All language subtitles for Motherless.Brooklyn.2019.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM.en.hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,036 --> 00:00:53,902 [sirens wailing] 2 00:01:08,617 --> 00:01:10,236 [Lionel] Frank always used to say, 3 00:01:10,337 --> 00:01:12,171 "Tell your story walkin', pal." 4 00:01:12,272 --> 00:01:15,674 He was more philosophical than your average gumshoe, 5 00:01:15,775 --> 00:01:18,012 but he liked to do his talkin' on the move, 6 00:01:18,111 --> 00:01:20,347 so here's how it all went down. 7 00:01:20,447 --> 00:01:22,647 I got somethin' wrong with my head. 8 00:01:22,748 --> 00:01:24,025 That's the first thing to know. 9 00:01:24,126 --> 00:01:25,126 If! 10 00:01:25,284 --> 00:01:26,763 It's like having glass in the brain. 11 00:01:26,862 --> 00:01:29,222 I can't stop pickin' things apart... 12 00:01:29,323 --> 00:01:31,992 twistin' 'em around, reassembling 'em. 13 00:01:32,091 --> 00:01:34,360 Words and sounds, especially. 14 00:01:34,460 --> 00:01:36,462 It's like an itch that has to be scratched. 15 00:01:36,563 --> 00:01:39,883 Quit pullin' at it. You're gonna make a fuckin' mess out of things. 16 00:01:41,484 --> 00:01:43,870 I got threads in my heads. 17 00:01:43,969 --> 00:01:46,472 I got threads in my heads! 18 00:01:46,573 --> 00:01:48,325 I got threads in my heads, man! 19 00:01:50,227 --> 00:01:51,478 And I twitch a lot. 20 00:01:51,578 --> 00:01:52,912 It's hard to miss. 21 00:01:53,013 --> 00:01:54,948 It makes me look like a goddamn spastic, 22 00:01:55,048 --> 00:01:57,817 but if I try to hold it back, it just makes it worse. 23 00:01:57,917 --> 00:01:58,917 Ah. 24 00:01:59,118 --> 00:02:01,254 Shit, just help me out, will ya? 25 00:02:01,355 --> 00:02:03,990 Like I said, a fuckin' mess! 26 00:02:04,090 --> 00:02:06,825 Jesus, Freakshow, ruin another sweater. 27 00:02:06,926 --> 00:02:08,877 No, cut it closer. Cut it closer. 28 00:02:09,646 --> 00:02:11,730 Fuckin' mess is right. 29 00:02:11,830 --> 00:02:15,235 The nun said my soul wasn't at peace with God and I should do penance. 30 00:02:15,335 --> 00:02:17,003 Frank said anyone teaching God's love 31 00:02:17,103 --> 00:02:18,638 while they hit you with a stick 32 00:02:18,737 --> 00:02:20,590 should be ignored on every subject. 33 00:02:21,258 --> 00:02:22,876 Frank Minna. 34 00:02:22,975 --> 00:02:25,312 If you had to pick just one guy to be on your side, 35 00:02:25,412 --> 00:02:26,947 he's the one you'd want. 36 00:02:27,046 --> 00:02:29,983 It's Minna's game. We're all just in the lineup. 37 00:02:30,082 --> 00:02:31,117 - Boys. - [Coney] Boss. 38 00:02:31,217 --> 00:02:33,219 Frank. Frankly Frankady Franko! 39 00:02:33,319 --> 00:02:34,620 [Frank] All right, listen. 40 00:02:34,719 --> 00:02:37,191 Here's the shot. I'll be up on the third floor. 41 00:02:37,290 --> 00:02:40,194 Lionel will go to the payphone in about 20 minutes. 42 00:02:40,293 --> 00:02:42,627 When they come, probably three or four of them, 43 00:02:42,728 --> 00:02:44,086 when they come, you call me here. 44 00:02:44,186 --> 00:02:46,598 I'll buzz 'em in. Coney waits at the door. 45 00:02:46,699 --> 00:02:48,700 I buzz him in, he stays inside. 46 00:02:48,800 --> 00:02:50,503 Lionel's listening, sharp on the line. 47 00:02:50,603 --> 00:02:53,840 If you hear me say, "We have a problem," hustle over. 48 00:02:53,939 --> 00:02:57,076 Coney lets you in. The two of you come upstairs, 49 00:02:57,176 --> 00:02:58,312 back me up quick. 50 00:02:58,412 --> 00:02:59,711 What's going down here, Frank? 51 00:02:59,812 --> 00:03:00,980 [sighs] 52 00:03:01,080 --> 00:03:03,349 I gotta keep this under my hat, boys. 53 00:03:03,449 --> 00:03:04,783 Fat cats in hats! 54 00:03:04,884 --> 00:03:06,219 Them's the ones, pal. 55 00:03:06,319 --> 00:03:08,820 Let's catch a big score and get fat ourselves. 56 00:03:08,920 --> 00:03:10,823 - Boss, we're not carrying. - What? 57 00:03:10,923 --> 00:03:12,960 A piece. I don't have a piece. 58 00:03:13,060 --> 00:03:15,496 "A piece"? Say "gun," Gilbert. 59 00:03:15,596 --> 00:03:17,997 - Okay, I don't have a gun. - That's what I count on. 60 00:03:18,098 --> 00:03:21,367 That's how I sleep at night, you with no gun. 61 00:03:21,467 --> 00:03:23,503 I got a gun. You just show up. 62 00:03:23,603 --> 00:03:24,921 I wouldn't want you chuckleheads 63 00:03:25,021 --> 00:03:26,021 coming up a staircase 64 00:03:26,121 --> 00:03:27,399 with a hairpin and a harmonica. 65 00:03:27,498 --> 00:03:29,909 Hairy chin, harmony harp! Quit windin' me up. 66 00:03:30,009 --> 00:03:31,743 With an unlit cigar and a chicken wing. 67 00:03:31,843 --> 00:03:33,401 - Right, Brooklyn? - Chicky wing ding. 68 00:03:33,502 --> 00:03:34,699 I wing that chick in the ding. 69 00:03:34,800 --> 00:03:36,557 - [laughing] - [Lionel] Come on, seriously. 70 00:03:36,656 --> 00:03:38,117 Don't throw me off. 71 00:03:38,218 --> 00:03:39,814 Just give us the rest of it, all right? 72 00:03:39,914 --> 00:03:41,073 [Frank] All right, all right. 73 00:03:41,173 --> 00:03:42,651 Now, if I say, "Let me use the can," 74 00:03:42,751 --> 00:03:43,855 it means we're comin' out. 75 00:03:43,956 --> 00:03:46,225 Get Gil, get in the car, get ready to follow. 76 00:03:46,325 --> 00:03:49,062 I might need to give someone the slip. Got it? 77 00:03:49,162 --> 00:03:50,364 Yeah. Problem up the stairs. 78 00:03:50,463 --> 00:03:52,365 "Use the can," start the car. Got it. 79 00:03:52,466 --> 00:03:53,933 Get, gotten, got, gotcha! 80 00:03:54,033 --> 00:03:55,591 Lionel's got it, just follow his lead. 81 00:03:55,692 --> 00:03:57,471 Oh, come on, you gotta be kiddin' me. 82 00:03:57,570 --> 00:04:00,306 Coney, what did I say when I came into the office last Tuesday? 83 00:04:00,407 --> 00:04:02,209 - What? - Lionel? 84 00:04:02,308 --> 00:04:04,665 You hung up your coat, you put your hat on the third hook, 85 00:04:04,765 --> 00:04:06,483 you said, "I just saw a girl on the ferry, 86 00:04:06,582 --> 00:04:07,582 and the smile she gave me 87 00:04:07,681 --> 00:04:09,159 is gonna get me through the winter." 88 00:04:09,259 --> 00:04:11,217 Then you threw your notebook to Danny, and said, 89 00:04:11,318 --> 00:04:12,475 "How's a guy supposed to keep 90 00:04:12,575 --> 00:04:14,253 a marriage together with 22 on the menu?" 91 00:04:14,353 --> 00:04:15,632 Like I said, Lionel's on point. 92 00:04:16,040 --> 00:04:17,774 [indistinct chatter] 93 00:04:19,175 --> 00:04:20,494 [Lionel] Sit on it, Bailey! 94 00:04:20,593 --> 00:04:21,593 Fuckin' Bailey. 95 00:04:21,692 --> 00:04:22,692 If! 96 00:04:23,028 --> 00:04:24,430 Bailey's what my head calls me. 97 00:04:24,531 --> 00:04:26,766 It calls me out whenever I try to resist it. 98 00:04:26,865 --> 00:04:28,701 There's things that calm it down. 99 00:04:28,800 --> 00:04:30,536 Gum, weed. 100 00:04:30,637 --> 00:04:33,206 Sometimes, something a little stronger if I'm in bad shape. 101 00:04:33,307 --> 00:04:35,475 But if I try to put a lid on it, it gets worse. 102 00:04:35,574 --> 00:04:37,343 If I get nervous, it gets worse. 103 00:04:37,444 --> 00:04:39,146 If I get excited, it gets worse. 104 00:04:39,245 --> 00:04:40,245 If! 105 00:04:40,345 --> 00:04:42,014 It's the argument I can't win. 106 00:04:42,115 --> 00:04:43,115 Hey! 107 00:04:44,800 --> 00:04:46,220 Another Minna classic. 108 00:04:46,319 --> 00:04:48,356 Freezin' our asses off. Don't even know the score. 109 00:04:48,456 --> 00:04:51,012 - What, you have big plans this weekend, Coney? - Yeah, maybe. 110 00:04:51,112 --> 00:04:53,159 - Hot date? - Maybe. Maybe I do. 111 00:04:53,259 --> 00:04:54,627 Coney Island! 112 00:04:54,728 --> 00:04:56,230 Coney Island hot dogs! 113 00:04:56,329 --> 00:04:57,997 Coney Island hot dogs right here! 114 00:04:58,098 --> 00:05:00,533 All right, Freakshow, just a little quieter, please. 115 00:05:00,634 --> 00:05:02,101 [siren blaring in distance] 116 00:05:02,201 --> 00:05:03,769 [ticking] 117 00:05:03,869 --> 00:05:05,355 That's it. We're on. Be ready. 118 00:05:15,598 --> 00:05:17,134 [phone ringing] 119 00:05:22,172 --> 00:05:24,009 - [Frank] Hey. - [Lionel on phone] Hey, boss. 120 00:05:24,108 --> 00:05:25,425 Bossy, bossy bitch! 121 00:05:25,524 --> 00:05:27,060 You keeping it together, Brooklyn? 122 00:05:27,160 --> 00:05:29,096 No, no, no. [stammers] I got my gum. 123 00:05:29,196 --> 00:05:30,913 I'll keep it under control when it counts. 124 00:05:31,012 --> 00:05:33,033 Like we said, stay tuned in, pal. 125 00:05:33,132 --> 00:05:34,689 I might need that head of yours later. 126 00:05:34,790 --> 00:05:36,168 Yeah, I got you covered, boss. 127 00:05:36,269 --> 00:05:39,088 - I know you do. - [horn honks] 128 00:05:43,159 --> 00:05:45,745 Hey, I think your friends are here. 129 00:05:45,845 --> 00:05:47,547 [Frank] All right, how many? 130 00:05:47,646 --> 00:05:50,047 [Lionel] There's two walkin' up the block, two out the car. 131 00:05:50,266 --> 00:05:52,685 - You see 'em? - Yeah, I see 'em. 132 00:05:52,786 --> 00:05:56,055 [Lionel] Jesus Christ, look at the size of that guy. 133 00:05:56,156 --> 00:05:58,391 They got... They got serious muscle with them. 134 00:05:58,492 --> 00:05:59,492 Is everything cool, boss? 135 00:05:59,593 --> 00:06:02,845 Cool as can be. Just a little chat. 136 00:06:04,014 --> 00:06:06,233 [doorbell buzzing] 137 00:06:06,333 --> 00:06:08,935 [Lionel] "Here lies Frank Minna. Cool as can be." 138 00:06:09,035 --> 00:06:11,605 - They'll carve that on his fuckin' tombstone. - [whistles] 139 00:06:11,704 --> 00:06:13,740 I don't know if it was growin' up in Greenpoint 140 00:06:13,839 --> 00:06:15,375 or fightin' the Japanese, 141 00:06:15,475 --> 00:06:18,177 but he was cool under pressure in a way you can't teach. 142 00:06:18,278 --> 00:06:20,346 I was just happy to have a job on his team. 143 00:06:20,447 --> 00:06:23,815 And if there's one thing my pain-in-the-ass brain does know how to do, 144 00:06:23,915 --> 00:06:25,336 it's listen and remember things. 145 00:06:30,274 --> 00:06:33,159 [Frank] Gentlemen, thanks for coming. Drink? 146 00:06:33,259 --> 00:06:34,896 [Lou] We're not gonna be here that long. 147 00:06:34,997 --> 00:06:36,096 Now explain this crap. 148 00:06:36,196 --> 00:06:37,872 [Frank] Which part didn't you understand? 149 00:06:37,973 --> 00:06:39,891 [Lou] How about the part where you got the idea 150 00:06:39,990 --> 00:06:42,387 to go poking around after some colored broad, for starters? 151 00:06:42,487 --> 00:06:43,966 [Frank] She works for the committee. 152 00:06:44,066 --> 00:06:45,384 [Lou] She's a fuckin' secretary. 153 00:06:45,483 --> 00:06:46,882 We told you to dig in on Horowitz, 154 00:06:46,981 --> 00:06:48,699 find something we can shut them down with. 155 00:06:48,798 --> 00:06:49,877 There's nothing there, Lou. 156 00:06:49,976 --> 00:06:51,855 You wanna know what's goin' on in that report, 157 00:06:51,954 --> 00:06:54,790 that "colored broad" is doing most of the legwork on Hamilton for 'em. 158 00:06:54,889 --> 00:06:56,288 So I put some time into that, too. 159 00:06:56,387 --> 00:06:58,185 [Lieberman] You looked in some funny places. 160 00:06:58,284 --> 00:07:00,242 What can I tell ya? I'm a snoop. It's what I do. 161 00:07:00,341 --> 00:07:01,420 It's called being thorough. 162 00:07:01,519 --> 00:07:02,958 [Lou] It's called wasting our time. 163 00:07:03,057 --> 00:07:04,336 This is fucking Chinese, Frank! 164 00:07:04,435 --> 00:07:06,033 If you need a roadmap to wipe your ass, 165 00:07:06,134 --> 00:07:07,134 I can't help you, Lou. 166 00:07:07,225 --> 00:07:08,944 [Lieberman] Walk us through it, Mr. Minna, 167 00:07:09,024 --> 00:07:10,384 just to be sure we're very clear. 168 00:07:10,447 --> 00:07:11,447 It's right there in ink. 169 00:07:11,487 --> 00:07:12,807 - [siren blaring] - [horn honks] 170 00:07:21,190 --> 00:07:24,144 [Frank] Anybody else like to offer a different interpretation? 171 00:07:24,244 --> 00:07:25,841 [Lieberman] None of this can be proved. 172 00:07:25,942 --> 00:07:27,579 [Frank] That signature is the real deal. 173 00:07:27,680 --> 00:07:28,997 [Lieberman] If you knew the man, 174 00:07:29,098 --> 00:07:30,935 you'd know why that seems highly implausible. 175 00:07:31,035 --> 00:07:32,672 [Frank] I checked it against the others. 176 00:07:32,771 --> 00:07:33,771 That is his John Hancock. 177 00:07:33,870 --> 00:07:35,189 And the paper trail backs it up. 178 00:07:35,288 --> 00:07:37,127 [Lieberman] Think Horowitz knows all of this? 179 00:07:37,226 --> 00:07:38,226 [Frank] No. 180 00:07:38,326 --> 00:07:39,644 Or you'd already be eating shit. 181 00:07:39,744 --> 00:07:41,420 It'd have been in the paper the next day. 182 00:07:41,521 --> 00:07:43,398 [Lieberman] The girl, she married? Got family? 183 00:07:43,497 --> 00:07:44,615 [Frank] It's all in my file. 184 00:07:44,716 --> 00:07:46,394 Her mother's dead. No brother or sisters. 185 00:07:46,494 --> 00:07:48,610 - What about her father? - Father's a busted-up vet. 186 00:07:48,709 --> 00:07:50,668 He runs a jazz club up here. He drinks too much. 187 00:07:50,768 --> 00:07:52,168 [Lieberman] Mr. Minna, I'll assume 188 00:07:52,264 --> 00:07:54,264 you're aware of what occurs a week from Thursday? 189 00:07:54,355 --> 00:07:55,355 [Frank] I am. 190 00:07:55,435 --> 00:07:56,875 [Lieberman] So then, you understand 191 00:07:56,941 --> 00:07:58,860 our firm determination to keep such information 192 00:07:58,918 --> 00:08:00,358 out of the hands of our detractors? 193 00:08:00,418 --> 00:08:02,137 [Frank] Sure, it's the nature of the game. 194 00:08:02,209 --> 00:08:03,728 [Lieberman] But these are all photos. 195 00:08:03,814 --> 00:08:05,814 May I hope you're in possession of the originals? 196 00:08:05,906 --> 00:08:07,545 - [Frank] I am. - [Lieberman] Excellent. 197 00:08:07,639 --> 00:08:09,240 Well, we'll need to get those from you. 198 00:08:09,336 --> 00:08:10,336 I figured as much. 199 00:08:10,435 --> 00:08:11,913 I thought we could talk about terms. 200 00:08:12,012 --> 00:08:13,730 [Lou] What the fuck are you talkin' about? 201 00:08:14,711 --> 00:08:16,028 Have you lost your mind? 202 00:08:16,129 --> 00:08:17,863 [Frank] Let's not kid each other, fellas. 203 00:08:17,963 --> 00:08:20,360 You got the biggest gravy train of the century pulling out. 204 00:08:20,459 --> 00:08:22,257 I'm just asking for a seat here in the rear. 205 00:08:22,358 --> 00:08:23,836 [Lieberman] That's quite impossible. 206 00:08:23,935 --> 00:08:25,656 I'd double this at any paper in town. 207 00:08:27,690 --> 00:08:29,247 [Lou] I'm gonna pretend you didn't say 208 00:08:29,348 --> 00:08:31,064 what you just said, and we're gonna get... 209 00:08:31,165 --> 00:08:32,523 [Frank] It's just an observation. 210 00:08:32,623 --> 00:08:33,623 I'm here in good faith. 211 00:08:33,721 --> 00:08:35,838 - Just assessing value... - [Lou] You can forget it! 212 00:08:35,938 --> 00:08:36,938 Jeez, Lou. 213 00:08:37,038 --> 00:08:39,313 What is your beef with a guy gettin' paid for good work? 214 00:08:39,413 --> 00:08:40,772 As far as I can see, you get paid 215 00:08:40,871 --> 00:08:42,149 - for doin' nothing. - [groans] 216 00:08:42,250 --> 00:08:44,764 - [Giant Man] Watch your mouth. - [Frank] Jesus, take it easy. 217 00:08:44,865 --> 00:08:46,263 - Shit. - [Lou] Open up your coat. 218 00:08:46,363 --> 00:08:47,480 - What? - Are you carryin'? 219 00:08:47,581 --> 00:08:49,616 - You bring a gun to a meeting? - [Frank] I had it 220 00:08:49,716 --> 00:08:51,594 - since the war, Lou... - [Lou] What the fuck? 221 00:08:51,693 --> 00:08:53,572 Listen, motherfucker, I'm gonna have my friend 222 00:08:53,672 --> 00:08:54,830 shove that right up your ass. 223 00:08:54,929 --> 00:08:56,248 [Lieberman] Enough. Lou, a word. 224 00:08:56,347 --> 00:08:57,347 [indistinct conversation] 225 00:08:57,445 --> 00:08:59,485 [Frank] Oh, come on, fellas, don't get in a twist. 226 00:08:59,573 --> 00:09:00,573 It's just business. 227 00:09:00,653 --> 00:09:02,253 [Lieberman] Mr. Minna, we do appreciate 228 00:09:02,320 --> 00:09:03,440 the service you've rendered. 229 00:09:03,493 --> 00:09:04,493 And these gentlemen 230 00:09:04,534 --> 00:09:05,934 will take you to get the originals 231 00:09:05,966 --> 00:09:06,966 and if all is in order, 232 00:09:06,990 --> 00:09:08,950 we'll arrange an appropriate resolution for you. 233 00:09:08,969 --> 00:09:11,317 [Frank] Of course. Like I say, good faith. 234 00:09:11,418 --> 00:09:13,437 Just let me use the can first. 235 00:09:15,304 --> 00:09:17,673 Come on, come on! Come on, come on! 236 00:09:19,142 --> 00:09:20,360 Shithead hitter! 237 00:09:20,460 --> 00:09:22,177 - Hit him in the shitter! - What happened? 238 00:09:22,277 --> 00:09:24,474 They hit him. They hit him. I think that they hit him. 239 00:09:24,573 --> 00:09:26,490 Well, Jesus, Freakshow, what are we doing here? 240 00:09:26,591 --> 00:09:27,749 No, no, no. Wait, wait, wait. 241 00:09:27,849 --> 00:09:29,885 He said, "Use the can." He wants us to follow him. 242 00:09:29,985 --> 00:09:31,265 Can the man! Can the loose man! 243 00:09:35,859 --> 00:09:37,628 And this fucking guy. 244 00:09:40,129 --> 00:09:41,915 - I don't like it. - Me, neither. Let's go. 245 00:09:42,015 --> 00:09:43,015 [horn blares] 246 00:09:43,115 --> 00:09:44,467 [Coney] Shit! 247 00:09:52,142 --> 00:09:54,360 [quietly] No, no. No. 248 00:09:54,461 --> 00:09:56,730 Shit. We gotta go, we gotta go! 249 00:09:56,830 --> 00:09:58,631 Come on, come on, come on! 250 00:09:58,731 --> 00:10:00,332 Go, go, go! Fire it up! 251 00:10:00,432 --> 00:10:01,618 Fire it up, come on! 252 00:10:02,953 --> 00:10:04,571 [Coney] This fucking guy! 253 00:10:04,671 --> 00:10:06,840 Eat me, Mr. Dickey Weed! 254 00:10:06,940 --> 00:10:09,058 Eat me, Mr. Dickey Weed! 255 00:10:11,094 --> 00:10:12,693 Come on. 256 00:10:13,413 --> 00:10:16,198 Left, left, left. Lick me, Loose Lucy! 257 00:10:22,538 --> 00:10:24,416 There, there, there. That's them. That's them. 258 00:10:24,515 --> 00:10:26,273 Don't blow past them, don't blow past them. 259 00:10:26,373 --> 00:10:27,411 Slow down, slow down. 260 00:10:29,211 --> 00:10:31,730 - Watch out! Watch out! - [brakes screeching] 261 00:10:31,831 --> 00:10:33,182 [Coney] Shit! 262 00:10:35,251 --> 00:10:37,169 [taxi driver] You fuckin' blind? 263 00:10:37,269 --> 00:10:38,621 [horn blares] 264 00:10:41,792 --> 00:10:43,326 [horn blaring] 265 00:10:49,533 --> 00:10:51,952 - The fuck? - How'd we lose them? 266 00:10:52,052 --> 00:10:54,187 There, there! There! 267 00:10:54,287 --> 00:10:56,121 - [both grunt] - [tires screeching] 268 00:10:56,221 --> 00:10:57,573 [Coney grunts] 269 00:11:00,309 --> 00:11:01,628 [Coney] Where's he goin'? 270 00:11:01,727 --> 00:11:03,605 The ramp, he's goin' to Queens. Queenie Coney. 271 00:11:03,706 --> 00:11:06,566 Queenie Coney. Queenie Coney. 272 00:11:06,666 --> 00:11:08,735 In the right lane. Get to the right. 273 00:11:08,835 --> 00:11:10,120 Where the fuck are they? 274 00:11:17,360 --> 00:11:18,479 Son of a bitch, that's them! 275 00:11:18,578 --> 00:11:19,895 Come on, we're gonna lose them. 276 00:11:20,496 --> 00:11:21,496 Come on! 277 00:11:21,596 --> 00:11:23,033 - Quacker, quoter, quarter! - What? 278 00:11:23,134 --> 00:11:24,183 Quacker, quoter, quarter! 279 00:11:24,283 --> 00:11:25,841 - What? - Quarter! You need a quarter! 280 00:11:25,942 --> 00:11:27,299 Get a fuckin' quarter out, Coney! 281 00:11:27,399 --> 00:11:28,557 Why didn't you say something? 282 00:11:28,838 --> 00:11:31,207 Go, go, go! Go, go! 283 00:11:45,221 --> 00:11:46,822 There, there, there. Go left, go left. 284 00:11:49,126 --> 00:11:50,376 They gotta be somewhere. 285 00:11:50,476 --> 00:11:53,663 I'd say they're somewhere, Gil, yes. Where? 286 00:12:00,671 --> 00:12:02,688 - [gunshot] - Stop, go back! Go back! 287 00:12:02,788 --> 00:12:03,788 Jesus! 288 00:12:12,615 --> 00:12:14,466 Shit! Drop it! We gotta get out of here! 289 00:12:14,567 --> 00:12:16,436 Come on, let's go! Let's go! 290 00:12:16,536 --> 00:12:17,721 [Coney] God damn it. 291 00:12:21,158 --> 00:12:22,359 Frank! 292 00:12:22,893 --> 00:12:23,961 Pull it up! 293 00:12:25,928 --> 00:12:27,297 [groans] 294 00:12:28,432 --> 00:12:29,870 You wanna help me out here, please? 295 00:12:29,970 --> 00:12:32,485 - [Lionel] Yeah. - [Coney] Oh, shit! 296 00:12:32,585 --> 00:12:34,937 - Can you stand? - Yeah. [groaning] 297 00:12:37,975 --> 00:12:40,293 [Frank] Coney, you lug wrench, get my hat! 298 00:12:40,393 --> 00:12:41,394 Forget the hat, Frank. 299 00:12:41,494 --> 00:12:42,946 Get my hat, you fucking mook. 300 00:12:44,914 --> 00:12:46,515 Get my gun, too. 301 00:12:51,721 --> 00:12:53,278 [Lionel] Where the hell are you going? 302 00:12:53,379 --> 00:12:54,474 I don't know around here. 303 00:12:54,573 --> 00:12:56,649 - Give me something. - Well, head for the hospital. 304 00:12:56,750 --> 00:12:58,067 Jesus! Hospitable herpetologist! 305 00:12:58,168 --> 00:12:59,206 [groaning] Mercy Hospital. 306 00:12:59,306 --> 00:13:00,624 Up McGuinness, you cabbageheads! 307 00:13:00,724 --> 00:13:02,215 [Frank grunts] 308 00:13:02,315 --> 00:13:03,917 - Ah, sorry. - Pay attention! 309 00:13:04,017 --> 00:13:05,518 - If, if! - Easy, pal. 310 00:13:05,618 --> 00:13:07,056 - [groans] - [Lionel] Sorry. Sorry. 311 00:13:07,155 --> 00:13:08,822 Put my watch and my wallet in my hat 312 00:13:08,922 --> 00:13:09,922 and leave it in the car. 313 00:13:10,020 --> 00:13:11,298 Don't want anybody stealin' it. 314 00:13:11,399 --> 00:13:12,658 The fuck happened, Frank? 315 00:13:12,759 --> 00:13:15,075 I took 'em on a wild goose chase and I tried to slip 'em. 316 00:13:15,174 --> 00:13:16,653 Ah, we should have jumped in sooner. 317 00:13:16,753 --> 00:13:18,230 I thought you were signaling me off. 318 00:13:18,331 --> 00:13:20,168 [Frank] No, not your fault. I almost made it. 319 00:13:20,268 --> 00:13:21,268 I forgot they had my gun. 320 00:13:21,366 --> 00:13:23,085 Got through Guadalcanal without a scratch, 321 00:13:23,184 --> 00:13:25,739 and I get shot with my own gun in Queens. 322 00:13:25,838 --> 00:13:27,875 - [Coney] You gonna be okay? - [Frank] Yeah, yeah. 323 00:13:27,975 --> 00:13:30,051 They clipped me in the side, but nothin' important. 324 00:13:30,150 --> 00:13:32,227 - Who? Who were they? - Well, don't worry about it. 325 00:13:32,327 --> 00:13:33,327 Talk to me, Brooklyn. 326 00:13:33,427 --> 00:13:35,224 - I need one of your jokes. - [Lionel] What? 327 00:13:35,323 --> 00:13:37,081 [Frank] I need a joke. Just tell me a joke. 328 00:13:37,181 --> 00:13:38,181 Guy walks into a bar. 329 00:13:38,279 --> 00:13:39,758 Guy walks into a bar with an octopus 330 00:13:39,857 --> 00:13:41,415 and he says, "I'll bet 50 this octopus 331 00:13:41,515 --> 00:13:43,072 can play any instrument in the joint." 