All language subtitles for Marvels.Runaways.S03E09.WEB.H264-TBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ‐ Previously on Marvel's Runaways... 2 00:00:02,920 --> 00:00:04,880 MORGAN LE FAY: Young woman with your gifts 3 00:00:04,880 --> 00:00:07,466 should be on the right side when things shift. 4 00:00:07,466 --> 00:00:10,219 I want you next to me with all you bring. 5 00:00:10,219 --> 00:00:12,679 ‐ If anyone has the WizPhone Corvus model, 6 00:00:12,679 --> 00:00:14,765 you have to get rid of it immediately, okay? 7 00:00:14,765 --> 00:00:16,475 Something is very wrong. 8 00:00:16,475 --> 00:00:17,601 ‐ Just wear this. 9 00:00:17,601 --> 00:00:19,478 NICO: The only thing stopping us from rescuing Alex 10 00:00:19,478 --> 00:00:21,021 was that we couldn't get back. We're back. 11 00:00:21,021 --> 00:00:21,980 ‐ What about Molly? 12 00:00:21,980 --> 00:00:23,607 We don't even know if she's safe back at the Church. 13 00:00:23,607 --> 00:00:26,944 ‐ WizGlass? You're a genius. You recorded everything. 14 00:00:26,944 --> 00:00:30,989 ‐ Geoffrey, there's no server here. ‐ I think he knows that, Victor. 15 00:00:31,573 --> 00:00:33,325 ‐ No, wait, Geoffrey! 16 00:00:33,325 --> 00:00:37,246 ‐ Morgan is tearing down the fabric between this dimension and yours. 17 00:00:37,246 --> 00:00:39,331 They particularly want you. 18 00:00:39,331 --> 00:00:42,251 ‐ If we make it out of here alive, I fully intend on going to college. 19 00:00:42,251 --> 00:00:44,920 ‐ If Smith is what you want, we'll figure it out. 20 00:00:45,504 --> 00:00:48,006 ‐ Huh! ‐ [groans] 21 00:00:48,006 --> 00:00:51,301 AWOL: Man can't have two families, so it's time to choose yours. 22 00:00:51,301 --> 00:00:53,345 Your mother or your friends. 23 00:00:53,345 --> 00:00:54,429 NICO: Tandy, a dagger! 24 00:00:55,472 --> 00:00:57,140 [energy pulsing] 25 00:00:57,391 --> 00:00:59,977 ‐ Let go of her! ‐ [Quinton groans] 26 00:00:59,977 --> 00:01:02,479 CHASE: What do we do now? GERT: We find Molly. 27 00:01:02,980 --> 00:01:05,941 ‐ [reciting spell] NICO: And then we save the world. 28 00:01:18,495 --> 00:01:21,081 [wind blowing, hinges creaking, fly buzzing] 29 00:01:22,332 --> 00:01:23,333 ‐ Molly? 30 00:01:26,962 --> 00:01:28,046 Molly? 31 00:01:29,006 --> 00:01:30,257 Is that you? 32 00:01:35,137 --> 00:01:39,766 No, please don't have one of those creepy Corvus phones under there. 33 00:01:55,449 --> 00:01:56,491 [Old Lace grunts] 34 00:01:57,367 --> 00:01:59,536 [sighs] Hey, girl. 35 00:01:59,536 --> 00:02:01,496 [groans] 36 00:02:02,206 --> 00:02:03,457 Good to see you. 37 00:02:03,457 --> 00:02:05,000 [Old Lace groans] 38 00:02:05,000 --> 00:02:08,545 ‐ No. No, don't worry. I will never leave you like that again. 39 00:02:09,463 --> 00:02:11,006 Do you know where Molly is? 40 00:02:11,006 --> 00:02:12,090 [grumbling softly] 41 00:02:12,090 --> 00:02:14,510 [thunder crashing] 42 00:02:16,178 --> 00:02:19,181 Guys, it doesn't seem like Molly's been here. 43 00:02:19,181 --> 00:02:21,350 Molly! ‐ Maybe she's still at the Church? 44 00:02:21,350 --> 00:02:23,185 ‐ Yeah, which is totally crawling with Morgan's followers. 45 00:02:23,185 --> 00:02:25,979 ‐ Well, Molly wasn't captured with the rest of you, maybe she got away. ‐ Molly! 46 00:02:25,979 --> 00:02:28,607 ‐ Well, I mean, she kicked my ass. I'm sure she'll be fine. 47 00:02:28,607 --> 00:02:31,109 ‐ That's not exactly the barometer of toughness, okay? 48 00:02:31,109 --> 00:02:34,863 We need a plan. Alex, we could really use your brain right now. 49 00:02:34,863 --> 00:02:37,783 ‐ Uh, well, wait, let's just give Alex a minute, yeah? 50 00:02:37,783 --> 00:02:40,702 I mean, he wasn't exactly on vacation over there. 51 00:02:40,702 --> 00:02:42,037 ‐ She's right. ‐ [phone ringing] 52 00:02:42,037 --> 00:02:44,248 ‐ Alex, if there's anything that you need... 53 00:02:46,041 --> 00:02:48,293 ‐ Holy shit, Molly? KAROLINA: What? 54 00:02:48,293 --> 00:02:50,212 MOLLY: I've been looking all over for you guys. 55 00:02:50,212 --> 00:02:51,588 ‐ We got Alex. You okay? 56 00:02:51,588 --> 00:02:53,298 ‐ Oh, my God, you did? Hi, Alex. 57 00:02:53,298 --> 00:02:54,716 ‐ Molly, where are you? 58 00:02:54,716 --> 00:02:56,927 MOLLY: Just calm down and try to find some chill. 59 00:02:56,927 --> 00:02:58,762 They tried to grab me but I got away. 60 00:02:58,762 --> 00:03:01,557 ‐ Okay. Well, we're gonna come find you. ‐ No, it's too dangerous. 61 00:03:01,557 --> 00:03:04,184 Those crazy phone people are everywhere and they're looking for us. 62 00:03:04,184 --> 00:03:05,602 ‐ All the more reason you gotta come home. 63 00:03:05,602 --> 00:03:09,022 ‐ I'm totally fine, I promise. I'll come back when it's light out. 64 00:03:10,023 --> 00:03:11,108 [phone chimes] 65 00:03:14,027 --> 00:03:15,153 ‐ Thank you. 66 00:03:17,030 --> 00:03:18,615 Pretty convincing. 67 00:03:18,615 --> 00:03:21,493 The girl could be an actress if she wasn't going to... 68 00:03:25,664 --> 00:03:27,499 ‐ It's all taken care of. 69 00:03:28,125 --> 00:03:29,209 She's ready. 70 00:03:29,209 --> 00:03:30,294 ‐ Perfect. 71 00:03:34,339 --> 00:03:38,844 Your sacrifice for our cause will be remembered for generations to come. 72 00:03:41,722 --> 00:03:44,099 ♪ 73 00:04:59,216 --> 00:05:00,592 [sighing] 74 00:05:05,556 --> 00:05:06,974 [groans] 75 00:05:10,060 --> 00:05:11,895 ‐ What the hell happened to me? 76 00:05:12,980 --> 00:05:14,189 [sighs] 77 00:06:01,862 --> 00:06:05,490 ‐ Be certain the rooftop of the Olympic Grand is clear by midnight. 78 00:06:05,741 --> 00:06:09,286 Given what's gonna happen to that girl, we don't want any witnesses. 79 00:06:09,286 --> 00:06:10,495 ‐ Of course. 80 00:06:51,870 --> 00:06:53,789 [footsteps] 81 00:06:56,166 --> 00:06:59,044 ‐ Morgan's power's growing. We have to stop her before it's too late. 82 00:06:59,044 --> 00:07:01,839 ‐ You say that like it's gonna be easy, but look what she did to your father. 83 00:07:01,839 --> 00:07:05,092 ‐ This killed Quinton, so I think we can use this to kill her. 84 00:07:05,092 --> 00:07:06,552 ‐ You don't even know what that is, 85 00:07:06,552 --> 00:07:08,929 let alone if it will actually work on Morgan. 86 00:07:08,929 --> 00:07:11,431 ‐ I think it neutralizes dark energy somehow. 87 00:07:11,431 --> 00:07:13,559 Maybe by countering it with light energy. 88 00:07:14,434 --> 00:07:17,896 Or by severing the connection to the dark place. 89 00:07:17,896 --> 00:07:19,022 I'm not sure. 90 00:07:22,067 --> 00:07:24,486 Okay, the plan isn't bulletproof, but what choice do we have? 91 00:07:24,486 --> 00:07:27,739 ‐ I don't know. Regroup, figure this out as a team? 92 00:07:27,739 --> 00:07:30,075 I don't know why you wanna jump into another fight. 93 00:07:30,075 --> 00:07:31,702 ALEX: Because this is war. 94 00:07:32,953 --> 00:07:34,538 ‐ Alex, somebody's gonna get hurt. 95 00:07:34,538 --> 00:07:37,291 ‐ We've already been hurt. It's time for us to hurt back. 96 00:07:37,708 --> 00:07:41,503 ‐ That's your takeaway, from us risking our lives to save you? 97 00:07:41,962 --> 00:07:45,090 Maybe Tandy was right, about both of you. 98 00:07:52,347 --> 00:07:53,348 ‐ Alex. 99 00:07:54,349 --> 00:07:57,060 I'm so sorry we left you over there. 100 00:07:58,937 --> 00:08:00,939 No doubt you had a lot of time on your hands 101 00:08:00,939 --> 00:08:03,233 to wonder if we were ever coming, but... 102 00:08:03,233 --> 00:08:06,862 please know that I would have done anything to bring you back. 103 00:08:08,405 --> 00:08:09,573 ‐ And you did. 104 00:08:11,116 --> 00:08:15,579 So, we're here now, together. That's what matters. 105 00:08:17,289 --> 00:08:19,458 ♪ 106 00:08:32,221 --> 00:08:33,472 ‐ Hey. 107 00:08:34,556 --> 00:08:35,599 ‐ Hey. 108 00:08:36,058 --> 00:08:40,646 ‐ Uh, that was some crazy stuff, you know? 109 00:08:41,271 --> 00:08:42,814 The other dimension. 