All language subtitles for Life.in.the.Hole.2017.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,283 --> 00:00:02,950 (digital music) 2 00:00:05,978 --> 00:00:08,645 (camera clicks) 3 00:00:10,998 --> 00:00:13,665 (intense music) 4 00:00:22,720 --> 00:00:25,470 (woman grunting) 5 00:00:43,034 --> 00:00:44,283 (suspenseful piano music) 6 00:00:44,284 --> 00:00:48,033 - There's all kinds that come to the Hole. 7 00:00:48,034 --> 00:00:50,951 Some, they're just passing through. 8 00:00:51,855 --> 00:00:54,022 Some, some come to be sold 9 00:00:54,905 --> 00:00:58,238 like fresh meat from the slaughterhouse. 10 00:00:59,153 --> 00:01:02,213 And there's my personal favorite. 11 00:01:02,214 --> 00:01:06,643 It's the ones that need to be taken down a notch. 12 00:01:06,644 --> 00:01:10,811 The ones that need a little break in the spirit (laughs). 13 00:01:12,660 --> 00:01:15,442 And that's where I come in, 14 00:01:15,443 --> 00:01:19,013 stripping 'em of any hope they may have had. 15 00:01:19,014 --> 00:01:20,889 (sinister piano music) 16 00:01:20,890 --> 00:01:25,057 (laughs) Yeah, it's a real pleasure doing what I do. 17 00:01:26,469 --> 00:01:29,180 And there's no one here to stop me. 18 00:01:29,181 --> 00:01:32,009 Nobody cares about these little bitches. 19 00:01:32,010 --> 00:01:33,510 They're forgotten. 20 00:01:34,970 --> 00:01:37,659 They're forgotten by Mommy. 21 00:01:37,660 --> 00:01:39,910 They're forgotten by Daddy. 22 00:01:41,608 --> 00:01:44,025 And they're forgotten by God. 23 00:01:45,449 --> 00:01:48,199 (dramatic music) 24 00:03:08,444 --> 00:03:10,861 (door slams) 25 00:03:45,604 --> 00:03:46,921 (lock clangs) 26 00:03:46,922 --> 00:03:49,422 (door buzzes) 27 00:03:53,021 --> 00:03:55,438 (door thuds) 28 00:04:01,002 --> 00:04:04,030 (Carla grunts) 29 00:04:04,031 --> 00:04:06,614 (guard growls) 30 00:04:12,306 --> 00:04:14,806 (door buzzes) 31 00:04:18,899 --> 00:04:22,066 (soft sinister music) 32 00:05:02,619 --> 00:05:04,108 (Carla grunts) 33 00:05:04,109 --> 00:05:06,271 - First time in the hole, I imagine. 34 00:05:06,272 --> 00:05:07,272 - What? 35 00:05:09,200 --> 00:05:11,867 (Mariah laughs) 36 00:05:12,730 --> 00:05:15,980 - Oh man, they gave you some good shit. 37 00:05:18,760 --> 00:05:19,760 Relax. 38 00:05:22,341 --> 00:05:24,591 You're among your own kind. 39 00:05:25,432 --> 00:05:27,099 - I am not a junkie. 40 00:05:28,056 --> 00:05:32,455 - (scoffs) Could've fooled me. 41 00:05:32,456 --> 00:05:35,395 - What'd you say this place was? 42 00:05:35,396 --> 00:05:36,396 - Well, 43 00:05:37,674 --> 00:05:41,674 junkie prostitutes like myself call it the Hole. 44 00:05:42,524 --> 00:05:44,906 It's a holding cell, 45 00:05:44,907 --> 00:05:46,907 'til you get moved, sold 46 00:05:48,273 --> 00:05:50,734 (dramatic music) 47 00:05:50,735 --> 00:05:51,735 or broken. 48 00:05:53,880 --> 00:05:54,880 - Broken? 49 00:05:57,832 --> 00:06:01,218 (dramatic music) 50 00:06:01,219 --> 00:06:02,219 - Oh yeah. 51 00:06:03,609 --> 00:06:04,609 Yeah, mm. 52 00:06:06,208 --> 00:06:08,791 (guard grunts) 53 00:06:10,468 --> 00:06:13,468 (suspenseful music) 54 00:06:15,665 --> 00:06:18,335 - Don't worry about it, newbie. 55 00:06:18,336 --> 00:06:20,145 You'll find out soon enough. 56 00:06:20,146 --> 00:06:23,815 It's all about stripping you of that spoiled little spirit. 57 00:06:23,816 --> 00:06:24,884 - Do I know you? 58 00:06:24,885 --> 00:06:26,495 - No, but I know you. 59 00:06:26,496 --> 00:06:27,329 - You know me? 60 00:06:27,330 --> 00:06:28,912 - I know your type. 61 00:06:30,080 --> 00:06:32,214 Fuckin' streetwalker that thinks she's an escort. 62 00:06:32,215 --> 00:06:34,849 (scoffs) This clearly isn't your world, 63 00:06:34,850 --> 00:06:36,609 at least not yet. 64 00:06:36,610 --> 00:06:37,937 You know, there's a thousand more 65 00:06:37,938 --> 00:06:40,217 of you made every fuckin' day. 66 00:06:40,218 --> 00:06:41,409 - What are you, jealous of me? 67 00:06:41,410 --> 00:06:43,743 - I ain't jealous of no one. 68 00:06:46,850 --> 00:06:50,128 - (snickers) Nice ink. 69 00:06:50,129 --> 00:06:52,489 Is that supposed to be some target 70 00:06:52,490 --> 00:06:56,147 for men to aim at when they finish? 71 00:06:56,148 --> 00:06:57,529 - What'd you say, you fuckin' bitch? 72 00:06:57,530 --> 00:06:58,747 - You heard me. 73 00:06:58,748 --> 00:07:02,737 - Are we gonna have a fuckin' problem, you and I? 74 00:07:02,738 --> 00:07:03,854 - No. 75 00:07:03,855 --> 00:07:06,729 - Are we going to have a fuckin' problem? 76 00:07:06,730 --> 00:07:08,998 - I said we're good. 77 00:07:08,999 --> 00:07:11,999 (suspenseful music) 78 00:07:16,187 --> 00:07:17,187 - Oh yeah. 79 00:07:18,768 --> 00:07:19,768 Yeah, mm. 80 00:07:21,398 --> 00:07:23,981 (guard grunts) 81 00:07:28,648 --> 00:07:33,406 - [Carla] How long do we have to stay in this place? 82 00:07:33,407 --> 00:07:34,998 - A few days, tops. 83 00:07:34,999 --> 00:07:36,825 - (scoffs) Great. 84 00:07:36,826 --> 00:07:39,096 - I know a commodity like yourself has never had 85 00:07:39,097 --> 00:07:41,947 to wait in a dump like this, 86 00:07:41,948 --> 00:07:46,115 but try not to bitch and moan about it too much, huh? 87 00:07:52,487 --> 00:07:55,320 At least the guard likes you, huh? 88 00:07:56,239 --> 00:07:57,496 Oh yeah. 89 00:07:57,497 --> 00:07:59,166 I was watching the way he was looking at you 90 00:07:59,167 --> 00:08:01,078 when he came in through the door. 91 00:08:01,079 --> 00:08:02,079 - He's, 92 00:08:03,188 --> 00:08:04,447 he's not allowed to do anything? 93 00:08:04,448 --> 00:08:05,503 - Allowed? 94 00:08:05,504 --> 00:08:08,689 (laughs) He can do whatever he wants. 95 00:08:08,690 --> 00:08:11,767 It's all part of us being here. 96 00:08:11,768 --> 00:08:14,489 You know, they try and break you down a little, 97 00:08:14,490 --> 00:08:16,489 show you what it's really all about. 98 00:08:16,490 --> 00:08:18,249 - Why do I need breaking? 99 00:08:18,250 --> 00:08:20,127 My man knows that I can do my job. 100 00:08:20,128 --> 00:08:21,500 - Did you just say, "My man?" 101 00:08:21,501 --> 00:08:22,334 - Yeah, so. 102 00:08:22,335 --> 00:08:23,631 - You delusional, little headcase. 