332 00:13:43,173 --> 00:13:44,290 Funny. Already in the black. 333 00:13:44,390 --> 00:13:45,709 I'm gonna fucking... Fuck! Shit! 334 00:13:45,808 --> 00:13:47,167 Don't blow the punchline, Lionel. 335 00:13:47,267 --> 00:13:48,903 - [horn blaring] - Watch out! Watch out! 336 00:13:49,004 --> 00:13:50,004 [screams] 337 00:13:50,102 --> 00:13:51,701 [groans] Jesus, what are we doing here? 338 00:13:51,801 --> 00:13:52,801 [Coney] Almost there. 339 00:13:57,721 --> 00:13:59,917 What do you think you're doing? Get this car out of... 340 00:14:00,017 --> 00:14:01,892 We're an ambulance today, pal. Get someone! 341 00:14:06,428 --> 00:14:08,014 [doctor] What do we got? 342 00:14:08,115 --> 00:14:10,475 [nurse] Gunshot in the back. Went out through the stomach. 343 00:14:13,136 --> 00:14:15,754 Hey, hey. Okay, they're gonna fix you up. 344 00:14:15,855 --> 00:14:16,855 [groaning] 345 00:14:16,953 --> 00:14:18,758 Squeeze my hand. Squeeze my hand. 346 00:14:18,857 --> 00:14:19,857 [doctor] Clamp. 347 00:14:19,956 --> 00:14:21,427 Stay with me, okay? Stay with me. 348 00:14:21,527 --> 00:14:23,763 Oh, shit, Brooklyn, she's in trouble now. 349 00:14:23,863 --> 00:14:25,380 Who? Who was that in that room, boss? 350 00:14:25,480 --> 00:14:26,799 Played out of my league. 351 00:14:26,899 --> 00:14:28,777 I should have kept her under my... [screaming] 352 00:14:28,876 --> 00:14:31,153 Easy, easy. They're gonna give you something now, right? 353 00:14:31,253 --> 00:14:32,331 [doctor] Hand me two units. 354 00:14:32,431 --> 00:14:33,572 [nurse] Morphine in. 355 00:14:33,673 --> 00:14:36,177 - Hey, Brooklyn... - Yeah, I'm here, Frank. 356 00:14:36,277 --> 00:14:38,495 You're no freak. 357 00:14:39,461 --> 00:14:40,647 Yeah, okay. 358 00:14:40,746 --> 00:14:42,115 Stay with me, okay? Stay with me. 359 00:14:42,216 --> 00:14:44,734 You were working for those guys. Who were they? 360 00:14:47,071 --> 00:14:48,654 For... Formosa... 361 00:14:48,754 --> 00:14:50,106 Formosa? What is that? 362 00:14:50,941 --> 00:14:52,941 Formosa... 363 00:14:54,128 --> 00:14:56,086 - [nurse] I don't have a pulse. - [doctor] Move! 364 00:14:56,186 --> 00:14:58,143 - [nurse] You can't be here. - [doctor] Get out! 365 00:14:58,243 --> 00:15:00,083 [nurse] Get out. Get out! Get out! 366 00:15:01,251 --> 00:15:03,452 [high-pitched ringing] 367 00:15:10,460 --> 00:15:11,857 [Lionel] A guy walks into a bar... 368 00:15:11,957 --> 00:15:13,645 A guy walks into a bar... 369 00:15:13,745 --> 00:15:16,015 A guy walks into a bar... 370 00:15:16,115 --> 00:15:18,351 - A guy walks into a bar... - We did the best we could. 371 00:15:18,451 --> 00:15:20,450 - A guy walks into a bar... - He lost too much... 372 00:15:20,549 --> 00:15:21,549 Too much blood. 373 00:15:21,649 --> 00:15:22,966 - He didn't make it. - [exhales] 374 00:15:23,067 --> 00:15:25,292 - I am so sorry. - So sorry, Bailey! 375 00:15:25,392 --> 00:15:27,043 So sorry, Bailey! 376 00:15:30,181 --> 00:15:32,032 Frankly Frankady Franko! 377 00:15:32,131 --> 00:15:34,201 Frankly Frankady Franko! 378 00:15:34,301 --> 00:15:36,269 Frankly Frankady Franko! 379 00:15:36,370 --> 00:15:38,088 Frankly Frankady Franko! 380 00:15:39,056 --> 00:15:40,389 Frankly Frankady Franko! 381 00:15:44,061 --> 00:15:45,658 [Lionel] Then he said he would take 'em 382 00:15:45,759 --> 00:15:47,476 to get this thing and that was our signal. 383 00:15:47,576 --> 00:15:49,734 So, he's takin' them to get somethin' that they want, 384 00:15:49,834 --> 00:15:51,350 and they off him. That doesn't track. 385 00:15:51,451 --> 00:15:52,568 No, I don't know. [stammers] 386 00:15:52,668 --> 00:15:54,865 It all happened so fast. And we were just catchin' up. 387 00:15:54,966 --> 00:15:55,966 We barely saw 'em. 388 00:15:56,065 --> 00:15:57,782 How the fuck did you drop so far off them? 389 00:15:57,881 --> 00:16:00,197 I told you, we lost them at the bridge. They had a badge. 390 00:16:00,298 --> 00:16:02,494 They got waved through. There was nothin' we could do. 391 00:16:02,594 --> 00:16:03,951 Freakshow's right. It was a mess. 392 00:16:04,052 --> 00:16:05,052 So, who were they? 393 00:16:05,150 --> 00:16:06,788 He wouldn't say. Even after, in the car. 394 00:16:06,888 --> 00:16:07,918 That's great, Frank! 395 00:16:10,020 --> 00:16:11,922 If, if, if! 396 00:16:15,125 --> 00:16:16,943 We gotta tell Julia. 397 00:16:17,043 --> 00:16:18,278 I told her already. 398 00:16:18,379 --> 00:16:19,379 When? 399 00:16:19,812 --> 00:16:22,349 She called looking for him. 400 00:16:22,448 --> 00:16:24,683 How'd she take it? Timbuk-take it! 401 00:16:24,783 --> 00:16:26,661 How the fuck you think she took it, Freakshow? 402 00:16:26,760 --> 00:16:28,421 Hey! Don't say that again! 403 00:16:28,520 --> 00:16:29,639 I'm not in the fuckin' mood. 404 00:16:29,739 --> 00:16:31,508 Yeah, all right, take it easy. 405 00:16:32,375 --> 00:16:33,876 I'm just sayin'... 406 00:16:35,544 --> 00:16:37,213 We all know how she can be. 407 00:16:38,715 --> 00:16:41,750 Somebody's gotta take her his things. 408 00:16:46,356 --> 00:16:47,691 I'll do it. 409 00:17:00,937 --> 00:17:01,937 Hey. 410 00:17:02,739 --> 00:17:04,892 Take his, huh? 411 00:17:04,991 --> 00:17:07,211 You can't go out lookin' like that. 412 00:17:10,381 --> 00:17:11,815 It's freezin'. 413 00:17:14,352 --> 00:17:17,104 - Thank you. - [Danny] You sure you wanna do this? 414 00:17:17,203 --> 00:17:20,057 Maybe she'll wanna know what happened at the end, you know? 415 00:17:26,396 --> 00:17:28,031 He say anything about her? 416 00:17:29,865 --> 00:17:30,865 No. 417 00:17:31,867 --> 00:17:33,936 Help him out one last time. 418 00:17:34,671 --> 00:17:36,207 Lie a little. 419 00:17:45,449 --> 00:17:47,700 - Oh. Lionel. - Hey, Julia, I... 420 00:17:47,799 --> 00:17:50,336 Yeah, don't bother. The hospital already called. 421 00:17:50,436 --> 00:17:53,124 No, I got some of Frank's things that I brought. 422 00:17:53,522 --> 00:17:54,522 Oh. 423 00:17:55,108 --> 00:17:57,229 I thought you were gonna break the news to me again. 424 00:18:01,132 --> 00:18:02,915 Jeez, Julia, I'm... 425 00:18:03,016 --> 00:18:04,884 - I'm really sorry. - Nice twist, huh? 426 00:18:04,984 --> 00:18:08,422 Didn't see that one coming, I gotta say. 427 00:18:08,521 --> 00:18:10,923 Twisty, twitchy, twinky! [sighs] Shit. 428 00:18:11,023 --> 00:18:13,259 Look, I just want to be alone, okay? 429 00:18:13,359 --> 00:18:15,827 Sure, sure. Yeah. 430 00:18:15,928 --> 00:18:17,964 You can give me that watch, I guess. 431 00:18:18,065 --> 00:18:19,565 I don't want the rest of that stuff. 432 00:18:19,664 --> 00:18:21,534 I'm gonna keep his gun, if that's okay. 433 00:18:21,634 --> 00:18:23,720 - You want the hat? - For what? 434 00:18:32,729 --> 00:18:33,930 You should have that. 435 00:18:39,836 --> 00:18:42,322 Was somebody with him when he... 436 00:18:42,422 --> 00:18:43,906 Yeah, I was. 437 00:18:45,575 --> 00:18:46,575 Uh... 438 00:18:47,094 --> 00:18:49,050 [stammering] He was talkin' about you, you know? 439 00:18:49,151 --> 00:18:52,066 Yeah, don't bullshit me, okay? I'm pissed at him. 440 00:18:52,165 --> 00:18:54,534 - No, don't be. - Okay, well, I am. 441 00:18:54,634 --> 00:18:55,884 Pissing bitch! 442 00:18:56,685 --> 00:18:57,886 [quietly] I'm sorry. 443 00:18:58,388 --> 00:18:59,989 Julia... 444 00:19:00,106 --> 00:19:02,741 did Frank say anything about who he was meeting today, 445 00:19:02,842 --> 00:19:04,144 or what he was into? 446 00:19:04,243 --> 00:19:05,545 No, he didn't. No. 447 00:19:05,644 --> 00:19:07,646 - You got no idea who did this? - No. 448 00:19:07,747 --> 00:19:10,250 If I figure it out, I'm gonna make 'em regret it, though. 449 00:19:10,349 --> 00:19:11,616 I promise you that. 450 00:19:11,717 --> 00:19:13,153 Don't promise me. 451 00:19:13,252 --> 00:19:15,738 It makes no difference to me one way or the other. 452 00:19:31,288 --> 00:19:32,288 If! 453 00:19:37,994 --> 00:19:38,994 If! 454 00:19:51,641 --> 00:19:53,009 [clatters] 455 00:19:59,282 --> 00:20:00,650 [crying] 456 00:20:10,560 --> 00:20:11,560 If! 457 00:20:15,598 --> 00:20:16,598 If! 458 00:20:22,771 --> 00:20:23,771 If! 459 00:20:27,577 --> 00:20:29,113 - If! - [cat meows] 460 00:20:34,050 --> 00:20:35,050 If! 461 00:20:52,435 --> 00:20:53,802 [switch clicks] 462 00:21:41,851 --> 00:21:44,020 [thunder rumbling] 463 00:21:50,326 --> 00:21:51,362 Here you go, sir. 464 00:22:06,977 --> 00:22:08,161 [Moses] Let 'em in, Charlie. 465 00:22:08,260 --> 00:22:09,846 All right, gentlemen. Come on in. 466 00:22:11,248 --> 00:22:13,325 Watch your step. It might be a little bit slippery. 467 00:22:13,424 --> 00:22:17,637 [Mayor] I humbly accept the responsibility of the office of mayor, 468 00:22:17,738 --> 00:22:21,508 and I accept the challenge of serving the people of New York City 469 00:22:21,607 --> 00:22:23,808 faithfully and well. 470 00:22:23,909 --> 00:22:26,579 Limited only by our own vision, 471 00:22:26,680 --> 00:22:28,080 our own audacity, 472 00:22:28,181 --> 00:22:31,084 we will build the legacy of our time. 473 00:22:31,183 --> 00:22:34,253 A legacy for future generations to look upon 474 00:22:34,354 --> 00:22:36,490 and say, "Here was boldness. 475 00:22:36,589 --> 00:22:41,193 Here is the greatest of what man can create." 476 00:22:41,294 --> 00:22:42,729 [applause] 477 00:22:42,828 --> 00:22:45,565 God bless you. Thank you. 478 00:22:45,664 --> 00:22:49,502 Thank you, my fellow New Yorkers! Thank you! 479 00:22:49,603 --> 00:22:51,938 Do you solemnly swear to serve the people of New York 480 00:22:52,038 --> 00:22:53,596 and uphold the integrity of the office 481 00:22:53,695 --> 00:22:56,343 of Deputy Mayor of Community Relations? 482 00:22:56,442 --> 00:22:57,442 I do. 483 00:22:57,541 --> 00:22:59,296 [applause] 484 00:23:03,967 --> 00:23:06,286 Ah. Mo. Splendid. 485 00:23:06,385 --> 00:23:08,887 Do you solemnly swear to serve the people of New York 486 00:23:08,988 --> 00:23:10,545 and uphold the integrity of the office 487 00:23:10,644 --> 00:23:12,123 of Commissioner of the City's Parks? 488 00:23:12,222 --> 00:23:13,222 I do. 489 00:23:14,744 --> 00:23:17,297 Do you solemnly swear to serve the people of New York 490 00:23:17,396 --> 00:23:19,266 and uphold the integrity of the office 491 00:23:19,365 --> 00:23:21,202 of Commissioner of Building and Construction? 492 00:23:21,303 --> 00:23:22,303 I do. 493 00:23:22,602 --> 00:23:25,571 Good to have you aboard, Mo. Keep up the good work. 494 00:23:25,672 --> 00:23:27,191 [applause] 495 00:23:28,424 --> 00:23:30,809 Well, I'll be damned, he did it. 496 00:23:30,910 --> 00:23:32,179 I told you. 497 00:23:32,278 --> 00:23:34,013 He's no pushover, this one. 498 00:23:34,114 --> 00:23:35,315 [Mayor] Ladies and gentlemen, 499 00:23:35,414 --> 00:23:37,401 your New York City commissioner. 500 00:23:39,202 --> 00:23:41,938 10 bucks it won't last past noon. 501 00:23:42,506 --> 00:23:44,423 [man chuckles] 502 00:23:44,523 --> 00:23:46,559 - Mr. Mayor! Mr. Mayor! - [reporters clamoring] 503 00:23:46,660 --> 00:23:47,943 This way. 504 00:23:50,880 --> 00:23:52,415 [laughter] 505 00:23:53,784 --> 00:23:55,268 [Mayor] And after all that, 506 00:23:55,367 --> 00:23:57,644 he voted for the wrong guy in three different precincts. 507 00:23:57,744 --> 00:23:59,538 [laughter] 508 00:23:59,638 --> 00:24:01,107 [Moses] What is this shit? 509 00:24:01,208 --> 00:24:03,210 What about City Planning? 510 00:24:03,309 --> 00:24:05,144 See here now, Mo. What is all this? 511 00:24:05,244 --> 00:24:07,163 Don't you play games with me, you fuckin' mutt. 512 00:24:07,262 --> 00:24:09,338 Either I get City Planning or I quit the other two. 513 00:24:09,439 --> 00:24:10,439 Right now! 514 00:24:10,538 --> 00:24:12,184 The reporters are still here. 515 00:24:12,285 --> 00:24:14,988 Easy now, it's nothing to get hot about. 516 00:24:15,087 --> 00:24:17,257 It's probably just an oversight. 517 00:24:17,356 --> 00:24:18,857 They forgot to give me the blank. 518 00:24:18,958 --> 00:24:20,794 Just give us a day to get settled in, 519 00:24:20,894 --> 00:24:22,145 and I'll see to it. 520 00:24:39,128 --> 00:24:40,329 Now sign it. 521 00:24:49,673 --> 00:24:51,008 Now give me. 522 00:24:56,547 --> 00:24:57,730 Right. 523 00:24:57,830 --> 00:25:00,150 Bunch of fuckin' amateurs. 524 00:25:02,885 --> 00:25:05,471 - Close the damn door and keep it closed! - [door slams] 525 00:25:05,571 --> 00:25:07,288 [announcer on radio] City sports authority 526 00:25:07,388 --> 00:25:08,707 reports new life in negotiations 527 00:25:08,807 --> 00:25:10,963 with Walter O'Malley to keep the Dodgers in Brooklyn. 528 00:25:11,064 --> 00:25:12,064 [radio turns off] 529 00:25:17,366 --> 00:25:19,519 [paperboy] Read all about it in the Telegram. 530 00:25:19,618 --> 00:25:22,989 The Dodgers can stay if the city will give 'em a yard. 531 00:25:23,088 --> 00:25:25,325 Read all about it in the Telegram. 532 00:25:25,424 --> 00:25:28,595 The Dodgers can stay if the city will give 'em a yard. 533 00:25:28,694 --> 00:25:30,463 [Julia] All these wide-necked apes, 534 00:25:30,564 --> 00:25:32,766 trackin' mud through my apartment, 535 00:25:32,865 --> 00:25:34,901 asking all kinds of questions 536 00:25:35,000 --> 00:25:36,536 and I told them, "Christ, he's dead. 537 00:25:36,635 --> 00:25:38,305 What, are you gonna arrest him?" 538 00:25:38,404 --> 00:25:40,773 Fuck you been? Called you all morning. 539 00:25:40,874 --> 00:25:42,174 What the hell happened here? 540 00:25:42,275 --> 00:25:43,977 Danny had an early run out to Belmont, 541 00:25:44,076 --> 00:25:45,211 came in, it was like this. 542 00:25:45,311 --> 00:25:47,047 Cops were at Frank's place, too, 543 00:25:47,146 --> 00:25:48,505 - going through everything. - If! 544 00:25:48,605 --> 00:25:50,362 They were going through my underwear drawer 545 00:25:50,461 --> 00:25:51,579 and they were grinnin' at me 546 00:25:51,680 --> 00:25:53,717 while they were going through my underwear drawer. 547 00:25:53,817 --> 00:25:55,214 We're gonna find out who did this, 548 00:25:55,315 --> 00:25:56,832 get to the bottom of it. Right, boys? 549 00:25:56,932 --> 00:25:57,970 I don't even want to know. 550 00:25:58,069 --> 00:25:59,268 Always with this cryptic shit, 551 00:25:59,367 --> 00:26:01,164 telling me he's into something big this time 552 00:26:01,265 --> 00:26:03,395 and that he's gonna change our situation, 553 00:26:03,496 --> 00:26:05,699 and then he goes and gets whacked, 554 00:26:05,798 --> 00:26:09,269 and leaves me $4,000 in a savings and loan, 555 00:26:09,368 --> 00:26:12,972 and a drafty shithole at Lookout Point, 556 00:26:13,073 --> 00:26:16,142 and this thriving operation! 557 00:26:16,241 --> 00:26:18,662 The fuck am I supposed to do with this? 558 00:26:20,163 --> 00:26:21,531 [exhales] 559 00:26:22,432 --> 00:26:23,432 [sighs] 560 00:26:23,530 --> 00:26:25,785 Look, the way I see it, 561 00:26:25,884 --> 00:26:28,255 you guys work for me now. 562 00:26:28,355 --> 00:26:30,723 I know you all go way back with him, longer than me, 563 00:26:30,824 --> 00:26:32,692 but that's just the way it is for now. 564 00:26:32,791 --> 00:26:34,794 I know the car service was mainly for the books, 565 00:26:34,894 --> 00:26:39,065 but we didn't talk much about how he ran the snoop work. 566 00:26:39,164 --> 00:26:41,067 And I ain't interested. 567 00:26:41,166 --> 00:26:44,203 So, I'm puttin' Tony in charge. 568 00:26:44,304 --> 00:26:46,105 He's gonna run the business of it, 569 00:26:46,205 --> 00:26:47,974 and then he'll keep me in the loop. Right? 570 00:26:48,075 --> 00:26:50,743 Sure, doll. It's the right thing. 571 00:26:50,844 --> 00:26:51,844 Sure. 572 00:26:52,412 --> 00:26:54,146 You want me to walk you home? 573 00:26:54,247 --> 00:26:55,915 No, thanks. 574 00:26:56,016 --> 00:26:59,152 I'm gonna go stay with my sister for a little bit. 575 00:26:59,251 --> 00:27:01,654 I have to go figure out my future. 576 00:27:01,755 --> 00:27:04,240 But give me a call. Okay? 577 00:27:05,009 --> 00:27:06,710 You know, for an update? 578 00:27:10,681 --> 00:27:13,000 - Hey, Julia. - Hey, Lionel. 579 00:27:13,099 --> 00:27:14,334 Can't you ever cut that out? 580 00:27:14,433 --> 00:27:16,469 Touch it, Bailey! I'm sorry. 581 00:27:16,568 --> 00:27:17,671 For once? 582 00:27:17,770 --> 00:27:18,770 If! 583 00:27:18,869 --> 00:27:20,757 - [stammers] I'm... - Jesus. 584 00:27:23,292 --> 00:27:24,493 [Lionel] What? 585 00:27:25,127 --> 00:27:26,546 [Lionel sighs] 586 00:27:26,645 --> 00:27:29,231 Fuckin' assholes even took the tank off the john. 587 00:27:32,301 --> 00:27:33,779 All right, forget that, do it later. 588 00:27:33,880 --> 00:27:35,622 Right now, just the four of us... 589 00:27:35,721 --> 00:27:37,598 Does anybody know what Frank was into on this? 590 00:27:37,699 --> 00:27:39,326 He just said to meet him for a sit. 591 00:27:39,425 --> 00:27:41,343 He didn't even make it like it was a big thing. 592 00:27:41,442 --> 00:27:43,079 - He was nervous, though. - Nervous how? 593 00:27:43,180 --> 00:27:44,180 He wasn't nervous. 594 00:27:44,278 --> 00:27:45,636 Were you on that line, dumb shit? 595 00:27:45,737 --> 00:27:47,535 I'm telling you, I heard it, he was nervous. 596 00:27:47,634 --> 00:27:48,634 Nervous Nellie! 597 00:27:48,733 --> 00:27:49,733 It was in his voice. 598 00:27:49,833 --> 00:27:51,590 He was trying to make a play on those guys. 599 00:27:51,691 --> 00:27:54,166 There's somethin' goin' down a week from Thursday that's big. 600 00:27:54,267 --> 00:27:56,065 And they were not happy about what he found. 601 00:27:56,164 --> 00:27:57,603 Obviously. They whacked him for it. 602 00:27:57,702 --> 00:27:58,702 Crack whacker! No, 603 00:27:58,801 --> 00:28:00,999 I don't think they meant to. I think it was a mistake. 604 00:28:01,098 --> 00:28:02,856 When they shot him, I think they fucked up, 605 00:28:02,957 --> 00:28:04,753 now they're stuck looking for what he found. 606 00:28:04,854 --> 00:28:06,291 [Tony] Big fuckin' riddle. Jesus H. 607 00:28:06,392 --> 00:28:07,903 All right, I'm gonna say this. 608 00:28:09,271 --> 00:28:11,357 I loved the guy. 609 00:28:11,458 --> 00:28:13,226 And when we were in that fuckin' hellhole, 610 00:28:13,326 --> 00:28:14,560 he saw somethin' in us, 611 00:28:14,661 --> 00:28:16,496 threw us a line, taught us how to operate, 612 00:28:16,596 --> 00:28:18,034 but he never cut us in all the way. 613 00:28:18,134 --> 00:28:19,598 And he played his own games. 614 00:28:19,699 --> 00:28:21,776 And I'm not stickin' my nose around his dead cards, 615 00:28:21,875 --> 00:28:23,854 risk ending up on a slab for it. 616 00:28:26,556 --> 00:28:28,208 I say we got a lot of bills to pay, 617 00:28:28,307 --> 00:28:30,010 and we ought to just get at it. 618 00:28:30,111 --> 00:28:31,377 You owe him more than that, T. 619 00:28:31,478 --> 00:28:33,115 Yeah, well, you figure out what the fuck 620 00:28:33,215 --> 00:28:34,949 it was all about, you let us know. 621 00:28:35,048 --> 00:28:38,351 All right? Meantime, I gotta finish up on the rabbi's wife. 622 00:28:38,451 --> 00:28:40,087 She's banging a butcher who ain't kosher 623 00:28:40,188 --> 00:28:42,545 and I think he's really gonna give her the boot this time, 624 00:28:42,644 --> 00:28:44,362 and that's gonna be the last of that ride. 625 00:28:44,461 --> 00:28:46,459 I want Gil sitting on that Gunderson fraud thing. 626 00:28:46,558 --> 00:28:48,795 - I'm on Gunderson. - Yeah, well, I want Gil on it! 627 00:28:48,894 --> 00:28:50,030 - Why? - Because 628 00:28:50,131 --> 00:28:51,597 when we make that bust, 629 00:28:51,698 --> 00:28:53,934 the insurance company's gonna want us to go down there, 630 00:28:54,035 --> 00:28:55,353 show the pictures to his lawyer, 631 00:28:55,452 --> 00:28:56,891 and I wanna make a good impression. 632 00:28:56,990 --> 00:28:58,948 Okay? Frank ain't here to cover for you anymore. 633 00:28:59,048 --> 00:29:00,165 - Fraud fag! - Like I said, 634 00:29:00,266 --> 00:29:01,982 Gil's on it. Danny will back me on nights, 635 00:29:02,083 --> 00:29:04,000 and, Lionel, you pick up the car slack for him, 636 00:29:04,099 --> 00:29:05,500 just until something new comes in. 637 00:29:05,729 --> 00:29:07,486 It's cold. We're gonna have a lot of calls, 638 00:29:07,586 --> 00:29:09,182 and we need that business. Fuck! 639 00:29:09,281 --> 00:29:11,201 Now, come on, let's clean up. 640 00:29:13,104 --> 00:29:14,554 [door closes] 641 00:29:14,653 --> 00:29:17,156 [Lionel] Tony, and Coney, and Danny, and me... 642 00:29:17,257 --> 00:29:18,857 before we were Minna's men, 643 00:29:18,958 --> 00:29:21,193 we were just dead-end kids at the Catholic orphanage. 644 00:29:21,294 --> 00:29:22,997 [phone ringing] 645 00:29:23,096 --> 00:29:24,497 Invest-ahead! 646 00:29:24,596 --> 00:29:27,701 I was worse in there. A total freakshow. 647 00:29:27,800 --> 00:29:29,752 No one knew what to do with it. 648 00:29:30,854 --> 00:29:31,854 L&L. 649 00:29:32,739 --> 00:29:35,108 Yeah, we have cars available. Where would you like to go? 650 00:29:35,209 --> 00:29:37,410 The nuns thought they were gonna beat it out of me. 651 00:29:37,509 --> 00:29:38,878 One of 'em in particular. 652 00:29:38,979 --> 00:29:40,497 Till Tony grabbed the paddle from her 653 00:29:40,596 --> 00:29:41,780 and said if she hit me again, 654 00:29:41,881 --> 00:29:43,750 he was gonna give it to her twice as hard. 655 00:29:43,849 --> 00:29:46,125 Coney and Danny were standing behind him when he said it 656 00:29:46,226 --> 00:29:47,663 and she knew they weren't bluffin'. 657 00:29:47,763 --> 00:29:50,307 After that, I was in their crew. 658 00:29:56,047 --> 00:29:57,047 If! 659 00:30:07,090 --> 00:30:08,960 [phone ringing] 660 00:30:10,460 --> 00:30:12,295 - L&L. - [man] Who am I speaking to? 661 00:30:12,695 --> 00:30:14,296 Ass-rog! 662 00:30:14,646 --> 00:30:16,482 This is Lionel Essrog. I'm associate... 663 00:30:16,583 --> 00:30:18,535 - [line disconnects] - Hello? 664 00:30:25,842 --> 00:30:27,376 [whispering] 665 00:30:28,078 --> 00:30:29,613 Formosa. 666 00:30:30,279 --> 00:30:31,681 Formosa. 667 00:30:34,416 --> 00:30:35,933 Frank was just from the neighborhood. 668 00:30:36,034 --> 00:30:37,237 He was smart. 669 00:30:37,336 --> 00:30:38,775 Everybody knew he was goin' places. 670 00:30:38,875 --> 00:30:39,973 Everybody liked him. 671 00:30:40,074 --> 00:30:42,076 For my ass, Bailey! 672 00:30:42,175 --> 00:30:43,809 He was friends with one of the priests, 673 00:30:43,910 --> 00:30:46,445 and he heard I had a thing for remembering. 674 00:30:46,546 --> 00:30:48,548 Numbers and words and things, 675 00:30:48,647 --> 00:30:51,050 and he had uses for that. 676 00:30:51,151 --> 00:30:53,720 He was the one that taught me how to use my head, 677 00:30:53,819 --> 00:30:55,771 get it under control, make it work for me. 678 00:30:57,240 --> 00:30:59,826 He took all of us under his wing, eventually. 