Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,710 --> 00:00:05,380
Bow: Halfway through
my first year of middle school,
2
00:00:05,380 --> 00:00:07,960
I found a group --
Science Club.
3
00:00:09,210 --> 00:00:11,250
The "science" part, I liked.
4
00:00:11,250 --> 00:00:12,290
Hey, want to go down
to the creek later?
5
00:00:12,290 --> 00:00:13,500
You should see
what happens
6
00:00:13,500 --> 00:00:16,040
when you pour some of this stuff
on live frogs.
7
00:00:16,040 --> 00:00:18,170
The "club" part, not so much.
8
00:00:18,170 --> 00:00:20,790
I mean, these guys weren't
exactly my peeps.
9
00:00:20,790 --> 00:00:22,250
[ School bell rings ]
10
00:00:22,250 --> 00:00:24,290
Oh, thank God.
Gotta go.
11
00:00:24,290 --> 00:00:25,790
Uh, so you just gonna --
12
00:00:25,790 --> 00:00:26,920
I'm late to help Ms. Collins
with something.
13
00:00:26,920 --> 00:00:28,540
Um...okay.
14
00:00:28,540 --> 00:00:30,830
I guess I'll clean this
myself.
15
00:00:30,830 --> 00:00:33,380
I had Micaela,
and she was awesome,
16
00:00:33,380 --> 00:00:34,670
but I was beginning to wonder
17
00:00:34,670 --> 00:00:37,500
if I was ever gonna
find more peeps --
18
00:00:37,500 --> 00:00:39,960
a peep group I'd actually want
to hang with.
19
00:00:41,290 --> 00:00:44,120
Whoa. You got
down that hallway quick.
20
00:00:44,120 --> 00:00:46,210
Yeah.
Way faster than Dreya.
21
00:00:46,210 --> 00:00:47,880
What are you guys
talking about?
22
00:00:47,880 --> 00:00:48,920
The track team.
23
00:00:48,920 --> 00:00:50,290
We need a fourth
for the relay.
24
00:00:50,290 --> 00:00:52,170
We have a meet against
Willoughby on Saturday,
25
00:00:52,170 --> 00:00:53,580
and we need
to smoke them.
26
00:00:53,580 --> 00:00:55,000
You in?
27
00:00:55,000 --> 00:00:56,670
I would love
to smoke it with you.
28
00:00:57,920 --> 00:00:59,500
I mean, I'm in.
29
00:00:59,500 --> 00:01:02,080
Cool. Welcome to
the Mondale track team.
30
00:01:03,380 --> 00:01:05,960
And just like that,
I had peeps,
31
00:01:05,960 --> 00:01:07,420
and it felt pretty good.
32
00:01:07,420 --> 00:01:10,620
And just so I'm clear,
what's a track team?
33
00:01:10,620 --> 00:01:11,750
♪ In the mix ♪
34
00:01:11,750 --> 00:01:14,210
♪ Oh, oh, oh,
they keep trying ♪
35
00:01:14,210 --> 00:01:16,580
♪ But they can't stop us ♪
36
00:01:16,580 --> 00:01:19,040
♪ 'Cause we got a love ♪
37
00:01:19,040 --> 00:01:20,790
♪ That keeps rising up ♪
38
00:01:20,790 --> 00:01:22,380
♪ I-I-In the mix ♪
39
00:01:22,380 --> 00:01:24,250
♪ Life turns around ♪
40
00:01:24,250 --> 00:01:25,960
♪ 'Round and 'round it goes ♪
41
00:01:25,960 --> 00:01:28,460
♪ Ooh, it's a mixed-up world ♪
♪ Ooh, it's a mixed-up ♪
42
00:01:28,460 --> 00:01:30,170
♪ And that's for sure ♪
♪ Mixed-up ♪
43
00:01:30,170 --> 00:01:31,830
♪ In the mix ♪
♪ Baby ♪
44
00:01:31,830 --> 00:01:33,500
♪ We're gonna get by ♪
♪ We're gonna ♪
45
00:01:33,500 --> 00:01:36,040
♪ On our own, side by side ♪
46
00:01:36,040 --> 00:01:38,500
♪ Love's all we need
to be free ♪
♪ Lo-o-o-ve is all ♪
47
00:01:38,500 --> 00:01:40,670
♪ I got you, you got me ♪
48
00:01:40,670 --> 00:01:42,960
♪ Yaaaaay us! ♪
49
00:01:42,960 --> 00:01:44,880
♪ I-I-In the mix ♪
50
00:01:44,880 --> 00:01:47,710
♪ Yaaaaay us! ♪
51
00:01:47,710 --> 00:01:50,580
♪ I-I-In the mix-ish ♪
52
00:01:50,580 --> 00:01:51,580
[ Indistinct conversation ]
53
00:01:51,580 --> 00:01:54,290
I do. [ Chuckles ]
I did.
54
00:01:54,290 --> 00:01:56,330
Look, everyone.
I have friends.
55
00:01:56,330 --> 00:01:57,500
[ Door closes ]
56
00:01:57,500 --> 00:01:59,120
We're on the track team
together.
57
00:01:59,120 --> 00:02:00,710
And we have a meet
on Saturday.
58
00:02:00,710 --> 00:02:03,500
Apparently, we're going to
"whip the black off" some kids.
59
00:02:07,750 --> 00:02:09,580
I think I'm gonna cry.
60
00:02:09,580 --> 00:02:11,830
Is it okay if we go to my room
and listen to some music?
61
00:02:11,830 --> 00:02:13,420
Of course, Bowdie.
62
00:02:13,420 --> 00:02:14,710
Ooh, I prayed
this day would come.
63
00:02:14,710 --> 00:02:17,750
Play this tape for them.
It's George Michael.
64
00:02:17,750 --> 00:02:20,460
He's black, and no one's gonna
convince me otherwise.
65
00:02:21,670 --> 00:02:22,670
Have fun.
Nice meeting you.
66
00:02:22,670 --> 00:02:24,170
Bye.
67
00:02:24,170 --> 00:02:27,210
That's great
Rainbow made the track team,
68
00:02:27,210 --> 00:02:28,710
but I'm still
a little surprised.
69
00:02:28,710 --> 00:02:30,880
Yeah. Me, too. I never
pegged her as an athlete.
70
00:02:30,880 --> 00:02:32,420
I-I mean,
I'm happy for her,
71
00:02:32,420 --> 00:02:34,250
but I'm just...
surprised she made it.
