Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,323 --> 00:00:58,457
Ryan? Shh.
2
00:00:58,459 --> 00:00:59,558
Ryan? What?
3
00:00:59,560 --> 00:01:01,160
Where are you going?
4
00:01:01,162 --> 00:01:02,722
Quiet, man. She's
trying to sleep, dude.
5
00:01:02,746 --> 00:01:03,529
I...
6
00:01:03,531 --> 00:01:07,132
I'm going for a run.
7
00:01:07,134 --> 00:01:08,667
You're sweating like a pig.
8
00:01:08,669 --> 00:01:10,169
What are you... What
are you doing up?
9
00:01:10,171 --> 00:01:12,037
I can't sleep. I have... shh.
10
00:01:12,039 --> 00:01:14,606
I haven't shut my eyes
once the whole night.
11
00:01:14,608 --> 00:01:16,442
Just... Just go lay down.
12
00:01:16,444 --> 00:01:18,644
I'll try.
13
00:01:18,646 --> 00:01:20,546
Okay.
14
00:01:20,548 --> 00:01:22,681
So, where are you going?
15
00:01:22,683 --> 00:01:24,450
I'm going running, dude.
16
00:01:28,121 --> 00:01:29,755
All right?
17
00:01:31,558 --> 00:01:33,559
You all right?
18
00:01:33,561 --> 00:01:35,294
Yeah.
19
00:01:35,296 --> 00:01:37,162
Okay.
20
00:01:37,164 --> 00:01:39,431
I'll be back in an hour. Okay.
21
00:03:32,246 --> 00:03:33,545
No.
22
00:03:38,218 --> 00:03:39,651
Keith!
23
00:03:39,653 --> 00:03:42,187
Uhh... Sorry.
24
00:03:42,189 --> 00:03:45,857
Fuck!
25
00:03:45,859 --> 00:03:47,559
Oh.
26
00:03:50,496 --> 00:03:52,464
Okay.
27
00:03:52,466 --> 00:03:54,132
Oh.
28
00:04:00,908 --> 00:04:02,808
Keith?!
29
00:04:04,645 --> 00:04:07,179
Keith, what the fuck did you do?
30
00:04:07,181 --> 00:04:10,249
I'm sorry! Ow!
31
00:04:10,251 --> 00:04:13,452
I'm fuckin' sorry.
32
00:04:15,855 --> 00:04:18,323
Fuck.
33
00:04:22,729 --> 00:04:25,797
♪
34
00:05:03,436 --> 00:05:05,971
How did his mom die?
35
00:05:05,973 --> 00:05:07,339
His dad.
36
00:05:07,341 --> 00:05:08,307
And what did he kill her with?
37
00:05:08,309 --> 00:05:09,641
A hammer.
38
00:05:09,643 --> 00:05:11,810
Exactly... a fucking hammer. Mm.
39
00:05:11,812 --> 00:05:14,513
Look, I know he's your boy, but
we should call the police.
40
00:05:14,515 --> 00:05:16,882
Because he broke his own hand?
No.
41
00:05:16,884 --> 00:05:18,650
Yes! No.
42
00:05:18,652 --> 00:05:20,732
He's already stabbed someone,
he's watching me sleep.
43
00:05:20,756 --> 00:05:21,653
Shut the fuck up.
44
00:05:21,655 --> 00:05:23,789
He thinks you're his
fucking mother.
45
00:05:23,791 --> 00:05:25,524
I'll deal with him.
46
00:05:25,526 --> 00:05:29,828
Ryan... He's obsessed with you.
47
00:05:29,830 --> 00:05:33,665
Why do you put up with him?
48
00:05:33,667 --> 00:05:35,867
I'm the only person
that he knows.
49
00:05:38,338 --> 00:05:41,340
All right, here he is.
50
00:05:41,342 --> 00:05:43,909
Um, we need...
51
00:05:43,911 --> 00:05:47,913
I need to get me painkillers.
52
00:05:47,915 --> 00:05:49,514
Okay.
53
00:05:49,516 --> 00:05:51,817
You want to stop and
get something to eat?
54
00:05:51,819 --> 00:05:53,819
No, no. You sure? We can
get you anything you want.
55
00:05:53,821 --> 00:05:56,822
I just want to go home.
56
00:05:56,824 --> 00:05:59,491
♪
57
00:05:59,493 --> 00:06:00,892
Good, good, good, good!
58
00:06:15,942 --> 00:06:18,677
Nice. Nice!
59
00:06:18,679 --> 00:06:20,645
Wow, joe, you tapped early.
60
00:06:24,350 --> 00:06:25,851
Nate.
61
00:06:25,853 --> 00:06:27,452
Yes?
62
00:06:27,454 --> 00:06:29,334
Call jay. Ryan needs to
switch to the afternoon.
63
00:06:29,358 --> 00:06:31,723
Why?
64
00:06:31,725 --> 00:06:35,026
'Cause keith broke his fucking
hand or some shit. I don't know.
65
00:06:35,028 --> 00:06:37,329
Okay.
66
00:06:37,331 --> 00:06:40,465
But if jay doesn't want to
switch, ryan's got to deal.
67
00:06:40,467 --> 00:06:42,467
All right, well, just
talk to him, you know?
68
00:06:42,469 --> 00:06:45,404
Maybe we can be reasonable
for a change, god forbid.
69
00:06:45,406 --> 00:06:46,838
Call him.
70
00:06:54,748 --> 00:06:56,615
Hey, it's me.
71
00:06:56,617 --> 00:06:58,650
Uh, listen, my
morning's cleared up,
72
00:06:58,652 --> 00:07:00,619
So I was thinking maybe
we could grab some lunch.
73
00:07:00,621 --> 00:07:02,141
I haven't seen you
in a couple of days.
74
00:07:02,165 --> 00:07:03,531
I'd like to see you.
75
00:07:12,466 --> 00:07:14,633
Sorry.
76
00:07:20,741 --> 00:07:22,474
I have to get out of this room.
77
00:07:22,476 --> 00:07:24,943
That is a superlative idea.