110 00:08:44,566 --> 00:08:46,318 ‐ Yeah. Yeah, crazy. 111 00:08:48,487 --> 00:08:49,530 ‐ Yeah. 112 00:08:49,905 --> 00:08:54,117 You know what they say about near‐death experiences. 113 00:08:54,117 --> 00:08:55,077 [laughs] 114 00:08:55,994 --> 00:08:57,412 Kind of make you... 115 00:08:57,412 --> 00:09:00,207 realize stuff. 116 00:09:03,210 --> 00:09:05,170 I‐I guess just, uh... 117 00:09:05,629 --> 00:09:08,048 what I realized was that, um... 118 00:09:09,341 --> 00:09:12,094 I just, I haven't really been fair to you. 119 00:09:13,178 --> 00:09:14,721 I thought that I... 120 00:09:14,721 --> 00:09:16,682 had grown up a lot. 121 00:09:16,682 --> 00:09:18,559 But then you left 122 00:09:18,559 --> 00:09:20,936 and you really hurt me 123 00:09:20,936 --> 00:09:24,523 in exactly the way that I always feared that you would. 124 00:09:24,523 --> 00:09:27,734 And... it turned me back into that... 125 00:09:27,734 --> 00:09:31,613 that high‐school girl, who, who just... 126 00:09:32,364 --> 00:09:36,118 picked on you 'cause I was so afraid that I wasn't enough. 127 00:09:36,910 --> 00:09:42,082 And Ty made me realize that I cannot operate out of fear anymore. 128 00:09:43,792 --> 00:09:45,335 And I'm sorry. 129 00:09:47,421 --> 00:09:49,423 And I guess what I really... 130 00:09:51,383 --> 00:09:53,886 what I really need to say is... 131 00:09:57,931 --> 00:09:59,850 Are you watching porn? 132 00:09:59,850 --> 00:10:02,186 ‐ What? ‐ Please tell me you are not looking at porn. 133 00:10:02,186 --> 00:10:03,937 ‐ No, no, no, no, no, no. No, no, no. 134 00:10:04,938 --> 00:10:07,733 Sorry, I've, uh... been searching for something. 135 00:10:07,733 --> 00:10:09,484 ‐ A way to stop Morgan? 136 00:10:11,278 --> 00:10:14,531 ‐ You said you wanted to go to Smith, and it turns out that 137 00:10:14,531 --> 00:10:16,742 you haven't missed the late registration deadline. 138 00:10:17,701 --> 00:10:19,411 ‐ You want me to go to Smith? 139 00:10:19,411 --> 00:10:22,664 ‐ Yeah. I mean, they've got an amazing cultural studies program. 140 00:10:23,165 --> 00:10:25,209 It's everything you've always wanted. 141 00:10:25,709 --> 00:10:26,752 ‐ What do you want? 142 00:10:29,713 --> 00:10:31,590 ‐ I'm still figuring that out. 143 00:10:32,716 --> 00:10:36,011 Maybe somewhere close that's got a good engineering program. 144 00:10:36,011 --> 00:10:38,222 I can't play lacrosse forever. 145 00:10:39,973 --> 00:10:41,934 Sorry, I was totally in my head. 146 00:10:41,934 --> 00:10:44,520 Uh... you were saying something? 147 00:10:47,523 --> 00:10:48,857 [laughs] 148 00:10:55,614 --> 00:10:56,740 ‐ Thank you. 149 00:10:58,534 --> 00:11:00,035 Just thank you. 150 00:11:03,163 --> 00:11:05,499 [Old Lace snarls] 151 00:11:05,499 --> 00:11:09,503 ‐ [growls] ‐ ♪ And I'll love you till the end ♪ 152 00:11:12,005 --> 00:11:16,176 ‐ Look, I know all this sounds crazy... witches, enchantments... 153 00:11:16,176 --> 00:11:19,346 ‐ Hey, I was midwife to a hybrid baby 154 00:11:19,346 --> 00:11:22,808 that apparently saved the world from alien domination, so... 155 00:11:23,517 --> 00:11:25,394 I'll match your crazy. 156 00:11:25,811 --> 00:11:27,229 ‐ Thank you. 157 00:11:27,229 --> 00:11:30,148 For coming to get me and bringing me here. 158 00:11:30,148 --> 00:11:32,776 ‐ We really should be on our way to the hospital. 159 00:11:32,776 --> 00:11:34,903 ‐ No, I... I'll go later. 160 00:11:34,903 --> 00:11:36,154 First I gotta help Molly. 161 00:11:36,154 --> 00:11:39,449 ‐ You're dealing with an evil witch in designer clothes 162 00:11:39,449 --> 00:11:40,868 who has a legion of stans. 163 00:11:40,868 --> 00:11:42,286 ‐ It doesn't matter. 164 00:11:42,286 --> 00:11:45,205 I've let Alex and his friends down more than I care to remember. 165 00:11:46,415 --> 00:11:48,709 It's time I start making things right. 166 00:11:48,709 --> 00:11:50,377 ‐ Then let me help. 167 00:11:50,794 --> 00:11:53,005 ‐ You need to be home with Xerxes. I got this. 168 00:11:53,005 --> 00:11:55,716 ‐ You can't beat evil Beyoncé alone. 169 00:11:56,675 --> 00:11:58,302 ‐ I won't be alone. 170 00:12:00,095 --> 00:12:01,889 Told ya. I got this. 171 00:12:19,198 --> 00:12:22,409 ‐ So, PRIDE back together again. ‐ What's left of us. 172 00:12:22,409 --> 00:12:24,077 ‐ How do we know we can trust you? 173 00:12:24,077 --> 00:12:25,704 GEOFFREY: Morgan put that necklace on me 174 00:12:25,704 --> 00:12:27,289 and made me her damn puppet. 175 00:12:27,289 --> 00:12:28,665 You of all people should know how it feels 176 00:12:28,665 --> 00:12:30,667 for something to take over your body 177 00:12:30,667 --> 00:12:32,419 and make you do crazy shit. 178 00:12:32,794 --> 00:12:33,879 ‐ Touché. 179 00:12:33,879 --> 00:12:36,089 ‐ Where is Morgan now? 180 00:12:36,089 --> 00:12:38,467 ‐ They're planning something on the rooftop of the Olympic Grand. 181 00:12:38,467 --> 00:12:40,052 TINA: That's one of the highest points in the city. 182 00:12:40,052 --> 00:12:42,930 It will give Morgan maximum exposure to all the natural elements. 183 00:12:42,930 --> 00:12:44,306 ‐ Exposure for what? 184 00:12:44,306 --> 00:12:46,433 ‐ A spell. Something big. 185 00:12:46,850 --> 00:12:47,935 ‐ Like how big? 186 00:12:47,935 --> 00:12:50,187 ‐ Well, what does she want with Molly? 187 00:12:50,187 --> 00:12:53,148 ‐ Some spells require organic materials to initiate them. 188 00:12:53,148 --> 00:12:57,027 The more ambitious the spell, the stronger the offering required. 189 00:12:57,027 --> 00:12:59,321 ‐ Like the fuse on an explosive. 190 00:12:59,321 --> 00:13:02,032 ‐ Molly would make one hell of a firecracker. 191 00:13:02,658 --> 00:13:05,994 But by offering, you mean sacrifice? 192 00:13:06,787 --> 00:13:09,206 ‐ My baby girl. ‐ We have got to get her out of there. 193 00:13:09,206 --> 00:13:10,999 ‐ How? We don't have superpowers. 194 00:13:10,999 --> 00:13:13,252 ‐ Maybe we should contact the kids. 195 00:13:13,252 --> 00:13:15,671 ‐ And risk putting them in danger again? No. 196 00:13:15,671 --> 00:13:17,130 A hundred percent no. 197 00:13:17,130 --> 00:13:20,968 ‐ Agreed. All the bad things we've done in the name of protecting our kids. 198 00:13:21,844 --> 00:13:23,303 Let's do one good thing. 199 00:13:24,721 --> 00:13:26,557 ‐ A spell requires an incantation. 200 00:13:26,557 --> 00:13:28,600 Once they begin, they have to finish it. 201 00:13:28,600 --> 00:13:30,936 If you break the circle, the spell will fail. 202 00:13:30,936 --> 00:13:34,356 If we try to disrupt Morgan, she will kill us and Molly, but... 203 00:13:34,731 --> 00:13:37,401 ‐ But an incantation might provide a window of opportunity. 204 00:13:37,401 --> 00:13:40,612 ‐ We might have five, maybe ten minutes where they can't engage. 205 00:13:40,612 --> 00:13:43,365 ‐ Well, this all goes down at midnight, so that doesn't leave us a lot of time. 206 00:13:43,365 --> 00:13:46,785 One more thing: the Olympic Grand is filled with civilians. 207 00:13:47,703 --> 00:13:51,790 If PRIDE's gonna do one last job, no one else gets hurt. 208 00:13:52,833 --> 00:13:55,169 ‐ Can't we put the place on‐‐ on lockdown or something? 209 00:13:57,462 --> 00:14:00,382 ‐ Yes. Yes, we can. ‐ I think we can arrange that. 210 00:14:00,382 --> 00:14:02,217 ♪ rock music playing ♪ 211 00:14:09,975 --> 00:14:11,518 ♪ Taking me up on a spaceship ♪ 212 00:14:13,645 --> 00:14:15,606 ♪ Making me feel like I made it ♪ 213 00:14:16,815 --> 00:14:18,942 ♪ It's a new kind of vibe A new kind of time ♪ 214 00:14:20,736 --> 00:14:22,613 ‐ Excuse me. Where are you going? 