72
00:02:34,250 --> 00:02:36,080
Are you also surprised
73
00:02:36,080 --> 00:02:37,960
that her team looks like
a "Soul Train" line?
74
00:02:37,960 --> 00:02:39,500
Oh, geez, Dad, what --
what are you saying?
75
00:02:39,500 --> 00:02:41,380
That all black people are fast?
You know that's not true.
76
00:02:41,380 --> 00:02:44,040
If it's not true, then how did
you know what I was saying?
77
00:02:44,040 --> 00:02:45,580
Harrison, that's just
a stereotype.
78
00:02:45,580 --> 00:02:47,420
Silver granddaddy
is right.
79
00:02:47,420 --> 00:02:49,420
There's a lot of truth
to stereotypes.
80
00:02:49,420 --> 00:02:51,880
I always bet on
the black high-jumper.
81
00:02:51,880 --> 00:02:55,250
Also, we know half the people
in this room gonna get diabetes.
82
00:02:55,250 --> 00:02:57,210
Where are you betting on
high-jumping?
83
00:02:57,210 --> 00:02:58,790
But when you focus
on stereotypes,
84
00:02:58,790 --> 00:03:00,580
you miss the truth.
85
00:03:00,580 --> 00:03:03,170
Like, when you say we're fast,
you don't mention
86
00:03:03,170 --> 00:03:06,120
how sports can be the only way
out of bad neighborhoods.
87
00:03:06,120 --> 00:03:08,380
And when you say we can't swim,
88
00:03:08,380 --> 00:03:10,040
you don't mention
how pools were segregated,
89
00:03:10,040 --> 00:03:12,080
so we couldn't learn.
90
00:03:12,080 --> 00:03:13,710
I thought it was because
of your big butts.
91
00:03:13,710 --> 00:03:16,000
[ Scoffs ] Black people
don't have big butts.
92
00:03:16,000 --> 00:03:17,120
Yeah, we do.
Hell yeah, we do.
93
00:03:18,330 --> 00:03:20,790
I mean, there might be
some truth to some stereotypes,
94
00:03:20,790 --> 00:03:22,120
but we don't have to sit there
and give them oxygen.
95
00:03:22,120 --> 00:03:23,580
I mean, like, look at us.
96
00:03:23,580 --> 00:03:25,120
I'm not
some rich white guy...
Mm.
97
00:03:25,120 --> 00:03:26,250
...and Alicia doesn't,
you know...
98
00:03:29,620 --> 00:03:31,040
Actually, I don't know
what Alicia doesn't do,
99
00:03:31,040 --> 00:03:32,830
because our family
doesn't waste time
100
00:03:32,830 --> 00:03:35,380
worrying about stereotypes.
Exactly.
101
00:03:35,380 --> 00:03:38,080
Rainbow is running track
because she loves track.
102
00:03:38,080 --> 00:03:39,120
And that's it.
103
00:03:39,120 --> 00:03:41,210
Fine.
Whatever.
104
00:03:41,210 --> 00:03:42,460
Your butt's not even
that big.
105
00:03:42,460 --> 00:03:43,920
Yeah, it is.
Hell yeah, it is.
106
00:03:45,170 --> 00:03:46,580
[ Run-D.M.C.'s "It's Tricky"
plays ]
107
00:03:46,580 --> 00:03:48,040
♪ This speech is my recital... ♪
108
00:03:48,040 --> 00:03:50,170
Bow: I was nervous to be hanging
with new friends,
109
00:03:50,170 --> 00:03:51,960
but it was going
surprisingly well.
110
00:03:51,960 --> 00:03:53,500
Here we are.
111
00:03:53,500 --> 00:03:55,710
Three and a half black girls,
kicking back.
112
00:03:55,710 --> 00:03:57,040
Except for that part.
113
00:03:57,040 --> 00:03:57,960
Mm?
♪ ...that's right on time ♪
114
00:03:57,960 --> 00:03:59,460
♪ It's tricky ♪
115
00:03:59,460 --> 00:04:00,830
♪ It's tricky ♪
Hold up.
116
00:04:00,830 --> 00:04:02,830
Do you not know
how to dance?
117
00:04:02,830 --> 00:04:03,920
Shanice:
Ooh. [ Chuckles ]
118
00:04:03,920 --> 00:04:05,420
Yeah.
I can dance.
119
00:04:05,420 --> 00:04:07,670
Do you know how many rain storms
I've started?
120
00:04:07,670 --> 00:04:09,670
Come on.
Let me show you,
121
00:04:09,670 --> 00:04:11,920
because we need to look fresh
when we win on Saturday.
122
00:04:11,920 --> 00:04:13,330
-That's right.
-Mm-hmm.
123
00:04:13,330 --> 00:04:15,670
Plus, my ex, Darnell,
is gonna be there.
124
00:04:15,670 --> 00:04:17,670
Don't even worry about him.
Okay.
125
00:04:17,670 --> 00:04:19,620
This is the prep.
126
00:04:19,620 --> 00:04:20,500
♪ Huh! ♪
127
00:04:21,920 --> 00:04:23,250
Okay.
I mean...
128
00:04:23,250 --> 00:04:25,420
Almost.
...it's something.
129
00:04:25,420 --> 00:04:27,500
Okay.
Let's do it this way.
130
00:04:27,500 --> 00:04:29,540
You gotta be cool.
131
00:04:29,540 --> 00:04:33,580
Okay. Alright.
Let's just move on to the wop.
132
00:04:33,580 --> 00:04:35,250
♪ When I wake up,
people take up... ♪
133
00:04:35,250 --> 00:04:36,500
No.
Oh.
134
00:04:36,500 --> 00:04:37,500
-No.
-No, look.
135
00:04:37,500 --> 00:04:39,040
We got our work
cut out for us.
136
00:04:39,040 --> 00:04:40,040
-Mm-hmm.
-We sure do.
137
00:04:40,040 --> 00:04:43,210
Oh!
What's going on in here?
138
00:04:43,210 --> 00:04:45,830
Four and a half black girls
kicking back?
139
00:04:45,830 --> 00:04:47,460
Get out of here, Santi.
140
00:04:47,460 --> 00:04:49,380
You're only 5,
and we're dancing.
Mm-hmm.
141
00:04:49,380 --> 00:04:51,460
Uh, you want to see dancing?
142
00:04:51,460 --> 00:04:53,670
Go, Santi!
