All language subtitles for Motherless.Brooklyn.2019.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM.en.hi
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,036 --> 00:00:53,902
[sirens wailing]
2
00:01:08,617 --> 00:01:10,236
[Lionel]
Frank always used to say,
3
00:01:10,337 --> 00:01:12,171
"Tell your story walkin', pal."
4
00:01:12,272 --> 00:01:15,674
He was more philosophical
than your average gumshoe,
5
00:01:15,775 --> 00:01:18,012
but he liked to do his talkin'
on the move,
6
00:01:18,111 --> 00:01:20,347
so here's how
it all went down.
7
00:01:20,447 --> 00:01:22,647
I got somethin' wrong
with my head.
8
00:01:22,748 --> 00:01:24,025
That's the first thing
to know.
9
00:01:24,126 --> 00:01:25,126
If!
10
00:01:25,284 --> 00:01:26,763
It's like having glass
in the brain.
11
00:01:26,862 --> 00:01:29,222
I can't stop
pickin' things apart...
12
00:01:29,323 --> 00:01:31,992
twistin' 'em around,
reassembling 'em.
13
00:01:32,091 --> 00:01:34,360
Words and sounds, especially.
14
00:01:34,460 --> 00:01:36,462
It's like an itch
that has to be scratched.
15
00:01:36,563 --> 00:01:39,883
Quit pullin' at it. You're gonna
make a fuckin' mess out of things.
16
00:01:41,484 --> 00:01:43,870
I got threads in my heads.
17
00:01:43,969 --> 00:01:46,472
I got threads in my heads!
18
00:01:46,573 --> 00:01:48,325
I got threads in my heads,
man!
19
00:01:50,227 --> 00:01:51,478
And I twitch a lot.
20
00:01:51,578 --> 00:01:52,912
It's hard to miss.
21
00:01:53,013 --> 00:01:54,948
It makes me look
like a goddamn spastic,
22
00:01:55,048 --> 00:01:57,817
but if I try to hold it back,
it just makes it worse.
23
00:01:57,917 --> 00:01:58,917
Ah.
24
00:01:59,118 --> 00:02:01,254
Shit, just help me out,
will ya?
25
00:02:01,355 --> 00:02:03,990
Like I said, a fuckin' mess!
26
00:02:04,090 --> 00:02:06,825
Jesus, Freakshow,
ruin another sweater.
27
00:02:06,926 --> 00:02:08,877
No, cut it closer.
Cut it closer.
28
00:02:09,646 --> 00:02:11,730
Fuckin' mess is right.
29
00:02:11,830 --> 00:02:15,235
The nun said my soul wasn't at peace
with God and I should do penance.
30
00:02:15,335 --> 00:02:17,003
Frank said anyone
teaching God's love
31
00:02:17,103 --> 00:02:18,638
while they hit you
with a stick
32
00:02:18,737 --> 00:02:20,590
should be ignored
on every subject.
33
00:02:21,258 --> 00:02:22,876
Frank Minna.
34
00:02:22,975 --> 00:02:25,312
If you had to pick just
one guy to be on your side,
35
00:02:25,412 --> 00:02:26,947
he's the one you'd want.
36
00:02:27,046 --> 00:02:29,983
It's Minna's game.
We're all just in the lineup.
37
00:02:30,082 --> 00:02:31,117
- Boys.
- [Coney] Boss.
38
00:02:31,217 --> 00:02:33,219
Frank.
Frankly Frankady Franko!
39
00:02:33,319 --> 00:02:34,620
[Frank] All right, listen.
40
00:02:34,719 --> 00:02:37,191
Here's the shot.
I'll be up on the third floor.
41
00:02:37,290 --> 00:02:40,194
Lionel will go to the payphone
in about 20 minutes.
42
00:02:40,293 --> 00:02:42,627
When they come, probably
three or four of them,
43
00:02:42,728 --> 00:02:44,086
when they come,
you call me here.
44
00:02:44,186 --> 00:02:46,598
I'll buzz 'em in.
Coney waits at the door.
45
00:02:46,699 --> 00:02:48,700
I buzz him in,
he stays inside.
46
00:02:48,800 --> 00:02:50,503
Lionel's listening,
sharp on the line.
47
00:02:50,603 --> 00:02:53,840
If you hear me say, "We have
a problem," hustle over.
48
00:02:53,939 --> 00:02:57,076
Coney lets you in.
The two of you come upstairs,
49
00:02:57,176 --> 00:02:58,312
back me up quick.
50
00:02:58,412 --> 00:02:59,711
What's going down here, Frank?
51
00:02:59,812 --> 00:03:00,980
[sighs]
52
00:03:01,080 --> 00:03:03,349
I gotta keep this
under my hat, boys.
53
00:03:03,449 --> 00:03:04,783
Fat cats in hats!
54
00:03:04,884 --> 00:03:06,219
Them's the ones, pal.
55
00:03:06,319 --> 00:03:08,820
Let's catch a big score
and get fat ourselves.
56
00:03:08,920 --> 00:03:10,823
- Boss, we're not carrying.
- What?
57
00:03:10,923 --> 00:03:12,960
A piece. I don't have a piece.
58
00:03:13,060 --> 00:03:15,496
"A piece"? Say "gun," Gilbert.
59
00:03:15,596 --> 00:03:17,997
- Okay, I don't have a gun.
- That's what I count on.
60
00:03:18,098 --> 00:03:21,367
That's how I sleep at night,
you with no gun.
61
00:03:21,467 --> 00:03:23,503
I got a gun. You just show up.
62
00:03:23,603 --> 00:03:24,921
I wouldn't want
you chuckleheads
63
00:03:25,021 --> 00:03:26,021
coming up a staircase
64
00:03:26,121 --> 00:03:27,399
with a hairpin
and a harmonica.
65
00:03:27,498 --> 00:03:29,909
Hairy chin, harmony harp!
Quit windin' me up.
66
00:03:30,009 --> 00:03:31,743
With an unlit cigar
and a chicken wing.
67
00:03:31,843 --> 00:03:33,401
- Right, Brooklyn?
- Chicky wing ding.
68
00:03:33,502 --> 00:03:34,699
I wing that chick in the ding.
69
00:03:34,800 --> 00:03:36,557
- [laughing]
- [Lionel] Come on, seriously.
70
00:03:36,656 --> 00:03:38,117
Don't throw me off.
71
00:03:38,218 --> 00:03:39,814
Just give us the rest of it,
all right?
72
00:03:39,914 --> 00:03:41,073
[Frank] All right, all right.
73
00:03:41,173 --> 00:03:42,651
Now, if I say,
"Let me use the can,"
74
00:03:42,751 --> 00:03:43,855
it means we're comin' out.
75
00:03:43,956 --> 00:03:46,225
Get Gil, get in the car,
get ready to follow.
76
00:03:46,325 --> 00:03:49,062
I might need to give
someone the slip. Got it?
77
00:03:49,162 --> 00:03:50,364
Yeah. Problem up the stairs.
78
00:03:50,463 --> 00:03:52,365
"Use the can,"
start the car. Got it.
79
00:03:52,466 --> 00:03:53,933
Get, gotten, got, gotcha!
80
00:03:54,033 --> 00:03:55,591
Lionel's got it,
just follow his lead.
81
00:03:55,692 --> 00:03:57,471
Oh, come on,
you gotta be kiddin' me.
82
00:03:57,570 --> 00:04:00,306
Coney, what did I say when I came
into the office last Tuesday?
83
00:04:00,407 --> 00:04:02,209
- What?
- Lionel?
84
00:04:02,308 --> 00:04:04,665
You hung up your coat, you put
your hat on the third hook,
85
00:04:04,765 --> 00:04:06,483
you said, "I just saw
a girl on the ferry,
86
00:04:06,582 --> 00:04:07,582
and the smile she gave me
87
00:04:07,681 --> 00:04:09,159
is gonna get me
through the winter."
88
00:04:09,259 --> 00:04:11,217
Then you threw your notebook
to Danny, and said,
89
00:04:11,318 --> 00:04:12,475
"How's a guy supposed to keep
90
00:04:12,575 --> 00:04:14,253
a marriage together
with 22 on the menu?"
91
00:04:14,353 --> 00:04:15,632
Like I said,
Lionel's on point.
92
00:04:16,040 --> 00:04:17,774
[indistinct chatter]
93
00:04:19,175 --> 00:04:20,494
[Lionel]
Sit on it, Bailey!
94
00:04:20,593 --> 00:04:21,593
Fuckin' Bailey.
95
00:04:21,692 --> 00:04:22,692
If!
96
00:04:23,028 --> 00:04:24,430
Bailey's what my head
calls me.
97
00:04:24,531 --> 00:04:26,766
It calls me out
whenever I try to resist it.
98
00:04:26,865 --> 00:04:28,701
There's things
that calm it down.
99
00:04:28,800 --> 00:04:30,536
Gum, weed.
100
00:04:30,637 --> 00:04:33,206
Sometimes, something a little
stronger if I'm in bad shape.
101
00:04:33,307 --> 00:04:35,475
But if I try to put
a lid on it, it gets worse.
102
00:04:35,574 --> 00:04:37,343
If I get nervous,
it gets worse.
103
00:04:37,444 --> 00:04:39,146
If I get excited,
it gets worse.
104
00:04:39,245 --> 00:04:40,245
If!
105
00:04:40,345 --> 00:04:42,014
It's the argument I can't win.
106
00:04:42,115 --> 00:04:43,115
Hey!
107
00:04:44,800 --> 00:04:46,220
Another Minna classic.
108
00:04:46,319 --> 00:04:48,356
Freezin' our asses off.
Don't even know the score.
109
00:04:48,456 --> 00:04:51,012
- What, you have big plans this weekend,
Coney?
- Yeah, maybe.
110
00:04:51,112 --> 00:04:53,159
- Hot date?
- Maybe. Maybe I do.
111
00:04:53,259 --> 00:04:54,627
Coney Island!
112
00:04:54,728 --> 00:04:56,230
Coney Island hot dogs!
113
00:04:56,329 --> 00:04:57,997
Coney Island hot dogs
right here!
114
00:04:58,098 --> 00:05:00,533
All right, Freakshow,
just a little quieter, please.
115
00:05:00,634 --> 00:05:02,101
[siren blaring in distance]
116
00:05:02,201 --> 00:05:03,769
[ticking]
117
00:05:03,869 --> 00:05:05,355
That's it. We're on.
Be ready.
118
00:05:15,598 --> 00:05:17,134
[phone ringing]
119
00:05:22,172 --> 00:05:24,009
- [Frank] Hey.
- [Lionel on phone]
Hey, boss.
120
00:05:24,108 --> 00:05:25,425
Bossy, bossy bitch!
121
00:05:25,524 --> 00:05:27,060
You keeping it together,
Brooklyn?
122
00:05:27,160 --> 00:05:29,096
No, no, no. [stammers]
I got my gum.
123
00:05:29,196 --> 00:05:30,913
I'll keep it under control
when it counts.
124
00:05:31,012 --> 00:05:33,033
Like we said,
stay tuned in, pal.
125
00:05:33,132 --> 00:05:34,689
I might need
that head of yours later.
126
00:05:34,790 --> 00:05:36,168
Yeah, I got you covered, boss.
127
00:05:36,269 --> 00:05:39,088
- I know you do.
- [horn honks]
128
00:05:43,159 --> 00:05:45,745
Hey, I think
your friends are here.
129
00:05:45,845 --> 00:05:47,547
[Frank]
All right, how many?
130
00:05:47,646 --> 00:05:50,047
[Lionel]
There's two walkin' up
the block, two out the car.
131
00:05:50,266 --> 00:05:52,685
-
You see 'em?
- Yeah, I see 'em.
132
00:05:52,786 --> 00:05:56,055
[Lionel] Jesus Christ,
look at the size of that guy.
133
00:05:56,156 --> 00:05:58,391
They got... They got
serious muscle with them.
134
00:05:58,492 --> 00:05:59,492
Is everything cool, boss?
135
00:05:59,593 --> 00:06:02,845
Cool as can be.
Just a little chat.
136
00:06:04,014 --> 00:06:06,233
[doorbell buzzing]
137
00:06:06,333 --> 00:06:08,935
[Lionel]
"Here lies
Frank Minna. Cool as can be."
138
00:06:09,035 --> 00:06:11,605
-
They'll carve that on his fuckin'
tombstone.
- [whistles]
139
00:06:11,704 --> 00:06:13,740
I don't know if it was
growin' up in Greenpoint
140
00:06:13,839 --> 00:06:15,375
or fightin' the Japanese,
141
00:06:15,475 --> 00:06:18,177
but he was cool under pressure
in a way you can't teach.
142
00:06:18,278 --> 00:06:20,346
I was just happy to
have a job on his team.
143
00:06:20,447 --> 00:06:23,815
And if there's one thing
my
pain-in-the-ass brain does know how
to do,
144
00:06:23,915 --> 00:06:25,336
it's listen
and remember things.
145
00:06:30,274 --> 00:06:33,159
[Frank] Gentlemen,
thanks for coming. Drink?
146
00:06:33,259 --> 00:06:34,896
[Lou] We're not gonna
be here that long.
147
00:06:34,997 --> 00:06:36,096
Now explain this crap.
148
00:06:36,196 --> 00:06:37,872
[Frank] Which part
didn't you understand?
149
00:06:37,973 --> 00:06:39,891
[Lou]
How about the part
where you got the idea
150
00:06:39,990 --> 00:06:42,387
to go poking around after some
colored broad, for starters?
151
00:06:42,487 --> 00:06:43,966
[Frank]
She works for the committee.
152
00:06:44,066 --> 00:06:45,384
[Lou]
She's a fuckin' secretary.
153
00:06:45,483 --> 00:06:46,882
We told you
to dig in on Horowitz,
154
00:06:46,981 --> 00:06:48,699
find something
we can shut them down with.
155
00:06:48,798 --> 00:06:49,877
There's nothing there, Lou.
156
00:06:49,976 --> 00:06:51,855
You wanna know what's goin' on
in that report,
157
00:06:51,954 --> 00:06:54,790
that "colored broad" is doing most
of the legwork on Hamilton for 'em.
158
00:06:54,889 --> 00:06:56,288
So I put some time
into that, too.
159
00:06:56,387 --> 00:06:58,185
[Lieberman] You looked in
some funny places.
160
00:06:58,284 --> 00:07:00,242
What can I tell ya?
I'm a snoop. It's what I do.
161
00:07:00,341 --> 00:07:01,420
It's called being thorough.
162
00:07:01,519 --> 00:07:02,958
[Lou] It's called
wasting our time.
163
00:07:03,057 --> 00:07:04,336
This is fucking Chinese,
Frank!
164
00:07:04,435 --> 00:07:06,033
If you need a roadmap
to wipe your ass,
165
00:07:06,134 --> 00:07:07,134
I can't help you, Lou.
166
00:07:07,225 --> 00:07:08,944
[Lieberman] Walk us through it,
Mr. Minna,
167
00:07:09,024 --> 00:07:10,384
just to be sure
we're very clear.
168
00:07:10,447 --> 00:07:11,447
It's right there in ink.
169
00:07:11,487 --> 00:07:12,807
- [siren blaring]
- [horn honks]
170
00:07:21,190 --> 00:07:24,144
[Frank]
Anybody else like to
offer a different interpretation?
171
00:07:24,244 --> 00:07:25,841
[Lieberman]
None of this
can be proved.
172
00:07:25,942 --> 00:07:27,579
[Frank]
That signature
is the real deal.
173
00:07:27,680 --> 00:07:28,997
[Lieberman]
If you knew the man,
174
00:07:29,098 --> 00:07:30,935
you'd know why that seems
highly implausible.
175
00:07:31,035 --> 00:07:32,672
[Frank] I checked it
against the others.
176
00:07:32,771 --> 00:07:33,771
That is his John Hancock.
177
00:07:33,870 --> 00:07:35,189
And the paper trail
backs it up.
178
00:07:35,288 --> 00:07:37,127
[Lieberman] Think Horowitz
knows all of this?
179
00:07:37,226 --> 00:07:38,226
[Frank] No.
180
00:07:38,326 --> 00:07:39,644
Or you'd already
be eating shit.
181
00:07:39,744 --> 00:07:41,420
It'd have been in the paper
the next day.
182
00:07:41,521 --> 00:07:43,398
[Lieberman]
The girl,
she married? Got family?
183
00:07:43,497 --> 00:07:44,615
[Frank]
It's all in my file.
184
00:07:44,716 --> 00:07:46,394
Her mother's dead.
No brother or sisters.
185
00:07:46,494 --> 00:07:48,610
- What about her father?
- Father's a busted-up vet.
186
00:07:48,709 --> 00:07:50,668
He runs a jazz club up here.
He drinks too much.
187
00:07:50,768 --> 00:07:52,168
[Lieberman]
Mr. Minna,
I'll assume
188
00:07:52,264 --> 00:07:54,264
you're aware of what occurs
a week from Thursday?
189
00:07:54,355 --> 00:07:55,355
[Frank]
I am.
190
00:07:55,435 --> 00:07:56,875
[Lieberman] So then,
you understand
191
00:07:56,941 --> 00:07:58,860
our firm determination
to keep such information
192
00:07:58,918 --> 00:08:00,358
out of the hands
of our detractors?
193
00:08:00,418 --> 00:08:02,137
[Frank]
Sure,
it's the nature of the game.
194
00:08:02,209 --> 00:08:03,728
[Lieberman]
But these are all photos.
195
00:08:03,814 --> 00:08:05,814
May I hope you're in
possession of the originals?
196
00:08:05,906 --> 00:08:07,545
- [Frank] I am.
- [Lieberman] Excellent.
197
00:08:07,639 --> 00:08:09,240
Well, we'll need to
get those from you.
198
00:08:09,336 --> 00:08:10,336
I figured as much.
199
00:08:10,435 --> 00:08:11,913
I thought we could
talk about terms.
200
00:08:12,012 --> 00:08:13,730
[Lou] What the fuck
are you talkin' about?
201
00:08:14,711 --> 00:08:16,028
Have you lost your mind?
202
00:08:16,129 --> 00:08:17,863
[Frank] Let's not kid
each other, fellas.
203
00:08:17,963 --> 00:08:20,360
You got the biggest gravy train
of the century pulling out.
204
00:08:20,459 --> 00:08:22,257
I'm just asking for a seat
here in the rear.
205
00:08:22,358 --> 00:08:23,836
[Lieberman]
That's quite impossible.
206
00:08:23,935 --> 00:08:25,656
I'd double this
at any paper in town.
207
00:08:27,690 --> 00:08:29,247
[Lou] I'm gonna pretend
you didn't say
208
00:08:29,348 --> 00:08:31,064
what you just said,
and we're gonna get...
209
00:08:31,165 --> 00:08:32,523
[Frank]
It's just an observation.
210
00:08:32,623 --> 00:08:33,623
I'm here in good faith.
211
00:08:33,721 --> 00:08:35,838
-
Just assessing value...
- [Lou]
You can forget it!
212
00:08:35,938 --> 00:08:36,938
Jeez, Lou.
213
00:08:37,038 --> 00:08:39,313
What is your beef with a guy
gettin' paid for good work?
214
00:08:39,413 --> 00:08:40,772
As far as I can see,
you get paid
215
00:08:40,871 --> 00:08:42,149
- for doin' nothing.
- [groans]
216
00:08:42,250 --> 00:08:44,764
- [Giant Man]
Watch your mouth.
- [Frank]
Jesus, take it easy.
217
00:08:44,865 --> 00:08:46,263
- Shit.
- [Lou]
Open up your coat.
218
00:08:46,363 --> 00:08:47,480
- What?
- Are you carryin'?
219
00:08:47,581 --> 00:08:49,616
- You bring a gun to a meeting?
- [Frank] I had it
220
00:08:49,716 --> 00:08:51,594
- since the war, Lou...
- [Lou] What the fuck?
221
00:08:51,693 --> 00:08:53,572
Listen, motherfucker,
I'm gonna have my friend
222
00:08:53,672 --> 00:08:54,830
shove that right up your ass.
223
00:08:54,929 --> 00:08:56,248
[Lieberman]
Enough.
Lou, a word.
224
00:08:56,347 --> 00:08:57,347
[indistinct conversation]
225
00:08:57,445 --> 00:08:59,485
[Frank] Oh, come on, fellas,
don't get in a twist.
226
00:08:59,573 --> 00:09:00,573
It's just business.
227
00:09:00,653 --> 00:09:02,253
[Lieberman] Mr. Minna,
we do appreciate
228
00:09:02,320 --> 00:09:03,440
the service you've rendered.
229
00:09:03,493 --> 00:09:04,493
And these gentlemen
230
00:09:04,534 --> 00:09:05,934
will take you
to get the originals
231
00:09:05,966 --> 00:09:06,966
and if all is in order,
232
00:09:06,990 --> 00:09:08,950
we'll arrange an appropriate
resolution for you.
233
00:09:08,969 --> 00:09:11,317
[Frank]
Of course.
Like I say, good faith.
234
00:09:11,418 --> 00:09:13,437
Just let me use the can first.
235
00:09:15,304 --> 00:09:17,673
Come on, come on!
Come on, come on!
236
00:09:19,142 --> 00:09:20,360
Shithead hitter!
237
00:09:20,460 --> 00:09:22,177
- Hit him in the shitter!
- What happened?
238
00:09:22,277 --> 00:09:24,474
They hit him. They hit him.
I think that they hit him.
239
00:09:24,573 --> 00:09:26,490
Well, Jesus, Freakshow,
what are we doing here?
240
00:09:26,591 --> 00:09:27,749
No, no, no. Wait, wait, wait.
241
00:09:27,849 --> 00:09:29,885
He said, "Use the can."
He wants us to follow him.
242
00:09:29,985 --> 00:09:31,265
Can the man!
Can the loose man!
243
00:09:35,859 --> 00:09:37,628
And this fucking guy.
244
00:09:40,129 --> 00:09:41,915
- I don't like it.
- Me, neither. Let's go.
245
00:09:42,015 --> 00:09:43,015
[horn blares]
246
00:09:43,115 --> 00:09:44,467
[Coney] Shit!
247
00:09:52,142 --> 00:09:54,360
[quietly] No, no. No.
248
00:09:54,461 --> 00:09:56,730
Shit. We gotta go,
we gotta go!
249
00:09:56,830 --> 00:09:58,631
Come on, come on, come on!
250
00:09:58,731 --> 00:10:00,332
Go, go, go! Fire it up!
251
00:10:00,432 --> 00:10:01,618
Fire it up, come on!
252
00:10:02,953 --> 00:10:04,571
[Coney] This fucking guy!
253
00:10:04,671 --> 00:10:06,840
Eat me, Mr. Dickey Weed!
254
00:10:06,940 --> 00:10:09,058
Eat me, Mr. Dickey Weed!
255
00:10:11,094 --> 00:10:12,693
Come on.
256
00:10:13,413 --> 00:10:16,198
Left, left, left.
Lick me, Loose Lucy!
257
00:10:22,538 --> 00:10:24,416
There, there, there.
That's them. That's them.
258
00:10:24,515 --> 00:10:26,273
Don't blow past them,
don't blow past them.
259
00:10:26,373 --> 00:10:27,411
Slow down, slow down.
260
00:10:29,211 --> 00:10:31,730
- Watch out! Watch out!
- [brakes screeching]
261
00:10:31,831 --> 00:10:33,182
[Coney] Shit!
262
00:10:35,251 --> 00:10:37,169
[taxi driver]
You fuckin' blind?
263
00:10:37,269 --> 00:10:38,621
[horn blares]
264
00:10:41,792 --> 00:10:43,326
[horn blaring]
265
00:10:49,533 --> 00:10:51,952
- The fuck?
- How'd we lose them?
266
00:10:52,052 --> 00:10:54,187
There, there! There!
267
00:10:54,287 --> 00:10:56,121
- [both grunt]
- [tires screeching]
268
00:10:56,221 --> 00:10:57,573
[Coney grunts]
269
00:11:00,309 --> 00:11:01,628
[Coney] Where's he goin'?
270
00:11:01,727 --> 00:11:03,605
The ramp, he's goin'
to Queens. Queenie Coney.
271
00:11:03,706 --> 00:11:06,566
Queenie Coney. Queenie Coney.
272
00:11:06,666 --> 00:11:08,735
In the right lane.
Get to the right.
273
00:11:08,835 --> 00:11:10,120
Where the fuck are they?
274
00:11:17,360 --> 00:11:18,479
Son of a bitch, that's them!
275
00:11:18,578 --> 00:11:19,895
Come on,
we're gonna lose them.
276
00:11:20,496 --> 00:11:21,496
Come on!
277
00:11:21,596 --> 00:11:23,033
- Quacker, quoter, quarter!
- What?
278
00:11:23,134 --> 00:11:24,183
Quacker, quoter, quarter!
279
00:11:24,283 --> 00:11:25,841
- What?
- Quarter! You need a quarter!
280
00:11:25,942 --> 00:11:27,299
Get a fuckin' quarter out,
Coney!
281
00:11:27,399 --> 00:11:28,557
Why didn't you say something?
282
00:11:28,838 --> 00:11:31,207
Go, go, go! Go, go!
283
00:11:45,221 --> 00:11:46,822
There, there, there.
Go left, go left.
284
00:11:49,126 --> 00:11:50,376
They gotta be somewhere.
285
00:11:50,476 --> 00:11:53,663
I'd say they're somewhere,
Gil, yes. Where?
286
00:12:00,671 --> 00:12:02,688
- [gunshot]
- Stop, go back! Go back!
287
00:12:02,788 --> 00:12:03,788
Jesus!
288
00:12:12,615 --> 00:12:14,466
Shit! Drop it!
We gotta get out of here!
289
00:12:14,567 --> 00:12:16,436
Come on, let's go!
Let's go!
290
00:12:16,536 --> 00:12:17,721
[Coney] God damn it.
291
00:12:21,158 --> 00:12:22,359
Frank!
292
00:12:22,893 --> 00:12:23,961
Pull it up!
293
00:12:25,928 --> 00:12:27,297
[groans]
294
00:12:28,432 --> 00:12:29,870
You wanna
help me out here, please?
295
00:12:29,970 --> 00:12:32,485
- [Lionel] Yeah.
- [Coney] Oh, shit!
296
00:12:32,585 --> 00:12:34,937
- Can you stand?
- Yeah. [groaning]
297
00:12:37,975 --> 00:12:40,293
[Frank] Coney, you lug wrench,
get my hat!
298
00:12:40,393 --> 00:12:41,394
Forget the hat, Frank.
299
00:12:41,494 --> 00:12:42,946
Get my hat, you fucking mook.
300
00:12:44,914 --> 00:12:46,515
Get my gun, too.
301
00:12:51,721 --> 00:12:53,278
[Lionel] Where the hell
are you going?
302
00:12:53,379 --> 00:12:54,474
I don't know around here.
303
00:12:54,573 --> 00:12:56,649
- Give me something.
- Well, head for the hospital.
304
00:12:56,750 --> 00:12:58,067
Jesus!
Hospitable herpetologist!
305
00:12:58,168 --> 00:12:59,206
[groaning] Mercy Hospital.
306
00:12:59,306 --> 00:13:00,624
Up McGuinness,
you cabbageheads!
307
00:13:00,724 --> 00:13:02,215
[Frank grunts]
308
00:13:02,315 --> 00:13:03,917
- Ah, sorry.
- Pay attention!
309
00:13:04,017 --> 00:13:05,518
- If, if!
- Easy, pal.
310
00:13:05,618 --> 00:13:07,056
- [groans]
- [Lionel] Sorry. Sorry.
311
00:13:07,155 --> 00:13:08,822
Put my watch and my wallet
in my hat
312
00:13:08,922 --> 00:13:09,922
and leave it in the car.
313
00:13:10,020 --> 00:13:11,298
Don't want anybody
stealin' it.
314
00:13:11,399 --> 00:13:12,658
The fuck happened, Frank?
315
00:13:12,759 --> 00:13:15,075
I took 'em on a wild goose
chase and I tried to slip 'em.
316
00:13:15,174 --> 00:13:16,653
Ah, we should have
jumped in sooner.
317
00:13:16,753 --> 00:13:18,230
I thought
you were signaling me off.
318
00:13:18,331 --> 00:13:20,168
[Frank] No, not your fault.
I almost made it.
319
00:13:20,268 --> 00:13:21,268
I forgot they had my gun.
320
00:13:21,366 --> 00:13:23,085
Got through Guadalcanal
without a scratch,
321
00:13:23,184 --> 00:13:25,739
and I get shot with my own gun
in Queens.
322
00:13:25,838 --> 00:13:27,875
- [Coney] You gonna be okay?
- [Frank] Yeah, yeah.
323
00:13:27,975 --> 00:13:30,051
They clipped me in the side,
but nothin' important.
324
00:13:30,150 --> 00:13:32,227
- Who? Who were they?
- Well, don't worry about it.
325
00:13:32,327 --> 00:13:33,327
Talk to me, Brooklyn.
326
00:13:33,427 --> 00:13:35,224
- I need one of your jokes.
- [Lionel] What?
327
00:13:35,323 --> 00:13:37,081
[Frank] I need a joke.
Just tell me a joke.
328
00:13:37,181 --> 00:13:38,181
Guy walks into a bar.