679 00:30:59,925 --> 00:31:02,578 Gave us a place in this shitty world. 680 00:31:12,088 --> 00:31:13,089 [gunshot] 681 00:31:15,325 --> 00:31:16,526 [gunshot] 682 00:31:20,298 --> 00:31:21,298 - [Danny] Lionel? - If! 683 00:31:21,396 --> 00:31:23,348 Oh, Jesus Christ! 684 00:31:23,449 --> 00:31:24,750 You scared the hell out of me. 685 00:31:24,851 --> 00:31:26,288 I thought I was lookin' at a ghost. 686 00:31:26,388 --> 00:31:28,520 - What are you doin'? - Spinnin'. 687 00:31:28,621 --> 00:31:30,623 - You back already? - Nah, I'm on a round trip. 688 00:31:30,722 --> 00:31:32,409 I gotta go back soon. 689 00:31:32,909 --> 00:31:34,493 You okay? 690 00:31:34,594 --> 00:31:37,462 I should have never let him get in that car. 691 00:31:37,563 --> 00:31:39,032 I think I blew it, Danny. 692 00:31:39,133 --> 00:31:41,733 I had a sergeant once in the Bulge. Told me, 693 00:31:41,834 --> 00:31:43,871 "Sometimes you do everything you're supposed to, 694 00:31:43,971 --> 00:31:46,655 and it all still goes to shit." Hmm? 695 00:31:47,390 --> 00:31:49,042 It ain't on you, bud. 696 00:31:49,143 --> 00:31:50,492 Thanks, D. 697 00:31:51,061 --> 00:31:52,096 Any calls? 698 00:31:53,029 --> 00:31:54,396 Yeah. Oh, shit! 699 00:31:56,000 --> 00:31:57,050 I gotta go. 700 00:31:57,151 --> 00:31:58,468 I got a 2:30. 701 00:31:59,836 --> 00:32:01,036 Hey... 702 00:32:01,321 --> 00:32:03,958 did you ever hear Frank mention anything about "Formosa"? 703 00:32:04,057 --> 00:32:05,125 Like the Jap island? 704 00:32:05,224 --> 00:32:07,544 Nah. He was wounded and out before then. 705 00:32:08,179 --> 00:32:09,179 Hmm. 706 00:32:09,662 --> 00:32:12,531 There is that joint, Formosa, in, uh, Midtown. 707 00:32:12,632 --> 00:32:15,152 I took Linda there to see Chet Baker once. 708 00:32:18,021 --> 00:32:19,778 [Lionel] Frank didn't have to cover for me. 709 00:32:19,878 --> 00:32:21,473 He just never put me into situations 710 00:32:21,574 --> 00:32:23,309 that were gonna punch my buttons. 711 00:32:23,410 --> 00:32:26,079 Talkin' to people, gettin' information out of 'em, 712 00:32:26,180 --> 00:32:27,856 that's the bread and butter of the trade, 713 00:32:27,957 --> 00:32:29,648 but never my strong suit. 714 00:32:29,749 --> 00:32:32,219 Especially if a girl shows up in the mix 715 00:32:32,318 --> 00:32:34,820 and, in this line of work, they usually do. 716 00:32:34,921 --> 00:32:36,190 [bartender] Music's at 7:00. 717 00:32:36,289 --> 00:32:38,590 Yeah, could I get an early one? Whiskey, neat? 718 00:32:38,691 --> 00:32:40,593 - Irish? - Sure. 719 00:32:40,692 --> 00:32:43,029 Say, are you in here regular? 720 00:32:43,130 --> 00:32:44,596 Most of my life. 721 00:32:44,697 --> 00:32:46,566 You ever seen this guy come in? 722 00:32:46,665 --> 00:32:48,534 Name's Frank Minna. 723 00:32:48,634 --> 00:32:49,769 Seen him around? 724 00:32:49,868 --> 00:32:52,338 Everybody looks like everybody to me, 725 00:32:52,439 --> 00:32:54,141 but I don't think so. 726 00:32:54,240 --> 00:32:55,592 She's good with faces. 727 00:32:56,961 --> 00:32:58,144 Seen that guy? 728 00:32:58,244 --> 00:32:59,729 - Friend of yours? - Yeah. 729 00:33:01,198 --> 00:33:02,967 - Nice face. - If! 730 00:33:04,601 --> 00:33:06,002 Nice yourself. 731 00:33:06,971 --> 00:33:08,204 You got a light? 732 00:33:10,340 --> 00:33:11,540 [Lionel clears throat] 733 00:33:15,778 --> 00:33:17,846 A tease. [chuckles] 734 00:33:20,583 --> 00:33:21,785 Sorry. 735 00:33:25,654 --> 00:33:28,607 Jesus. Forget I asked. 736 00:33:28,708 --> 00:33:31,945 - Ass-talk, Bailey! - [woman] Classy! 737 00:33:32,046 --> 00:33:34,513 You got somethin' against blondes? 738 00:33:34,614 --> 00:33:37,901 It's gotta sound right or I can't stop doing it. 739 00:33:38,601 --> 00:33:40,420 Must be inconvenient. 740 00:33:40,519 --> 00:33:43,855 Buddy, you don't know the half of it. 741 00:33:43,955 --> 00:33:46,093 That uptown shit's the real deal, huh? 742 00:33:46,192 --> 00:33:47,794 You get up there much? 743 00:33:47,894 --> 00:33:49,296 - Sorry? - King Rooster. 744 00:33:49,395 --> 00:33:51,830 - [Lionel] I don't know it. - Jazz joint in Harlem. 745 00:33:51,931 --> 00:33:53,366 Lucky's is a good time, too, 746 00:33:53,467 --> 00:33:55,467 but all the guys playing hard are at the Rooster. 747 00:33:57,686 --> 00:33:58,990 Thanks a lot. 748 00:34:15,338 --> 00:34:16,873 [indistinct chatter] 749 00:34:18,309 --> 00:34:19,625 [bartender] We ain't open yet. 750 00:34:19,724 --> 00:34:21,643 Yeah, could I get an early one? I'm freezin'. 751 00:34:23,981 --> 00:34:26,083 I'll take a whiskey, neat. Keep it. 752 00:34:28,251 --> 00:34:29,735 Hey, you the manager? 753 00:34:29,835 --> 00:34:32,123 - I look like the manager? - [chuckles] 754 00:34:32,922 --> 00:34:33,974 Who's playin' tonight? 755 00:34:34,074 --> 00:34:36,541 Hey, Billy, who's on tonight? 756 00:34:36,641 --> 00:34:38,112 Mr. Bigshot. 757 00:34:38,211 --> 00:34:40,449 [bartender] I hope they don't think they drinkin' free. 758 00:34:40,548 --> 00:34:41,786 [Billy] Well, you know they do. 759 00:34:41,887 --> 00:34:44,242 [bartender] You know who's gonna say somethin' about that. 760 00:34:44,342 --> 00:34:45,342 You caught this cat? 761 00:34:45,768 --> 00:34:47,253 I seen cool. 762 00:34:47,353 --> 00:34:49,088 This brother rewritin' cool. 763 00:34:49,188 --> 00:34:51,545 - I'll catch him next time. - [bartender] Don't wait long. 764 00:34:51,644 --> 00:34:53,492 These French girls keep lovin' him up, 765 00:34:53,592 --> 00:34:55,070 he's gonna move over there for good. 766 00:34:55,170 --> 00:34:56,612 French kissin' cats! 767 00:34:57,148 --> 00:34:58,215 Thanks, pal. 768 00:35:01,617 --> 00:35:03,686 [soft jazz playing on record] 769 00:35:05,822 --> 00:35:07,340 [Lionel] On my average day, 770 00:35:07,440 --> 00:35:09,358 the weed will handle my twitching and shouting, 771 00:35:09,458 --> 00:35:10,742 let me get to sleep. 772 00:35:10,842 --> 00:35:14,280 But it makes my thinking fuzzy. 773 00:35:14,380 --> 00:35:18,101 In my dreams, I'm calm and clear like I was when I was a kid. 774 00:35:19,835 --> 00:35:21,922 Even after my head started messin' with me, 775 00:35:22,021 --> 00:35:24,123 my mother could settle it down. 776 00:35:24,224 --> 00:35:25,757 She'd sing soft songs, 777 00:35:25,858 --> 00:35:27,293 stroke the back of my neck, 778 00:35:27,393 --> 00:35:29,728 and it would leave me for a while. 779 00:35:29,829 --> 00:35:31,297 We'd lie on the bed, 780 00:35:31,398 --> 00:35:33,782 talk about all the places we were gonna go. 781 00:35:52,135 --> 00:35:55,972 [Frank] That "colored broad" is doing most of the legwork on Hamilton for 'em. 782 00:35:59,876 --> 00:36:02,528 Christ, Coney, did you get the shot or not? 783 00:36:02,628 --> 00:36:04,431 What? Doing what? 784 00:36:04,530 --> 00:36:07,067 Gettin' the... Gettin' the paper ain't worth shit. 785 00:36:07,166 --> 00:36:08,835 The fuck's got to do with his back? 786 00:36:08,934 --> 00:36:10,304 "Bendin' over," my ass. 787 00:36:10,403 --> 00:36:12,106 Look, I need him liftin' the lawnmower 788 00:36:12,206 --> 00:36:13,806 out of the car or playin' tennis, 789 00:36:13,905 --> 00:36:16,275 or spinnin' around the room with some broad 790 00:36:16,376 --> 00:36:18,177 up on his tent pole and his arms out wide. 791 00:36:18,277 --> 00:36:20,797 I don't give a shit as long as it involves his back. 792 00:36:21,565 --> 00:36:22,565 Yeah. 793 00:36:22,847 --> 00:36:24,050 I know he's fakin' it, Gil. 794 00:36:24,150 --> 00:36:26,018 That's why he's won three claims. 795 00:36:26,119 --> 00:36:28,889 Look, just wait him out or set him up. 796 00:36:28,989 --> 00:36:32,059 I know it's cold. That's why they call it winter! 797 00:36:32,159 --> 00:36:33,960 Fuck. [sighs] 798 00:36:34,061 --> 00:36:35,697 I'm givin' him till the end of the week. 799 00:36:35,797 --> 00:36:37,998 Hell, the guy could lift a cow into a truck... 800 00:36:38,097 --> 00:36:39,831 Coney's still gonna miss the shot. 801 00:36:39,931 --> 00:36:41,610 He still can't remember to wind the film. 802 00:36:41,710 --> 00:36:43,036 He thinks it's a Tommy gun. 803 00:36:43,135 --> 00:36:45,804 I keep tellin' him, "Click, advance. Click, advance." 804 00:36:45,905 --> 00:36:47,702 Can it! I'm givin' him the rest of the week. 805 00:36:47,802 --> 00:36:48,976 [phone ringing] 806 00:36:49,076 --> 00:36:51,744 Give me a fuckin' break, Gil. What? 807 00:36:51,844 --> 00:36:53,813 Oh. Yeah, no, excuse me. L&L. 808 00:36:53,913 --> 00:36:55,548 - We gettin' any rides? - [Danny] No. 809 00:36:55,648 --> 00:36:58,650 Nobody ever needs a ride on Tuesday, you ever notice that? 810 00:36:58,751 --> 00:37:00,286 Never. What is that about? 811 00:37:00,387 --> 00:37:01,853 Tits on a Tuesday! 812 00:37:01,954 --> 00:37:03,106 [Tony] Okay, thank you. 813 00:37:03,706 --> 00:37:04,706 Job? 814 00:37:04,804 --> 00:37:06,190 For me. 815 00:37:06,360 --> 00:37:08,516 [Danny] Well, don't go gettin' all mysterious now, T. 816 00:37:08,617 --> 00:37:09,846 You ain't no Minna. 817 00:37:10,313 --> 00:37:11,313 Yet. 818 00:37:11,963 --> 00:37:14,478 I'm going to pick up a prescription for my mother, clam brain. 819 00:37:14,579 --> 00:37:15,579 You want all the details? 820 00:37:15,677 --> 00:37:16,869 - [exclaims] - All right. 821 00:37:16,969 --> 00:37:18,605 I'm goin' out for coffee. You want? 822 00:37:18,704 --> 00:37:19,902 [Danny] Yeah, cream and sugar. 823 00:37:20,003 --> 00:37:21,003 Oh! 824 00:37:21,541 --> 00:37:22,541 Okay. 825 00:37:23,242 --> 00:37:25,710 - [door closes] - Meet the new boss. 826 00:37:25,811 --> 00:37:27,146 Mmm-hmm. 827 00:37:27,246 --> 00:37:29,115 Hey, D, if it's slow, you up for something? 828 00:37:29,215 --> 00:37:30,266 Like what? 829 00:37:31,601 --> 00:37:35,255 Will you go sit on that place for me? It's up in Harlem. 830 00:37:35,355 --> 00:37:36,355 I don't know it. 831 00:37:36,454 --> 00:37:37,811 I think Frank was there that day, 832 00:37:37,911 --> 00:37:38,958 or maybe the day before, 833 00:37:39,059 --> 00:37:40,856 but it was in his pants, it was almost full. 834 00:37:40,956 --> 00:37:42,228 - Fullsie pants! - Yeah, well, 835 00:37:42,329 --> 00:37:43,396 maybe he just stopped in 836 00:37:43,496 --> 00:37:45,295 - for a book of matches. - I don't think so. 837 00:37:45,394 --> 00:37:46,913 He was talkin' about the colored girl 838 00:37:47,012 --> 00:37:48,811 who found somethin' they were unhappy about, 839 00:37:48,911 --> 00:37:50,547 and he said her father's a busted-up vet 840 00:37:50,648 --> 00:37:51,726 who runs a joint in Harlem, 841 00:37:51,826 --> 00:37:53,023 and this place is three blocks 842 00:37:53,123 --> 00:37:54,481 from where they had that meeting. 843 00:37:54,581 --> 00:37:56,242 [Danny] Mmm-hmm. So, you went there? 844 00:37:56,342 --> 00:37:57,780 Yeah, and guess who the manager is? 845 00:37:57,880 --> 00:37:59,445 He's a colored guy with a bum arm. 846 00:37:59,545 --> 00:38:02,114 Oh, okay, what do you want me to do about it? 847 00:38:02,215 --> 00:38:03,650 Just get in there, you know, 848 00:38:03,750 --> 00:38:05,918 see if you can get her name off of them or something. 849 00:38:06,018 --> 00:38:08,355 Use your liquor board bit. Lick Broader! 850 00:38:08,454 --> 00:38:09,655 I get her name. 851 00:38:09,755 --> 00:38:11,273 - That's it? - No, sit there a while. 852 00:38:11,373 --> 00:38:13,409 See if she comes in. Get her picture or somethin'. 853 00:38:13,509 --> 00:38:15,628 See if a colored girl walks into a jazz joint? 854 00:38:15,728 --> 00:38:17,130 Let me make a prediction. 855 00:38:17,230 --> 00:38:19,385 Hey, asshole, I'm workin' it from another angle, too. 856 00:38:19,485 --> 00:38:21,603 We'll put 'em together. We'll figure out who she is. 857 00:38:21,702 --> 00:38:23,936 All right. Can I ask why we're doin' this? 858 00:38:24,036 --> 00:38:25,672 'Cause he'd have done it for us. 859 00:38:25,771 --> 00:38:26,990 You're right. 860 00:38:29,659 --> 00:38:31,545 Ah, it's fuckin' cold for a sit. 861 00:38:31,644 --> 00:38:34,161 No, take the Bel Air. That heater'll roast you like a brisket. 862 00:38:34,260 --> 00:38:35,260 Bet on the bris! 863 00:38:35,360 --> 00:38:36,483 What are you, a rabbi now? 864 00:38:36,583 --> 00:38:38,579 You don't want me handling your bris, believe me. 865 00:38:38,679 --> 00:38:39,818 [laughing] 866 00:38:39,918 --> 00:38:41,105 [horn honks] 867 00:38:56,219 --> 00:38:57,570 [Betty] Can I help you? 868 00:38:57,670 --> 00:38:59,273 - Yeah. If! - Bless you. 869 00:38:59,373 --> 00:39:00,940 Thank you. I'm here to see Mildred. 870 00:39:01,041 --> 00:39:03,175 Mildred? There's nobody by that name here. 871 00:39:03,275 --> 00:39:04,844 I'm pretty sure it was Mildred. 872 00:39:04,943 --> 00:39:06,579 - Myrna. - My mynah bird's Myrna. 873 00:39:06,679 --> 00:39:09,898 No. No, it was a colored girl that I was speaking to. 874 00:39:10,733 --> 00:39:12,619 Uh... Josephine? 875 00:39:12,719 --> 00:39:14,487 Or Laura? 876 00:39:14,588 --> 00:39:15,737 - Mary. - No, 877 00:39:15,838 --> 00:39:17,356 I'm pretty sure it was Mildred. 878 00:39:17,456 --> 00:39:19,693 I was talking to her on the phone about my application. 879 00:39:19,793 --> 00:39:20,793 What's your name? 880 00:39:20,893 --> 00:39:22,210 Betty. What sort of application? 881 00:39:22,311 --> 00:39:24,130 For my vendor's license. 882 00:39:24,231 --> 00:39:25,764 Is this not the licensing office? 883 00:39:25,864 --> 00:39:28,969 It's the Committee on Racial Discrimination in Housing. 884 00:39:29,068 --> 00:39:30,347 Well, then, you can't very well 885 00:39:30,447 --> 00:39:31,724 help me sell hot dogs, can you? 886 00:39:31,824 --> 00:39:33,273 I'm so sorry. 887 00:39:33,373 --> 00:39:35,875 Wait. Mr. Horowitz isn't here today, is he? 888 00:39:35,974 --> 00:39:38,144 - You mean Miss Horowitz? - Either one. 889 00:39:38,244 --> 00:39:40,463 - She's in the back. - Can you point her out to me? 890 00:39:41,030 --> 00:39:42,231 There she is. 891 00:39:42,864 --> 00:39:44,068 [Lionel] Hmm. 892 00:39:48,005 --> 00:39:49,938 You've been more helpful than you know. 893 00:39:59,615 --> 00:40:00,833 [mutters] 894 00:40:00,932 --> 00:40:02,570 [Lou] We told you to dig in on Horowitz. 895 00:40:02,670 --> 00:40:03,670 Horse a whip! 896 00:40:04,355 --> 00:40:05,556 Horse a whip! 897 00:40:15,164 --> 00:40:16,367 [camera shutter clicking] 898 00:40:45,695 --> 00:40:47,114 [Tony] Shit, what happened? 899 00:40:47,213 --> 00:40:48,213 [Coney] Jesus, Danny. 900 00:40:48,313 --> 00:40:49,849 [Tony] Come on. All right. 901 00:40:49,949 --> 00:40:50,949 Come. 902 00:40:53,237 --> 00:40:55,322 - [Danny grunts] - Shit. You need ice? 903 00:40:55,422 --> 00:40:58,257 No, no. I'll take a shot. You got one of those? 904 00:40:58,358 --> 00:40:59,358 Yeah. 905 00:41:01,344 --> 00:41:03,697 - Yeah, thanks. - [Tony] Who was it, D? 906 00:41:03,797 --> 00:41:04,981 [Danny] Hmm. 907 00:41:06,949 --> 00:41:08,768 There was a couple of 'em. 908 00:41:08,869 --> 00:41:10,103 One was a giant. 909 00:41:10,202 --> 00:41:11,681 - A what? - [Danny] A fuckin' giant. 910 00:41:11,780 --> 00:41:13,639 I'm tellin' ya, the biggest guy I ever saw. 911 00:41:13,739 --> 00:41:15,775 Worked me over pretty good. 912 00:41:15,876 --> 00:41:17,210 Murdered the camera. 913 00:41:17,309 --> 00:41:19,186 - Fuck. Did they say anything? - [Danny] Yeah. 914 00:41:19,286 --> 00:41:21,148 Uh... "Stay out of Minna's garbage. 915 00:41:21,248 --> 00:41:22,681 Tell your crew the same." 916 00:41:22,782 --> 00:41:25,652 They had a big nasty knife to my throat for that part. 917 00:41:25,751 --> 00:41:26,786 Those sons of bitches! 918 00:41:26,887 --> 00:41:29,405 But they didn't get this. 919 00:41:31,007 --> 00:41:32,391 - Assholes. - The fuck is it? 920 00:41:32,492 --> 00:41:35,161 Giant-ass dog! Ah, D, you're the tits. 921 00:41:35,262 --> 00:41:36,679 What are you two into? 922 00:41:41,952 --> 00:41:43,219 [door opens] 923 00:41:48,257 --> 00:41:49,775 - You get 'em all? - These are yours, 924 00:41:49,875 --> 00:41:51,427 - these are mine. - Yeah. 925 00:41:52,028 --> 00:41:53,447 Uh-huh, uh-huh. 926 00:41:53,547 --> 00:41:55,583 - That's the same guy I saw. - [Danny] Yeah, yeah. 927 00:41:55,684 --> 00:41:57,384 - The bum arm. - Forget all that, though. 928 00:41:57,483 --> 00:41:59,820 She doesn't show up till sort of the end of the roll. 929 00:41:59,920 --> 00:42:00,920 Yeah. 930 00:42:01,253 --> 00:42:03,123 - Look, they come out together. - Yeah. 931 00:42:03,222 --> 00:42:05,057 No, wait, but I saw her. That's, uh... 932 00:42:05,157 --> 00:42:07,494 - Laura, they called her Laura. - Laura Rose? 933 00:42:07,594 --> 00:42:09,628 Maybe that's Billy Rose, if he's her father. 934 00:42:09,728 --> 00:42:12,065 She lives on the same corner as the club. 935 00:42:12,164 --> 00:42:13,333 They must have made me early, 936 00:42:13,432 --> 00:42:14,949 as soon as I got out to check it out, 937 00:42:15,050 --> 00:42:16,050 bam, they were on me. 938 00:42:16,148 --> 00:42:17,304 Yeah. That's her. 939 00:42:17,403 --> 00:42:20,172 That's the colored girl that Frank was following. 940 00:42:20,273 --> 00:42:21,949 All right, I'm with you, okay? It's just, 941 00:42:22,050 --> 00:42:23,646 - it's still a little thin. - Skeletal. 942 00:42:23,746 --> 00:42:25,010 Thin? What? 943 00:42:25,110 --> 00:42:27,146 We already ID'd her. We've been at it one day. 944 00:42:27,246 --> 00:42:29,516 Well, you know, whatever it is, it's... 945 00:42:29,615 --> 00:42:33,085 It's gotta be big, they're goin' this far, right? 946 00:42:33,186 --> 00:42:36,389 So, it's gotta be worth something, then. 947 00:42:36,489 --> 00:42:38,525 I'll tell you what, Freakshow, Gil and I, 948 00:42:38,625 --> 00:42:40,780 we'll stay on the money work, just to keep us afloat, 949 00:42:40,880 --> 00:42:42,239 you and Danny keep sniffin' this. 950 00:42:42,338 --> 00:42:43,338 Let's see what we get. 951 00:42:43,438 --> 00:42:44,438 - Fuck 'em! - Yeah. 952 00:42:44,536 --> 00:42:45,815 - [Tony] Right? - [Coney] Yeah. 953 00:42:45,914 --> 00:42:47,431 - If! - I hope these mugs poke around 954 00:42:47,532 --> 00:42:49,289 'cause I got something for them if they do. 955 00:42:49,389 --> 00:42:50,389 What do you say, D? 956 00:42:50,853 --> 00:42:52,121 Fellas, I... 957 00:42:52,856 --> 00:42:54,807 I loved him, you know. 958 00:42:54,907 --> 00:42:57,077 I mean, I'll, uh... 959 00:42:57,177 --> 00:42:59,278 I, uh... I'll handle the car stuff. 960 00:42:59,378 --> 00:43:02,014 I'll work some domestic shit, 961 00:43:02,114 --> 00:43:03,416 but I got Linda. 962 00:43:03,516 --> 00:43:07,152 No, hey, hey, that's the right thing. 963 00:43:07,253 --> 00:43:08,554 Get on home, 964 00:43:08,655 --> 00:43:10,452 - throw a steak on that eye. - [Danny] Yeah. 965 00:43:10,552 --> 00:43:12,376 [Coney] I'll give you a lift. 966 00:43:14,978 --> 00:43:17,179 - So long. - [Danny] Yeah, yeah. 967 00:43:19,016 --> 00:43:20,333 [door closes] 968 00:43:20,432 --> 00:43:22,735 What do you mean, it might be worth something? 969 00:43:22,835 --> 00:43:25,273 I don't know, I thought maybe we'll get something out of it. 970 00:43:25,373 --> 00:43:27,329 I ain't looking to make a deal with these fucks. 971 00:43:27,429 --> 00:43:28,907 Forget that, then. Look, I'm just... 972 00:43:29,007 --> 00:43:31,083 Don't you think I wanna find out who whacked Frank? 973 00:43:31,184 --> 00:43:32,184 Yeah. 974 00:43:32,282 --> 00:43:33,601 Just don't hold out on me, okay? 975 00:43:33,701 --> 00:43:35,217 We're workin' on this thing together. 976 00:43:35,318 --> 00:43:37,885 We find who did this, and we square accounts. 977 00:43:37,985 --> 00:43:39,402 If you say so, yeah. 978 00:43:40,737 --> 00:43:42,155 Wanna get a beer? 979 00:43:42,255 --> 00:43:43,891 - Nah. - Come on. 980 00:43:43,990 --> 00:43:45,257 Come on. Let's get a beer. 981 00:43:45,358 --> 00:43:47,034 - [chuckles] - Come on, let's get a beer. 982 00:43:47,135 --> 00:43:49,092 Okay, leave me alone, leave me alone. [chuckles] 983 00:43:49,192 --> 00:43:50,192 [Tony] All right. 984 00:43:50,291 --> 00:43:51,664 Don't stay up too late, kemosabe. 985 00:43:51,764 --> 00:43:54,184 [door opens and closes] 986 00:44:44,266 --> 00:44:46,385 [Lionel] Give up the seat, asshole! 987 00:44:46,485 --> 00:44:48,137 Give her the seat! 988 00:45:09,291 --> 00:45:11,360 [inaudible conversation] 989 00:45:38,454 --> 00:45:39,655 [gate closes] 990 00:46:11,788 --> 00:46:12,789 [horn honks] 991 00:46:14,724 --> 00:46:16,077 Hey, Gabby, they're closed. 992 00:46:16,177 --> 00:46:17,655 [Gabby] Oh, you gotta be kidding me! 993 00:46:17,755 --> 00:46:19,829 - [Laura] Yes... - [Gabby] At 3:30? Ugh. 994 00:46:32,442 --> 00:46:33,978 [indistinct chatter] 995 00:46:42,018 --> 00:46:43,552 [applause] 996 00:47:01,637 --> 00:47:02,956 Hey, pal, I'm new to this beat. 997 00:47:03,056 --> 00:47:04,356 What's the story here? 998 00:47:04,456 --> 00:47:06,391 Stories of injustice and despair, 999 00:47:06,492 --> 00:47:07,827 nodding assurances, 1000 00:47:07,927 --> 00:47:11,731 and back to business as usual. The American way. 1001 00:47:11,831 --> 00:47:13,733 Though this one could make things interesting. 1002 00:47:13,833 --> 00:47:16,835 Hey, who's the, uh, guy on the far right? 1003 00:47:16,936 --> 00:47:18,637 It's Brooklyn borough president. 1004 00:47:18,737 --> 00:47:20,215 What are you, a television reporter? 1005 00:47:20,315 --> 00:47:21,474 No, just new. 1006 00:47:21,574 --> 00:47:23,012 We'll commence this public comment. 1007 00:47:23,112 --> 00:47:25,179 State your name, address, and affiliation, please. 1008 00:47:25,278 --> 00:47:26,478 I'm William Lieberman, 1009 00:47:26,579 --> 00:47:28,097 Mayor's Commission on Slum Clearance. 1010 00:47:28,197 --> 00:47:30,416 We'll arrange an appropriate resolution for you. 1011 00:47:30,516 --> 00:47:31,784 Resident of East... 1012 00:47:31,885 --> 00:47:33,565 - Lieberman. - ...65th Street, Manhattan. 1013 00:47:35,806 --> 00:47:39,291 Cindy Fleming, homemaker, Yonkers. 1014 00:47:39,391 --> 00:47:40,860 Formerly East Tremont. 1015 00:47:40,960 --> 00:47:42,797 My family was forced to move when they seized 1016 00:47:42,896 --> 00:47:44,855 our building for the Bronx Expressway and I want 1017 00:47:44,954 --> 00:47:46,632 - people to know that... - Mrs. Horowitz. 1018 00:47:46,731 --> 00:47:47,731 Miss. 1019 00:47:47,867 --> 00:47:50,070 Miss Horowitz, you may not hijack these proceedings 1020 00:47:50,170 --> 00:47:52,128 - to air out old complaints... - Gabby Horowitz, 1021 00:47:52,228 --> 00:47:54,146 Committee for Racial Discrimination in Housing, 1022 00:47:54,246 --> 00:47:55,742 552 Clinton Avenue, Brooklyn. 