Uh-huh!
143
00:04:53,670 --> 00:04:55,290
Santi was used to
being the cool one,
144
00:04:55,290 --> 00:04:56,750
but with these girls,
145
00:04:56,750 --> 00:04:59,580
she was just your average,
annoying little sister.
146
00:04:59,580 --> 00:05:02,620
Girl, don't get me started on
annoying little sisters.
147
00:05:02,620 --> 00:05:04,710
-You can sit.
-Not annoying! Little sister!
148
00:05:04,710 --> 00:05:06,000
Whoo! Uh-huh!
Leave, Santi.
149
00:05:06,000 --> 00:05:07,580
Now, Santi.
Bye, Santi.
150
00:05:07,580 --> 00:05:08,580
Bye.
Bye.
Go, Santi.
151
00:05:08,580 --> 00:05:10,380
Go, Santi.
Girls: Bye.
152
00:05:10,380 --> 00:05:11,250
♪ Tricky ♪
♪ Tricky ♪
[ Door closes ]
153
00:05:11,250 --> 00:05:13,460
So, why'd you break up
with Darnell?
154
00:05:13,460 --> 00:05:14,710
Tamika:
Girl, let me tell you.
155
00:05:14,710 --> 00:05:16,460
Bow: O-M-G.
156
00:05:16,460 --> 00:05:17,750
I had peeps,
157
00:05:17,750 --> 00:05:19,620
and we are all totally
gonna give Darnell
158
00:05:19,620 --> 00:05:21,080
the silent treatment
on Saturday,
159
00:05:21,080 --> 00:05:22,540
because that's what peeps do.
160
00:05:22,540 --> 00:05:25,170
And it was my ex-best friend
from kindergarten.
161
00:05:25,170 --> 00:05:26,460
-What?
-She broke girl code.
162
00:05:26,460 --> 00:05:27,500
-Oh, my gosh.
-I know.
163
00:05:27,500 --> 00:05:29,210
She just...dissed you.
164
00:05:29,210 --> 00:05:30,830
Yes!
165
00:05:30,830 --> 00:05:31,710
-Dissed.
-Good job, Bow.
166
00:05:31,710 --> 00:05:32,880
Look at you go.
167
00:05:32,880 --> 00:05:34,670
And I loved it.
168
00:05:34,670 --> 00:05:36,210
♪♪
169
00:05:36,210 --> 00:05:37,210
Ooh.
170
00:05:37,210 --> 00:05:38,830
Bell rang
three minutes ago.
171
00:05:38,830 --> 00:05:40,210
Yeah, I know, I know.
We're a little late.
172
00:05:40,210 --> 00:05:41,880
We had to go back home
for Johan's lunch.
173
00:05:41,880 --> 00:05:43,210
I didn't forget it.
I ate it.
174
00:05:43,210 --> 00:05:44,250
Bye, bud.
175
00:05:44,250 --> 00:05:46,000
Shine your light,
buddy!
176
00:05:46,000 --> 00:05:47,460
Don't worry.
177
00:05:47,460 --> 00:05:50,830
Everyone knows there's A.M.,
P.M., and D.T. --
178
00:05:50,830 --> 00:05:52,330
"Dad Time."
179
00:05:52,330 --> 00:05:54,420
You dads
are always late.
180
00:05:54,420 --> 00:05:55,790
Ever since we got here,
181
00:05:55,790 --> 00:05:57,500
Barbara had been
stereotyping my dad
182
00:05:57,500 --> 00:05:59,750
as a typical crappy father.
183
00:05:59,750 --> 00:06:01,920
Oh, no, but -- but
this is the first time
we've been late, so...
184
00:06:01,920 --> 00:06:06,000
Oh, is it? I can never keep
track of all you D.T. dads.
185
00:06:06,000 --> 00:06:08,580
Well...
I am not a D.T. dad.
186
00:06:08,580 --> 00:06:10,580
I stay home with the kids.
I cook their food.
187
00:06:10,580 --> 00:06:12,620
I-I even do their hair,
and let me tell you,
188
00:06:12,620 --> 00:06:14,420
there was a steep learning curve
with that last one,
189
00:06:14,420 --> 00:06:16,250
because, you know,
they're...
190
00:06:16,250 --> 00:06:17,380
Have you seen my kids?
191
00:06:17,380 --> 00:06:19,880
[ Chuckles ]
Really, don't worry about it.
192
00:06:19,880 --> 00:06:21,750
I know you can't help it.
193
00:06:21,750 --> 00:06:23,670
No. Really.
194
00:06:23,670 --> 00:06:25,460
Barbara,
I'm a great dad.
195
00:06:25,460 --> 00:06:27,380
Uh, maybe even better
than some moms.
196
00:06:27,380 --> 00:06:29,000
Oh.
Dad?
197
00:06:29,000 --> 00:06:31,290
I think you grabbed
the compost bag,
198
00:06:31,290 --> 00:06:34,830
because this is
only banana peels.
199
00:06:36,540 --> 00:06:38,420
Oh.
200
00:06:38,420 --> 00:06:39,960
Nope,
that's your lunch, buddy.
201
00:06:39,960 --> 00:06:41,620
Remember, all the vitamins
are in the peel.
202
00:06:41,620 --> 00:06:43,250
[ Chuckles ]
203
00:06:43,250 --> 00:06:45,540
I bet you didn't
know that.
204
00:06:45,540 --> 00:06:47,080
[ Shoe thuds ]
205
00:06:50,210 --> 00:06:52,380
Alicia: Why are
your shoeless feet on my chair?
206
00:06:52,380 --> 00:06:53,830
Hello to you, too.
207
00:06:54,830 --> 00:06:56,330
I'm trying to relax!
208
00:06:56,330 --> 00:06:57,330
[ Grunts ]
Do your job!
209
00:06:57,330 --> 00:06:59,120
Ugh!
210
00:06:59,120 --> 00:07:00,250
What happened now?
211
00:07:00,250 --> 00:07:02,330
Jack put his nasty feet
on my chair.
212
00:07:02,330 --> 00:07:03,540
Who does that?
213
00:07:03,540 --> 00:07:05,790
It's completely inappropriate
and disgusting.
214
00:07:05,790 --> 00:07:07,750
What is so funny?
You.
215
00:07:07,750 --> 00:07:09,380
You said that stereotypes
don't exist,
216
00:07:09,380 --> 00:07:11,830
and here you are --
the angry black woman.