329
00:13:38,279 --> 00:13:39,758
Guy walks into a bar
with an octopus
330
00:13:39,857 --> 00:13:41,415
and he says,
"I'll bet 50 this octopus
331
00:13:41,515 --> 00:13:43,072
can play any instrument
in the joint."
332
00:13:43,173 --> 00:13:44,290
Funny. Already in the black.
333
00:13:44,390 --> 00:13:45,709
I'm gonna fucking...
Fuck! Shit!
334
00:13:45,808 --> 00:13:47,167
Don't blow the punchline,
Lionel.
335
00:13:47,267 --> 00:13:48,903
- [horn blaring]
- Watch out! Watch out!
336
00:13:49,004 --> 00:13:50,004
[screams]
337
00:13:50,102 --> 00:13:51,701
[groans] Jesus,
what are we doing here?
338
00:13:51,801 --> 00:13:52,801
[Coney] Almost there.
339
00:13:57,721 --> 00:13:59,917
What do you think you're
doing? Get this car out of...
340
00:14:00,017 --> 00:14:01,892
We're an ambulance today, pal.
Get someone!
341
00:14:06,428 --> 00:14:08,014
[doctor] What do we got?
342
00:14:08,115 --> 00:14:10,475
[nurse] Gunshot in the back.
Went out through the stomach.
343
00:14:13,136 --> 00:14:15,754
Hey, hey. Okay,
they're gonna fix you up.
344
00:14:15,855 --> 00:14:16,855
[groaning]
345
00:14:16,953 --> 00:14:18,758
Squeeze my hand.
Squeeze my hand.
346
00:14:18,857 --> 00:14:19,857
[doctor] Clamp.
347
00:14:19,956 --> 00:14:21,427
Stay with me, okay?
Stay with me.
348
00:14:21,527 --> 00:14:23,763
Oh, shit, Brooklyn,
she's in trouble now.
349
00:14:23,863 --> 00:14:25,380
Who? Who was that
in that room, boss?
350
00:14:25,480 --> 00:14:26,799
Played out of my league.
351
00:14:26,899 --> 00:14:28,777
I should have kept her
under my... [screaming]
352
00:14:28,876 --> 00:14:31,153
Easy, easy. They're gonna give
you something now, right?
353
00:14:31,253 --> 00:14:32,331
[doctor] Hand me two units.
354
00:14:32,431 --> 00:14:33,572
[nurse] Morphine in.
355
00:14:33,673 --> 00:14:36,177
- Hey, Brooklyn...
- Yeah, I'm here, Frank.
356
00:14:36,277 --> 00:14:38,495
You're no freak.
357
00:14:39,461 --> 00:14:40,647
Yeah, okay.
358
00:14:40,746 --> 00:14:42,115
Stay with me, okay?
Stay with me.
359
00:14:42,216 --> 00:14:44,734
You were working for
those guys. Who were they?
360
00:14:47,071 --> 00:14:48,654
For... Formosa...
361
00:14:48,754 --> 00:14:50,106
Formosa? What is that?
362
00:14:50,941 --> 00:14:52,941
Formosa...
363
00:14:54,128 --> 00:14:56,086
- [nurse] I don't have a pulse.
- [doctor] Move!
364
00:14:56,186 --> 00:14:58,143
- [nurse] You can't be here.
- [doctor] Get out!
365
00:14:58,243 --> 00:15:00,083
[nurse] Get out.
Get out! Get out!
366
00:15:01,251 --> 00:15:03,452
[high-pitched ringing]
367
00:15:10,460 --> 00:15:11,857
[Lionel]
A guy walks into a bar...
368
00:15:11,957 --> 00:15:13,645
A guy walks into a bar...
369
00:15:13,745 --> 00:15:16,015
A guy walks into a bar...
370
00:15:16,115 --> 00:15:18,351
- A guy walks into a bar...
- We did the best we could.
371
00:15:18,451 --> 00:15:20,450
- A guy walks into a bar...
- He lost too much...
372
00:15:20,549 --> 00:15:21,549
Too much blood.
373
00:15:21,649 --> 00:15:22,966
- He didn't make it.
- [exhales]
374
00:15:23,067 --> 00:15:25,292
- I am so sorry.
- So sorry, Bailey!
375
00:15:25,392 --> 00:15:27,043
So sorry, Bailey!
376
00:15:30,181 --> 00:15:32,032
Frankly Frankady Franko!
377
00:15:32,131 --> 00:15:34,201
Frankly Frankady Franko!
378
00:15:34,301 --> 00:15:36,269
Frankly Frankady Franko!
379
00:15:36,370 --> 00:15:38,088
Frankly Frankady Franko!
380
00:15:39,056 --> 00:15:40,389
Frankly Frankady Franko!
381
00:15:44,061 --> 00:15:45,658
[Lionel] Then he said
he would take 'em
382
00:15:45,759 --> 00:15:47,476
to get this thing
and that was our signal.
383
00:15:47,576 --> 00:15:49,734
So, he's takin' them to get
somethin' that they want,
384
00:15:49,834 --> 00:15:51,350
and they off him.
That doesn't track.
385
00:15:51,451 --> 00:15:52,568
No, I don't know. [stammers]
386
00:15:52,668 --> 00:15:54,865
It all happened so fast.
And we were just catchin' up.
387
00:15:54,966 --> 00:15:55,966
We barely saw 'em.
388
00:15:56,065 --> 00:15:57,782
How the fuck did you drop
so far off them?
389
00:15:57,881 --> 00:16:00,197
I told you, we lost them at
the bridge. They had a badge.
390
00:16:00,298 --> 00:16:02,494
They got waved through.
There was nothin' we could do.
391
00:16:02,594 --> 00:16:03,951
Freakshow's right.
It was a mess.
392
00:16:04,052 --> 00:16:05,052
So, who were they?
393
00:16:05,150 --> 00:16:06,788
He wouldn't say.
Even after, in the car.
394
00:16:06,888 --> 00:16:07,918
That's great, Frank!
395
00:16:10,020 --> 00:16:11,922
If, if, if!
396
00:16:15,125 --> 00:16:16,943
We gotta tell Julia.
397
00:16:17,043 --> 00:16:18,278
I told her already.
398
00:16:18,379 --> 00:16:19,379
When?
399
00:16:19,812 --> 00:16:22,349
She called looking for him.
400
00:16:22,448 --> 00:16:24,683
How'd she take it?
Timbuk-take it!
401
00:16:24,783 --> 00:16:26,661
How the fuck you think
she took it, Freakshow?
402
00:16:26,760 --> 00:16:28,421
Hey! Don't say that again!
403
00:16:28,520 --> 00:16:29,639
I'm not in the fuckin' mood.
404
00:16:29,739 --> 00:16:31,508
Yeah, all right, take it easy.
405
00:16:32,375 --> 00:16:33,876
I'm just sayin'...
406
00:16:35,544 --> 00:16:37,213
We all know how she can be.
407
00:16:38,715 --> 00:16:41,750
Somebody's gotta
take her his things.
408
00:16:46,356 --> 00:16:47,691
I'll do it.
409
00:17:00,937 --> 00:17:01,937
Hey.
410
00:17:02,739 --> 00:17:04,892
Take his, huh?
411
00:17:04,991 --> 00:17:07,211
You can't go out
lookin' like that.
412
00:17:10,381 --> 00:17:11,815
It's freezin'.
413
00:17:14,352 --> 00:17:17,104
- Thank you.
- [Danny] You sure you wanna do this?
414
00:17:17,203 --> 00:17:20,057
Maybe she'll wanna know what
happened at the end, you know?
415
00:17:26,396 --> 00:17:28,031
He say anything about her?
416
00:17:29,865 --> 00:17:30,865
No.
417
00:17:31,867 --> 00:17:33,936
Help him out one last time.
418
00:17:34,671 --> 00:17:36,207
Lie a little.
419
00:17:45,449 --> 00:17:47,700
- Oh. Lionel.
- Hey, Julia, I...
420
00:17:47,799 --> 00:17:50,336
Yeah, don't bother.
The hospital already called.
421
00:17:50,436 --> 00:17:53,124
No, I got some of Frank's
things that I brought.
422
00:17:53,522 --> 00:17:54,522
Oh.
423
00:17:55,108 --> 00:17:57,229
I thought you were gonna
break the news to me again.
424
00:18:01,132 --> 00:18:02,915
Jeez, Julia, I'm...
425
00:18:03,016 --> 00:18:04,884
- I'm really sorry.
- Nice twist, huh?
426
00:18:04,984 --> 00:18:08,422
Didn't see that one coming,
I gotta say.
427
00:18:08,521 --> 00:18:10,923
Twisty, twitchy, twinky!
[sighs] Shit.
428
00:18:11,023 --> 00:18:13,259
Look, I just want to be alone,
okay?
429
00:18:13,359 --> 00:18:15,827
Sure, sure. Yeah.
430
00:18:15,928 --> 00:18:17,964
You can give me that watch,
I guess.
431
00:18:18,065 --> 00:18:19,565
I don't want
the rest of that stuff.
432
00:18:19,664 --> 00:18:21,534
I'm gonna keep his gun,
if that's okay.
433
00:18:21,634 --> 00:18:23,720
- You want the hat?
- For what?
434
00:18:32,729 --> 00:18:33,930
You should have that.
435
00:18:39,836 --> 00:18:42,322
Was somebody with him
when he...
436
00:18:42,422 --> 00:18:43,906
Yeah, I was.
437
00:18:45,575 --> 00:18:46,575
Uh...
438
00:18:47,094 --> 00:18:49,050
[stammering] He was talkin'
about you, you know?
439
00:18:49,151 --> 00:18:52,066
Yeah, don't bullshit me, okay?
I'm pissed at him.
440
00:18:52,165 --> 00:18:54,534
- No, don't be.
- Okay, well, I am.
441
00:18:54,634 --> 00:18:55,884
Pissing bitch!
442
00:18:56,685 --> 00:18:57,886
[quietly] I'm sorry.
443
00:18:58,388 --> 00:18:59,989
Julia...
444
00:19:00,106 --> 00:19:02,741
did Frank say anything about
who he was meeting today,
445
00:19:02,842 --> 00:19:04,144
or what he was into?
446
00:19:04,243 --> 00:19:05,545
No, he didn't. No.
447
00:19:05,644 --> 00:19:07,646
- You got no idea who did this?
- No.
448
00:19:07,747 --> 00:19:10,250
If I figure it out, I'm gonna
make 'em regret it, though.
449
00:19:10,349 --> 00:19:11,616
I promise you that.
450
00:19:11,717 --> 00:19:13,153
Don't promise me.
451
00:19:13,252 --> 00:19:15,738
It makes no difference
to me one way or the other.
452
00:19:31,288 --> 00:19:32,288
If!
453
00:19:37,994 --> 00:19:38,994
If!
454
00:19:51,641 --> 00:19:53,009
[clatters]
455
00:19:59,282 --> 00:20:00,650
[crying]
456
00:20:10,560 --> 00:20:11,560
If!
457
00:20:15,598 --> 00:20:16,598
If!
458
00:20:22,771 --> 00:20:23,771
If!
459
00:20:27,577 --> 00:20:29,113
- If!
- [cat meows]
460
00:20:34,050 --> 00:20:35,050
If!
461
00:20:52,435 --> 00:20:53,802
[switch clicks]
462
00:21:41,851 --> 00:21:44,020
[thunder rumbling]
463
00:21:50,326 --> 00:21:51,362
Here you go, sir.
464
00:22:06,977 --> 00:22:08,161
[Moses] Let 'em in, Charlie.
465
00:22:08,260 --> 00:22:09,846
All right, gentlemen.
Come on in.
466
00:22:11,248 --> 00:22:13,325
Watch your step. It might
be a little bit slippery.
467
00:22:13,424 --> 00:22:17,637
[Mayor]
I humbly accept the
responsibility of the office of mayor,
468
00:22:17,738 --> 00:22:21,508
and I accept the challenge of
serving the people of New York City
469
00:22:21,607 --> 00:22:23,808
faithfully and well.
470
00:22:23,909 --> 00:22:26,579
Limited only
by our own vision,
471
00:22:26,680 --> 00:22:28,080
our own audacity,
472
00:22:28,181 --> 00:22:31,084
we will build the legacy
of our time.
473
00:22:31,183 --> 00:22:34,253
A legacy for future
generations to look upon
474
00:22:34,354 --> 00:22:36,490
and say, "Here was boldness.
475
00:22:36,589 --> 00:22:41,193
Here is the greatest
of what man can create."
476
00:22:41,294 --> 00:22:42,729
[applause]
477
00:22:42,828 --> 00:22:45,565
God bless you. Thank you.
478
00:22:45,664 --> 00:22:49,502
Thank you, my fellow
New Yorkers! Thank you!
479
00:22:49,603 --> 00:22:51,938
Do you solemnly swear to serve
the people of New York
480
00:22:52,038 --> 00:22:53,596
and uphold the integrity
of the office
481
00:22:53,695 --> 00:22:56,343
of Deputy Mayor
of Community Relations?
482
00:22:56,442 --> 00:22:57,442
I do.
483
00:22:57,541 --> 00:22:59,296
[applause]
484
00:23:03,967 --> 00:23:06,286
Ah. Mo. Splendid.
485
00:23:06,385 --> 00:23:08,887
Do you solemnly swear to serve
the people of New York
486
00:23:08,988 --> 00:23:10,545
and uphold the integrity
of the office
487
00:23:10,644 --> 00:23:12,123
of Commissioner
of the City's Parks?
488
00:23:12,222 --> 00:23:13,222
I do.
489
00:23:14,744 --> 00:23:17,297
Do you solemnly swear to serve
the people of New York
490
00:23:17,396 --> 00:23:19,266
and uphold the integrity
of the office
491
00:23:19,365 --> 00:23:21,202
of Commissioner
of Building and Construction?
492
00:23:21,303 --> 00:23:22,303
I do.
493
00:23:22,602 --> 00:23:25,571
Good to have you aboard, Mo.
Keep up the good work.
494
00:23:25,672 --> 00:23:27,191
[applause]
495
00:23:28,424 --> 00:23:30,809
Well, I'll be damned,
he did it.
496
00:23:30,910 --> 00:23:32,179
I told you.
497
00:23:32,278 --> 00:23:34,013
He's no pushover, this one.
498
00:23:34,114 --> 00:23:35,315
[Mayor] Ladies and gentlemen,
499
00:23:35,414 --> 00:23:37,401
your New York City
commissioner.
500
00:23:39,202 --> 00:23:41,938
10 bucks
it won't last past noon.
501
00:23:42,506 --> 00:23:44,423
[man chuckles]
502
00:23:44,523 --> 00:23:46,559
- Mr. Mayor! Mr. Mayor!
- [reporters clamoring]
503
00:23:46,660 --> 00:23:47,943
This way.
504
00:23:50,880 --> 00:23:52,415
[laughter]
505
00:23:53,784 --> 00:23:55,268
[Mayor] And after all that,
506
00:23:55,367 --> 00:23:57,644
he voted for the wrong guy
in three different precincts.
507
00:23:57,744 --> 00:23:59,538
[laughter]
508
00:23:59,638 --> 00:24:01,107
[Moses] What is this shit?
509
00:24:01,208 --> 00:24:03,210
What about City Planning?
510
00:24:03,309 --> 00:24:05,144
See here now, Mo.
What is all this?
511
00:24:05,244 --> 00:24:07,163
Don't you play games
with me, you fuckin' mutt.
512
00:24:07,262 --> 00:24:09,338
Either I get City Planning
or I quit the other two.
513
00:24:09,439 --> 00:24:10,439
Right now!
514
00:24:10,538 --> 00:24:12,184
The reporters are still here.
515
00:24:12,285 --> 00:24:14,988
Easy now, it's nothing
to get hot about.
516
00:24:15,087 --> 00:24:17,257
It's probably
just an oversight.
517
00:24:17,356 --> 00:24:18,857
They forgot to
give me the blank.
518
00:24:18,958 --> 00:24:20,794
Just give us a day
to get settled in,
519
00:24:20,894 --> 00:24:22,145
and I'll see to it.
520
00:24:39,128 --> 00:24:40,329
Now sign it.
521
00:24:49,673 --> 00:24:51,008
Now give me.
522
00:24:56,547 --> 00:24:57,730
Right.
523
00:24:57,830 --> 00:25:00,150
Bunch of fuckin' amateurs.
524
00:25:02,885 --> 00:25:05,471
- Close the damn door and keep it
closed!
- [door slams]
525
00:25:05,571 --> 00:25:07,288
[announcer on radio]
City sports authority
526
00:25:07,388 --> 00:25:08,707
reports new life
in negotiations
527
00:25:08,807 --> 00:25:10,963
with Walter O'Malley to keep
the Dodgers in Brooklyn.
528
00:25:11,064 --> 00:25:12,064
[radio turns off]
529
00:25:17,366 --> 00:25:19,519
[paperboy] Read all about it
in the
Telegram.
530
00:25:19,618 --> 00:25:22,989
The Dodgers can stay if
the city will give 'em a yard.
531
00:25:23,088 --> 00:25:25,325
Read all about it
in the
Telegram.
532
00:25:25,424 --> 00:25:28,595
The Dodgers can stay if
the city will give 'em a yard.
533
00:25:28,694 --> 00:25:30,463
[Julia]
All these
wide-necked apes,
534
00:25:30,564 --> 00:25:32,766
trackin' mud
through my apartment,
535
00:25:32,865 --> 00:25:34,901
asking all kinds of questions
536
00:25:35,000 --> 00:25:36,536
and I told them,
"Christ, he's dead.
537
00:25:36,635 --> 00:25:38,305
What, are you gonna
arrest him?"
538
00:25:38,404 --> 00:25:40,773
Fuck you been?
Called you all morning.
539
00:25:40,874 --> 00:25:42,174
What the hell happened here?
540
00:25:42,275 --> 00:25:43,977
Danny had
an early run out to Belmont,
541
00:25:44,076 --> 00:25:45,211
came in, it was like this.
542
00:25:45,311 --> 00:25:47,047
Cops were at Frank's place,
too,
543
00:25:47,146 --> 00:25:48,505
- going through everything.
- If!
544
00:25:48,605 --> 00:25:50,362
They were going through
my underwear drawer
545
00:25:50,461 --> 00:25:51,579
and they were grinnin' at me
546
00:25:51,680 --> 00:25:53,717
while they were going through
my underwear drawer.
547
00:25:53,817 --> 00:25:55,214
We're gonna find out
who did this,
548
00:25:55,315 --> 00:25:56,832
get to the bottom of it.
Right, boys?
549
00:25:56,932 --> 00:25:57,970
I don't even want to know.
550
00:25:58,069 --> 00:25:59,268
Always with this cryptic shit,
551
00:25:59,367 --> 00:26:01,164
telling me he's into
something big this time
552
00:26:01,265 --> 00:26:03,395
and that he's gonna
change our situation,
553
00:26:03,496 --> 00:26:05,699
and then he goes
and gets whacked,
554
00:26:05,798 --> 00:26:09,269
and leaves me $4,000
in a savings and loan,
555
00:26:09,368 --> 00:26:12,972
and a drafty shithole
at Lookout Point,
556
00:26:13,073 --> 00:26:16,142
and this thriving operation!
557
00:26:16,241 --> 00:26:18,662
The fuck am I supposed to do
with this?
558
00:26:20,163 --> 00:26:21,531
[exhales]
559
00:26:22,432 --> 00:26:23,432
[sighs]
560
00:26:23,530 --> 00:26:25,785
Look, the way I see it,
561
00:26:25,884 --> 00:26:28,255
you guys work for me now.
562
00:26:28,355 --> 00:26:30,723
I know you all go way back
with him, longer than me,
563
00:26:30,824 --> 00:26:32,692
but that's just the way
it is for now.
564
00:26:32,791 --> 00:26:34,794
I know the car service
was mainly for the books,
565
00:26:34,894 --> 00:26:39,065
but we didn't talk much about
how he ran the snoop work.
566
00:26:39,164 --> 00:26:41,067
And I ain't interested.
567
00:26:41,166 --> 00:26:44,203
So, I'm puttin'
Tony in charge.
568
00:26:44,304 --> 00:26:46,105
He's gonna run
the business of it,
569
00:26:46,205 --> 00:26:47,974
and then he'll keep me
in the loop. Right?
570
00:26:48,075 --> 00:26:50,743
Sure, doll.
It's the right thing.
571
00:26:50,844 --> 00:26:51,844
Sure.
572
00:26:52,412 --> 00:26:54,146
You want me to walk you home?
573
00:26:54,247 --> 00:26:55,915
No, thanks.
574
00:26:56,016 --> 00:26:59,152
I'm gonna go stay with
my sister for a little bit.
575
00:26:59,251 --> 00:27:01,654
I have to go figure out
my future.
576
00:27:01,755 --> 00:27:04,240
But give me a call. Okay?
577
00:27:05,009 --> 00:27:06,710
You know, for an update?
578
00:27:10,681 --> 00:27:13,000
- Hey, Julia.
- Hey, Lionel.
579
00:27:13,099 --> 00:27:14,334
Can't you ever cut that out?
580
00:27:14,433 --> 00:27:16,469
Touch it, Bailey!
I'm sorry.
581
00:27:16,568 --> 00:27:17,671
For once?
582
00:27:17,770 --> 00:27:18,770
If!
583
00:27:18,869 --> 00:27:20,757
- [stammers] I'm...
- Jesus.
584
00:27:23,292 --> 00:27:24,493
[Lionel] What?
585
00:27:25,127 --> 00:27:26,546
[Lionel sighs]
586
00:27:26,645 --> 00:27:29,231
Fuckin' assholes even took
the tank off the john.
587
00:27:32,301 --> 00:27:33,779
All right, forget that,
do it later.
588
00:27:33,880 --> 00:27:35,622
Right now,
just the four of us...
589
00:27:35,721 --> 00:27:37,598
Does anybody know
what Frank was into on this?
590
00:27:37,699 --> 00:27:39,326
He just said to meet him
for a sit.
591
00:27:39,425 --> 00:27:41,343
He didn't even make it
like it was a big thing.
592
00:27:41,442 --> 00:27:43,079
- He was nervous, though.
- Nervous how?
593
00:27:43,180 --> 00:27:44,180
He wasn't nervous.
594
00:27:44,278 --> 00:27:45,636
Were you on that line,
dumb shit?
595
00:27:45,737 --> 00:27:47,535
I'm telling you, I heard it,
he was nervous.
596
00:27:47,634 --> 00:27:48,634
Nervous Nellie!
597
00:27:48,733 --> 00:27:49,733
It was in his voice.
598
00:27:49,833 --> 00:27:51,590
He was trying to make a play
on those guys.
599
00:27:51,691 --> 00:27:54,166
There's somethin' goin' down a
week from Thursday that's big.
600
00:27:54,267 --> 00:27:56,065
And they were not happy
about what he found.
601
00:27:56,164 --> 00:27:57,603
Obviously.
They whacked him for it.
602
00:27:57,702 --> 00:27:58,702
Crack whacker! No,
603
00:27:58,801 --> 00:28:00,999
I don't think they meant to.
I think it was a mistake.
604
00:28:01,098 --> 00:28:02,856
When they shot him,
I think they fucked up,
605
00:28:02,957 --> 00:28:04,753
now they're stuck
looking for what he found.
606
00:28:04,854 --> 00:28:06,291
[Tony] Big fuckin' riddle.
Jesus H.
607
00:28:06,392 --> 00:28:07,903
All right, I'm gonna say this.
608
00:28:09,271 --> 00:28:11,357
I loved the guy.
609
00:28:11,458 --> 00:28:13,226
And when we were
in that fuckin' hellhole,
610
00:28:13,326 --> 00:28:14,560
he saw somethin' in us,
611
00:28:14,661 --> 00:28:16,496
threw us a line,
taught us how to operate,
612
00:28:16,596 --> 00:28:18,034
but he never cut us in
all the way.
613
00:28:18,134 --> 00:28:19,598
And he played his own games.
614
00:28:19,699 --> 00:28:21,776
And I'm not stickin' my nose
around his dead cards,
615
00:28:21,875 --> 00:28:23,854
risk ending up
on a slab for it.
616
00:28:26,556 --> 00:28:28,208
I say we got
a lot of bills to pay,
617
00:28:28,307 --> 00:28:30,010
and we ought to
just get at it.
618
00:28:30,111 --> 00:28:31,377
You owe him
more than that, T.
619
00:28:31,478 --> 00:28:33,115
Yeah, well, you figure out
what the fuck
620
00:28:33,215 --> 00:28:34,949
it was all about,
you let us know.
621
00:28:35,048 --> 00:28:38,351
All right? Meantime, I gotta
finish up on the rabbi's wife.
622
00:28:38,451 --> 00:28:40,087
She's banging a butcher
who ain't kosher
623
00:28:40,188 --> 00:28:42,545
and I think he's really gonna
give her the boot this time,
624
00:28:42,644 --> 00:28:44,362
and that's gonna be
the last of that ride.
625
00:28:44,461 --> 00:28:46,459
I want Gil sitting on
that Gunderson fraud thing.
626
00:28:46,558 --> 00:28:48,795
- I'm on Gunderson.
- Yeah, well, I want Gil on it!
627
00:28:48,894 --> 00:28:50,030
- Why?
- Because
628
00:28:50,131 --> 00:28:51,597
when we make that bust,
629
00:28:51,698 --> 00:28:53,934
the insurance company's gonna
want us to go down there,
630
00:28:54,035 --> 00:28:55,353
show the pictures
to his lawyer,
631
00:28:55,452 --> 00:28:56,891
and I wanna make
a good impression.
632
00:28:56,990 --> 00:28:58,948
Okay? Frank ain't here
to cover for you anymore.
633
00:28:59,048 --> 00:29:00,165
- Fraud fag!
- Like I said,
634
00:29:00,266 --> 00:29:01,982
Gil's on it.
Danny will back me on nights,
635
00:29:02,083 --> 00:29:04,000
and, Lionel, you pick up
the car slack for him,
636
00:29:04,099 --> 00:29:05,500
just until something new
comes in.
637
00:29:05,729 --> 00:29:07,486
It's cold. We're gonna have
a lot of calls,
638
00:29:07,586 --> 00:29:09,182
and we need that business.
Fuck!
639
00:29:09,281 --> 00:29:11,201
Now, come on, let's clean up.
640
00:29:13,104 --> 00:29:14,554
[door closes]
641
00:29:14,653 --> 00:29:17,156
[Lionel]
Tony, and Coney,
and Danny, and me...
642
00:29:17,257 --> 00:29:18,857
before we were Minna's men,
643
00:29:18,958 --> 00:29:21,193
we were just dead-end kids
at the Catholic orphanage.
644
00:29:21,294 --> 00:29:22,997
[phone ringing]
645
00:29:23,096 --> 00:29:24,497
Invest-ahead!
646
00:29:24,596 --> 00:29:27,701
I was worse in there.
A total freakshow.
647
00:29:27,800 --> 00:29:29,752
No one knew
what to do with it.
648
00:29:30,854 --> 00:29:31,854
L&L.
649
00:29:32,739 --> 00:29:35,108
Yeah, we have cars available.
Where would you like to go?
650
00:29:35,209 --> 00:29:37,410
The nuns thought they were
gonna beat it out of me.
651
00:29:37,509 --> 00:29:38,878
One of 'em in particular.
652
00:29:38,979 --> 00:29:40,497
Till Tony grabbed
the paddle from her
653
00:29:40,596 --> 00:29:41,780
and said if she hit me again,
654
00:29:41,881 --> 00:29:43,750
he was gonna
give it to her twice as hard.
655
00:29:43,849 --> 00:29:46,125
Coney and Danny were standing
behind him when he said it
656
00:29:46,226 --> 00:29:47,663
and she knew
they weren't bluffin'.
657
00:29:47,763 --> 00:29:50,307
After that,
I was in their crew.
658
00:29:56,047 --> 00:29:57,047
If!
659
00:30:07,090 --> 00:30:08,960
[phone ringing]
660
00:30:10,460 --> 00:30:12,295
- L&L.
- [man]
Who am I speaking to?
661
00:30:12,695 --> 00:30:14,296
Ass-rog!
662
00:30:14,646 --> 00:30:16,482
This is Lionel Essrog.
I'm associate...
663
00:30:16,583 --> 00:30:18,535
- [line disconnects]
- Hello?
664
00:30:25,842 --> 00:30:27,376
[whispering]
665
00:30:28,078 --> 00:30:29,613
Formosa.
666
00:30:30,279 --> 00:30:31,681
Formosa.
667
00:30:34,416 --> 00:30:35,933
Frank was just
from the neighborhood.
668
00:30:36,034 --> 00:30:37,237
He was smart.
669
00:30:37,336 --> 00:30:38,775
Everybody knew
he was goin' places.
670
00:30:38,875 --> 00:30:39,973
Everybody liked him.
671
00:30:40,074 --> 00:30:42,076
For my ass, Bailey!
672
00:30:42,175 --> 00:30:43,809
He was friends
with one of the priests,
673
00:30:43,910 --> 00:30:46,445
and he heard I had a thing
for remembering.
674
00:30:46,546 --> 00:30:48,548
Numbers and words and things,
675
00:30:48,647 --> 00:30:51,050
and he had uses for that.