1023 00:47:55,842 --> 00:47:57,639 I thought that this was a community hearing? 1024 00:47:57,739 --> 00:47:58,739 On housing, not highways. 1025 00:47:58,838 --> 00:48:00,715 You're making the same promises to Fort Greene 1026 00:48:00,815 --> 00:48:02,382 you made in East Tremont, 1027 00:48:02,481 --> 00:48:05,284 where your so-called "relocation services" 1028 00:48:05,385 --> 00:48:06,820 vanished into thin air 1029 00:48:06,920 --> 00:48:09,556 and left families like the Flemings utterly adrift. 1030 00:48:09,655 --> 00:48:11,614 People have a right to know what they're in for. 1031 00:48:11,713 --> 00:48:14,061 We are totally committed to the welfare of families 1032 00:48:14,161 --> 00:48:15,394 displaced by necessary 1033 00:48:15,494 --> 00:48:17,496 community improvement programs 1034 00:48:17,597 --> 00:48:21,068 and the past has been instructive, miss, 1035 00:48:21,168 --> 00:48:22,668 but our new contractors 1036 00:48:22,768 --> 00:48:24,871 will ensure all find adequate homes... 1037 00:48:24,972 --> 00:48:26,739 This isn't Long Island, you know. 1038 00:48:26,838 --> 00:48:28,541 It's not just a blank canvas 1039 00:48:28,641 --> 00:48:30,079 you can paint on anywhere you like. 1040 00:48:30,179 --> 00:48:33,179 There are people here, established communities. 1041 00:48:33,280 --> 00:48:34,280 [applause] 1042 00:48:34,378 --> 00:48:35,648 Bill, if I may... 1043 00:48:35,748 --> 00:48:37,583 I hope you all know my name. I'm the mayor, 1044 00:48:37,684 --> 00:48:39,603 newly residing in Gracie Mansion. 1045 00:48:40,369 --> 00:48:41,621 Uh, Miss Horowitz, 1046 00:48:41,721 --> 00:48:44,090 thank you for your work and your passion. 1047 00:48:44,190 --> 00:48:45,557 Surely we can all agree that 1048 00:48:45,657 --> 00:48:47,793 even in a city as great as ours we have slums, 1049 00:48:47,893 --> 00:48:50,864 and that slums are not to be romanticized or preserved. 1050 00:48:50,963 --> 00:48:52,099 You tear them down 1051 00:48:52,199 --> 00:48:53,956 and improve quality of life for everyone... 1052 00:48:54,056 --> 00:48:55,702 A neighborhood is not a slum, 1053 00:48:55,802 --> 00:48:57,199 because poor people and minorities 1054 00:48:57,300 --> 00:48:59,606 - live there, Mr. Mayor. - [applause] 1055 00:48:59,706 --> 00:49:02,208 East Tremont wasn't a slum, 1056 00:49:02,309 --> 00:49:03,978 Third Avenue wasn't a slum, 1057 00:49:04,077 --> 00:49:06,579 and Fort Greene isn't a slum, either. 1058 00:49:06,679 --> 00:49:08,681 These are working-class communities. 1059 00:49:08,780 --> 00:49:12,085 Your developers are making them slums, Mr. Randolph! 1060 00:49:12,186 --> 00:49:14,887 That is unsubstantiated and unmitigated bunk! 1061 00:49:14,987 --> 00:49:16,521 [Gabby] We have got it on paper. 1062 00:49:16,621 --> 00:49:17,958 We got 20 people here tonight 1063 00:49:18,057 --> 00:49:19,226 and scores behind them 1064 00:49:19,326 --> 00:49:22,527 who can testify to a scandalous fraud underway. 1065 00:49:22,628 --> 00:49:23,963 Which way do you want it first? 1066 00:49:24,063 --> 00:49:25,115 [loud applause] 1067 00:49:26,317 --> 00:49:27,432 Hey, hey, hey! 1068 00:49:27,532 --> 00:49:28,869 We are embarking 1069 00:49:28,969 --> 00:49:30,766 on the most ambitious slum clearance program 1070 00:49:30,865 --> 00:49:32,304 in American history, Mrs. Horowitz, 1071 00:49:32,403 --> 00:49:35,009 and you are gumming it up with your molasses! 1072 00:49:35,108 --> 00:49:36,775 A Niagara of molasses! 1073 00:49:36,876 --> 00:49:39,012 [Paul] Make him say his name! 1074 00:49:39,112 --> 00:49:41,114 Name and place of residence like everyone else! 1075 00:49:41,215 --> 00:49:44,516 Now, see here, we all know perfectly well who this is. 1076 00:49:44,617 --> 00:49:46,693 Mo Randolph is one of our greatest public servants. 1077 00:49:46,793 --> 00:49:47,793 He's a living legend. 1078 00:49:47,893 --> 00:49:50,373 Name and residence, like everybody else! 1079 00:49:50,472 --> 00:49:51,791 Shiver shitty self! 1080 00:49:51,891 --> 00:49:53,893 He's led the Parks Department for over 30 years. 1081 00:49:53,994 --> 00:49:55,391 He's Commissioner of Construction. 1082 00:49:55,492 --> 00:49:56,769 He's got too many jobs to name. 1083 00:49:56,869 --> 00:49:59,099 And he lives right across the street from me on 88th. 1084 00:49:59,199 --> 00:50:01,068 Make him say it! 1085 00:50:01,168 --> 00:50:03,885 [Mayor] So, let's stick to the issues concerning the citizens of... 1086 00:50:03,985 --> 00:50:05,661 - [all clamoring] - [Paul] Name, address! 1087 00:50:05,762 --> 00:50:07,878 [Mayor] See here now, if we can't keep this civil... 1088 00:50:07,978 --> 00:50:08,978 [Paul] Say it! 1089 00:50:09,077 --> 00:50:10,476 ...we'll have to ask you to leave! 1090 00:50:10,576 --> 00:50:11,576 [Paul] Say it! 1091 00:50:11,675 --> 00:50:12,675 Hey! 1092 00:50:12,773 --> 00:50:13,773 [all booing] 1093 00:50:16,565 --> 00:50:19,286 Two fuckin' pigs in a blanket! Ow! 1094 00:50:19,385 --> 00:50:21,922 Hey! Say it, Hammy House Head! 1095 00:50:22,021 --> 00:50:25,175 [people chanting] Say it! Say it! Say it! 1096 00:50:30,679 --> 00:50:32,882 [Lionel] I got a condition. Easy! 1097 00:50:33,682 --> 00:50:35,467 "Hammy Ham House Head"? 1098 00:50:35,568 --> 00:50:37,166 That's good. I gotta remember that one. 1099 00:50:37,266 --> 00:50:38,637 - If! - Yeah, well, 1100 00:50:38,737 --> 00:50:41,474 that's the rub in life, all right, if. If only. 1101 00:50:41,574 --> 00:50:42,909 [Lionel] Hey... 1102 00:50:43,010 --> 00:50:44,927 You know things about that guy, Bill Lieberman? 1103 00:50:45,027 --> 00:50:46,784 Is he in charge of this whole housing deal? 1104 00:50:46,884 --> 00:50:48,440 [Paul] Charge? No, he's not in charge. 1105 00:50:48,541 --> 00:50:50,777 More in charge than that guy calling himself the mayor, 1106 00:50:50,876 --> 00:50:52,635 but they all work for Moses. 1107 00:50:54,237 --> 00:50:55,822 Hey, hey, stop, stop, wait a second. 1108 00:50:55,922 --> 00:50:57,838 - Let me go. You nuts? - You just said Formosa. 1109 00:50:57,938 --> 00:50:59,297 - What is that? - What's Formosa? 1110 00:50:59,396 --> 00:51:01,393 You said, "Working Formosa." What does that mean? 1111 00:51:01,494 --> 00:51:03,570 No, Jesus, I said, "They're all working for Moses." 1112 00:51:03,670 --> 00:51:05,248 Moses Randolph. 1113 00:51:06,583 --> 00:51:08,302 Mo Randolph? The guy who walked in late? 1114 00:51:08,402 --> 00:51:11,038 He who will not speak his name like one of the rabble. 1115 00:51:11,137 --> 00:51:12,172 What do you care? 1116 00:51:12,271 --> 00:51:13,840 Hey, hey, um... 1117 00:51:13,940 --> 00:51:16,275 I'm Jake Gleason. I'm with the Post. 1118 00:51:16,376 --> 00:51:18,643 Can I buy you a cup of coffee? 1119 00:51:18,744 --> 00:51:21,297 I'm hungry. You can buy me dinner. 1120 00:51:23,699 --> 00:51:25,217 [Lionel] Okay, that means the one guy 1121 00:51:25,317 --> 00:51:26,873 answers to the other guy, but they all 1122 00:51:26,974 --> 00:51:28,650 - gotta answer to the mayor. - The mayor? 1123 00:51:28,751 --> 00:51:29,751 That clown is so green, 1124 00:51:29,849 --> 00:51:31,726 he doesn't even know what he doesn't know yet. 1125 00:51:31,827 --> 00:51:33,664 He'll be out the door before he even realizes 1126 00:51:33,764 --> 00:51:35,402 that every person he turns to for advice 1127 00:51:35,501 --> 00:51:37,378 - is on Randolph's payroll. - I thought he was 1128 00:51:37,478 --> 00:51:38,876 - the parks commissioner. - He is. 1129 00:51:38,976 --> 00:51:40,974 But they called him the construction commissioner 1130 00:51:41,074 --> 00:51:42,472 - in there. - He's that, too, now, 1131 00:51:42,572 --> 00:51:44,168 but they didn't even have that position 1132 00:51:44,268 --> 00:51:46,306 until the Feds decided to get in the housing game. 1133 00:51:46,405 --> 00:51:47,483 There was no defined power, 1134 00:51:47,583 --> 00:51:49,108 so he defined it, they approved it 1135 00:51:49,208 --> 00:51:50,277 and now how much control 1136 00:51:50,376 --> 00:51:51,974 over that money has the city got? Zero. 1137 00:51:52,074 --> 00:51:53,246 He's got it all. You know 1138 00:51:53,347 --> 00:51:55,224 - what "eminent domain" is? - I think, yeah... 1139 00:51:55,324 --> 00:51:57,317 Yeah, if he says it's a slum, it goes. 1140 00:51:57,416 --> 00:51:58,784 He used to have to fight 1141 00:51:58,885 --> 00:52:00,762 to put his highways and parks where he wanted, 1142 00:52:00,862 --> 00:52:02,780 and now, he goes anywhere, tears anything down. 1143 00:52:02,880 --> 00:52:05,724 He can condemn a whole section of the city, 1144 00:52:05,824 --> 00:52:07,103 evict everyone who lives there, 1145 00:52:07,202 --> 00:52:08,202 and put up what he wants. 1146 00:52:08,302 --> 00:52:09,762 And he'll go at it with an axe. 1147 00:52:09,862 --> 00:52:11,164 Smacks with an axe! 1148 00:52:11,264 --> 00:52:13,023 But he'd be the most hated guy in the city. 1149 00:52:13,123 --> 00:52:14,440 I mean, he'd piss everybody off. 1150 00:52:14,541 --> 00:52:15,818 They love him. 1151 00:52:16,652 --> 00:52:18,538 That's what makes me so... 1152 00:52:18,637 --> 00:52:21,041 He flies above it. They revere him. 1153 00:52:21,141 --> 00:52:24,043 - Why? - Because he built the parks. 1154 00:52:24,143 --> 00:52:27,313 As long as you're the guy that brings people parks, 1155 00:52:27,414 --> 00:52:29,581 you walk with the angels, you can't lose. 1156 00:52:29,681 --> 00:52:31,251 The day that Rockaway Beach opened, 1157 00:52:31,351 --> 00:52:34,054 Moses Randolph became a folk hero in this town. 1158 00:52:34,153 --> 00:52:36,655 People don't realize how much he hates them. 1159 00:52:36,755 --> 00:52:39,592 "The hero of the public who hates people." 1160 00:52:39,692 --> 00:52:40,827 That's your headline. 1161 00:52:40,927 --> 00:52:43,929 And you know who he hates especially? 1162 00:52:44,030 --> 00:52:45,030 Negroes. 1163 00:52:45,128 --> 00:52:46,731 He's going to seize every neighborhood 1164 00:52:46,831 --> 00:52:48,335 in this city that's not white 1165 00:52:48,434 --> 00:52:50,938 and turn it over to his handpicked private developers. 1166 00:52:51,038 --> 00:52:52,516 So, you're saying he's getting rich, 1167 00:52:52,615 --> 00:52:54,014 he's taking kickbacks on all this? 1168 00:52:54,114 --> 00:52:55,911 No, he doesn't want money. He wants control. 1169 00:52:56,012 --> 00:52:58,144 And he brokers money to get it and guard it. 1170 00:52:58,244 --> 00:53:01,215 Some guys aren't satisfied unless they have filet mignon. 1171 00:53:01,315 --> 00:53:04,016 Moses Randolph would be satisfied 1172 00:53:04,117 --> 00:53:06,487 with a pastrami sandwich and power. 1173 00:53:06,586 --> 00:53:08,753 Hey, uh, excuse me. 1174 00:53:08,853 --> 00:53:10,251 Could I get a slice of cheesecake? 1175 00:53:10,351 --> 00:53:11,358 Could you make it warm? 1176 00:53:11,458 --> 00:53:12,893 I'd like it warm. 1177 00:53:12,992 --> 00:53:15,862 Half the city is getting a ride on one of his horses. 1178 00:53:15,961 --> 00:53:17,396 For God's sakes, he controls 1179 00:53:17,496 --> 00:53:19,465 every fuckin' construction job in the city. 1180 00:53:19,565 --> 00:53:21,634 But you said they just created the position. 1181 00:53:21,733 --> 00:53:23,936 No. Construction, slums, parks. 1182 00:53:24,036 --> 00:53:25,172 He's got 14 appointments. 1183 00:53:25,271 --> 00:53:27,206 It's all just ink on a glass door. 1184 00:53:27,306 --> 00:53:29,208 None of it matters. It's all BA. 1185 00:53:29,309 --> 00:53:30,309 BA? 1186 00:53:30,876 --> 00:53:33,012 Borough Authority. 1187 00:53:33,112 --> 00:53:35,581 You call yourself a reporter? On what? 1188 00:53:35,681 --> 00:53:37,251 - The arts beat? - Beet farts! 1189 00:53:37,351 --> 00:53:39,018 - You read Emerson? - No, should I? 1190 00:53:39,119 --> 00:53:41,922 - Yeah, you fucking should. - All right. 1191 00:53:42,021 --> 00:53:45,025 Emerson said that "an institution 1192 00:53:45,125 --> 00:53:47,960 is the lengthened shadow of one man." 1193 00:53:48,061 --> 00:53:50,297 This town is run by the Borough Authority 1194 00:53:50,396 --> 00:53:54,184 and the Borough Authority is Moses Randolph. 1195 00:54:03,226 --> 00:54:04,427 [Lionel] If! 1196 00:54:41,331 --> 00:54:42,382 Fucking Lieberman. 1197 00:54:42,481 --> 00:54:44,101 If! [clears throat] 1198 00:54:54,311 --> 00:54:55,860 [Lionel] That quack in the diner 1199 00:54:55,960 --> 00:54:57,630 with pork chop and peas in his beard 1200 00:54:57,731 --> 00:55:00,333 was one of the most talented engineers of his generation. 1201 00:55:00,434 --> 00:55:02,869 Ivy League. Big awards. 1202 00:55:02,969 --> 00:55:04,403 Walkin' right next to his brother 1203 00:55:04,503 --> 00:55:06,505 toward being someone important. 1204 00:55:06,606 --> 00:55:09,175 Then, sometime after the Crash, just... 1205 00:55:09,275 --> 00:55:10,275 nothing. 1206 00:55:10,375 --> 00:55:12,945 Like he got erased. 1207 00:55:13,045 --> 00:55:15,715 Maybe it was bad luck, maybe booze. 1208 00:55:15,815 --> 00:55:18,717 There was all kinds of casualties in those days. 1209 00:55:18,818 --> 00:55:20,320 [announcer] Ladies and gentlemen, 1210 00:55:20,420 --> 00:55:21,655 please welcome 1211 00:55:21,755 --> 00:55:25,259 the president of the Gotham Builders Association, 1212 00:55:25,358 --> 00:55:28,378 - Joe Pompano! - [applause] 1213 00:55:31,947 --> 00:55:33,766 Gotta show this to Bill Lieberman. 1214 00:55:33,865 --> 00:55:37,387 He's gonna want to see this before Randolph speaks, believe me. 1215 00:55:41,492 --> 00:55:43,208 [union boss speaker] Thank you. Thank you, 1216 00:55:43,309 --> 00:55:45,878 ladies and gentlemen. Please settle down 1217 00:55:45,978 --> 00:55:48,715 and lend your serious attention. 1218 00:55:48,815 --> 00:55:50,083 Don't worry. We'll celebrate. 1219 00:55:50,182 --> 00:55:53,552 We're gonna eat like only we know how to eat. 1220 00:55:53,652 --> 00:55:56,657 Tonight's celebration is made very special 1221 00:55:56,757 --> 00:55:58,358 by our guest of honor, 1222 00:55:58,458 --> 00:55:59,925 a brother to our trade... 1223 00:56:00,025 --> 00:56:01,360 - Hey, Gleason, right? - Hey. 1224 00:56:01,460 --> 00:56:03,297 ...who would rightly be hailed this country's 1225 00:56:03,398 --> 00:56:04,835 - master builder... - Nice threads. 1226 00:56:04,936 --> 00:56:08,268 ...or "the Great Dirt Mover" 1227 00:56:08,367 --> 00:56:10,005 - as he likes to be called. - [laughter] 1228 00:56:10,105 --> 00:56:11,938 Don't let them see you pull out a notebook. 1229 00:56:12,038 --> 00:56:16,175 Tonight, it's "Press: Forget about it." 1230 00:56:16,275 --> 00:56:18,432 [union boss speaker] We'd have to look to the Caesars 1231 00:56:18,532 --> 00:56:22,548 and pharaohs to find men with a scale of vision 1232 00:56:22,648 --> 00:56:24,050 to compare with his. 1233 00:56:24,150 --> 00:56:25,686 - A great man. - If! 1234 00:56:25,786 --> 00:56:27,219 A man of history, 1235 00:56:27,320 --> 00:56:31,757 serving the people of this city for over 25 years, 1236 00:56:31,858 --> 00:56:34,661 Moses Randolph! 1237 00:56:34,760 --> 00:56:36,612 [applause] 1238 00:56:43,820 --> 00:56:46,606 Jeez, you'd think Patton showed up. 1239 00:56:46,706 --> 00:56:49,943 He pays one and a half times union rate on all of his jobs. 1240 00:56:50,043 --> 00:56:52,262 They'd pave over their mothers for him. 1241 00:56:53,496 --> 00:56:54,896 Thank you, Joe. 1242 00:56:55,666 --> 00:56:58,150 Tonight, over 300 years 1243 00:56:58,251 --> 00:57:00,420 since the founding of this great city, 1244 00:57:00,519 --> 00:57:04,190 we recommit ourselves to the ancient truth 1245 00:57:04,291 --> 00:57:06,460 that it is not knowledge, 1246 00:57:06,559 --> 00:57:08,295 but action and enterprise 1247 00:57:08,394 --> 00:57:12,498 which are the engine and objective in life. 1248 00:57:12,599 --> 00:57:14,400 Clever men come and go, 1249 00:57:14,501 --> 00:57:18,170 but for every dozen of them with their big ideas, 1250 00:57:18,271 --> 00:57:21,057 there is not more than one that can execute them. 1251 00:57:21,891 --> 00:57:23,043 I look around this room, 1252 00:57:23,143 --> 00:57:24,744 I don't see a lot of bright boys 1253 00:57:24,844 --> 00:57:28,547 or goodie-goodie progressives with their paralyzing ideals. 1254 00:57:28,648 --> 00:57:30,166 [laughter] 1255 00:57:31,135 --> 00:57:33,170 I see the men of my tribe. 1256 00:57:34,137 --> 00:57:36,123 The men who get things done. 1257 00:57:36,222 --> 00:57:38,891 The doers that make this country great! 1258 00:57:38,992 --> 00:57:40,992 [applause] 1259 00:57:41,844 --> 00:57:43,730 To be honored by you 1260 00:57:43,829 --> 00:57:47,951 is all the affirmation or payment I shall ever seek. 1261 00:57:48,952 --> 00:57:50,487 I celebrate you 1262 00:57:51,387 --> 00:57:52,505 and I thank you. 1263 00:57:52,606 --> 00:57:54,273 [men] Hear, hear! 1264 00:57:54,373 --> 00:57:55,692 [applause] 1265 00:58:11,974 --> 00:58:13,510 [inaudible conversation] 1266 00:58:18,715 --> 00:58:20,250 [whispering indistinctly] 1267 00:58:27,324 --> 00:58:28,601 I'll catch you on the next one. 1268 00:58:28,702 --> 00:58:29,702 All right. 1269 00:59:01,492 --> 00:59:02,675 You finished it? 1270 00:59:02,775 --> 00:59:04,478 Best work I've done. 1271 00:59:04,577 --> 00:59:08,114 A total modernization of the state's electrical grid. 1272 00:59:08,213 --> 00:59:11,201 And it's a scale that only you can get done. 1273 00:59:16,472 --> 00:59:17,951 Clean yourself up, for Christ sakes. 1274 00:59:18,050 --> 00:59:19,391 How? With what? 1275 00:59:19,492 --> 00:59:21,648 Hey, not a fuckin' word out of you about any of that. 1276 00:59:21,748 --> 00:59:23,186 You bring that up to me ever again, 1277 00:59:23,286 --> 00:59:24,644 I'm gonna close you out for good. 1278 00:59:24,744 --> 00:59:25,744 Moses, I'm so far out, 1279 00:59:25,844 --> 00:59:27,867 I'm doing piecework for kids fresh out of school. 1280 00:59:27,967 --> 00:59:30,405 [Moses] You whip up a crowd against me like that ever again, 1281 00:59:30,505 --> 00:59:31,663 I'm gonna take your big idea, 1282 00:59:31,762 --> 00:59:33,400 I'll throw it on the fuckin' scrap heap. 1283 00:59:33,500 --> 00:59:35,108 - Is that what you want? - No, no. 1284 00:59:35,208 --> 00:59:37,710 Okay, I'm sorry. I'm sorry. 1285 00:59:37,811 --> 00:59:39,512 None of that matters. 1286 00:59:39,612 --> 00:59:42,099 Just read it. 1287 00:59:43,934 --> 00:59:45,235 I'll read it. 1288 00:59:46,971 --> 00:59:49,505 [Lionel] What makes a person go against their own brother? 1289 00:59:50,641 --> 00:59:52,192 All my life, I'd never had a family, 1290 00:59:52,291 --> 00:59:53,793 so I never could understand people 1291 00:59:53,893 --> 00:59:56,329 who did and let it get ugly. 1292 00:59:56,429 --> 01:00:00,300 My crazy brain was tellin' me I should keep pullin' on that thread, 1293 01:00:00,400 --> 01:00:01,701 but whatever Frank found, 1294 01:00:01,800 --> 01:00:03,603 he found it following the girl. 1295 01:00:03,702 --> 01:00:06,289 So, I just kept chasin' his footsteps. 1296 01:01:03,914 --> 01:01:05,114 Hello? 1297 01:01:07,085 --> 01:01:08,284 Hello? 1298 01:01:09,552 --> 01:01:11,621 - [woman sobbing] - [indistinct chatter] 1299 01:01:36,545 --> 01:01:37,545 If! 1300 01:01:39,349 --> 01:01:41,217 Keep it together, Freakshow. 1301 01:01:48,858 --> 01:01:49,860 Jesus. 1302 01:01:52,762 --> 01:01:54,748 - You lookin' for somethin'? - Help, Bailey! 1303 01:01:54,847 --> 01:01:56,083 Ah, shit. 1304 01:01:56,182 --> 01:01:58,378 What, you think you can just walk into people's homes? 1305 01:01:58,478 --> 01:01:59,677 No, I was lookin' for someone. 1306 01:01:59,777 --> 01:02:01,175 I didn't think anybody lived here. 1307 01:02:01,275 --> 01:02:02,275 Oh, someone lives here. 1308 01:02:02,373 --> 01:02:03,612 - My momma lives here. - Sure. 1309 01:02:03,711 --> 01:02:05,110 - At least, she's tryin' to. - If! 1310 01:02:05,210 --> 01:02:06,210 Who you with? 1311 01:02:06,309 --> 01:02:07,786 - Huh? - I hope you're with Belmont. 1312 01:02:07,887 --> 01:02:09,126 Yeah, yeah, Belmont. Who else? 1313 01:02:09,746 --> 01:02:10,813 [thuds] 1314 01:02:13,282 --> 01:02:14,567 [Laura] What is going on? 1315 01:02:14,666 --> 01:02:16,452 [man] We got ourselves an intruder. 1316 01:02:17,989 --> 01:02:20,273 - How hard did you hit him? - I barely tapped him. 1317 01:02:20,373 --> 01:02:21,771 Fool slipped and hit his own head. 1318 01:02:21,871 --> 01:02:22,871 [Lionel] If! 1319 01:02:23,760 --> 01:02:25,577 "If" what? 1320 01:02:25,677 --> 01:02:27,414 I'll tell you what, "if"... 1321 01:02:27,514 --> 01:02:29,115 you better explain who you are 1322 01:02:29,215 --> 01:02:30,733 if you want to walk out of here. 1323 01:02:32,335 --> 01:02:33,519 Have I seen you before? 1324 01:02:33,619 --> 01:02:35,217 [Lionel] Yeah, my name is Jake Gleason. 1325 01:02:35,318 --> 01:02:36,755 It's a misunderstanding, all right? 1326 01:02:36,856 --> 01:02:37,856 I'm a reporter. 1327 01:02:37,954 --> 01:02:40,393 I was at the Hamilton Housing hearing the other night. 1328 01:02:40,492 --> 01:02:42,028 I called the committee this morning. 1329 01:02:42,128 --> 01:02:43,862 I came out here looking for you. 1330 01:02:43,963 --> 01:02:46,639 He the one that said he's with those racketeering sons of bitches. 1331 01:02:46,739 --> 01:02:48,001 They stole her fridge. 1332 01:02:48,101 --> 01:02:50,737 They stole her copper pipes. Man, what you expect? 1333 01:02:50,836 --> 01:02:53,373 First, they put up a notice says the house will be condemned. 1334 01:02:53,472 --> 01:02:55,208 It's not true, but that scares out 1335 01:02:55,307 --> 01:02:56,842 about half and they sell for cheap. 1336 01:02:56,943 --> 01:02:59,344 Then they come in and take the nice old family homes, 1337 01:02:59,445 --> 01:03:01,148 chop 'em into four and rent 'em up. 1338 01:03:01,248 --> 01:03:02,983 Folks who don't leave, they harass, 1339 01:03:03,083 --> 01:03:04,550 turn the heat off, 1340 01:03:04,650 --> 01:03:06,768 come in to do repairs and steal copper pipe instead. 1341 01:03:06,867 --> 01:03:10,289 The city sold property worth $15 million for 500,000 1342 01:03:10,389 --> 01:03:13,226 to take the risk of having to build the federal projects. 1343 01:03:13,326 --> 01:03:14,827 They haven't even submitted plans, 1344 01:03:14,927 --> 01:03:16,896 just milked it till it really is a slum. 1345 01:03:16,996 --> 01:03:18,898 Slammer for the slum lords, Bailey! 1346 01:03:18,998 --> 01:03:20,467 - Ah... - Oh, what? 1347 01:03:20,567 --> 01:03:22,684 You're one of those who thinks we're just agitating? 1348 01:03:22,784 --> 01:03:24,860 Making it up like some Negro propaganda conspiracy? 1349 01:03:24,960 --> 01:03:26,996 No, no, look, look, look. I got a condition, okay? 1350 01:03:27,097 --> 01:03:29,572 It makes me say funny things, but I'm not trying to be funny. 1351 01:03:29,672 --> 01:03:30,994 I'm really not. I'm listenin'. 