78
00:07:24,945 --> 00:07:28,613
You should call your sister,
see what she's up to tonight.
79
00:07:28,615 --> 00:07:30,916
Are you training all day again?
80
00:07:30,918 --> 00:07:32,818
Mm-hmm, I am.
81
00:07:32,820 --> 00:07:34,719
And...
82
00:07:34,721 --> 00:07:37,155
I got you a little
something-something.
83
00:07:38,391 --> 00:07:40,058
Hmm?
84
00:07:49,802 --> 00:07:51,670
A camera?
85
00:07:53,573 --> 00:07:54,940
Yeah.
86
00:07:54,942 --> 00:07:57,943
You can do something
fun, you know?
87
00:07:57,945 --> 00:07:59,945
Like what?
88
00:07:59,947 --> 00:08:03,181
Like... Go to the
beach, go to malibu,
89
00:08:03,183 --> 00:08:05,817
Take some photos,
go to a museum.
90
00:08:05,819 --> 00:08:07,853
Don't be condescending.
91
00:08:07,855 --> 00:08:08,954
I wasn't.
92
00:08:11,057 --> 00:08:13,692
You can leave.
93
00:08:13,694 --> 00:08:15,660
You don't have to be here.
It's fine.
94
00:08:15,662 --> 00:08:18,697
You know...
95
00:08:18,699 --> 00:08:23,635
You can't make me feel
guilty for doing my job.
96
00:08:23,637 --> 00:08:26,037
Even when I'm barely
fucking doing it.
97
00:08:28,608 --> 00:08:31,576
And you know...
98
00:08:31,578 --> 00:08:34,446
I wasn't being condescending.
99
00:08:34,448 --> 00:08:37,582
I just don't know what
it is that you want.
100
00:08:41,954 --> 00:08:43,989
Call your sister.
101
00:08:46,192 --> 00:08:48,660
Maybe go out with her, huh?
102
00:08:48,662 --> 00:08:52,864
Okay, mamacita?
103
00:08:52,866 --> 00:08:54,466
Adios.
104
00:09:27,500 --> 00:09:30,569
Good morning. Nate
looks good out there.
105
00:09:30,571 --> 00:09:32,037
Yeah, huh?
106
00:09:32,039 --> 00:09:34,506
Maybe he can fight. What
the fuck do I know?
107
00:09:34,508 --> 00:09:37,976
I hope so, 'cause his
accounting is a shit show.
108
00:09:37,978 --> 00:09:39,144
Is it that bad?
109
00:09:39,146 --> 00:09:41,680
Nothing we can't overcome.
110
00:09:41,682 --> 00:09:43,715
Oh, uh... My attorney sent over.
111
00:09:43,717 --> 00:09:46,651
The contracts to roxanne
for you to sign.
112
00:09:46,653 --> 00:09:51,056
Yeah, she's got them. I'll
look at 'em and sign 'em.
113
00:09:51,058 --> 00:09:54,526
You have any plans to
leave that hotel soon?
114
00:09:54,528 --> 00:09:56,661
Uh, yeah, I'm trying
to get out of there.
115
00:09:56,663 --> 00:09:59,998
As soon as possible.
I'm looking.
116
00:10:00,000 --> 00:10:03,535
You need any help, you
let me know, okay?
117
00:10:03,537 --> 00:10:05,070
Okay.
118
00:10:09,041 --> 00:10:10,609
Jay and ryan had to switch,
119
00:10:10,611 --> 00:10:12,211
So I'm gonna step out
for a little while.
120
00:10:12,235 --> 00:10:13,078
I'll be back soon.
121
00:10:13,080 --> 00:10:15,080
All right, I'll be here. Okay.
122
00:10:15,082 --> 00:10:17,182
Hey, can you shut
the door, please?
123
00:10:31,097 --> 00:10:34,833
So, take these when you wake up.
124
00:10:37,937 --> 00:10:40,772
It hurts now.
125
00:10:40,774 --> 00:10:42,107
Well...
126
00:10:42,109 --> 00:10:43,908
You can take one now.
127
00:11:05,765 --> 00:11:09,768
Thanks.
128
00:11:09,770 --> 00:11:11,870
Sorry about all this.
129
00:11:11,872 --> 00:11:14,172
I know you're supposed
to be at the gym today.
130
00:11:14,174 --> 00:11:15,974
It's all right, I'm...
131
00:11:15,976 --> 00:11:17,709
I'm going this afternoon.
132
00:11:33,092 --> 00:11:36,895
Hey.
133
00:11:36,897 --> 00:11:38,963
Yeah?
134
00:11:41,767 --> 00:11:45,303
What were you gonna
do with that hammer?
135
00:11:45,305 --> 00:11:47,238
Oh, I was...
136
00:11:47,240 --> 00:11:49,641
That was an impulse buy.
137
00:11:49,643 --> 00:11:50,843
Shit, that was an impulse buy.
138
00:11:50,845 --> 00:11:52,285
You can throw that
away, if you want.
139
00:11:52,309 --> 00:11:53,974
I did.
140
00:11:56,015 --> 00:11:59,651
Hey.
141
00:11:59,653 --> 00:12:01,419
Were you gonna hurt her?
142
00:12:04,123 --> 00:12:10,662
I said were you gonna hurt her?
143
00:12:10,664 --> 00:12:12,731
I don't think so.
144
00:12:22,809 --> 00:12:25,844
Okay.
145
00:12:25,846 --> 00:12:29,080
Well, get some sleep, all right?
Here you go.
146
00:12:29,082 --> 00:12:30,782
Hey.
147
00:12:30,784 --> 00:12:32,083
Yeah?
148
00:12:32,085 --> 00:12:34,786
We're gonna have to
talk about this, okay?
149
00:12:34,788 --> 00:12:35,987
Didn't...
150
00:12:35,989 --> 00:12:38,223
Didn't we just talk about it?
151
00:12:38,225 --> 00:12:42,894
We're gonna have to talk
about it some more.
152
00:12:42,896 --> 00:12:45,830
Okay.
153
00:12:45,832 --> 00:12:47,165
Okay.