676
00:30:51,151 --> 00:30:53,720
He was the one that taught me
how to use my head,
677
00:30:53,819 --> 00:30:55,771
get it under control,
make it work for me.
678
00:30:57,240 --> 00:30:59,826
He took all of us
under his wing, eventually.
679
00:30:59,925 --> 00:31:02,578
Gave us a place
in this shitty world.
680
00:31:12,088 --> 00:31:13,089
[gunshot]
681
00:31:15,325 --> 00:31:16,526
[gunshot]
682
00:31:20,298 --> 00:31:21,298
- [Danny] Lionel?
- If!
683
00:31:21,396 --> 00:31:23,348
Oh, Jesus Christ!
684
00:31:23,449 --> 00:31:24,750
You scared the hell out of me.
685
00:31:24,851 --> 00:31:26,288
I thought
I was lookin' at a ghost.
686
00:31:26,388 --> 00:31:28,520
- What are you doin'?
- Spinnin'.
687
00:31:28,621 --> 00:31:30,623
- You back already?
- Nah, I'm on a round trip.
688
00:31:30,722 --> 00:31:32,409
I gotta go back soon.
689
00:31:32,909 --> 00:31:34,493
You okay?
690
00:31:34,594 --> 00:31:37,462
I should have never let him
get in that car.
691
00:31:37,563 --> 00:31:39,032
I think I blew it, Danny.
692
00:31:39,133 --> 00:31:41,733
I had a sergeant once
in the Bulge. Told me,
693
00:31:41,834 --> 00:31:43,871
"Sometimes you do everything
you're supposed to,
694
00:31:43,971 --> 00:31:46,655
and it all still goes
to shit." Hmm?
695
00:31:47,390 --> 00:31:49,042
It ain't on you, bud.
696
00:31:49,143 --> 00:31:50,492
Thanks, D.
697
00:31:51,061 --> 00:31:52,096
Any calls?
698
00:31:53,029 --> 00:31:54,396
Yeah. Oh, shit!
699
00:31:56,000 --> 00:31:57,050
I gotta go.
700
00:31:57,151 --> 00:31:58,468
I got a 2:30.
701
00:31:59,836 --> 00:32:01,036
Hey...
702
00:32:01,321 --> 00:32:03,958
did you ever hear Frank mention
anything about "Formosa"?
703
00:32:04,057 --> 00:32:05,125
Like the Jap island?
704
00:32:05,224 --> 00:32:07,544
Nah. He was wounded
and out before then.
705
00:32:08,179 --> 00:32:09,179
Hmm.
706
00:32:09,662 --> 00:32:12,531
There is that joint, Formosa,
in, uh, Midtown.
707
00:32:12,632 --> 00:32:15,152
I took Linda there
to see Chet Baker once.
708
00:32:18,021 --> 00:32:19,778
[Lionel]
Frank didn't have
to cover for me.
709
00:32:19,878 --> 00:32:21,473
He just never put me
into situations
710
00:32:21,574 --> 00:32:23,309
that were gonna
punch my buttons.
711
00:32:23,410 --> 00:32:26,079
Talkin' to people, gettin'
information out of 'em,
712
00:32:26,180 --> 00:32:27,856
that's the bread and butter
of the trade,
713
00:32:27,957 --> 00:32:29,648
but never my strong suit.
714
00:32:29,749 --> 00:32:32,219
Especially if a girl shows up
in the mix
715
00:32:32,318 --> 00:32:34,820
and, in this line of work,
they usually do.
716
00:32:34,921 --> 00:32:36,190
[bartender] Music's at 7:00.
717
00:32:36,289 --> 00:32:38,590
Yeah, could I get
an early one? Whiskey, neat?
718
00:32:38,691 --> 00:32:40,593
- Irish?
- Sure.
719
00:32:40,692 --> 00:32:43,029
Say, are you in here regular?
720
00:32:43,130 --> 00:32:44,596
Most of my life.
721
00:32:44,697 --> 00:32:46,566
You ever seen this guy
come in?
722
00:32:46,665 --> 00:32:48,534
Name's Frank Minna.
723
00:32:48,634 --> 00:32:49,769
Seen him around?
724
00:32:49,868 --> 00:32:52,338
Everybody looks like
everybody to me,
725
00:32:52,439 --> 00:32:54,141
but I don't think so.
726
00:32:54,240 --> 00:32:55,592
She's good with faces.
727
00:32:56,961 --> 00:32:58,144
Seen that guy?
728
00:32:58,244 --> 00:32:59,729
- Friend of yours?
- Yeah.
729
00:33:01,198 --> 00:33:02,967
- Nice face.
- If!
730
00:33:04,601 --> 00:33:06,002
Nice yourself.
731
00:33:06,971 --> 00:33:08,204
You got a light?
732
00:33:10,340 --> 00:33:11,540
[Lionel clears throat]
733
00:33:15,778 --> 00:33:17,846
A tease. [chuckles]
734
00:33:20,583 --> 00:33:21,785
Sorry.
735
00:33:25,654 --> 00:33:28,607
Jesus. Forget I asked.
736
00:33:28,708 --> 00:33:31,945
- Ass-talk, Bailey!
- [woman] Classy!
737
00:33:32,046 --> 00:33:34,513
You got somethin'
against blondes?
738
00:33:34,614 --> 00:33:37,901
It's gotta sound right
or I can't stop doing it.
739
00:33:38,601 --> 00:33:40,420
Must be inconvenient.
740
00:33:40,519 --> 00:33:43,855
Buddy, you don't know
the half of it.
741
00:33:43,955 --> 00:33:46,093
That uptown shit's
the real deal, huh?
742
00:33:46,192 --> 00:33:47,794
You get up there much?
743
00:33:47,894 --> 00:33:49,296
- Sorry?
- King Rooster.
744
00:33:49,395 --> 00:33:51,830
- [Lionel] I don't know it.
- Jazz joint in Harlem.
745
00:33:51,931 --> 00:33:53,366
Lucky's is a good time, too,
746
00:33:53,467 --> 00:33:55,467
but all the guys playing hard
are at the Rooster.
747
00:33:57,686 --> 00:33:58,990
Thanks a lot.
748
00:34:15,338 --> 00:34:16,873
[indistinct chatter]
749
00:34:18,309 --> 00:34:19,625
[bartender] We ain't open yet.
750
00:34:19,724 --> 00:34:21,643
Yeah, could I get
an early one? I'm freezin'.
751
00:34:23,981 --> 00:34:26,083
I'll take a whiskey, neat.
Keep it.
752
00:34:28,251 --> 00:34:29,735
Hey, you the manager?
753
00:34:29,835 --> 00:34:32,123
- I look like the manager?
- [chuckles]
754
00:34:32,922 --> 00:34:33,974
Who's playin' tonight?
755
00:34:34,074 --> 00:34:36,541
Hey, Billy, who's on tonight?
756
00:34:36,641 --> 00:34:38,112
Mr. Bigshot.
757
00:34:38,211 --> 00:34:40,449
[bartender] I hope they don't
think they drinkin' free.
758
00:34:40,548 --> 00:34:41,786
[Billy] Well, you know they do.
759
00:34:41,887 --> 00:34:44,242
[bartender] You know who's
gonna say somethin' about that.
760
00:34:44,342 --> 00:34:45,342
You caught this cat?
761
00:34:45,768 --> 00:34:47,253
I seen cool.
762
00:34:47,353 --> 00:34:49,088
This brother rewritin' cool.
763
00:34:49,188 --> 00:34:51,545
- I'll catch him next time.
- [bartender] Don't wait long.
764
00:34:51,644 --> 00:34:53,492
These French girls
keep lovin' him up,
765
00:34:53,592 --> 00:34:55,070
he's gonna move over there
for good.
766
00:34:55,170 --> 00:34:56,612
French kissin' cats!
767
00:34:57,148 --> 00:34:58,215
Thanks, pal.
768
00:35:01,617 --> 00:35:03,686
[soft jazz playing on record]
769
00:35:05,822 --> 00:35:07,340
[Lionel]
On my average day,
770
00:35:07,440 --> 00:35:09,358
the weed will handle
my twitching and shouting,
771
00:35:09,458 --> 00:35:10,742
let me get to sleep.
772
00:35:10,842 --> 00:35:14,280
But it makes
my thinking fuzzy.
773
00:35:14,380 --> 00:35:18,101
In my dreams, I'm calm and clear
like I was when I was a kid.
774
00:35:19,835 --> 00:35:21,922
Even after my head
started messin' with me,
775
00:35:22,021 --> 00:35:24,123
my mother
could settle it down.
776
00:35:24,224 --> 00:35:25,757
She'd sing soft songs,
777
00:35:25,858 --> 00:35:27,293
stroke the back of my neck,
778
00:35:27,393 --> 00:35:29,728
and it would leave me
for a while.
779
00:35:29,829 --> 00:35:31,297
We'd lie on the bed,
780
00:35:31,398 --> 00:35:33,782
talk about all the places
we were gonna go.
781
00:35:52,135 --> 00:35:55,972
[Frank] That "colored broad" is doing
most of the legwork on Hamilton for 'em.
782
00:35:59,876 --> 00:36:02,528
Christ, Coney,
did you get the shot or not?
783
00:36:02,628 --> 00:36:04,431
What? Doing what?
784
00:36:04,530 --> 00:36:07,067
Gettin' the... Gettin'
the paper ain't worth shit.
785
00:36:07,166 --> 00:36:08,835
The fuck's got to do
with his back?
786
00:36:08,934 --> 00:36:10,304
"Bendin' over," my ass.
787
00:36:10,403 --> 00:36:12,106
Look, I need him
liftin' the lawnmower
788
00:36:12,206 --> 00:36:13,806
out of the car
or playin' tennis,
789
00:36:13,905 --> 00:36:16,275
or spinnin' around the room
with some broad
790
00:36:16,376 --> 00:36:18,177
up on his tent pole
and his arms out wide.
791
00:36:18,277 --> 00:36:20,797
I don't give a shit as long as
it involves his back.
792
00:36:21,565 --> 00:36:22,565
Yeah.
793
00:36:22,847 --> 00:36:24,050
I know he's fakin' it, Gil.
794
00:36:24,150 --> 00:36:26,018
That's why he's won
three claims.
795
00:36:26,119 --> 00:36:28,889
Look, just wait him out
or set him up.
796
00:36:28,989 --> 00:36:32,059
I know it's cold. That's why
they call it winter!
797
00:36:32,159 --> 00:36:33,960
Fuck. [sighs]
798
00:36:34,061 --> 00:36:35,697
I'm givin' him
till the end of the week.
799
00:36:35,797 --> 00:36:37,998
Hell, the guy could
lift a cow into a truck...
800
00:36:38,097 --> 00:36:39,831
Coney's still gonna
miss the shot.
801
00:36:39,931 --> 00:36:41,610
He still can't remember
to wind the film.
802
00:36:41,710 --> 00:36:43,036
He thinks it's a Tommy gun.
803
00:36:43,135 --> 00:36:45,804
I keep tellin' him, "Click,
advance. Click, advance."
804
00:36:45,905 --> 00:36:47,702
Can it! I'm givin' him
the rest of the week.
805
00:36:47,802 --> 00:36:48,976
[phone ringing]
806
00:36:49,076 --> 00:36:51,744
Give me a fuckin' break, Gil.
What?
807
00:36:51,844 --> 00:36:53,813
Oh. Yeah, no, excuse me.
L&L.
808
00:36:53,913 --> 00:36:55,548
- We gettin' any rides?
- [Danny] No.
809
00:36:55,648 --> 00:36:58,650
Nobody ever needs a ride on
Tuesday, you ever notice that?
810
00:36:58,751 --> 00:37:00,286
Never. What is that about?
811
00:37:00,387 --> 00:37:01,853
Tits on a Tuesday!
812
00:37:01,954 --> 00:37:03,106
[Tony] Okay, thank you.
813
00:37:03,706 --> 00:37:04,706
Job?
814
00:37:04,804 --> 00:37:06,190
For me.
815
00:37:06,360 --> 00:37:08,516
[Danny] Well, don't go gettin'
all mysterious now, T.
816
00:37:08,617 --> 00:37:09,846
You ain't no Minna.
817
00:37:10,313 --> 00:37:11,313
Yet.
818
00:37:11,963 --> 00:37:14,478
I'm going to pick up a prescription
for my mother, clam brain.
819
00:37:14,579 --> 00:37:15,579
You want all the details?
820
00:37:15,677 --> 00:37:16,869
- [exclaims]
- All right.
821
00:37:16,969 --> 00:37:18,605
I'm goin' out for coffee.
You want?
822
00:37:18,704 --> 00:37:19,902
[Danny] Yeah, cream and sugar.
823
00:37:20,003 --> 00:37:21,003
Oh!
824
00:37:21,541 --> 00:37:22,541
Okay.
825
00:37:23,242 --> 00:37:25,710
- [door closes]
- Meet the new boss.
826
00:37:25,811 --> 00:37:27,146
Mmm-hmm.
827
00:37:27,246 --> 00:37:29,115
Hey, D, if it's slow,
you up for something?
828
00:37:29,215 --> 00:37:30,266
Like what?
829
00:37:31,601 --> 00:37:35,255
Will you go sit on that place
for me? It's up in Harlem.
830
00:37:35,355 --> 00:37:36,355
I don't know it.
831
00:37:36,454 --> 00:37:37,811
I think Frank was there
that day,
832
00:37:37,911 --> 00:37:38,958
or maybe the day before,
833
00:37:39,059 --> 00:37:40,856
but it was in his pants,
it was almost full.
834
00:37:40,956 --> 00:37:42,228
- Fullsie pants!
- Yeah, well,
835
00:37:42,329 --> 00:37:43,396
maybe he just stopped in
836
00:37:43,496 --> 00:37:45,295
- for a book of matches.
- I don't think so.
837
00:37:45,394 --> 00:37:46,913
He was talkin'
about the colored girl
838
00:37:47,012 --> 00:37:48,811
who found somethin'
they were unhappy about,
839
00:37:48,911 --> 00:37:50,547
and he said her father's
a busted-up vet
840
00:37:50,648 --> 00:37:51,726
who runs a joint in Harlem,
841
00:37:51,826 --> 00:37:53,023
and this place is three blocks
842
00:37:53,123 --> 00:37:54,481
from where they had
that meeting.
843
00:37:54,581 --> 00:37:56,242
[Danny] Mmm-hmm.
So, you went there?
844
00:37:56,342 --> 00:37:57,780
Yeah, and guess
who the manager is?
845
00:37:57,880 --> 00:37:59,445
He's a colored guy
with a bum arm.
846
00:37:59,545 --> 00:38:02,114
Oh, okay, what do you want me
to do about it?
847
00:38:02,215 --> 00:38:03,650
Just get in there, you know,
848
00:38:03,750 --> 00:38:05,918
see if you can get her name
off of them or something.
849
00:38:06,018 --> 00:38:08,355
Use your liquor board bit.
Lick Broader!
850
00:38:08,454 --> 00:38:09,655
I get her name.
851
00:38:09,755 --> 00:38:11,273
- That's it?
- No, sit there a while.
852
00:38:11,373 --> 00:38:13,409
See if she comes in.
Get her picture or somethin'.
853
00:38:13,509 --> 00:38:15,628
See if a colored girl
walks into a jazz joint?
854
00:38:15,728 --> 00:38:17,130
Let me make a prediction.
855
00:38:17,230 --> 00:38:19,385
Hey, asshole, I'm workin' it
from another angle, too.
856
00:38:19,485 --> 00:38:21,603
We'll put 'em together.
We'll figure out who she is.
857
00:38:21,702 --> 00:38:23,936
All right. Can I ask
why we're doin' this?
858
00:38:24,036 --> 00:38:25,672
'Cause he'd have
done it for us.
859
00:38:25,771 --> 00:38:26,990
You're right.
860
00:38:29,659 --> 00:38:31,545
Ah, it's fuckin' cold
for a sit.
861
00:38:31,644 --> 00:38:34,161
No, take the Bel Air.
That heater'll roast you like a brisket.
862
00:38:34,260 --> 00:38:35,260
Bet on the bris!
863
00:38:35,360 --> 00:38:36,483
What are you, a rabbi now?
864
00:38:36,583 --> 00:38:38,579
You don't want me handling
your bris, believe me.
865
00:38:38,679 --> 00:38:39,818
[laughing]
866
00:38:39,918 --> 00:38:41,105
[horn honks]
867
00:38:56,219 --> 00:38:57,570
[Betty] Can I help you?
868
00:38:57,670 --> 00:38:59,273
- Yeah. If!
- Bless you.
869
00:38:59,373 --> 00:39:00,940
Thank you.
I'm here to see Mildred.
870
00:39:01,041 --> 00:39:03,175
Mildred? There's nobody
by that name here.
871
00:39:03,275 --> 00:39:04,844
I'm pretty sure
it was Mildred.
872
00:39:04,943 --> 00:39:06,579
- Myrna.
- My mynah bird's Myrna.
873
00:39:06,679 --> 00:39:09,898
No. No, it was a colored girl
that I was speaking to.
874
00:39:10,733 --> 00:39:12,619
Uh... Josephine?
875
00:39:12,719 --> 00:39:14,487
Or Laura?
876
00:39:14,588 --> 00:39:15,737
- Mary.
- No,
877
00:39:15,838 --> 00:39:17,356
I'm pretty sure
it was Mildred.
878
00:39:17,456 --> 00:39:19,693
I was talking to her on
the phone about my application.
879
00:39:19,793 --> 00:39:20,793
What's your name?
880
00:39:20,893 --> 00:39:22,210
Betty.
What sort of application?
881
00:39:22,311 --> 00:39:24,130
For my vendor's license.
882
00:39:24,231 --> 00:39:25,764
Is this not
the licensing office?
883
00:39:25,864 --> 00:39:28,969
It's the Committee on Racial
Discrimination in Housing.
884
00:39:29,068 --> 00:39:30,347
Well, then,
you can't very well
885
00:39:30,447 --> 00:39:31,724
help me sell hot dogs,
can you?
886
00:39:31,824 --> 00:39:33,273
I'm so sorry.
887
00:39:33,373 --> 00:39:35,875
Wait. Mr. Horowitz
isn't here today, is he?
888
00:39:35,974 --> 00:39:38,144
- You mean Miss Horowitz?
- Either one.
889
00:39:38,244 --> 00:39:40,463
- She's in the back.
- Can you point her out to me?
890
00:39:41,030 --> 00:39:42,231
There she is.
891
00:39:42,864 --> 00:39:44,068
[Lionel] Hmm.
892
00:39:48,005 --> 00:39:49,938
You've been more helpful
than you know.
893
00:39:59,615 --> 00:40:00,833
[mutters]
894
00:40:00,932 --> 00:40:02,570
[Lou] We told you
to dig in on Horowitz.
895
00:40:02,670 --> 00:40:03,670
Horse a whip!
896
00:40:04,355 --> 00:40:05,556
Horse a whip!
897
00:40:15,164 --> 00:40:16,367
[camera shutter clicking]
898
00:40:45,695 --> 00:40:47,114
[Tony] Shit, what happened?
899
00:40:47,213 --> 00:40:48,213
[Coney] Jesus, Danny.
900
00:40:48,313 --> 00:40:49,849
[Tony] Come on. All right.
901
00:40:49,949 --> 00:40:50,949
Come.
902
00:40:53,237 --> 00:40:55,322
- [Danny grunts]
- Shit. You need ice?
903
00:40:55,422 --> 00:40:58,257
No, no. I'll take a shot.
You got one of those?
904
00:40:58,358 --> 00:40:59,358
Yeah.
905
00:41:01,344 --> 00:41:03,697
- Yeah, thanks.
- [Tony] Who was it, D?
906
00:41:03,797 --> 00:41:04,981
[Danny] Hmm.
907
00:41:06,949 --> 00:41:08,768
There was a couple of 'em.
908
00:41:08,869 --> 00:41:10,103
One was a giant.
909
00:41:10,202 --> 00:41:11,681
- A what?
- [Danny] A fuckin' giant.
910
00:41:11,780 --> 00:41:13,639
I'm tellin' ya,
the biggest guy I ever saw.
911
00:41:13,739 --> 00:41:15,775
Worked me over pretty good.
912
00:41:15,876 --> 00:41:17,210
Murdered the camera.
913
00:41:17,309 --> 00:41:19,186
- Fuck. Did they say anything?
- [Danny] Yeah.
914
00:41:19,286 --> 00:41:21,148
Uh... "Stay out
of Minna's garbage.
915
00:41:21,248 --> 00:41:22,681
Tell your crew the same."
916
00:41:22,782 --> 00:41:25,652
They had a big nasty knife
to my throat for that part.
917
00:41:25,751 --> 00:41:26,786
Those sons of bitches!
918
00:41:26,887 --> 00:41:29,405
But they didn't get this.
919
00:41:31,007 --> 00:41:32,391
- Assholes.
- The fuck is it?
920
00:41:32,492 --> 00:41:35,161
Giant-ass dog!
Ah, D, you're the tits.
921
00:41:35,262 --> 00:41:36,679
What are you two into?
922
00:41:41,952 --> 00:41:43,219
[door opens]
923
00:41:48,257 --> 00:41:49,775
- You get 'em all?
- These are yours,
924
00:41:49,875 --> 00:41:51,427
- these are mine.
- Yeah.
925
00:41:52,028 --> 00:41:53,447
Uh-huh, uh-huh.
926
00:41:53,547 --> 00:41:55,583
- That's the same guy I saw.
- [Danny] Yeah, yeah.
927
00:41:55,684 --> 00:41:57,384
- The bum arm.
- Forget all that, though.
928
00:41:57,483 --> 00:41:59,820
She doesn't show up till
sort of the end of the roll.
929
00:41:59,920 --> 00:42:00,920
Yeah.
930
00:42:01,253 --> 00:42:03,123
- Look, they come out together.
- Yeah.
931
00:42:03,222 --> 00:42:05,057
No, wait, but I saw her.
That's, uh...
932
00:42:05,157 --> 00:42:07,494
- Laura, they called her Laura.
- Laura Rose?
933
00:42:07,594 --> 00:42:09,628
Maybe that's Billy Rose,
if he's her father.
934
00:42:09,728 --> 00:42:12,065
She lives on the same corner
as the club.
935
00:42:12,164 --> 00:42:13,333
They must have made me early,
936
00:42:13,432 --> 00:42:14,949
as soon as I got out
to check it out,
937
00:42:15,050 --> 00:42:16,050
bam, they were on me.
938
00:42:16,148 --> 00:42:17,304
Yeah. That's her.
939
00:42:17,403 --> 00:42:20,172
That's the colored girl
that Frank was following.
940
00:42:20,273 --> 00:42:21,949
All right, I'm with you, okay?
It's just,
941
00:42:22,050 --> 00:42:23,646
- it's still a little thin.
- Skeletal.
942
00:42:23,746 --> 00:42:25,010
Thin? What?
943
00:42:25,110 --> 00:42:27,146
We already ID'd her.
We've been at it one day.
944
00:42:27,246 --> 00:42:29,516
Well, you know,
whatever it is, it's...
945
00:42:29,615 --> 00:42:33,085
It's gotta be big,
they're goin' this far, right?
946
00:42:33,186 --> 00:42:36,389
So, it's gotta be
worth something, then.
947
00:42:36,489 --> 00:42:38,525
I'll tell you what, Freakshow,
Gil and I,
948
00:42:38,625 --> 00:42:40,780
we'll stay on the money work,
just to keep us afloat,
949
00:42:40,880 --> 00:42:42,239
you and Danny
keep sniffin' this.
950
00:42:42,338 --> 00:42:43,338
Let's see what we get.
951
00:42:43,438 --> 00:42:44,438
- Fuck 'em!
- Yeah.
952
00:42:44,536 --> 00:42:45,815
- [Tony] Right?
- [Coney] Yeah.
953
00:42:45,914 --> 00:42:47,431
- If!
- I hope these mugs poke around
954
00:42:47,532 --> 00:42:49,289
'cause I got something
for them if they do.
955
00:42:49,389 --> 00:42:50,389
What do you say, D?
956
00:42:50,853 --> 00:42:52,121
Fellas, I...
957
00:42:52,856 --> 00:42:54,807
I loved him, you know.
958
00:42:54,907 --> 00:42:57,077
I mean, I'll, uh...
959
00:42:57,177 --> 00:42:59,278
I, uh...
I'll handle the car stuff.
960
00:42:59,378 --> 00:43:02,014
I'll work some domestic shit,
961
00:43:02,114 --> 00:43:03,416
but I got Linda.
962
00:43:03,516 --> 00:43:07,152
No, hey, hey,
that's the right thing.
963
00:43:07,253 --> 00:43:08,554
Get on home,
964
00:43:08,655 --> 00:43:10,452
- throw a steak on that eye.
- [Danny] Yeah.
965
00:43:10,552 --> 00:43:12,376
[Coney] I'll give you a lift.
966
00:43:14,978 --> 00:43:17,179
- So long.
- [Danny] Yeah, yeah.
967
00:43:19,016 --> 00:43:20,333
[door closes]
968
00:43:20,432 --> 00:43:22,735
What do you mean,
it might be worth something?
969
00:43:22,835 --> 00:43:25,273
I don't know, I thought maybe
we'll get something out of it.
970
00:43:25,373 --> 00:43:27,329
I ain't looking to make a deal
with these fucks.
971
00:43:27,429 --> 00:43:28,907
Forget that, then.
Look, I'm just...
972
00:43:29,007 --> 00:43:31,083
Don't you think I wanna
find out who whacked Frank?
973
00:43:31,184 --> 00:43:32,184
Yeah.
974
00:43:32,282 --> 00:43:33,601
Just don't hold out on me,
okay?
975
00:43:33,701 --> 00:43:35,217
We're workin'
on this thing together.
976
00:43:35,318 --> 00:43:37,885
We find who did this,
and we square accounts.
977
00:43:37,985 --> 00:43:39,402
If you say so, yeah.
978
00:43:40,737 --> 00:43:42,155
Wanna get a beer?
979
00:43:42,255 --> 00:43:43,891
- Nah.
- Come on.
980
00:43:43,990 --> 00:43:45,257
Come on. Let's get a beer.
981
00:43:45,358 --> 00:43:47,034
- [chuckles]
- Come on, let's get a beer.
982
00:43:47,135 --> 00:43:49,092
Okay, leave me alone,
leave me alone. [chuckles]
983
00:43:49,192 --> 00:43:50,192
[Tony] All right.
984
00:43:50,291 --> 00:43:51,664
Don't stay up too late,
kemosabe.
985
00:43:51,764 --> 00:43:54,184
[door opens and closes]
986
00:44:44,266 --> 00:44:46,385
[Lionel] Give up the seat,
asshole!
987
00:44:46,485 --> 00:44:48,137
Give her the seat!
988
00:45:09,291 --> 00:45:11,360
[inaudible conversation]
989
00:45:38,454 --> 00:45:39,655
[gate closes]
990
00:46:11,788 --> 00:46:12,789
[horn honks]
991
00:46:14,724 --> 00:46:16,077
Hey, Gabby, they're closed.
992
00:46:16,177 --> 00:46:17,655
[Gabby] Oh,
you gotta be kidding me!
993
00:46:17,755 --> 00:46:19,829
- [Laura] Yes...
- [Gabby] At 3:30? Ugh.
994
00:46:32,442 --> 00:46:33,978
[indistinct chatter]
995
00:46:42,018 --> 00:46:43,552
[applause]
996
00:47:01,637 --> 00:47:02,956
Hey, pal,
I'm new to this beat.
997
00:47:03,056 --> 00:47:04,356
What's the story here?
998
00:47:04,456 --> 00:47:06,391
Stories of injustice
and despair,
999
00:47:06,492 --> 00:47:07,827
nodding assurances,
1000
00:47:07,927 --> 00:47:11,731
and back to business as usual.
The American way.
1001
00:47:11,831 --> 00:47:13,733
Though this one
could make things interesting.
1002
00:47:13,833 --> 00:47:16,835
Hey, who's the, uh,
guy on the far right?
1003
00:47:16,936 --> 00:47:18,637
It's Brooklyn
borough president.
1004
00:47:18,737 --> 00:47:20,215
What are you,
a television reporter?
1005
00:47:20,315 --> 00:47:21,474
No, just new.
1006
00:47:21,574 --> 00:47:23,012
We'll commence
this public comment.
1007
00:47:23,112 --> 00:47:25,179
State your name, address,
and affiliation, please.
1008
00:47:25,278 --> 00:47:26,478
I'm William Lieberman,
1009
00:47:26,579 --> 00:47:28,097
Mayor's Commission
on Slum Clearance.
1010
00:47:28,197 --> 00:47:30,416
We'll arrange an appropriate
resolution for you.
1011
00:47:30,516 --> 00:47:31,784
Resident of East...
1012
00:47:31,885 --> 00:47:33,565
- Lieberman.
- ...65th Street, Manhattan.
1013
00:47:35,806 --> 00:47:39,291
Cindy Fleming,
homemaker, Yonkers.
1014
00:47:39,391 --> 00:47:40,860
Formerly East Tremont.