217
00:07:11,830 --> 00:07:13,210
Because I'm a black woman
218
00:07:13,210 --> 00:07:15,210
who just had someone's feet
on my chair.
219
00:07:15,210 --> 00:07:16,540
That wouldn't
make you angry?
220
00:07:16,540 --> 00:07:18,580
It would.
Exactly.
221
00:07:18,580 --> 00:07:21,040
And it's not like I just
walk around mad all day.
222
00:07:21,040 --> 00:07:22,460
Oh?
223
00:07:22,460 --> 00:07:24,880
I'm in a room full of
college graduates.
224
00:07:24,880 --> 00:07:26,960
How is this complicated?
225
00:07:26,960 --> 00:07:30,500
If you finish the pot,
you make another pot!
226
00:07:30,500 --> 00:07:33,290
Okay?
227
00:07:33,290 --> 00:07:35,000
And that wouldn't have
made you angry?
228
00:07:35,000 --> 00:07:36,750
Yes, but you keep
missing the point.
229
00:07:36,750 --> 00:07:38,620
Well, it seems like
the point is,
230
00:07:38,620 --> 00:07:40,620
you get to call me
an angry black woman
231
00:07:40,620 --> 00:07:43,170
and no one calls you guys
"angry white men."
232
00:07:43,170 --> 00:07:45,380
I guess you do
get the point.
233
00:07:45,380 --> 00:07:47,000
So, you're saying
I can't be angry?
234
00:07:47,000 --> 00:07:48,250
Well, not unless
you want people
235
00:07:48,250 --> 00:07:50,460
to keep politely declining
to work with you.
236
00:07:50,460 --> 00:07:52,170
What?
They do that?
237
00:07:53,460 --> 00:07:54,790
Well, if they do,
238
00:07:54,790 --> 00:07:56,750
it's because they can't see
my passion.
239
00:07:56,750 --> 00:07:57,880
Anger.
Passion.
240
00:07:57,880 --> 00:07:59,380
Okay.
Whatever name you call it,
241
00:07:59,380 --> 00:08:02,000
people around here
call it scary.
242
00:08:02,000 --> 00:08:06,330
♪♪
243
00:08:06,330 --> 00:08:08,080
[ Snapping fingers ]
I can stare, too.
244
00:08:09,710 --> 00:08:11,500
[ Whistle blows ]
245
00:08:11,500 --> 00:08:13,290
Check it out.
I think I got the wop.
246
00:08:15,040 --> 00:08:16,460
I don't know what
that's supposed to be,
247
00:08:16,460 --> 00:08:18,000
but it's not the wop.
248
00:08:18,000 --> 00:08:19,750
Wait, really?
I'm just playing.
249
00:08:19,750 --> 00:08:21,500
You got it, girl.
250
00:08:21,500 --> 00:08:23,460
-You're fresh.
-Mm-hmm.
251
00:08:23,460 --> 00:08:26,000
Let me find out
Little Miss Light Skin
knows how to dance.
252
00:08:26,000 --> 00:08:28,710
Yeah. You know, you're
way blacker than I thought.
253
00:08:28,710 --> 00:08:30,330
What do you mean?
254
00:08:30,330 --> 00:08:32,330
You're fast,
you can dance a little bit,
255
00:08:32,330 --> 00:08:34,210
and you can't find your name
on a keychain.
256
00:08:34,210 --> 00:08:35,710
None of that
is because I'm black.
257
00:08:35,710 --> 00:08:37,040
It's because of who I am.
258
00:08:37,040 --> 00:08:38,750
So, you think
it's just a coincidence
259
00:08:38,750 --> 00:08:40,710
that all the girls on
this team look like us?
260
00:08:40,710 --> 00:08:42,540
[ Whistle blows ]
261
00:08:42,540 --> 00:08:44,880
Okay. And down.
262
00:08:44,880 --> 00:08:46,880
I was floored.
263
00:08:46,880 --> 00:08:49,580
What I assumed was a special
connection between four friends
264
00:08:49,580 --> 00:08:52,540
had just been reduced
to our skin color.
265
00:08:52,540 --> 00:08:54,290
Oh, thank God.
266
00:08:54,290 --> 00:08:56,420
Rebecca, you're joining
the track team, right?
267
00:08:56,420 --> 00:08:58,380
No. I'm on my way
to swim practice.
268
00:08:59,750 --> 00:09:02,290
Want to see my keychain?
It has my name on it.
269
00:09:02,290 --> 00:09:04,080
♪♪
270
00:09:07,540 --> 00:09:10,920
Unbelievable.
Angry black woman.
[ Bean thuds ]
271
00:09:10,920 --> 00:09:12,710
Do you know
how hard I've worked
272
00:09:12,710 --> 00:09:15,460
to be seen as more
than just black,
or just a woman?
273
00:09:15,460 --> 00:09:17,330
I went to law school
in the '60s.
274
00:09:17,330 --> 00:09:18,710
In my graduation photo,
275
00:09:18,710 --> 00:09:22,080
there's someone holding a sign
saying, "N-word go home."
276
00:09:22,080 --> 00:09:23,790
What?
I missed you.
277
00:09:23,790 --> 00:09:25,250
Seriously.
278
00:09:25,250 --> 00:09:27,580
I'm one of the most accomplished
people at my firm,
279
00:09:27,580 --> 00:09:30,000
and for them to reduce me
to a stereotype?
280
00:09:30,000 --> 00:09:31,040
Yeah.
I know what you mean.
281
00:09:31,040 --> 00:09:32,290
I-I'm a great father.
282
00:09:32,290 --> 00:09:34,670
We're not all on D.T. time,
Barbara.
283
00:09:34,670 --> 00:09:36,210
That...
Alright, you know what?
284
00:09:36,210 --> 00:09:37,420
It's not the same.
285
00:09:37,420 --> 00:09:39,000
I'll just save it
for my journal.
286
00:09:39,000 --> 00:09:42,040
Why are you two getting so
worked up over some stereotypes?
287
00:09:42,040 --> 00:09:44,420
Stereotypes ain't never
hurt nobody.
288
00:09:44,420 --> 00:09:47,210
Once again,
Aunt Dee-Dee was wrong.
289
00:09:47,210 --> 00:09:50,210
Allow Doctor Rainbow
to explain.
290
00:09:50,210 --> 00:09:53,000
Stereotypes come from our need
to be part of a group,
291
00:09:53,000 --> 00:09:54,920
and in our own groups,
292
00:09:54,920 --> 00:09:58,250
we have the ability to see
each member as an individual.