154
00:12:51,470 --> 00:12:52,971
Ryan?
155
00:12:52,973 --> 00:12:54,339
Yeah?
156
00:12:54,341 --> 00:12:57,442
Oh.
157
00:12:57,444 --> 00:13:00,712
You gonna move out now?
158
00:13:00,714 --> 00:13:02,380
No.
159
00:13:02,382 --> 00:13:06,785
No. I'm not going anywhere.
160
00:13:11,857 --> 00:13:13,391
Okay.
161
00:13:16,162 --> 00:13:17,996
Okay.
162
00:13:35,115 --> 00:13:37,482
See what happens when
you return phone calls?
163
00:13:40,086 --> 00:13:41,519
Yeah.
164
00:13:41,521 --> 00:13:42,987
Wait, where you going?
165
00:13:42,989 --> 00:13:44,222
I got to... No. Come on.
166
00:13:44,224 --> 00:13:45,456
I got to go back to work.
167
00:13:45,458 --> 00:13:47,358
You're still fuckin' pissed.
168
00:13:47,360 --> 00:13:50,028
I'm not pissed.
169
00:13:50,030 --> 00:13:51,429
You're not happy.
170
00:13:51,431 --> 00:13:53,164
Well, it's a lot to deal with.
171
00:13:53,166 --> 00:13:54,265
Oh, I know.
172
00:13:54,267 --> 00:13:55,800
And you're right
to stay with her.
173
00:13:55,802 --> 00:13:57,235
I mean, I-I get it.
174
00:13:57,237 --> 00:14:01,439
But... I'm a woman, and I
have some fucking feelings.
175
00:14:01,441 --> 00:14:03,007
About you spending
the night with her.
176
00:14:03,009 --> 00:14:04,876
Oh, I know, I know,
but nothing happened,
177
00:14:04,878 --> 00:14:06,511
I told you she just... that
she didn't want to be alone.
178
00:14:06,513 --> 00:14:07,979
I didn't know what to do.
179
00:14:07,981 --> 00:14:10,181
Right, and so now I'm
jealous of a woman.
180
00:14:10,183 --> 00:14:12,517
Whose life is literally
falling apart,
181
00:14:12,519 --> 00:14:14,219
And I just don't know why. How?
182
00:14:14,221 --> 00:14:15,987
How did you fucking put
me in this position?
183
00:14:15,989 --> 00:14:18,069
I didn't fucking do this.
What are you talking about?
184
00:14:18,093 --> 00:14:19,958
I told you, don't feel
guilty about this.
185
00:14:19,960 --> 00:14:21,826
Oh, you did? Yeah.
186
00:14:21,828 --> 00:14:23,127
Oh, okay.
187
00:14:23,129 --> 00:14:25,129
Since you say so.
188
00:14:25,131 --> 00:14:26,331
I say so.
189
00:14:26,333 --> 00:14:27,498
I got to go.
190
00:14:27,500 --> 00:14:30,335
Am I forgiven?
191
00:14:30,337 --> 00:14:31,803
Yeah.
192
00:14:31,805 --> 00:14:34,272
Coming over later?
193
00:14:34,274 --> 00:14:36,507
You know, I do have some
documents for you to sign,
194
00:14:36,509 --> 00:14:38,076
So I'll bring them over.
195
00:14:40,379 --> 00:14:42,881
All right. Answer your
phone, all right?
196
00:14:42,883 --> 00:14:44,182
I don't like to be ignored.
197
00:14:44,184 --> 00:14:45,984
Bye-bye.
198
00:14:48,321 --> 00:14:49,954
Pick it up, let's go!
199
00:14:49,956 --> 00:14:51,422
Time?! How much time?!
200
00:14:51,424 --> 00:14:52,424
Two more minutes.
201
00:14:53,926 --> 00:14:57,095
10 seconds, let's go. Finish strong.
Come on, jay.
202
00:14:57,097 --> 00:14:59,464
We can call ryan and give him
the belt now if you want.
203
00:14:59,466 --> 00:15:01,232
Push! Let's move!
204
00:15:05,237 --> 00:15:06,871
Time.
205
00:15:06,873 --> 00:15:10,241
All right. All right,
dial it down, let's go.
206
00:15:10,243 --> 00:15:12,644
Let's go! On the mat!
Come on, jay.
207
00:15:14,847 --> 00:15:16,614
Move your ass, let's go.
Come on.
208
00:15:16,616 --> 00:15:18,416
One minute. One minute of work.
209
00:15:18,418 --> 00:15:20,919
Here we go. Hard as you can.
210
00:15:20,921 --> 00:15:22,053
Time, go!
211
00:15:23,255 --> 00:15:24,522
Go.
212
00:15:30,496 --> 00:15:32,463
I need more. Come on! Work!
213
00:15:35,000 --> 00:15:37,201
Oh.
214
00:15:40,273 --> 00:15:42,073
Oh.
215
00:15:42,075 --> 00:15:43,675
You're a disgrace.
216
00:16:23,215 --> 00:16:25,049
Whoo!
217
00:16:26,185 --> 00:16:28,019
You ready?
218
00:16:31,323 --> 00:16:33,424
So, I called greg jackson.
219
00:16:33,426 --> 00:16:35,059
Yeah?
220
00:16:35,061 --> 00:16:36,928
He, uh...
221
00:16:36,930 --> 00:16:39,464
He wants me to go
to albuquerque.
222
00:16:39,466 --> 00:16:41,466
And he said I'm really talented.
223
00:16:41,468 --> 00:16:44,202
He... Just sees a few things
that he could help me with.
224
00:16:44,204 --> 00:16:45,937
He also said he'll
work with alvey.
225
00:16:47,340 --> 00:16:49,073
What?
226
00:16:49,075 --> 00:16:50,508
He's being nice.
227
00:16:50,510 --> 00:16:52,577
I mean, he knows alvey
will never be his bitch.
228
00:16:55,647 --> 00:16:58,583
What do you think I should do?
229
00:16:58,585 --> 00:17:00,151
I think he's a legend.