215 00:14:22,613 --> 00:14:23,947 STACEY: CDC. ‐ CDC. 216 00:14:23,947 --> 00:14:25,657 ‐ Why isn't this building already on lockdown? ‐ Why? 217 00:14:25,657 --> 00:14:26,992 ‐ Lockdown? I... 218 00:14:26,992 --> 00:14:29,286 ‐ The outbreak of gastroesophageal pyrosis. 219 00:14:29,286 --> 00:14:32,247 This building needs to be taken care of immediately and shut down. 220 00:14:32,247 --> 00:14:33,749 ‐ I haven't heard anything about an outbreak. 221 00:14:33,749 --> 00:14:36,084 ‐ Please, back to your rooms. 222 00:14:36,084 --> 00:14:37,336 ‐ Back to your room. 223 00:14:37,336 --> 00:14:39,046 ‐ Everyone, please, return to your rooms. 224 00:14:39,046 --> 00:14:41,256 ‐ This is an emergency. Lockdown is implemented. ‐ Sir, ma'am. 225 00:14:41,256 --> 00:14:42,633 ‐ Sir, please. 226 00:14:42,633 --> 00:14:45,552 ‐ I'll call my supervisor. ‐ No time. We are looking at rapid onset. 227 00:14:45,552 --> 00:14:47,513 Everybody in this building needs to lock their doors 228 00:14:47,513 --> 00:14:49,431 and stay there until otherwise notified. 229 00:14:49,431 --> 00:14:52,142 ‐ Let's lock it down! ‐ And all guests must shelter in place. 230 00:14:52,142 --> 00:14:53,602 ‐ Shelter. ‐ That's right. 231 00:14:53,602 --> 00:14:55,479 ‐ I don't think I can help you guys with that right now. 232 00:14:55,479 --> 00:14:56,688 ‐ Oh, no. Oh, dear. 233 00:14:56,688 --> 00:14:58,106 STACEY: Uh‐oh. Yeah. DALE: Look at his eyes. 234 00:14:58,106 --> 00:15:01,109 You see all the jaundice? I think you're gonna need to sit down. 235 00:15:01,109 --> 00:15:02,778 [both talking] 236 00:15:02,778 --> 00:15:05,614 DALE: Sit down, sir. Now, I have a question for you. 237 00:15:05,614 --> 00:15:07,574 Have you taken a look at your stool of late? 238 00:15:07,574 --> 00:15:09,076 ‐ This is not a drill. 239 00:15:09,076 --> 00:15:11,078 DALE: Any combination of brownish, yellowish, grayish, blackish? 240 00:15:11,078 --> 00:15:12,663 GEOFFREY: Leslie, how you doing? You in place? 241 00:15:12,663 --> 00:15:14,790 ‐ I'm at the service entrance, ready when you are. 242 00:15:15,832 --> 00:15:17,793 ♪ Taking me up in a spaceship ♪ 243 00:15:19,837 --> 00:15:21,630 ♪ Making me feel like I made it ♪ 244 00:15:22,881 --> 00:15:25,217 ♪ It's a new kind of vibe A new kind of time ♪ 245 00:15:26,343 --> 00:15:28,136 ‐ Think you better hurry. GEOFFREY: Okay. 246 00:15:28,136 --> 00:15:29,179 Getting close. 247 00:15:29,179 --> 00:15:31,348 VICTOR: You two proceed to the north end, I'll take the south. 248 00:15:31,348 --> 00:15:34,935 I should be able to pinpoint Molly's exact location and let you know when it's safe. 249 00:15:34,935 --> 00:15:36,019 I'll give you the signal. 250 00:15:37,771 --> 00:15:39,022 ‐ I'll take control of the elevators. 251 00:15:39,022 --> 00:15:40,899 They'll be out of commission until we're done. 252 00:15:42,150 --> 00:15:45,028 ‐ Tina, I'm sorry about what happened to Robert. 253 00:15:46,113 --> 00:15:48,031 Wish I... I could have done something. 254 00:15:49,074 --> 00:15:50,075 ‐ Me too. 255 00:15:50,576 --> 00:15:52,536 But I'll make that bitch pay. 256 00:15:52,536 --> 00:15:55,038 First, let's save Molly. 257 00:15:59,251 --> 00:16:00,669 MORGAN: It's time. 258 00:16:02,629 --> 00:16:04,548 ‐ You're supposed to close your eyes. 259 00:16:04,548 --> 00:16:07,134 ‐ You only know my eyes are open because your eyes are open. 260 00:16:07,134 --> 00:16:08,594 ‐ Concentrate. 261 00:16:19,021 --> 00:16:21,106 [reciting Latin incantation] 262 00:16:26,528 --> 00:16:28,488 [others join in] 263 00:16:32,701 --> 00:16:33,994 [energy pulsing] 264 00:16:40,292 --> 00:16:41,335 ‐ They've started. 265 00:16:41,335 --> 00:16:43,754 Molly's about 10 yards from the door. 266 00:16:43,754 --> 00:16:44,755 ‐ We should go now. 267 00:16:44,755 --> 00:16:47,633 ‐ No. We have to wait until they're deep under the incantation. 268 00:16:47,633 --> 00:16:50,260 [witches reciting Latin incantation] 269 00:16:59,144 --> 00:17:00,812 [thunder crashing] 270 00:17:00,812 --> 00:17:04,149 [Molly shrieking] 271 00:17:05,817 --> 00:17:08,987 ‐ [shrieks] Damn it! ‐ What the hell is going on? 272 00:17:09,279 --> 00:17:12,449 ‐ She's being hit... by lightning. 273 00:17:13,992 --> 00:17:15,661 ‐ Enough of this shit. 274 00:17:16,370 --> 00:17:17,329 ‐ Geoffrey... 275 00:17:17,329 --> 00:17:19,373 GEOFFREY: You said they can't break the spell. 276 00:17:19,373 --> 00:17:22,751 ‐ [sparks zapping] ‐ [incantation continues] 277 00:17:24,169 --> 00:17:25,379 ‐ Geoffrey! 278 00:17:36,390 --> 00:17:37,599 ‐ They've got Molly. 279 00:17:38,100 --> 00:17:40,185 They're on the move. ‐ Copy. All clear down here. 280 00:17:40,185 --> 00:17:42,271 ‐ Get her out of here! ‐ [incantation continues] 281 00:18:00,080 --> 00:18:01,707 ‐ We're almost in position. LESLIE: Copy. 282 00:18:06,003 --> 00:18:08,046 ‐ Heh! ‐ [Geoffrey groans] 283 00:18:08,046 --> 00:18:09,506 ‐ Molly! Stop! 284 00:18:11,258 --> 00:18:13,427 ‐ [Geoffrey coughs] ‐ Where am I? 285 00:18:13,427 --> 00:18:15,846 ‐ We'll explain later. We need to get you to safety. 286 00:18:15,846 --> 00:18:17,264 [brakes screech] 287 00:18:17,848 --> 00:18:18,974 ‐ Molly? Baby! 288 00:18:18,974 --> 00:18:21,059 DALE: You made it. Come on. ‐ We gotta go. 289 00:18:21,059 --> 00:18:23,312 ‐ Geoffrey's hurt. ‐ I'm fine, I'm fine. Let's go. 290 00:18:26,607 --> 00:18:28,609 [incantation continues] 291 00:18:35,699 --> 00:18:38,076 ‐ Did we really have to let them take the girl? 292 00:18:38,076 --> 00:18:41,747 ‐ Yeah. The jolt we got off her felt amazing. 293 00:18:41,747 --> 00:18:44,166 ‐ The child served her purpose. 294 00:18:44,583 --> 00:18:47,961 Our armies will be assembling on both sides of the veil now. 295 00:18:48,879 --> 00:18:52,424 This world will soon be ours. 296 00:18:58,222 --> 00:18:59,598 [thunder crashing] 297 00:19:02,643 --> 00:19:05,395 ‐ [thunder crashing] ‐ This is a crazy storm for L. A. 298 00:19:05,395 --> 00:19:08,440 ‐ The whole reason people move to L.A. is to avoid weather like this. 299 00:19:08,440 --> 00:19:10,817 ‐ Ehh. Taco trucks come a close second. 300 00:19:11,401 --> 00:19:12,611 ‐ It's Morgan. 301 00:19:13,946 --> 00:19:17,241 ‐ Hey, hey, hey! Oh, my God, Molly, you're back! 302 00:19:17,241 --> 00:19:18,450 [both laugh] 303 00:19:18,825 --> 00:19:20,285 MOLLY: Hi! [giggles] 304 00:19:20,285 --> 00:19:22,454 GERT: Oh, with our, um... ‐ Hi. 305 00:19:22,454 --> 00:19:24,289 ...on‐again/off‐again evil parents. 306 00:19:24,289 --> 00:19:25,791 MOLLY: Yeah, I hope that's okay. 307 00:19:25,791 --> 00:19:29,169 ‐ Hey, Dad. Welcome back to our not‐so‐secret hideout. 308 00:19:29,169 --> 00:19:31,797 ‐ Good to see you, son. ‐ Okay, let me just... 309 00:19:31,797 --> 00:19:35,008 Was everybody invited to the housewarming party but old Dale? 310 00:19:35,008 --> 00:19:36,635 ‐ I wouldn't classify it as a party. 311 00:19:36,635 --> 00:19:38,470 ‐ Uh‐huh. Okay. 312 00:19:39,304 --> 00:19:43,016 I will say, as far as secret lairs go, it's pretty sweet. 313 00:19:43,016 --> 00:19:44,977 ‐ Um, what the hell are you all doing here? 314 00:19:44,977 --> 00:19:48,772 ‐ Geoffrey broke free of Morgan's spell and told us that she had Molly. 315 00:19:48,772 --> 00:19:50,065 ‐ So we went and got her out. 316 00:19:50,065 --> 00:19:52,484 ‐ But, Molly, you called us. You said that you were fine. 317 00:19:52,484 --> 00:19:55,028 ‐ I had some kind of spell on me. It was really weird. 318 00:19:55,028 --> 00:19:57,406 It was like I was watching myself lie, but I... 319 00:19:57,406 --> 00:19:59,157 I couldn't control my words and I... 320 00:19:59,157 --> 00:20:00,909 I'm, I'm sorry. I... 321 00:20:03,537 --> 00:20:05,664 ‐ I'm afraid that's the least of it. 322 00:20:06,832 --> 00:20:10,085 I saw the sigils Morgan used in the ceremony. 