103 00:08:23,632 --> 00:08:24,465 What do you think, 104 00:08:24,466 --> 00:08:27,408 your fuckin' pimp is your boyfriend or something? 105 00:08:27,409 --> 00:08:28,619 - He loves me. 106 00:08:28,620 --> 00:08:31,979 - He doesn't give two shits about you. 107 00:08:31,980 --> 00:08:35,168 - You don't know what you're talking about. 108 00:08:35,169 --> 00:08:38,480 - Yeah, you keep telling yourself that. 109 00:08:38,481 --> 00:08:40,110 I betcha that was your first few times 110 00:08:40,111 --> 00:08:42,028 getting high, too, huh? 111 00:08:44,207 --> 00:08:47,480 I bet he's in there right now, 112 00:08:47,481 --> 00:08:49,231 talking to your pimp, 113 00:08:50,401 --> 00:08:53,470 getting your next fix ready, 114 00:08:53,471 --> 00:08:55,648 getting himself all worked up 115 00:08:55,649 --> 00:08:58,649 about the good time he's gonna have. 116 00:09:00,580 --> 00:09:01,819 Oh yeah. 117 00:09:01,820 --> 00:09:04,379 It's gonna be a fun night. 118 00:09:04,380 --> 00:09:06,297 - [Carla] God, shut up! 119 00:09:07,151 --> 00:09:08,063 - You know what? 120 00:09:08,064 --> 00:09:10,040 You might want to save your strength for later. 121 00:09:10,041 --> 00:09:10,874 You're gonna need it. 122 00:09:10,875 --> 00:09:12,254 - [Carla] I said shut your fuckin' mouth. 123 00:09:12,255 --> 00:09:14,882 - Tell me to shut up one more fucking time! 124 00:09:14,883 --> 00:09:16,669 (Carla grunts) 125 00:09:16,670 --> 00:09:18,163 (Mariah laughs) 126 00:09:18,164 --> 00:09:19,331 - Oh God, you! 127 00:09:20,343 --> 00:09:23,093 (women grunting) 128 00:09:26,644 --> 00:09:28,048 - [Guard] Shit! 129 00:09:28,049 --> 00:09:29,882 - [Carla] Take that, you stupid bitch! 130 00:09:29,883 --> 00:09:32,141 - Watch out! - Fuck you! 131 00:09:32,142 --> 00:09:33,621 - [Carla] Let me go! 132 00:09:33,622 --> 00:09:37,239 - Damn you. - God, you're fucking crazy! 133 00:09:37,240 --> 00:09:38,521 Get off! 134 00:09:38,522 --> 00:09:39,939 Get the fuck off! 135 00:09:40,899 --> 00:09:41,777 Ow! 136 00:09:41,827 --> 00:09:42,827 Oh God, ow! 137 00:09:44,208 --> 00:09:46,188 I didn't do anything. 138 00:09:46,189 --> 00:09:47,674 Let me go! 139 00:09:47,675 --> 00:09:48,758 It's all her! 140 00:09:51,006 --> 00:09:52,354 God! 141 00:09:52,355 --> 00:09:54,223 No, stop, no. 142 00:09:54,224 --> 00:09:55,362 No, please. 143 00:09:55,363 --> 00:09:57,451 Please, stop, I didn't do anything. 144 00:09:57,452 --> 00:09:59,035 Stop it, let me go! 145 00:09:59,875 --> 00:10:00,875 Ow, ow! 146 00:10:02,235 --> 00:10:04,818 (Carla grunts) 147 00:10:09,862 --> 00:10:11,563 - No, you fuckin' don't. 148 00:10:11,564 --> 00:10:14,231 (Mariah grunts) 149 00:10:17,905 --> 00:10:20,405 (guard sighs) 150 00:10:31,253 --> 00:10:33,753 (door buzzes) 151 00:10:37,501 --> 00:10:40,025 (phone hums) 152 00:10:40,026 --> 00:10:41,700 - [Guard] Yeah. 153 00:10:41,701 --> 00:10:43,660 - [Pimp] Is my girl alive? 154 00:10:43,661 --> 00:10:44,707 - [Guard] Yup. 155 00:10:44,708 --> 00:10:46,220 - [Pimp] Good. 156 00:10:46,221 --> 00:10:47,708 You know what to do. 157 00:10:47,709 --> 00:10:50,292 (guard grunts) 158 00:10:53,029 --> 00:10:55,106 (guard laughs) 159 00:10:55,107 --> 00:10:56,889 - [Guard] Yeah. 160 00:10:56,890 --> 00:10:59,557 (ominous music) 161 00:11:07,960 --> 00:11:10,460 (door creaks) 162 00:11:14,885 --> 00:11:17,385 (Carla sighs) 163 00:11:19,458 --> 00:11:22,041 (Carla sniffs) 164 00:11:28,269 --> 00:11:30,936 (ominous music) 165 00:11:33,013 --> 00:11:34,513 - Do you want out? 166 00:11:35,784 --> 00:11:39,867 - Yes, my (sighs), my arm hurts. 167 00:11:40,733 --> 00:11:42,150 - You want a hit? 168 00:11:46,813 --> 00:11:49,061 (guard laughs) 169 00:11:49,062 --> 00:11:51,645 (knife clicks) 170 00:11:59,750 --> 00:12:00,583 - Thank you. 171 00:12:00,584 --> 00:12:02,869 (Carla grunts) 172 00:12:02,870 --> 00:12:03,930 No, no, no. 173 00:12:03,931 --> 00:12:06,289 No, no, no, no, no, please! 174 00:12:06,290 --> 00:12:07,623 No, please stop! 175 00:12:08,531 --> 00:12:09,531 Stop, no! 176 00:12:10,601 --> 00:12:12,978 Stop it (sobs). 177 00:12:12,979 --> 00:12:16,210 (guard grunts) 178 00:12:16,211 --> 00:12:17,544 Please, help me! 179 00:12:20,451 --> 00:12:22,368 Please, please, please! 180 00:12:26,359 --> 00:12:29,692 Please, help me (sobs). 181 00:12:33,349 --> 00:12:35,932 (Carla grunts) 182 00:12:40,299 --> 00:12:42,716 (Carla sobs) 183 00:12:46,784 --> 00:12:47,965 (door thuds) 184 00:12:47,966 --> 00:12:50,549 (somber music) 185 00:12:53,433 --> 00:12:56,016 (Carla grunts) 186 00:13:01,231 --> 00:13:02,368 (lock rattles) 187 00:13:02,369 --> 00:13:06,536 (Carla groans) (door buzzes) 188 00:13:20,018 --> 00:13:22,685 (ominous music) 189 00:14:32,839 --> 00:14:36,339 No, no, I don't (grunts). 190 00:14:39,861 --> 00:14:42,528 (ominous music) 191 00:14:58,071 --> 00:15:00,654 (Carla grunts) 192 00:15:10,757 --> 00:15:13,507 (sinister music) 193 00:15:23,557 --> 00:15:26,140 (knife clicks) 194 00:15:27,074 --> 00:15:30,235 (ominous music) 195 00:15:30,236 --> 00:15:32,736 - [Guard] You girls play nice. 196 00:15:35,109 --> 00:15:37,942 (footsteps clack) 197 00:15:43,541 --> 00:15:46,208 (ominous music) 198 00:15:59,524 --> 00:16:00,746 (gentle music) 199 00:16:00,747 --> 00:16:03,247 - It's time to wake up, honey. 200 00:16:06,339 --> 00:16:07,812 - Mommy? 201 00:16:07,813 --> 00:16:10,396 (gentle music) 202 00:16:15,097 --> 00:16:17,097 What's that in your arm? 203 00:16:18,162 --> 00:16:19,829 - Do you want a hit? 204 00:16:24,970 --> 00:16:26,186 (camera clicks) 205 00:16:26,187 --> 00:16:28,385 - 'Cause you're very, very special to me. 206 00:16:28,386 --> 00:16:30,053 You're my only girl. 207 00:16:39,099 --> 00:16:41,730 Yeah, let me see your behind a little bit. 208 00:16:41,731 --> 00:16:43,640 There you go. 209 00:16:43,641 --> 00:16:46,391 (sinister music) 210 00:16:48,851 --> 00:16:51,640 You can't tell anybody anything, okay? 211 00:16:51,641 --> 00:16:52,959 (camera clicks) 212 00:16:52,960 --> 00:16:55,543 (heart thumps) 213 00:17:01,387 --> 00:17:02,983 - You want a hit? 214 00:17:02,984 --> 00:17:04,359 Do you want a hit? 215 00:17:04,360 --> 00:17:07,072 Do you want a hit (laughs)? 