293
00:09:58,250 --> 00:10:01,210
Whereas we tend to see
each outside group
294
00:10:01,210 --> 00:10:03,880
as one faceless entity.
295
00:10:03,880 --> 00:10:06,920
Innocent enough, right?
Wrong.
296
00:10:06,920 --> 00:10:10,670
Because of that, we're able to
then add on negative traits.
297
00:10:10,670 --> 00:10:13,420
That's where stereotypes like
"Black people are lazy,"
298
00:10:13,420 --> 00:10:14,830
"Jewish people
are good with money,"
299
00:10:14,830 --> 00:10:17,000
and "White men can't jump"
come from.
300
00:10:17,000 --> 00:10:20,540
And that can lead to harmful
things, like racial profiling,
301
00:10:20,540 --> 00:10:23,580
the Charlottesville rally,
U.S. border camps.
302
00:10:23,580 --> 00:10:26,330
So, yeah,
Aunt Dee-Dee was wrong.
303
00:10:26,330 --> 00:10:29,580
Look, all I know is,
stereotypes are here to stay,
304
00:10:29,580 --> 00:10:32,040
so I say just ignore them
and move on.
305
00:10:32,040 --> 00:10:33,880
We should ignore them?
306
00:10:33,880 --> 00:10:35,620
But they sound like something
you say we should fight.
307
00:10:35,620 --> 00:10:37,330
Because we should
fight them.
308
00:10:37,330 --> 00:10:39,420
The reason they're so dangerous
is because the way I'm seen
309
00:10:39,420 --> 00:10:42,500
will affect how the firm
treats the next black woman.
310
00:10:42,500 --> 00:10:44,750
Yeah, and the stereotypes
against fathers
311
00:10:44,750 --> 00:10:47,380
a-aren't nearly as bad,
but still hurtful,
312
00:10:47,380 --> 00:10:49,000
but also not nearly
as hurtful.
313
00:10:49,000 --> 00:10:50,670
That's why we have to
take the power back
314
00:10:50,670 --> 00:10:51,920
and always fight them.
315
00:10:51,920 --> 00:10:53,120
So, starting tomorrow,
316
00:10:53,120 --> 00:10:54,540
my colleagues
are gonna get schooled
317
00:10:54,540 --> 00:10:56,920
on how I am not the one
to be put in a box.
Mm.
318
00:10:56,920 --> 00:10:59,580
They will not reduce me
to a stereotype.
319
00:10:59,580 --> 00:11:02,040
And I -- well, I'm just gonna
high-five your mom
320
00:11:02,040 --> 00:11:03,500
because I can't
follow that.
321
00:11:03,500 --> 00:11:06,920
♪♪
322
00:11:06,920 --> 00:11:09,670
Hey, bed-wetter.
Go easy on that milk.
323
00:11:09,670 --> 00:11:11,170
Why would you say that?
324
00:11:11,170 --> 00:11:12,500
Sorry.
325
00:11:12,500 --> 00:11:14,380
I'm just mad Rainbow's friends
don't want to play with me
326
00:11:14,380 --> 00:11:15,710
because I'm 5.
327
00:11:15,710 --> 00:11:17,750
Mom says
you're 5 going on 40.
328
00:11:17,750 --> 00:11:20,080
Yeah, well,
they think I'm just a baby.
329
00:11:20,080 --> 00:11:22,500
I want to be as cool
as the big kids.
330
00:11:22,500 --> 00:11:24,380
I can teach you
how to breakdance.
331
00:11:24,380 --> 00:11:26,500
That's really cool.
332
00:11:26,500 --> 00:11:28,290
[ Mantronix's
"Fresh Is the Word" plays ]
333
00:11:28,290 --> 00:11:30,540
♪♪
334
00:11:30,540 --> 00:11:33,000
As we go
a little something like this.
335
00:11:33,000 --> 00:11:35,290
[ Rapping ] ♪ Fresh is the word,
that's how I'm described ♪
336
00:11:35,290 --> 00:11:37,670
♪ And so sweet is the rap
and what I prescribe ♪
337
00:11:37,670 --> 00:11:40,330
♪ So for the people, that's you,
see the people that are true ♪
338
00:11:40,330 --> 00:11:42,580
Are you sure this is what
the big kids are doing?
339
00:11:42,580 --> 00:11:43,830
Definitely.
340
00:11:43,830 --> 00:11:45,250
♪ ...for them, a rapport ♪
341
00:11:45,250 --> 00:11:47,380
♪ From every angle, I untangle,
more in store ♪
342
00:11:47,380 --> 00:11:48,750
♪ 'Cause on the mic,
I am controller ♪
343
00:11:48,750 --> 00:11:49,880
♪ Who's down
to rock 'n' rolla? ♪
344
00:11:49,880 --> 00:11:50,920
Oh!
Speed up.
345
00:11:50,920 --> 00:11:52,210
Whoo!
[ Laughs ]
346
00:11:52,210 --> 00:11:54,830
And...pose!
347
00:11:54,830 --> 00:11:56,830
Again, again, Johan!
348
00:11:56,830 --> 00:12:00,290
After I heard my mom's plan
to fight stereotypes,
349
00:12:00,290 --> 00:12:02,330
I knew what I had to do.
350
00:12:02,330 --> 00:12:03,540
Tamika: Hey, girl.
351
00:12:03,540 --> 00:12:05,080
Oh. Hi.
352
00:12:05,080 --> 00:12:06,960
Why weren't you
at practice?
353
00:12:06,960 --> 00:12:08,420
Unfortunately, that meant
354
00:12:08,420 --> 00:12:11,460
sacrificing my new peeps
for the cause.
355
00:12:11,460 --> 00:12:13,540
I can't do track anymore.
356
00:12:13,540 --> 00:12:16,210
Stop trippin'.
We have the meet on Saturday.
357
00:12:16,210 --> 00:12:17,380
I know.
358
00:12:17,380 --> 00:12:19,460
And I can't do it
because...
359
00:12:21,210 --> 00:12:24,170
...I dislocated
my kneecap.
360
00:12:24,170 --> 00:12:25,920
For real?
361
00:12:25,920 --> 00:12:27,620
Looks good to me.
362
00:12:27,620 --> 00:12:30,210
Yeah. I guess it was
all that woppin'.