1352 01:03:31,996 --> 01:03:33,278 Where's everybody go? 1353 01:03:33,378 --> 01:03:37,083 [sighs] Mostly just disappear. Fade away. 1354 01:03:37,184 --> 01:03:38,717 200,000 in two years, 1355 01:03:38,818 --> 01:03:40,686 just from this part of Brooklyn. 1356 01:03:40,786 --> 01:03:42,989 - Mostly Negro. Latino. - Yeah, 1357 01:03:43,090 --> 01:03:45,286 but Horowitz said they did it up in East Tremont, too. 1358 01:03:45,385 --> 01:03:46,744 - Same thing? - Yeah, they did it 1359 01:03:46,844 --> 01:03:48,862 to a few Jews, too, but not systematic like this. 1360 01:03:48,961 --> 01:03:50,798 How many parks, do you think, have been built 1361 01:03:50,898 --> 01:03:52,615 in this city since he's been commissioner? 1362 01:03:52,715 --> 01:03:53,715 255. 1363 01:03:54,400 --> 01:03:56,786 How many of those in Harlem, you think? 1364 01:03:57,621 --> 01:03:58,621 One. 1365 01:03:58,771 --> 01:04:01,141 You build a new beach for the people, 1366 01:04:01,242 --> 01:04:02,442 but the ones with no cars, 1367 01:04:02,541 --> 01:04:04,179 the poor ones, the black and brown ones, 1368 01:04:04,278 --> 01:04:06,237 how are they gonna get to the parks and beaches? 1369 01:04:06,336 --> 01:04:07,947 Public bus. 1370 01:04:08,047 --> 01:04:11,751 Guess how high they just built the overpasses on the new parkway? 1371 01:04:11,851 --> 01:04:14,586 One foot too low for a bus to clear. 1372 01:04:14,686 --> 01:04:15,755 Come on. 1373 01:04:15,855 --> 01:04:17,532 Look, forget whether it's discrimination. 1374 01:04:17,632 --> 01:04:19,827 The federal government and the city are being scammed. 1375 01:04:19,927 --> 01:04:21,684 There's supposed to be relocation services, 1376 01:04:21,784 --> 01:04:23,222 company's got a $2 million contract 1377 01:04:23,322 --> 01:04:25,331 to handle it, but nobody even answers the phone. 1378 01:04:25,431 --> 01:04:26,900 Call the city, they say these folks 1379 01:04:27,000 --> 01:04:28,757 are on the list for the new public housing, 1380 01:04:28,856 --> 01:04:30,775 - but then it never gets built. - You know more 1381 01:04:30,875 --> 01:04:32,552 than any secretary I ever met in my life. 1382 01:04:32,652 --> 01:04:34,240 Secretary? Who told you that? 1383 01:04:34,340 --> 01:04:35,876 I got a law degree, you know? 1384 01:04:35,976 --> 01:04:38,211 I'll pass the bar first time I sit, too. 1385 01:04:38,311 --> 01:04:40,079 Okay, then. Sorry. 1386 01:04:40,179 --> 01:04:42,894 How are you gonna write about it all if you don't even take a note? 1387 01:04:42,994 --> 01:04:44,711 What, "$2 million for relocation services, 1388 01:04:44,811 --> 01:04:46,329 bridges a foot too low for the buses, 1389 01:04:46,429 --> 01:04:47,429 one out of 255 parks, 1390 01:04:47,527 --> 01:04:48,846 15 million in property for 500K, 1391 01:04:48,945 --> 01:04:51,657 200,000 people in Fort Greene alone." That? 1392 01:04:51,757 --> 01:04:53,525 I never forget anything, believe me. 1393 01:04:53,626 --> 01:04:55,045 Not a single word. 1394 01:04:56,981 --> 01:04:59,934 I'm really sorry. [stammers] I can't help it, I got a... 1395 01:05:00,034 --> 01:05:01,300 It's okay. [sighs] 1396 01:05:01,400 --> 01:05:04,038 Just write about it, please. 1397 01:05:04,137 --> 01:05:05,775 What happens to poor people in this city 1398 01:05:05,875 --> 01:05:08,208 wasn't news yesterday and it won't be tomorrow, 1399 01:05:08,309 --> 01:05:11,510 but you'd think somebody'd care what happens to Brooklyn. 1400 01:05:11,610 --> 01:05:13,896 It's only the biggest city on Earth. 1401 01:05:15,065 --> 01:05:16,465 [sighs] 1402 01:05:16,916 --> 01:05:17,934 Where you live? 1403 01:05:19,202 --> 01:05:20,987 - Harlem. - Hmm. 1404 01:05:21,088 --> 01:05:22,989 This is me. 1405 01:05:23,090 --> 01:05:24,740 You want me to give you a ride? 1406 01:05:26,344 --> 01:05:27,782 Come on, the trains will be mobbed. 1407 01:05:27,882 --> 01:05:28,882 I'll give you a ride. 1408 01:05:29,913 --> 01:05:30,914 Come on. 1409 01:06:01,945 --> 01:06:04,998 Bebop, Bailey, in the Metropolitan Bopera House! 1410 01:06:05,099 --> 01:06:06,798 [sighs] Oh, God. 1411 01:06:06,898 --> 01:06:09,335 - [chuckling] - I'm sorry. I'm sorry. 1412 01:06:09,436 --> 01:06:11,704 Don't be sorry. It's kinda funny. 1413 01:06:11,804 --> 01:06:15,824 Yeah? Well, hang around a little while, and see what you think. 1414 01:06:20,197 --> 01:06:21,197 If! 1415 01:06:22,132 --> 01:06:23,682 What is all that, anyway? 1416 01:06:23,782 --> 01:06:27,054 I don't know. I never got a name for it. 1417 01:06:27,153 --> 01:06:29,748 It's like a piece in my head broke off and got a life of its own 1418 01:06:29,849 --> 01:06:32,809 and then just decided to keep joyridin' me for kicks. 1419 01:06:33,443 --> 01:06:35,460 Kicks and tics! 1420 01:06:35,561 --> 01:06:38,097 Licks and tics! Sorry. [inhales deeply] 1421 01:06:38,197 --> 01:06:39,465 - It's okay. - [sighs] 1422 01:06:39,565 --> 01:06:42,335 It's like living with an anarchist, you know, 1423 01:06:42,436 --> 01:06:46,239 but the funny thing is, it also has to have everything in its right place. 1424 01:06:46,340 --> 01:06:50,277 Like, things have to be ordered and lined up just right. 1425 01:06:50,376 --> 01:06:53,179 Everything has to sound just right or else it really, 1426 01:06:53,280 --> 01:06:55,882 it'll really put me into knots until I fix it. 1427 01:06:55,983 --> 01:06:58,351 Like, I'm talkin' to you right now, right? 1428 01:06:58,452 --> 01:06:59,818 But that part of my head, 1429 01:06:59,918 --> 01:07:02,588 it's worryin' that the bills in my wallet 1430 01:07:02,688 --> 01:07:04,405 aren't lined up all in the right sequence, 1431 01:07:04,505 --> 01:07:05,925 and it's sayin', 1432 01:07:06,025 --> 01:07:07,983 "Stop talkin' to this girl, and deal with this." 1433 01:07:08,083 --> 01:07:09,128 It's not fair. 1434 01:07:09,228 --> 01:07:12,983 Hey, we all got our daily battles, right? 1435 01:07:14,751 --> 01:07:16,186 Yeah, fair enough. 1436 01:07:20,724 --> 01:07:22,076 Kiss her face all night, Bailey! 1437 01:07:22,175 --> 01:07:25,012 - [laughing] - Oh, God. [groans] 1438 01:07:25,112 --> 01:07:26,112 [sighs deeply] 1439 01:07:26,213 --> 01:07:27,347 I'm... 1440 01:07:27,447 --> 01:07:28,806 - I really am sorry. - It's okay. 1441 01:07:28,905 --> 01:07:30,951 - I don't mean nothin' by it. - Don't be sorry. 1442 01:07:31,050 --> 01:07:32,702 It's okay. 1443 01:07:55,657 --> 01:07:57,110 This is me. 1444 01:07:57,210 --> 01:07:59,413 What, up from that? That must keep you up nights. 1445 01:07:59,512 --> 01:08:01,646 [chuckles] My father owns the place. 1446 01:08:01,746 --> 01:08:04,918 I grew up falling asleep in the back of clubs. 1447 01:08:05,018 --> 01:08:06,954 It's pretty hoppin' for a Monday night. 1448 01:08:07,054 --> 01:08:09,239 Hottest band in the world, all week. 1449 01:08:10,606 --> 01:08:12,092 Listen... 1450 01:08:12,192 --> 01:08:15,061 I gotta check on one or two things, 1451 01:08:15,161 --> 01:08:18,547 but are you really interested in what I was telling you? 1452 01:08:19,649 --> 01:08:22,734 Yeah, I came lookin' for you, didn't I? 1453 01:08:22,835 --> 01:08:25,755 If you wanna come in, I could give you a lot more. 1454 01:08:27,923 --> 01:08:31,244 I don't tend to do so good in places like this. 1455 01:08:31,345 --> 01:08:33,143 Come on, you can't exactly disturb the peace 1456 01:08:33,243 --> 01:08:35,332 in a small club with a hot band. 1457 01:08:37,301 --> 01:08:38,301 All right. 1458 01:08:39,502 --> 01:08:41,171 - It's your party. - [chuckles] 1459 01:08:48,677 --> 01:08:50,475 [Laura] Keep an eye on it for me, all right? 1460 01:08:50,576 --> 01:08:52,748 [jazz music playing] 1461 01:08:55,885 --> 01:08:57,619 [indistinct chatter] 1462 01:08:59,523 --> 01:09:00,789 [Laura] Hey, Vance. 1463 01:09:10,333 --> 01:09:11,969 Hey, you, out. 1464 01:09:14,770 --> 01:09:16,155 - Hey, George. - Hey, girl. 1465 01:09:16,256 --> 01:09:17,256 Welcome. 1466 01:09:19,542 --> 01:09:20,877 I'll be right back. 1467 01:09:21,979 --> 01:09:22,979 If! 1468 01:09:24,481 --> 01:09:27,033 Excuse me? Sir? 1469 01:09:27,134 --> 01:09:29,601 I'm sorry. Um... I'm a player, too. 1470 01:09:29,702 --> 01:09:30,938 And, you know what, man? 1471 01:09:31,037 --> 01:09:33,239 I really, really admire your tremolo. 1472 01:09:33,340 --> 01:09:34,507 And I'm just curious, 1473 01:09:34,608 --> 01:09:37,609 how did you develop that tremolo? 1474 01:09:37,710 --> 01:09:40,346 Suckin' off little white boys like you. 1475 01:09:40,447 --> 01:09:42,416 Get the fuck out of here. 1476 01:09:42,515 --> 01:09:44,952 So what? Whitey White suck stick! 1477 01:09:45,051 --> 01:09:46,051 [scoffs] 1478 01:09:46,150 --> 01:09:47,636 "So what" is right. 1479 01:09:48,171 --> 01:09:49,706 [applause] 1480 01:10:00,350 --> 01:10:01,417 [man whistles] 1481 01:10:03,752 --> 01:10:05,171 Listen to me. Listen! 1482 01:10:05,271 --> 01:10:07,029 [trumpet man] How y'all doin' this evenin'? 1483 01:10:07,130 --> 01:10:09,007 Feels good to be home with friends and family. 1484 01:10:09,108 --> 01:10:10,194 I been travelin' the world, 1485 01:10:11,427 --> 01:10:14,148 learnin' new languages... 1486 01:10:14,247 --> 01:10:17,283 and with new language comes new ideas. 1487 01:10:17,384 --> 01:10:20,354 So, we gonna try a few of them on y'all tonight. 1488 01:10:20,453 --> 01:10:21,804 Strap in. 1489 01:10:22,805 --> 01:10:24,873 [jazz music playing] 1490 01:10:31,747 --> 01:10:33,033 If! Oh. 1491 01:10:33,132 --> 01:10:34,967 You sure you don't wanna sit in the back? 1492 01:10:35,068 --> 01:10:36,268 Vance? 1493 01:10:39,822 --> 01:10:41,408 Trumpet player's a jazzmatazz! 1494 01:10:41,507 --> 01:10:43,010 [laughing] 1495 01:10:43,109 --> 01:10:46,313 Can we just sit in the back? Let's sit in the back. 1496 01:10:46,412 --> 01:10:47,729 No one cares. 1497 01:10:58,542 --> 01:10:59,542 Ah! 1498 01:11:01,578 --> 01:11:04,030 It's better 'cause I can control what's on it. 1499 01:11:04,131 --> 01:11:06,283 Okay, you need to get out more. 1500 01:11:11,154 --> 01:11:12,154 Oh! 1501 01:11:18,429 --> 01:11:20,029 [imitating trumpet] 1502 01:11:28,338 --> 01:11:29,523 [imitating trumpet] 1503 01:11:29,622 --> 01:11:31,856 - You wanna get up there? - No, I don't. I don't. 1504 01:11:31,957 --> 01:11:34,211 It's causin' me problems. 1505 01:11:45,689 --> 01:11:47,890 [all cheering and applauding] 1506 01:11:52,828 --> 01:11:54,364 [speaking indistinctly] 1507 01:11:56,667 --> 01:11:57,884 Don't put your hands on me. 1508 01:11:57,984 --> 01:12:00,319 There she is, my favorite baby girl, 1509 01:12:00,420 --> 01:12:02,655 looking pretty as a rose. 1510 01:12:02,756 --> 01:12:04,756 This next one's for you, Laura. 1511 01:12:04,856 --> 01:12:07,043 [band playing slow music] 1512 01:12:30,734 --> 01:12:32,810 [whispers] I don't think I can do this. It's not... 1513 01:12:32,911 --> 01:12:34,537 It's okay. It's okay. 1514 01:12:38,875 --> 01:12:41,511 If! It's not a good idea. 1515 01:13:01,431 --> 01:13:02,966 [grunting] 1516 01:13:47,377 --> 01:13:48,511 Where is she? 1517 01:13:49,779 --> 01:13:51,314 [music continues] 1518 01:14:38,060 --> 01:14:39,997 - [music stops] - [applause] 1519 01:14:41,064 --> 01:14:43,065 I'm just gonna deal with something. 1520 01:14:52,810 --> 01:14:53,993 What's goin' on? 1521 01:14:54,094 --> 01:14:55,610 All right, y'all, don't get too cozy. 1522 01:14:55,711 --> 01:14:57,863 - That was your last break. - [laughter] 1523 01:14:57,963 --> 01:15:00,016 [band starts playing] 1524 01:15:12,362 --> 01:15:13,362 Oh! 1525 01:15:15,064 --> 01:15:16,064 If! 1526 01:15:16,163 --> 01:15:18,135 [imitating trumpet] 1527 01:15:32,082 --> 01:15:33,681 Oh! Hey! 1528 01:15:34,301 --> 01:15:36,319 Hey, take it easy, take it easy! 1529 01:15:37,087 --> 01:15:39,256 Jesus, what'd I do? 1530 01:15:40,823 --> 01:15:42,074 [man] I said, let's go! 1531 01:15:42,175 --> 01:15:43,693 [man 2] Tell it to the fuckin' judge! 1532 01:15:43,792 --> 01:15:44,792 [Lionel] Take it easy. 1533 01:15:44,891 --> 01:15:47,029 - Shut up! - [Billy] Hey, I got this. 1534 01:15:49,233 --> 01:15:51,230 You think I don't know who you work for, cracker? 1535 01:15:51,331 --> 01:15:52,889 [Lionel] Black cracker, crack-whacker! 1536 01:15:52,988 --> 01:15:54,947 Hey... I made it through Iwo Jima, motherfucker! 1537 01:15:55,046 --> 01:15:56,244 You think your boss scares me? 1538 01:15:56,345 --> 01:15:57,542 Now you tell him that if I see 1539 01:15:57,643 --> 01:15:59,081 any of you snoops around her again, 1540 01:15:59,180 --> 01:16:00,895 I will kill you off one at a time, 1541 01:16:00,994 --> 01:16:03,697 and I will mail what he's lookin' for to the Post for free! 1542 01:16:03,796 --> 01:16:06,483 Do you hear me? I will mail it to the Post! 1543 01:16:07,917 --> 01:16:09,118 Let's go. 1544 01:16:11,220 --> 01:16:12,572 [Lionel] If! 1545 01:16:12,671 --> 01:16:13,671 If! 1546 01:16:20,029 --> 01:16:21,564 [panting] 1547 01:16:25,735 --> 01:16:27,270 [cat meowing] 1548 01:16:29,539 --> 01:16:31,240 Meow, the tomcat! 1549 01:16:32,074 --> 01:16:34,043 Scarlet, the scared cat! 1550 01:16:34,944 --> 01:16:36,313 [lighter clicks] 1551 01:16:41,284 --> 01:16:42,586 Trumpet, my man! 1552 01:16:46,689 --> 01:16:47,823 Hep cat needs help! 1553 01:16:48,824 --> 01:16:50,226 Help for the hep cat! 1554 01:16:51,561 --> 01:16:53,913 You were pretty hep in there tonight yourself, cat. 1555 01:16:54,014 --> 01:16:55,014 Help! 1556 01:16:55,180 --> 01:16:56,766 The hep cat needs help! 1557 01:17:02,171 --> 01:17:03,171 If! 1558 01:17:07,210 --> 01:17:09,762 What, your head need fixin', too? 1559 01:17:09,863 --> 01:17:11,197 - Yeah. - Oh, whoa, whoa. 1560 01:17:11,296 --> 01:17:14,001 Wait, now, this ain't just no marijuana. 1561 01:17:14,100 --> 01:17:15,484 It's all right. 1562 01:17:16,853 --> 01:17:18,121 [lighter clicks] 1563 01:17:48,819 --> 01:17:50,604 You remember what I said. 1564 01:17:50,703 --> 01:17:52,555 [trumpet playing] 1565 01:18:00,162 --> 01:18:01,698 [music continues] 1566 01:18:15,046 --> 01:18:16,313 Oh, God. 1567 01:18:17,680 --> 01:18:18,681 Shit. 1568 01:18:19,682 --> 01:18:20,882 Sorry. 1569 01:18:21,467 --> 01:18:23,703 Sorry, I don't even know what happened. 1570 01:18:23,802 --> 01:18:25,855 You had a good time, that's what happened. 1571 01:18:26,890 --> 01:18:28,375 Had a little party. 1572 01:18:28,475 --> 01:18:31,578 Different mix of people than the usual. 1573 01:18:31,677 --> 01:18:35,532 She called it a étrange mélange. 1574 01:18:36,600 --> 01:18:37,917 Thought you could use some rest, 1575 01:18:38,018 --> 01:18:40,453 so we just let you be. 1576 01:18:40,552 --> 01:18:41,552 Oh! 1577 01:18:42,088 --> 01:18:43,088 Yeah. 1578 01:18:43,456 --> 01:18:45,054 That guy left his footprint on my ribs, 1579 01:18:45,154 --> 01:18:46,551 - I remember that part. - [scoffs] 1580 01:18:46,652 --> 01:18:48,194 Thanks for bailin' me out of there. 1581 01:18:48,293 --> 01:18:50,697 Sarge is a good man, 1582 01:18:50,796 --> 01:18:53,432 but you gotta watch how you are around a man's family, 1583 01:18:53,533 --> 01:18:54,768 you know what I'm sayin'? 1584 01:18:54,868 --> 01:18:55,868 Who's Sarge? 1585 01:18:55,966 --> 01:18:57,971 - Billy. - Why you call him "Sarge"? 1586 01:18:58,072 --> 01:19:00,439 You don't know how he got his arm all fucked up? 1587 01:19:00,539 --> 01:19:02,676 - Mmm-mmm. - Colored Marine Unit, 1588 01:19:02,775 --> 01:19:03,777 carryin' ammo, 1589 01:19:03,877 --> 01:19:05,345 and one day, he picked up a gun 1590 01:19:05,444 --> 01:19:08,681 tryin' to stop a Jap suicide attack, got hit. 1591 01:19:08,782 --> 01:19:11,518 Came back from that war bitter as hell. 1592 01:19:11,618 --> 01:19:13,904 Damn shame, too, 'cause he could play. 1593 01:19:14,805 --> 01:19:15,805 Trombone. 1594 01:19:15,904 --> 01:19:17,390 - Hmm. - He used to jam with us 1595 01:19:17,489 --> 01:19:19,876 down at Minton's back in the '40s. 1596 01:19:21,011 --> 01:19:23,130 You ever met his wife? 1597 01:19:23,229 --> 01:19:24,596 Sarge ain't never married. 1598 01:19:24,697 --> 01:19:26,166 What about Laura's mother? 1599 01:19:26,265 --> 01:19:28,167 I don't know nothin' about that. 1600 01:19:28,268 --> 01:19:30,070 It was just Laura and him. 1601 01:19:30,171 --> 01:19:31,837 She was a tiny little thing, 1602 01:19:31,938 --> 01:19:34,890 always in the kitchen, readin' while we was playin'. 1603 01:19:36,159 --> 01:19:37,644 You play? 1604 01:19:37,743 --> 01:19:40,246 - Music? No. - Now, I'm not so keen 1605 01:19:40,345 --> 01:19:42,832 on people bein' vocal while we playin'... 1606 01:19:44,167 --> 01:19:46,119 but you was on the line. 1607 01:19:46,220 --> 01:19:47,520 I could hear it. 1608 01:19:47,619 --> 01:19:49,957 On the line, Lionel. Lionel's on the line. 1609 01:19:50,056 --> 01:19:51,791 [sighs] Sorry, I... 1610 01:19:51,890 --> 01:19:54,793 I got somethin' wrong with my head... 1611 01:19:54,894 --> 01:19:58,230 and the music really, really set it off. I'm sorry. 1612 01:19:58,331 --> 01:19:59,631 Don't be sorry. 1613 01:19:59,731 --> 01:20:02,136 You got a head just like mine, 1614 01:20:02,235 --> 01:20:04,804 always boilin' over. 1615 01:20:04,904 --> 01:20:06,689 Turnin' things around. 1616 01:20:07,890 --> 01:20:08,890 But that's music. 1617 01:20:08,989 --> 01:20:11,078 Controls you more than you control it, 1618 01:20:11,177 --> 01:20:12,479 once it gets in you. 1619 01:20:12,578 --> 01:20:13,881 Some people call it a gift, 1620 01:20:13,980 --> 01:20:15,849 but it's a brain affliction just the same. 1621 01:20:15,948 --> 01:20:17,783 Yeah, well, I just twitch and shout. 1622 01:20:17,884 --> 01:20:20,220 At least you got a horn to push it through, 1623 01:20:20,319 --> 01:20:22,021 make it sound pretty. 1624 01:20:22,122 --> 01:20:25,158 Yeah, but there's a lot of other hours in the day, though. 1625 01:20:25,259 --> 01:20:26,926 You know what I'm sayin'? 1626 01:20:27,027 --> 01:20:28,478 Too many. 1627 01:20:32,448 --> 01:20:33,984 [pen scratching] 1628 01:20:37,386 --> 01:20:38,837 Look, thanks for helpin' me out. 1629 01:20:38,938 --> 01:20:41,591 You ever need anything, you give me a call. 1630 01:20:49,132 --> 01:20:50,783 [woman] Excuse me. 1631 01:20:50,884 --> 01:20:52,219 Miss Horowitz... 1632 01:20:52,319 --> 01:20:54,676 - Jake Gleason with the Post... - You're not Jake Gleason. 1633 01:20:54,775 --> 01:20:56,733 - I know Jake Gleason. - [stammers] Jake Gleason 1634 01:20:56,832 --> 01:20:58,789 took me to the Hamilton hearing the other night. 1635 01:20:58,890 --> 01:20:59,967 - I heard you speak. - Oh. 1636 01:21:00,068 --> 01:21:01,594 I'm a new writer with the Times. 1637 01:21:01,694 --> 01:21:04,831 I got a very illuminating tour from your aide, Laura Rose. 1638 01:21:04,930 --> 01:21:07,432 She showed me everything that's goin' on in Fort Greene. 1639 01:21:07,533 --> 01:21:09,136 I'm very interested in this story. 1640 01:21:09,235 --> 01:21:11,436 Really? I thought that the Times was more interested 1641 01:21:11,537 --> 01:21:13,054 in being the press office for the BA. 1642 01:21:13,154 --> 01:21:15,042 I'm not saying I can make it A1 tomorrow, 1643 01:21:15,141 --> 01:21:16,939 but if I don't get some help on the legwork, 1644 01:21:17,038 --> 01:21:18,112 how can I try, right? 1645 01:21:18,212 --> 01:21:20,328 Well, someone's gonna win a Pulitzer off that story. 1646 01:21:20,427 --> 01:21:21,480 Maybe it'll be you. 1647 01:21:21,581 --> 01:21:23,315 If! Sorry. 1648 01:21:23,416 --> 01:21:26,252 She's already gone ahead to the protest. 1649 01:21:26,353 --> 01:21:27,988 You wanna come with me? 1650 01:21:28,087 --> 01:21:30,456 [reformer over mic] I want you to hear this next speaker 1651 01:21:30,555 --> 01:21:32,259 and listen to what she has to say. 1652 01:21:32,359 --> 01:21:33,859 She has taught me more about 1653 01:21:33,960 --> 01:21:35,636 fightin' the good fight than anyone else. 1654 01:21:35,737 --> 01:21:37,175 Look, I brought The New York Times. 1655 01:21:37,274 --> 01:21:39,591 [reformer] She wears granny glasses, but don't be fooled! 1656 01:21:39,692 --> 01:21:40,692 [crowd agrees] 1657 01:21:40,791 --> 01:21:43,636 She is a pit bull for the people! 1658 01:21:43,735 --> 01:21:46,639 And let me just say this, let me just say this... 1659 01:21:46,738 --> 01:21:49,309 I want you to hear this. 1660 01:21:49,408 --> 01:21:52,078 - Let's not mince words. - [crowd] No! 1661 01:21:52,179 --> 01:21:54,346 'Cause we are livin' in a time 1662 01:21:54,447 --> 01:21:57,449 that calls for naming things as they are. 1663 01:21:57,550 --> 01:21:58,751 [crowd] Yes! 1664 01:21:58,850 --> 01:22:02,488 This is not a program for slum removal. 1665 01:22:02,587 --> 01:22:03,722 [crowd] No! 1666 01:22:03,823 --> 01:22:07,194 This is a program for Negro removal! 1667 01:22:07,293 --> 01:22:08,427 [crowd] Yeah! 1668 01:22:08,528 --> 01:22:09,845 And we're not gonna accept that! 1669 01:22:09,945 --> 01:22:10,945 [crowd] No! 1670 01:22:11,045 --> 01:22:13,266 Ladies and gentlemen, Gabby Horowitz! 1671 01:22:13,367 --> 01:22:15,417 [cheering and applause] 1672 01:22:17,753 --> 01:22:19,372 [Gabby] What is a city? 1673 01:22:19,471 --> 01:22:21,474 Is it a place where people slave 1674 01:22:21,573 --> 01:22:24,144 for the lords of steel and concrete? 1675 01:22:24,243 --> 01:22:25,712 [crowd] No! 1676 01:22:25,811 --> 01:22:29,250 A corral for the druids of finance to fleece mankind in? 1677 01:22:29,350 --> 01:22:30,350 [crowd] No! 1678 01:22:30,449 --> 01:22:32,551 A city is its people! 1679 01:22:32,652 --> 01:22:33,853 [crowd] Yeah! 1680 01:22:33,953 --> 01:22:37,291 - It is its community! - [crowd] Yeah! 1681 01:22:37,390 --> 01:22:39,492 Who's gonna stand up for the city? 1682 01:22:39,591 --> 01:22:40,859 [crowd] We are! 1683 01:22:40,960 --> 01:22:42,795 Who's going to remind the politicians 1684 01:22:42,895 --> 01:22:45,198 and the power brokers and the profiteers, 1685 01:22:45,298 --> 01:22:49,970 that the city belongs to the people who live in it? 1686 01:22:50,069 --> 01:22:51,137 [crowd cheers] 1687 01:22:51,238 --> 01:22:54,875 [crowd chanting] Mo must go! Mo must go! 1688 01:22:54,975 --> 01:22:57,844 I've never seen such horseshit in my life. 1689 01:22:57,944 --> 01:23:01,148 Mo must go! Mo must go! 1690 01:23:01,247 --> 01:23:04,118 We may have an issue with our friend from Brooklyn. 1691 01:23:04,217 --> 01:23:05,451 He's asserting himself. 1692 01:23:05,551 --> 01:23:06,786 How so? 1693 01:23:06,886 --> 01:23:08,443 Well, he's not here for this mishigas. 1694 01:23:08,542 --> 01:23:09,822 He's not that brave, 1695 01:23:09,921 --> 01:23:11,798 but he still might not go along with the vote. 1696 01:23:11,899 --> 01:23:13,377 Says his constituency is up in arms. 1697 01:23:13,476 --> 01:23:14,875 We made him the borough president. 