216 00:17:07,073 --> 00:17:08,414 Do you want a hit? 217 00:17:08,415 --> 00:17:10,998 (heart thumps) 218 00:17:13,536 --> 00:17:16,453 (liquid splashing) 219 00:17:23,299 --> 00:17:26,299 (suspenseful music) 220 00:17:54,139 --> 00:17:57,410 (Carla grunts) 221 00:17:57,411 --> 00:17:59,758 (Carla screams) 222 00:17:59,759 --> 00:18:01,797 (Mariah laughs) 223 00:18:01,798 --> 00:18:03,657 - [Mariah] Do you want a hit? 224 00:18:03,658 --> 00:18:06,637 - [Carla] No, no, no (grunts). 225 00:18:06,638 --> 00:18:08,888 No (sobs)! 226 00:18:10,905 --> 00:18:11,905 No, no! 227 00:18:14,949 --> 00:18:16,132 (locks rattle) 228 00:18:16,133 --> 00:18:18,633 (door buzzes) 229 00:18:20,759 --> 00:18:23,176 (door thuds) 230 00:18:29,918 --> 00:18:32,751 - [Star] You got any food in here? 231 00:18:39,418 --> 00:18:41,335 - He hasn't fed us yet. 232 00:18:46,694 --> 00:18:50,861 - [Star] So, asshole, you're fuckin' us and not feedin' us? 233 00:18:57,128 --> 00:18:58,545 What's your name? 234 00:19:00,779 --> 00:19:01,779 - Carla. 235 00:19:02,795 --> 00:19:03,836 - I'm Star. 236 00:19:03,837 --> 00:19:05,559 They brought me in from Georgia. 237 00:19:05,560 --> 00:19:09,310 Bastards haven't told me where I'm going yet. 238 00:19:10,299 --> 00:19:11,882 Where are you from? 239 00:19:13,931 --> 00:19:16,937 - California, but I've been in Vegas 240 00:19:16,938 --> 00:19:19,170 for the last couple of years. 241 00:19:19,171 --> 00:19:23,738 I'm just here to get a ride up to Washington. 242 00:19:23,739 --> 00:19:25,489 - Ride to Washington? 243 00:19:26,979 --> 00:19:28,048 They only bring you to the Hole 244 00:19:28,049 --> 00:19:30,169 if they're trading you out, darling. 245 00:19:30,170 --> 00:19:34,330 - (sighs) I tried to tell her. 246 00:19:34,331 --> 00:19:36,548 - Well, no, no, no, no, no, no, 247 00:19:36,549 --> 00:19:40,559 my man just says that I'm only here to get a ride. 248 00:19:40,560 --> 00:19:42,727 - She really doesn't know? 249 00:19:43,808 --> 00:19:45,487 Look, darling, you were brought here 250 00:19:45,488 --> 00:19:47,821 to learn the way things are. 251 00:19:48,918 --> 00:19:50,338 Your man didn't send you here, darling. 252 00:19:50,339 --> 00:19:52,506 I'm sorry, it's your pimp. 253 00:19:55,138 --> 00:19:56,746 All he cares about is you being returned 254 00:19:56,747 --> 00:20:01,046 a little more submissive, a little more dependent, 255 00:20:01,047 --> 00:20:02,380 a little more... 256 00:20:05,179 --> 00:20:06,179 - Broken. 257 00:20:07,379 --> 00:20:09,236 - Why do you think that creep in the next room was able 258 00:20:09,237 --> 00:20:12,070 to do what he did to you, darling? 259 00:20:14,107 --> 00:20:16,857 It's how they pay him to hold us, 260 00:20:17,896 --> 00:20:20,668 as sick as that may sound. 261 00:20:20,669 --> 00:20:24,836 - As long as he doesn't permanently damage the merchandise. 262 00:20:26,117 --> 00:20:30,284 - Okay, so seriously, y'all got any food around here? 263 00:20:33,248 --> 00:20:35,415 - No, I'm sorry, we don't. 264 00:20:38,549 --> 00:20:41,216 (intense music) 265 00:20:43,099 --> 00:20:44,099 Hey. 266 00:20:45,488 --> 00:20:46,988 Hey, are you okay? 267 00:20:47,909 --> 00:20:49,062 Hey. 268 00:20:49,063 --> 00:20:50,064 - What the hell's wrong with her? 269 00:20:50,065 --> 00:20:50,898 - [Carla] I don't know. 270 00:20:50,899 --> 00:20:53,321 She was fine, and then she just, like, fell over. 271 00:20:53,322 --> 00:20:54,383 - Oh fuck. 272 00:20:54,384 --> 00:20:55,167 - What? 273 00:20:55,217 --> 00:20:56,050 - [Mariah] Oh dammit. 274 00:20:56,051 --> 00:20:59,402 - [Carla] What, what's wrong with her? 275 00:20:59,403 --> 00:21:00,272 Oh God. - She's diabetic. 276 00:21:00,273 --> 00:21:01,293 This happened to my mom. 277 00:21:01,294 --> 00:21:05,434 - [Carla] Well, what are we supposed to do? 278 00:21:05,435 --> 00:21:07,112 Hey, hey, honey, come on. 279 00:21:07,113 --> 00:21:09,423 - [Mariah] Asshole, she needs her medicine! 280 00:21:09,424 --> 00:21:10,207 - Star. 281 00:21:10,257 --> 00:21:11,090 - [Mariah] She's diabetic! 282 00:21:11,091 --> 00:21:12,653 You need to come out here right now! 283 00:21:12,654 --> 00:21:13,624 - [Carla] Come on, Star. 284 00:21:13,625 --> 00:21:15,322 Star, stay awake, okay. 285 00:21:15,323 --> 00:21:17,431 Come on, sweetheart, you have to wake up. 286 00:21:17,432 --> 00:21:18,302 What are we supposed to do? - Oh she's not gonna, 287 00:21:18,352 --> 00:21:19,185 she's not gonna make it. 288 00:21:19,186 --> 00:21:21,125 - No, please don't say that. 289 00:21:21,126 --> 00:21:22,253 Star? 290 00:21:22,254 --> 00:21:23,762 Star, come on. 291 00:21:23,763 --> 00:21:25,765 Star, Star, you have to wake up. 292 00:21:25,766 --> 00:21:28,072 Star, Star, come on. 293 00:21:28,073 --> 00:21:30,613 Come on, Star, please. 294 00:21:30,614 --> 00:21:31,821 Come on. 295 00:21:31,822 --> 00:21:35,290 - She's not gonna make it. - No, no, no, no, no, no. 296 00:21:35,291 --> 00:21:36,730 - [Guard] Hey, wake up! 297 00:21:36,731 --> 00:21:37,731 Hey! 298 00:21:38,872 --> 00:21:40,705 What's wrong with you? 299 00:21:44,200 --> 00:21:47,705 - Star, Star, come on. (phone rings) 300 00:21:47,706 --> 00:21:48,813 - Yeah? - Come on, Star. 301 00:21:48,814 --> 00:21:50,602 Can you hear me? - Hey, Jonny C. 302 00:21:50,603 --> 00:21:53,021 I got a problem with this new ginger bitch. 303 00:21:53,022 --> 00:21:53,901 - [Jonny] What's wrong with her? 304 00:21:53,902 --> 00:21:55,298 - No, no, no, no. - She's sick or something. 305 00:21:55,299 --> 00:21:56,193 - No, she's gotta be okay. - Has that bitch 306 00:21:56,194 --> 00:21:57,315 got any track marks? 307 00:21:57,316 --> 00:21:58,206 - [Guard] I'll check it out. 308 00:21:58,207 --> 00:21:59,753 - She's gone. - Star, please, come on. 309 00:21:59,754 --> 00:22:00,754 Come on, ow! 310 00:22:01,675 --> 00:22:04,175 (guard sighs) 311 00:22:06,616 --> 00:22:09,366 (sinister music) 312 00:22:27,584 --> 00:22:28,993 She's clean. 313 00:22:28,994 --> 00:22:30,327 - [Jonny] Fuck! 314 00:22:32,086 --> 00:22:33,683 Just dump her, and I'll handle things 315 00:22:33,684 --> 00:22:34,606 on my end. - She's diabetic! 316 00:22:34,607 --> 00:22:35,994 She needs medicine! 