1015
00:47:40,960 --> 00:47:42,797
My family was forced to move
when they seized
1016
00:47:42,896 --> 00:47:44,855
our building for the Bronx
Expressway and I want
1017
00:47:44,954 --> 00:47:46,632
- people to know that...
- Mrs. Horowitz.
1018
00:47:46,731 --> 00:47:47,731
Miss.
1019
00:47:47,867 --> 00:47:50,070
Miss Horowitz, you may not
hijack these proceedings
1020
00:47:50,170 --> 00:47:52,128
- to air out old complaints...
- Gabby Horowitz,
1021
00:47:52,228 --> 00:47:54,146
Committee for Racial
Discrimination in Housing,
1022
00:47:54,246 --> 00:47:55,742
552 Clinton Avenue, Brooklyn.
1023
00:47:55,842 --> 00:47:57,639
I thought that this was
a community hearing?
1024
00:47:57,739 --> 00:47:58,739
On housing, not highways.
1025
00:47:58,838 --> 00:48:00,715
You're making the same
promises to Fort Greene
1026
00:48:00,815 --> 00:48:02,382
you made in East Tremont,
1027
00:48:02,481 --> 00:48:05,284
where your so-called
"relocation services"
1028
00:48:05,385 --> 00:48:06,820
vanished into thin air
1029
00:48:06,920 --> 00:48:09,556
and left families like
the Flemings utterly adrift.
1030
00:48:09,655 --> 00:48:11,614
People have a right to know
what they're in for.
1031
00:48:11,713 --> 00:48:14,061
We are totally committed
to the welfare of families
1032
00:48:14,161 --> 00:48:15,394
displaced by necessary
1033
00:48:15,494 --> 00:48:17,496
community improvement programs
1034
00:48:17,597 --> 00:48:21,068
and the past has been
instructive, miss,
1035
00:48:21,168 --> 00:48:22,668
but our new contractors
1036
00:48:22,768 --> 00:48:24,871
will ensure
all find adequate homes...
1037
00:48:24,972 --> 00:48:26,739
This isn't Long Island,
you know.
1038
00:48:26,838 --> 00:48:28,541
It's not just a blank canvas
1039
00:48:28,641 --> 00:48:30,079
you can paint on
anywhere you like.
1040
00:48:30,179 --> 00:48:33,179
There are people here,
established communities.
1041
00:48:33,280 --> 00:48:34,280
[applause]
1042
00:48:34,378 --> 00:48:35,648
Bill, if I may...
1043
00:48:35,748 --> 00:48:37,583
I hope you all know my name.
I'm the mayor,
1044
00:48:37,684 --> 00:48:39,603
newly residing
in Gracie Mansion.
1045
00:48:40,369 --> 00:48:41,621
Uh, Miss Horowitz,
1046
00:48:41,721 --> 00:48:44,090
thank you for your work
and your passion.
1047
00:48:44,190 --> 00:48:45,557
Surely we can all agree that
1048
00:48:45,657 --> 00:48:47,793
even in a city as great
as ours we have slums,
1049
00:48:47,893 --> 00:48:50,864
and that slums are not to be
romanticized or preserved.
1050
00:48:50,963 --> 00:48:52,099
You tear them down
1051
00:48:52,199 --> 00:48:53,956
and improve quality of life
for everyone...
1052
00:48:54,056 --> 00:48:55,702
A neighborhood is not a slum,
1053
00:48:55,802 --> 00:48:57,199
because poor people
and minorities
1054
00:48:57,300 --> 00:48:59,606
- live there, Mr. Mayor.
- [applause]
1055
00:48:59,706 --> 00:49:02,208
East Tremont wasn't a slum,
1056
00:49:02,309 --> 00:49:03,978
Third Avenue wasn't a slum,
1057
00:49:04,077 --> 00:49:06,579
and Fort Greene isn't a slum,
either.
1058
00:49:06,679 --> 00:49:08,681
These are working-class
communities.
1059
00:49:08,780 --> 00:49:12,085
Your developers are making
them slums, Mr. Randolph!
1060
00:49:12,186 --> 00:49:14,887
That is unsubstantiated
and unmitigated bunk!
1061
00:49:14,987 --> 00:49:16,521
[Gabby] We have
got it on paper.
1062
00:49:16,621 --> 00:49:17,958
We got 20 people here tonight
1063
00:49:18,057 --> 00:49:19,226
and scores behind them
1064
00:49:19,326 --> 00:49:22,527
who can testify to
a scandalous fraud underway.
1065
00:49:22,628 --> 00:49:23,963
Which way
do you want it first?
1066
00:49:24,063 --> 00:49:25,115
[loud applause]
1067
00:49:26,317 --> 00:49:27,432
Hey, hey, hey!
1068
00:49:27,532 --> 00:49:28,869
We are embarking
1069
00:49:28,969 --> 00:49:30,766
on the most ambitious
slum clearance program
1070
00:49:30,865 --> 00:49:32,304
in American history,
Mrs. Horowitz,
1071
00:49:32,403 --> 00:49:35,009
and you are gumming it up
with your molasses!
1072
00:49:35,108 --> 00:49:36,775
A Niagara of molasses!
1073
00:49:36,876 --> 00:49:39,012
[Paul] Make him say his name!
1074
00:49:39,112 --> 00:49:41,114
Name and place of residence
like everyone else!
1075
00:49:41,215 --> 00:49:44,516
Now, see here, we all know
perfectly well who this is.
1076
00:49:44,617 --> 00:49:46,693
Mo Randolph is one of our
greatest public servants.
1077
00:49:46,793 --> 00:49:47,793
He's a living legend.
1078
00:49:47,893 --> 00:49:50,373
Name and residence,
like everybody else!
1079
00:49:50,472 --> 00:49:51,791
Shiver shitty self!
1080
00:49:51,891 --> 00:49:53,893
He's led the Parks Department
for over 30 years.
1081
00:49:53,994 --> 00:49:55,391
He's Commissioner
of Construction.
1082
00:49:55,492 --> 00:49:56,769
He's got
too many jobs to name.
1083
00:49:56,869 --> 00:49:59,099
And he lives right across
the street from me on 88th.
1084
00:49:59,199 --> 00:50:01,068
Make him say it!
1085
00:50:01,168 --> 00:50:03,885
[Mayor] So, let's stick to the
issues concerning the citizens of...
1086
00:50:03,985 --> 00:50:05,661
- [all clamoring]
- [Paul] Name, address!
1087
00:50:05,762 --> 00:50:07,878
[Mayor] See here now,
if we can't keep this civil...
1088
00:50:07,978 --> 00:50:08,978
[Paul] Say it!
1089
00:50:09,077 --> 00:50:10,476
...we'll have to ask you
to leave!
1090
00:50:10,576 --> 00:50:11,576
[Paul] Say it!
1091
00:50:11,675 --> 00:50:12,675
Hey!
1092
00:50:12,773 --> 00:50:13,773
[all booing]
1093
00:50:16,565 --> 00:50:19,286
Two fuckin' pigs in a blanket!
Ow!
1094
00:50:19,385 --> 00:50:21,922
Hey! Say it, Hammy House Head!
1095
00:50:22,021 --> 00:50:25,175
[people chanting]
Say it! Say it! Say it!
1096
00:50:30,679 --> 00:50:32,882
[Lionel] I got a condition.
Easy!
1097
00:50:33,682 --> 00:50:35,467
"Hammy Ham House Head"?
1098
00:50:35,568 --> 00:50:37,166
That's good.
I gotta remember that one.
1099
00:50:37,266 --> 00:50:38,637
- If!
- Yeah, well,
1100
00:50:38,737 --> 00:50:41,474
that's the rub in life,
all right, if. If only.
1101
00:50:41,574 --> 00:50:42,909
[Lionel] Hey...
1102
00:50:43,010 --> 00:50:44,927
You know things about
that guy, Bill Lieberman?
1103
00:50:45,027 --> 00:50:46,784
Is he in charge of
this whole housing deal?
1104
00:50:46,884 --> 00:50:48,440
[Paul] Charge?
No, he's not in charge.
1105
00:50:48,541 --> 00:50:50,777
More in charge than that guy
calling himself the mayor,
1106
00:50:50,876 --> 00:50:52,635
but they all work for Moses.
1107
00:50:54,237 --> 00:50:55,822
Hey, hey, stop, stop,
wait a second.
1108
00:50:55,922 --> 00:50:57,838
- Let me go. You nuts?
- You just said Formosa.
1109
00:50:57,938 --> 00:50:59,297
- What is that?
- What's Formosa?
1110
00:50:59,396 --> 00:51:01,393
You said, "Working Formosa."
What does that mean?
1111
00:51:01,494 --> 00:51:03,570
No, Jesus, I said, "They're
all working for Moses."
1112
00:51:03,670 --> 00:51:05,248
Moses Randolph.
1113
00:51:06,583 --> 00:51:08,302
Mo Randolph?
The guy who walked in late?
1114
00:51:08,402 --> 00:51:11,038
He who will not speak his name
like one of the rabble.
1115
00:51:11,137 --> 00:51:12,172
What do you care?
1116
00:51:12,271 --> 00:51:13,840
Hey, hey, um...
1117
00:51:13,940 --> 00:51:16,275
I'm Jake Gleason.
I'm with the
Post.
1118
00:51:16,376 --> 00:51:18,643
Can I buy you a cup of coffee?
1119
00:51:18,744 --> 00:51:21,297
I'm hungry.
You can buy me dinner.
1120
00:51:23,699 --> 00:51:25,217
[Lionel] Okay,
that means the one guy
1121
00:51:25,317 --> 00:51:26,873
answers to the other guy,
but they all
1122
00:51:26,974 --> 00:51:28,650
- gotta answer to the mayor.
- The mayor?
1123
00:51:28,751 --> 00:51:29,751
That clown is so green,
1124
00:51:29,849 --> 00:51:31,726
he doesn't even know
what he doesn't know yet.
1125
00:51:31,827 --> 00:51:33,664
He'll be out the door
before he even realizes
1126
00:51:33,764 --> 00:51:35,402
that every person
he turns to for advice
1127
00:51:35,501 --> 00:51:37,378
- is on Randolph's payroll.
- I thought he was
1128
00:51:37,478 --> 00:51:38,876
- the parks commissioner.
- He is.
1129
00:51:38,976 --> 00:51:40,974
But they called him
the construction commissioner
1130
00:51:41,074 --> 00:51:42,472
- in there.
- He's that, too, now,
1131
00:51:42,572 --> 00:51:44,168
but they didn't even
have that position
1132
00:51:44,268 --> 00:51:46,306
until the Feds decided
to get in the housing game.
1133
00:51:46,405 --> 00:51:47,483
There was no defined power,
1134
00:51:47,583 --> 00:51:49,108
so he defined it,
they approved it
1135
00:51:49,208 --> 00:51:50,277
and now how much control
1136
00:51:50,376 --> 00:51:51,974
over that money
has the city got? Zero.
1137
00:51:52,074 --> 00:51:53,246
He's got it all. You know
1138
00:51:53,347 --> 00:51:55,224
- what "eminent domain" is?
- I think, yeah...
1139
00:51:55,324 --> 00:51:57,317
Yeah, if he says it's a slum,
it goes.
1140
00:51:57,416 --> 00:51:58,784
He used to have to fight
1141
00:51:58,885 --> 00:52:00,762
to put his highways and parks
where he wanted,
1142
00:52:00,862 --> 00:52:02,780
and now, he goes anywhere,
tears anything down.
1143
00:52:02,880 --> 00:52:05,724
He can condemn
a whole section of the city,
1144
00:52:05,824 --> 00:52:07,103
evict everyone
who lives there,
1145
00:52:07,202 --> 00:52:08,202
and put up what he wants.
1146
00:52:08,302 --> 00:52:09,762
And he'll go at it
with an axe.
1147
00:52:09,862 --> 00:52:11,164
Smacks with an axe!
1148
00:52:11,264 --> 00:52:13,023
But he'd be the most
hated guy in the city.
1149
00:52:13,123 --> 00:52:14,440
I mean,
he'd piss everybody off.
1150
00:52:14,541 --> 00:52:15,818
They love him.
1151
00:52:16,652 --> 00:52:18,538
That's what makes me so...
1152
00:52:18,637 --> 00:52:21,041
He flies above it.
They revere him.
1153
00:52:21,141 --> 00:52:24,043
- Why?
- Because he built the parks.
1154
00:52:24,143 --> 00:52:27,313
As long as you're the guy
that brings people parks,
1155
00:52:27,414 --> 00:52:29,581
you walk with the angels,
you can't lose.
1156
00:52:29,681 --> 00:52:31,251
The day that
Rockaway Beach opened,
1157
00:52:31,351 --> 00:52:34,054
Moses Randolph became
a folk hero in this town.
1158
00:52:34,153 --> 00:52:36,655
People don't realize
how much he hates them.
1159
00:52:36,755 --> 00:52:39,592
"The hero of the public
who hates people."
1160
00:52:39,692 --> 00:52:40,827
That's your headline.
1161
00:52:40,927 --> 00:52:43,929
And you know
who he hates especially?
1162
00:52:44,030 --> 00:52:45,030
Negroes.
1163
00:52:45,128 --> 00:52:46,731
He's going to seize
every neighborhood
1164
00:52:46,831 --> 00:52:48,335
in this city that's not white
1165
00:52:48,434 --> 00:52:50,938
and turn it over to his
handpicked private developers.
1166
00:52:51,038 --> 00:52:52,516
So, you're saying
he's getting rich,
1167
00:52:52,615 --> 00:52:54,014
he's taking kickbacks
on all this?
1168
00:52:54,114 --> 00:52:55,911
No, he doesn't want money.
He wants control.
1169
00:52:56,012 --> 00:52:58,144
And he brokers money
to get it and guard it.
1170
00:52:58,244 --> 00:53:01,215
Some guys aren't satisfied
unless they have filet mignon.
1171
00:53:01,315 --> 00:53:04,016
Moses Randolph
would be satisfied
1172
00:53:04,117 --> 00:53:06,487
with a pastrami sandwich
and power.
1173
00:53:06,586 --> 00:53:08,753
Hey, uh, excuse me.
1174
00:53:08,853 --> 00:53:10,251
Could I get
a slice of cheesecake?
1175
00:53:10,351 --> 00:53:11,358
Could you make it warm?
1176
00:53:11,458 --> 00:53:12,893
I'd like it warm.
1177
00:53:12,992 --> 00:53:15,862
Half the city is getting
a ride on one of his horses.
1178
00:53:15,961 --> 00:53:17,396
For God's sakes, he controls
1179
00:53:17,496 --> 00:53:19,465
every fuckin' construction job
in the city.
1180
00:53:19,565 --> 00:53:21,634
But you said they just
created the position.
1181
00:53:21,733 --> 00:53:23,936
No. Construction,
slums, parks.
1182
00:53:24,036 --> 00:53:25,172
He's got 14 appointments.
1183
00:53:25,271 --> 00:53:27,206
It's all just ink
on a glass door.
1184
00:53:27,306 --> 00:53:29,208
None of it matters.
It's all BA.
1185
00:53:29,309 --> 00:53:30,309
BA?
1186
00:53:30,876 --> 00:53:33,012
Borough Authority.
1187
00:53:33,112 --> 00:53:35,581
You call yourself a reporter?
On what?
1188
00:53:35,681 --> 00:53:37,251
- The arts beat?
- Beet farts!
1189
00:53:37,351 --> 00:53:39,018
- You read Emerson?
- No, should I?
1190
00:53:39,119 --> 00:53:41,922
- Yeah, you fucking should.
- All right.
1191
00:53:42,021 --> 00:53:45,025
Emerson said that
"an institution
1192
00:53:45,125 --> 00:53:47,960
is the lengthened shadow
of one man."
1193
00:53:48,061 --> 00:53:50,297
This town is run
by the Borough Authority
1194
00:53:50,396 --> 00:53:54,184
and the Borough Authority
is Moses Randolph.
1195
00:54:03,226 --> 00:54:04,427
[Lionel] If!
1196
00:54:41,331 --> 00:54:42,382
Fucking Lieberman.
1197
00:54:42,481 --> 00:54:44,101
If! [clears throat]
1198
00:54:54,311 --> 00:54:55,860
[Lionel]
That quack in the diner
1199
00:54:55,960 --> 00:54:57,630
with pork chop
and peas in his beard
1200
00:54:57,731 --> 00:55:00,333
was one of the most talented
engineers of his generation.
1201
00:55:00,434 --> 00:55:02,869
Ivy League.
Big awards.
1202
00:55:02,969 --> 00:55:04,403
Walkin' right next
to his brother
1203
00:55:04,503 --> 00:55:06,505
toward being
someone important.
1204
00:55:06,606 --> 00:55:09,175
Then, sometime
after the Crash, just...
1205
00:55:09,275 --> 00:55:10,275
nothing.
1206
00:55:10,375 --> 00:55:12,945
Like he got erased.
1207
00:55:13,045 --> 00:55:15,715
Maybe it was bad luck,
maybe booze.
1208
00:55:15,815 --> 00:55:18,717
There was all kinds of
casualties in those days.
1209
00:55:18,818 --> 00:55:20,320
[announcer]
Ladies and gentlemen,
1210
00:55:20,420 --> 00:55:21,655
please welcome
1211
00:55:21,755 --> 00:55:25,259
the president of the Gotham
Builders Association,
1212
00:55:25,358 --> 00:55:28,378
- Joe Pompano!
- [applause]
1213
00:55:31,947 --> 00:55:33,766
Gotta show this
to Bill Lieberman.
1214
00:55:33,865 --> 00:55:37,387
He's gonna want to see this before
Randolph speaks, believe me.
1215
00:55:41,492 --> 00:55:43,208
[union boss speaker]
Thank you. Thank you,
1216
00:55:43,309 --> 00:55:45,878
ladies and gentlemen.
Please settle down
1217
00:55:45,978 --> 00:55:48,715
and lend
your serious attention.
1218
00:55:48,815 --> 00:55:50,083
Don't worry. We'll celebrate.
1219
00:55:50,182 --> 00:55:53,552
We're gonna eat like
only we know how to eat.
1220
00:55:53,652 --> 00:55:56,657
Tonight's celebration
is made very special
1221
00:55:56,757 --> 00:55:58,358
by our guest of honor,
1222
00:55:58,458 --> 00:55:59,925
a brother to our trade...
1223
00:56:00,025 --> 00:56:01,360
- Hey, Gleason, right?
- Hey.
1224
00:56:01,460 --> 00:56:03,297
...who would rightly be hailed
this country's
1225
00:56:03,398 --> 00:56:04,835
- master builder...
- Nice threads.
1226
00:56:04,936 --> 00:56:08,268
...or "the Great Dirt Mover"
1227
00:56:08,367 --> 00:56:10,005
- as he likes to be called.
- [laughter]
1228
00:56:10,105 --> 00:56:11,938
Don't let them see you
pull out a notebook.
1229
00:56:12,038 --> 00:56:16,175
Tonight, it's
"Press: Forget about it."
1230
00:56:16,275 --> 00:56:18,432
[union boss speaker] We'd have
to look to the Caesars
1231
00:56:18,532 --> 00:56:22,548
and pharaohs to find men
with a scale of vision
1232
00:56:22,648 --> 00:56:24,050
to compare with his.
1233
00:56:24,150 --> 00:56:25,686
- A great man.
- If!
1234
00:56:25,786 --> 00:56:27,219
A man of history,
1235
00:56:27,320 --> 00:56:31,757
serving the people of
this city for over 25 years,
1236
00:56:31,858 --> 00:56:34,661
Moses Randolph!
1237
00:56:34,760 --> 00:56:36,612
[applause]
1238
00:56:43,820 --> 00:56:46,606
Jeez, you'd think
Patton showed up.
1239
00:56:46,706 --> 00:56:49,943
He pays one and a half times
union rate on all of his jobs.
1240
00:56:50,043 --> 00:56:52,262
They'd pave over
their mothers for him.
1241
00:56:53,496 --> 00:56:54,896
Thank you, Joe.
1242
00:56:55,666 --> 00:56:58,150
Tonight, over 300 years
1243
00:56:58,251 --> 00:57:00,420
since the founding
of this great city,
1244
00:57:00,519 --> 00:57:04,190
we recommit ourselves
to the ancient truth
1245
00:57:04,291 --> 00:57:06,460
that it is not knowledge,
1246
00:57:06,559 --> 00:57:08,295
but action and enterprise
1247
00:57:08,394 --> 00:57:12,498
which are the engine
and objective in life.
1248
00:57:12,599 --> 00:57:14,400
Clever men come and go,
1249
00:57:14,501 --> 00:57:18,170
but for every dozen of them
with their big ideas,
1250
00:57:18,271 --> 00:57:21,057
there is not more than one
that can execute them.
1251
00:57:21,891 --> 00:57:23,043
I look around this room,
1252
00:57:23,143 --> 00:57:24,744
I don't see
a lot of bright boys
1253
00:57:24,844 --> 00:57:28,547
or goodie-goodie progressives
with their paralyzing ideals.
1254
00:57:28,648 --> 00:57:30,166
[laughter]
1255
00:57:31,135 --> 00:57:33,170
I see the men of my tribe.
1256
00:57:34,137 --> 00:57:36,123
The men who get things done.
1257
00:57:36,222 --> 00:57:38,891
The doers that make
this country great!
1258
00:57:38,992 --> 00:57:40,992
[applause]
1259
00:57:41,844 --> 00:57:43,730
To be honored by you
1260
00:57:43,829 --> 00:57:47,951
is all the affirmation or
payment I shall ever seek.
1261
00:57:48,952 --> 00:57:50,487
I celebrate you
1262
00:57:51,387 --> 00:57:52,505
and I thank you.
1263
00:57:52,606 --> 00:57:54,273
[men] Hear, hear!
1264
00:57:54,373 --> 00:57:55,692
[applause]
1265
00:58:11,974 --> 00:58:13,510
[inaudible conversation]
1266
00:58:18,715 --> 00:58:20,250
[whispering indistinctly]
1267
00:58:27,324 --> 00:58:28,601
I'll catch you
on the next one.
1268
00:58:28,702 --> 00:58:29,702
All right.
1269
00:59:01,492 --> 00:59:02,675
You finished it?
1270
00:59:02,775 --> 00:59:04,478
Best work I've done.
1271
00:59:04,577 --> 00:59:08,114
A total modernization of
the state's electrical grid.
1272
00:59:08,213 --> 00:59:11,201
And it's a scale
that only you can get done.
1273
00:59:16,472 --> 00:59:17,951
Clean yourself up,
for Christ sakes.
1274
00:59:18,050 --> 00:59:19,391
How? With what?
1275
00:59:19,492 --> 00:59:21,648
Hey, not a fuckin' word
out of you about any of that.
1276
00:59:21,748 --> 00:59:23,186
You bring that up to me
ever again,
1277
00:59:23,286 --> 00:59:24,644
I'm gonna close you out
for good.
1278
00:59:24,744 --> 00:59:25,744
Moses, I'm so far out,
1279
00:59:25,844 --> 00:59:27,867
I'm doing piecework
for kids fresh out of school.
1280
00:59:27,967 --> 00:59:30,405
[Moses] You whip up a crowd
against me like that ever again,
1281
00:59:30,505 --> 00:59:31,663
I'm gonna take your big idea,
1282
00:59:31,762 --> 00:59:33,400
I'll throw it
on the fuckin' scrap heap.
1283
00:59:33,500 --> 00:59:35,108
- Is that what you want?
- No, no.
1284
00:59:35,208 --> 00:59:37,710
Okay, I'm sorry. I'm sorry.
1285
00:59:37,811 --> 00:59:39,512
None of that matters.
1286
00:59:39,612 --> 00:59:42,099
Just read it.
1287
00:59:43,934 --> 00:59:45,235
I'll read it.
1288
00:59:46,971 --> 00:59:49,505
[Lionel]
What makes a person
go against their own brother?
1289
00:59:50,641 --> 00:59:52,192
All my life,
I'd never had a family,
1290
00:59:52,291 --> 00:59:53,793
so I never could
understand people
1291
00:59:53,893 --> 00:59:56,329
who did and let it get ugly.
1292
00:59:56,429 --> 01:00:00,300
My crazy brain was tellin' me I
should keep pullin' on that thread,
1293
01:00:00,400 --> 01:00:01,701
but whatever Frank found,
1294
01:00:01,800 --> 01:00:03,603
he found it
following the girl.
1295
01:00:03,702 --> 01:00:06,289
So, I just kept chasin'
his footsteps.
1296
01:01:03,914 --> 01:01:05,114
Hello?
1297
01:01:07,085 --> 01:01:08,284
Hello?
1298
01:01:09,552 --> 01:01:11,621
- [woman sobbing]
- [indistinct chatter]
1299
01:01:36,545 --> 01:01:37,545
If!
1300
01:01:39,349 --> 01:01:41,217
Keep it together, Freakshow.
1301
01:01:48,858 --> 01:01:49,860
Jesus.
1302
01:01:52,762 --> 01:01:54,748
- You lookin' for somethin'?
- Help, Bailey!
1303
01:01:54,847 --> 01:01:56,083
Ah, shit.
1304
01:01:56,182 --> 01:01:58,378
What, you think you can just
walk into people's homes?
1305
01:01:58,478 --> 01:01:59,677
No, I was lookin' for someone.
1306
01:01:59,777 --> 01:02:01,175
I didn't think
anybody lived here.
1307
01:02:01,275 --> 01:02:02,275
Oh, someone lives here.
1308
01:02:02,373 --> 01:02:03,612
- My momma lives here.
- Sure.
1309
01:02:03,711 --> 01:02:05,110
- At least, she's tryin' to.
- If!
1310
01:02:05,210 --> 01:02:06,210
Who you with?
1311
01:02:06,309 --> 01:02:07,786
- Huh?
- I hope you're with Belmont.
1312
01:02:07,887 --> 01:02:09,126
Yeah, yeah, Belmont.
Who else?
1313
01:02:09,746 --> 01:02:10,813
[thuds]
1314
01:02:13,282 --> 01:02:14,567
[Laura] What is going on?
1315
01:02:14,666 --> 01:02:16,452
[man] We got ourselves
an intruder.
1316
01:02:17,989 --> 01:02:20,273
- How hard did you hit him?
- I barely tapped him.
1317
01:02:20,373 --> 01:02:21,771
Fool slipped
and hit his own head.
1318
01:02:21,871 --> 01:02:22,871
[Lionel] If!
1319
01:02:23,760 --> 01:02:25,577
"If" what?
1320
01:02:25,677 --> 01:02:27,414
I'll tell you what, "if"...
1321
01:02:27,514 --> 01:02:29,115
you better explain who you are
1322
01:02:29,215 --> 01:02:30,733
if you want to
walk out of here.
1323
01:02:32,335 --> 01:02:33,519
Have I seen you before?
1324
01:02:33,619 --> 01:02:35,217
[Lionel] Yeah,
my name is Jake Gleason.
1325
01:02:35,318 --> 01:02:36,755
It's a misunderstanding,
all right?
1326
01:02:36,856 --> 01:02:37,856
I'm a reporter.
1327
01:02:37,954 --> 01:02:40,393
I was at the Hamilton Housing
hearing the other night.
1328
01:02:40,492 --> 01:02:42,028
I called the committee
this morning.
1329
01:02:42,128 --> 01:02:43,862
I came out here
looking for you.
1330
01:02:43,963 --> 01:02:46,639
He the one that said he's with
those racketeering sons of bitches.
1331
01:02:46,739 --> 01:02:48,001
They stole her fridge.
1332
01:02:48,101 --> 01:02:50,737
They stole her copper pipes.
Man, what you expect?
1333
01:02:50,836 --> 01:02:53,373
First, they put up a notice says
the house will be condemned.
1334
01:02:53,472 --> 01:02:55,208
It's not true,
but that scares out
1335
01:02:55,307 --> 01:02:56,842
about half
and they sell for cheap.
1336
01:02:56,943 --> 01:02:59,344
Then they come in and take
the nice old family homes,
1337
01:02:59,445 --> 01:03:01,148
chop 'em into four
and rent 'em up.
1338
01:03:01,248 --> 01:03:02,983
Folks who don't leave,
they harass,
1339
01:03:03,083 --> 01:03:04,550
turn the heat off,
1340
01:03:04,650 --> 01:03:06,768
come in to do repairs
and steal copper pipe instead.
1341
01:03:06,867 --> 01:03:10,289
The city sold property worth
$15 million for 500,000
1342
01:03:10,389 --> 01:03:13,226
to take the risk of having to
build the federal projects.
1343
01:03:13,326 --> 01:03:14,827
They haven't even
submitted plans,
1344
01:03:14,927 --> 01:03:16,896
just milked it
till it really is a slum.
1345
01:03:16,996 --> 01:03:18,898
Slammer for the slum lords,
Bailey!
1346
01:03:18,998 --> 01:03:20,467
- Ah...
- Oh, what?
1347
01:03:20,567 --> 01:03:22,684
You're one of those who thinks
we're just agitating?
1348
01:03:22,784 --> 01:03:24,860
Making it up like some
Negro propaganda conspiracy?
1349
01:03:24,960 --> 01:03:26,996
No, no, look, look, look.
I got a condition, okay?
1350
01:03:27,097 --> 01:03:29,572
It makes me say funny things,
but I'm not trying to be funny.