323 00:20:10,460 --> 00:20:12,379 I heard enough of her spell. 324 00:20:12,963 --> 00:20:14,506 She's not just doing dark magic. 325 00:20:16,008 --> 00:20:18,510 She's bringing the dark realm crashing into this one. 326 00:20:19,178 --> 00:20:20,929 ‐ [thunder crashes] ‐ The poppies and the storm... 327 00:20:22,347 --> 00:20:23,724 It's already started. 328 00:20:24,183 --> 00:20:26,810 ‐ Believe me when I tell you we cannot let that happen. 329 00:20:26,810 --> 00:20:29,396 GEOFFREY: My God, Alex. ‐ We're gonna need a plan. 330 00:20:31,899 --> 00:20:35,903 Those of us who've been to the other side know how bad it'll be if Morgan succeeds. 331 00:20:35,903 --> 00:20:37,905 So we gotta take the fight to her. Tonight. 332 00:20:37,905 --> 00:20:40,032 ‐ How? We've seen what the Whispers from the phones can do. 333 00:20:40,032 --> 00:20:43,493 ‐ And what's to stop Morgan from turning all of us into mindless killer drones? 334 00:20:43,493 --> 00:20:46,038 ‐ Then, not to pile on the bad news, but even if we do manage 335 00:20:46,038 --> 00:20:49,124 to stay unenchanted ourselves, Morgan still has an entire army. 336 00:20:49,124 --> 00:20:50,375 LESLIE: And an army that's growing. 337 00:20:50,375 --> 00:20:52,669 Those phones have been distributed up the entire coast. 338 00:20:52,669 --> 00:20:54,379 ‐ So we're talking hundreds of thousands of users 339 00:20:54,379 --> 00:20:55,672 ‐ More like millions. 340 00:20:55,672 --> 00:20:57,341 ‐ What's this army for, anyway? 341 00:20:57,341 --> 00:20:59,468 ‐ In Morgan's case, I don't think preserving national security 342 00:20:59,468 --> 00:21:01,094 and defending the Constitution. 343 00:21:01,094 --> 00:21:02,679 KAROLINA: Maybe it's like a new Church. 344 00:21:02,679 --> 00:21:04,389 A leader isn't a leader without any followers. 345 00:21:04,389 --> 00:21:07,684 ‐ Every good dictator‐‐ and by good I mean bad‐‐ 346 00:21:07,684 --> 00:21:10,062 needs a loyal army to maintain power. 347 00:21:10,062 --> 00:21:11,396 ‐ And to draw power from. 348 00:21:11,396 --> 00:21:14,107 Maybe Morgan is using those followers like she used Molly, 349 00:21:14,107 --> 00:21:16,068 to amplify her magic and tear down the veil. 350 00:21:16,068 --> 00:21:17,694 ‐ Can't we just take down the phone somehow? 351 00:21:17,694 --> 00:21:19,613 I mean, calls drop all the time in L. A. 352 00:21:19,613 --> 00:21:21,406 ‐ These phones are powered by Morgan's magic. 353 00:21:21,406 --> 00:21:23,742 ‐ The cell towers still use good old‐fashioned tech. 354 00:21:23,742 --> 00:21:25,702 ‐ Meaning they can be hacked. VICTOR: It would take some work, 355 00:21:25,702 --> 00:21:27,204 but if you and Chase and I put our heads together, 356 00:21:27,204 --> 00:21:28,622 we could see what we come up with. 357 00:21:28,622 --> 00:21:30,332 ‐ I've got some ideas. NICO: Okay, great, 358 00:21:30,332 --> 00:21:32,459 but that doesn't solve our biggest problem. 359 00:21:32,459 --> 00:21:34,837 Morgan. She can't be defeated by technology. 360 00:21:34,837 --> 00:21:36,505 That's why we need this. 361 00:21:37,130 --> 00:21:38,674 A weapon forged in Morgan's world 362 00:21:38,674 --> 00:21:40,592 through a combination of light and dark energy. 363 00:21:40,592 --> 00:21:43,637 ‐ But the only way to defeat her with that is by sticking it in her. 364 00:21:43,637 --> 00:21:45,848 ‐ And that sounds like a direct physical confrontation. 365 00:21:45,848 --> 00:21:46,932 ‐ If that's what it takes. 366 00:21:46,932 --> 00:21:49,518 ‐ We can't be reckless. Morgan's magic is too strong. 367 00:21:50,769 --> 00:21:53,564 But... there may be a way to contain it. 368 00:21:54,439 --> 00:21:55,899 With a circle of salt. 369 00:21:57,484 --> 00:21:59,194 ‐ Like a Wiccan magic circle. 370 00:21:59,194 --> 00:22:03,532 It's used to create a sacred space, a barrier to limit spells. 371 00:22:03,532 --> 00:22:06,118 ‐ Seriously? Like table salt? 372 00:22:06,869 --> 00:22:08,495 It's really that simple? 373 00:22:08,495 --> 00:22:09,663 ‐ It's not simple at all. 374 00:22:09,663 --> 00:22:12,457 It needs to be imbued with magic, forged with blood. 375 00:22:12,457 --> 00:22:15,252 ‐ Okay, I... that sounds terrifying. 376 00:22:15,252 --> 00:22:17,212 ‐ Whatever it takes, let's get it done. 377 00:22:17,212 --> 00:22:19,840 Okay, we figure out a way to draw Morgan out close enough to spike her. 378 00:22:19,840 --> 00:22:21,967 ‐ While disabling her army of human batteries. 379 00:22:21,967 --> 00:22:24,052 ‐ All in a day's work. 380 00:22:27,472 --> 00:22:30,767 ‐ Hey, Stacey. Can you hold on a second? 381 00:22:30,767 --> 00:22:32,227 I think I need your help. 382 00:22:32,227 --> 00:22:33,520 [distant thunder crashing] 383 00:22:33,520 --> 00:22:36,190 STACEY: Ah, Geoffrey, you're bleeding. 384 00:22:36,190 --> 00:22:37,399 [Geoffrey sighs] 385 00:22:37,399 --> 00:22:40,944 ‐ Molly threw me into that AC unit like a damn ragdoll. 386 00:22:41,737 --> 00:22:43,572 Forgot how strong your little girl is. 387 00:22:44,364 --> 00:22:46,867 ‐ There is something still left in there. You need a hospital. 388 00:22:46,867 --> 00:22:49,077 ‐ No. It's too dangerous. 389 00:22:50,120 --> 00:22:55,125 I just need a couple of cold towels, mouthwash, and Mr. Clean. 390 00:22:56,668 --> 00:22:58,545 Nana B always loves a good home remedy. 391 00:22:58,545 --> 00:23:00,255 ‐ [scoffs] ALEX: Everything's in the bathroom. 392 00:23:02,633 --> 00:23:03,842 ‐ I'll be right back. 393 00:23:08,722 --> 00:23:09,723 [Geoffrey groans] 394 00:23:13,393 --> 00:23:15,062 ‐ Missed you at your mother's funeral. 395 00:23:15,771 --> 00:23:18,815 ‐ Sorry. I was possessed by a psychotic Gibb, 396 00:23:18,815 --> 00:23:20,359 then thrown into another dimension. 397 00:23:20,692 --> 00:23:22,277 ‐ Alex, listen to me. 398 00:23:23,320 --> 00:23:25,072 I hate everything that's happened to you. 399 00:23:25,072 --> 00:23:27,115 ‐ You don't know what happened to me. 400 00:23:27,115 --> 00:23:28,283 ‐ Then tell me, son. 401 00:23:30,369 --> 00:23:31,620 ‐ No one can help me. 402 00:23:31,620 --> 00:23:34,122 ‐ So you're a... you're a hard man now, right? 403 00:23:35,040 --> 00:23:37,876 Willing to win, whatever it takes? That's what you said, right? 404 00:23:37,876 --> 00:23:39,086 ‐ Everyone's afraid. 405 00:23:40,170 --> 00:23:43,215 They're always second guessing, debating shit endlessly. 406 00:23:43,215 --> 00:23:44,550 This is about survival. 407 00:23:46,009 --> 00:23:49,221 So, yes, I'm not gonna apologize for wanting to live. 408 00:23:54,977 --> 00:23:56,478 [distant thunder crashing] 409 00:24:01,775 --> 00:24:02,776 MOLLY: Is he okay? 410 00:24:03,610 --> 00:24:04,903 ‐ I hope so. 411 00:24:06,071 --> 00:24:08,323 It's good to have you back, Molls. 412 00:24:08,991 --> 00:24:12,703 Sorry that we left. Didn't mean to. 413 00:24:13,078 --> 00:24:14,288 ‐ It's okay. 414 00:24:14,288 --> 00:24:17,291 Also I'm sorry that I lied to you on the phone call. 415 00:24:17,291 --> 00:24:19,459 I think that really hurt Mr. Wilder. 416 00:24:19,459 --> 00:24:20,961 ‐ That's not your fault. 417 00:24:21,753 --> 00:24:22,796 He's tough. 418 00:24:23,589 --> 00:24:27,718 Never in all those years did I think this would be our lives. 419 00:24:27,718 --> 00:24:32,389 Holed up in an underground mansion, pulling an all‐nighter 420 00:24:32,389 --> 00:24:36,518 to save the world with our parents. 421 00:24:36,518 --> 00:24:38,687 ‐ Yeah, but... that's life, right? 422 00:24:40,772 --> 00:24:42,608 ‐ I kind of wish that wasn't the case. 423 00:24:43,942 --> 00:24:48,071 I wish that you'd go back to Atlas 424 00:24:48,071 --> 00:24:49,615 and finish school, 425 00:24:49,615 --> 00:24:51,617 maybe meet me in college. 