317 00:22:35,995 --> 00:22:37,829 - [Guard] I'll take care of it. 318 00:22:37,830 --> 00:22:40,830 (suspenseful music) 319 00:22:45,887 --> 00:22:48,470 (guard grunts) 320 00:22:53,174 --> 00:22:57,341 (lock rattles) (door buzzes) 321 00:23:11,810 --> 00:23:15,101 (stone thuds) 322 00:23:15,102 --> 00:23:17,602 (Carla gasps) 323 00:23:27,352 --> 00:23:30,531 (door thuds) 324 00:23:30,532 --> 00:23:33,032 (Carla gasps) 325 00:23:34,334 --> 00:23:37,001 (water patters) 326 00:23:48,815 --> 00:23:51,482 (couch squeaks) 327 00:24:35,596 --> 00:24:38,151 - What's your game, lady? 328 00:24:38,152 --> 00:24:40,523 - I remember getting my first Coach bag, 329 00:24:40,524 --> 00:24:43,352 and I didn't want to take it anywhere. 330 00:24:43,353 --> 00:24:46,163 Like, I was afraid I was gonna, like, scrape it 331 00:24:46,164 --> 00:24:47,832 or scratch it, which is stupid. 332 00:24:47,833 --> 00:24:48,666 It's a purse. 333 00:24:48,667 --> 00:24:50,811 I should be able to just, like, carry it around, but I was. 334 00:24:50,812 --> 00:24:52,740 I was terrified. 335 00:24:52,741 --> 00:24:54,963 (both laugh) 336 00:24:54,964 --> 00:24:56,714 - I know the feeling. 337 00:24:57,644 --> 00:24:58,477 I was like that 338 00:24:58,478 --> 00:25:00,031 when my dad bought me my first bike 339 00:25:00,032 --> 00:25:01,622 for my birthday. 340 00:25:01,623 --> 00:25:04,206 (somber music) 341 00:25:09,173 --> 00:25:13,340 That was the last thing he bought me before he died. 342 00:25:14,244 --> 00:25:15,827 - How old were you? 343 00:25:18,774 --> 00:25:19,774 - 12. 344 00:25:22,023 --> 00:25:24,606 (somber music) 345 00:25:26,513 --> 00:25:28,846 I don't know, I kind of, uh, 346 00:25:31,393 --> 00:25:34,560 blame him sometimes for me being here. 347 00:25:38,647 --> 00:25:42,755 I don't know, if he hadn't of died, I just, 348 00:25:42,756 --> 00:25:45,154 I think that I wouldn't have gotten mixed up 349 00:25:45,155 --> 00:25:48,153 with the wrong fucking guys that got me 350 00:25:48,154 --> 00:25:52,321 into shit a 12-year-old should never have been in. 351 00:25:58,055 --> 00:26:00,674 (sniffs) I don't know. 352 00:26:00,675 --> 00:26:03,043 So what about your old man? 353 00:26:03,044 --> 00:26:07,211 Bet you he treated you like a princess (sniffs). 354 00:26:10,193 --> 00:26:13,634 (ominous music) 355 00:26:13,635 --> 00:26:16,802 - My mom and I left when I was little. 356 00:26:17,744 --> 00:26:21,805 But there at the end, I remember them fighting a lot. 357 00:26:21,806 --> 00:26:24,473 (ominous music) 358 00:26:28,344 --> 00:26:29,581 (lock rattles) 359 00:26:29,582 --> 00:26:32,082 (door buzzes) 360 00:26:34,275 --> 00:26:36,775 (door creaks) 361 00:26:38,384 --> 00:26:41,051 (ominous music) 362 00:27:11,584 --> 00:27:14,084 (girl sniffs) 363 00:27:15,683 --> 00:27:18,016 (girl sobs) 364 00:27:21,842 --> 00:27:24,509 (ominous music) 365 00:27:36,794 --> 00:27:39,211 (door thuds) 366 00:27:48,512 --> 00:27:51,095 (solemn music) 367 00:27:57,864 --> 00:28:00,531 - Hey, hey, hey, hey, it's okay. 368 00:28:01,533 --> 00:28:02,533 It's okay. 369 00:28:05,042 --> 00:28:07,042 Yeah, see, there you go. 370 00:28:08,032 --> 00:28:09,449 What's your name? 371 00:28:11,720 --> 00:28:12,720 It's okay. 372 00:28:13,562 --> 00:28:14,895 My name's Carla. 373 00:28:16,632 --> 00:28:20,361 Come on, sweetie, let's go sit down, okay? 374 00:28:20,362 --> 00:28:21,695 Why is she here? 375 00:28:24,488 --> 00:28:26,985 (Mariah laughs) 376 00:28:26,986 --> 00:28:27,986 - What? 377 00:28:28,768 --> 00:28:30,268 - Why is she here? 378 00:28:32,008 --> 00:28:33,937 - The same damn reason we're here. 379 00:28:33,938 --> 00:28:35,127 What the fuck is wrong with you? 380 00:28:35,128 --> 00:28:35,961 When the fuck are you gonna wake up? 381 00:28:35,962 --> 00:28:37,287 - Wait, they can't do this! 382 00:28:37,288 --> 00:28:39,385 - Oh they can, and they will. 383 00:28:39,386 --> 00:28:41,847 And they will continue to do so, 384 00:28:41,848 --> 00:28:43,848 the younger, the better. 385 00:28:46,936 --> 00:28:47,769 - Hey. 386 00:28:47,770 --> 00:28:50,436 - Get your fuckin' hands off me. 387 00:28:57,217 --> 00:28:59,704 - We have to do something. 388 00:28:59,705 --> 00:29:03,622 - Oh, and what are you gonna do about it, hero? 389 00:29:06,937 --> 00:29:09,270 - More than you, apparently. 390 00:29:14,435 --> 00:29:18,861 (door creaks) (door buzzes) 391 00:29:18,862 --> 00:29:21,427 (ominous music) 392 00:29:21,428 --> 00:29:25,289 It's okay, just stay right here, okay? 393 00:29:25,290 --> 00:29:26,742 Please, please don't do this. 394 00:29:26,743 --> 00:29:29,000 Please don't hurt her, please, please, stop. 395 00:29:29,001 --> 00:29:29,834 (Carla grunts) 396 00:29:29,835 --> 00:29:32,417 (Carla coughs) 397 00:29:35,284 --> 00:29:38,571 - [Guard] It's time for your dose. 398 00:29:38,572 --> 00:29:41,430 - Please, please, not in front of the girl. 399 00:29:41,431 --> 00:29:43,051 (Carla gags) 400 00:29:43,052 --> 00:29:44,527 - Would you rather her take your spot? 401 00:29:44,528 --> 00:29:47,028 (Carla gasps) 402 00:29:47,972 --> 00:29:50,555 (Carla coughs) 403 00:30:03,828 --> 00:30:06,411 (Carla grunts) 404 00:30:09,828 --> 00:30:11,078 Enjoy the ride. 405 00:30:14,066 --> 00:30:17,459 (solemn music) 406 00:30:17,460 --> 00:30:20,311 - I'm here (voice echoes). 407 00:30:20,312 --> 00:30:23,245 (lock clacks) (door buzzes) 408 00:30:23,246 --> 00:30:24,559 (door thuds) 409 00:30:24,560 --> 00:30:27,143 (Carla grunts) 410 00:30:28,750 --> 00:30:31,333 (solemn music) 411 00:30:43,769 --> 00:30:46,519 (insect buzzing) 412 00:30:54,246 --> 00:30:55,246 - Daddy? 413 00:31:02,238 --> 00:31:04,988 Daddy, Daddy, what are you doing? 414 00:31:09,121 --> 00:31:11,038 - I'm fine, sweetheart. 415 00:31:14,964 --> 00:31:16,381 I've given birth. 416 00:31:18,436 --> 00:31:19,982 (creature screeches) 417 00:31:19,983 --> 00:31:21,400 - [Carla] No, no. 418 00:31:22,948 --> 00:31:24,188 - [Father] Sorry, sweetheart. 