230
00:17:00,153 --> 00:17:01,993
I think it's a once-
in-a-lifetime opportunity.
231
00:17:02,017 --> 00:17:04,088
You got to do it.
232
00:17:04,090 --> 00:17:06,090
Any downside?
233
00:17:06,092 --> 00:17:08,960
No downside.
234
00:17:08,962 --> 00:17:10,294
You didn't last there very long.
235
00:17:10,296 --> 00:17:11,596
Yeah, but that's on me.
236
00:17:11,598 --> 00:17:13,297
I mean, he's got a
gym full of killers,
237
00:17:13,299 --> 00:17:15,733
And if you fuck off, and you
don't perform, you're out.
238
00:17:15,735 --> 00:17:18,636
Next man up.
239
00:17:18,638 --> 00:17:20,571
It's a good thing.
240
00:17:20,573 --> 00:17:22,240
You got to tell alvey today.
241
00:17:22,242 --> 00:17:24,142
You don't want him to hear
it from someone else.
242
00:17:26,078 --> 00:17:27,278
You coming with me or...
243
00:17:27,280 --> 00:17:29,180
Yeah, I'm not staying
here by myself.
244
00:19:50,756 --> 00:19:52,590
Shelby.
245
00:19:52,592 --> 00:19:54,125
Is my phone up here?
246
00:19:54,127 --> 00:19:56,127
Uh... No.
247
00:19:56,129 --> 00:19:57,828
Did you lose it?
248
00:19:57,830 --> 00:19:59,463
It was in my bag.
249
00:19:59,465 --> 00:20:01,966
You should check the
last place you left it.
250
00:20:40,305 --> 00:20:42,707
Yo? Jay?
251
00:20:42,709 --> 00:20:44,342
You seen my phone?
252
00:20:44,344 --> 00:20:45,943
No.
253
00:20:45,945 --> 00:20:47,945
Um, what's it look like?
254
00:20:47,947 --> 00:20:50,248
Like my phone.
255
00:20:54,853 --> 00:20:56,554
Fuck. You should probably
get out of here.
256
00:20:56,556 --> 00:20:58,322
Ryan's almost here.
257
00:20:58,324 --> 00:20:59,657
I'm on the move, man.
258
00:21:01,760 --> 00:21:02,927
What?
259
00:21:05,864 --> 00:21:07,598
What?
260
00:21:10,269 --> 00:21:13,337
Good work today.
261
00:21:13,339 --> 00:21:14,572
Not really, actually.
262
00:21:14,574 --> 00:21:16,407
You're really fucking
out of shape.
263
00:21:21,513 --> 00:21:23,581
I appreciate your honesty.
264
00:21:23,583 --> 00:21:25,283
You're welcome.
265
00:21:31,923 --> 00:21:33,491
Fuck.
266
00:21:43,302 --> 00:21:44,568
What are you doing here?
267
00:21:44,570 --> 00:21:46,937
Ryan's gonna be here,
like, any second.
268
00:21:46,939 --> 00:21:48,706
Fear not. By the
time he arrives,
269
00:21:48,708 --> 00:21:51,609
I'll be but a trail of musk.
270
00:21:58,517 --> 00:22:00,584
What are ya...
271
00:22:00,586 --> 00:22:03,988
What are you doing later? Hmm?
272
00:22:03,990 --> 00:22:06,457
Getting my pussy waxed.
273
00:22:08,760 --> 00:22:10,861
Indeed.
274
00:22:10,863 --> 00:22:13,898
And after that activity?
275
00:22:14,933 --> 00:22:17,368
Do you want to have...
276
00:22:17,370 --> 00:22:18,890
I don't know, you
want to have a drink?
277
00:22:18,892 --> 00:22:20,892
You're in camp. You're not
supposed to be drinking.
278
00:22:20,916 --> 00:22:25,409
Lisa, I'm 160 pounds.
279
00:22:25,411 --> 00:22:26,544
Weight...
280
00:22:26,546 --> 00:22:28,346
Not an issue.
281
00:22:28,348 --> 00:22:33,718
Also I have the constitution of
a goddamn cast-iron skillet.
282
00:22:33,720 --> 00:22:35,820
Have a drink with me.
283
00:22:35,822 --> 00:22:39,523
Lisa, it'll take the edge
off of this waxing process.
284
00:22:39,525 --> 00:22:41,392
I know... Lisa...
285
00:22:41,394 --> 00:22:44,762
Jay.
286
00:22:44,764 --> 00:22:47,531
Lisa...
287
00:22:47,533 --> 00:22:49,700
I fucking miss you.
288
00:22:49,702 --> 00:22:52,002
We haven't shared a
drink in over a year,
289
00:22:52,004 --> 00:22:54,305
And that makes jay very sad.
290
00:22:54,307 --> 00:22:57,808
Lisa, I will not let you hide
yourself in this office.
291
00:22:57,810 --> 00:23:00,010
No. No longer.
292
00:23:00,012 --> 00:23:03,013
Okay, if I have a
drink with you,
293
00:23:03,015 --> 00:23:07,385
Am I the worst manager in
the history of managers?
294
00:23:07,387 --> 00:23:12,022
Well... It's not
for me to judge.
295
00:23:12,024 --> 00:23:14,458
I'll text you all
the specifics...
296
00:23:14,460 --> 00:23:15,860
On your cellphone.
297
00:23:39,684 --> 00:23:42,753
Hey, hey. Let me help you.
298
00:23:42,755 --> 00:23:45,356
Thanks.
299
00:23:45,358 --> 00:23:48,526
You out of here? Yeah.
300
00:23:48,528 --> 00:23:50,561
Where you headed?
301
00:23:50,563 --> 00:23:53,364
Miami.
302
00:23:53,366 --> 00:23:55,900
Is that home?
303
00:23:55,902 --> 00:23:57,435
Yeah.
304
00:23:57,437 --> 00:24:00,371
No shit. You know, I'm
from tallahassee.
305
00:24:00,373 --> 00:24:02,740
You ever get up there?
Never been.