1351
01:03:29,672 --> 01:03:30,994
I'm really not. I'm listenin'.
1352
01:03:31,996 --> 01:03:33,278
Where's everybody go?
1353
01:03:33,378 --> 01:03:37,083
[sighs] Mostly just disappear.
Fade away.
1354
01:03:37,184 --> 01:03:38,717
200,000 in two years,
1355
01:03:38,818 --> 01:03:40,686
just from this part
of Brooklyn.
1356
01:03:40,786 --> 01:03:42,989
- Mostly Negro. Latino.
- Yeah,
1357
01:03:43,090 --> 01:03:45,286
but Horowitz said they did it
up in East Tremont, too.
1358
01:03:45,385 --> 01:03:46,744
- Same thing?
- Yeah, they did it
1359
01:03:46,844 --> 01:03:48,862
to a few Jews, too,
but not systematic like this.
1360
01:03:48,961 --> 01:03:50,798
How many parks, do you think,
have been built
1361
01:03:50,898 --> 01:03:52,615
in this city since
he's been commissioner?
1362
01:03:52,715 --> 01:03:53,715
255.
1363
01:03:54,400 --> 01:03:56,786
How many of those in Harlem,
you think?
1364
01:03:57,621 --> 01:03:58,621
One.
1365
01:03:58,771 --> 01:04:01,141
You build a new beach
for the people,
1366
01:04:01,242 --> 01:04:02,442
but the ones with no cars,
1367
01:04:02,541 --> 01:04:04,179
the poor ones,
the black and brown ones,
1368
01:04:04,278 --> 01:04:06,237
how are they gonna get
to the parks and beaches?
1369
01:04:06,336 --> 01:04:07,947
Public bus.
1370
01:04:08,047 --> 01:04:11,751
Guess how high they just built
the overpasses on the new parkway?
1371
01:04:11,851 --> 01:04:14,586
One foot too low
for a bus to clear.
1372
01:04:14,686 --> 01:04:15,755
Come on.
1373
01:04:15,855 --> 01:04:17,532
Look, forget whether
it's discrimination.
1374
01:04:17,632 --> 01:04:19,827
The federal government and
the city are being scammed.
1375
01:04:19,927 --> 01:04:21,684
There's supposed to be
relocation services,
1376
01:04:21,784 --> 01:04:23,222
company's got
a $2 million contract
1377
01:04:23,322 --> 01:04:25,331
to handle it, but nobody
even answers the phone.
1378
01:04:25,431 --> 01:04:26,900
Call the city,
they say these folks
1379
01:04:27,000 --> 01:04:28,757
are on the list for
the new public housing,
1380
01:04:28,856 --> 01:04:30,775
- but then it never gets built.
- You know more
1381
01:04:30,875 --> 01:04:32,552
than any secretary
I ever met in my life.
1382
01:04:32,652 --> 01:04:34,240
Secretary? Who told you that?
1383
01:04:34,340 --> 01:04:35,876
I got a law degree, you know?
1384
01:04:35,976 --> 01:04:38,211
I'll pass the bar
first time I sit, too.
1385
01:04:38,311 --> 01:04:40,079
Okay, then. Sorry.
1386
01:04:40,179 --> 01:04:42,894
How are you gonna write about it
all if you don't even take a note?
1387
01:04:42,994 --> 01:04:44,711
What, "$2 million
for relocation services,
1388
01:04:44,811 --> 01:04:46,329
bridges a foot too low
for the buses,
1389
01:04:46,429 --> 01:04:47,429
one out of 255 parks,
1390
01:04:47,527 --> 01:04:48,846
15 million in property
for 500K,
1391
01:04:48,945 --> 01:04:51,657
200,000 people
in Fort Greene alone." That?
1392
01:04:51,757 --> 01:04:53,525
I never forget anything,
believe me.
1393
01:04:53,626 --> 01:04:55,045
Not a single word.
1394
01:04:56,981 --> 01:04:59,934
I'm really sorry. [stammers]
I can't help it, I got a...
1395
01:05:00,034 --> 01:05:01,300
It's okay. [sighs]
1396
01:05:01,400 --> 01:05:04,038
Just write about it, please.
1397
01:05:04,137 --> 01:05:05,775
What happens to poor people
in this city
1398
01:05:05,875 --> 01:05:08,208
wasn't news yesterday
and it won't be tomorrow,
1399
01:05:08,309 --> 01:05:11,510
but you'd think somebody'd
care what happens to Brooklyn.
1400
01:05:11,610 --> 01:05:13,896
It's only the biggest city
on Earth.
1401
01:05:15,065 --> 01:05:16,465
[sighs]
1402
01:05:16,916 --> 01:05:17,934
Where you live?
1403
01:05:19,202 --> 01:05:20,987
- Harlem.
- Hmm.
1404
01:05:21,088 --> 01:05:22,989
This is me.
1405
01:05:23,090 --> 01:05:24,740
You want me
to give you a ride?
1406
01:05:26,344 --> 01:05:27,782
Come on,
the trains will be mobbed.
1407
01:05:27,882 --> 01:05:28,882
I'll give you a ride.
1408
01:05:29,913 --> 01:05:30,914
Come on.
1409
01:06:01,945 --> 01:06:04,998
Bebop, Bailey, in the
Metropolitan Bopera House!
1410
01:06:05,099 --> 01:06:06,798
[sighs] Oh, God.
1411
01:06:06,898 --> 01:06:09,335
- [chuckling]
- I'm sorry. I'm sorry.
1412
01:06:09,436 --> 01:06:11,704
Don't be sorry.
It's kinda funny.
1413
01:06:11,804 --> 01:06:15,824
Yeah? Well, hang around a little
while, and see what you think.
1414
01:06:20,197 --> 01:06:21,197
If!
1415
01:06:22,132 --> 01:06:23,682
What is all that, anyway?
1416
01:06:23,782 --> 01:06:27,054
I don't know.
I never got a name for it.
1417
01:06:27,153 --> 01:06:29,748
It's like a piece in my head broke
off and got a life of its own
1418
01:06:29,849 --> 01:06:32,809
and then just decided to
keep joyridin' me for kicks.
1419
01:06:33,443 --> 01:06:35,460
Kicks and tics!
1420
01:06:35,561 --> 01:06:38,097
Licks and tics!
Sorry. [inhales deeply]
1421
01:06:38,197 --> 01:06:39,465
- It's okay.
- [sighs]
1422
01:06:39,565 --> 01:06:42,335
It's like living
with an anarchist, you know,
1423
01:06:42,436 --> 01:06:46,239
but the funny thing is, it also has
to have everything in its right place.
1424
01:06:46,340 --> 01:06:50,277
Like, things have to be ordered
and lined up just right.
1425
01:06:50,376 --> 01:06:53,179
Everything has to sound
just right or else it really,
1426
01:06:53,280 --> 01:06:55,882
it'll really put me into knots
until I fix it.
1427
01:06:55,983 --> 01:06:58,351
Like, I'm talkin' to you
right now, right?
1428
01:06:58,452 --> 01:06:59,818
But that part of my head,
1429
01:06:59,918 --> 01:07:02,588
it's worryin' that the bills
in my wallet
1430
01:07:02,688 --> 01:07:04,405
aren't lined up all in
the right sequence,
1431
01:07:04,505 --> 01:07:05,925
and it's sayin',
1432
01:07:06,025 --> 01:07:07,983
"Stop talkin' to this girl,
and deal with this."
1433
01:07:08,083 --> 01:07:09,128
It's not fair.
1434
01:07:09,228 --> 01:07:12,983
Hey, we all got
our daily battles, right?
1435
01:07:14,751 --> 01:07:16,186
Yeah, fair enough.
1436
01:07:20,724 --> 01:07:22,076
Kiss her face all night,
Bailey!
1437
01:07:22,175 --> 01:07:25,012
- [laughing]
- Oh, God. [groans]
1438
01:07:25,112 --> 01:07:26,112
[sighs deeply]
1439
01:07:26,213 --> 01:07:27,347
I'm...
1440
01:07:27,447 --> 01:07:28,806
- I really am sorry.
- It's okay.
1441
01:07:28,905 --> 01:07:30,951
- I don't mean nothin' by it.
- Don't be sorry.
1442
01:07:31,050 --> 01:07:32,702
It's okay.
1443
01:07:55,657 --> 01:07:57,110
This is me.
1444
01:07:57,210 --> 01:07:59,413
What, up from that?
That must keep you up nights.
1445
01:07:59,512 --> 01:08:01,646
[chuckles]
My father owns the place.
1446
01:08:01,746 --> 01:08:04,918
I grew up falling asleep
in the back of clubs.
1447
01:08:05,018 --> 01:08:06,954
It's pretty hoppin'
for a Monday night.
1448
01:08:07,054 --> 01:08:09,239
Hottest band in the world,
all week.
1449
01:08:10,606 --> 01:08:12,092
Listen...
1450
01:08:12,192 --> 01:08:15,061
I gotta check
on one or two things,
1451
01:08:15,161 --> 01:08:18,547
but are you really interested
in what I was telling you?
1452
01:08:19,649 --> 01:08:22,734
Yeah, I came lookin' for you,
didn't I?
1453
01:08:22,835 --> 01:08:25,755
If you wanna come in,
I could give you a lot more.
1454
01:08:27,923 --> 01:08:31,244
I don't tend to do so good
in places like this.
1455
01:08:31,345 --> 01:08:33,143
Come on, you can't exactly
disturb the peace
1456
01:08:33,243 --> 01:08:35,332
in a small club
with a hot band.
1457
01:08:37,301 --> 01:08:38,301
All right.
1458
01:08:39,502 --> 01:08:41,171
- It's your party.
- [chuckles]
1459
01:08:48,677 --> 01:08:50,475
[Laura] Keep an eye on it
for me, all right?
1460
01:08:50,576 --> 01:08:52,748
[jazz music playing]
1461
01:08:55,885 --> 01:08:57,619
[indistinct chatter]
1462
01:08:59,523 --> 01:09:00,789
[Laura] Hey, Vance.
1463
01:09:10,333 --> 01:09:11,969
Hey, you, out.
1464
01:09:14,770 --> 01:09:16,155
- Hey, George.
- Hey, girl.
1465
01:09:16,256 --> 01:09:17,256
Welcome.
1466
01:09:19,542 --> 01:09:20,877
I'll be right back.
1467
01:09:21,979 --> 01:09:22,979
If!
1468
01:09:24,481 --> 01:09:27,033
Excuse me? Sir?
1469
01:09:27,134 --> 01:09:29,601
I'm sorry. Um...
I'm a player, too.
1470
01:09:29,702 --> 01:09:30,938
And, you know what, man?
1471
01:09:31,037 --> 01:09:33,239
I really, really admire
your tremolo.
1472
01:09:33,340 --> 01:09:34,507
And I'm just curious,
1473
01:09:34,608 --> 01:09:37,609
how did you develop
that tremolo?
1474
01:09:37,710 --> 01:09:40,346
Suckin' off little
white boys like you.
1475
01:09:40,447 --> 01:09:42,416
Get the fuck out of here.
1476
01:09:42,515 --> 01:09:44,952
So what?
Whitey White suck stick!
1477
01:09:45,051 --> 01:09:46,051
[scoffs]
1478
01:09:46,150 --> 01:09:47,636
"So what" is right.
1479
01:09:48,171 --> 01:09:49,706
[applause]
1480
01:10:00,350 --> 01:10:01,417
[man whistles]
1481
01:10:03,752 --> 01:10:05,171
Listen to me. Listen!
1482
01:10:05,271 --> 01:10:07,029
[trumpet man]
How y'all doin' this evenin'?
1483
01:10:07,130 --> 01:10:09,007
Feels good to be home
with friends and family.
1484
01:10:09,108 --> 01:10:10,194
I been travelin' the world,
1485
01:10:11,427 --> 01:10:14,148
learnin' new languages...
1486
01:10:14,247 --> 01:10:17,283
and with new language
comes new ideas.
1487
01:10:17,384 --> 01:10:20,354
So, we gonna try a few of them
on y'all tonight.
1488
01:10:20,453 --> 01:10:21,804
Strap in.
1489
01:10:22,805 --> 01:10:24,873
[jazz music playing]
1490
01:10:31,747 --> 01:10:33,033
If! Oh.
1491
01:10:33,132 --> 01:10:34,967
You sure you don't wanna
sit in the back?
1492
01:10:35,068 --> 01:10:36,268
Vance?
1493
01:10:39,822 --> 01:10:41,408
Trumpet player's a jazzmatazz!
1494
01:10:41,507 --> 01:10:43,010
[laughing]
1495
01:10:43,109 --> 01:10:46,313
Can we just sit in the back?
Let's sit in the back.
1496
01:10:46,412 --> 01:10:47,729
No one cares.
1497
01:10:58,542 --> 01:10:59,542
Ah!
1498
01:11:01,578 --> 01:11:04,030
It's better 'cause I can
control what's on it.
1499
01:11:04,131 --> 01:11:06,283
Okay, you need
to get out more.
1500
01:11:11,154 --> 01:11:12,154
Oh!
1501
01:11:18,429 --> 01:11:20,029
[imitating trumpet]
1502
01:11:28,338 --> 01:11:29,523
[imitating trumpet]
1503
01:11:29,622 --> 01:11:31,856
- You wanna get up there?
- No, I don't. I don't.
1504
01:11:31,957 --> 01:11:34,211
It's causin' me problems.
1505
01:11:45,689 --> 01:11:47,890
[all cheering and applauding]
1506
01:11:52,828 --> 01:11:54,364
[speaking indistinctly]
1507
01:11:56,667 --> 01:11:57,884
Don't put your hands on me.
1508
01:11:57,984 --> 01:12:00,319
There she is,
my favorite baby girl,
1509
01:12:00,420 --> 01:12:02,655
looking pretty as a rose.
1510
01:12:02,756 --> 01:12:04,756
This next one's for you,
Laura.
1511
01:12:04,856 --> 01:12:07,043
[band playing slow music]
1512
01:12:30,734 --> 01:12:32,810
[whispers] I don't think
I can do this. It's not...
1513
01:12:32,911 --> 01:12:34,537
It's okay. It's okay.
1514
01:12:38,875 --> 01:12:41,511
If!
It's not a good idea.
1515
01:13:01,431 --> 01:13:02,966
[grunting]
1516
01:13:47,377 --> 01:13:48,511
Where is she?
1517
01:13:49,779 --> 01:13:51,314
[music continues]
1518
01:14:38,060 --> 01:14:39,997
- [music stops]
- [applause]
1519
01:14:41,064 --> 01:14:43,065
I'm just gonna deal
with something.
1520
01:14:52,810 --> 01:14:53,993
What's goin' on?
1521
01:14:54,094 --> 01:14:55,610
All right, y'all,
don't get too cozy.
1522
01:14:55,711 --> 01:14:57,863
- That was your last break.
- [laughter]
1523
01:14:57,963 --> 01:15:00,016
[band starts playing]
1524
01:15:12,362 --> 01:15:13,362
Oh!
1525
01:15:15,064 --> 01:15:16,064
If!
1526
01:15:16,163 --> 01:15:18,135
[imitating trumpet]
1527
01:15:32,082 --> 01:15:33,681
Oh! Hey!
1528
01:15:34,301 --> 01:15:36,319
Hey, take it easy,
take it easy!
1529
01:15:37,087 --> 01:15:39,256
Jesus, what'd I do?
1530
01:15:40,823 --> 01:15:42,074
[man] I said, let's go!
1531
01:15:42,175 --> 01:15:43,693
[man 2] Tell it
to the fuckin' judge!
1532
01:15:43,792 --> 01:15:44,792
[Lionel] Take it easy.
1533
01:15:44,891 --> 01:15:47,029
- Shut up!
- [Billy] Hey, I got this.
1534
01:15:49,233 --> 01:15:51,230
You think I don't know
who you work for, cracker?
1535
01:15:51,331 --> 01:15:52,889
[Lionel] Black cracker,
crack-whacker!
1536
01:15:52,988 --> 01:15:54,947
Hey... I made it through
Iwo Jima, motherfucker!
1537
01:15:55,046 --> 01:15:56,244
You think your boss scares me?
1538
01:15:56,345 --> 01:15:57,542
Now you tell him that if I see
1539
01:15:57,643 --> 01:15:59,081
any of you snoops
around her again,
1540
01:15:59,180 --> 01:16:00,895
I will kill you off
one at a time,
1541
01:16:00,994 --> 01:16:03,697
and I will mail what he's
lookin' for to the
Post for free!
1542
01:16:03,796 --> 01:16:06,483
Do you hear me?
I will mail it to the
Post!
1543
01:16:07,917 --> 01:16:09,118
Let's go.
1544
01:16:11,220 --> 01:16:12,572
[Lionel] If!
1545
01:16:12,671 --> 01:16:13,671
If!
1546
01:16:20,029 --> 01:16:21,564
[panting]
1547
01:16:25,735 --> 01:16:27,270
[cat meowing]
1548
01:16:29,539 --> 01:16:31,240
Meow, the tomcat!
1549
01:16:32,074 --> 01:16:34,043
Scarlet, the scared cat!
1550
01:16:34,944 --> 01:16:36,313
[lighter clicks]
1551
01:16:41,284 --> 01:16:42,586
Trumpet, my man!
1552
01:16:46,689 --> 01:16:47,823
Hep cat needs help!
1553
01:16:48,824 --> 01:16:50,226
Help for the hep cat!
1554
01:16:51,561 --> 01:16:53,913
You were pretty hep in there
tonight yourself, cat.
1555
01:16:54,014 --> 01:16:55,014
Help!
1556
01:16:55,180 --> 01:16:56,766
The hep cat needs help!
1557
01:17:02,171 --> 01:17:03,171
If!
1558
01:17:07,210 --> 01:17:09,762
What, your head need fixin',
too?
1559
01:17:09,863 --> 01:17:11,197
- Yeah.
- Oh, whoa, whoa.
1560
01:17:11,296 --> 01:17:14,001
Wait, now, this ain't
just no marijuana.
1561
01:17:14,100 --> 01:17:15,484
It's all right.
1562
01:17:16,853 --> 01:17:18,121
[lighter clicks]
1563
01:17:48,819 --> 01:17:50,604
You remember what I said.
1564
01:17:50,703 --> 01:17:52,555
[trumpet playing]
1565
01:18:00,162 --> 01:18:01,698
[music continues]
1566
01:18:15,046 --> 01:18:16,313
Oh, God.
1567
01:18:17,680 --> 01:18:18,681
Shit.
1568
01:18:19,682 --> 01:18:20,882
Sorry.
1569
01:18:21,467 --> 01:18:23,703
Sorry, I don't even know
what happened.
1570
01:18:23,802 --> 01:18:25,855
You had a good time,
that's what happened.
1571
01:18:26,890 --> 01:18:28,375
Had a little party.
1572
01:18:28,475 --> 01:18:31,578
Different mix of people
than the usual.
1573
01:18:31,677 --> 01:18:35,532
She called it
a
étrange mélange.
1574
01:18:36,600 --> 01:18:37,917
Thought you could
use some rest,
1575
01:18:38,018 --> 01:18:40,453
so we just let you be.
1576
01:18:40,552 --> 01:18:41,552
Oh!
1577
01:18:42,088 --> 01:18:43,088
Yeah.
1578
01:18:43,456 --> 01:18:45,054
That guy left his footprint
on my ribs,
1579
01:18:45,154 --> 01:18:46,551
- I remember that part.
- [scoffs]
1580
01:18:46,652 --> 01:18:48,194
Thanks for bailin' me
out of there.
1581
01:18:48,293 --> 01:18:50,697
Sarge is a good man,
1582
01:18:50,796 --> 01:18:53,432
but you gotta watch how you
are around a man's family,
1583
01:18:53,533 --> 01:18:54,768
you know what I'm sayin'?
1584
01:18:54,868 --> 01:18:55,868
Who's Sarge?
1585
01:18:55,966 --> 01:18:57,971
- Billy.
- Why you call him "Sarge"?
1586
01:18:58,072 --> 01:19:00,439
You don't know how he got
his arm all fucked up?
1587
01:19:00,539 --> 01:19:02,676
- Mmm-mmm.
- Colored Marine Unit,
1588
01:19:02,775 --> 01:19:03,777
carryin' ammo,
1589
01:19:03,877 --> 01:19:05,345
and one day,
he picked up a gun
1590
01:19:05,444 --> 01:19:08,681
tryin' to stop a Jap
suicide attack, got hit.
1591
01:19:08,782 --> 01:19:11,518
Came back from that war
bitter as hell.
1592
01:19:11,618 --> 01:19:13,904
Damn shame, too,
'cause he could play.
1593
01:19:14,805 --> 01:19:15,805
Trombone.
1594
01:19:15,904 --> 01:19:17,390
- Hmm.
- He used to jam with us
1595
01:19:17,489 --> 01:19:19,876
down at Minton's
back in the '40s.
1596
01:19:21,011 --> 01:19:23,130
You ever met his wife?
1597
01:19:23,229 --> 01:19:24,596
Sarge ain't never married.
1598
01:19:24,697 --> 01:19:26,166
What about Laura's mother?
1599
01:19:26,265 --> 01:19:28,167
I don't know nothin'
about that.
1600
01:19:28,268 --> 01:19:30,070
It was just Laura and him.
1601
01:19:30,171 --> 01:19:31,837
She was a tiny little thing,
1602
01:19:31,938 --> 01:19:34,890
always in the kitchen,
readin' while we was playin'.
1603
01:19:36,159 --> 01:19:37,644
You play?
1604
01:19:37,743 --> 01:19:40,246
- Music? No.
- Now, I'm not so keen
1605
01:19:40,345 --> 01:19:42,832
on people bein' vocal
while we playin'...
1606
01:19:44,167 --> 01:19:46,119
but you was on the line.
1607
01:19:46,220 --> 01:19:47,520
I could hear it.
1608
01:19:47,619 --> 01:19:49,957
On the line, Lionel.
Lionel's on the line.
1609
01:19:50,056 --> 01:19:51,791
[sighs] Sorry, I...
1610
01:19:51,890 --> 01:19:54,793
I got somethin' wrong
with my head...
1611
01:19:54,894 --> 01:19:58,230
and the music really, really
set it off. I'm sorry.
1612
01:19:58,331 --> 01:19:59,631
Don't be sorry.
1613
01:19:59,731 --> 01:20:02,136
You got a head
just like mine,
1614
01:20:02,235 --> 01:20:04,804
always boilin' over.
1615
01:20:04,904 --> 01:20:06,689
Turnin' things around.
1616
01:20:07,890 --> 01:20:08,890
But that's music.
1617
01:20:08,989 --> 01:20:11,078
Controls you
more than you control it,
1618
01:20:11,177 --> 01:20:12,479
once it gets in you.
1619
01:20:12,578 --> 01:20:13,881
Some people call it a gift,
1620
01:20:13,980 --> 01:20:15,849
but it's a brain affliction
just the same.
1621
01:20:15,948 --> 01:20:17,783
Yeah, well,
I just twitch and shout.
1622
01:20:17,884 --> 01:20:20,220
At least you got a horn
to push it through,
1623
01:20:20,319 --> 01:20:22,021
make it sound pretty.
1624
01:20:22,122 --> 01:20:25,158
Yeah, but there's a lot of
other hours in the day, though.
1625
01:20:25,259 --> 01:20:26,926
You know what I'm sayin'?
1626
01:20:27,027 --> 01:20:28,478
Too many.
1627
01:20:32,448 --> 01:20:33,984
[pen scratching]
1628
01:20:37,386 --> 01:20:38,837
Look, thanks
for helpin' me out.
1629
01:20:38,938 --> 01:20:41,591
You ever need anything,
you give me a call.
1630
01:20:49,132 --> 01:20:50,783
[woman] Excuse me.
1631
01:20:50,884 --> 01:20:52,219
Miss Horowitz...
1632
01:20:52,319 --> 01:20:54,676
- Jake Gleason with the
Post...
- You're not Jake Gleason.
1633
01:20:54,775 --> 01:20:56,733
- I know Jake Gleason.
- [stammers] Jake Gleason
1634
01:20:56,832 --> 01:20:58,789
took me to the Hamilton
hearing the other night.
1635
01:20:58,890 --> 01:20:59,967
- I heard you speak.
- Oh.
1636
01:21:00,068 --> 01:21:01,594
I'm a new writer
with the
Times.
1637
01:21:01,694 --> 01:21:04,831
I got a very illuminating tour
from your aide, Laura Rose.
1638
01:21:04,930 --> 01:21:07,432
She showed me everything
that's goin' on in Fort Greene.
1639
01:21:07,533 --> 01:21:09,136
I'm very interested
in this story.
1640
01:21:09,235 --> 01:21:11,436
Really? I thought that
the
Times was more interested
1641
01:21:11,537 --> 01:21:13,054
in being the press office
for the BA.
1642
01:21:13,154 --> 01:21:15,042
I'm not saying
I can make it A1 tomorrow,
1643
01:21:15,141 --> 01:21:16,939
but if I don't get some help
on the legwork,
1644
01:21:17,038 --> 01:21:18,112
how can I try, right?
1645
01:21:18,212 --> 01:21:20,328
Well, someone's gonna win
a Pulitzer off that story.
1646
01:21:20,427 --> 01:21:21,480
Maybe it'll be you.
1647
01:21:21,581 --> 01:21:23,315
If!
Sorry.
1648
01:21:23,416 --> 01:21:26,252
She's already gone ahead
to the protest.
1649
01:21:26,353 --> 01:21:27,988
You wanna come with me?
1650
01:21:28,087 --> 01:21:30,456
[reformer over mic] I want
you to hear this next speaker
1651
01:21:30,555 --> 01:21:32,259
and listen
to what she has to say.
1652
01:21:32,359 --> 01:21:33,859
She has taught me more about
1653
01:21:33,960 --> 01:21:35,636
fightin' the good fight
than anyone else.
1654
01:21:35,737 --> 01:21:37,175
Look, I brought
The New York Times.
1655
01:21:37,274 --> 01:21:39,591
[reformer] She wears granny
glasses, but don't be fooled!
1656
01:21:39,692 --> 01:21:40,692
[crowd agrees]
1657
01:21:40,791 --> 01:21:43,636
She is a pit bull
for the people!
1658
01:21:43,735 --> 01:21:46,639
And let me just say this,
let me just say this...
1659
01:21:46,738 --> 01:21:49,309
I want you to hear this.
1660
01:21:49,408 --> 01:21:52,078
- Let's not mince words.
- [crowd] No!
1661
01:21:52,179 --> 01:21:54,346
'Cause we are livin' in a time
1662
01:21:54,447 --> 01:21:57,449
that calls for naming things
as they are.
1663
01:21:57,550 --> 01:21:58,751
[crowd] Yes!
1664
01:21:58,850 --> 01:22:02,488
This is not a program
for slum removal.
1665
01:22:02,587 --> 01:22:03,722
[crowd] No!
1666
01:22:03,823 --> 01:22:07,194
This is a program
for Negro removal!
1667
01:22:07,293 --> 01:22:08,427
[crowd] Yeah!
1668
01:22:08,528 --> 01:22:09,845
And we're not
gonna accept that!
1669
01:22:09,945 --> 01:22:10,945
[crowd] No!
1670
01:22:11,045 --> 01:22:13,266
Ladies and gentlemen,
Gabby Horowitz!
1671
01:22:13,367 --> 01:22:15,417
[cheering and applause]
1672
01:22:17,753 --> 01:22:19,372
[Gabby] What is a city?
1673
01:22:19,471 --> 01:22:21,474
Is it a place
where people slave
1674
01:22:21,573 --> 01:22:24,144
for the lords
of steel and concrete?
1675
01:22:24,243 --> 01:22:25,712
[crowd] No!
1676
01:22:25,811 --> 01:22:29,250
A corral for the druids of
finance to fleece mankind in?
1677
01:22:29,350 --> 01:22:30,350
[crowd] No!
1678
01:22:30,449 --> 01:22:32,551
A city is its people!
1679
01:22:32,652 --> 01:22:33,853
[crowd] Yeah!
1680
01:22:33,953 --> 01:22:37,291
- It is its community!
- [crowd] Yeah!
1681
01:22:37,390 --> 01:22:39,492
Who's gonna stand up
for the city?
1682
01:22:39,591 --> 01:22:40,859
[crowd] We are!
1683
01:22:40,960 --> 01:22:42,795
Who's going to remind
the politicians
1684
01:22:42,895 --> 01:22:45,198
and the power brokers
and the profiteers,
1685
01:22:45,298 --> 01:22:49,970
that the city belongs to
the people who live in it?
1686
01:22:50,069 --> 01:22:51,137
[crowd cheers]
1687
01:22:51,238 --> 01:22:54,875
[crowd chanting]
Mo must go! Mo must go!
1688
01:22:54,975 --> 01:22:57,844
I've never seen such horseshit
in my life.
1689
01:22:57,944 --> 01:23:01,148
Mo must go!
Mo must go!
1690
01:23:01,247 --> 01:23:04,118
We may have an issue
with our friend from Brooklyn.
1691
01:23:04,217 --> 01:23:05,451
He's asserting himself.
1692
01:23:05,551 --> 01:23:06,786
How so?