419 00:31:24,189 --> 00:31:27,209 (Carla sobs) 420 00:31:27,210 --> 00:31:29,877 (father laughs) 421 00:31:33,599 --> 00:31:35,932 (gun fires) 422 00:31:40,957 --> 00:31:43,457 (Carla sighs) 423 00:31:51,558 --> 00:31:52,391 (ominous music) 424 00:31:52,392 --> 00:31:53,639 - No! 425 00:31:53,640 --> 00:31:54,473 Stop it! 426 00:31:54,474 --> 00:31:55,640 Let go of her! 427 00:31:56,688 --> 00:31:57,521 (Mariah gags) 428 00:31:57,522 --> 00:31:59,854 - Don't even think about it. 429 00:32:01,707 --> 00:32:04,402 - Please, please, you don't have to do this, please. 430 00:32:04,403 --> 00:32:05,236 Oh (grunts)! 431 00:32:05,237 --> 00:32:07,653 (Carla sobs) 432 00:32:11,368 --> 00:32:13,951 (solemn music) 433 00:32:48,208 --> 00:32:51,041 - [Guard] All right, get up there. 434 00:32:52,047 --> 00:32:53,714 I said get up there! 435 00:32:55,278 --> 00:32:56,906 Grab a hold of that pole. 436 00:32:56,907 --> 00:32:59,324 (Carla sobs) 437 00:33:12,088 --> 00:33:14,095 - [Carla] You monster! 438 00:33:14,096 --> 00:33:15,207 You can't do this! 439 00:33:15,208 --> 00:33:17,465 She's a little girl! 440 00:33:17,466 --> 00:33:20,687 (Carla grunts) 441 00:33:20,688 --> 00:33:22,197 - Get off of me, bitch. 442 00:33:22,198 --> 00:33:24,781 (Carla grunts) 443 00:33:29,337 --> 00:33:32,749 She's gonna make a lot of men very, very happy. 444 00:33:32,750 --> 00:33:35,333 (Carla grunts) 445 00:33:36,259 --> 00:33:38,842 (Carla coughs) 446 00:33:40,721 --> 00:33:43,725 (Carla gasps) 447 00:33:43,726 --> 00:33:46,309 (solemn music) 448 00:33:49,936 --> 00:33:52,686 (dramatic music) 449 00:33:55,119 --> 00:33:57,786 (water patters) 450 00:35:01,959 --> 00:35:04,542 (Carla grunts) 451 00:35:10,959 --> 00:35:13,459 (Carla pants) 452 00:35:29,690 --> 00:35:31,358 - Come here, sweetie. 453 00:35:31,359 --> 00:35:32,510 Come here. 454 00:35:32,511 --> 00:35:35,094 (Carla sniffs) 455 00:35:36,380 --> 00:35:38,880 (Carla gasps) 456 00:35:41,471 --> 00:35:42,471 There we go. 457 00:35:46,231 --> 00:35:48,198 Do you like books? 458 00:35:48,199 --> 00:35:49,199 Yeah. 459 00:35:49,959 --> 00:35:50,959 Okay. 460 00:35:53,929 --> 00:35:55,179 Bubba's Summer. 461 00:36:03,578 --> 00:36:06,367 - Don't tell me you plan on reading to this kid. 462 00:36:06,368 --> 00:36:07,990 She hasn't said a damn word 463 00:36:07,991 --> 00:36:11,539 since she's been in this shit hole. 464 00:36:11,540 --> 00:36:13,739 - I don't know what to say. 465 00:36:13,740 --> 00:36:17,407 Some of us actually know how to give a damn. 466 00:36:21,591 --> 00:36:22,529 All right. 467 00:36:22,530 --> 00:36:25,417 (gentle music) 468 00:36:25,418 --> 00:36:29,501 Somewhere in a small town lived a very lonely dog 469 00:36:31,631 --> 00:36:33,381 whose name was Bubba. 470 00:36:35,037 --> 00:36:36,954 Yeah, he's right there. 471 00:36:42,191 --> 00:36:44,558 Bubba never had any friends, 472 00:36:44,559 --> 00:36:47,408 because his town was very small, 473 00:36:47,409 --> 00:36:50,219 and he looked different. 474 00:36:50,220 --> 00:36:51,303 Oh see, look. 475 00:36:54,479 --> 00:36:57,888 No one ever wanted to play with Bubba. 476 00:36:57,889 --> 00:37:00,168 Actually, they made fun of Bubba, 477 00:37:00,169 --> 00:37:02,586 because his legs didn't work. 478 00:37:04,161 --> 00:37:06,448 One day, a little girl from the city came 479 00:37:06,449 --> 00:37:09,368 to town to visit her grandma. 480 00:37:09,369 --> 00:37:10,952 Her name was Rosie. 481 00:37:13,071 --> 00:37:16,238 Look, see, she kind of looks like you. 482 00:37:21,739 --> 00:37:24,239 (Carla sighs) 483 00:37:26,370 --> 00:37:30,339 One morning, Rosie was playing in her grandmother's backyard 484 00:37:30,340 --> 00:37:33,572 when she spotted Bubba through the fence. 485 00:37:33,573 --> 00:37:35,573 Yeah, see, she sees him. 486 00:37:39,649 --> 00:37:41,418 Rosie called to Bubba. 487 00:37:41,419 --> 00:37:44,568 She said, "Come here, boy, come here." 488 00:37:44,569 --> 00:37:48,736 Now see, look, he's stickin' his head through the fence. 489 00:37:49,649 --> 00:37:52,498 And Bubba came to the fence. 490 00:37:52,499 --> 00:37:53,749 "Hi, I'm Rosie. 491 00:37:55,478 --> 00:37:57,061 "What's your name?" 492 00:38:01,579 --> 00:38:04,079 And the dog said, "I'm Bubba." 493 00:38:05,998 --> 00:38:08,098 - The dog can talk? 494 00:38:08,099 --> 00:38:10,182 - It's a children's book. 495 00:38:14,267 --> 00:38:18,434 From that day forward, Rosie and Bubba were best friends. 496 00:38:20,489 --> 00:38:24,527 Oh look, see, they play catch through the fence. 497 00:38:24,528 --> 00:38:26,945 Yeah, he's chasing that ball. 498 00:38:29,129 --> 00:38:32,962 They told stories, and they even shared lunch. 499 00:38:33,859 --> 00:38:38,026 Oh, I would love a sandwich right now, wouldn't you? 500 00:38:46,437 --> 00:38:50,604 One day, when Rosie came to the fence, Bubba wasn't there. 501 00:38:56,747 --> 00:39:00,914 When Mrs. Powell came outside, Rosie called to her. 502 00:39:01,769 --> 00:39:04,186 "Mrs. Powell, where's Bubba?" 503 00:39:05,489 --> 00:39:08,156 "Oh, I'm sorry, sweetheart, but, 504 00:39:11,236 --> 00:39:13,569 "but Bubba died, last night. 505 00:39:25,816 --> 00:39:27,995 "He's in Heaven now." 506 00:39:27,996 --> 00:39:30,579 (gentle music) 507 00:39:33,668 --> 00:39:37,168 Rosie started to cry, because she was sad. 508 00:39:41,577 --> 00:39:45,244 But Mrs. Powell, she was very nice to Rosie, 509 00:39:47,428 --> 00:39:50,761 and she said, "Don't be sad, sweetheart. 510 00:39:54,986 --> 00:39:57,319 "Everything eventually dies. 511 00:40:04,537 --> 00:40:06,620 "Bubba is in Heaven now." 512 00:40:08,786 --> 00:40:11,119 - Dog dies, but don't worry. 513 00:40:13,177 --> 00:40:14,010 You're gonna see him 514 00:40:14,011 --> 00:40:17,593 in some imaginary, magical fairy tale land. 515 00:40:18,777 --> 00:40:21,825 (Carla grunts) 516 00:40:21,826 --> 00:40:24,493 - Oh I don't, I don't feel good. 517 00:40:28,057 --> 00:40:30,624 - Yeah, it's all that junk he's been shooting in you. 518 00:40:30,625 --> 00:40:32,208 - I'm not a junkie! 519 00:40:35,668 --> 00:40:36,835 - By tomorrow, 520 00:40:38,701 --> 00:40:41,534 you'll be asking for it, trust me. 521 00:40:43,716 --> 00:40:45,837 - Come on, sweetheart. 522 00:40:45,838 --> 00:40:47,987 Let's lay down, okay? 523 00:40:47,988 --> 00:40:50,655 (ominous music) 524 00:41:02,908 --> 00:41:06,105 Hi, sweetie, you look beautiful. 