306
00:24:02,742 --> 00:24:04,975
You're not missing that much.
307
00:24:07,045 --> 00:24:10,614
Hey, uh, you got
another cigarette?
308
00:24:10,616 --> 00:24:13,884
Uh... Sure.
309
00:24:13,886 --> 00:24:15,619
Thanks.
310
00:24:21,059 --> 00:24:23,794
So, your boyfriend...
311
00:24:23,796 --> 00:24:27,698
Like a fitness trainer
or something?
312
00:24:27,700 --> 00:24:30,601
He's a fighter. No shit.
313
00:24:38,743 --> 00:24:43,013
Sorry to ask, do you
have anything, um...
314
00:24:43,015 --> 00:24:45,950
What are you looking for?
315
00:24:45,952 --> 00:24:48,085
I just want to get high.
316
00:24:48,087 --> 00:24:51,655
I got some blow.
It's not very good.
317
00:24:54,426 --> 00:24:56,627
Did you want to share it?
318
00:24:56,629 --> 00:25:00,664
Your boyfriend's not gonna
come after me, is he?
319
00:25:00,666 --> 00:25:02,633
We won't tell him.
320
00:25:02,635 --> 00:25:04,201
Okay.
321
00:25:16,449 --> 00:25:17,681
Good. Box.
322
00:25:17,683 --> 00:25:19,583
Right? The head, head, head.
323
00:25:19,585 --> 00:25:21,452
Head to the body! Under...
hook, pump.
324
00:25:21,454 --> 00:25:22,853
Get out, get out.
325
00:25:22,855 --> 00:25:25,122
I want you to work him
on the fucking cage.
326
00:25:25,124 --> 00:25:26,624
I want you to break him down.
327
00:25:26,626 --> 00:25:28,066
I want you to break
his fucking body.
328
00:25:28,090 --> 00:25:29,660
Just put him against that fence,
329
00:25:29,662 --> 00:25:31,929
You work his fucking body,
and get off, all right?
330
00:25:31,931 --> 00:25:33,163
Yeah. Get me in.
331
00:25:33,165 --> 00:25:34,732
Come on. Good, good, good, good.
332
00:25:34,734 --> 00:25:37,001
Body, come on! Body work...
good!
333
00:25:37,003 --> 00:25:38,936
Work it! Come on, come on!
334
00:25:38,938 --> 00:25:40,004
Come on!
335
00:25:40,006 --> 00:25:42,139
Good! Take it! Take it!
336
00:25:42,141 --> 00:25:43,607
Take it!
337
00:25:43,609 --> 00:25:44,675
Good.
338
00:25:44,677 --> 00:25:46,877
Legs. Go for a takedown.
339
00:25:46,879 --> 00:25:48,612
Oh, nice!
340
00:25:48,614 --> 00:25:49,813
Come on. There he is...
341
00:25:49,815 --> 00:25:51,482
Oh!
342
00:25:51,484 --> 00:25:52,983
Yes! Nice.
343
00:25:52,985 --> 00:25:55,653
You see how more
effective you are?
344
00:25:55,655 --> 00:25:58,088
You put it all together, right?
345
00:25:58,090 --> 00:26:00,190
You don't fucking
give him that space.
346
00:26:00,192 --> 00:26:01,525
Don't give him that space.
347
00:26:01,527 --> 00:26:05,763
Yeah.
348
00:26:05,765 --> 00:26:07,998
Hey. Come on.
349
00:26:11,870 --> 00:26:13,190
There's something
you should know,
350
00:26:13,214 --> 00:26:15,272
You didn't hear it from me...
351
00:26:15,274 --> 00:26:17,508
Jackson's coming for alicia.
352
00:26:17,510 --> 00:26:18,943
Wait, when?
353
00:26:18,945 --> 00:26:20,811
After her fight,
he came up to her.
354
00:26:20,813 --> 00:26:22,179
She's listening, coach.
355
00:26:22,181 --> 00:26:24,882
Is she going? She's going.
356
00:26:24,884 --> 00:26:26,050
Okay.
357
00:26:26,052 --> 00:26:27,084
Thought you should know.
358
00:26:27,086 --> 00:26:29,153
Hey. Good looking out, man.
359
00:26:29,155 --> 00:26:30,888
Yeah, yeah.
360
00:26:30,890 --> 00:26:32,957
Hey.
361
00:26:35,060 --> 00:26:36,694
Let's go.
362
00:27:00,552 --> 00:27:02,586
That's depressing.
363
00:27:02,588 --> 00:27:04,622
Ava?
364
00:27:24,042 --> 00:27:26,143
Um, hello.
365
00:27:26,145 --> 00:27:28,646
This is jay-mo.
366
00:27:29,982 --> 00:27:32,750
Um... Where are you?
367
00:27:34,352 --> 00:27:36,654
Uh, I just pulled up,
your car is here,
368
00:27:36,656 --> 00:27:38,956
But all your shit is gone.
369
00:27:38,958 --> 00:27:42,793
Um...
370
00:27:42,795 --> 00:27:44,662
Maybe you're doing laundry.
371
00:27:49,000 --> 00:27:51,735
Yeah, call me back. Bye.
372
00:27:58,778 --> 00:28:01,745
Hey. Um...
373
00:28:01,747 --> 00:28:04,782
do you have a second?
374
00:28:04,784 --> 00:28:07,618
Sure. What's up?
375
00:28:07,620 --> 00:28:10,054
Um...
376
00:28:10,056 --> 00:28:13,724
Un-fucking-believable.
You're leaving.
377
00:28:13,726 --> 00:28:15,159
How did you know?
378
00:28:15,161 --> 00:28:17,394
I'm magic.
379
00:28:17,396 --> 00:28:18,395
Who is it?
380
00:28:18,397 --> 00:28:21,031
Greg jackson.
381
00:28:21,033 --> 00:28:23,267
Honestly, I... I
didn't look for this.
382
00:28:23,269 --> 00:28:24,802
He came up to me at the fight.
383
00:28:24,804 --> 00:28:26,036
Yeah, I know how it goes.