426 00:24:52,242 --> 00:24:56,246 ‐ Yeah. You might want that old life back, but I don't. 427 00:24:57,122 --> 00:24:58,957 I'm not the same as I used to be. 428 00:24:59,333 --> 00:25:01,293 [laughs] You know what? This proves it. 429 00:25:02,002 --> 00:25:04,671 I got this when the lightning hit me. 430 00:25:05,380 --> 00:25:07,841 ‐ Lightning? Damn, Molly. 431 00:25:07,841 --> 00:25:10,511 ‐ No, it's okay, I'm fine, really. 432 00:25:10,719 --> 00:25:11,803 That's my point. 433 00:25:11,803 --> 00:25:14,640 Morgan didn't choose me because I'm the weakest. 434 00:25:14,640 --> 00:25:16,058 It's because I'm strong. 435 00:25:16,767 --> 00:25:18,185 We're superheroes, Gert. 436 00:25:18,769 --> 00:25:21,313 And I think that means we have to do something with it. 437 00:25:21,855 --> 00:25:24,608 ‐ What if you get hurt? Or worse? 438 00:25:24,942 --> 00:25:26,693 ‐ Then I'll just get back up... 439 00:25:27,819 --> 00:25:29,905 as many times as I can. 440 00:25:34,618 --> 00:25:36,245 [footsteps approaching] 441 00:25:40,499 --> 00:25:41,750 ‐ Hey, Mom. 442 00:25:42,000 --> 00:25:46,421 ‐ You were worried about Nico and her connection with Morgan. 443 00:25:48,382 --> 00:25:50,384 ‐ It's not just Morgan, it's... 444 00:25:50,843 --> 00:25:52,261 it's the magic. 445 00:25:53,595 --> 00:25:55,472 Everything that comes with it. 446 00:25:58,308 --> 00:26:00,853 The more powers grow, the... 447 00:26:04,022 --> 00:26:06,316 the more I feel like maybe we're on different paths. 448 00:26:10,153 --> 00:26:13,407 ‐ I know what it's like to love someone so much 449 00:26:13,407 --> 00:26:15,492 you lose yourself completely. 450 00:26:16,577 --> 00:26:19,162 And believe me, it's never a good thing. 451 00:26:20,372 --> 00:26:22,165 ‐ Oh... apologies. 452 00:26:22,165 --> 00:26:24,293 I didn't mean to interrupt a tender moment 453 00:26:24,293 --> 00:26:26,003 between la madre y la hijita. 454 00:26:26,378 --> 00:26:29,673 ‐ But now that you have... ‐ Yes. Question. 455 00:26:29,673 --> 00:26:31,508 Could be important, might not be quick. 456 00:26:32,593 --> 00:26:34,970 Now, I've never heard the Whispers myself, but I was wondering, 457 00:26:34,970 --> 00:26:37,306 what's the neuro process that takes someone from a state 458 00:26:37,306 --> 00:26:40,642 of passive listening to active somnambulation and suggestibility? 459 00:26:40,642 --> 00:26:42,853 There are drugs that do that "Manchurian Candidate" style 460 00:26:42,853 --> 00:26:45,397 but to do it purely with sound... 461 00:26:45,772 --> 00:26:48,275 ‐ Uh... I don't... I don't know. 462 00:26:48,275 --> 00:26:51,236 I wish I could help you, but I couldn't even hear the voices. 463 00:26:51,862 --> 00:26:53,113 ‐ What do you mean, couldn't? 464 00:26:53,113 --> 00:26:56,867 ‐ Well, when Molly got infected, Gert and Chase could hear the voices, 465 00:26:56,867 --> 00:26:58,035 but I didn't hear anything. 466 00:27:00,454 --> 00:27:02,331 ‐ It's asparagus anosmia. 467 00:27:03,207 --> 00:27:04,208 ‐ Excuse me? 468 00:27:05,292 --> 00:27:07,961 ‐ You know how eating asparagus makes your urine kind of... 469 00:27:07,961 --> 00:27:10,172 ‐ Stink? Yeah, everybody knows that. DALE: Not everyone. 470 00:27:10,172 --> 00:27:11,673 Some people have a genetic anomaly 471 00:27:11,673 --> 00:27:13,759 that makes it impossible for them to smell it. 472 00:27:13,759 --> 00:27:16,803 ‐ So, what you're saying is that because of my genetics, 473 00:27:16,803 --> 00:27:18,388 I can't hear the Whispers? 474 00:27:18,388 --> 00:27:19,640 DALE: Yes. Maybe. 475 00:27:19,640 --> 00:27:21,475 Your alien genetics. 476 00:27:21,475 --> 00:27:24,645 See, when we were trying to best Jonah, I made serum based on his DNA. 477 00:27:24,645 --> 00:27:27,105 ‐ So Karolina's might counteract the Whispers. 478 00:27:27,105 --> 00:27:29,525 ‐ Maybe. Magic is just science we don't understand. 479 00:27:30,108 --> 00:27:31,527 The antibodies in your blood 480 00:27:31,527 --> 00:27:33,987 might just protecteveryone from the freaky mind control, 481 00:27:33,987 --> 00:27:36,740 but I would need equipment: sterilizing agents, syringes. 482 00:27:36,740 --> 00:27:39,409 ‐ We have a full disaster and first‐aid kit in the Church van. 483 00:27:39,409 --> 00:27:41,995 ‐ [snaps fingers] ‐ Boom. That might get us halfway there. 484 00:27:42,579 --> 00:27:44,039 You know, if I could pull this off, 485 00:27:44,039 --> 00:27:46,124 booyakasha! Enchantamente no más. 486 00:27:46,124 --> 00:27:47,709 Come on, up top. 487 00:27:47,709 --> 00:27:50,629 K‐dawg, I hope you're not afraid of needles. Whoo! 488 00:27:51,129 --> 00:27:53,507 ‐ I've got boosters tapped into the observatory. 489 00:27:53,507 --> 00:27:57,219 Wilder's setup was fine, but we're gonna need a lot more juice. 490 00:27:57,219 --> 00:28:01,014 ‐ You jacked their power grid. That's pretty damn smart, Chase. 491 00:28:01,014 --> 00:28:03,684 ‐ Well, I am your son. 492 00:28:03,684 --> 00:28:05,727 ‐ [scoffs] Not just my son. 493 00:28:07,229 --> 00:28:08,856 There's someone I wanna show you. 494 00:28:12,317 --> 00:28:13,569 ‐ Hello, Chase. 495 00:28:15,153 --> 00:28:16,655 ‐ Hey, um... 496 00:28:18,031 --> 00:28:20,075 I knew I'd see you again. 497 00:28:21,743 --> 00:28:23,328 How are you? 498 00:28:23,328 --> 00:28:27,833 ‐ Well, besides not being able to hug you both right now, I'm... 499 00:28:28,834 --> 00:28:31,170 I'm the best I've been in my whole life. 500 00:28:34,173 --> 00:28:35,799 But whaddya say we get to work? 501 00:28:35,799 --> 00:28:37,885 ‐ Okay, Jaybrid. Show me what you got. 502 00:28:37,885 --> 00:28:41,930 ‐ Okay, this is every cell phone tower being used in the state. 503 00:28:41,930 --> 00:28:44,766 The way people value their cell phone bars these days, 504 00:28:44,766 --> 00:28:48,353 this security system is‐‐ it's like a fortress with no door. 505 00:28:48,353 --> 00:28:52,149 ‐ Okay, so now we see if we can tunnel in. 506 00:28:54,651 --> 00:28:55,861 [sighs, keying] 507 00:29:02,868 --> 00:29:05,704 ‐ Okay, you gave me such shit about being wicked... 508 00:29:05,704 --> 00:29:08,957 and here you are doing blood magic again. 509 00:29:10,417 --> 00:29:12,336 Mom? Are you okay? 510 00:29:12,336 --> 00:29:14,505 ‐ I put more than my blood into this salt. 511 00:29:15,214 --> 00:29:16,465 [sighs] 512 00:29:20,093 --> 00:29:23,263 It will cost me a number of years of my life. 513 00:29:23,263 --> 00:29:24,723 ‐ Mom. ‐ Nico‐‐ 514 00:29:24,723 --> 00:29:27,768 When a parent says they would give their life to protect their children, 515 00:29:27,768 --> 00:29:29,520 they mean it. 516 00:29:33,899 --> 00:29:36,401 ‐ You really think it'll work? ‐ I don't know. 517 00:29:37,069 --> 00:29:38,570 Never done this before. 518 00:29:40,197 --> 00:29:42,074 Once the flame is out, it'll be ready. 519 00:29:51,625 --> 00:29:53,919 You crossed over to get Alex. How? 520 00:29:54,294 --> 00:29:56,630 Your father failed to get the Darkhold. 521 00:29:56,630 --> 00:29:58,382 ‐ No, he didn't. 522 00:29:59,091 --> 00:30:01,552 ‐ WizGlasses. He recorded it? 523 00:30:03,595 --> 00:30:06,181 Robert. You brilliant man. 524 00:30:06,181 --> 00:30:07,808 ‐ We got there another way. 525 00:30:08,517 --> 00:30:10,227 I couldn't make the spell work. 526 00:30:10,227 --> 00:30:12,187 ‐ But if we can figure it out together, 527 00:30:12,187 --> 00:30:15,399 we might be able to send Morgan back where she belongs. 528 00:30:16,233 --> 00:30:17,609 ‐ [thunder crashing] ‐ [distant shrieking] 529 00:30:18,360 --> 00:30:20,195 ‐ The mirror. That's how Morgan communicated to me 530 00:30:20,195 --> 00:30:21,488 from the Dark Dimension. 