525 00:41:06,106 --> 00:41:07,185 Ready to go? 526 00:41:07,186 --> 00:41:09,077 (door creaks) 527 00:41:09,078 --> 00:41:12,256 (engine purrs) 528 00:41:12,257 --> 00:41:13,924 - You know who I am? 529 00:41:15,168 --> 00:41:17,589 (engine revs) 530 00:41:17,590 --> 00:41:20,340 (sinister music) 531 00:41:26,848 --> 00:41:29,348 (engine revs) 532 00:41:43,368 --> 00:41:45,519 (Carla grunts) 533 00:41:45,520 --> 00:41:47,728 - Hey, hey, hey, hey. 534 00:41:47,729 --> 00:41:51,009 Sweetheart, sweetheart, not now. 535 00:41:51,010 --> 00:41:51,800 Not now, okay? 536 00:41:51,850 --> 00:41:52,683 (door creaks) 537 00:41:52,684 --> 00:41:55,183 (door buzzes) 538 00:41:59,837 --> 00:42:00,937 (guard laughs) 539 00:42:00,938 --> 00:42:03,017 - [Guard] Looks like you're having a hard time. 540 00:42:03,018 --> 00:42:04,101 - Go to hell! 541 00:42:07,287 --> 00:42:08,186 (guard moans) 542 00:42:08,187 --> 00:42:11,636 - You give me another taste, and I'll give you one. 543 00:42:11,637 --> 00:42:15,116 Or better yet, how about I take this fresh meat upstairs. 544 00:42:15,117 --> 00:42:16,896 Show her how it's done. 545 00:42:16,897 --> 00:42:19,716 (sinister music) 546 00:42:19,717 --> 00:42:21,300 - You sick bastard! 547 00:42:26,194 --> 00:42:30,385 I bet the only reason that you have to take it is 548 00:42:30,386 --> 00:42:33,719 because no one would willingly love you. 549 00:42:36,197 --> 00:42:39,657 I bet your own mother spent nine months looking 550 00:42:39,658 --> 00:42:41,371 for a coat hanger! 551 00:42:41,372 --> 00:42:43,086 (dramatic music) 552 00:42:43,087 --> 00:42:44,337 (guard grunts) 553 00:42:44,338 --> 00:42:45,338 - Hey. 554 00:42:47,797 --> 00:42:50,756 I think she's had enough, okay. 555 00:42:50,757 --> 00:42:54,356 Why don't you say you and I go into the other room? 556 00:42:54,357 --> 00:42:57,236 I'd like to give you a reward, and I'd like to get away 557 00:42:57,237 --> 00:43:01,817 from that little shit and that wannabe mom over there. 558 00:43:01,818 --> 00:43:04,485 Be as rough as you like with me. 559 00:43:06,026 --> 00:43:08,609 (guard grunts) 560 00:43:12,505 --> 00:43:13,366 (guard sighs) 561 00:43:13,416 --> 00:43:14,249 (zipper buzzes) 562 00:43:14,250 --> 00:43:16,666 (phone hums) 563 00:43:20,963 --> 00:43:22,213 - [Guard] Yeah. 564 00:43:24,923 --> 00:43:27,160 I'll be back soon. 565 00:43:27,161 --> 00:43:29,911 (dramatic music) 566 00:43:35,039 --> 00:43:36,909 (lock clacks) 567 00:43:36,910 --> 00:43:40,083 (door squeaks) 568 00:43:40,084 --> 00:43:42,667 (Mariah sighs) 569 00:43:47,063 --> 00:43:48,646 - You're safe, kid. 570 00:43:51,855 --> 00:43:52,855 For now. 571 00:43:54,946 --> 00:43:57,529 (solemn music) 572 00:43:59,655 --> 00:44:02,155 - There's an art to what I do. 573 00:44:04,084 --> 00:44:07,242 It's not just slapping these bitches around 574 00:44:07,243 --> 00:44:09,743 or shootin' them up with junk. 575 00:44:11,415 --> 00:44:15,582 Though these are good techniques, tried and tested, 576 00:44:17,322 --> 00:44:19,405 any jerk-off can do that. 577 00:44:21,466 --> 00:44:23,383 It's all in the pacing, 578 00:44:25,375 --> 00:44:26,542 the seduction, 579 00:44:29,345 --> 00:44:33,012 the hope it'll all stop if they just comply. 580 00:44:34,265 --> 00:44:38,432 Hell (laughs), some come runnin' to the Hole, 581 00:44:39,905 --> 00:44:43,984 trying to escape their own fucked up realities. 582 00:44:43,985 --> 00:44:45,235 And the others, 583 00:44:48,074 --> 00:44:49,991 they're just thrown in. 584 00:44:52,385 --> 00:44:53,744 (Carla pants) 585 00:44:53,745 --> 00:44:56,745 (suspenseful music) 586 00:44:58,924 --> 00:45:00,013 (girl laughs) 587 00:45:00,014 --> 00:45:02,681 (Mariah growls) 588 00:45:12,574 --> 00:45:15,074 (Carla moans) 589 00:45:20,094 --> 00:45:23,491 (Mariah growls) 590 00:45:23,492 --> 00:45:26,575 (solemn piano music) 591 00:45:27,624 --> 00:45:30,207 (Carla laughs) 592 00:45:36,693 --> 00:45:39,110 (Carla sobs) 593 00:46:17,485 --> 00:46:20,068 (Carla coughs) 594 00:46:25,871 --> 00:46:28,454 (Carla grunts) 595 00:46:29,372 --> 00:46:32,039 (ominous music) 596 00:46:33,114 --> 00:46:34,114 - Hey. 597 00:46:36,113 --> 00:46:37,196 You're right. 598 00:46:38,052 --> 00:46:40,052 I do need a little help. 599 00:46:41,522 --> 00:46:44,033 (guard sighs) 600 00:46:44,034 --> 00:46:45,117 I understand. 601 00:46:47,057 --> 00:46:51,883 I understand that I'm only here to please men like you. 602 00:46:51,884 --> 00:46:54,054 - [Guard] You're learning. 603 00:46:54,055 --> 00:46:55,305 - Come in here. 604 00:46:56,156 --> 00:46:58,573 I'll make it worth your time. 605 00:47:02,281 --> 00:47:05,281 - [Guard] Sit down, bitch, sit down! 606 00:47:29,824 --> 00:47:33,854 (lock rattles) (door buzzes) 607 00:47:33,855 --> 00:47:36,605 (footsteps clop) 608 00:47:40,063 --> 00:47:42,646 - Please, I just need a little. 609 00:47:43,953 --> 00:47:46,536 (guard laughs) 610 00:47:48,153 --> 00:47:49,791 Say something. 611 00:47:49,792 --> 00:47:52,209 Are you gonna help me or not? 612 00:47:53,644 --> 00:47:56,561 - I want you to bring me that girl. 613 00:48:04,113 --> 00:48:05,702 (guard laughs) 614 00:48:05,703 --> 00:48:06,703 - What? 615 00:48:08,294 --> 00:48:10,682 - If you want a taste, 616 00:48:10,683 --> 00:48:12,850 you'll bring me that girl. 617 00:48:16,152 --> 00:48:18,735 (guard laughs) 618 00:48:25,738 --> 00:48:26,900 - What are you talking about? 619 00:48:26,901 --> 00:48:28,401 She's right there. 620 00:48:30,103 --> 00:48:32,436 - I said bring me that girl. 621 00:48:39,364 --> 00:48:40,364 - Please. 622 00:48:41,695 --> 00:48:44,483 Please don't make me do this. 623 00:48:44,484 --> 00:48:47,067 (guard laughs) 624 00:48:48,364 --> 00:48:50,947 (Carla groans) 625 00:48:58,695 --> 00:49:01,323 Come here, sweetheart. 