384
00:28:26,038 --> 00:28:28,772
And he was being cool, you know?
385
00:28:28,774 --> 00:28:30,874
He said he'd work with alvey.
386
00:28:30,876 --> 00:28:32,209
That's very generous.
387
00:28:32,211 --> 00:28:34,812
Come on, man, it's
greg fucking jackson.
388
00:28:34,814 --> 00:28:37,147
I know. He's great.
389
00:28:37,149 --> 00:28:40,350
That's why he's got john,
holly, carlos, cowboy,
390
00:28:40,352 --> 00:28:42,286
And 20 other fighters
that you'll be behind.
391
00:28:42,288 --> 00:28:43,687
I'll work my way up.
392
00:28:43,689 --> 00:28:45,322
Yeah, one way or another, right?
393
00:28:45,324 --> 00:28:46,924
Look, I know you're pissed...
394
00:28:46,926 --> 00:28:47,991
Mm!
395
00:28:47,993 --> 00:28:48,792
But this is fucking huge.
396
00:28:48,794 --> 00:28:50,160
I'm not.
397
00:28:50,162 --> 00:28:52,062
I can't pass this up.
398
00:28:52,064 --> 00:28:53,097
I understand.
399
00:28:53,099 --> 00:28:54,798
Thanks for telling me.
400
00:28:58,069 --> 00:28:59,870
So, that's it?
401
00:28:59,872 --> 00:29:02,940
Fighters leave all the time.
402
00:29:02,942 --> 00:29:04,308
They leave greg, too.
403
00:29:04,310 --> 00:29:06,110
Yeah, well, do you think
I'm making a mistake?
404
00:29:06,134 --> 00:29:07,911
How the fuck would I know?
405
00:29:07,913 --> 00:29:10,414
And stop with the
little girl bullshit.
406
00:29:10,416 --> 00:29:11,749
You want to go, you should go.
407
00:29:11,751 --> 00:29:13,417
I was just asking your opinion.
408
00:29:13,419 --> 00:29:15,719
You don't get my
fucking opinion.
409
00:29:15,721 --> 00:29:19,189
I'm not here to make you
feel good about this.
410
00:29:19,191 --> 00:29:20,891
And I don't have
time for fighters.
411
00:29:20,893 --> 00:29:22,359
Who aren't on my roster. Fine.
412
00:29:22,361 --> 00:29:23,994
Oh, and you should tell alvey.
413
00:29:23,996 --> 00:29:25,963
After he's done with
ryan or I will.
414
00:29:30,135 --> 00:29:31,835
Hey.
415
00:29:31,837 --> 00:29:35,005
Hey. You're not training today?
416
00:29:35,007 --> 00:29:36,106
No, I, um...
417
00:29:36,108 --> 00:29:37,841
Can we talk?
418
00:29:37,843 --> 00:29:39,309
My office.
419
00:29:43,314 --> 00:29:45,115
Hey.
420
00:29:45,117 --> 00:29:46,850
What's up?
421
00:29:46,852 --> 00:29:50,120
Okay. You all right?
422
00:29:50,122 --> 00:29:51,889
What's going on?
423
00:29:54,926 --> 00:29:56,460
I'm leaving.
424
00:30:00,331 --> 00:30:02,366
For who?
425
00:30:02,368 --> 00:30:05,135
Greg jackson.
426
00:30:05,137 --> 00:30:08,272
You know, I fucking hated to.
427
00:30:08,274 --> 00:30:10,174
I mean, you've been
awesome to me,
428
00:30:10,176 --> 00:30:12,109
And I fucking... I
love being here.
429
00:30:12,111 --> 00:30:13,310
Well, we... I don't...
430
00:30:13,312 --> 00:30:15,179
We love having you.
431
00:30:15,181 --> 00:30:17,347
Come on. You know I'm
a pain in the ass.
432
00:30:17,349 --> 00:30:19,883
You think any of these fighters
are a day at the beach?
433
00:30:23,021 --> 00:30:26,290
Your mind made up?
434
00:30:29,528 --> 00:30:32,763
Yeah.
435
00:30:32,765 --> 00:30:33,897
I'm sorry.
436
00:30:33,899 --> 00:30:35,766
Ah, it's okay.
437
00:30:35,768 --> 00:30:37,201
Let me tell you something.
438
00:30:37,203 --> 00:30:39,043
You think you're the first
fighter to leave me?
439
00:30:39,045 --> 00:30:40,685
Hmm? You know how many
fucking tough guys.
440
00:30:40,709 --> 00:30:42,373
Sat on that couch,
tears in their eyes,
441
00:30:42,375 --> 00:30:45,242
Trying to nut up,
tell me they're gone?
442
00:30:45,244 --> 00:30:47,311
I tell them all the same thing.
443
00:30:47,313 --> 00:30:50,314
This place, my team,
it's not for everyone.
444
00:30:50,316 --> 00:30:52,182
Sometimes it's just not a fit,
445
00:30:52,184 --> 00:30:55,853
You know, that's
the way it goes.
446
00:30:55,855 --> 00:30:57,287
I don't feel that way about you.
447
00:30:57,289 --> 00:30:59,223
I love coaching you.
448
00:30:59,225 --> 00:31:01,458
I love watching you train.
449
00:31:01,460 --> 00:31:05,028
You're very talented.
450
00:31:05,030 --> 00:31:06,864
And you are as
fucked up as I am.
451
00:31:11,203 --> 00:31:13,570
But there's one
fucking thing I know.
452
00:31:13,572 --> 00:31:16,573
This business will always
turn its back on you,
453
00:31:16,575 --> 00:31:20,477
So you need people in your
life that never will.
454
00:31:20,479 --> 00:31:23,814
And that's what I am for you.
455
00:31:23,816 --> 00:31:26,483
We're family. Okay?
456
00:31:26,485 --> 00:31:28,485
My door, it's always open.
457
00:31:28,487 --> 00:31:32,089
Always. Do you understand that?
458
00:31:32,091 --> 00:31:34,057
Yeah?
459
00:31:34,059 --> 00:31:35,459
Thank you, coach. Okay.