531 00:30:23,323 --> 00:30:26,702 [mirror crackling] 532 00:30:26,702 --> 00:30:28,328 [distant shrieking] 533 00:30:28,328 --> 00:30:32,332 ‐ That's Morgan's Dark Army. They're gonna cross over. 534 00:30:32,332 --> 00:30:34,835 [voices shrieking] 535 00:30:39,173 --> 00:30:40,883 [beeping] 536 00:30:42,718 --> 00:30:43,886 ‐ That's good. 537 00:30:56,523 --> 00:30:58,275 [crowd murmuring] 538 00:31:02,905 --> 00:31:04,156 ‐ Thank you. 539 00:31:17,503 --> 00:31:19,087 [thunder crashing] 540 00:31:24,885 --> 00:31:26,595 [witches chanting softly] 541 00:31:54,122 --> 00:31:56,375 [muffled snarling] 542 00:32:08,345 --> 00:32:10,013 NICO: How is this happening? 543 00:32:10,013 --> 00:32:12,391 I thought Morgan needed the Staff to merge the worlds. 544 00:32:12,391 --> 00:32:14,434 ‐ No. But once the worlds become one, she will need it 545 00:32:14,434 --> 00:32:15,936 to rule and maintain power. 546 00:32:17,479 --> 00:32:20,607 Years ago, when I was training in the ways of magic, 547 00:32:20,607 --> 00:32:22,818 Morgan... befriended me. 548 00:32:22,818 --> 00:32:24,695 ‐ Wait, you two were friends? 549 00:32:24,695 --> 00:32:27,739 ‐ I wasn't aware of it at the time, but she was manipulating me. 550 00:32:27,739 --> 00:32:29,157 From the Dark Dimension. 551 00:32:29,157 --> 00:32:30,701 ‐ The same way she came for me. 552 00:32:32,536 --> 00:32:34,162 ‐ The Staff of One had made its way to the vaults 553 00:32:34,162 --> 00:32:35,914 of our academy for safekeeping. 554 00:32:36,915 --> 00:32:38,458 She considered it her birthright. 555 00:32:38,458 --> 00:32:40,752 Morgan convinced me to steal it. 556 00:32:40,752 --> 00:32:42,963 Once I realized what she was doing... 557 00:32:43,463 --> 00:32:44,840 ‐ You kept it for yourself. 558 00:32:44,840 --> 00:32:48,635 ‐ I knew I needed to keep it out of Morgan's hands. 559 00:32:48,927 --> 00:32:50,637 Yes, I wanted it. 560 00:32:50,929 --> 00:32:53,182 I'm so sorry, Nico. ‐ [army shrieking] 561 00:32:53,182 --> 00:32:55,976 But Morgan will never stop coming for the Staff. 562 00:32:55,976 --> 00:32:57,728 ‐ I'll be ready when she does. 563 00:32:57,728 --> 00:33:00,105 [snarling] 564 00:33:01,106 --> 00:33:02,900 How do we hold off the Dark Army? 565 00:33:02,900 --> 00:33:06,653 ‐ I can try a spell, but once I begin, I will need to maintain it. 566 00:33:08,280 --> 00:33:09,323 You'll be on your own. 567 00:33:11,992 --> 00:33:12,993 Do it. 568 00:33:18,373 --> 00:33:21,043 Hey. It's happening faster than we thought. 569 00:33:21,043 --> 00:33:22,753 The Dark Dimension is gonna break through soon. 570 00:33:23,837 --> 00:33:25,130 ‐ Then we have to get to Morgan now. 571 00:33:25,130 --> 00:33:28,258 ‐ No. Morgan's gonna come to us. Before the breach, she'll want the Staff. 572 00:33:28,258 --> 00:33:29,760 ‐ Morgan's coming here? ‐ Yes. 573 00:33:29,760 --> 00:33:31,136 I can feel it. 574 00:33:31,136 --> 00:33:32,471 [distant thunder rumbling] 575 00:33:36,391 --> 00:33:37,976 ‐ Then we'll have home court advantage. 576 00:33:37,976 --> 00:33:40,187 We just gotta be ready and hope the plan works. 577 00:33:40,187 --> 00:33:44,483 ‐ Okay. But this time, we stick together. No matter what. 578 00:33:44,858 --> 00:33:47,653 GEOFFREY: Ah, shit! Oww! 579 00:33:47,653 --> 00:33:50,739 ‐ How's your dad? ‐ He's hurt, but he'll live. 580 00:33:51,031 --> 00:33:52,824 ‐ You are gonna die, Geoffrey. 581 00:33:52,824 --> 00:33:54,409 ‐ [gasping] I've had worse. 582 00:33:55,035 --> 00:33:56,912 ‐ You have a fragment of metal in your body. 583 00:33:56,912 --> 00:34:00,123 If we leave this in any longer, it's going to poison your blood. 584 00:34:00,123 --> 00:34:01,458 Surgery's your only option. 585 00:34:01,458 --> 00:34:02,584 ‐ You're the only doctor? 586 00:34:02,584 --> 00:34:04,837 ‐ Yeah. The only one you've got right now. 587 00:34:04,837 --> 00:34:05,963 [Geoffrey sighs] 588 00:34:05,963 --> 00:34:09,174 ‐ Okay. Dale raided the first‐aid kit for his experiment, 589 00:34:09,174 --> 00:34:10,676 but I think we should have what we need. 590 00:34:11,677 --> 00:34:14,137 ‐ How about whiskey? Got any of that in there? 591 00:34:15,097 --> 00:34:16,598 It's another one of Nana B's home remedies. 592 00:34:16,598 --> 00:34:18,517 ‐ Okay, okay, okay. 593 00:34:21,144 --> 00:34:25,023 ‐ I can't believe you made a centrifuge out of Chase's protein shake blender. 594 00:34:25,023 --> 00:34:29,736 ‐ Well, sometimes you girls forget your dad is a bioengineering genius. 595 00:34:29,736 --> 00:34:32,906 Now, Gert, please, you don't have to say‐‐ don't say anything, okay? 596 00:34:32,906 --> 00:34:35,993 I know that I make it easy, most of the time, 597 00:34:35,993 --> 00:34:38,704 for you to forget the genius part. 598 00:34:39,246 --> 00:34:42,165 ‐ Actually, I was gonna say, this is... 599 00:34:42,875 --> 00:34:44,835 this is really bad‐ass. 600 00:34:50,257 --> 00:34:52,801 ‐ Okay, sweetheart, you ready? 601 00:34:52,801 --> 00:34:54,928 Here goes. ‐ [thunder crashing] 602 00:34:54,928 --> 00:34:56,388 Please, please, please. 603 00:34:56,388 --> 00:34:59,558 Now... it may sting just a little bit, 604 00:34:59,558 --> 00:35:03,687 and you're going to feel a slight sense of euphoria, 605 00:35:03,687 --> 00:35:06,523 as well as a few other side effects: dizziness, upset stomach, 606 00:35:06,523 --> 00:35:09,151 swelling of the extremities, also known as "sausage fingers." 607 00:35:10,986 --> 00:35:12,738 ‐ Wait, sausage fingers? 608 00:35:12,738 --> 00:35:15,490 Why didn't you tell me that before you injected me? 609 00:35:15,490 --> 00:35:18,493 ‐ Okay, Gert, you are up. GERT: Wait. 610 00:35:19,036 --> 00:35:20,996 Is this gonna affect my connection with Old Lace? 611 00:35:20,996 --> 00:35:23,582 ‐ Well, we are altering your DNA, 612 00:35:23,582 --> 00:35:25,918 so yes, your psychic link could be disrupted. 613 00:35:25,918 --> 00:35:28,337 ‐ Okay, disrupted but not destroyed? ‐ I... 614 00:35:28,337 --> 00:35:31,006 ‐ So it could come back when the serum wears off. 615 00:35:31,006 --> 00:35:34,426 ‐ I'm not... Sweetie, I'm not sure of anything. 616 00:35:35,344 --> 00:35:36,887 ‐ Wait. Old Lace. 617 00:35:36,887 --> 00:35:38,138 [Old Lace growls] 618 00:35:42,726 --> 00:35:43,769 [groaning] 619 00:35:44,853 --> 00:35:45,854 Hey. 620 00:35:47,231 --> 00:35:49,066 You know I don't wanna do this, right? 621 00:35:49,066 --> 00:35:50,651 [Old Lace groans] 622 00:35:50,651 --> 00:35:53,195 [laughs] You know it's just... 623 00:35:53,195 --> 00:35:56,031 It's just, I can't have some crazy witch getting in my head 624 00:35:56,031 --> 00:35:58,575 and then making you do something terrible. 625 00:35:59,368 --> 00:36:00,911 So please don't be mad. 626 00:36:00,911 --> 00:36:04,623 It's just that... if we lose our connection... 627 00:36:05,415 --> 00:36:08,001 you're probably gonna be a really grumpy dinosaur. 628 00:36:08,001 --> 00:36:09,503 [Old Lace groans] 629 00:36:09,837 --> 00:36:12,422 You're probably gonna wanna eat someone. 630 00:36:15,217 --> 00:36:16,176 So... 631 00:36:17,553 --> 00:36:19,179 we have to lock you away. 632 00:36:19,638 --> 00:36:21,098 [Old Lace groans] 633 00:36:21,557 --> 00:36:25,143 Hey, it's okay. But I promise I will come back for you 634 00:36:25,143 --> 00:36:26,854 as soon as I can, okay? 635 00:36:27,646 --> 00:36:29,022 [Old Lace groans] 636 00:36:29,022 --> 00:36:30,732 Come on, please? 637 00:36:31,567 --> 00:36:33,402 [Old Lace groans] 638 00:36:38,240 --> 00:36:39,283 Bye. 639 00:36:41,201 --> 00:36:43,453 [keying] 640 00:36:44,246 --> 00:36:45,873 ‐ Thirty seconds, maximum. 641 00:36:46,290 --> 00:36:49,001 ‐ Why can't we keep the individual cell towers down longer? 642 00:36:49,001 --> 00:36:51,545 ‐ [sighs] The network has significant safety protocols. 