626 00:49:01,324 --> 00:49:02,574 You have to go. 627 00:49:04,495 --> 00:49:07,078 She, she, she's not gonna come. 628 00:49:08,655 --> 00:49:09,822 You scare her. 629 00:49:12,794 --> 00:49:16,003 (guard laughs) 630 00:49:16,004 --> 00:49:17,665 Wait! 631 00:49:17,666 --> 00:49:20,583 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 632 00:49:22,900 --> 00:49:24,384 (ominous music) 633 00:49:24,385 --> 00:49:26,552 What the hell do you want? 634 00:49:28,255 --> 00:49:31,172 - I want you to bring me that girl. 635 00:49:35,946 --> 00:49:38,446 (Carla cries) 636 00:49:43,255 --> 00:49:45,838 (guard laughs) 637 00:49:47,785 --> 00:49:50,331 (Carla grunts) 638 00:49:50,332 --> 00:49:53,332 (suspenseful music) 639 00:49:55,302 --> 00:49:56,292 - I'm sorry. 640 00:49:56,293 --> 00:49:58,270 I'm sorry, I'm so sorry. 641 00:49:58,271 --> 00:49:59,271 Please. 642 00:49:59,969 --> 00:50:01,636 You have to go, hey. 643 00:50:02,923 --> 00:50:04,173 You have to go. 644 00:50:08,474 --> 00:50:10,557 I can't, I can't take it. 645 00:50:11,903 --> 00:50:14,403 (Carla cries) 646 00:50:17,082 --> 00:50:19,665 (guard laughs) 647 00:50:21,490 --> 00:50:25,364 (lock clacks) (door buzzes) 648 00:50:25,365 --> 00:50:28,589 (Carla gasps) 649 00:50:28,590 --> 00:50:31,090 (Carla cries) 650 00:50:36,909 --> 00:50:39,992 (solemn piano music) 651 00:50:44,667 --> 00:50:47,167 (Carla pants) 652 00:51:17,063 --> 00:51:19,813 (lighter clicks) 653 00:51:25,896 --> 00:51:28,479 (Carla sniffs) 654 00:51:39,443 --> 00:51:42,110 (fingers smack) 655 00:51:50,083 --> 00:51:52,583 (Carla gasps) 656 00:51:59,154 --> 00:52:01,571 (Carla sobs) 657 00:52:04,925 --> 00:52:07,146 (solemn music) 658 00:52:07,147 --> 00:52:11,314 (creature growls) (heart thumps) 659 00:52:12,555 --> 00:52:15,055 (Carla gasps) 660 00:52:16,757 --> 00:52:18,543 (Carla whimpers) 661 00:52:18,544 --> 00:52:21,794 (heart thumps rapidly) 662 00:52:25,525 --> 00:52:26,525 Kimmy! 663 00:52:28,045 --> 00:52:29,045 Kimmy! 664 00:52:32,635 --> 00:52:34,193 Hey! 665 00:52:34,194 --> 00:52:35,926 Mariah, Mariah, stop it. 666 00:52:35,927 --> 00:52:40,164 (Mariah laughs demonically) Stop doing that, stop it. 667 00:52:40,165 --> 00:52:41,165 Help me! 668 00:52:43,038 --> 00:52:45,606 Somebody please help me! 669 00:52:45,607 --> 00:52:48,190 (heart thumps) 670 00:52:55,466 --> 00:52:57,023 (Carla grunts) 671 00:52:57,024 --> 00:52:58,024 - I'm here. 672 00:53:01,615 --> 00:53:02,615 - Kimmy? 673 00:53:03,815 --> 00:53:06,232 - Help me, and I'll help you. 674 00:53:09,215 --> 00:53:10,882 You have to die now. 675 00:53:11,775 --> 00:53:14,358 (heart thumps) 676 00:53:17,295 --> 00:53:19,878 (Carla grunts) 677 00:53:32,969 --> 00:53:35,552 (Carla grunts) 678 00:53:39,431 --> 00:53:40,431 - Bad dream? 679 00:53:46,969 --> 00:53:47,969 Yeah, well, 680 00:53:50,300 --> 00:53:51,883 you're still in it. 681 00:53:53,670 --> 00:53:55,087 - Where's Kimmy? 682 00:53:56,740 --> 00:53:59,037 - So you named her now? 683 00:53:59,038 --> 00:54:02,036 - What, that's it, isn't it? 684 00:54:02,037 --> 00:54:04,248 - That little shit hasn't said a damn word 685 00:54:04,249 --> 00:54:06,440 since she's been in here. 686 00:54:06,441 --> 00:54:07,274 - Oh. 687 00:54:07,275 --> 00:54:09,774 - How could you know her name? 688 00:54:14,460 --> 00:54:16,627 Anyway, it doesn't matter. 689 00:54:18,151 --> 00:54:19,151 She's gone. 690 00:54:20,930 --> 00:54:23,127 - Gone, what do you mean gone? 691 00:54:23,128 --> 00:54:24,295 - I mean gone. 692 00:54:25,347 --> 00:54:28,356 The guard came in here, snatched her up. 693 00:54:28,357 --> 00:54:30,066 She hasn't been back since. 694 00:54:30,067 --> 00:54:31,796 - How long? 695 00:54:31,797 --> 00:54:34,630 - I don't know, a couple of hours. 696 00:54:36,956 --> 00:54:39,706 Listen, this was bound to happen. 697 00:54:41,547 --> 00:54:44,506 She's not gonna stay as long as you. 698 00:54:44,507 --> 00:54:48,636 She's a sought-after item in this world. 699 00:54:48,637 --> 00:54:51,304 (ominous music) 700 00:54:56,568 --> 00:54:58,235 - She's not an item. 701 00:55:01,568 --> 00:55:05,735 - Listen, Carla, you only come to the Hole for two reasons, 702 00:55:08,357 --> 00:55:10,607 to be broken or to be sold. 703 00:55:12,528 --> 00:55:13,528 - Yeah? 704 00:55:15,496 --> 00:55:17,829 Then why are you still here? 705 00:55:31,808 --> 00:55:33,308 - I'm here to die. 706 00:55:35,256 --> 00:55:39,423 (lock clacks) (door buzzes) 707 00:55:40,339 --> 00:55:42,756 (door thuds) 708 00:55:47,190 --> 00:55:49,229 - Are you okay? 709 00:55:49,230 --> 00:55:50,563 Did he hurt you? 710 00:55:55,808 --> 00:55:57,975 I am so sorry, sweetheart. 711 00:56:03,299 --> 00:56:06,338 I'm gonna get you out of here, okay. 712 00:56:06,339 --> 00:56:09,172 (footsteps clack) 713 00:56:13,998 --> 00:56:17,831 Look, I don't care what happens to me anymore, 714 00:56:19,158 --> 00:56:23,325 but I am not going to stand here and let him have her. 715 00:56:25,398 --> 00:56:27,536 - Let's kill this motherfucker. 716 00:56:27,537 --> 00:56:30,287 (dramatic music) 717 00:56:36,107 --> 00:56:38,637 - I've never killed anyone before. 718 00:56:38,638 --> 00:56:42,517 - Neither have I, although I did drop some big bitch, 719 00:56:42,518 --> 00:56:45,976 when I was upstate, a little smaller than him. 720 00:56:45,977 --> 00:56:47,477 I know what to do. 721 00:56:50,201 --> 00:56:51,201 - Okay. 722 00:56:57,330 --> 00:56:59,913 (gentle music) 723 00:57:04,770 --> 00:57:05,853 I am so sorry 724 00:57:09,363 --> 00:57:10,613 for what I did, 725 00:57:12,891 --> 00:57:15,930 but I'm gonna make it right. 726 00:57:15,931 --> 00:57:18,431 I'm gonna get you out of here. 727 00:57:31,102 --> 00:57:33,740 (ominous music) 728 00:57:33,741 --> 00:57:34,990 So what do we do? 729 00:57:34,991 --> 00:57:37,658 (ominous music) 730 00:57:48,203 --> 00:57:52,781 - But he's not gonna come in for something he's already had. 731 00:57:52,782 --> 00:57:55,365 We have to put the fear in him. 732 00:57:56,620 --> 00:57:59,203 - So how do we get him in here? 733 00:58:00,811 --> 00:58:04,978 - There's only one thing a holding guard is afraid of, 734 00:58:07,072 --> 00:58:08,751 damaged goods. 735 00:58:08,752 --> 00:58:09,752 - What? 736 00:58:11,742 --> 00:58:14,325 (Carla grunts) 737 00:58:16,123 --> 00:58:16,956 - Wouldn't want to hurt 738 00:58:16,957 --> 00:58:20,039 that money-makin' face, now would we? 739 00:58:21,650 --> 00:58:24,233 (Carla grunts) 740 00:58:25,801 --> 00:58:27,265 (door squeaks) 741 00:58:27,266 --> 00:58:28,935 (door buzzes) 742 00:58:28,936 --> 00:58:31,519 (Carla grunts) 743 00:58:32,570 --> 00:58:33,998 - Do not move! 744 00:58:33,999 --> 00:58:35,289 - She's a fuckin' psycho. 