363
00:12:30,210 --> 00:12:32,880
Doc says I'm lucky
I could keep my leg.
364
00:12:32,880 --> 00:12:34,290
[ School bell rings ]
365
00:12:34,290 --> 00:12:37,670
Whatever. You didn't even
wop that hard.
366
00:12:37,670 --> 00:12:38,830
[ Sighs ]
367
00:12:39,880 --> 00:12:41,500
Good morning, Barbara.
368
00:12:41,500 --> 00:12:43,710
Did you notice?
I took the power back.
369
00:12:43,710 --> 00:12:44,960
Excuse me?
370
00:12:44,960 --> 00:12:46,080
Well, my kids were
on time today,
371
00:12:46,080 --> 00:12:47,920
so I proved your
offensive theory wrong.
372
00:12:47,920 --> 00:12:50,380
I hope you see
the error of your ways.
373
00:12:50,380 --> 00:12:52,330
Paul,
I have things to do.
374
00:12:52,330 --> 00:12:53,790
Well, I could help you
with that.
375
00:12:53,790 --> 00:12:55,750
I'd like to volunteer
in the classroom.
376
00:12:55,750 --> 00:12:57,500
[ Chuckles softly ]
377
00:12:57,500 --> 00:12:59,540
You want to be
a room mom?
378
00:12:59,540 --> 00:13:01,380
No, no, no. I want to be
a room parent, Barbara.
379
00:13:01,380 --> 00:13:03,250
See, when you call it
a "room mom,"
380
00:13:03,250 --> 00:13:04,120
you're perpetuating
the stereotype
381
00:13:04,120 --> 00:13:07,080
that dads can't be
good moms.
382
00:13:09,000 --> 00:13:11,080
This sounds like
it's gonna go great.
383
00:13:11,080 --> 00:13:14,580
[ Huey Lewis and the News'
"The Power of Love" plays ]
384
00:13:14,580 --> 00:13:16,080
Here you go.
385
00:13:16,080 --> 00:13:17,830
Oh, that's so much
added sugar.
386
00:13:17,830 --> 00:13:19,330
Here, try this.
387
00:13:19,330 --> 00:13:23,000
♪♪
388
00:13:23,000 --> 00:13:26,710
Oopsie-doopsie,
we've made a spill.
389
00:13:26,710 --> 00:13:28,080
Why use paper towels
390
00:13:28,080 --> 00:13:30,620
when we can clean up spills
with these reusable rags?
391
00:13:30,620 --> 00:13:33,380
Less trash in the landfills,
thanks to this room parent.
392
00:13:33,380 --> 00:13:34,880
Oopsie-doopsie.
393
00:13:34,880 --> 00:13:36,580
♪ It's strong and it's sudden ♪
394
00:13:36,580 --> 00:13:38,290
Is he always like this?
395
00:13:38,290 --> 00:13:40,330
Every day.
396
00:13:40,330 --> 00:13:43,920
Really got this...
zipper...stuck.
397
00:13:43,920 --> 00:13:44,830
♪ That's the power of love ♪
398
00:13:44,830 --> 00:13:46,500
Oh!
There you go.
399
00:13:46,500 --> 00:13:48,040
See that, Barbara?
400
00:13:48,040 --> 00:13:50,580
Now he doesn't need to
"throw it away,"
like you suggested.
401
00:13:50,580 --> 00:13:52,330
You do realize
that you're bragging
402
00:13:52,330 --> 00:13:54,330
about unzipping
a child's jacket?
403
00:13:54,330 --> 00:13:56,580
Oh, Barbara, come on.
404
00:13:56,580 --> 00:13:59,170
You're really not noticing any
of the power I'm taking back.
405
00:13:59,170 --> 00:14:01,080
Because what you're doing
isn't special.
406
00:14:01,080 --> 00:14:02,580
Our room moms do --
Room parent.
407
00:14:02,580 --> 00:14:04,380
[ Chuckles ]
408
00:14:04,380 --> 00:14:06,920
Our room moms do that stuff
every day.
409
00:14:06,920 --> 00:14:08,210
Look,
I just want you to see
410
00:14:08,210 --> 00:14:09,500
that there are plenty
of great dads
411
00:14:09,500 --> 00:14:11,250
that drop their kids off
at school,
412
00:14:11,250 --> 00:14:13,250
that help them
with their homework,
413
00:14:13,250 --> 00:14:16,540
that make them custom keychains
for their unique names.
414
00:14:16,540 --> 00:14:18,380
Like, look at this great dad,
dropping off his kid.
415
00:14:18,380 --> 00:14:19,500
[ Tires screech ]
416
00:14:19,500 --> 00:14:20,750
Hey, is that Jerry?
It is.
417
00:14:20,750 --> 00:14:22,040
Go, go, go!
I'm late!
418
00:14:22,040 --> 00:14:23,380
Hey, Jerry.
I'm late!
419
00:14:23,380 --> 00:14:24,790
[ Engine revs, tires screech ]
420
00:14:24,790 --> 00:14:25,920
You forgot your lunch!
421
00:14:25,920 --> 00:14:26,920
Boy: [ Groans ]
422
00:14:26,920 --> 00:14:27,920
Hey, Paul.
423
00:14:27,920 --> 00:14:29,500
[ Tires squeal ]
424
00:14:29,500 --> 00:14:30,670
[ Car horn honks ]
425
00:14:30,670 --> 00:14:32,710
I barely know Jerry.
426
00:14:32,710 --> 00:14:34,670
But the facts
are very clear.
427
00:14:34,670 --> 00:14:36,290
My client was at
the Ruby Tuesday
428
00:14:36,290 --> 00:14:37,330
when he slipped
in the bathroom.
429
00:14:37,330 --> 00:14:38,500
Objection.
430
00:14:38,500 --> 00:14:40,120
Stupid.
431
00:14:41,290 --> 00:14:42,420
Stupid?
432
00:14:43,830 --> 00:14:47,580
See, my Mom had every right
to go upside this man's head,
433
00:14:47,580 --> 00:14:50,540
but she knew so much more
was at stake.
434
00:14:50,540 --> 00:14:52,710
Allow Doctor Rainbow
to explain again.
435
00:14:52,710 --> 00:14:54,880
Remember when Obama
got beaten by Romney
436
00:14:54,880 --> 00:14:56,170
in their first debate?
437
00:14:56,170 --> 00:14:58,500
I've had that experience.
I don't just talk about it.