643 00:36:51,545 --> 00:36:52,921 We can't seem to override them. 644 00:36:52,921 --> 00:36:55,132 ‐ Victor, it's a shame we don't have that Disruptor we put together 645 00:36:55,132 --> 00:36:57,342 that weekend at the lake. 646 00:36:57,342 --> 00:37:00,179 ‐ I'm afraid the FBI took possession of that a long time ago. 647 00:37:01,013 --> 00:37:04,600 ‐ You two invented something that was confiscated by the FBI? 648 00:37:05,184 --> 00:37:06,351 [clears throat] 649 00:37:06,351 --> 00:37:09,104 ‐ Your mother and I had a rebellious streak in our youth. 650 00:37:09,104 --> 00:37:11,940 All great inventors do. ‐ Victor, maybe that's it. 651 00:37:11,940 --> 00:37:15,944 The Disruptor used the network's safety protocol against itself. 652 00:37:15,944 --> 00:37:18,071 ‐ So instead of sneaking in the back door, 653 00:37:18,071 --> 00:37:20,574 we actually have to convince the network it's under attack. 654 00:37:20,574 --> 00:37:21,909 ‐ Exactly. 655 00:37:21,909 --> 00:37:24,703 ‐ Seems likeyou guys have got this under control. 656 00:37:24,703 --> 00:37:26,830 I'm gonna go check on the others. ‐ Yeah. 657 00:37:44,389 --> 00:37:45,682 ‐ Oh, shit. 658 00:37:45,682 --> 00:37:48,143 [Whispers echoing from phone] 659 00:37:48,143 --> 00:37:49,853 [Whispers continuing] 660 00:37:57,736 --> 00:37:59,238 ‐ Chase, Chase, Chase. 661 00:37:59,238 --> 00:38:01,615 Dale said that you were the only person he hasn't gotten to yet. 662 00:38:02,324 --> 00:38:05,369 Chase, oh, my God! No! No! 663 00:38:06,453 --> 00:38:08,830 [both straining] 664 00:38:10,999 --> 00:38:12,334 [footsteps approaching] 665 00:38:15,671 --> 00:38:18,048 ‐ What happened? ‐ Where the hell did you get a phone? 666 00:38:19,091 --> 00:38:20,300 ‐ I don't know. 667 00:38:20,300 --> 00:38:21,802 ‐ Things just don't appear out of thin air. 668 00:38:21,802 --> 00:38:24,137 [snarling] 669 00:38:28,809 --> 00:38:30,185 ‐ Good evening, everyone. 670 00:38:30,185 --> 00:38:32,354 How nice to see you all. 671 00:38:35,691 --> 00:38:36,817 ‐ Hyah! 672 00:38:40,612 --> 00:38:43,490 ‐ Cute. But no. 673 00:38:44,241 --> 00:38:47,911 Now, tell me, where is Nico? 674 00:38:48,370 --> 00:38:49,705 NICO: Hyah! ‐ [gasps] 675 00:38:52,875 --> 00:38:53,959 [Morgan groans] 676 00:38:56,753 --> 00:38:58,130 [sighs] 677 00:38:58,589 --> 00:39:02,384 Hmm. That didn't really work out 678 00:39:02,384 --> 00:39:04,970 quite as planned, now, did it? 679 00:39:04,970 --> 00:39:06,388 ‐ I don't understand. 680 00:39:06,388 --> 00:39:08,974 You‐You were supposed to die and explode. 681 00:39:08,974 --> 00:39:11,518 ‐ Things work much differently this side of the veil. 682 00:39:11,518 --> 00:39:15,939 Often, what may be lethal there just makes you stronger. 683 00:39:15,939 --> 00:39:17,733 [inhales deeply] 684 00:39:19,109 --> 00:39:20,986 [groaning] [glass tinkling] 685 00:39:22,446 --> 00:39:24,156 [sighs] 686 00:39:24,156 --> 00:39:25,824 [distant thunder rumbling] 687 00:39:30,537 --> 00:39:33,373 It was a valiant effort. Really. 688 00:39:33,373 --> 00:39:35,876 Don't be too disappointed. 689 00:39:35,876 --> 00:39:38,295 You never really did stand a chance. 690 00:39:39,338 --> 00:39:42,174 Before you strike, know this. 691 00:39:43,300 --> 00:39:48,222 I am now too strong to kill, even with the Staff of One. 692 00:39:48,222 --> 00:39:52,726 So, lest you take away any good will I may have, 693 00:39:52,726 --> 00:39:55,687 you really should listen to what I have to say. 694 00:39:55,687 --> 00:39:58,315 There will not be another chance. 695 00:39:59,191 --> 00:40:01,610 The two worlds will merge soon. 696 00:40:01,610 --> 00:40:03,820 It's far too late to stop that, but... 697 00:40:03,820 --> 00:40:06,490 there's still time to save yourselves 698 00:40:06,490 --> 00:40:08,075 and the ones you love. 699 00:40:08,742 --> 00:40:11,620 Submit to me. 700 00:40:12,120 --> 00:40:15,123 ‐ No. Thanks for the offer, but we'll pass. 701 00:40:15,123 --> 00:40:17,918 ‐ Oh... Nico. 702 00:40:18,585 --> 00:40:20,087 I was your age once. 703 00:40:20,087 --> 00:40:22,589 Optimistic I could change the world. 704 00:40:23,048 --> 00:40:26,510 Well, if you want to change the world, follow me. 705 00:40:26,510 --> 00:40:29,179 This is how change happens. 706 00:40:29,179 --> 00:40:32,599 The new regime rising up to overthrow the old. 707 00:40:32,599 --> 00:40:33,600 [thunder rumbling] 708 00:40:33,600 --> 00:40:36,937 But you can't be naive enough to think your world is perfect. 709 00:40:37,396 --> 00:40:40,232 Poverty, disease, hunger. 710 00:40:40,232 --> 00:40:41,525 Corruption. 711 00:40:41,525 --> 00:40:46,113 These are the very reasons people turn to spirituality and religion. 712 00:40:46,113 --> 00:40:49,741 And yet the world still suffers. 713 00:40:49,741 --> 00:40:53,954 Some things will need to be razed to the ground. 714 00:40:53,954 --> 00:40:58,208 But only so we can rebuild, and the new world we build 715 00:40:58,208 --> 00:41:01,920 will be greater than you could ever imagine. 716 00:41:02,713 --> 00:41:05,799 Or you can live a life of endless torture. 717 00:41:07,384 --> 00:41:08,886 Your choice. 718 00:41:10,345 --> 00:41:12,514 [thunder crashing] 719 00:41:19,605 --> 00:41:20,731 ‐ Alex, no. 720 00:41:20,731 --> 00:41:23,567 ‐ I'm sorry, Nico, but I can't go through that again. 721 00:41:24,026 --> 00:41:25,694 We had our chance. 722 00:41:27,196 --> 00:41:28,238 We failed. 723 00:41:28,614 --> 00:41:30,449 GERT: Maybe she's right. 724 00:41:30,908 --> 00:41:34,286 Maybe this is the world's last chance at a clean slate. 725 00:41:35,078 --> 00:41:36,663 ‐ We won't know if we're dead. 726 00:41:36,663 --> 00:41:38,624 ‐ I don't see what other option we have. 727 00:41:40,918 --> 00:41:43,337 ‐ Please say you're with me. KAROLINA: I am, but... 728 00:41:43,337 --> 00:41:45,506 I love you too much to let you die like this. 729 00:41:57,601 --> 00:41:59,686 [footsteps approaching] 730 00:42:00,020 --> 00:42:03,565 ‐ It's Morgan, she's here, and I think she's already won. 731 00:42:04,733 --> 00:42:06,068 [thunder crashing] 732 00:42:06,068 --> 00:42:08,278 ‐ I gave you every chance, Nico. 733 00:42:08,278 --> 00:42:10,364 I would have trained you, guided you. 734 00:42:10,364 --> 00:42:12,699 ‐ Bullshit. You only ever wanted the Staff. 735 00:42:12,699 --> 00:42:15,536 ‐ Since it was reborn from your body, the Staff is yours. 736 00:42:15,953 --> 00:42:17,538 Completely. 737 00:42:17,538 --> 00:42:21,583 The trouble is, you still fear the power it possesses, 738 00:42:21,583 --> 00:42:24,211 and fear is weakness. 739 00:42:24,211 --> 00:42:29,216 It was that fear that had me betrayed and banished to the Dark Dimension. 740 00:42:29,216 --> 00:42:32,094 But now, once the two worlds merge, 741 00:42:32,094 --> 00:42:35,430 powerful women like us can no longer be sent away. 742 00:42:35,430 --> 00:42:37,850 I will rule. 743 00:42:37,850 --> 00:42:41,687 They will swear loyalty as they kneel before me. 744 00:42:41,687 --> 00:42:45,357 An unbreakable circle of power. 745 00:42:45,357 --> 00:42:49,236 ‐ No. You can't force people to follow you, that has to be earned. 746 00:42:49,236 --> 00:42:50,404 MORGAN: I beg to differ. 747 00:42:50,404 --> 00:42:54,783 There are millions of people following my every command right now, 748 00:42:54,783 --> 00:42:56,702 glued to their phones 749 00:42:56,702 --> 00:43:00,080 for the rest of their miserable little lives. 750 00:43:00,080 --> 00:43:02,416 ‐ [static] JANET: Okay, everyone, it's done. 751 00:43:02,416 --> 00:43:04,334 I'm initiating disruption. 752 00:43:04,334 --> 00:43:07,337 ‐ What's happening? ‐ That's the thing about L. A. 753 00:43:07,337 --> 00:43:08,505 Cell service sucks. 754 00:43:08,505 --> 00:43:11,258 JANET: The transmission towers are going offline. 