1698 01:23:14,975 --> 01:23:16,453 We put him on the Board of Estimate. 1699 01:23:16,552 --> 01:23:17,552 We're his constituency. 1700 01:23:17,652 --> 01:23:19,211 Don't tell me he's not gonna go along. 1701 01:23:19,951 --> 01:23:21,135 Hey... 1702 01:23:21,234 --> 01:23:24,487 I'm gonna hand him this the day before the vote. 1703 01:23:25,122 --> 01:23:26,122 He'll go along. 1704 01:23:27,524 --> 01:23:28,876 He's a louse. 1705 01:23:28,975 --> 01:23:32,195 [chanting continues] Mo must go! Mo must go! 1706 01:23:35,099 --> 01:23:36,632 [laughing] 1707 01:23:38,402 --> 01:23:39,769 Let's go have lunch. 1708 01:23:41,372 --> 01:23:42,572 [Laura] Jake? 1709 01:23:43,440 --> 01:23:44,807 Hey, Jake! 1710 01:23:45,841 --> 01:23:47,328 Ah, it's the disappearing lady. 1711 01:23:47,427 --> 01:23:48,929 I'm so sorry. I owe you an... 1712 01:23:49,029 --> 01:23:50,865 Oh, you don't owe me nothin'. I'm used to it. 1713 01:23:50,966 --> 01:23:52,764 No, no, [stammers] I tried to find you. I... 1714 01:23:52,863 --> 01:23:54,766 - I want to explain... - [Gabby] Laura! 1715 01:23:54,867 --> 01:23:56,302 You gotta go. It's all right. 1716 01:23:56,403 --> 01:23:57,737 Yeah, listen, I... 1717 01:23:57,837 --> 01:23:59,090 I'll be at the club tonight. 1718 01:23:59,655 --> 01:24:01,175 Come find me. 1719 01:24:01,274 --> 01:24:03,555 - I'll, uh, I'll see if I can. - [Gabby] Laura, come on! 1720 01:24:04,127 --> 01:24:05,128 Come. 1721 01:24:09,166 --> 01:24:10,250 Hey, hey, hold up. 1722 01:24:10,350 --> 01:24:11,985 [Paul] The reporter that never reports. 1723 01:24:12,086 --> 01:24:13,853 Do I gotta write it for you? Jesus. 1724 01:24:13,953 --> 01:24:15,350 You're not too ambitious, are you? 1725 01:24:15,451 --> 01:24:17,047 I'm still puttin' the details together. 1726 01:24:17,148 --> 01:24:19,224 - Tell me somethin'. - Here's your next headline... 1727 01:24:19,323 --> 01:24:20,525 "New expressway 1728 01:24:20,626 --> 01:24:22,627 will be the world's biggest parking lot." 1729 01:24:22,728 --> 01:24:24,931 - What? Why? - Because cars are a cancer 1730 01:24:25,032 --> 01:24:27,266 and roads make them metastasize, 1731 01:24:27,367 --> 01:24:28,667 not shrink. We need trains. 1732 01:24:28,768 --> 01:24:30,770 - But he's killin' the trains. - Why? 1733 01:24:30,869 --> 01:24:33,373 Always with the "why." Because he doesn't control 1734 01:24:33,474 --> 01:24:34,875 the revenues from the trains. 1735 01:24:34,975 --> 01:24:38,244 He controls the tolls for the bridges and roads. 1736 01:24:38,345 --> 01:24:39,479 Borough Authority. 1737 01:24:39,578 --> 01:24:40,896 You know what an "Authority" is? 1738 01:24:40,997 --> 01:24:42,382 - No. - Neither did anyone else. 1739 01:24:42,483 --> 01:24:45,452 He invented it. A fourth branch of government. 1740 01:24:45,551 --> 01:24:46,652 A shadow branch. 1741 01:24:46,752 --> 01:24:47,921 All controlled by him, 1742 01:24:48,020 --> 01:24:49,456 meaning he controls everything, 1743 01:24:49,555 --> 01:24:52,126 but nobody voted for him, and they can't vote him out. 1744 01:24:52,225 --> 01:24:54,328 Wait, wait, wait. What could stop him? 1745 01:24:54,427 --> 01:24:55,595 [Paul] Almost nothing. 1746 01:24:55,694 --> 01:24:57,252 And he's more dangerous now than ever. 1747 01:24:57,351 --> 01:24:58,351 [Lionel] Why now? 1748 01:24:58,451 --> 01:24:59,889 [Paul] 'Cause the Board of Estimate 1749 01:24:59,988 --> 01:25:02,265 votes on his highway and slum clearance plans this week, 1750 01:25:02,364 --> 01:25:04,082 so he's bullyin' everyone into submission! 1751 01:25:04,182 --> 01:25:06,439 He's the most powerful man in the history of the city! 1752 01:25:06,539 --> 01:25:09,609 He's an autocratic Caesar, but nobody realizes it. 1753 01:25:09,708 --> 01:25:11,810 They are just all walking around, 1754 01:25:11,911 --> 01:25:13,447 calm as Hindu cows, 1755 01:25:13,546 --> 01:25:14,944 thinking they live in a democracy, 1756 01:25:15,045 --> 01:25:16,149 so what could happen? 1757 01:25:16,250 --> 01:25:17,847 Are you gonna write about this or what? 1758 01:25:17,948 --> 01:25:19,145 If you know so much about him, 1759 01:25:19,246 --> 01:25:20,524 why haven't you taken him down? 1760 01:25:20,623 --> 01:25:21,787 Because it can't be me. 1761 01:25:21,887 --> 01:25:23,640 No, 'cause you're his brother. 1762 01:25:27,644 --> 01:25:30,980 No, because I still have dreams. 1763 01:25:31,581 --> 01:25:32,899 That's why. 1764 01:25:32,998 --> 01:25:35,101 Dreams that I am this close to realizing. 1765 01:25:35,202 --> 01:25:38,404 It's my contribution to society. 1766 01:25:38,505 --> 01:25:40,274 My legacy! 1767 01:25:40,373 --> 01:25:41,573 I'm... 1768 01:25:41,740 --> 01:25:43,293 I'm not gonna risk it. 1769 01:25:44,494 --> 01:25:45,996 All right. 1770 01:25:48,265 --> 01:25:50,864 Okay, here... 1771 01:25:51,451 --> 01:25:56,172 look at Belmont Developers and Inwood Residential. 1772 01:25:56,706 --> 01:25:57,990 What's all that? 1773 01:25:58,091 --> 01:25:59,625 Oh, God, I'm givin' the goods. 1774 01:25:59,725 --> 01:26:02,328 A map to the scoop of the decade! 1775 01:26:02,429 --> 01:26:04,363 Do your damn job! 1776 01:26:04,463 --> 01:26:05,698 Do the job! 1777 01:26:05,797 --> 01:26:08,085 I got enough problems. 1778 01:26:10,920 --> 01:26:12,671 [receptionist] Records Office. 1779 01:26:12,771 --> 01:26:14,573 Sorry, I'll need to see your identification 1780 01:26:14,673 --> 01:26:15,952 and have you sign into the log. 1781 01:26:16,051 --> 01:26:17,649 I'm just gonna read it right here, pal. 1782 01:26:17,750 --> 01:26:18,750 I'm not checkin' it out. 1783 01:26:18,849 --> 01:26:20,180 See, parties wishing to review 1784 01:26:20,279 --> 01:26:22,355 incorporation materials of city contractors need to 1785 01:26:22,456 --> 01:26:24,613 register with the construction commissioner's office. 1786 01:26:24,712 --> 01:26:25,717 That can't be legal. 1787 01:26:25,818 --> 01:26:28,255 Not really a law, more of a rule, Mister... 1788 01:26:28,354 --> 01:26:29,738 [Lionel] Gleason. 1789 01:26:58,368 --> 01:26:59,903 [doorbell tinkles] 1790 01:27:01,671 --> 01:27:03,256 - Good evening. - Hey... 1791 01:27:03,356 --> 01:27:05,858 so I can get my housing relocation forms here, yeah? 1792 01:27:05,957 --> 01:27:07,394 Yeah, just there. 1793 01:27:07,493 --> 01:27:08,793 And you can mail those in? 1794 01:27:08,894 --> 01:27:11,465 Uh, in-person relocation applications only. 1795 01:27:11,564 --> 01:27:13,934 - Over there. - Oh. 1796 01:27:14,033 --> 01:27:17,703 So, they left you runnin' this whole operation by yourself, did they? 1797 01:27:17,802 --> 01:27:19,305 Mmm, they did, indeed. 1798 01:27:19,405 --> 01:27:21,108 Big tits! [clears throat] 1799 01:27:21,207 --> 01:27:23,176 - Bless you. - [sighs] 1800 01:27:23,277 --> 01:27:25,429 You have a good evening. Thanks for your help. 1801 01:27:26,262 --> 01:27:27,264 Wait, your form! 1802 01:28:05,868 --> 01:28:07,238 [Lionel groans] 1803 01:28:08,671 --> 01:28:10,106 [Lionel coughing] 1804 01:28:11,908 --> 01:28:14,360 People's trash remains private property 1805 01:28:14,461 --> 01:28:16,162 until it's been collected. 1806 01:28:16,262 --> 01:28:18,114 Didn't anybody ever tell you that? 1807 01:28:18,814 --> 01:28:20,033 Wait a minute. 1808 01:28:20,132 --> 01:28:22,502 We've seen each other before, ain't we? 1809 01:28:22,601 --> 01:28:24,003 Ain't we seen him? 1810 01:28:24,104 --> 01:28:26,472 Yeah, we seen him. 1811 01:28:26,573 --> 01:28:28,641 You keep stickin' your nose in people's trash, 1812 01:28:28,742 --> 01:28:30,426 and we're gonna see you again. 1813 01:28:35,466 --> 01:28:37,583 [Lionel] Giant, faggot munchkin meat! 1814 01:28:37,684 --> 01:28:39,536 [Lou] Oh. Okay. 1815 01:28:41,471 --> 01:28:42,671 See... 1816 01:28:42,887 --> 01:28:46,158 I was told to go easy, and I did... 1817 01:28:46,259 --> 01:28:50,063 and now, you gotta go and make me do this! 1818 01:28:50,162 --> 01:28:51,680 [Lionel] They're not even pretending, 1819 01:28:51,780 --> 01:28:53,179 they're just collecting the checks 1820 01:28:53,279 --> 01:28:55,195 and throwing these people's lives in the trash. 1821 01:28:55,296 --> 01:28:56,296 These guys make Tammany 1822 01:28:56,395 --> 01:28:58,072 look like Double-A ball, I'm tellin' you. 1823 01:28:58,171 --> 01:28:59,569 People make deals with politicians 1824 01:28:59,670 --> 01:29:01,341 for contracts all the time. All right? 1825 01:29:01,440 --> 01:29:03,637 Kickin' it up the chain. It's the nature of the thing. 1826 01:29:03,738 --> 01:29:05,255 They're not makin' deals with people, 1827 01:29:05,354 --> 01:29:06,872 they're makin' deals with themselves! 1828 01:29:06,971 --> 01:29:07,971 They own the companies, 1829 01:29:08,070 --> 01:29:10,068 they're given contracts through it and kickbacks. 1830 01:29:10,167 --> 01:29:11,167 It's grand larceny. 1831 01:29:11,266 --> 01:29:12,266 Land a farce on me! 1832 01:29:12,365 --> 01:29:14,363 - [Tony] Calm down. - Don't fart on my land, man! 1833 01:29:14,462 --> 01:29:15,900 You got any weed? Give him a smoke. 1834 01:29:16,001 --> 01:29:17,677 Minna said it was the biggest gravy train 1835 01:29:17,778 --> 01:29:18,975 of the century, and he said... 1836 01:29:19,076 --> 01:29:20,514 And this all goes down in two days. 1837 01:29:20,613 --> 01:29:22,689 So, it's big stuff, but how's Frank mixed up in it? 1838 01:29:22,789 --> 01:29:24,346 Every officer of the Borough Authority 1839 01:29:24,447 --> 01:29:25,925 is gonna make millions on this deal, 1840 01:29:26,024 --> 01:29:27,703 - but none of it ties to him. - To Frank? 1841 01:29:27,802 --> 01:29:29,443 - To Randolph. - The parks commissioner? 1842 01:29:29,537 --> 01:29:30,537 Yeah, Moses Randolph. 1843 01:29:30,623 --> 01:29:31,623 He's behind everything. 1844 01:29:31,698 --> 01:29:33,057 He's the one who controls it all. 1845 01:29:33,118 --> 01:29:35,359 Okay, listen, the girl had the line on the scam, right? 1846 01:29:35,404 --> 01:29:37,364 She was the one diggin' into all these companies 1847 01:29:37,398 --> 01:29:38,677 for the committee and Horowitz. 1848 01:29:38,698 --> 01:29:39,779 I think she found something 1849 01:29:39,791 --> 01:29:41,470 that ties Randolph straight to the money. 1850 01:29:41,478 --> 01:29:43,398 Frank was followin' her, and he figured it out, 1851 01:29:43,400 --> 01:29:45,240 and he took it in to Lieberman and his goons, 1852 01:29:45,243 --> 01:29:46,243 and he showed them, 1853 01:29:46,252 --> 01:29:47,652 he had his signature on somethin'. 1854 01:29:47,672 --> 01:29:50,341 I think Frank had somethin' that nails Randolph. 1855 01:29:52,908 --> 01:29:54,777 Come on! Come on! 1856 01:29:54,877 --> 01:29:56,314 Where did... Where did we lose 'em? 1857 01:29:56,414 --> 01:29:58,091 - On the bridge. - On the Borough Bridge. 1858 01:29:58,192 --> 01:29:59,590 Those guys were Borough Authority! 1859 01:29:59,689 --> 01:30:01,534 The Borough Authority killed Frank! 1860 01:30:01,635 --> 01:30:02,935 Fuckin' Lionel. 1861 01:30:03,036 --> 01:30:04,904 I think you're really on the sniff, I do. 1862 01:30:05,003 --> 01:30:06,720 All right, but one thing, what's the angle 1863 01:30:06,820 --> 01:30:08,139 on this other guy with the club? 1864 01:30:08,238 --> 01:30:10,354 Her father? The fuck was Frank talkin' to him about? 1865 01:30:10,454 --> 01:30:12,445 I don't know. That part, I haven't figured out. 1866 01:30:12,546 --> 01:30:15,448 It doesn't make any sense, but he knows somethin'. 1867 01:30:15,548 --> 01:30:16,949 He knows somethin'. 1868 01:30:17,050 --> 01:30:18,368 All right, go home. 1869 01:30:19,502 --> 01:30:21,154 I'm gonna make some calls around town. 1870 01:30:21,253 --> 01:30:23,489 Wait, who? What? Who you gonna call? 1871 01:30:23,590 --> 01:30:26,042 Would you just trust me, and let me run with it? 1872 01:30:30,480 --> 01:30:31,698 [door opens] 1873 01:30:31,797 --> 01:30:33,475 [Lionel] Frank was the only person I knew 1874 01:30:33,576 --> 01:30:34,974 who thought the way we won the war 1875 01:30:35,073 --> 01:30:37,002 was gonna cause us problems. 1876 01:30:37,103 --> 01:30:38,780 He said, after the Crash, we were diggin' 1877 01:30:38,881 --> 01:30:41,140 ourselves out by taking care of each other. 1878 01:30:41,240 --> 01:30:42,679 Now that we'd seen what we could do 1879 01:30:42,779 --> 01:30:43,909 with our brute strength, 1880 01:30:44,010 --> 01:30:45,746 there was no goin' back. 1881 01:30:45,845 --> 01:30:47,447 He said, from here on out, 1882 01:30:47,546 --> 01:30:50,100 the game's gonna be about power from top to bottom. 1883 01:30:52,536 --> 01:30:54,070 [phone ringing] 1884 01:31:02,613 --> 01:31:03,613 Yeah? 1885 01:31:03,997 --> 01:31:05,475 [Billy on phone] I know who you are. 1886 01:31:05,574 --> 01:31:06,574 Who's this? 1887 01:31:06,673 --> 01:31:08,702 You're one of Minna's boys. 1888 01:31:08,801 --> 01:31:09,869 Who's Minna? 1889 01:31:09,970 --> 01:31:11,470 Don't bullshit me. 1890 01:31:11,570 --> 01:31:13,448 You gave your number to the man with the horn. 1891 01:31:13,548 --> 01:31:15,007 Sorry about roughin' you up. 1892 01:31:15,108 --> 01:31:16,909 I thought you was one of 'em BA goons. 1893 01:31:17,010 --> 01:31:19,179 Yeah, okay. So, what? 1894 01:31:19,279 --> 01:31:20,930 Where's the envelope? 1895 01:31:21,899 --> 01:31:23,682 I don't know. What's in it? 1896 01:31:23,783 --> 01:31:25,685 [chuckles] Hold on. 1897 01:31:25,784 --> 01:31:28,054 Look, we can't talk about it like this. 1898 01:31:28,154 --> 01:31:29,922 It's too complicated. 1899 01:31:30,023 --> 01:31:31,425 Meet me up at the club. 1900 01:31:31,524 --> 01:31:33,659 Park up the block and come in the back. 1901 01:31:33,760 --> 01:31:34,828 I'll let you in there. 1902 01:31:34,927 --> 01:31:37,046 - What, now? - Yeah, now. 1903 01:31:38,481 --> 01:31:39,483 Okay. 1904 01:31:43,619 --> 01:31:44,988 [groans] 1905 01:31:51,895 --> 01:31:53,430 [dog barking in distance] 1906 01:31:59,670 --> 01:32:00,737 [gunshot] 1907 01:32:03,907 --> 01:32:05,274 [door closing] 1908 01:32:14,150 --> 01:32:15,351 [Lionel] Billy? 1909 01:32:23,527 --> 01:32:24,527 Hey. 1910 01:32:32,469 --> 01:32:33,470 Billy. 1911 01:32:41,511 --> 01:32:42,511 Shit. 1912 01:32:48,150 --> 01:32:49,502 [car engine starting] 1913 01:32:49,603 --> 01:32:50,654 Son of a... 1914 01:32:52,855 --> 01:32:54,390 [tires squealing] 1915 01:32:59,061 --> 01:33:01,347 All right, so, uh, he told you to come, 1916 01:33:01,448 --> 01:33:03,550 then he bumped himself so you could find him 1917 01:33:03,649 --> 01:33:05,118 before the staff came, probably. 1918 01:33:05,217 --> 01:33:06,814 No, I told you, I didn't just find him, 1919 01:33:06,914 --> 01:33:08,188 I heard it happen, okay? 1920 01:33:08,287 --> 01:33:10,284 He didn't shoot himself... Shoot my shit, Bailey! 1921 01:33:10,385 --> 01:33:11,823 Sorry. Look, someone else did this. 1922 01:33:11,922 --> 01:33:14,078 They tried to make it look like he did it to himself, 1923 01:33:14,179 --> 01:33:15,179 but I heard 'em leave. 1924 01:33:15,278 --> 01:33:16,875 Okay, we got powder burns on the shirt, 1925 01:33:16,975 --> 01:33:19,091 point-blank, neighbors saying he got money problems. 1926 01:33:19,192 --> 01:33:20,829 Seems pretty straightforward, my friend. 1927 01:33:20,930 --> 01:33:22,127 The gun was in his right hand. 1928 01:33:22,228 --> 01:33:23,228 So? 1929 01:33:23,327 --> 01:33:24,725 His right arm is like a dead fish. 1930 01:33:24,824 --> 01:33:26,139 He has a war wound, ace, okay? 1931 01:33:26,238 --> 01:33:28,307 He couldn't lift a Zippo, let alone a .38. 1932 01:33:28,408 --> 01:33:30,085 So, explain to me, how'd he shoot himself 1933 01:33:30,185 --> 01:33:31,462 in the heart with his left hand 1934 01:33:31,563 --> 01:33:32,921 and then hand it off to his right 1935 01:33:33,020 --> 01:33:34,020 before he punched out? 1936 01:33:35,097 --> 01:33:36,615 Look, guy went out on 1937 01:33:36,716 --> 01:33:38,953 his own joint's center stage with the lights and all... 1938 01:33:39,052 --> 01:33:42,122 Gotta give him credit, give him respect. 1939 01:33:42,221 --> 01:33:46,192 They usually send Division dicks up to Harlem at 3:00 a.m. for a suicide? 1940 01:33:46,292 --> 01:33:47,844 We go wherever we're needed. 1941 01:33:49,212 --> 01:33:50,462 Can I go now? 1942 01:33:50,563 --> 01:33:51,563 Yeah. 1943 01:33:52,951 --> 01:33:54,067 Oh, no! 1944 01:33:54,167 --> 01:33:56,603 - [Lionel] No, no, no. - No, no! 1945 01:33:56,703 --> 01:33:58,220 [sobbing] 1946 01:34:22,779 --> 01:34:24,213 [Laura sighs] 1947 01:34:31,387 --> 01:34:34,457 I can't remember the last time I saw him smile, 1948 01:34:36,094 --> 01:34:37,793 but why would he do that? 1949 01:34:39,195 --> 01:34:41,480 - To himself? - He... He didn't. 1950 01:34:41,581 --> 01:34:44,149 He didn't. Someone killed him. 1951 01:34:44,250 --> 01:34:45,250 What? 1952 01:34:45,652 --> 01:34:48,121 They tried to make it look like he did it, 1953 01:34:48,220 --> 01:34:49,472 but someone killed him. 1954 01:34:50,940 --> 01:34:53,693 No, no, nobody hated him like that. No one. 1955 01:34:53,792 --> 01:34:55,470 I promise you, I'm tellin' you the truth. 1956 01:34:55,569 --> 01:34:56,927 Who would do something like that? 1957 01:34:57,028 --> 01:34:58,984 The same people that did it to a friend of mine. 1958 01:35:00,650 --> 01:35:03,654 I'm sorry. I'm really sorry. 1959 01:35:04,787 --> 01:35:07,256 You got someone that you can call? 1960 01:35:10,127 --> 01:35:11,528 You all alone? 1961 01:35:14,398 --> 01:35:16,166 You got no idea. 1962 01:35:20,237 --> 01:35:21,604 It's okay. 1963 01:35:29,613 --> 01:35:32,716 Can you stay with me a while? 1964 01:35:35,086 --> 01:35:36,619 You want me to? 1965 01:35:51,234 --> 01:35:52,234 If! 1966 01:35:52,332 --> 01:35:54,020 Oh, God, I'm sorry. 1967 01:35:54,121 --> 01:35:55,305 - It's okay. - Shit. 1968 01:35:56,773 --> 01:35:57,774 I'm... 1969 01:35:58,975 --> 01:36:00,260 I'm sorry. I... 1970 01:36:00,359 --> 01:36:02,077 - I don't know what happened. - It's okay. 1971 01:36:02,176 --> 01:36:03,454 - You fell asleep. - It's okay. 1972 01:36:06,483 --> 01:36:08,284 Thank you for staying. 1973 01:36:09,685 --> 01:36:10,820 Yeah, sure. 1974 01:36:16,693 --> 01:36:18,795 I know how you're feelin'. I really do. 1975 01:36:21,564 --> 01:36:24,885 Pretty soon, you're gonna hear his voice in your head. 1976 01:36:24,984 --> 01:36:26,822 He's gonna tell you to pull yourself together 1977 01:36:26,921 --> 01:36:27,971 and get movin'. 1978 01:36:29,439 --> 01:36:30,957 And when you do, 1979 01:36:31,057 --> 01:36:33,253 you're gonna feel him smilin' at you again, I promise. 1980 01:36:33,354 --> 01:36:34,610 [sobbing] 1981 01:36:42,452 --> 01:36:44,421 I really am sorry. 1982 01:36:49,592 --> 01:36:52,462 Why are you being so nice to me? 1983 01:36:53,796 --> 01:36:56,033 Because I think you're a good person. 1984 01:36:57,900 --> 01:36:59,618 You're tryin' to make a difference. 1985 01:36:59,719 --> 01:37:01,875 You actually care about what happens to other people. 1986 01:37:01,975 --> 01:37:03,323 I just... 1987 01:37:03,422 --> 01:37:05,442 Not many people can say that. 1988 01:37:06,510 --> 01:37:08,377 It's a good way to be. 1989 01:37:12,182 --> 01:37:13,382 You're sweet. 1990 01:37:16,953 --> 01:37:18,431 I don't think that's how most people 1991 01:37:18,532 --> 01:37:20,090 usually describe me when they meet me, 1992 01:37:20,189 --> 01:37:21,467 but I'm glad that you think so. 1993 01:37:21,568 --> 01:37:22,641 [Laura chuckles] 1994 01:37:22,742 --> 01:37:24,742 [sniffles] 1995 01:37:25,045 --> 01:37:29,065 Anybody ever tell you you talk in your sleep? 1996 01:37:32,170 --> 01:37:34,604 Um, I never slept with anyone. 1997 01:37:36,506 --> 01:37:39,559 You never slept with anyone? 1998 01:37:39,658 --> 01:37:42,979 I mean, I've been with a few girls, but just not... 1999 01:37:45,481 --> 01:37:48,717 not the kind who wanna stay and sleep with me. 2000 01:37:54,356 --> 01:37:55,759 Who's Frank? 2001 01:37:59,863 --> 01:38:00,863 What? 2002 01:38:01,480 --> 01:38:03,850 You said that name when you were asleep. 2003 01:38:03,949 --> 01:38:05,702 You seemed upset. 2004 01:38:06,502 --> 01:38:08,387 Was he your friend who... 2005 01:38:08,488 --> 01:38:09,805 Yeah, I... 2006 01:38:10,606 --> 01:38:12,126 I worked with him, I... 2007 01:38:12,225 --> 01:38:16,029 I worked for him, but I met him when I was 12. 2008 01:38:16,130 --> 01:38:20,300 I was at that Catholic home for boys on DeKalb. 2009 01:38:20,399 --> 01:38:22,002 They threw me in there when I was six, 2010 01:38:22,101 --> 01:38:23,520 after my mother died. 2011 01:38:24,720 --> 01:38:26,320 Frank... 2012 01:38:26,639 --> 01:38:30,493 Frank kind of took me under his wing. 2013 01:38:32,929 --> 01:38:34,898 You know, he never called me my name. 2014 01:38:36,333 --> 01:38:37,833 He called me Brooklyn. 2015 01:38:39,069 --> 01:38:40,854 Say, "Look at you, Motherless Brooklyn, 2016 01:38:40,953 --> 01:38:43,640 you got no one lookin' out for ya." 2017 01:38:45,876 --> 01:38:48,078 We all need someone lookin' out for us. 2018 01:39:03,693 --> 01:39:05,427 [water running] 2019 01:39:10,399 --> 01:39:12,385 Is that your mother? 2020 01:39:12,484 --> 01:39:14,554 She's beautiful. 2021 01:39:14,654 --> 01:39:16,840 [Laura] She died a long time ago. 2022 01:39:18,541 --> 01:39:20,144 I don't remember her. 2023 01:39:22,511 --> 01:39:25,364 I guess we both got nobody now. 2024 01:39:25,465 --> 01:39:27,432 Listen, I gotta ask you, 2025 01:39:27,533 --> 01:39:29,210 is there something you're not tellin' me? 2026 01:39:29,310 --> 01:39:30,310 What? 2027 01:39:30,802 --> 01:39:33,078 Is there something you're holdin' out, you and Horowitz? 2028 01:39:33,179 --> 01:39:34,179 On all this housing deal? 2029 01:39:35,192 --> 01:39:36,376 Look, the... 2030 01:39:36,475 --> 01:39:37,644 Those goons at the BA, 2031 01:39:37,743 --> 01:39:39,141 they're scared of something, okay? 2032 01:39:39,242 --> 01:39:40,980 There's something big out there 2033 01:39:41,081 --> 01:39:42,479 that has to do with all this fraud 2034 01:39:42,578 --> 01:39:44,016 that you've been diggin' around in. 2035 01:39:44,117 --> 01:39:46,418 I think it ties it right up to Moses Randolph. 2036 01:39:46,519 --> 01:39:48,122 Do you know what it is? 2037 01:39:48,221 --> 01:39:50,291 No, no, I mean, 2038 01:39:50,390 --> 01:39:53,676 somebody's getting rich, but no. 2039 01:39:54,877 --> 01:39:56,076 You gotta take this seriously. 2040 01:39:56,176 --> 01:39:57,533 If you're holdin' on to some card 2041 01:39:57,634 --> 01:39:58,792 and you're waitin' to play it 2042 01:39:58,891 --> 01:39:59,930 to try to block that vote, 2043 01:40:00,029 --> 01:40:01,567 you're playin' a dangerous game. 2044 01:40:01,667 --> 01:40:03,836 They already killed Frank, they killed your father, 2045 01:40:03,935 --> 01:40:05,213 they did this to me last night, 2046 01:40:05,314 --> 01:40:06,591 these people aren't gonna stop. 2047 01:40:06,692 --> 01:40:07,970 What's Billy got to do with it? 2048 01:40:08,069 --> 01:40:09,188 He knows something about it. 2049 01:40:09,287 --> 01:40:10,685 No. No, wait, that's not possible. 