1693
01:23:06,886 --> 01:23:08,443
Well, he's not here
for this
mishigas.
1694
01:23:08,542 --> 01:23:09,822
He's not that brave,
1695
01:23:09,921 --> 01:23:11,798
but he still might not
go along with the vote.
1696
01:23:11,899 --> 01:23:13,377
Says his constituency
is up in arms.
1697
01:23:13,476 --> 01:23:14,875
We made him
the borough president.
1698
01:23:14,975 --> 01:23:16,453
We put him
on the Board of Estimate.
1699
01:23:16,552 --> 01:23:17,552
We're his constituency.
1700
01:23:17,652 --> 01:23:19,211
Don't tell me
he's not gonna go along.
1701
01:23:19,951 --> 01:23:21,135
Hey...
1702
01:23:21,234 --> 01:23:24,487
I'm gonna hand him this
the day before the vote.
1703
01:23:25,122 --> 01:23:26,122
He'll go along.
1704
01:23:27,524 --> 01:23:28,876
He's a louse.
1705
01:23:28,975 --> 01:23:32,195
[chanting continues]
Mo must go! Mo must go!
1706
01:23:35,099 --> 01:23:36,632
[laughing]
1707
01:23:38,402 --> 01:23:39,769
Let's go have lunch.
1708
01:23:41,372 --> 01:23:42,572
[Laura] Jake?
1709
01:23:43,440 --> 01:23:44,807
Hey, Jake!
1710
01:23:45,841 --> 01:23:47,328
Ah,
it's the disappearing lady.
1711
01:23:47,427 --> 01:23:48,929
I'm so sorry. I owe you an...
1712
01:23:49,029 --> 01:23:50,865
Oh, you don't owe me nothin'.
I'm used to it.
1713
01:23:50,966 --> 01:23:52,764
No, no, [stammers]
I tried to find you. I...
1714
01:23:52,863 --> 01:23:54,766
- I want to explain...
- [Gabby] Laura!
1715
01:23:54,867 --> 01:23:56,302
You gotta go. It's all right.
1716
01:23:56,403 --> 01:23:57,737
Yeah, listen, I...
1717
01:23:57,837 --> 01:23:59,090
I'll be at the club tonight.
1718
01:23:59,655 --> 01:24:01,175
Come find me.
1719
01:24:01,274 --> 01:24:03,555
- I'll, uh, I'll see if I can.
- [Gabby] Laura, come on!
1720
01:24:04,127 --> 01:24:05,128
Come.
1721
01:24:09,166 --> 01:24:10,250
Hey, hey, hold up.
1722
01:24:10,350 --> 01:24:11,985
[Paul] The reporter
that never reports.
1723
01:24:12,086 --> 01:24:13,853
Do I gotta write it for you?
Jesus.
1724
01:24:13,953 --> 01:24:15,350
You're not too ambitious,
are you?
1725
01:24:15,451 --> 01:24:17,047
I'm still puttin'
the details together.
1726
01:24:17,148 --> 01:24:19,224
- Tell me somethin'.
- Here's your next headline...
1727
01:24:19,323 --> 01:24:20,525
"New expressway
1728
01:24:20,626 --> 01:24:22,627
will be the world's
biggest parking lot."
1729
01:24:22,728 --> 01:24:24,931
- What? Why?
- Because cars are a cancer
1730
01:24:25,032 --> 01:24:27,266
and roads make them
metastasize,
1731
01:24:27,367 --> 01:24:28,667
not shrink. We need trains.
1732
01:24:28,768 --> 01:24:30,770
- But he's killin' the trains.
- Why?
1733
01:24:30,869 --> 01:24:33,373
Always with the "why."
Because he doesn't control
1734
01:24:33,474 --> 01:24:34,875
the revenues from the trains.
1735
01:24:34,975 --> 01:24:38,244
He controls the tolls
for the bridges and roads.
1736
01:24:38,345 --> 01:24:39,479
Borough Authority.
1737
01:24:39,578 --> 01:24:40,896
You know
what an "Authority" is?
1738
01:24:40,997 --> 01:24:42,382
- No.
- Neither did anyone else.
1739
01:24:42,483 --> 01:24:45,452
He invented it.
A fourth branch of government.
1740
01:24:45,551 --> 01:24:46,652
A shadow branch.
1741
01:24:46,752 --> 01:24:47,921
All controlled by him,
1742
01:24:48,020 --> 01:24:49,456
meaning he controls
everything,
1743
01:24:49,555 --> 01:24:52,126
but nobody voted for him,
and they can't vote him out.
1744
01:24:52,225 --> 01:24:54,328
Wait, wait, wait.
What could stop him?
1745
01:24:54,427 --> 01:24:55,595
[Paul] Almost nothing.
1746
01:24:55,694 --> 01:24:57,252
And he's more dangerous now
than ever.
1747
01:24:57,351 --> 01:24:58,351
[Lionel] Why now?
1748
01:24:58,451 --> 01:24:59,889
[Paul] 'Cause
the Board of Estimate
1749
01:24:59,988 --> 01:25:02,265
votes on his highway and slum
clearance plans this week,
1750
01:25:02,364 --> 01:25:04,082
so he's bullyin' everyone
into submission!
1751
01:25:04,182 --> 01:25:06,439
He's the most powerful man
in the history of the city!
1752
01:25:06,539 --> 01:25:09,609
He's an autocratic Caesar,
but nobody realizes it.
1753
01:25:09,708 --> 01:25:11,810
They are just
all walking around,
1754
01:25:11,911 --> 01:25:13,447
calm as Hindu cows,
1755
01:25:13,546 --> 01:25:14,944
thinking they live
in a democracy,
1756
01:25:15,045 --> 01:25:16,149
so what could happen?
1757
01:25:16,250 --> 01:25:17,847
Are you gonna write
about this or what?
1758
01:25:17,948 --> 01:25:19,145
If you know so much about him,
1759
01:25:19,246 --> 01:25:20,524
why haven't you
taken him down?
1760
01:25:20,623 --> 01:25:21,787
Because it can't be me.
1761
01:25:21,887 --> 01:25:23,640
No, 'cause you're his brother.
1762
01:25:27,644 --> 01:25:30,980
No, because I still
have dreams.
1763
01:25:31,581 --> 01:25:32,899
That's why.
1764
01:25:32,998 --> 01:25:35,101
Dreams that I am this close
to realizing.
1765
01:25:35,202 --> 01:25:38,404
It's my contribution
to society.
1766
01:25:38,505 --> 01:25:40,274
My legacy!
1767
01:25:40,373 --> 01:25:41,573
I'm...
1768
01:25:41,740 --> 01:25:43,293
I'm not gonna risk it.
1769
01:25:44,494 --> 01:25:45,996
All right.
1770
01:25:48,265 --> 01:25:50,864
Okay, here...
1771
01:25:51,451 --> 01:25:56,172
look at Belmont Developers
and Inwood Residential.
1772
01:25:56,706 --> 01:25:57,990
What's all that?
1773
01:25:58,091 --> 01:25:59,625
Oh, God, I'm givin' the goods.
1774
01:25:59,725 --> 01:26:02,328
A map to the scoop
of the decade!
1775
01:26:02,429 --> 01:26:04,363
Do your damn job!
1776
01:26:04,463 --> 01:26:05,698
Do the job!
1777
01:26:05,797 --> 01:26:08,085
I got enough problems.
1778
01:26:10,920 --> 01:26:12,671
[receptionist] Records Office.
1779
01:26:12,771 --> 01:26:14,573
Sorry, I'll need to
see your identification
1780
01:26:14,673 --> 01:26:15,952
and have you
sign into the log.
1781
01:26:16,051 --> 01:26:17,649
I'm just gonna read it
right here, pal.
1782
01:26:17,750 --> 01:26:18,750
I'm not checkin' it out.
1783
01:26:18,849 --> 01:26:20,180
See, parties wishing to review
1784
01:26:20,279 --> 01:26:22,355
incorporation materials
of city contractors need to
1785
01:26:22,456 --> 01:26:24,613
register with the construction
commissioner's office.
1786
01:26:24,712 --> 01:26:25,717
That can't be legal.
1787
01:26:25,818 --> 01:26:28,255
Not really a law,
more of a rule, Mister...
1788
01:26:28,354 --> 01:26:29,738
[Lionel] Gleason.
1789
01:26:58,368 --> 01:26:59,903
[doorbell tinkles]
1790
01:27:01,671 --> 01:27:03,256
- Good evening.
- Hey...
1791
01:27:03,356 --> 01:27:05,858
so I can get my housing
relocation forms here, yeah?
1792
01:27:05,957 --> 01:27:07,394
Yeah, just there.
1793
01:27:07,493 --> 01:27:08,793
And you can mail those in?
1794
01:27:08,894 --> 01:27:11,465
Uh, in-person relocation
applications only.
1795
01:27:11,564 --> 01:27:13,934
- Over there.
- Oh.
1796
01:27:14,033 --> 01:27:17,703
So, they left you runnin' this whole
operation by yourself, did they?
1797
01:27:17,802 --> 01:27:19,305
Mmm, they did, indeed.
1798
01:27:19,405 --> 01:27:21,108
Big tits! [clears throat]
1799
01:27:21,207 --> 01:27:23,176
- Bless you.
- [sighs]
1800
01:27:23,277 --> 01:27:25,429
You have a good evening.
Thanks for your help.
1801
01:27:26,262 --> 01:27:27,264
Wait, your form!
1802
01:28:05,868 --> 01:28:07,238
[Lionel groans]
1803
01:28:08,671 --> 01:28:10,106
[Lionel coughing]
1804
01:28:11,908 --> 01:28:14,360
People's trash
remains private property
1805
01:28:14,461 --> 01:28:16,162
until it's been collected.
1806
01:28:16,262 --> 01:28:18,114
Didn't anybody
ever tell you that?
1807
01:28:18,814 --> 01:28:20,033
Wait a minute.
1808
01:28:20,132 --> 01:28:22,502
We've seen each other before,
ain't we?
1809
01:28:22,601 --> 01:28:24,003
Ain't we seen him?
1810
01:28:24,104 --> 01:28:26,472
Yeah, we seen him.
1811
01:28:26,573 --> 01:28:28,641
You keep stickin' your nose
in people's trash,
1812
01:28:28,742 --> 01:28:30,426
and we're gonna see you again.
1813
01:28:35,466 --> 01:28:37,583
[Lionel] Giant,
faggot munchkin meat!
1814
01:28:37,684 --> 01:28:39,536
[Lou] Oh. Okay.
1815
01:28:41,471 --> 01:28:42,671
See...
1816
01:28:42,887 --> 01:28:46,158
I was told to go easy,
and I did...
1817
01:28:46,259 --> 01:28:50,063
and now, you gotta go
and make me do this!
1818
01:28:50,162 --> 01:28:51,680
[Lionel]
They're not even pretending,
1819
01:28:51,780 --> 01:28:53,179
they're just collecting
the checks
1820
01:28:53,279 --> 01:28:55,195
and throwing these people's
lives in the trash.
1821
01:28:55,296 --> 01:28:56,296
These guys make Tammany
1822
01:28:56,395 --> 01:28:58,072
look like Double-A ball,
I'm tellin' you.
1823
01:28:58,171 --> 01:28:59,569
People make deals
with politicians
1824
01:28:59,670 --> 01:29:01,341
for contracts all the time.
All right?
1825
01:29:01,440 --> 01:29:03,637
Kickin' it up the chain.
It's the nature of the thing.
1826
01:29:03,738 --> 01:29:05,255
They're not makin' deals
with people,
1827
01:29:05,354 --> 01:29:06,872
they're makin' deals
with themselves!
1828
01:29:06,971 --> 01:29:07,971
They own the companies,
1829
01:29:08,070 --> 01:29:10,068
they're given contracts
through it and kickbacks.
1830
01:29:10,167 --> 01:29:11,167
It's grand larceny.
1831
01:29:11,266 --> 01:29:12,266
Land a farce on me!
1832
01:29:12,365 --> 01:29:14,363
- [Tony] Calm down.
- Don't fart on my land, man!
1833
01:29:14,462 --> 01:29:15,900
You got any weed?
Give him a smoke.
1834
01:29:16,001 --> 01:29:17,677
Minna said it was
the biggest gravy train
1835
01:29:17,778 --> 01:29:18,975
of the century, and he said...
1836
01:29:19,076 --> 01:29:20,514
And this all goes down
in two days.
1837
01:29:20,613 --> 01:29:22,689
So, it's big stuff, but how's
Frank mixed up in it?
1838
01:29:22,789 --> 01:29:24,346
Every officer
of the Borough Authority
1839
01:29:24,447 --> 01:29:25,925
is gonna make millions
on this deal,
1840
01:29:26,024 --> 01:29:27,703
- but none of it ties to him.
- To Frank?
1841
01:29:27,802 --> 01:29:29,443
- To Randolph.
- The parks commissioner?
1842
01:29:29,537 --> 01:29:30,537
Yeah, Moses Randolph.
1843
01:29:30,623 --> 01:29:31,623
He's behind everything.
1844
01:29:31,698 --> 01:29:33,057
He's the one
who controls it all.
1845
01:29:33,118 --> 01:29:35,359
Okay, listen, the girl had
the line on the scam, right?
1846
01:29:35,404 --> 01:29:37,364
She was the one diggin'
into all these companies
1847
01:29:37,398 --> 01:29:38,677
for the committee
and Horowitz.
1848
01:29:38,698 --> 01:29:39,779
I think she found something
1849
01:29:39,791 --> 01:29:41,470
that ties Randolph
straight to the money.
1850
01:29:41,478 --> 01:29:43,398
Frank was followin' her,
and he figured it out,
1851
01:29:43,400 --> 01:29:45,240
and he took it in to Lieberman
and his goons,
1852
01:29:45,243 --> 01:29:46,243
and he showed them,
1853
01:29:46,252 --> 01:29:47,652
he had his signature
on somethin'.
1854
01:29:47,672 --> 01:29:50,341
I think Frank had somethin'
that nails Randolph.
1855
01:29:52,908 --> 01:29:54,777
Come on! Come on!
1856
01:29:54,877 --> 01:29:56,314
Where did...
Where did we lose 'em?
1857
01:29:56,414 --> 01:29:58,091
- On the bridge.
- On the Borough Bridge.
1858
01:29:58,192 --> 01:29:59,590
Those guys were
Borough Authority!
1859
01:29:59,689 --> 01:30:01,534
The Borough Authority
killed Frank!
1860
01:30:01,635 --> 01:30:02,935
Fuckin' Lionel.
1861
01:30:03,036 --> 01:30:04,904
I think you're really
on the sniff, I do.
1862
01:30:05,003 --> 01:30:06,720
All right, but one thing,
what's the angle
1863
01:30:06,820 --> 01:30:08,139
on this other guy
with the club?
1864
01:30:08,238 --> 01:30:10,354
Her father? The fuck was Frank
talkin' to him about?
1865
01:30:10,454 --> 01:30:12,445
I don't know. That part,
I haven't figured out.
1866
01:30:12,546 --> 01:30:15,448
It doesn't make any sense,
but he knows somethin'.
1867
01:30:15,548 --> 01:30:16,949
He knows somethin'.
1868
01:30:17,050 --> 01:30:18,368
All right, go home.
1869
01:30:19,502 --> 01:30:21,154
I'm gonna make some calls
around town.
1870
01:30:21,253 --> 01:30:23,489
Wait, who? What?
Who you gonna call?
1871
01:30:23,590 --> 01:30:26,042
Would you just trust me,
and let me run with it?
1872
01:30:30,480 --> 01:30:31,698
[door opens]
1873
01:30:31,797 --> 01:30:33,475
[Lionel]
Frank was
the only person I knew
1874
01:30:33,576 --> 01:30:34,974
who thought
the way we won the war
1875
01:30:35,073 --> 01:30:37,002
was gonna cause us problems.
1876
01:30:37,103 --> 01:30:38,780
He said, after the Crash,
we were diggin'
1877
01:30:38,881 --> 01:30:41,140
ourselves out
by taking care of each other.
1878
01:30:41,240 --> 01:30:42,679
Now that we'd seen
what we could do
1879
01:30:42,779 --> 01:30:43,909
with our brute strength,
1880
01:30:44,010 --> 01:30:45,746
there was no goin' back.
1881
01:30:45,845 --> 01:30:47,447
He said, from here on out,
1882
01:30:47,546 --> 01:30:50,100
the game's gonna be about
power from top to bottom.
1883
01:30:52,536 --> 01:30:54,070
[phone ringing]
1884
01:31:02,613 --> 01:31:03,613
Yeah?
1885
01:31:03,997 --> 01:31:05,475
[Billy on phone]
I know who you are.
1886
01:31:05,574 --> 01:31:06,574
Who's this?
1887
01:31:06,673 --> 01:31:08,702
You're one of Minna's boys.
1888
01:31:08,801 --> 01:31:09,869
Who's Minna?
1889
01:31:09,970 --> 01:31:11,470
Don't bullshit me.
1890
01:31:11,570 --> 01:31:13,448
You gave your number
to the man with the horn.
1891
01:31:13,548 --> 01:31:15,007
Sorry about roughin' you up.
1892
01:31:15,108 --> 01:31:16,909
I thought
you was one of 'em BA goons.
1893
01:31:17,010 --> 01:31:19,179
Yeah, okay. So, what?
1894
01:31:19,279 --> 01:31:20,930
Where's the envelope?
1895
01:31:21,899 --> 01:31:23,682
I don't know. What's in it?
1896
01:31:23,783 --> 01:31:25,685
[chuckles]
Hold on.
1897
01:31:25,784 --> 01:31:28,054
Look, we can't talk
about it like this.
1898
01:31:28,154 --> 01:31:29,922
It's too complicated.
1899
01:31:30,023 --> 01:31:31,425
Meet me up at the club.
1900
01:31:31,524 --> 01:31:33,659
Park up the block
and come in the back.
1901
01:31:33,760 --> 01:31:34,828
I'll let you in there.
1902
01:31:34,927 --> 01:31:37,046
- What, now?
-
Yeah, now.
1903
01:31:38,481 --> 01:31:39,483
Okay.
1904
01:31:43,619 --> 01:31:44,988
[groans]
1905
01:31:51,895 --> 01:31:53,430
[dog barking in distance]
1906
01:31:59,670 --> 01:32:00,737
[gunshot]
1907
01:32:03,907 --> 01:32:05,274
[door closing]
1908
01:32:14,150 --> 01:32:15,351
[Lionel] Billy?
1909
01:32:23,527 --> 01:32:24,527
Hey.
1910
01:32:32,469 --> 01:32:33,470
Billy.
1911
01:32:41,511 --> 01:32:42,511
Shit.
1912
01:32:48,150 --> 01:32:49,502
[car engine starting]
1913
01:32:49,603 --> 01:32:50,654
Son of a...
1914
01:32:52,855 --> 01:32:54,390
[tires squealing]
1915
01:32:59,061 --> 01:33:01,347
All right, so, uh,
he told you to come,
1916
01:33:01,448 --> 01:33:03,550
then he bumped himself
so you could find him
1917
01:33:03,649 --> 01:33:05,118
before the staff came,
probably.
1918
01:33:05,217 --> 01:33:06,814
No, I told you,
I didn't just find him,
1919
01:33:06,914 --> 01:33:08,188
I heard it happen, okay?
1920
01:33:08,287 --> 01:33:10,284
He didn't shoot himself...
Shoot my shit, Bailey!
1921
01:33:10,385 --> 01:33:11,823
Sorry. Look,
someone else did this.
1922
01:33:11,922 --> 01:33:14,078
They tried to make it look
like he did it to himself,
1923
01:33:14,179 --> 01:33:15,179
but I heard 'em leave.
1924
01:33:15,278 --> 01:33:16,875
Okay, we got powder burns
on the shirt,
1925
01:33:16,975 --> 01:33:19,091
point-blank, neighbors saying
he got money problems.
1926
01:33:19,192 --> 01:33:20,829
Seems pretty straightforward,
my friend.
1927
01:33:20,930 --> 01:33:22,127
The gun was in his right hand.
1928
01:33:22,228 --> 01:33:23,228
So?
1929
01:33:23,327 --> 01:33:24,725
His right arm
is like a dead fish.
1930
01:33:24,824 --> 01:33:26,139
He has a war wound, ace, okay?
1931
01:33:26,238 --> 01:33:28,307
He couldn't lift a Zippo,
let alone a .38.
1932
01:33:28,408 --> 01:33:30,085
So, explain to me,
how'd he shoot himself
1933
01:33:30,185 --> 01:33:31,462
in the heart
with his left hand
1934
01:33:31,563 --> 01:33:32,921
and then hand it off
to his right
1935
01:33:33,020 --> 01:33:34,020
before he punched out?
1936
01:33:35,097 --> 01:33:36,615
Look, guy went out on
1937
01:33:36,716 --> 01:33:38,953
his own joint's center stage
with the lights and all...
1938
01:33:39,052 --> 01:33:42,122
Gotta give him credit,
give him respect.
1939
01:33:42,221 --> 01:33:46,192
They usually send Division dicks up
to Harlem at 3:00 a.m. for a suicide?
1940
01:33:46,292 --> 01:33:47,844
We go wherever we're needed.
1941
01:33:49,212 --> 01:33:50,462
Can I go now?
1942
01:33:50,563 --> 01:33:51,563
Yeah.
1943
01:33:52,951 --> 01:33:54,067
Oh, no!
1944
01:33:54,167 --> 01:33:56,603
- [Lionel] No, no, no.
- No, no!
1945
01:33:56,703 --> 01:33:58,220
[sobbing]
1946
01:34:22,779 --> 01:34:24,213
[Laura sighs]
1947
01:34:31,387 --> 01:34:34,457
I can't remember the last time
I saw him smile,
1948
01:34:36,094 --> 01:34:37,793
but why would he do that?
1949
01:34:39,195 --> 01:34:41,480
- To himself?
- He... He didn't.
1950
01:34:41,581 --> 01:34:44,149
He didn't. Someone killed him.
1951
01:34:44,250 --> 01:34:45,250
What?
1952
01:34:45,652 --> 01:34:48,121
They tried to make it
look like he did it,
1953
01:34:48,220 --> 01:34:49,472
but someone killed him.
1954
01:34:50,940 --> 01:34:53,693
No, no, nobody hated him
like that. No one.
1955
01:34:53,792 --> 01:34:55,470
I promise you,
I'm tellin' you the truth.
1956
01:34:55,569 --> 01:34:56,927
Who would do something
like that?
1957
01:34:57,028 --> 01:34:58,984
The same people that did it
to a friend of mine.
1958
01:35:00,650 --> 01:35:03,654
I'm sorry. I'm really sorry.
1959
01:35:04,787 --> 01:35:07,256
You got someone
that you can call?
1960
01:35:10,127 --> 01:35:11,528
You all alone?
1961
01:35:14,398 --> 01:35:16,166
You got no idea.
1962
01:35:20,237 --> 01:35:21,604
It's okay.
1963
01:35:29,613 --> 01:35:32,716
Can you stay with me a while?
1964
01:35:35,086 --> 01:35:36,619
You want me to?
1965
01:35:51,234 --> 01:35:52,234
If!
1966
01:35:52,332 --> 01:35:54,020
Oh, God, I'm sorry.
1967
01:35:54,121 --> 01:35:55,305
- It's okay.
- Shit.
1968
01:35:56,773 --> 01:35:57,774
I'm...
1969
01:35:58,975 --> 01:36:00,260
I'm sorry. I...
1970
01:36:00,359 --> 01:36:02,077
- I don't know what happened.
- It's okay.
1971
01:36:02,176 --> 01:36:03,454
- You fell asleep.
- It's okay.
1972
01:36:06,483 --> 01:36:08,284
Thank you for staying.
1973
01:36:09,685 --> 01:36:10,820
Yeah, sure.
1974
01:36:16,693 --> 01:36:18,795
I know how you're feelin'.
I really do.
1975
01:36:21,564 --> 01:36:24,885
Pretty soon, you're gonna hear
his voice in your head.
1976
01:36:24,984 --> 01:36:26,822
He's gonna tell you
to pull yourself together
1977
01:36:26,921 --> 01:36:27,971
and get movin'.
1978
01:36:29,439 --> 01:36:30,957
And when you do,
1979
01:36:31,057 --> 01:36:33,253
you're gonna feel him smilin'
at you again, I promise.
1980
01:36:33,354 --> 01:36:34,610
[sobbing]
1981
01:36:42,452 --> 01:36:44,421
I really am sorry.
1982
01:36:49,592 --> 01:36:52,462
Why are you being
so nice to me?
1983
01:36:53,796 --> 01:36:56,033
Because I think
you're a good person.
1984
01:36:57,900 --> 01:36:59,618
You're tryin'
to make a difference.
1985
01:36:59,719 --> 01:37:01,875
You actually care about
what happens to other people.
1986
01:37:01,975 --> 01:37:03,323
I just...
1987
01:37:03,422 --> 01:37:05,442
Not many people can say that.
1988
01:37:06,510 --> 01:37:08,377
It's a good way to be.
1989
01:37:12,182 --> 01:37:13,382
You're sweet.
1990
01:37:16,953 --> 01:37:18,431
I don't think
that's how most people
1991
01:37:18,532 --> 01:37:20,090
usually describe me
when they meet me,
1992
01:37:20,189 --> 01:37:21,467
but I'm glad
that you think so.
1993
01:37:21,568 --> 01:37:22,641
[Laura chuckles]
1994
01:37:22,742 --> 01:37:24,742
[sniffles]
1995
01:37:25,045 --> 01:37:29,065
Anybody ever tell you
you talk in your sleep?
1996
01:37:32,170 --> 01:37:34,604
Um, I never slept
with anyone.
1997
01:37:36,506 --> 01:37:39,559
You never slept with anyone?
1998
01:37:39,658 --> 01:37:42,979
I mean, I've been with
a few girls, but just not...
1999
01:37:45,481 --> 01:37:48,717
not the kind who wanna stay
and sleep with me.
2000
01:37:54,356 --> 01:37:55,759
Who's Frank?
2001
01:37:59,863 --> 01:38:00,863
What?
2002
01:38:01,480 --> 01:38:03,850
You said that name
when you were asleep.
2003
01:38:03,949 --> 01:38:05,702
You seemed upset.
2004
01:38:06,502 --> 01:38:08,387
Was he your friend who...
2005
01:38:08,488 --> 01:38:09,805
Yeah, I...
2006
01:38:10,606 --> 01:38:12,126
I worked with him, I...
2007
01:38:12,225 --> 01:38:16,029
I worked for him,
but I met him when I was 12.
2008
01:38:16,130 --> 01:38:20,300
I was at that Catholic home
for boys on DeKalb.
2009
01:38:20,399 --> 01:38:22,002
They threw me in there
when I was six,
2010
01:38:22,101 --> 01:38:23,520
after my mother died.
2011
01:38:24,720 --> 01:38:26,320
Frank...
2012
01:38:26,639 --> 01:38:30,493
Frank kind of took me
under his wing.
2013
01:38:32,929 --> 01:38:34,898
You know, he never
called me my name.
2014
01:38:36,333 --> 01:38:37,833
He called me Brooklyn.
2015
01:38:39,069 --> 01:38:40,854
Say, "Look at you,
Motherless Brooklyn,
2016
01:38:40,953 --> 01:38:43,640
you got no one
lookin' out for ya."
2017
01:38:45,876 --> 01:38:48,078
We all need someone
lookin' out for us.
2018
01:39:03,693 --> 01:39:05,427
[water running]
2019
01:39:10,399 --> 01:39:12,385
Is that your mother?
2020
01:39:12,484 --> 01:39:14,554
She's beautiful.
2021
01:39:14,654 --> 01:39:16,840
[Laura] She died
a long time ago.
2022
01:39:18,541 --> 01:39:20,144
I don't remember her.
2023
01:39:22,511 --> 01:39:25,364
I guess we both
got nobody now.
2024
01:39:25,465 --> 01:39:27,432
Listen, I gotta ask you,
2025
01:39:27,533 --> 01:39:29,210
is there something
you're not tellin' me?
2026
01:39:29,310 --> 01:39:30,310
What?
2027
01:39:30,802 --> 01:39:33,078
Is there something you're
holdin' out, you and Horowitz?
2028
01:39:33,179 --> 01:39:34,179
On all this housing deal?
2029
01:39:35,192 --> 01:39:36,376
Look, the...
2030
01:39:36,475 --> 01:39:37,644
Those goons at the BA,
2031
01:39:37,743 --> 01:39:39,141
they're scared of something,
okay?
2032
01:39:39,242 --> 01:39:40,980
There's something big
out there
2033
01:39:41,081 --> 01:39:42,479
that has to do
with all this fraud
2034
01:39:42,578 --> 01:39:44,016
that you've been
diggin' around in.
2035
01:39:44,117 --> 01:39:46,418
I think it ties it right up
to Moses Randolph.
2036
01:39:46,519 --> 01:39:48,122
Do you know what it is?
2037
01:39:48,221 --> 01:39:50,291
No, no, I mean,
2038
01:39:50,390 --> 01:39:53,676
somebody's getting rich,
but no.
2039
01:39:54,877 --> 01:39:56,076
You gotta take this seriously.