438
00:14:58,500 --> 00:15:01,380
That's because he knew if he
came off as an angry black guy,
439
00:15:01,380 --> 00:15:03,830
there would never be
another black President.
440
00:15:03,830 --> 00:15:05,790
Was that fair? No.
441
00:15:05,790 --> 00:15:07,790
Was it true? Probably.
442
00:15:07,790 --> 00:15:10,170
See how dangerous
stereotypes are?
443
00:15:10,170 --> 00:15:11,120
Objection.
444
00:15:13,920 --> 00:15:15,920
Counsel isn't
being very nice.
445
00:15:18,500 --> 00:15:20,250
How about we take five?
446
00:15:20,250 --> 00:15:22,210
Sure.
447
00:15:22,210 --> 00:15:23,460
[ Door opens ]
Hmm.
448
00:15:25,500 --> 00:15:26,670
What the hell
is wrong with you?
449
00:15:26,670 --> 00:15:28,040
You're supposed to be
my shark.
450
00:15:28,040 --> 00:15:29,620
So, now you want
the angry black woman?
451
00:15:29,620 --> 00:15:31,460
I want to win this case,
and if you can't bring it,
452
00:15:31,460 --> 00:15:33,670
I'll bring in
somebody else who can.
453
00:15:33,670 --> 00:15:38,790
♪♪
454
00:15:38,790 --> 00:15:40,420
[ Whistle blows ]
455
00:15:40,420 --> 00:15:41,670
I thought about what
a black girl
456
00:15:41,670 --> 00:15:43,710
stereotypically would never do,
457
00:15:43,710 --> 00:15:46,250
so I joined the swim team.
458
00:15:46,250 --> 00:15:48,500
Oh. I'm surprised
to see you here.
459
00:15:48,500 --> 00:15:50,170
You shouldn't be.
460
00:15:50,170 --> 00:15:52,330
I swam in the pond all the time
on the commune.
461
00:15:52,330 --> 00:15:55,460
In fact, I'm probably better
at swimming than running.
462
00:15:55,460 --> 00:15:57,710
I can't wait to change the way
the world sees black people.
463
00:15:57,710 --> 00:15:58,750
[ Whistle blows ]
464
00:15:58,750 --> 00:16:01,290
Okay.
Good luck.
465
00:16:03,750 --> 00:16:06,500
In a few moments, my name
was about to be spoken
466
00:16:06,500 --> 00:16:09,540
with the likes of Rosa Parks
and Jackie Robinson.
467
00:16:09,540 --> 00:16:12,750
Woman on P.A.:
Swimmers, take your mark.
468
00:16:12,750 --> 00:16:15,120
[ Whistle blows ]
469
00:16:15,120 --> 00:16:21,170
Bow:
And Arthur Ashe, Jesse Owens,
Carl Lewis, Maya Angelou,
470
00:16:21,170 --> 00:16:24,670
Hattie McDaniel,
George Washington Carver.
471
00:16:24,670 --> 00:16:26,960
I was crushing it,
472
00:16:26,960 --> 00:16:31,460
like Jackie Joyner-Kersee,
Wilma Rudolph, Muhammad Ali,
473
00:16:31,460 --> 00:16:33,960
Angela Davis,
Harriet Tubman, a--
474
00:16:36,380 --> 00:16:38,080
[ Breathing heavily ]
475
00:16:42,210 --> 00:16:45,830
♪♪
476
00:16:45,830 --> 00:16:48,250
Hey,
you finally finished.
477
00:16:48,250 --> 00:16:50,120
[ Door closes ]
478
00:16:50,120 --> 00:16:51,210
What are
you doing here?
479
00:16:51,210 --> 00:16:53,670
I thought you dislocated
your kneecap.
480
00:16:53,670 --> 00:16:55,420
Yeah. But --
481
00:16:55,420 --> 00:16:58,290
And here I was,
thinking we were friends.
482
00:16:59,670 --> 00:17:01,670
Woman on P.A.:
Next group, on your blocks.
483
00:17:01,670 --> 00:17:07,330
♪♪
484
00:17:12,000 --> 00:17:13,460
Denise: Breathe, girl.
485
00:17:13,460 --> 00:17:15,080
Your big butt's gonna come
when it's ready.
486
00:17:15,080 --> 00:17:16,580
You ain't gotta do
all that.
487
00:17:16,580 --> 00:17:19,040
Coach says we should carbo load
for the swim meet.
488
00:17:19,040 --> 00:17:21,000
Swim meet?
489
00:17:21,000 --> 00:17:22,670
What happened
to track?
490
00:17:22,670 --> 00:17:24,750
I heard you talking about how
we should fight stereotypes,
491
00:17:24,750 --> 00:17:26,170
so I quit.
492
00:17:26,170 --> 00:17:27,880
What'd you do that for?
493
00:17:27,880 --> 00:17:29,830
I wanted to be like
Jackie Robinson
494
00:17:29,830 --> 00:17:32,290
or Carl Lewis
or Harriet Tubman.
495
00:17:32,290 --> 00:17:34,500
Lord, look at what you guys
have done to this poor girl.
496
00:17:34,500 --> 00:17:37,540
Got her wasting her time
worrying about some stereotypes.
497
00:17:37,540 --> 00:17:39,750
Thanks, Dee.
We got it from here.
498
00:17:39,750 --> 00:17:41,330
The hell you do.
499
00:17:41,330 --> 00:17:43,380
You two are the ones
that got her twisted up
in the first place,
500
00:17:43,380 --> 00:17:45,330
thinking she can fight
stereotypes.
501
00:17:45,330 --> 00:17:47,170
Everybody believes them.
502
00:17:47,170 --> 00:17:50,120
Like I believe every man named
Gerald wears a hairpiece.
503
00:17:50,120 --> 00:17:51,540
You're making
less and less sense.
504
00:17:51,540 --> 00:17:52,830
Hear me.
505
00:17:52,830 --> 00:17:56,380
Every day, music, articles,
pieces of art
506
00:17:56,380 --> 00:17:59,080
allow someone else's bias
to get in your head,
507
00:17:59,080 --> 00:18:01,420
but if you sit around saying,
"I'm-a change their mind,"
508
00:18:01,420 --> 00:18:03,460
all you're doing
is letting that stereotype
509
00:18:03,460 --> 00:18:05,420
have power over you.