745 00:58:35,290 --> 00:58:36,073 Did you see what she did to... 746 00:58:36,123 --> 00:58:36,906 - [Guard] Let me see, let me see it. 747 00:58:36,956 --> 00:58:37,789 Let me see it. 748 00:58:37,790 --> 00:58:39,037 - [Carla] Stop it. 749 00:58:39,038 --> 00:58:40,001 - [Guard] I'm trying to see. 750 00:58:40,002 --> 00:58:42,760 (Carla grunts) 751 00:58:42,761 --> 00:58:43,761 Hold that. 752 00:58:45,371 --> 00:58:47,690 (dramatic music) 753 00:58:47,691 --> 00:58:48,941 - [Carla] Stop! 754 00:58:56,602 --> 00:58:58,202 (guard yells) 755 00:58:58,203 --> 00:59:00,953 (dramatic music) 756 00:59:06,715 --> 00:59:10,032 (guard grunts) 757 00:59:10,033 --> 00:59:10,993 Come on. 758 00:59:10,994 --> 00:59:13,242 (guard grunts) 759 00:59:13,243 --> 00:59:15,910 (Mariah grunts) 760 00:59:17,655 --> 00:59:18,972 - Fuck! 761 00:59:18,973 --> 00:59:21,396 (Mariah yells) 762 00:59:21,397 --> 00:59:24,425 - [Carla] Come on, let's go, go! 763 00:59:24,426 --> 00:59:26,413 Go, go, go, go, go, go! 764 00:59:26,414 --> 00:59:27,796 (Carla yells) 765 00:59:27,797 --> 00:59:30,334 (Carla grunts) 766 00:59:30,335 --> 00:59:33,654 (dramatic music) 767 00:59:33,655 --> 00:59:36,974 (fist thuds) (Carla grunts) 768 00:59:36,975 --> 00:59:39,558 (Carla coughs) 769 00:59:42,797 --> 00:59:45,297 (Carla gasps) 770 00:59:54,565 --> 00:59:57,148 (Carla grunts) 771 00:59:57,994 --> 01:00:00,946 (switch clicks) 772 01:00:00,947 --> 01:00:03,530 (guard grunts) 773 01:00:05,667 --> 01:00:08,084 (guard gags) 774 01:00:16,928 --> 01:00:19,511 (Carla grunts) 775 01:00:21,160 --> 01:00:23,827 (Mariah grunts) 776 01:00:29,709 --> 01:00:30,709 We did it. 777 01:00:31,948 --> 01:00:32,948 She got out. 778 01:00:34,669 --> 01:00:37,252 (both chuckle) 779 01:00:45,099 --> 01:00:49,266 (lock clacks) (door buzzes) 780 01:00:50,600 --> 01:00:52,023 (door thuds) 781 01:00:52,024 --> 01:00:54,857 (footsteps clack) 782 01:00:57,127 --> 01:00:58,758 No, no, no. 783 01:00:58,759 --> 01:01:01,176 (Carla sobs) 784 01:01:05,919 --> 01:01:07,787 - Don't be afraid. 785 01:01:07,788 --> 01:01:08,788 I'm here. 786 01:01:12,257 --> 01:01:14,924 (ominous music) 787 01:01:20,406 --> 01:01:22,323 - I like to play piano. 788 01:01:26,028 --> 01:01:27,528 Why did you leave? 789 01:01:29,376 --> 01:01:30,507 Why'd you leave? 790 01:01:30,508 --> 01:01:31,675 She loves you. 791 01:01:32,743 --> 01:01:35,326 (Mariah gasps) 792 01:01:39,959 --> 01:01:40,959 Dad. 793 01:01:44,077 --> 01:01:46,660 (somber music) 794 01:02:18,755 --> 01:02:21,422 (ominous music) 795 01:03:04,875 --> 01:03:06,042 - Who are you? 796 01:03:08,387 --> 01:03:10,054 - You know who I am. 797 01:03:12,486 --> 01:03:14,569 - No, no, no, I, I don't. 798 01:03:16,163 --> 01:03:17,800 I, I, I, I don't, I don't know. 799 01:03:17,801 --> 01:03:18,884 I don't know. 800 01:03:31,278 --> 01:03:33,945 (ominous music) 801 01:03:36,134 --> 01:03:38,717 (guard grunts) 802 01:03:41,976 --> 01:03:45,066 - Now it's time for you to die. 803 01:03:45,067 --> 01:03:46,085 (dramatic music) 804 01:03:46,086 --> 01:03:48,503 (phone hums) 805 01:03:49,543 --> 01:03:50,662 - Yeah. 806 01:03:50,663 --> 01:03:54,165 - [Jonny] The money just hit for the little one. 807 01:03:54,166 --> 01:03:55,455 What the fuck's wrong with you? 808 01:03:55,456 --> 01:03:57,095 I just told you we got paid. 809 01:03:57,096 --> 01:03:58,575 - [Guard] One of the girls is dead. 810 01:03:58,576 --> 01:03:59,914 - [Jonny] Are you shitting me? 811 01:03:59,915 --> 01:04:01,114 What else happened? 812 01:04:01,115 --> 01:04:03,565 - Carla's sliced up a little bit. 813 01:04:03,566 --> 01:04:07,223 - [Jonny] You are fucking useless. 814 01:04:07,224 --> 01:04:09,575 - What do you want me to do? 815 01:04:09,576 --> 01:04:10,663 - [Jonny] Run. 816 01:04:10,664 --> 01:04:12,114 (phone clicks) 817 01:04:12,115 --> 01:04:13,115 - Oh fuck! 818 01:04:14,592 --> 01:04:18,026 (intense music) 819 01:04:18,027 --> 01:04:20,777 (metal clanging) 820 01:04:24,363 --> 01:04:27,363 (footsteps clatter) 821 01:04:33,271 --> 01:04:34,224 (metal clangs) 822 01:04:34,225 --> 01:04:37,244 (dramatic music) 823 01:04:37,245 --> 01:04:39,912 (fingers smack) 824 01:04:49,225 --> 01:04:52,225 - Kimmy, Kimmy, go stand over there. 825 01:04:57,248 --> 01:04:59,047 (Carla grunts) 826 01:04:59,048 --> 01:05:01,798 (dramatic music) 827 01:05:03,234 --> 01:05:05,817 (Carla grunts) 828 01:05:38,211 --> 01:05:42,378 (lock clacks) (door buzzes) 829 01:05:45,942 --> 01:05:49,191 (Carla grunts) 830 01:05:49,192 --> 01:05:51,543 (guard grunts) 831 01:05:51,544 --> 01:05:53,823 Kimmy, come on, come on, come on. 832 01:05:53,824 --> 01:05:55,190 Go! 833 01:05:55,191 --> 01:05:58,549 (Carla grunts) 834 01:05:58,550 --> 01:05:59,550 No! 835 01:06:00,659 --> 01:06:03,326 (both grunting) 836 01:06:20,035 --> 01:06:22,452 (Carla gags) 837 01:06:27,714 --> 01:06:30,297 (guard grunts) 838 01:06:31,565 --> 01:06:32,648 - Die, bitch. 839 01:06:33,813 --> 01:06:34,813 Yeah. 840 01:06:35,565 --> 01:06:38,148 (guard growls) 841 01:06:44,067 --> 01:06:47,234 The Hole doesn't just break the girls. 842 01:06:51,530 --> 01:06:53,530 The darkness takes hold, 843 01:06:54,679 --> 01:06:56,096 numbs the senses, 844 01:06:57,679 --> 01:07:00,096 makes you forget who you are. 845 01:07:03,170 --> 01:07:05,837 It creates monsters like myself. 846 01:07:07,759 --> 01:07:12,289 And like any bullshit bedtime story you tell your kids, 847 01:07:12,290 --> 01:07:14,623 the monster eventually dies. 848 01:07:21,999 --> 01:07:24,108 (door buzzes) 849 01:07:24,109 --> 01:07:27,276 (electricity sizzles) 850 01:07:38,848 --> 01:07:41,348 (Carla gasps) 851 01:08:36,698 --> 01:08:39,281 (floor creaks) 852 01:08:41,405 --> 01:08:43,988 (Carla grunts) 853 01:08:52,737 --> 01:08:55,320 (floor creaks) 854 01:09:10,307 --> 01:09:12,890 (gentle music) 855 01:10:06,607 --> 01:10:09,357 (dramatic music) 856 01:11:03,180 --> 01:11:05,847 (ominous music) 50327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.