2040
01:39:56,176 --> 01:39:57,533
If you're holdin' on
to some card
2041
01:39:57,634 --> 01:39:58,792
and you're waitin' to play it
2042
01:39:58,891 --> 01:39:59,930
to try to block that vote,
2043
01:40:00,029 --> 01:40:01,567
you're playin'
a dangerous game.
2044
01:40:01,667 --> 01:40:03,836
They already killed Frank,
they killed your father,
2045
01:40:03,935 --> 01:40:05,213
they did this to me
last night,
2046
01:40:05,314 --> 01:40:06,591
these people
aren't gonna stop.
2047
01:40:06,692 --> 01:40:07,970
What's Billy
got to do with it?
2048
01:40:08,069 --> 01:40:09,188
He knows something about it.
2049
01:40:09,287 --> 01:40:10,685
No. No, wait,
that's not possible.
2050
01:40:10,786 --> 01:40:12,863
He and my friend Frank
were working together on it.
2051
01:40:12,962 --> 01:40:13,962
He doesn't even...
2052
01:40:14,061 --> 01:40:16,951
He didn't even know
what I'm working on.
2053
01:40:17,051 --> 01:40:18,618
I have an uncle
who knows Gabby.
2054
01:40:18,717 --> 01:40:19,970
He got me that job.
2055
01:40:21,871 --> 01:40:23,157
You're not a reporter,
are you?
2056
01:40:23,256 --> 01:40:25,457
No, and my name's not Jake.
It's Lionel.
2057
01:40:25,557 --> 01:40:28,095
Look, Frank is
an investigator, okay?
2058
01:40:28,194 --> 01:40:29,595
That's who I worked for.
2059
01:40:29,694 --> 01:40:31,663
They hired him to keep tabs
on your committee.
2060
01:40:31,764 --> 01:40:33,800
He was following you.
2061
01:40:33,899 --> 01:40:36,403
I... I wasn't trying
to expose anything.
2062
01:40:36,502 --> 01:40:37,703
I just was poking into it
2063
01:40:37,804 --> 01:40:39,771
to try to figure out
who killed him,
2064
01:40:39,872 --> 01:40:41,470
and now there's
so many goddamn pieces,
2065
01:40:41,569 --> 01:40:43,576
it's like I got
glass in my brain
2066
01:40:43,676 --> 01:40:45,997
and I don't even know
what I'm after anymore.
2067
01:40:47,364 --> 01:40:48,613
I'm sorry for lyin' to you,
2068
01:40:48,713 --> 01:40:50,884
but you gotta believe
what I'm sayin'.
2069
01:40:50,984 --> 01:40:52,386
You're webbed up
in this somehow,
2070
01:40:52,485 --> 01:40:53,853
and you're in danger.
2071
01:40:53,953 --> 01:40:55,488
Can you stay around
here today?
2072
01:40:55,587 --> 01:40:56,722
Gabby's expecting me.
2073
01:40:56,823 --> 01:40:58,524
We're preparing our testimony.
2074
01:40:58,623 --> 01:41:00,110
It's important, but...
2075
01:41:00,643 --> 01:41:02,042
[sighs]
2076
01:41:02,328 --> 01:41:04,697
I need to make arrangements.
2077
01:41:04,796 --> 01:41:06,100
- A funeral.
- Look,
2078
01:41:06,199 --> 01:41:08,002
none of that matters, okay?
If I'm right,
2079
01:41:08,101 --> 01:41:10,537
they're gonna keep a tight lid
on it and they won't even let
2080
01:41:10,637 --> 01:41:12,515
the coroner's office
release his body. Just...
2081
01:41:12,615 --> 01:41:13,615
Please.
2082
01:41:13,715 --> 01:41:15,073
Get one of the guys
from the club
2083
01:41:15,172 --> 01:41:16,172
to take you down to work.
2084
01:41:16,271 --> 01:41:18,507
Stay around people that you
know for the next few days.
2085
01:41:18,608 --> 01:41:20,131
I'll come and find you.
2086
01:41:20,930 --> 01:41:21,930
Okay?
2087
01:41:25,435 --> 01:41:26,920
Ah, okay, okay.
2088
01:41:27,020 --> 01:41:28,956
All right, all right,
all right.
2089
01:41:29,055 --> 01:41:30,055
Take it easy.
2090
01:41:30,154 --> 01:41:31,457
Jeez, they sent
the pros today.
2091
01:41:31,557 --> 01:41:33,810
I must have...
I must have hit a nerve.
2092
01:41:54,631 --> 01:41:56,132
Oh, jeez, thanks.
2093
01:42:01,171 --> 01:42:03,207
Hold this for me,
will you, sweetheart?
2094
01:42:23,327 --> 01:42:25,610
You know who I am?
2095
01:42:25,711 --> 01:42:27,381
I've been asking around
about that.
2096
01:42:27,480 --> 01:42:29,983
Everyone seems to have
a different answer, though.
2097
01:42:30,082 --> 01:42:31,082
[Moses chuckles]
2098
01:42:31,181 --> 01:42:33,386
Spoken like a true snoop.
2099
01:42:33,487 --> 01:42:35,338
Well, what's your take on it?
2100
01:42:36,239 --> 01:42:37,240
Easy.
2101
01:42:39,176 --> 01:42:40,377
I'm a builder.
2102
01:42:41,877 --> 01:42:43,380
Yeah, I can see that.
2103
01:42:44,215 --> 01:42:45,966
When I was a boy,
2104
01:42:46,065 --> 01:42:47,543
you know how many
bridges there were
2105
01:42:47,644 --> 01:42:48,761
on and off Manhattan Island?
2106
01:42:48,862 --> 01:42:49,862
Two.
2107
01:42:50,369 --> 01:42:52,765
A shitty little train trestle
here and the Brooklyn Bridge,
2108
01:42:52,865 --> 01:42:53,904
and when you crossed that,
2109
01:42:54,003 --> 01:42:55,881
you were stepping over manure
much of the way.
2110
01:42:55,980 --> 01:42:57,458
People mostly scuttled
into New York
2111
01:42:57,559 --> 01:42:59,229
off of docks, like rats.
2112
01:42:59,997 --> 01:43:02,582
I built that, and that...
2113
01:43:02,681 --> 01:43:03,932
and that...
2114
01:43:04,368 --> 01:43:05,519
and that.
2115
01:43:05,618 --> 01:43:07,854
And now,
people vault over rivers
2116
01:43:07,953 --> 01:43:10,140
on the spans
and parkways of...
2117
01:43:11,574 --> 01:43:13,961
- Olympus.
- Olympic rat-man!
2118
01:43:14,060 --> 01:43:15,060
Sorry.
2119
01:43:15,159 --> 01:43:16,159
Hmm.
2120
01:43:16,430 --> 01:43:18,386
They're some pretty bridges,
I'll give you that.
2121
01:43:18,487 --> 01:43:19,487
Thank you.
2122
01:43:19,586 --> 01:43:21,064
I want you to give me
something else
2123
01:43:21,163 --> 01:43:22,163
if you can find it.
2124
01:43:23,453 --> 01:43:24,837
Have you found it?
2125
01:43:24,936 --> 01:43:26,172
What's in it?
2126
01:43:26,273 --> 01:43:27,873
Slander, falsehood,
2127
01:43:27,974 --> 01:43:29,309
forgery, most likely.
2128
01:43:29,408 --> 01:43:30,846
Well, then,
the law's on your side.
2129
01:43:30,947 --> 01:43:32,225
You got nothin'
to worry about.
2130
01:43:32,324 --> 01:43:33,813
Very little
I've achieved in my life
2131
01:43:33,912 --> 01:43:36,082
has relied on legality.
2132
01:43:36,182 --> 01:43:39,185
I'm not about to lean
on that slender branch now,
2133
01:43:39,286 --> 01:43:41,154
when things matter most.
2134
01:43:41,255 --> 01:43:43,055
So, you're above the law?
That it?
2135
01:43:43,155 --> 01:43:44,155
No.
2136
01:43:44,390 --> 01:43:45,425
I'm just ahead of it.
2137
01:43:45,524 --> 01:43:46,626
What's the difference?
2138
01:43:46,725 --> 01:43:48,060
Well, the law's a rule book
2139
01:43:48,161 --> 01:43:50,329
we make for the times
we find ourselves in.
2140
01:43:50,430 --> 01:43:52,166
You rebuild the city,
in my experience,
2141
01:43:52,265 --> 01:43:55,135
the law will follow you
and adapt to what you do.
2142
01:43:55,234 --> 01:43:57,304
Yeah, a lot of people like
the city the way it is.
2143
01:43:57,404 --> 01:43:58,454
Who you rebuildin' it for?
2144
01:43:59,422 --> 01:44:00,457
The people to come.
2145
01:44:01,890 --> 01:44:03,743
Fifty, 100 years from now,
2146
01:44:03,842 --> 01:44:06,212
what will matter
of what we've done now?
2147
01:44:06,313 --> 01:44:10,283
What will help people
to make science fiction real?
2148
01:44:10,384 --> 01:44:12,085
The laws of today?
2149
01:44:12,185 --> 01:44:14,320
Or roads and bridges
and tunnels
2150
01:44:14,421 --> 01:44:16,523
for commerce
to move swiftly over?
2151
01:44:16,622 --> 01:44:18,057
Beaches and parks
to let people
2152
01:44:18,158 --> 01:44:20,293
escape the rat race
and inspire the mind?
2153
01:44:20,394 --> 01:44:24,030
Palaces of culture where
hellish slums used to be?
2154
01:44:24,131 --> 01:44:26,698
It all sounds pretty grand,
I guess,
2155
01:44:26,798 --> 01:44:28,601
unless you happen to be
one of the people
2156
01:44:28,702 --> 01:44:31,421
whose house is in the way
right now.
2157
01:44:31,820 --> 01:44:33,090
[scoffs]
2158
01:44:33,756 --> 01:44:35,242
Central Park,
2159
01:44:35,341 --> 01:44:36,976
the greatest urban park
in the world.
2160
01:44:37,077 --> 01:44:38,354
When they started
work on that,
2161
01:44:38,454 --> 01:44:40,413
there wasn't even a city
above 57th Street.
2162
01:44:40,514 --> 01:44:44,350
They kicked out farmers
and tenant squatters,
2163
01:44:44,451 --> 01:44:47,988
sheep-herders out
of muddy fields and filth.
2164
01:44:48,087 --> 01:44:49,622
They moved a few trees.
2165
01:44:49,722 --> 01:44:53,894
And people protested about
the loss of the countryside.
2166
01:44:53,993 --> 01:44:56,862
And if one man hadn't seen
ahead to what we'd need,
2167
01:44:56,962 --> 01:45:00,083
this city would be unlivable,
would it not?
2168
01:45:00,750 --> 01:45:01,952
Yes, it would.
2169
01:45:03,287 --> 01:45:06,206
Most people don't even know
Fred Olmsted's name,
2170
01:45:06,305 --> 01:45:08,359
yet they should thank him
every day.
2171
01:45:10,159 --> 01:45:11,159
I do.
2172
01:45:18,202 --> 01:45:21,188
The important thing in this
life is to get things done.
2173
01:45:21,287 --> 01:45:24,190
Those who can, build.
Those who can't, criticize.
2174
01:45:24,291 --> 01:45:26,960
And I will not obstruct
the great work of this world,
2175
01:45:27,060 --> 01:45:28,728
while some chipmunks
are screeching
2176
01:45:28,828 --> 01:45:30,329
about having to relocate
their nuts.
2177
01:45:30,430 --> 01:45:31,998
Screech a nut, munk-chip.
2178
01:45:32,099 --> 01:45:34,284
Chip a munk's love nuts, man.
2179
01:45:34,783 --> 01:45:35,783
Uh...
2180
01:45:37,020 --> 01:45:38,671
I can't control it, I'm sorry.
2181
01:45:38,771 --> 01:45:39,957
It's all right.
2182
01:45:41,457 --> 01:45:45,011
Talent and brains are rewarded
in this building, Lionel.
2183
01:45:45,112 --> 01:45:47,680
If you're with us,
I'll see to it personally
2184
01:45:47,780 --> 01:45:51,034
that your gifts
are appreciated.
2185
01:45:53,237 --> 01:45:55,139
But that's the offer today.
2186
01:45:57,240 --> 01:45:59,510
You let me know
where you stand by tonight.
2187
01:46:11,887 --> 01:46:13,640
It's funny. We read it wrong.
2188
01:46:13,739 --> 01:46:15,042
[Lionel] How's that?
2189
01:46:15,141 --> 01:46:17,176
We didn't make you for the ace
in Minna's deck.
2190
01:46:17,277 --> 01:46:18,412
Ace-hole!
2191
01:46:18,511 --> 01:46:20,029
Ace-hole!
2192
01:46:27,237 --> 01:46:28,421
- You good?
- No.
2193
01:46:28,521 --> 01:46:31,024
Loosey, goosey,
thread-head fuck!
2194
01:46:31,123 --> 01:46:33,060
Jesus, Lionel. Calm down.
2195
01:46:33,159 --> 01:46:34,676
[Lionel]
It's a missing piece, Danny.
2196
01:46:34,777 --> 01:46:36,414
It's a missing piece
and I can't see it.
2197
01:46:36,515 --> 01:46:39,048
It's makin'
my fuckin' brain hurt.
2198
01:46:52,895 --> 01:46:54,347
Where's the rest?
2199
01:46:54,448 --> 01:46:56,524
- Where's the rest of these?
- They're in the desk,
2200
01:46:56,625 --> 01:46:58,421
but those are the only ones
with her in 'em.
2201
01:46:58,521 --> 01:46:59,720
No, get 'em, get 'em, get 'em.
2202
01:46:59,819 --> 01:47:01,377
These are all
from before she arrived.
2203
01:47:01,476 --> 01:47:02,476
There was ones of Billy.
2204
01:47:02,576 --> 01:47:03,974
- Yeah, look...
- Shutterbug shit!
2205
01:47:04,073 --> 01:47:05,073
God. Jesus, Lionel.
2206
01:47:05,172 --> 01:47:06,890
That's her father,
comin' out of the door.
2207
01:47:06,990 --> 01:47:08,095
We saw all these.
2208
01:47:08,194 --> 01:47:10,096
That's some bum
hustlin' for money.
2209
01:47:10,197 --> 01:47:13,317
He yelled at him for a second,
but she's not in these.
2210
01:47:14,051 --> 01:47:16,136
That son of a bitch!
2211
01:47:16,235 --> 01:47:17,304
Where's the car keys?
2212
01:47:17,404 --> 01:47:18,971
Coney and Tony got 'em both...
2213
01:47:19,072 --> 01:47:20,289
Wait, where...
2214
01:47:21,391 --> 01:47:23,260
What'd I miss?
2215
01:47:24,661 --> 01:47:25,746
Where are we going?
2216
01:47:25,845 --> 01:47:27,166
I need you
to look at something.
2217
01:47:29,298 --> 01:47:31,016
Who's that with your father?
2218
01:47:31,117 --> 01:47:32,954
- Where did you get...
- Answer the question!
2219
01:47:33,055 --> 01:47:34,055
Do you know who that is?
2220
01:47:34,154 --> 01:47:35,154
Paul.
2221
01:47:35,488 --> 01:47:36,622
Paul Morris.
2222
01:47:36,722 --> 01:47:38,524
Paul, your uncle Paul,
who got you this job.
2223
01:47:38,625 --> 01:47:40,301
Don't shine me.
I already know who he is.
2224
01:47:40,402 --> 01:47:41,895
- My father...
- Yeah, your father
2225
01:47:41,994 --> 01:47:43,671
and your uncle Paul,
and my friend Frank,
2226
01:47:43,771 --> 01:47:44,970
put all this together somehow.
2227
01:47:45,069 --> 01:47:46,188
- No...
- Yes, God damn it!
2228
01:47:46,287 --> 01:47:47,885
Just tell me
what the hell is goin' on.
2229
01:47:47,984 --> 01:47:49,302
- No!
- Are you involved in this
2230
01:47:49,403 --> 01:47:50,881
- or not?
- No, that's not my father
2231
01:47:50,980 --> 01:47:51,980
with my uncle Paul.
2232
01:47:52,079 --> 01:47:53,757
It's my uncle Billy
with my father, Paul.
2233
01:47:53,858 --> 01:47:55,442
Pull it farther!
2234
01:47:55,542 --> 01:47:57,243
What did you say?
2235
01:47:57,344 --> 01:47:59,546
Remember that picture
of my mother?
2236
01:47:59,645 --> 01:48:02,599
Now look at Billy.
Now look at me.
2237
01:48:03,033 --> 01:48:04,400
You see?
2238
01:48:05,802 --> 01:48:08,079
The rest of the world might
look past me without seeing,
2239
01:48:08,180 --> 01:48:09,189
but I don't.
2240
01:48:09,288 --> 01:48:11,287
- Wait, they told you this?
- They never said so,
2241
01:48:11,386 --> 01:48:13,292
but it doesn't take much
to put it together.
2242
01:48:13,393 --> 01:48:15,270
Why else would he take
such an interest in me?
2243
01:48:15,369 --> 01:48:17,096
Take care of me
when Billy was in the war?
2244
01:48:17,197 --> 01:48:18,965
Pay for law school
when he's got nothin'?
2245
01:48:19,064 --> 01:48:21,368
Whoever he is,
he's using you now.
2246
01:48:21,467 --> 01:48:23,804
He's using you to get back
at his own brother.
2247
01:48:23,904 --> 01:48:25,404
I don't think he's got family.
2248
01:48:25,505 --> 01:48:28,809
Yeah, look, his name's not
Morris, okay? It's Randolph.
2249
01:48:28,908 --> 01:48:30,944
Moses Randolph is his brother.
2250
01:48:31,043 --> 01:48:32,521
And he's using you
to blackmail him.
2251
01:48:32,622 --> 01:48:35,582
- That's not...
- It is. It is, I'm sorry.
2252
01:48:35,681 --> 01:48:38,150
Just wait here, all right?
2253
01:48:38,251 --> 01:48:40,103
Wait here until I get back.
2254
01:48:41,904 --> 01:48:43,789
That's not possible!
2255
01:48:43,890 --> 01:48:45,242
[doorbell buzzes]
2256
01:48:48,444 --> 01:48:49,729
You know what that tells me?
2257
01:48:49,828 --> 01:48:51,426
That tells me you and Billy
set this up
2258
01:48:51,525 --> 01:48:53,042
with Minna to blackmail
your brother.
2259
01:48:53,143 --> 01:48:54,143
Where'd you get this?
2260
01:48:54,242 --> 01:48:56,278
It's you who figured out
the scam they're running.
2261
01:48:56,377 --> 01:48:58,613
It's you who found whatever
it is they're so scared of,
2262
01:48:58,713 --> 01:49:00,511
but you made it look like
it came from Laura
2263
01:49:00,612 --> 01:49:01,770
- and the committee...
- No.
2264
01:49:01,869 --> 01:49:03,587
...so you could hide
behind her and Frank.
2265
01:49:03,688 --> 01:49:05,604
- That's not true.
- People are getting killed.
2266
01:49:05,704 --> 01:49:07,702
- You got it wrong.
- You got your own daughter's
2267
01:49:07,801 --> 01:49:09,119
- life at risk...
- You don't...
2268
01:49:09,220 --> 01:49:11,217
You don't know what
you're fucking talking about!
2269
01:49:11,318 --> 01:49:12,318
[Paul breathing heavily]
2270
01:49:12,417 --> 01:49:14,020
I could have sunk him
so many times.
2271
01:49:14,119 --> 01:49:16,021
- He sunk me!
- Sing a song of sunk men!
2272
01:49:16,122 --> 01:49:18,158
- He sunk me!
- Sing a song of sunk men!
2273
01:49:18,257 --> 01:49:19,710
Hide behind her?
2274
01:49:21,144 --> 01:49:22,328
I gave up everything for her.
2275
01:49:22,429 --> 01:49:24,730
Everything I could
have accomplished
2276
01:49:24,831 --> 01:49:26,099
my whole goddamn life.
2277
01:49:26,198 --> 01:49:27,876
That's what happened
between you and him?
2278
01:49:27,975 --> 01:49:28,975
You were with her mother,
2279
01:49:29,074 --> 01:49:30,631
and he hates colored people
so much...
2280
01:49:30,731 --> 01:49:33,472
I will not discuss
such things with you!
2281
01:49:33,573 --> 01:49:34,942
[panting]
2282
01:49:35,042 --> 01:49:38,028
I knew you weren't a reporter.
2283
01:49:38,662 --> 01:49:39,813
Load of shit.
2284
01:49:39,912 --> 01:49:40,980
You're Minna's guy.
2285
01:49:41,081 --> 01:49:42,716
Fuckin' right.
He was my friend.
2286
01:49:42,815 --> 01:49:45,269
I'm sorry, but it's not me.
2287
01:49:46,103 --> 01:49:47,587
Frank put it all together.
2288
01:49:47,686 --> 01:49:49,989
He and Billy thought they
could get something out of it.
2289
01:49:50,090 --> 01:49:52,658
Foolish greed.
I tried to stop them.
2290
01:49:52,759 --> 01:49:56,863
Told them that it would
put her at risk, all of them.
2291
01:49:56,962 --> 01:49:58,265
Now look, Frank gets killed,
2292
01:49:58,364 --> 01:50:00,300
Billy panics and calls me
for help,
2293
01:50:00,399 --> 01:50:01,801
that's your picture.
2294
01:50:01,900 --> 01:50:05,171
You're into something
that you don't understand.
2295
01:50:05,270 --> 01:50:07,306
If you just stand up to him,
2296
01:50:07,407 --> 01:50:10,426
on principle, like I did...
2297
01:50:11,261 --> 01:50:14,213
he will ruin you for spite,
2298
01:50:14,314 --> 01:50:16,149
but if you threaten his work,
2299
01:50:16,248 --> 01:50:17,783
he will destroy you.
2300
01:50:17,884 --> 01:50:19,069
Destroy.
2301
01:50:20,703 --> 01:50:22,271
Find Minna's file.
2302
01:50:22,905 --> 01:50:24,507
[horns blaring]
2303
01:50:27,644 --> 01:50:29,845
- [meter dings]
- [jazz playing on car radio]
2304
01:50:32,315 --> 01:50:35,652
Frank.
Frankly Frankady Franko.
2305
01:50:36,185 --> 01:50:37,586
[sighs]
2306
01:50:38,005 --> 01:50:39,907
What's it all about, Frank?
2307
01:50:40,006 --> 01:50:41,524
[horns continue blaring]
2308
01:50:42,192 --> 01:50:43,560
[sighs]
2309
01:50:46,229 --> 01:50:47,430
You remember what I said.
2310
01:50:48,931 --> 01:50:50,466
[distorted chatter]
2311
01:50:56,439 --> 01:50:57,960
I gotta keep this
under my hat, boys.
2312
01:50:58,708 --> 01:51:00,359
[gunshot]
2313
01:51:00,460 --> 01:51:01,962
Get my hat, you fucking...
2314
01:51:02,063 --> 01:51:03,140
...kept her under my hat...
2315
01:51:03,240 --> 01:51:04,240
If!
2316
01:51:16,193 --> 01:51:18,444
Frank Frankly Frankady Franko.
2317
01:51:18,545 --> 01:51:20,463
Frank Frankly Frankady...
2318
01:51:29,206 --> 01:51:31,240
Hey, take me to Penn Station.
2319
01:51:40,118 --> 01:51:42,319
[indistinct announcements
over PA]
2320
01:52:39,842 --> 01:52:41,912
- [man] Hey, look out!
- [woman] No, no, no!
2321
01:53:03,332 --> 01:53:04,332
If!
2322
01:53:11,240 --> 01:53:12,775
[people clamor]
2323
01:54:09,199 --> 01:54:11,051
[door buzzes]
2324
01:54:11,150 --> 01:54:13,470
[door opens and closes]
2325
01:54:14,304 --> 01:54:15,572
You found it?
2326
01:54:17,373 --> 01:54:18,373
Yeah.
2327
01:54:20,676 --> 01:54:24,463
There's only one way I can
make sense of that, though.
2328
01:54:24,564 --> 01:54:26,984
He didn't sign that
birth certificate, you did.
2329
01:54:30,253 --> 01:54:31,253
Yes.
2330
01:54:33,789 --> 01:54:34,890
I signed it.
2331
01:54:36,626 --> 01:54:39,679
Billy brought her
to our family home.
2332
01:54:39,779 --> 01:54:42,282
Our servants tried
to send them away,
2333
01:54:42,381 --> 01:54:43,817
but Billy started yelling.
2334
01:54:43,917 --> 01:54:46,685
We were having dinner with
our mother, for God's sake.
2335
01:54:46,786 --> 01:54:48,738
I followed Mo to the door.
2336
01:54:49,273 --> 01:54:50,456
He scorned them.
2337
01:54:50,555 --> 01:54:52,591
Refused to acknowledge.
2338
01:54:52,692 --> 01:54:55,195
But I saw the truth
on her face
2339
01:54:55,296 --> 01:54:58,131
and his,
the way he looked at her.
2340
01:54:58,231 --> 01:55:01,400
- You confronted him about it?
- I begged him!
2341
01:55:01,501 --> 01:55:04,404
I invoked every principle
and value
2342
01:55:04,503 --> 01:55:07,057
that we had been raised
to champion.
2343
01:55:07,890 --> 01:55:09,559
I was in anguish.
2344
01:55:10,426 --> 01:55:11,845
You can't understand.
2345
01:55:11,944 --> 01:55:15,248
Our whole young life,
he was my hero.
2346
01:55:15,349 --> 01:55:16,615
We wrote a creed.
2347
01:55:16,716 --> 01:55:19,987
We were going to
fix the world together.
2348
01:55:20,087 --> 01:55:23,289
But to serve people,
you have to love people.
2349
01:55:23,390 --> 01:55:24,774
Mo tried,
2350
01:55:25,742 --> 01:55:27,827
but he was so brilliant,
2351
01:55:27,926 --> 01:55:30,430
that he resented lesser minds
2352
01:55:30,529 --> 01:55:32,465
and became hard.
2353
01:55:32,564 --> 01:55:36,936
Obsessed with winning,
addicted to power,
2354
01:55:37,037 --> 01:55:39,671
totally contemptuous
of ideals.
2355
01:55:39,771 --> 01:55:43,176
This phony
"man of the people."
2356
01:55:43,277 --> 01:55:47,747
When someone isn't seen
for what they truly are,
2357
01:55:47,846 --> 01:55:49,832
that's a very dangerous thing.
2358
01:55:51,568 --> 01:55:52,987
Nobody else knows who she is?
2359
01:55:53,087 --> 01:55:55,256
- Not even Horowitz.
- Why not tell her?
2360
01:55:55,355 --> 01:55:56,788
'Cause she would have used it.
2361
01:55:56,889 --> 01:55:59,926
She would've used it
to good effect, but... [sighs]
2362
01:56:00,027 --> 01:56:02,578
that would have
destroyed Laura totally.
2363
01:56:03,314 --> 01:56:04,663
[sighs]
2364
01:56:04,764 --> 01:56:09,052
Satisfaction won't unburden
a tortured heart.
2365
01:56:10,354 --> 01:56:11,354
So...
2366
01:56:12,622 --> 01:56:13,923
I can hold it.
2367
01:56:15,225 --> 01:56:16,426
So can you.
2368
01:56:17,860 --> 01:56:18,862
Please.
2369
01:56:20,297 --> 01:56:21,297
Yeah.
2370
01:56:29,605 --> 01:56:31,975
It's all in a locker
in Penn Station.
2371
01:56:33,277 --> 01:56:35,560
If anything happens to me,
you send that
2372
01:56:35,661 --> 01:56:37,663
- to Jacob Gleason at the
Post.
- The
Post?
2373
01:56:37,764 --> 01:56:38,962
He'll know what to do with it.
2374
01:56:39,061 --> 01:56:40,500
The
Post is a rag.
2375
01:56:40,600 --> 01:56:43,020
Yeah, but the
Times is in
your brother's pocket, too.
2376
01:56:44,921 --> 01:56:47,158
I gotta get her out of town
before that vote.
2377
01:56:50,659 --> 01:56:52,195
[train passing overhead]
2378
01:56:55,365 --> 01:56:57,216
- [gasps]
- Oh!
2379
01:56:57,317 --> 01:56:58,451
[sighs]
2380
01:56:58,551 --> 01:57:00,054
What are you doin' here, Tony?
2381
01:57:00,154 --> 01:57:01,904
Watchin' your back.
2382
01:57:03,073 --> 01:57:04,073
Come on.
2383
01:57:04,172 --> 01:57:06,042
What do you say
we go get a drink?
2384
01:57:07,243 --> 01:57:08,560
If!
Sorry.
2385
01:57:08,661 --> 01:57:09,828
[Tony] How's the eye?
2386
01:57:09,929 --> 01:57:11,564
Gonna hurt for a while.
2387
01:57:11,663 --> 01:57:13,367
How long you been
following me?
2388
01:57:13,466 --> 01:57:14,935
I wasn't.
2389
01:57:15,034 --> 01:57:17,150
They put me on his building,
and I seen you come up.
2390
01:57:17,251 --> 01:57:18,251
"They"?
2391
01:57:18,350 --> 01:57:20,386
Yeah, let's not bullshit
each other, Lionel, okay?