510
00:18:05,420 --> 00:18:09,830
Trust me -- I know it's not my
job to change ignorant minds,
511
00:18:09,830 --> 00:18:11,250
but...[Sighs]
512
00:18:11,250 --> 00:18:13,380
I wish black women had
the privilege to be passionate
513
00:18:13,380 --> 00:18:15,790
without anyone
calling it something.
514
00:18:19,670 --> 00:18:21,210
But you're right.
515
00:18:21,210 --> 00:18:23,040
All I can do is
be the best version of me
516
00:18:23,040 --> 00:18:24,830
and forget the rest.
517
00:18:24,830 --> 00:18:27,540
So, I'm confused.
518
00:18:27,540 --> 00:18:29,460
Should I run track even though
everyone's gonna think
519
00:18:29,460 --> 00:18:31,170
it's because I'm black?
520
00:18:31,170 --> 00:18:33,380
Do you like track
and your new friends?
521
00:18:33,380 --> 00:18:34,750
Yes.
522
00:18:34,750 --> 00:18:36,540
There's your answer.
523
00:18:36,540 --> 00:18:38,330
And if we let other people's
opinions stop us
524
00:18:38,330 --> 00:18:39,920
from doing
the things we like,
525
00:18:39,920 --> 00:18:42,250
then we're the ones
losing out.
526
00:18:42,250 --> 00:18:44,170
Thanks, Aunt Denise.
527
00:18:44,170 --> 00:18:46,040
You're welcome, baby.
528
00:18:46,040 --> 00:18:49,000
Mm. I had no idea
you were so enlightened.
529
00:18:49,000 --> 00:18:50,750
Well, if there's one thing
Dee-Dee knows something about,
530
00:18:50,750 --> 00:18:52,830
it's stereotypes.
531
00:18:52,830 --> 00:18:54,580
I went to Berkeley, too.
532
00:18:54,580 --> 00:18:56,250
Extension.
533
00:18:56,250 --> 00:18:57,580
You didn't.
It's fine.
534
00:18:57,580 --> 00:18:59,330
But that's fine.
That's fine.
That's fine.
535
00:18:59,330 --> 00:19:02,750
Bow: In the end, my family just
decided to be ourselves.
536
00:19:02,750 --> 00:19:04,540
Today,
I'd like to start with --
537
00:19:04,540 --> 00:19:06,210
Actually, I'll start.
538
00:19:06,210 --> 00:19:09,580
Yesterday, you made
an offensive objection.
539
00:19:09,580 --> 00:19:11,620
I'd like you to
withdraw that.
540
00:19:11,620 --> 00:19:13,880
You want me to withdraw
my objection from yesterday?
541
00:19:13,880 --> 00:19:15,380
Unless you want to
go on the record
542
00:19:15,380 --> 00:19:17,040
as saying my argument
was stupid.
543
00:19:17,040 --> 00:19:18,290
Because if that's the case,
544
00:19:18,290 --> 00:19:19,710
then I'm happy to
go on the record
545
00:19:19,710 --> 00:19:23,000
to talk about your four DUIs
and three illegitimate children.
546
00:19:25,380 --> 00:19:26,580
Withdrawn.
547
00:19:26,580 --> 00:19:28,040
She's back.
548
00:19:28,040 --> 00:19:30,460
This isn't
your victory.
549
00:19:30,460 --> 00:19:33,000
♪ We don't need another hero ♪
550
00:19:33,000 --> 00:19:36,170
And sometimes, we chose to be
better versions of ourselves,
551
00:19:36,170 --> 00:19:37,830
because at the end of the day,
552
00:19:37,830 --> 00:19:40,170
the only hearts we cared
about changing were our own.
553
00:19:40,170 --> 00:19:42,460
Good to see you, Barbara.
Have a great day.
554
00:19:42,460 --> 00:19:44,960
♪ ...beyond the Thunderdome ♪
555
00:19:44,960 --> 00:19:47,580
Everyone wants to
belong to something,
556
00:19:47,580 --> 00:19:49,330
and sometimes
belonging to a group
557
00:19:49,330 --> 00:19:51,170
might reinforce a stereotype.
558
00:19:51,170 --> 00:19:53,170
Sorry I lied to you.
559
00:19:53,170 --> 00:19:55,460
Have you ever tried to
change the world,
560
00:19:55,460 --> 00:19:58,830
but only ended up sacrificing
something you love?
561
00:19:58,830 --> 00:20:00,830
No.
562
00:20:00,830 --> 00:20:03,750
Come on.
We have some running to do.
563
00:20:03,750 --> 00:20:05,540
But you can't make decisions
564
00:20:05,540 --> 00:20:08,250
just to prove someone's idea
about you is wrong.
565
00:20:08,250 --> 00:20:10,290
You have to follow your heart.
566
00:20:10,290 --> 00:20:13,500
And when you do,
you'll find your group,
567
00:20:13,500 --> 00:20:16,250
your clique, your peeps.
568
00:20:16,250 --> 00:20:17,380
♪ We don't need another hero ♪
569
00:20:17,380 --> 00:20:19,000
In your face, Darnell.
570
00:20:20,880 --> 00:20:22,670
And you'll be part of
something you love
571
00:20:22,670 --> 00:20:24,750
for all the right reasons.
572
00:20:24,750 --> 00:20:26,290
[ Camera shutter clicks ]
573
00:20:29,540 --> 00:20:31,170
I'll go grab some Bagel Bites.
You just wait here.
574
00:20:31,170 --> 00:20:32,540
Okay.
575
00:20:32,540 --> 00:20:37,330
♪♪
576
00:20:37,330 --> 00:20:39,040
[ Dog barks in distance ]
577
00:20:41,880 --> 00:20:43,920
What's your name, again?
578
00:20:43,920 --> 00:20:45,000
Tamika.
579
00:20:45,000 --> 00:20:46,670
Yours?
580
00:20:46,670 --> 00:20:48,830
Denise.
581
00:20:48,830 --> 00:20:50,040
[ Western music plays ]
582
00:20:50,040 --> 00:20:51,710
[ Bell tolls ]
583
00:20:51,710 --> 00:20:58,420
♪♪
584
00:20:58,420 --> 00:21:04,960
♪♪
585
00:21:04,960 --> 00:21:07,380
Um, are you guys okay?
586
00:21:07,380 --> 00:21:09,040
She's cool.
I like her.
587
00:21:10,540 --> 00:21:11,540
[ Sighs ]
588
00:21:11,540 --> 00:21:13,750
-Mom!
-Shh! Daddy's working!
42215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.