460
00:31:35,461 --> 00:31:39,062
I mean, for... For everything.
461
00:31:39,064 --> 00:31:43,033
I was nothing
before I came here.
462
00:31:43,035 --> 00:31:45,903
It's okay.
463
00:31:45,905 --> 00:31:47,504
We'll miss you.
464
00:31:50,476 --> 00:31:53,610
You take some time
in here, all right?
465
00:31:53,612 --> 00:31:55,452
I'll be around all day,
you want to talk to me.
466
00:31:55,476 --> 00:31:56,246
Thank you.
467
00:31:56,248 --> 00:31:58,248
You're welcome.
468
00:31:58,250 --> 00:32:00,050
You're all right.
469
00:32:10,595 --> 00:32:13,697
Ahhhh!
470
00:32:17,202 --> 00:32:20,037
You don't give a shit
about this fight, do you?
471
00:32:24,309 --> 00:32:28,912
You know, I tried giving a
shit once, and it just...
472
00:32:28,914 --> 00:32:30,280
Did not feel good.
473
00:32:32,484 --> 00:32:35,419
Cheers. Cheers.
474
00:32:35,421 --> 00:32:37,554
It's nice to see you
drinking again.
475
00:32:37,556 --> 00:32:39,323
It's really good to be back.
476
00:32:39,325 --> 00:32:41,224
Been missing my jogging partner.
477
00:32:48,232 --> 00:32:51,435
What's going on with you?
478
00:32:51,437 --> 00:32:54,304
Won two title fights, and
I thought you'd be happy.
479
00:32:54,306 --> 00:32:57,040
Yeah.
480
00:32:57,042 --> 00:32:58,642
Well, I thought I would, too.
481
00:32:58,644 --> 00:33:00,477
So, why aren't you?
482
00:33:03,147 --> 00:33:07,184
Well, I thought my life
would be different somehow,
483
00:33:07,186 --> 00:33:10,153
That things would change.
484
00:33:10,155 --> 00:33:12,456
But nothing's
different, you know?
485
00:33:12,458 --> 00:33:14,291
Not a fucking thing came my way.
486
00:33:14,293 --> 00:33:16,927
Okay, fine, well, I'm back now.
487
00:33:16,929 --> 00:33:18,562
Okay, and I can
get you sponsors,
488
00:33:18,564 --> 00:33:21,131
But you have to keep the fucking
needle out of your arm.
489
00:33:21,133 --> 00:33:23,300
Oh, I'm done with that.
You promise?
490
00:33:29,974 --> 00:33:32,042
Hey.
491
00:33:40,451 --> 00:33:42,219
Moving on...
492
00:33:42,221 --> 00:33:46,056
Would you like to do this again?
493
00:33:46,058 --> 00:33:48,225
I would like to keep
them coming, yes.
494
00:33:48,227 --> 00:33:49,526
Okay.
495
00:34:04,308 --> 00:34:07,077
Whiskey-ginger, please.
496
00:34:09,680 --> 00:34:11,715
Keep the tab open.
497
00:34:18,389 --> 00:34:20,057
I think that's it.
498
00:34:20,059 --> 00:34:22,159
All right, let me see.
499
00:34:22,161 --> 00:34:25,228
Oh. Fucking bullshit day.
500
00:34:27,999 --> 00:34:31,134
What happened?
501
00:34:31,136 --> 00:34:32,702
I lost a fighter.
502
00:34:32,704 --> 00:34:35,639
Oh, you missed one.
503
00:34:35,641 --> 00:34:39,509
This.
504
00:34:39,511 --> 00:34:41,211
Who was it?
505
00:34:41,213 --> 00:34:43,046
Alicia.
506
00:34:43,048 --> 00:34:44,548
Oh, shit.
507
00:34:44,550 --> 00:34:46,683
Yeah. I liked her.
508
00:34:46,685 --> 00:34:52,222
Girl was living in her
fucking car when I met her.
509
00:34:52,224 --> 00:34:55,092
Gave her everything she wanted,
I gave her my fucking time.
510
00:34:55,094 --> 00:34:57,194
I was... I was gentle with her.
511
00:34:57,196 --> 00:34:59,763
I took care of her, I didn't
throw her out into deep water.
512
00:34:59,765 --> 00:35:02,766
Now she's got a fucking career.
513
00:35:02,768 --> 00:35:05,168
Thank you, alvey.
514
00:35:05,170 --> 00:35:10,373
Yeah, that's frustrating.
515
00:35:10,375 --> 00:35:12,142
What did you say to her?
516
00:35:12,144 --> 00:35:14,044
Oh, I said I understood
her decision,
517
00:35:14,046 --> 00:35:15,712
And that my door
was always open.
518
00:35:15,714 --> 00:35:17,781
Oh, yeah? That was nice.
519
00:35:17,783 --> 00:35:19,850
Yeah. Well, anything
else would be weak.
520
00:35:23,721 --> 00:35:28,191
But I remember every fucking
fighter that's ever left me.
521
00:35:28,193 --> 00:35:32,729
Even the ones I didn't want.
522
00:35:32,731 --> 00:35:36,466
These fucking people.
523
00:35:36,468 --> 00:35:38,368
They don't know
what's important.
524
00:35:38,370 --> 00:35:39,603
They don't know.
525
00:35:39,605 --> 00:35:41,371
You know, she stood
in front of me.
526
00:35:41,373 --> 00:35:43,773
With fucking tears in her eyes,
telling me how hard this was.
527
00:35:43,775 --> 00:35:45,609
How much I've fucking
done for her.
528
00:35:45,611 --> 00:35:47,477
You know, trying to make
me a fuckin' father,
529
00:35:47,479 --> 00:35:49,039
And now she's... Now
she's out the door.
530
00:35:49,063 --> 00:35:50,847
Because she's got her
fucking head turned.
531
00:35:50,849 --> 00:35:52,282
Well, good fuckin'
luck, sweetheart.
532
00:35:52,284 --> 00:35:54,084
She'll be fuckin'...
She'll have five kids.