2392
01:57:20,485 --> 01:57:21,644
You been talkin' to 'em, too.
2393
01:57:21,743 --> 01:57:22,782
Yeah, not workin' for 'em.
2394
01:57:22,881 --> 01:57:23,881
I was gonna tell ya.
2395
01:57:23,980 --> 01:57:25,311
- Yeah?
- Yeah.
2396
01:57:25,412 --> 01:57:26,412
Okay.
2397
01:57:27,247 --> 01:57:30,417
Was that you outside
the club that night?
2398
01:57:30,516 --> 01:57:32,585
I thought I saw
someone in the alley
2399
01:57:32,685 --> 01:57:33,886
when the owner of that place
2400
01:57:33,987 --> 01:57:35,425
was roughin' me up,
makin' threats.
2401
01:57:35,524 --> 01:57:36,643
Did you tell 'em about that?
2402
01:57:36,743 --> 01:57:37,940
They just pay me to keep tabs.
2403
01:57:38,041 --> 01:57:39,479
So, that's what I did.
I keep tabs.
2404
01:57:39,578 --> 01:57:41,228
- What we do, we keep tabs.
- If! If!
2405
01:57:41,328 --> 01:57:44,264
T, he was bluffing.
2406
01:57:44,363 --> 01:57:46,439
He didn't even have it,
and they killed him for it.
2407
01:57:46,539 --> 01:57:48,018
But why try
to figure it out, right?
2408
01:57:48,118 --> 01:57:49,903
- You're just movin' up.
- All right.
2409
01:57:50,002 --> 01:57:51,470
Sell it and tell it,
letter man!
2410
01:57:51,570 --> 01:57:53,127
- Take it easy.
- Tell it and sell it!
2411
01:57:53,228 --> 01:57:54,305
Take it easy. Have a drink.
2412
01:57:54,405 --> 01:57:56,243
Bring me a whiskey up.
What are you drinkin'?
2413
01:57:56,344 --> 01:57:57,462
- I'll have a tea.
- A tea?
2414
01:57:57,561 --> 01:57:59,319
Very hot water
with the teabag on the side.
2415
01:57:59,420 --> 01:58:01,814
And milk and sugar
on the side. Very hot, okay?
2416
01:58:01,913 --> 01:58:03,515
Hot tits on my milky tea face!
2417
01:58:03,615 --> 01:58:06,052
- Don't pay him no mind, doll.
- Sugar tits on my milk face!
2418
01:58:06,153 --> 01:58:07,350
Something wrong with his head.
2419
01:58:07,451 --> 01:58:08,854
[waitress] Mmm-hmm.
2420
01:58:08,954 --> 01:58:10,393
There's nothin' wrong
with my head.
2421
01:58:10,493 --> 01:58:11,940
Well, you could have
fooled me.
2422
01:58:13,643 --> 01:58:15,279
How long you been
fucking Julia?
2423
01:58:16,845 --> 01:58:19,115
After all the things
he did for you...
2424
01:58:20,384 --> 01:58:22,136
you couldn't go find
someone else to bang?
2425
01:58:22,235 --> 01:58:25,822
Everybody gotta find their
own way in this world, Lionel.
2426
01:58:26,756 --> 01:58:28,175
What, you think
I was just gonna
2427
01:58:28,274 --> 01:58:31,478
stay in Frank's shadow
all my life? [scoffs]
2428
01:58:31,578 --> 01:58:34,131
Okay for you, not for me.
2429
01:58:43,340 --> 01:58:44,341
[waitress] Careful.
2430
01:58:48,412 --> 01:58:49,628
[Tony sighs]
2431
01:58:49,729 --> 01:58:51,525
Come on, can we just have
a real drink here?
2432
01:58:51,626 --> 01:58:52,703
I don't wanna have a drink.
2433
01:58:52,804 --> 01:58:54,960
Well, what's the big fuckin'
deal, Lionel? He's gone.
2434
01:58:55,060 --> 01:58:56,970
Okay? There's nothin'
we can do about it.
2435
01:58:57,069 --> 01:58:58,604
We help 'em
get what they want,
2436
01:58:58,703 --> 01:59:00,640
and we get on a new ride.
2437
01:59:00,739 --> 01:59:02,826
An easier ride, maybe?
2438
01:59:04,095 --> 01:59:05,645
What, after all
we've been through,
2439
01:59:05,744 --> 01:59:07,579
after all we had to do
to fuckin' survive
2440
01:59:07,680 --> 01:59:08,881
just growin' up?
2441
01:59:08,981 --> 01:59:11,417
Come on.
We're due an easy gig.
2442
01:59:11,518 --> 01:59:12,886
You, especially.
2443
01:59:12,985 --> 01:59:15,654
Come on,
I know you got a real talent.
2444
01:59:15,755 --> 01:59:17,457
I'll make sure
there's a place for you.
2445
01:59:17,557 --> 01:59:19,775
Be real partners.
2446
01:59:23,413 --> 01:59:25,864
Let's talk about it
after tomorrow, all right?
2447
01:59:25,965 --> 01:59:27,481
I got somethin'
I gotta take care of.
2448
01:59:27,582 --> 01:59:29,259
Don't go up to Harlem tonight,
Freakshow.
2449
01:59:29,359 --> 01:59:30,735
Stay out of it.
2450
01:59:30,836 --> 01:59:33,273
- What?
- Just don't do it.
2451
01:59:33,372 --> 01:59:36,260
See, I'm not so far out
of the loop as you think.
2452
01:59:37,094 --> 01:59:38,545
We're closin' it up tonight.
2453
01:59:38,645 --> 01:59:41,280
- No, no. Okay, listen to me.
- Just don't get involved.
2454
01:59:41,381 --> 01:59:43,578
I found what they're lookin'
for, all right? I got it!
2455
01:59:43,677 --> 01:59:45,314
- It's the last loose end.
- No, no, no,
2456
01:59:45,414 --> 01:59:47,372
you gotta call 'em, you gotta
call 'em right now
2457
01:59:47,472 --> 01:59:49,988
- and tell 'em to call it off.
- It's already out of my hands.
2458
01:59:50,088 --> 01:59:51,088
Tony, I've got it.
2459
01:59:51,188 --> 01:59:52,546
Come on,
let's just have a drink.
2460
01:59:52,645 --> 01:59:53,645
[yells] Fuck!
2461
01:59:53,744 --> 01:59:54,744
[Tony grunting]
2462
02:00:03,953 --> 02:00:05,637
You son of a bitch!
2463
02:00:05,738 --> 02:00:07,724
I tried to help you.
2464
02:00:12,496 --> 02:00:13,762
[groans]
2465
02:00:28,244 --> 02:00:30,197
[line ringing]
2466
02:00:30,296 --> 02:00:32,015
- Come on!
- [Betty]
Committee on Housing.
2467
02:00:32,114 --> 02:00:33,512
Can I speak to Laura Rose,
please?
2468
02:00:33,613 --> 02:00:35,011
I'm sorry,
she's gone for the day.
2469
02:00:35,110 --> 02:00:36,110
- What?
-
She went home.
2470
02:00:36,210 --> 02:00:38,007
-
She wasn't feeling well.
- Where'd she go?
2471
02:00:38,108 --> 02:00:39,466
- When?
-
I'm sorry, who is this?
2472
02:00:39,565 --> 02:00:40,844
- When?
-
About 15 minutes ago.
2473
02:00:40,944 --> 02:00:42,824
[band playing high-tempo jazz]
2474
02:01:01,377 --> 02:01:04,297
Take me to Harlem! Step on it!
I got money!
2475
02:01:04,398 --> 02:01:05,481
149th and St. Nicholas!
2476
02:01:07,650 --> 02:01:09,185
[drums playing]
2477
02:01:17,793 --> 02:01:19,679
If! Oh, shit.
2478
02:01:19,779 --> 02:01:21,831
[band continues playing]
2479
02:01:44,520 --> 02:01:46,640
No, no, come on, run it,
run it! I got money!
2480
02:01:46,739 --> 02:01:48,091
If! If! If!
2481
02:01:50,261 --> 02:01:52,457
[operator over speakers]
Train's going out of service.
2482
02:01:52,557 --> 02:01:54,194
It will not proceed
beyond this station.
2483
02:01:54,295 --> 02:01:55,295
[passengers groaning]
2484
02:01:55,394 --> 02:01:56,849
[passengers grumbling]
2485
02:01:56,948 --> 02:01:58,801
Now, you... Go across 141st.
2486
02:02:01,971 --> 02:02:04,073
Yeah, up St. Nic's,
up St. Nic's.
2487
02:02:10,747 --> 02:02:12,548
Stop, stop, stop!
Stop right here!
2488
02:02:13,684 --> 02:02:14,800
Laura!
2489
02:02:14,899 --> 02:02:15,899
Shit.
2490
02:02:22,925 --> 02:02:24,528
[Lou] Son of a bitch.
2491
02:02:26,895 --> 02:02:28,399
[intercom buzzing]
2492
02:02:31,934 --> 02:02:33,369
[door buzzes open]
2493
02:02:42,412 --> 02:02:43,912
[keys jingling]
2494
02:02:47,117 --> 02:02:48,301
[softly] Laura.
2495
02:02:48,402 --> 02:02:50,087
- What are you doing...
- [shushing]
2496
02:03:03,132 --> 02:03:04,335
[whispers] Come on.
2497
02:03:05,269 --> 02:03:06,270
Come on.
2498
02:03:09,806 --> 02:03:11,806
[mouthing]
2499
02:03:12,091 --> 02:03:14,345
[floorboards creaking
inside apartment]
2500
02:03:21,819 --> 02:03:23,354
[Laura screaming]
2501
02:03:24,354 --> 02:03:25,355
[groans]
2502
02:03:26,457 --> 02:03:27,457
[grunts]
2503
02:03:28,359 --> 02:03:29,359
[gun clicking]
2504
02:03:32,061 --> 02:03:34,331
No, no, not down there.
They're down there.
2505
02:03:42,472 --> 02:03:43,657
Go up, go up.
2506
02:03:43,756 --> 02:03:45,109
[Giant Man] They're goin' up!
2507
02:03:50,814 --> 02:03:52,181
[grunting]
2508
02:03:55,051 --> 02:03:57,051
[grunting]
2509
02:04:01,057 --> 02:04:02,658
[Laura] No! No!
2510
02:04:12,368 --> 02:04:13,537
[yelps]
2511
02:04:14,904 --> 02:04:16,439
[straining]
2512
02:04:18,574 --> 02:04:19,576
Go, go, go!
2513
02:04:27,484 --> 02:04:28,484
[groans]
2514
02:04:28,582 --> 02:04:30,087
[screaming]
2515
02:04:35,792 --> 02:04:37,210
Come here. You all right?
2516
02:04:37,310 --> 02:04:39,195
- We gotta go.
- Okay.
2517
02:04:48,671 --> 02:04:50,207
[door creaking]
2518
02:04:52,876 --> 02:04:53,876
If!
2519
02:04:57,180 --> 02:05:00,167
She doesn't know!
She doesn't know.
2520
02:05:00,266 --> 02:05:02,668
Makes no difference
one way or the other.
2521
02:05:02,769 --> 02:05:05,005
But I found what he's
looking for. Just tell him.
2522
02:05:05,104 --> 02:05:06,238
Tell him I got it.
2523
02:05:06,338 --> 02:05:08,492
No, no, no.
That offer expired.
2524
02:05:09,560 --> 02:05:12,195
And they told me
you were smart.
2525
02:05:14,530 --> 02:05:15,966
Motherfucker.
2526
02:05:16,699 --> 02:05:17,850
[sighs]
2527
02:05:17,951 --> 02:05:20,037
Smoked my best horn.
2528
02:05:21,604 --> 02:05:23,140
[panting]
2529
02:05:26,210 --> 02:05:28,028
No, I want to see him alone.
2530
02:05:28,127 --> 02:05:30,529
Yes, right now.
2531
02:05:30,630 --> 02:05:32,667
Let me tell you something.
You try anything funny,
2532
02:05:32,766 --> 02:05:34,283
and tomorrow's gonna be
the worst day
2533
02:05:34,384 --> 02:05:35,662
that you've had
in a long time,
2534
02:05:35,761 --> 02:05:36,761
you understand?
2535
02:05:38,121 --> 02:05:39,389
[receiver clicks]
2536
02:05:46,430 --> 02:05:48,064
Do you know where that is?
2537
02:05:49,533 --> 02:05:50,583
I heard of it.
2538
02:05:50,684 --> 02:05:53,103
Think you can get her
out there tonight?
2539
02:05:54,938 --> 02:05:57,640
I always did enjoy
a night drive.
2540
02:06:04,347 --> 02:06:06,216
[Lionel]
Go with them, okay?
2541
02:06:06,850 --> 02:06:08,702
You'll be safe.
2542
02:06:08,801 --> 02:06:10,319
I'll come in the morning.
2543
02:06:11,989 --> 02:06:14,841
What don't I know?
2544
02:06:14,940 --> 02:06:17,409
[Lionel]
It wasn't the story
she wanted to hear.
2545
02:06:17,510 --> 02:06:19,179
No good was gonna
come from tellin' it,
2546
02:06:19,279 --> 02:06:21,347
so I wanted to say,
"It doesn't matter.
2547
02:06:21,448 --> 02:06:23,283
It's got nothin'
to do with you."
2548
02:06:23,382 --> 02:06:25,185
But there's no upside
in lyin' to a woman
2549
02:06:25,284 --> 02:06:26,853
who's smarter than you,
2550
02:06:26,953 --> 02:06:28,238
so, I told her the truth.
2551
02:06:29,472 --> 02:06:30,957
Frank told me once,
2552
02:06:31,057 --> 02:06:32,895
if you're up against
someone bigger than you,
2553
02:06:32,994 --> 02:06:35,095
someone you can't beat
toe to toe,
2554
02:06:35,194 --> 02:06:36,863
make 'em think
you respect their size
2555
02:06:36,962 --> 02:06:39,733
and then cut a deal that lets
you walk out in one piece.
2556
02:06:39,832 --> 02:06:41,710
Then figure out a way
to stick it to 'em later
2557
02:06:41,810 --> 02:06:44,253
without leaving
your prints on the knife.
2558
02:06:45,454 --> 02:06:46,773
Even walkin' in there,
2559
02:06:46,872 --> 02:06:48,574
I wasn't exactly sure
how to play it.
2560
02:06:48,675 --> 02:06:50,743
I was just hoping,
in all that steam,
2561
02:06:50,844 --> 02:06:52,261
he wouldn't see me sweat.
2562
02:06:58,335 --> 02:07:00,069
If! [echoing]
2563
02:07:07,377 --> 02:07:09,563
Who's the fucking boss now,
Bailey?
2564
02:07:09,662 --> 02:07:11,213
Who's the boss?
2565
02:07:11,983 --> 02:07:13,432
So, what is it with you?
2566
02:07:13,533 --> 02:07:14,801
I told you I can't control it.
2567
02:07:14,900 --> 02:07:16,778
Didn't your goons
fuckin' fill you in already?
2568
02:07:16,877 --> 02:07:18,635
I don't care
about your fuckin' affliction.
2569
02:07:18,734 --> 02:07:19,853
What's your angle with this?
2570
02:07:19,953 --> 02:07:21,230
What do you want
for that file?
2571
02:07:21,331 --> 02:07:22,927
I wanna hear your side
of what's in it.
2572
02:07:23,028 --> 02:07:24,028
Why?
2573
02:07:24,476 --> 02:07:26,712
Let's just say an unfinished
puzzle makes my head hurt.
2574
02:07:26,813 --> 02:07:28,213
All right?
More than most people.
2575
02:07:28,314 --> 02:07:30,230
I smooth it out for
your pain-in-the-ass brain,
2576
02:07:30,331 --> 02:07:31,729
we're puttin' this
to bed tonight?
2577
02:07:31,828 --> 02:07:33,302
Yeah, it's your best shot.
2578
02:07:40,176 --> 02:07:41,444
[Moses inhales sharply]
2579
02:07:42,779 --> 02:07:44,463
I was young.
2580
02:07:44,564 --> 02:07:46,048
I was the
"get things done" man
2581
02:07:46,149 --> 02:07:48,768
for the greatest governor
in the history of this state.
2582
02:07:48,868 --> 02:07:50,403
We had a party.
2583
02:07:50,502 --> 02:07:52,140
It was the good times,
before the Crash.
2584
02:07:52,240 --> 02:07:55,240
The Tammany parties were like
nothing before or since.
2585
02:07:55,341 --> 02:07:58,127
We had a whole fuckin' hotel.
2586
02:07:59,096 --> 02:08:00,096
[sighs]
2587
02:08:00,195 --> 02:08:01,765
I saw her there, working.
2588
02:08:02,966 --> 02:08:04,167
She was...
2589
02:08:06,336 --> 02:08:09,655
I'd never felt lust
like that before.
2590
02:08:09,756 --> 02:08:11,512
Twenty-five years later,
I think about her,
2591
02:08:11,613 --> 02:08:14,360
it still makes my blood move.
2592
02:08:14,461 --> 02:08:17,663
I followed her
into a service hallway.
2593
02:08:17,764 --> 02:08:19,131
She knew I had.
2594
02:08:19,231 --> 02:08:20,567
She looked back.
2595
02:08:20,667 --> 02:08:23,703
She went into a supply room.
I went in.
2596
02:08:23,802 --> 02:08:26,555
I took her
against the spare towels.
2597
02:08:27,823 --> 02:08:28,925
You raped her.
2598
02:08:30,694 --> 02:08:32,345
I moved on her
that first time,
2599
02:08:32,444 --> 02:08:35,547
but I treated her well,
bought her things.
2600
02:08:35,648 --> 02:08:37,484
Saw to it that the Party
used that hotel
2601
02:08:37,583 --> 02:08:39,653
lots for a few years.
2602
02:08:39,752 --> 02:08:41,587
She could have disappeared
any time,
2603
02:08:41,688 --> 02:08:43,573
stopped working there,
but she didn't.
2604
02:08:47,377 --> 02:08:49,295
She was shy, but she knew
how things worked,
2605
02:08:49,395 --> 02:08:50,563
and she was always grateful.
2606
02:08:50,662 --> 02:08:51,662
Rape?
2607
02:08:52,099 --> 02:08:56,936
Do you have the first inkling
how power works?
2608
02:08:57,037 --> 02:08:59,405
Power is feeling, knowing,
2609
02:08:59,506 --> 02:09:00,904
that you can do
whatever you want,
2610
02:09:01,003 --> 02:09:03,710
and not one fuckin' person
can stop you.
2611
02:09:03,810 --> 02:09:06,512
And if someone else has a dumb
idea that you don't like,
2612
02:09:06,613 --> 02:09:08,180
well, that's the end
of that idea,
2613
02:09:08,280 --> 02:09:11,184
or the end of that person,
if you want.
2614
02:09:11,283 --> 02:09:12,752
And if I wanna build highways
2615
02:09:12,851 --> 02:09:14,448
while the rest of the country
is broke,
2616
02:09:14,548 --> 02:09:17,356
I'll punch through
any damn neighborhood I want.
2617
02:09:17,457 --> 02:09:18,858
If some Negro slum
2618
02:09:18,957 --> 02:09:21,394
is where I'm going to put
my federal project,
2619
02:09:21,493 --> 02:09:22,962
or the off ramp of my bridge,
2620
02:09:23,063 --> 02:09:25,340
well, the goodie-goods can
shriek and moan all day long.
2621
02:09:25,439 --> 02:09:27,233
And if some chump
wants to blackjack me,
2622
02:09:27,332 --> 02:09:28,902
threatening to move
our baseball team,
2623
02:09:29,002 --> 02:09:30,804
well, buddy,
the Dodgers can take it
2624
02:09:30,904 --> 02:09:32,538
on the arches
to the fucking coast.
2625
02:09:32,639 --> 02:09:35,240
I'll find another team
that will play ball with me
2626
02:09:35,341 --> 02:09:37,510
in my stadium.
2627
02:09:37,609 --> 02:09:39,378
And if I want to fuck
some colored girl
2628
02:09:39,479 --> 02:09:40,779
in a hotel room now and then,
2629
02:09:40,880 --> 02:09:42,949
because I'm feeling
like a wrecking ball,
2630
02:09:43,050 --> 02:09:44,900
then, pal, I'm gonna do it.
2631
02:09:46,703 --> 02:09:48,787
And if you think
I'm gonna let some
2632
02:09:48,887 --> 02:09:51,457
chip who never should have
been born,
2633
02:09:51,557 --> 02:09:54,527
or your small-time boss,
or my brother with his ideals
2634
02:09:54,627 --> 02:09:56,628
and his forgeries in my name
2635
02:09:56,729 --> 02:09:59,631
slow down the work
I'm getting done in this city,
2636
02:09:59,731 --> 02:10:02,836
then you've got a lot to learn
about how power works.
2637
02:10:02,935 --> 02:10:05,238
Because those people
are invisible.
2638
02:10:05,337 --> 02:10:06,698
They don't exist.
[snaps fingers]
2639
02:10:08,091 --> 02:10:11,427
See if you feel that way
tomorrow after your big vote.
2640
02:10:17,068 --> 02:10:18,301
She know?
2641
02:10:21,371 --> 02:10:22,371
Huh.
2642
02:10:23,405 --> 02:10:24,556
Interesting.
2643
02:10:24,657 --> 02:10:26,961
So, it's you and Paul?
2644
02:10:27,060 --> 02:10:28,360
Well, I know what he wants.
2645
02:10:28,461 --> 02:10:30,179
If he had any balls,
he would have used it
2646
02:10:30,279 --> 02:10:31,917
before to box me in
and take it from me,
2647
02:10:32,016 --> 02:10:33,614
which I would have respected,
actually,
2648
02:10:33,715 --> 02:10:35,671
but he thinks the way
that you do things matter,
2649
02:10:35,771 --> 02:10:37,587
which is why
he'll never be anybody.
2650
02:10:40,091 --> 02:10:42,076
You an idealist, too?
2651
02:10:42,176 --> 02:10:46,311
You wanna trade that file to
save the block you grew up on?
2652
02:10:46,412 --> 02:10:49,615
Make me move my lines for some
committee of childless women,
2653
02:10:49,716 --> 02:10:52,484
howling about
their Negro adoptees?
2654
02:10:52,585 --> 02:10:55,354
Or are you just another
blackmailing gumshoe
2655
02:10:55,454 --> 02:10:57,306
who wants to transact with me?
2656
02:10:58,408 --> 02:10:59,458
Come on, name it!
2657
02:10:59,559 --> 02:11:01,478
Name it, claim it, shame it!
2658
02:11:03,345 --> 02:11:04,547
[scoffs]
2659
02:11:05,381 --> 02:11:07,634
That gumshoe was my friend,
2660
02:11:07,734 --> 02:11:10,554
and the girl's the only reason
you're still breathin'.
2661
02:11:12,289 --> 02:11:13,940
Do whatever you want
to this city,
2662
02:11:14,041 --> 02:11:15,975
go build your pyramids
on the Nile,
2663
02:11:16,076 --> 02:11:18,179
just leave her alone.
2664
02:11:18,279 --> 02:11:20,663
Anything happens to her,
I mail it.
2665
02:11:21,363 --> 02:11:22,748
That's it.
2666
02:11:22,849 --> 02:11:24,466
That's all of it.
2667
02:11:30,073 --> 02:11:31,524
Let me make something clear.
2668
02:11:31,623 --> 02:11:33,926
If you or my brother messes
with what I intend to do,
2669
02:11:34,027 --> 02:11:37,430
I'll make her life worse
than I've already made his.
2670
02:11:37,529 --> 02:11:39,548
You tell him I said that.
2671
02:11:45,323 --> 02:11:47,356
Well, I guess we got a deal,
then.
2672
02:11:48,591 --> 02:11:50,527
So, I'll give you one
for free.
2673
02:11:52,162 --> 02:11:53,313
Your man, Lieberman,
2674
02:11:53,412 --> 02:11:55,364
is gonna cause you
some problems.
2675
02:11:57,033 --> 02:11:58,434
How so?
2676
02:11:58,583 --> 02:12:00,287
He owns a piece
of half the companies
2677
02:12:00,386 --> 02:12:02,088
doin' contracts
with slum clearance.
2678
02:12:02,189 --> 02:12:05,091
I'm guessin' he hasn't
told you about that.
2679
02:12:05,192 --> 02:12:06,725
So, when you handle him,
2680
02:12:06,826 --> 02:12:10,130
tell him I told you,
and that's for Frank.
2681
02:12:10,229 --> 02:12:11,747
Son of a bitch.
2682
02:12:17,453 --> 02:12:20,672
You come off weird,
but you're smart.
2683
02:12:20,773 --> 02:12:23,676
You should have
taken my offer.
2684
02:12:23,775 --> 02:12:26,863
Could have made them all get
on their knees and apologize.
2685
02:12:28,099 --> 02:12:29,655
But if she's anything
like her mother,
2686
02:12:29,756 --> 02:12:31,400
I understand the pull.
2687
02:12:34,005 --> 02:12:35,139
Right.
2688
02:12:36,239 --> 02:12:37,673
One more thing.
2689
02:12:39,010 --> 02:12:40,961
Tell my brother
I read his masterwork.
2690
02:12:41,060 --> 02:12:42,997
It's as brilliant
as everyone says.
2691
02:12:43,096 --> 02:12:44,596
Nobody could have
done it better,
2692
02:12:44,697 --> 02:12:46,375
and it's good for everyone,
including me.
2693
02:12:46,475 --> 02:12:48,835
There's not a reason
in the world to deny it.
2694
02:12:48,935 --> 02:12:51,055
Tell him I'll give him
my thoughts in the morning.
2695
02:12:54,158 --> 02:12:55,158
If!
2696
02:13:00,197 --> 02:13:01,564
[door closes]
2697
02:13:03,100 --> 02:13:04,684
Son of a bitch!
2698
02:13:04,783 --> 02:13:06,970
[soft music playing]
2699
02:13:34,064 --> 02:13:35,597
[train passing overhead]
2700
02:14:09,966 --> 02:14:12,784
[Lionel]
Growin' up, I always
thought Frank was a hero.
2701
02:14:12,885 --> 02:14:15,255
But he was no crusader
in the end.
2702
02:14:15,354 --> 02:14:17,423
He was just a gumshoe
tryin' to make a buck
2703
02:14:17,524 --> 02:14:18,958
like everyone else.
2704
02:14:19,059 --> 02:14:21,127
But he didn't have
to go to that war.
2705
02:14:21,228 --> 02:14:22,930
He was old enough to
have skipped it,
2706
02:14:23,029 --> 02:14:24,948
and he went, anyway,
'cause he actually thought
2707
02:14:25,047 --> 02:14:26,525
this country
was worth fighting for.
2708
02:14:27,385 --> 02:14:29,369
I never had anything
I cared about enough
2709
02:14:29,470 --> 02:14:32,671
to look past my own problems,
but Laura did.
2710
02:14:32,771 --> 02:14:34,274
There was a story
she wanted told
2711
02:14:34,373 --> 02:14:35,943
and I figured it was time
2712
02:14:36,042 --> 02:14:38,345
to get off my ass
and pick a side.
2713
02:14:38,444 --> 02:14:40,680
Hey, Gleason, for you.
2714
02:14:40,779 --> 02:14:42,082
Hey, pal,
I'm new to this beat.
2715
02:14:42,181 --> 02:14:43,417
What's the story here?
2716
02:14:43,516 --> 02:14:45,284
[Gleason]
Stories of injustice
and despair,
2717
02:14:45,385 --> 02:14:46,685
and back to business as usual.
2718
02:14:46,786 --> 02:14:48,104
The American way.
2719
02:15:09,993 --> 02:15:11,162
[laughs]
2720
02:15:35,086 --> 02:15:37,220
Are you crazy?
It's freezin' out.
2721
02:15:39,355 --> 02:15:40,722
[sighs]
2722
02:15:43,127 --> 02:15:44,860
[ship horn blows in distance]
2723
02:15:49,832 --> 02:15:51,634
What is this place?
2724
02:15:52,702 --> 02:15:54,354
[clicks tongue]
2725
02:15:54,453 --> 02:15:55,904
It was Frank's.
2726
02:15:59,742 --> 02:16:01,743
And looks like it's mine now.
2727
02:16:13,390 --> 02:16:16,127
Still lookin' out for you,
after all.
2728
02:16:20,762 --> 02:16:23,033
Funny how things turn out.
2729
02:16:25,368 --> 02:16:26,369
Yeah.
2730
02:16:29,305 --> 02:16:30,707
"Brooklyn's big...
2731
02:16:32,343 --> 02:16:35,012
Brooklyn's big, but there's
things even bigger."
2732
02:16:36,679 --> 02:16:38,048
What's that?
2733
02:16:40,016 --> 02:16:42,768
I think it's something
Frank said to me, but I...
2734
02:16:42,868 --> 02:16:44,720
I can't remember when.
2735
02:16:51,827 --> 02:16:54,198
Maybe this is what he meant.
2736
02:16:55,632 --> 02:16:56,833
[Lionel] If!
2737
02:16:57,635 --> 02:16:58,635
If!
2738
02:17:12,649 --> 02:17:14,018
[Lionel sighs]
199472