say it with me.
Okay, okay, okay.
482
00:22:57,342 --> 00:22:59,910
That's good enough.
Just hug me.
483
00:22:59,978 --> 00:23:03,980
- What?
- Hug me or I sell.
484
00:23:04,049 --> 00:23:07,584
- I'll, uh, I'll--I'll--
I'll shake your hand.
485
00:23:07,653 --> 00:23:09,686
- Fair enough.
486
00:23:13,091 --> 00:23:15,425
Dick's my best friend.
I'm not selling.
487
00:23:15,493 --> 00:23:16,492
- What?
488
00:23:16,562 --> 00:23:18,595
- He said he's not selling.
Go home.
489
00:23:18,664 --> 00:23:21,998
[ chattering, laughing ]
490
00:23:22,067 --> 00:23:23,934
- Do we still get
our Rocket Burgers?
491
00:23:24,002 --> 00:23:25,936
- No.
492
00:23:26,004 --> 00:23:27,904
- Hey, you with the camera,
how about a picture
493
00:23:27,973 --> 00:23:30,139
of me with my best friend?
494
00:23:30,208 --> 00:23:32,241
- Everybody smile.
37543
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.