2050 01:40:10,786 --> 01:40:12,863 He and my friend Frank were working together on it. 2051 01:40:12,962 --> 01:40:13,962 He doesn't even... 2052 01:40:14,061 --> 01:40:16,951 He didn't even know what I'm working on. 2053 01:40:17,051 --> 01:40:18,618 I have an uncle who knows Gabby. 2054 01:40:18,717 --> 01:40:19,970 He got me that job. 2055 01:40:21,871 --> 01:40:23,157 You're not a reporter, are you? 2056 01:40:23,256 --> 01:40:25,457 No, and my name's not Jake. It's Lionel. 2057 01:40:25,557 --> 01:40:28,095 Look, Frank is an investigator, okay? 2058 01:40:28,194 --> 01:40:29,595 That's who I worked for. 2059 01:40:29,694 --> 01:40:31,663 They hired him to keep tabs on your committee. 2060 01:40:31,764 --> 01:40:33,800 He was following you. 2061 01:40:33,899 --> 01:40:36,403 I... I wasn't trying to expose anything. 2062 01:40:36,502 --> 01:40:37,703 I just was poking into it 2063 01:40:37,804 --> 01:40:39,771 to try to figure out who killed him, 2064 01:40:39,872 --> 01:40:41,470 and now there's so many goddamn pieces, 2065 01:40:41,569 --> 01:40:43,576 it's like I got glass in my brain 2066 01:40:43,676 --> 01:40:45,997 and I don't even know what I'm after anymore. 2067 01:40:47,364 --> 01:40:48,613 I'm sorry for lyin' to you, 2068 01:40:48,713 --> 01:40:50,884 but you gotta believe what I'm sayin'. 2069 01:40:50,984 --> 01:40:52,386 You're webbed up in this somehow, 2070 01:40:52,485 --> 01:40:53,853 and you're in danger. 2071 01:40:53,953 --> 01:40:55,488 Can you stay around here today? 2072 01:40:55,587 --> 01:40:56,722 Gabby's expecting me. 2073 01:40:56,823 --> 01:40:58,524 We're preparing our testimony. 2074 01:40:58,623 --> 01:41:00,110 It's important, but... 2075 01:41:00,643 --> 01:41:02,042 [sighs] 2076 01:41:02,328 --> 01:41:04,697 I need to make arrangements. 2077 01:41:04,796 --> 01:41:06,100 - A funeral. - Look, 2078 01:41:06,199 --> 01:41:08,002 none of that matters, okay? If I'm right, 2079 01:41:08,101 --> 01:41:10,537 they're gonna keep a tight lid on it and they won't even let 2080 01:41:10,637 --> 01:41:12,515 the coroner's office release his body. Just... 2081 01:41:12,615 --> 01:41:13,615 Please. 2082 01:41:13,715 --> 01:41:15,073 Get one of the guys from the club 2083 01:41:15,172 --> 01:41:16,172 to take you down to work. 2084 01:41:16,271 --> 01:41:18,507 Stay around people that you know for the next few days. 2085 01:41:18,608 --> 01:41:20,131 I'll come and find you. 2086 01:41:20,930 --> 01:41:21,930 Okay? 2087 01:41:25,435 --> 01:41:26,920 Ah, okay, okay. 2088 01:41:27,020 --> 01:41:28,956 All right, all right, all right. 2089 01:41:29,055 --> 01:41:30,055 Take it easy. 2090 01:41:30,154 --> 01:41:31,457 Jeez, they sent the pros today. 2091 01:41:31,557 --> 01:41:33,810 I must have... I must have hit a nerve. 2092 01:41:54,631 --> 01:41:56,132 Oh, jeez, thanks. 2093 01:42:01,171 --> 01:42:03,207 Hold this for me, will you, sweetheart? 2094 01:42:23,327 --> 01:42:25,610 You know who I am? 2095 01:42:25,711 --> 01:42:27,381 I've been asking around about that. 2096 01:42:27,480 --> 01:42:29,983 Everyone seems to have a different answer, though. 2097 01:42:30,082 --> 01:42:31,082 [Moses chuckles] 2098 01:42:31,181 --> 01:42:33,386 Spoken like a true snoop. 2099 01:42:33,487 --> 01:42:35,338 Well, what's your take on it? 2100 01:42:36,239 --> 01:42:37,240 Easy. 2101 01:42:39,176 --> 01:42:40,377 I'm a builder. 2102 01:42:41,877 --> 01:42:43,380 Yeah, I can see that. 2103 01:42:44,215 --> 01:42:45,966 When I was a boy, 2104 01:42:46,065 --> 01:42:47,543 you know how many bridges there were 2105 01:42:47,644 --> 01:42:48,761 on and off Manhattan Island? 2106 01:42:48,862 --> 01:42:49,862 Two. 2107 01:42:50,369 --> 01:42:52,765 A shitty little train trestle here and the Brooklyn Bridge, 2108 01:42:52,865 --> 01:42:53,904 and when you crossed that, 2109 01:42:54,003 --> 01:42:55,881 you were stepping over manure much of the way. 2110 01:42:55,980 --> 01:42:57,458 People mostly scuttled into New York 2111 01:42:57,559 --> 01:42:59,229 off of docks, like rats. 2112 01:42:59,997 --> 01:43:02,582 I built that, and that... 2113 01:43:02,681 --> 01:43:03,932 and that... 2114 01:43:04,368 --> 01:43:05,519 and that. 2115 01:43:05,618 --> 01:43:07,854 And now, people vault over rivers 2116 01:43:07,953 --> 01:43:10,140 on the spans and parkways of... 2117 01:43:11,574 --> 01:43:13,961 - Olympus. - Olympic rat-man! 2118 01:43:14,060 --> 01:43:15,060 Sorry. 2119 01:43:15,159 --> 01:43:16,159 Hmm. 2120 01:43:16,430 --> 01:43:18,386 They're some pretty bridges, I'll give you that. 2121 01:43:18,487 --> 01:43:19,487 Thank you. 2122 01:43:19,586 --> 01:43:21,064 I want you to give me something else 2123 01:43:21,163 --> 01:43:22,163 if you can find it. 2124 01:43:23,453 --> 01:43:24,837 Have you found it? 2125 01:43:24,936 --> 01:43:26,172 What's in it? 2126 01:43:26,273 --> 01:43:27,873 Slander, falsehood, 2127 01:43:27,974 --> 01:43:29,309 forgery, most likely. 2128 01:43:29,408 --> 01:43:30,846 Well, then, the law's on your side. 2129 01:43:30,947 --> 01:43:32,225 You got nothin' to worry about. 2130 01:43:32,324 --> 01:43:33,813 Very little I've achieved in my life 2131 01:43:33,912 --> 01:43:36,082 has relied on legality. 2132 01:43:36,182 --> 01:43:39,185 I'm not about to lean on that slender branch now, 2133 01:43:39,286 --> 01:43:41,154 when things matter most. 2134 01:43:41,255 --> 01:43:43,055 So, you're above the law? That it? 2135 01:43:43,155 --> 01:43:44,155 No. 2136 01:43:44,390 --> 01:43:45,425 I'm just ahead of it. 2137 01:43:45,524 --> 01:43:46,626 What's the difference? 2138 01:43:46,725 --> 01:43:48,060 Well, the law's a rule book 2139 01:43:48,161 --> 01:43:50,329 we make for the times we find ourselves in. 2140 01:43:50,430 --> 01:43:52,166 You rebuild the city, in my experience, 2141 01:43:52,265 --> 01:43:55,135 the law will follow you and adapt to what you do. 2142 01:43:55,234 --> 01:43:57,304 Yeah, a lot of people like the city the way it is. 2143 01:43:57,404 --> 01:43:58,454 Who you rebuildin' it for? 2144 01:43:59,422 --> 01:44:00,457 The people to come. 2145 01:44:01,890 --> 01:44:03,743 Fifty, 100 years from now, 2146 01:44:03,842 --> 01:44:06,212 what will matter of what we've done now? 2147 01:44:06,313 --> 01:44:10,283 What will help people to make science fiction real? 2148 01:44:10,384 --> 01:44:12,085 The laws of today? 2149 01:44:12,185 --> 01:44:14,320 Or roads and bridges and tunnels 2150 01:44:14,421 --> 01:44:16,523 for commerce to move swiftly over? 2151 01:44:16,622 --> 01:44:18,057 Beaches and parks to let people 2152 01:44:18,158 --> 01:44:20,293 escape the rat race and inspire the mind? 2153 01:44:20,394 --> 01:44:24,030 Palaces of culture where hellish slums used to be? 2154 01:44:24,131 --> 01:44:26,698 It all sounds pretty grand, I guess, 2155 01:44:26,798 --> 01:44:28,601 unless you happen to be one of the people 2156 01:44:28,702 --> 01:44:31,421 whose house is in the way right now. 2157 01:44:31,820 --> 01:44:33,090 [scoffs] 2158 01:44:33,756 --> 01:44:35,242 Central Park, 2159 01:44:35,341 --> 01:44:36,976 the greatest urban park in the world. 2160 01:44:37,077 --> 01:44:38,354 When they started work on that, 2161 01:44:38,454 --> 01:44:40,413 there wasn't even a city above 57th Street. 2162 01:44:40,514 --> 01:44:44,350 They kicked out farmers and tenant squatters, 2163 01:44:44,451 --> 01:44:47,988 sheep-herders out of muddy fields and filth. 2164 01:44:48,087 --> 01:44:49,622 They moved a few trees. 2165 01:44:49,722 --> 01:44:53,894 And people protested about the loss of the countryside. 2166 01:44:53,993 --> 01:44:56,862 And if one man hadn't seen ahead to what we'd need, 2167 01:44:56,962 --> 01:45:00,083 this city would be unlivable, would it not? 2168 01:45:00,750 --> 01:45:01,952 Yes, it would. 2169 01:45:03,287 --> 01:45:06,206 Most people don't even know Fred Olmsted's name, 2170 01:45:06,305 --> 01:45:08,359 yet they should thank him every day. 2171 01:45:10,159 --> 01:45:11,159 I do. 2172 01:45:18,202 --> 01:45:21,188 The important thing in this life is to get things done. 2173 01:45:21,287 --> 01:45:24,190 Those who can, build. Those who can't, criticize. 2174 01:45:24,291 --> 01:45:26,960 And I will not obstruct the great work of this world, 2175 01:45:27,060 --> 01:45:28,728 while some chipmunks are screeching 2176 01:45:28,828 --> 01:45:30,329 about having to relocate their nuts. 2177 01:45:30,430 --> 01:45:31,998 Screech a nut, munk-chip. 2178 01:45:32,099 --> 01:45:34,284 Chip a munk's love nuts, man. 2179 01:45:34,783 --> 01:45:35,783 Uh... 2180 01:45:37,020 --> 01:45:38,671 I can't control it, I'm sorry. 2181 01:45:38,771 --> 01:45:39,957 It's all right. 2182 01:45:41,457 --> 01:45:45,011 Talent and brains are rewarded in this building, Lionel. 2183 01:45:45,112 --> 01:45:47,680 If you're with us, I'll see to it personally 2184 01:45:47,780 --> 01:45:51,034 that your gifts are appreciated. 2185 01:45:53,237 --> 01:45:55,139 But that's the offer today. 2186 01:45:57,240 --> 01:45:59,510 You let me know where you stand by tonight. 2187 01:46:11,887 --> 01:46:13,640 It's funny. We read it wrong. 2188 01:46:13,739 --> 01:46:15,042 [Lionel] How's that? 2189 01:46:15,141 --> 01:46:17,176 We didn't make you for the ace in Minna's deck. 2190 01:46:17,277 --> 01:46:18,412 Ace-hole! 2191 01:46:18,511 --> 01:46:20,029 Ace-hole! 2192 01:46:27,237 --> 01:46:28,421 - You good? - No. 2193 01:46:28,521 --> 01:46:31,024 Loosey, goosey, thread-head fuck! 2194 01:46:31,123 --> 01:46:33,060 Jesus, Lionel. Calm down. 2195 01:46:33,159 --> 01:46:34,676 [Lionel] It's a missing piece, Danny. 2196 01:46:34,777 --> 01:46:36,414 It's a missing piece and I can't see it. 2197 01:46:36,515 --> 01:46:39,048 It's makin' my fuckin' brain hurt. 2198 01:46:52,895 --> 01:46:54,347 Where's the rest? 2199 01:46:54,448 --> 01:46:56,524 - Where's the rest of these? - They're in the desk, 2200 01:46:56,625 --> 01:46:58,421 but those are the only ones with her in 'em. 2201 01:46:58,521 --> 01:46:59,720 No, get 'em, get 'em, get 'em. 2202 01:46:59,819 --> 01:47:01,377 These are all from before she arrived. 2203 01:47:01,476 --> 01:47:02,476 There was ones of Billy. 2204 01:47:02,576 --> 01:47:03,974 - Yeah, look... - Shutterbug shit! 2205 01:47:04,073 --> 01:47:05,073 God. Jesus, Lionel. 2206 01:47:05,172 --> 01:47:06,890 That's her father, comin' out of the door. 2207 01:47:06,990 --> 01:47:08,095 We saw all these. 2208 01:47:08,194 --> 01:47:10,096 That's some bum hustlin' for money. 2209 01:47:10,197 --> 01:47:13,317 He yelled at him for a second, but she's not in these. 2210 01:47:14,051 --> 01:47:16,136 That son of a bitch! 2211 01:47:16,235 --> 01:47:17,304 Where's the car keys? 2212 01:47:17,404 --> 01:47:18,971 Coney and Tony got 'em both... 2213 01:47:19,072 --> 01:47:20,289 Wait, where... 2214 01:47:21,391 --> 01:47:23,260 What'd I miss? 2215 01:47:24,661 --> 01:47:25,746 Where are we going? 2216 01:47:25,845 --> 01:47:27,166 I need you to look at something. 2217 01:47:29,298 --> 01:47:31,016 Who's that with your father? 2218 01:47:31,117 --> 01:47:32,954 - Where did you get... - Answer the question! 2219 01:47:33,055 --> 01:47:34,055 Do you know who that is? 2220 01:47:34,154 --> 01:47:35,154 Paul. 2221 01:47:35,488 --> 01:47:36,622 Paul Morris. 2222 01:47:36,722 --> 01:47:38,524 Paul, your uncle Paul, who got you this job. 2223 01:47:38,625 --> 01:47:40,301 Don't shine me. I already know who he is. 2224 01:47:40,402 --> 01:47:41,895 - My father... - Yeah, your father 2225 01:47:41,994 --> 01:47:43,671 and your uncle Paul, and my friend Frank, 2226 01:47:43,771 --> 01:47:44,970 put all this together somehow. 2227 01:47:45,069 --> 01:47:46,188 - No... - Yes, God damn it! 2228 01:47:46,287 --> 01:47:47,885 Just tell me what the hell is goin' on. 2229 01:47:47,984 --> 01:47:49,302 - No! - Are you involved in this 2230 01:47:49,403 --> 01:47:50,881 - or not? - No, that's not my father 2231 01:47:50,980 --> 01:47:51,980 with my uncle Paul. 2232 01:47:52,079 --> 01:47:53,757 It's my uncle Billy with my father, Paul. 2233 01:47:53,858 --> 01:47:55,442 Pull it farther! 2234 01:47:55,542 --> 01:47:57,243 What did you say? 2235 01:47:57,344 --> 01:47:59,546 Remember that picture of my mother? 2236 01:47:59,645 --> 01:48:02,599 Now look at Billy. Now look at me. 2237 01:48:03,033 --> 01:48:04,400 You see? 2238 01:48:05,802 --> 01:48:08,079 The rest of the world might look past me without seeing, 2239 01:48:08,180 --> 01:48:09,189 but I don't. 2240 01:48:09,288 --> 01:48:11,287 - Wait, they told you this? - They never said so, 2241 01:48:11,386 --> 01:48:13,292 but it doesn't take much to put it together. 2242 01:48:13,393 --> 01:48:15,270 Why else would he take such an interest in me? 2243 01:48:15,369 --> 01:48:17,096 Take care of me when Billy was in the war? 2244 01:48:17,197 --> 01:48:18,965 Pay for law school when he's got nothin'? 2245 01:48:19,064 --> 01:48:21,368 Whoever he is, he's using you now. 2246 01:48:21,467 --> 01:48:23,804 He's using you to get back at his own brother. 2247 01:48:23,904 --> 01:48:25,404 I don't think he's got family. 2248 01:48:25,505 --> 01:48:28,809 Yeah, look, his name's not Morris, okay? It's Randolph. 2249 01:48:28,908 --> 01:48:30,944 Moses Randolph is his brother. 2250 01:48:31,043 --> 01:48:32,521 And he's using you to blackmail him. 2251 01:48:32,622 --> 01:48:35,582 - That's not... - It is. It is, I'm sorry. 2252 01:48:35,681 --> 01:48:38,150 Just wait here, all right? 2253 01:48:38,251 --> 01:48:40,103 Wait here until I get back. 2254 01:48:41,904 --> 01:48:43,789 That's not possible! 2255 01:48:43,890 --> 01:48:45,242 [doorbell buzzes] 2256 01:48:48,444 --> 01:48:49,729 You know what that tells me? 2257 01:48:49,828 --> 01:48:51,426 That tells me you and Billy set this up 2258 01:48:51,525 --> 01:48:53,042 with Minna to blackmail your brother. 2259 01:48:53,143 --> 01:48:54,143 Where'd you get this? 2260 01:48:54,242 --> 01:48:56,278 It's you who figured out the scam they're running. 2261 01:48:56,377 --> 01:48:58,613 It's you who found whatever it is they're so scared of, 2262 01:48:58,713 --> 01:49:00,511 but you made it look like it came from Laura 2263 01:49:00,612 --> 01:49:01,770 - and the committee... - No. 2264 01:49:01,869 --> 01:49:03,587 ...so you could hide behind her and Frank. 2265 01:49:03,688 --> 01:49:05,604 - That's not true. - People are getting killed. 2266 01:49:05,704 --> 01:49:07,702 - You got it wrong. - You got your own daughter's 2267 01:49:07,801 --> 01:49:09,119 - life at risk... - You don't... 2268 01:49:09,220 --> 01:49:11,217 You don't know what you're fucking talking about! 2269 01:49:11,318 --> 01:49:12,318 [Paul breathing heavily] 2270 01:49:12,417 --> 01:49:14,020 I could have sunk him so many times. 2271 01:49:14,119 --> 01:49:16,021 - He sunk me! - Sing a song of sunk men! 2272 01:49:16,122 --> 01:49:18,158 - He sunk me! - Sing a song of sunk men! 2273 01:49:18,257 --> 01:49:19,710 Hide behind her? 2274 01:49:21,144 --> 01:49:22,328 I gave up everything for her. 2275 01:49:22,429 --> 01:49:24,730 Everything I could have accomplished 2276 01:49:24,831 --> 01:49:26,099 my whole goddamn life. 2277 01:49:26,198 --> 01:49:27,876 That's what happened between you and him? 2278 01:49:27,975 --> 01:49:28,975 You were with her mother, 2279 01:49:29,074 --> 01:49:30,631 and he hates colored people so much... 2280 01:49:30,731 --> 01:49:33,472 I will not discuss such things with you! 2281 01:49:33,573 --> 01:49:34,942 [panting] 2282 01:49:35,042 --> 01:49:38,028 I knew you weren't a reporter. 2283 01:49:38,662 --> 01:49:39,813 Load of shit. 2284 01:49:39,912 --> 01:49:40,980 You're Minna's guy. 2285 01:49:41,081 --> 01:49:42,716 Fuckin' right. He was my friend. 2286 01:49:42,815 --> 01:49:45,269 I'm sorry, but it's not me. 2287 01:49:46,103 --> 01:49:47,587 Frank put it all together. 2288 01:49:47,686 --> 01:49:49,989 He and Billy thought they could get something out of it. 2289 01:49:50,090 --> 01:49:52,658 Foolish greed. I tried to stop them. 2290 01:49:52,759 --> 01:49:56,863 Told them that it would put her at risk, all of them. 2291 01:49:56,962 --> 01:49:58,265 Now look, Frank gets killed, 2292 01:49:58,364 --> 01:50:00,300 Billy panics and calls me for help, 2293 01:50:00,399 --> 01:50:01,801 that's your picture. 2294 01:50:01,900 --> 01:50:05,171 You're into something that you don't understand. 2295 01:50:05,270 --> 01:50:07,306 If you just stand up to him, 2296 01:50:07,407 --> 01:50:10,426 on principle, like I did... 2297 01:50:11,261 --> 01:50:14,213 he will ruin you for spite, 2298 01:50:14,314 --> 01:50:16,149 but if you threaten his work, 2299 01:50:16,248 --> 01:50:17,783 he will destroy you. 2300 01:50:17,884 --> 01:50:19,069 Destroy. 2301 01:50:20,703 --> 01:50:22,271 Find Minna's file. 2302 01:50:22,905 --> 01:50:24,507 [horns blaring] 2303 01:50:27,644 --> 01:50:29,845 - [meter dings] - [jazz playing on car radio] 2304 01:50:32,315 --> 01:50:35,652 Frank. Frankly Frankady Franko. 2305 01:50:36,185 --> 01:50:37,586 [sighs] 2306 01:50:38,005 --> 01:50:39,907 What's it all about, Frank? 2307 01:50:40,006 --> 01:50:41,524 [horns continue blaring] 2308 01:50:42,192 --> 01:50:43,560 [sighs] 2309 01:50:46,229 --> 01:50:47,430 You remember what I said. 2310 01:50:48,931 --> 01:50:50,466 [distorted chatter] 2311 01:50:56,439 --> 01:50:57,960 I gotta keep this under my hat, boys. 2312 01:50:58,708 --> 01:51:00,359 [gunshot] 2313 01:51:00,460 --> 01:51:01,962 Get my hat, you fucking... 2314 01:51:02,063 --> 01:51:03,140 ...kept her under my hat... 2315 01:51:03,240 --> 01:51:04,240 If! 2316 01:51:16,193 --> 01:51:18,444 Frank Frankly Frankady Franko. 2317 01:51:18,545 --> 01:51:20,463 Frank Frankly Frankady... 2318 01:51:29,206 --> 01:51:31,240 Hey, take me to Penn Station. 2319 01:51:40,118 --> 01:51:42,319 [indistinct announcements over PA] 2320 01:52:39,842 --> 01:52:41,912 - [man] Hey, look out! - [woman] No, no, no! 2321 01:53:03,332 --> 01:53:04,332 If! 2322 01:53:11,240 --> 01:53:12,775 [people clamor] 2323 01:54:09,199 --> 01:54:11,051 [door buzzes] 2324 01:54:11,150 --> 01:54:13,470 [door opens and closes] 2325 01:54:14,304 --> 01:54:15,572 You found it? 2326 01:54:17,373 --> 01:54:18,373 Yeah. 2327 01:54:20,676 --> 01:54:24,463 There's only one way I can make sense of that, though. 2328 01:54:24,564 --> 01:54:26,984 He didn't sign that birth certificate, you did. 2329 01:54:30,253 --> 01:54:31,253 Yes. 2330 01:54:33,789 --> 01:54:34,890 I signed it. 2331 01:54:36,626 --> 01:54:39,679 Billy brought her to our family home. 2332 01:54:39,779 --> 01:54:42,282 Our servants tried to send them away, 2333 01:54:42,381 --> 01:54:43,817 but Billy started yelling. 2334 01:54:43,917 --> 01:54:46,685 We were having dinner with our mother, for God's sake. 2335 01:54:46,786 --> 01:54:48,738 I followed Mo to the door. 2336 01:54:49,273 --> 01:54:50,456 He scorned them. 2337 01:54:50,555 --> 01:54:52,591 Refused to acknowledge. 2338 01:54:52,692 --> 01:54:55,195 But I saw the truth on her face 2339 01:54:55,296 --> 01:54:58,131 and his, the way he looked at her. 2340 01:54:58,231 --> 01:55:01,400 - You confronted him about it? - I begged him! 2341 01:55:01,501 --> 01:55:04,404 I invoked every principle and value 2342 01:55:04,503 --> 01:55:07,057 that we had been raised to champion. 2343 01:55:07,890 --> 01:55:09,559 I was in anguish. 2344 01:55:10,426 --> 01:55:11,845 You can't understand. 2345 01:55:11,944 --> 01:55:15,248 Our whole young life, he was my hero. 2346 01:55:15,349 --> 01:55:16,615 We wrote a creed. 2347 01:55:16,716 --> 01:55:19,987 We were going to fix the world together. 2348 01:55:20,087 --> 01:55:23,289 But to serve people, you have to love people. 2349 01:55:23,390 --> 01:55:24,774 Mo tried, 2350 01:55:25,742 --> 01:55:27,827 but he was so brilliant, 2351 01:55:27,926 --> 01:55:30,430 that he resented lesser minds 2352 01:55:30,529 --> 01:55:32,465 and became hard. 2353 01:55:32,564 --> 01:55:36,936 Obsessed with winning, addicted to power, 2354 01:55:37,037 --> 01:55:39,671 totally contemptuous of ideals. 2355 01:55:39,771 --> 01:55:43,176 This phony "man of the people." 2356 01:55:43,277 --> 01:55:47,747 When someone isn't seen for what they truly are, 2357 01:55:47,846 --> 01:55:49,832 that's a very dangerous thing. 2358 01:55:51,568 --> 01:55:52,987 Nobody else knows who she is? 2359 01:55:53,087 --> 01:55:55,256 - Not even Horowitz. - Why not tell her? 2360 01:55:55,355 --> 01:55:56,788 'Cause she would have used it. 2361 01:55:56,889 --> 01:55:59,926 She would've used it to good effect, but... [sighs] 2362 01:56:00,027 --> 01:56:02,578 that would have destroyed Laura totally. 2363 01:56:03,314 --> 01:56:04,663 [sighs] 2364 01:56:04,764 --> 01:56:09,052 Satisfaction won't unburden a tortured heart. 2365 01:56:10,354 --> 01:56:11,354 So... 2366 01:56:12,622 --> 01:56:13,923 I can hold it. 2367 01:56:15,225 --> 01:56:16,426 So can you. 2368 01:56:17,860 --> 01:56:18,862 Please. 2369 01:56:20,297 --> 01:56:21,297 Yeah. 2370 01:56:29,605 --> 01:56:31,975 It's all in a locker in Penn Station. 2371 01:56:33,277 --> 01:56:35,560 If anything happens to me, you send that 2372 01:56:35,661 --> 01:56:37,663 - to Jacob Gleason at the Post. - The Post? 2373 01:56:37,764 --> 01:56:38,962 He'll know what to do with it. 2374 01:56:39,061 --> 01:56:40,500 The Post is a rag. 2375 01:56:40,600 --> 01:56:43,020 Yeah, but the Times is in your brother's pocket, too. 2376 01:56:44,921 --> 01:56:47,158 I gotta get her out of town before that vote. 2377 01:56:50,659 --> 01:56:52,195 [train passing overhead] 2378 01:56:55,365 --> 01:56:57,216 - [gasps] - Oh! 2379 01:56:57,317 --> 01:56:58,451 [sighs] 2380 01:56:58,551 --> 01:57:00,054 What are you doin' here, Tony? 2381 01:57:00,154 --> 01:57:01,904 Watchin' your back. 2382 01:57:03,073 --> 01:57:04,073 Come on. 2383 01:57:04,172 --> 01:57:06,042 What do you say we go get a drink? 2384 01:57:07,243 --> 01:57:08,560 If! Sorry. 2385 01:57:08,661 --> 01:57:09,828 [Tony] How's the eye? 2386 01:57:09,929 --> 01:57:11,564 Gonna hurt for a while. 2387 01:57:11,663 --> 01:57:13,367 How long you been following me? 2388 01:57:13,466 --> 01:57:14,935 I wasn't. 2389 01:57:15,034 --> 01:57:17,150 They put me on his building, and I seen you come up. 2390 01:57:17,251 --> 01:57:18,251 "They"? 