755 00:43:12,009 --> 00:43:14,011 [keying] 756 00:43:21,518 --> 00:43:24,313 ‐ That network of WizPhone Corvus followers you have, 757 00:43:24,313 --> 00:43:25,814 your circle of power? 758 00:43:25,814 --> 00:43:27,149 You're being cut off. 759 00:43:27,524 --> 00:43:31,069 Oh, but my circle, hell, we're just powering up. 760 00:43:32,738 --> 00:43:34,740 ‐ We figured you'd try to turn us against each other. 761 00:43:34,740 --> 00:43:36,450 ‐ Yeah, but that would never happen. 762 00:43:36,450 --> 00:43:39,036 ‐ Pretending to submit to you bought us just enough time. 763 00:43:39,036 --> 00:43:41,914 ‐ That whole submission thing, that was an act. 764 00:43:42,539 --> 00:43:44,249 I mean, I was acting. 765 00:43:44,791 --> 00:43:46,960 Just wanna make sure everyone else was... 766 00:43:49,421 --> 00:43:53,884 ‐ I don't need my followers to destroy you all! 767 00:43:53,884 --> 00:43:55,219 NICO: Guard! 768 00:43:57,262 --> 00:43:58,680 Run, get to cover! 769 00:43:58,680 --> 00:44:00,057 [screaming] 770 00:44:03,060 --> 00:44:05,854 I know you need the Staff to rule and you'll never have it! 771 00:44:05,854 --> 00:44:08,106 ‐ Can you blast her? ‐ I can't penetrate the wall. 772 00:44:08,106 --> 00:44:11,276 MORGAN: I don't need the Staff as long as I control you! 773 00:44:12,069 --> 00:44:13,946 [Nico groaning] 774 00:44:18,033 --> 00:44:19,576 [shrieking] 775 00:44:27,167 --> 00:44:28,377 ‐ Haaa! 776 00:44:29,378 --> 00:44:31,463 [Nico groaning] 777 00:44:48,105 --> 00:44:49,106 [crow cawing] 778 00:44:49,106 --> 00:44:51,525 ‐ [wings flutter] ALEX: Shit, Morgan's got reinforcements. 779 00:44:51,525 --> 00:44:52,901 ‐ Stay here, I'll handle it. 780 00:44:55,028 --> 00:44:57,072 [Nico groaning] 781 00:44:58,574 --> 00:44:59,783 [groans] 782 00:45:02,911 --> 00:45:04,037 [groans] 783 00:45:04,037 --> 00:45:05,581 [Nico groaning] 784 00:45:10,711 --> 00:45:13,422 ‐ Well, look what we have here. 785 00:45:13,422 --> 00:45:15,883 So many loved ones all in one place. 786 00:45:15,883 --> 00:45:18,302 Thank you for making it easy. 787 00:45:18,302 --> 00:45:21,430 I promise this will be painful. 788 00:45:23,932 --> 00:45:25,225 Uhh! 789 00:45:31,773 --> 00:45:33,025 [body thuds] 790 00:45:33,775 --> 00:45:35,152 [Leslie sighs] 791 00:45:38,906 --> 00:45:40,490 [Nico groaning] 792 00:45:44,661 --> 00:45:46,121 ‐ We have to do something. 793 00:45:48,832 --> 00:45:50,209 ‐ I'll be right back. 794 00:45:55,422 --> 00:45:58,509 The salt. You said a circle of it could contain Morgan's magic. 795 00:46:01,303 --> 00:46:03,013 [Nico groaning] 796 00:46:03,764 --> 00:46:05,307 [reciting spell] 797 00:46:06,850 --> 00:46:08,602 [groans] 798 00:46:16,902 --> 00:46:19,196 ‐ I'm gonna have to make you pay for that. 799 00:46:21,823 --> 00:46:23,659 [groaning] 800 00:46:26,078 --> 00:46:27,829 Nico is mine now. 801 00:46:27,829 --> 00:46:30,666 I can't have anyone getting in the way of that. 802 00:46:31,750 --> 00:46:33,293 [footsteps approaching] 803 00:46:33,293 --> 00:46:34,962 Maybe you didn't hear me. 804 00:46:36,672 --> 00:46:37,965 [Gert shrieks] 805 00:46:37,965 --> 00:46:39,591 [Molly shrieks] 806 00:46:40,676 --> 00:46:43,929 [Old Lace groaning, battering wall] 807 00:46:45,180 --> 00:46:46,932 I do wish you'd listened to me. 808 00:46:46,932 --> 00:46:48,976 Would have made it so much easier for all of us, 809 00:46:48,976 --> 00:46:51,520 but then I probably should have expected as much. 810 00:46:52,271 --> 00:46:55,190 After all, you're just a bunch 811 00:46:55,190 --> 00:46:58,527 of stupid, pathetic children. 812 00:47:00,362 --> 00:47:04,992 Time to put an end to all of that right now. 813 00:47:06,368 --> 00:47:09,538 GERT: Actually, I think you're pathetic. 814 00:47:14,084 --> 00:47:17,004 Aren't you supposed to be some great, powerful witch? 815 00:47:17,588 --> 00:47:19,423 Blah, blah, blah. 816 00:47:19,882 --> 00:47:23,468 You've got the look, I'll give you that. Cape's a bit much for my taste. 817 00:47:23,468 --> 00:47:27,347 But I'm not gonna judge a woman for what she wears: you do you. 818 00:47:27,347 --> 00:47:30,392 Don't try to tell me that you're some kind of symbol 819 00:47:30,392 --> 00:47:32,436 of female empowerment. 820 00:47:33,103 --> 00:47:34,897 The truth is that you're a bully 821 00:47:34,897 --> 00:47:37,441 and all you want is power for yourself. 822 00:47:37,441 --> 00:47:39,985 ‐ Wow. You see right through me. 823 00:47:39,985 --> 00:47:43,739 ‐ Yeah. Yeah, I think it's kind of sad. 824 00:47:44,740 --> 00:47:46,992 And ultimately really just limiting. 825 00:47:48,076 --> 00:47:49,786 'Cause when you do things for other people, 826 00:47:49,786 --> 00:47:51,580 you get strength from that. 827 00:47:52,247 --> 00:47:53,540 From them. 828 00:47:54,499 --> 00:47:59,004 And no matter how many times you go down, you get right back up. 829 00:47:59,004 --> 00:48:02,758 Over and over, as many times as you have to. 830 00:48:04,343 --> 00:48:06,220 ‐ Are you quite finished? 831 00:48:06,929 --> 00:48:08,347 ‐ Yeah, actually. 832 00:48:09,515 --> 00:48:10,599 I am. 833 00:48:20,734 --> 00:48:21,777 ‐ No! 834 00:48:23,111 --> 00:48:25,197 You can't keep me in here forever! 835 00:48:25,197 --> 00:48:28,367 ‐ No, we can't. That's why we're sending you back to the other side 836 00:48:28,367 --> 00:48:30,410 and sealing the gateway closed forever. ‐ No! 837 00:48:31,370 --> 00:48:33,872 ‐ The doorway to darkness, 838 00:48:33,872 --> 00:48:35,582 behold the transom, 839 00:48:35,582 --> 00:48:39,044 open it now with a spirit to ransom. 840 00:48:39,044 --> 00:48:40,879 [Morgan shrieking] 841 00:48:43,799 --> 00:48:45,008 [sparks zapping] 842 00:48:51,849 --> 00:48:53,600 [thunder rumbles] 843 00:48:57,020 --> 00:48:58,313 [sighs] 844 00:49:06,029 --> 00:49:07,614 [panting] 845 00:49:10,492 --> 00:49:11,910 ‐ The sky's clear. 846 00:49:13,912 --> 00:49:15,205 I think it's over. 847 00:49:15,581 --> 00:49:16,623 ‐ So we won? 848 00:49:17,791 --> 00:49:19,626 ‐ [groans] I knew we would. 849 00:49:21,461 --> 00:49:23,839 ‐ [sighs] We kick ass. 850 00:49:26,091 --> 00:49:27,176 ‐ Gert! 851 00:49:27,968 --> 00:49:28,969 No! 852 00:49:40,147 --> 00:49:41,440 No, no, no, no. Gert. 853 00:49:42,149 --> 00:49:44,568 Gert. I've got you. 854 00:49:44,568 --> 00:49:47,154 Okay? Everything's gonna be okay. 855 00:49:48,906 --> 00:49:50,032 It's okay. 856 00:49:50,032 --> 00:49:51,366 ‐ Chase. 857 00:49:54,870 --> 00:49:56,872 You're always so... 858 00:49:58,165 --> 00:49:59,499 CHASE: No. 859 00:50:01,877 --> 00:50:04,588 Gert! Gert, please. 860 00:50:07,508 --> 00:50:08,509 Gert. 861 00:50:09,468 --> 00:50:11,428 ♪ I'm on fire ♪ 862 00:50:12,471 --> 00:50:16,600 ♪ Can you see me burning up? ♪ 863 00:50:18,060 --> 00:50:23,106 ♪ I am reckless for your love ♪ 864 00:50:24,024 --> 00:50:26,652 ♪ Honey, if you can ♪ 865 00:50:26,652 --> 00:50:29,404 ♪ Illuminate ♪ 866 00:50:32,866 --> 00:50:35,536 ♪ Illuminate ♪ 867 00:50:35,702 --> 00:50:37,621 ♪ Please ♪ 868 00:50:38,830 --> 00:50:41,625 ♪ Illuminate ♪ 869 00:50:41,625 --> 00:50:44,670 ‐ [Old Lace roaring, battering door] CHASE: Gert? 870 00:50:44,670 --> 00:50:48,048 ♪ Illuminate ♪ 871 00:50:48,048 --> 00:50:49,299 ♪ Please ♪ 872 00:50:52,135 --> 00:50:53,804 ♪ 'Cause it'll mean nothing ♪ 873 00:50:55,430 --> 00:50:58,141 ♪ It'll mean nothing without you ♪ 874 00:50:58,141 --> 00:51:00,561 ♪ It'll mean nothing ♪ 875 00:51:01,019 --> 00:51:04,439 ♪ It'll mean nothing without you... ♪ 876 00:51:04,439 --> 00:51:07,234 [grunting] 877 00:51:07,234 --> 00:51:09,820 ♪ It'll mean nothing without you ♪ 878 00:51:09,820 --> 00:51:12,948 [roaring] 879 00:51:20,789 --> 00:51:22,791 ♪ 68089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.