2391 01:57:18,350 --> 01:57:20,386 Yeah, let's not bullshit each other, Lionel, okay? 2392 01:57:20,485 --> 01:57:21,644 You been talkin' to 'em, too. 2393 01:57:21,743 --> 01:57:22,782 Yeah, not workin' for 'em. 2394 01:57:22,881 --> 01:57:23,881 I was gonna tell ya. 2395 01:57:23,980 --> 01:57:25,311 - Yeah? - Yeah. 2396 01:57:25,412 --> 01:57:26,412 Okay. 2397 01:57:27,247 --> 01:57:30,417 Was that you outside the club that night? 2398 01:57:30,516 --> 01:57:32,585 I thought I saw someone in the alley 2399 01:57:32,685 --> 01:57:33,886 when the owner of that place 2400 01:57:33,987 --> 01:57:35,425 was roughin' me up, makin' threats. 2401 01:57:35,524 --> 01:57:36,643 Did you tell 'em about that? 2402 01:57:36,743 --> 01:57:37,940 They just pay me to keep tabs. 2403 01:57:38,041 --> 01:57:39,479 So, that's what I did. I keep tabs. 2404 01:57:39,578 --> 01:57:41,228 - What we do, we keep tabs. - If! If! 2405 01:57:41,328 --> 01:57:44,264 T, he was bluffing. 2406 01:57:44,363 --> 01:57:46,439 He didn't even have it, and they killed him for it. 2407 01:57:46,539 --> 01:57:48,018 But why try to figure it out, right? 2408 01:57:48,118 --> 01:57:49,903 - You're just movin' up. - All right. 2409 01:57:50,002 --> 01:57:51,470 Sell it and tell it, letter man! 2410 01:57:51,570 --> 01:57:53,127 - Take it easy. - Tell it and sell it! 2411 01:57:53,228 --> 01:57:54,305 Take it easy. Have a drink. 2412 01:57:54,405 --> 01:57:56,243 Bring me a whiskey up. What are you drinkin'? 2413 01:57:56,344 --> 01:57:57,462 - I'll have a tea. - A tea? 2414 01:57:57,561 --> 01:57:59,319 Very hot water with the teabag on the side. 2415 01:57:59,420 --> 01:58:01,814 And milk and sugar on the side. Very hot, okay? 2416 01:58:01,913 --> 01:58:03,515 Hot tits on my milky tea face! 2417 01:58:03,615 --> 01:58:06,052 - Don't pay him no mind, doll. - Sugar tits on my milk face! 2418 01:58:06,153 --> 01:58:07,350 Something wrong with his head. 2419 01:58:07,451 --> 01:58:08,854 [waitress] Mmm-hmm. 2420 01:58:08,954 --> 01:58:10,393 There's nothin' wrong with my head. 2421 01:58:10,493 --> 01:58:11,940 Well, you could have fooled me. 2422 01:58:13,643 --> 01:58:15,279 How long you been fucking Julia? 2423 01:58:16,845 --> 01:58:19,115 After all the things he did for you... 2424 01:58:20,384 --> 01:58:22,136 you couldn't go find someone else to bang? 2425 01:58:22,235 --> 01:58:25,822 Everybody gotta find their own way in this world, Lionel. 2426 01:58:26,756 --> 01:58:28,175 What, you think I was just gonna 2427 01:58:28,274 --> 01:58:31,478 stay in Frank's shadow all my life? [scoffs] 2428 01:58:31,578 --> 01:58:34,131 Okay for you, not for me. 2429 01:58:43,340 --> 01:58:44,341 [waitress] Careful. 2430 01:58:48,412 --> 01:58:49,628 [Tony sighs] 2431 01:58:49,729 --> 01:58:51,525 Come on, can we just have a real drink here? 2432 01:58:51,626 --> 01:58:52,703 I don't wanna have a drink. 2433 01:58:52,804 --> 01:58:54,960 Well, what's the big fuckin' deal, Lionel? He's gone. 2434 01:58:55,060 --> 01:58:56,970 Okay? There's nothin' we can do about it. 2435 01:58:57,069 --> 01:58:58,604 We help 'em get what they want, 2436 01:58:58,703 --> 01:59:00,640 and we get on a new ride. 2437 01:59:00,739 --> 01:59:02,826 An easier ride, maybe? 2438 01:59:04,095 --> 01:59:05,645 What, after all we've been through, 2439 01:59:05,744 --> 01:59:07,579 after all we had to do to fuckin' survive 2440 01:59:07,680 --> 01:59:08,881 just growin' up? 2441 01:59:08,981 --> 01:59:11,417 Come on. We're due an easy gig. 2442 01:59:11,518 --> 01:59:12,886 You, especially. 2443 01:59:12,985 --> 01:59:15,654 Come on, I know you got a real talent. 2444 01:59:15,755 --> 01:59:17,457 I'll make sure there's a place for you. 2445 01:59:17,557 --> 01:59:19,775 Be real partners. 2446 01:59:23,413 --> 01:59:25,864 Let's talk about it after tomorrow, all right? 2447 01:59:25,965 --> 01:59:27,481 I got somethin' I gotta take care of. 2448 01:59:27,582 --> 01:59:29,259 Don't go up to Harlem tonight, Freakshow. 2449 01:59:29,359 --> 01:59:30,735 Stay out of it. 2450 01:59:30,836 --> 01:59:33,273 - What? - Just don't do it. 2451 01:59:33,372 --> 01:59:36,260 See, I'm not so far out of the loop as you think. 2452 01:59:37,094 --> 01:59:38,545 We're closin' it up tonight. 2453 01:59:38,645 --> 01:59:41,280 - No, no. Okay, listen to me. - Just don't get involved. 2454 01:59:41,381 --> 01:59:43,578 I found what they're lookin' for, all right? I got it! 2455 01:59:43,677 --> 01:59:45,314 - It's the last loose end. - No, no, no, 2456 01:59:45,414 --> 01:59:47,372 you gotta call 'em, you gotta call 'em right now 2457 01:59:47,472 --> 01:59:49,988 - and tell 'em to call it off. - It's already out of my hands. 2458 01:59:50,088 --> 01:59:51,088 Tony, I've got it. 2459 01:59:51,188 --> 01:59:52,546 Come on, let's just have a drink. 2460 01:59:52,645 --> 01:59:53,645 [yells] Fuck! 2461 01:59:53,744 --> 01:59:54,744 [Tony grunting] 2462 02:00:03,953 --> 02:00:05,637 You son of a bitch! 2463 02:00:05,738 --> 02:00:07,724 I tried to help you. 2464 02:00:12,496 --> 02:00:13,762 [groans] 2465 02:00:28,244 --> 02:00:30,197 [line ringing] 2466 02:00:30,296 --> 02:00:32,015 - Come on! - [Betty] Committee on Housing. 2467 02:00:32,114 --> 02:00:33,512 Can I speak to Laura Rose, please? 2468 02:00:33,613 --> 02:00:35,011 I'm sorry, she's gone for the day. 2469 02:00:35,110 --> 02:00:36,110 - What? - She went home. 2470 02:00:36,210 --> 02:00:38,007 - She wasn't feeling well. - Where'd she go? 2471 02:00:38,108 --> 02:00:39,466 - When? - I'm sorry, who is this? 2472 02:00:39,565 --> 02:00:40,844 - When? - About 15 minutes ago. 2473 02:00:40,944 --> 02:00:42,824 [band playing high-tempo jazz] 2474 02:01:01,377 --> 02:01:04,297 Take me to Harlem! Step on it! I got money! 2475 02:01:04,398 --> 02:01:05,481 149th and St. Nicholas! 2476 02:01:07,650 --> 02:01:09,185 [drums playing] 2477 02:01:17,793 --> 02:01:19,679 If! Oh, shit. 2478 02:01:19,779 --> 02:01:21,831 [band continues playing] 2479 02:01:44,520 --> 02:01:46,640 No, no, come on, run it, run it! I got money! 2480 02:01:46,739 --> 02:01:48,091 If! If! If! 2481 02:01:50,261 --> 02:01:52,457 [operator over speakers] Train's going out of service. 2482 02:01:52,557 --> 02:01:54,194 It will not proceed beyond this station. 2483 02:01:54,295 --> 02:01:55,295 [passengers groaning] 2484 02:01:55,394 --> 02:01:56,849 [passengers grumbling] 2485 02:01:56,948 --> 02:01:58,801 Now, you... Go across 141st. 2486 02:02:01,971 --> 02:02:04,073 Yeah, up St. Nic's, up St. Nic's. 2487 02:02:10,747 --> 02:02:12,548 Stop, stop, stop! Stop right here! 2488 02:02:13,684 --> 02:02:14,800 Laura! 2489 02:02:14,899 --> 02:02:15,899 Shit. 2490 02:02:22,925 --> 02:02:24,528 [Lou] Son of a bitch. 2491 02:02:26,895 --> 02:02:28,399 [intercom buzzing] 2492 02:02:31,934 --> 02:02:33,369 [door buzzes open] 2493 02:02:42,412 --> 02:02:43,912 [keys jingling] 2494 02:02:47,117 --> 02:02:48,301 [softly] Laura. 2495 02:02:48,402 --> 02:02:50,087 - What are you doing... - [shushing] 2496 02:03:03,132 --> 02:03:04,335 [whispers] Come on. 2497 02:03:05,269 --> 02:03:06,270 Come on. 2498 02:03:09,806 --> 02:03:11,806 [mouthing] 2499 02:03:12,091 --> 02:03:14,345 [floorboards creaking inside apartment] 2500 02:03:21,819 --> 02:03:23,354 [Laura screaming] 2501 02:03:24,354 --> 02:03:25,355 [groans] 2502 02:03:26,457 --> 02:03:27,457 [grunts] 2503 02:03:28,359 --> 02:03:29,359 [gun clicking] 2504 02:03:32,061 --> 02:03:34,331 No, no, not down there. They're down there. 2505 02:03:42,472 --> 02:03:43,657 Go up, go up. 2506 02:03:43,756 --> 02:03:45,109 [Giant Man] They're goin' up! 2507 02:03:50,814 --> 02:03:52,181 [grunting] 2508 02:03:55,051 --> 02:03:57,051 [grunting] 2509 02:04:01,057 --> 02:04:02,658 [Laura] No! No! 2510 02:04:12,368 --> 02:04:13,537 [yelps] 2511 02:04:14,904 --> 02:04:16,439 [straining] 2512 02:04:18,574 --> 02:04:19,576 Go, go, go! 2513 02:04:27,484 --> 02:04:28,484 [groans] 2514 02:04:28,582 --> 02:04:30,087 [screaming] 2515 02:04:35,792 --> 02:04:37,210 Come here. You all right? 2516 02:04:37,310 --> 02:04:39,195 - We gotta go. - Okay. 2517 02:04:48,671 --> 02:04:50,207 [door creaking] 2518 02:04:52,876 --> 02:04:53,876 If! 2519 02:04:57,180 --> 02:05:00,167 She doesn't know! She doesn't know. 2520 02:05:00,266 --> 02:05:02,668 Makes no difference one way or the other. 2521 02:05:02,769 --> 02:05:05,005 But I found what he's looking for. Just tell him. 2522 02:05:05,104 --> 02:05:06,238 Tell him I got it. 2523 02:05:06,338 --> 02:05:08,492 No, no, no. That offer expired. 2524 02:05:09,560 --> 02:05:12,195 And they told me you were smart. 2525 02:05:14,530 --> 02:05:15,966 Motherfucker. 2526 02:05:16,699 --> 02:05:17,850 [sighs] 2527 02:05:17,951 --> 02:05:20,037 Smoked my best horn. 2528 02:05:21,604 --> 02:05:23,140 [panting] 2529 02:05:26,210 --> 02:05:28,028 No, I want to see him alone. 2530 02:05:28,127 --> 02:05:30,529 Yes, right now. 2531 02:05:30,630 --> 02:05:32,667 Let me tell you something. You try anything funny, 2532 02:05:32,766 --> 02:05:34,283 and tomorrow's gonna be the worst day 2533 02:05:34,384 --> 02:05:35,662 that you've had in a long time, 2534 02:05:35,761 --> 02:05:36,761 you understand? 2535 02:05:38,121 --> 02:05:39,389 [receiver clicks] 2536 02:05:46,430 --> 02:05:48,064 Do you know where that is? 2537 02:05:49,533 --> 02:05:50,583 I heard of it. 2538 02:05:50,684 --> 02:05:53,103 Think you can get her out there tonight? 2539 02:05:54,938 --> 02:05:57,640 I always did enjoy a night drive. 2540 02:06:04,347 --> 02:06:06,216 [Lionel] Go with them, okay? 2541 02:06:06,850 --> 02:06:08,702 You'll be safe. 2542 02:06:08,801 --> 02:06:10,319 I'll come in the morning. 2543 02:06:11,989 --> 02:06:14,841 What don't I know? 2544 02:06:14,940 --> 02:06:17,409 [Lionel] It wasn't the story she wanted to hear. 2545 02:06:17,510 --> 02:06:19,179 No good was gonna come from tellin' it, 2546 02:06:19,279 --> 02:06:21,347 so I wanted to say, "It doesn't matter. 2547 02:06:21,448 --> 02:06:23,283 It's got nothin' to do with you." 2548 02:06:23,382 --> 02:06:25,185 But there's no upside in lyin' to a woman 2549 02:06:25,284 --> 02:06:26,853 who's smarter than you, 2550 02:06:26,953 --> 02:06:28,238 so, I told her the truth. 2551 02:06:29,472 --> 02:06:30,957 Frank told me once, 2552 02:06:31,057 --> 02:06:32,895 if you're up against someone bigger than you, 2553 02:06:32,994 --> 02:06:35,095 someone you can't beat toe to toe, 2554 02:06:35,194 --> 02:06:36,863 make 'em think you respect their size 2555 02:06:36,962 --> 02:06:39,733 and then cut a deal that lets you walk out in one piece. 2556 02:06:39,832 --> 02:06:41,710 Then figure out a way to stick it to 'em later 2557 02:06:41,810 --> 02:06:44,253 without leaving your prints on the knife. 2558 02:06:45,454 --> 02:06:46,773 Even walkin' in there, 2559 02:06:46,872 --> 02:06:48,574 I wasn't exactly sure how to play it. 2560 02:06:48,675 --> 02:06:50,743 I was just hoping, in all that steam, 2561 02:06:50,844 --> 02:06:52,261 he wouldn't see me sweat. 2562 02:06:58,335 --> 02:07:00,069 If! [echoing] 2563 02:07:07,377 --> 02:07:09,563 Who's the fucking boss now, Bailey? 2564 02:07:09,662 --> 02:07:11,213 Who's the boss? 2565 02:07:11,983 --> 02:07:13,432 So, what is it with you? 2566 02:07:13,533 --> 02:07:14,801 I told you I can't control it. 2567 02:07:14,900 --> 02:07:16,778 Didn't your goons fuckin' fill you in already? 2568 02:07:16,877 --> 02:07:18,635 I don't care about your fuckin' affliction. 2569 02:07:18,734 --> 02:07:19,853 What's your angle with this? 2570 02:07:19,953 --> 02:07:21,230 What do you want for that file? 2571 02:07:21,331 --> 02:07:22,927 I wanna hear your side of what's in it. 2572 02:07:23,028 --> 02:07:24,028 Why? 2573 02:07:24,476 --> 02:07:26,712 Let's just say an unfinished puzzle makes my head hurt. 2574 02:07:26,813 --> 02:07:28,213 All right? More than most people. 2575 02:07:28,314 --> 02:07:30,230 I smooth it out for your pain-in-the-ass brain, 2576 02:07:30,331 --> 02:07:31,729 we're puttin' this to bed tonight? 2577 02:07:31,828 --> 02:07:33,302 Yeah, it's your best shot. 2578 02:07:40,176 --> 02:07:41,444 [Moses inhales sharply] 2579 02:07:42,779 --> 02:07:44,463 I was young. 2580 02:07:44,564 --> 02:07:46,048 I was the "get things done" man 2581 02:07:46,149 --> 02:07:48,768 for the greatest governor in the history of this state. 2582 02:07:48,868 --> 02:07:50,403 We had a party. 2583 02:07:50,502 --> 02:07:52,140 It was the good times, before the Crash. 2584 02:07:52,240 --> 02:07:55,240 The Tammany parties were like nothing before or since. 2585 02:07:55,341 --> 02:07:58,127 We had a whole fuckin' hotel. 2586 02:07:59,096 --> 02:08:00,096 [sighs] 2587 02:08:00,195 --> 02:08:01,765 I saw her there, working. 2588 02:08:02,966 --> 02:08:04,167 She was... 2589 02:08:06,336 --> 02:08:09,655 I'd never felt lust like that before. 2590 02:08:09,756 --> 02:08:11,512 Twenty-five years later, I think about her, 2591 02:08:11,613 --> 02:08:14,360 it still makes my blood move. 2592 02:08:14,461 --> 02:08:17,663 I followed her into a service hallway. 2593 02:08:17,764 --> 02:08:19,131 She knew I had. 2594 02:08:19,231 --> 02:08:20,567 She looked back. 2595 02:08:20,667 --> 02:08:23,703 She went into a supply room. I went in. 2596 02:08:23,802 --> 02:08:26,555 I took her against the spare towels. 2597 02:08:27,823 --> 02:08:28,925 You raped her. 2598 02:08:30,694 --> 02:08:32,345 I moved on her that first time, 2599 02:08:32,444 --> 02:08:35,547 but I treated her well, bought her things. 2600 02:08:35,648 --> 02:08:37,484 Saw to it that the Party used that hotel 2601 02:08:37,583 --> 02:08:39,653 lots for a few years. 2602 02:08:39,752 --> 02:08:41,587 She could have disappeared any time, 2603 02:08:41,688 --> 02:08:43,573 stopped working there, but she didn't. 2604 02:08:47,377 --> 02:08:49,295 She was shy, but she knew how things worked, 2605 02:08:49,395 --> 02:08:50,563 and she was always grateful. 2606 02:08:50,662 --> 02:08:51,662 Rape? 2607 02:08:52,099 --> 02:08:56,936 Do you have the first inkling how power works? 2608 02:08:57,037 --> 02:08:59,405 Power is feeling, knowing, 2609 02:08:59,506 --> 02:09:00,904 that you can do whatever you want, 2610 02:09:01,003 --> 02:09:03,710 and not one fuckin' person can stop you. 2611 02:09:03,810 --> 02:09:06,512 And if someone else has a dumb idea that you don't like, 2612 02:09:06,613 --> 02:09:08,180 well, that's the end of that idea, 2613 02:09:08,280 --> 02:09:11,184 or the end of that person, if you want. 2614 02:09:11,283 --> 02:09:12,752 And if I wanna build highways 2615 02:09:12,851 --> 02:09:14,448 while the rest of the country is broke, 2616 02:09:14,548 --> 02:09:17,356 I'll punch through any damn neighborhood I want. 2617 02:09:17,457 --> 02:09:18,858 If some Negro slum 2618 02:09:18,957 --> 02:09:21,394 is where I'm going to put my federal project, 2619 02:09:21,493 --> 02:09:22,962 or the off ramp of my bridge, 2620 02:09:23,063 --> 02:09:25,340 well, the goodie-goods can shriek and moan all day long. 2621 02:09:25,439 --> 02:09:27,233 And if some chump wants to blackjack me, 2622 02:09:27,332 --> 02:09:28,902 threatening to move our baseball team, 2623 02:09:29,002 --> 02:09:30,804 well, buddy, the Dodgers can take it 2624 02:09:30,904 --> 02:09:32,538 on the arches to the fucking coast. 2625 02:09:32,639 --> 02:09:35,240 I'll find another team that will play ball with me 2626 02:09:35,341 --> 02:09:37,510 in my stadium. 2627 02:09:37,609 --> 02:09:39,378 And if I want to fuck some colored girl 2628 02:09:39,479 --> 02:09:40,779 in a hotel room now and then, 2629 02:09:40,880 --> 02:09:42,949 because I'm feeling like a wrecking ball, 2630 02:09:43,050 --> 02:09:44,900 then, pal, I'm gonna do it. 2631 02:09:46,703 --> 02:09:48,787 And if you think I'm gonna let some 2632 02:09:48,887 --> 02:09:51,457 chip who never should have been born, 2633 02:09:51,557 --> 02:09:54,527 or your small-time boss, or my brother with his ideals 2634 02:09:54,627 --> 02:09:56,628 and his forgeries in my name 2635 02:09:56,729 --> 02:09:59,631 slow down the work I'm getting done in this city, 2636 02:09:59,731 --> 02:10:02,836 then you've got a lot to learn about how power works. 2637 02:10:02,935 --> 02:10:05,238 Because those people are invisible. 2638 02:10:05,337 --> 02:10:06,698 They don't exist. [snaps fingers] 2639 02:10:08,091 --> 02:10:11,427 See if you feel that way tomorrow after your big vote. 2640 02:10:17,068 --> 02:10:18,301 She know? 2641 02:10:21,371 --> 02:10:22,371 Huh. 2642 02:10:23,405 --> 02:10:24,556 Interesting. 2643 02:10:24,657 --> 02:10:26,961 So, it's you and Paul? 2644 02:10:27,060 --> 02:10:28,360 Well, I know what he wants. 2645 02:10:28,461 --> 02:10:30,179 If he had any balls, he would have used it 2646 02:10:30,279 --> 02:10:31,917 before to box me in and take it from me, 2647 02:10:32,016 --> 02:10:33,614 which I would have respected, actually, 2648 02:10:33,715 --> 02:10:35,671 but he thinks the way that you do things matter, 2649 02:10:35,771 --> 02:10:37,587 which is why he'll never be anybody. 2650 02:10:40,091 --> 02:10:42,076 You an idealist, too? 2651 02:10:42,176 --> 02:10:46,311 You wanna trade that file to save the block you grew up on? 2652 02:10:46,412 --> 02:10:49,615 Make me move my lines for some committee of childless women, 2653 02:10:49,716 --> 02:10:52,484 howling about their Negro adoptees? 2654 02:10:52,585 --> 02:10:55,354 Or are you just another blackmailing gumshoe 2655 02:10:55,454 --> 02:10:57,306 who wants to transact with me? 2656 02:10:58,408 --> 02:10:59,458 Come on, name it! 2657 02:10:59,559 --> 02:11:01,478 Name it, claim it, shame it! 2658 02:11:03,345 --> 02:11:04,547 [scoffs] 2659 02:11:05,381 --> 02:11:07,634 That gumshoe was my friend, 2660 02:11:07,734 --> 02:11:10,554 and the girl's the only reason you're still breathin'. 2661 02:11:12,289 --> 02:11:13,940 Do whatever you want to this city, 2662 02:11:14,041 --> 02:11:15,975 go build your pyramids on the Nile, 2663 02:11:16,076 --> 02:11:18,179 just leave her alone. 2664 02:11:18,279 --> 02:11:20,663 Anything happens to her, I mail it. 2665 02:11:21,363 --> 02:11:22,748 That's it. 2666 02:11:22,849 --> 02:11:24,466 That's all of it. 2667 02:11:30,073 --> 02:11:31,524 Let me make something clear. 2668 02:11:31,623 --> 02:11:33,926 If you or my brother messes with what I intend to do, 2669 02:11:34,027 --> 02:11:37,430 I'll make her life worse than I've already made his. 2670 02:11:37,529 --> 02:11:39,548 You tell him I said that. 2671 02:11:45,323 --> 02:11:47,356 Well, I guess we got a deal, then. 2672 02:11:48,591 --> 02:11:50,527 So, I'll give you one for free. 2673 02:11:52,162 --> 02:11:53,313 Your man, Lieberman, 2674 02:11:53,412 --> 02:11:55,364 is gonna cause you some problems. 2675 02:11:57,033 --> 02:11:58,434 How so? 2676 02:11:58,583 --> 02:12:00,287 He owns a piece of half the companies 2677 02:12:00,386 --> 02:12:02,088 doin' contracts with slum clearance. 2678 02:12:02,189 --> 02:12:05,091 I'm guessin' he hasn't told you about that. 2679 02:12:05,192 --> 02:12:06,725 So, when you handle him, 2680 02:12:06,826 --> 02:12:10,130 tell him I told you, and that's for Frank. 2681 02:12:10,229 --> 02:12:11,747 Son of a bitch. 2682 02:12:17,453 --> 02:12:20,672 You come off weird, but you're smart. 2683 02:12:20,773 --> 02:12:23,676 You should have taken my offer. 2684 02:12:23,775 --> 02:12:26,863 Could have made them all get on their knees and apologize. 2685 02:12:28,099 --> 02:12:29,655 But if she's anything like her mother, 2686 02:12:29,756 --> 02:12:31,400 I understand the pull. 2687 02:12:34,005 --> 02:12:35,139 Right. 2688 02:12:36,239 --> 02:12:37,673 One more thing. 2689 02:12:39,010 --> 02:12:40,961 Tell my brother I read his masterwork. 2690 02:12:41,060 --> 02:12:42,997 It's as brilliant as everyone says. 2691 02:12:43,096 --> 02:12:44,596 Nobody could have done it better, 2692 02:12:44,697 --> 02:12:46,375 and it's good for everyone, including me. 2693 02:12:46,475 --> 02:12:48,835 There's not a reason in the world to deny it. 2694 02:12:48,935 --> 02:12:51,055 Tell him I'll give him my thoughts in the morning. 2695 02:12:54,158 --> 02:12:55,158 If! 2696 02:13:00,197 --> 02:13:01,564 [door closes] 2697 02:13:03,100 --> 02:13:04,684 Son of a bitch! 2698 02:13:04,783 --> 02:13:06,970 [soft music playing] 2699 02:13:34,064 --> 02:13:35,597 [train passing overhead] 2700 02:14:09,966 --> 02:14:12,784 [Lionel] Growin' up, I always thought Frank was a hero. 2701 02:14:12,885 --> 02:14:15,255 But he was no crusader in the end. 2702 02:14:15,354 --> 02:14:17,423 He was just a gumshoe tryin' to make a buck 2703 02:14:17,524 --> 02:14:18,958 like everyone else. 2704 02:14:19,059 --> 02:14:21,127 But he didn't have to go to that war. 2705 02:14:21,228 --> 02:14:22,930 He was old enough to have skipped it, 2706 02:14:23,029 --> 02:14:24,948 and he went, anyway, 'cause he actually thought 2707 02:14:25,047 --> 02:14:26,525 this country was worth fighting for. 2708 02:14:27,385 --> 02:14:29,369 I never had anything I cared about enough 2709 02:14:29,470 --> 02:14:32,671 to look past my own problems, but Laura did. 2710 02:14:32,771 --> 02:14:34,274 There was a story she wanted told 2711 02:14:34,373 --> 02:14:35,943 and I figured it was time 2712 02:14:36,042 --> 02:14:38,345 to get off my ass and pick a side. 2713 02:14:38,444 --> 02:14:40,680 Hey, Gleason, for you. 2714 02:14:40,779 --> 02:14:42,082 Hey, pal, I'm new to this beat. 2715 02:14:42,181 --> 02:14:43,417 What's the story here? 2716 02:14:43,516 --> 02:14:45,284 [Gleason] Stories of injustice and despair, 2717 02:14:45,385 --> 02:14:46,685 and back to business as usual. 2718 02:14:46,786 --> 02:14:48,104 The American way. 2719 02:15:09,993 --> 02:15:11,162 [laughs] 2720 02:15:35,086 --> 02:15:37,220 Are you crazy? It's freezin' out. 2721 02:15:39,355 --> 02:15:40,722 [sighs] 2722 02:15:43,127 --> 02:15:44,860 [ship horn blows in distance] 2723 02:15:49,832 --> 02:15:51,634 What is this place? 2724 02:15:52,702 --> 02:15:54,354 [clicks tongue] 2725 02:15:54,453 --> 02:15:55,904 It was Frank's. 2726 02:15:59,742 --> 02:16:01,743 And looks like it's mine now. 2727 02:16:13,390 --> 02:16:16,127 Still lookin' out for you, after all. 2728 02:16:20,762 --> 02:16:23,033 Funny how things turn out. 2729 02:16:25,368 --> 02:16:26,369 Yeah. 2730 02:16:29,305 --> 02:16:30,707 "Brooklyn's big... 2731 02:16:32,343 --> 02:16:35,012 Brooklyn's big, but there's things even bigger." 2732 02:16:36,679 --> 02:16:38,048 What's that? 2733 02:16:40,016 --> 02:16:42,768 I think it's something Frank said to me, but I... 2734 02:16:42,868 --> 02:16:44,720 I can't remember when. 2735 02:16:51,827 --> 02:16:54,198 Maybe this is what he meant. 2736 02:16:55,632 --> 02:16:56,833 [Lionel] If! 2737 02:16:57,635 --> 02:16:58,635 If! 2738 02:17:12,649 --> 02:17:14,018 [Lionel sighs] 199472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.