533
00:35:54,086 --> 00:35:56,367
With three different dudes
before she's fuckin' 30, get...
534
00:35:56,391 --> 00:35:58,188
Alvey, Jesus, that's...
535
00:35:58,190 --> 00:35:59,356
What, that's what?
536
00:35:59,358 --> 00:36:00,558
I mean, that's a little harsh.
537
00:36:00,582 --> 00:36:02,382
That's my fuckin' business.
538
00:36:23,614 --> 00:36:25,248
Hey.
539
00:36:25,250 --> 00:36:27,184
Will: You coming or not?
540
00:36:27,186 --> 00:36:28,785
What? Where?
541
00:36:28,787 --> 00:36:31,321
I'm at the bar. What? What bar?
542
00:36:31,323 --> 00:36:34,291
Uh, the bar that you
wanted to meet me at.
543
00:36:34,293 --> 00:36:36,560
I'm here now.
544
00:36:36,562 --> 00:36:40,397
I... Don't know what the
fuck you're talking about.
545
00:36:40,399 --> 00:36:42,532
You texted me that you
wanted to meet me.
546
00:36:42,534 --> 00:36:44,167
I didn't text you.
547
00:36:44,169 --> 00:36:45,635
Yes, you fucking did!
548
00:36:45,637 --> 00:36:47,671
Check your phone.
549
00:36:47,673 --> 00:36:49,806
Will, I didn't text you.
Oh, my god.
550
00:36:49,808 --> 00:36:52,275
I'll send you the
fuckin' thread then.
551
00:36:52,277 --> 00:36:54,444
You know what, nate,
you're a nice guy,
552
00:36:54,446 --> 00:36:55,845
But you're obviously
very confused,
553
00:36:55,847 --> 00:36:59,282
And I don't have time for
this in me life right now.
554
00:36:59,284 --> 00:37:01,618
Lose my number, please.
555
00:37:32,250 --> 00:37:33,917
You good to drive?
556
00:37:33,919 --> 00:37:37,454
Yep. Licensed and everything.
557
00:37:37,456 --> 00:37:40,390
Are you good to drive?
I'm fine to drive.
558
00:37:43,494 --> 00:37:44,661
See, I'm good.
559
00:37:44,663 --> 00:37:46,429
Yeah, you're good. Get going.
560
00:37:48,333 --> 00:37:50,400
Thank you. For what?
561
00:37:50,402 --> 00:37:53,903
For making me feel
normal tonight.
562
00:37:56,675 --> 00:37:59,709
Lisa, this is something that
happened to you, all right?
563
00:37:59,711 --> 00:38:02,879
It is not who you are.
564
00:38:02,881 --> 00:38:05,982
Yeah.
565
00:38:05,984 --> 00:38:07,484
I love you.
566
00:38:07,486 --> 00:38:09,619
I love you.
567
00:38:09,621 --> 00:38:11,454
Drive safely, okay?
568
00:38:11,456 --> 00:38:13,523
You, too. I'll be fine.
569
00:38:13,525 --> 00:38:15,358
I mean it. Yeah.
570
00:38:15,360 --> 00:38:17,460
I've had to pick you up from
jail a couple of times.
571
00:38:17,462 --> 00:38:19,329
Drive safely.
572
00:38:52,296 --> 00:38:54,397
Can I get a shot of whiskey?
573
00:39:00,671 --> 00:39:03,840
Are you drinking alone?
574
00:39:03,842 --> 00:39:04,974
Probably so.
575
00:39:07,011 --> 00:39:08,745
I was supposed to meet someone.
576
00:39:08,747 --> 00:39:10,780
Didn't show up.
577
00:39:10,782 --> 00:39:13,450
So, did I hear an accent?
578
00:39:13,452 --> 00:39:15,919
Yeah, english.
579
00:39:15,921 --> 00:39:17,287
No, united kingdom.
580
00:39:17,289 --> 00:39:18,788
That's the one.
581
00:39:18,790 --> 00:39:19,923
Right, yeah.
582
00:39:19,925 --> 00:39:21,958
What's your name?
583
00:39:21,960 --> 00:39:24,361
Will.
584
00:39:24,363 --> 00:39:26,396
Can you close me out?
585
00:39:26,398 --> 00:39:28,932
And put will's drinks on my tab.
Oh, no, no, no.
586
00:39:28,934 --> 00:39:31,701
Mate, I can buy me own
drink, thanks anyway.
587
00:39:31,703 --> 00:39:33,636
No, no, that's nonsense really.
588
00:39:33,638 --> 00:39:36,439
It's... It's really
nice to meet you,
589
00:39:36,441 --> 00:39:38,341
And I hope you enjoy
your time here.
590
00:39:38,343 --> 00:39:40,443
In these United
States of america.
591
00:39:40,445 --> 00:39:42,078
Cheers. God save the queen.
592
00:39:42,080 --> 00:39:44,447
Ah, fuck the queen.
Fuck the queen?
593
00:39:44,449 --> 00:39:47,484
Get out of here. Fuck the queen.
594
00:39:47,486 --> 00:39:50,620
Thanks for the drink. Yeah, man.
595
00:40:58,390 --> 00:41:00,523
Wait a second.
596
00:41:12,069 --> 00:41:13,937
Hey. Hi.
597
00:41:13,939 --> 00:41:15,605
It's, uh... It's kind of late.
598
00:41:15,607 --> 00:41:16,973
What are you doing here?
599
00:41:16,975 --> 00:41:21,811
Uh... I wanted to see you.
600
00:41:21,813 --> 00:41:23,580
Can I come in?
601
00:41:26,617 --> 00:41:30,753
Oh, she's here.
602
00:41:30,755 --> 00:41:32,689
I want to meet her.
603
00:41:32,691 --> 00:41:35,492
Lisa. I want to meet her.
604
00:41:41,799 --> 00:41:44,467
Come in.
605
00:41:44,469 --> 00:41:46,636
Roxanne, lisa.
606
00:41:46,638 --> 00:41:49,506
Lisa...
607
00:41:49,508 --> 00:41:51,174
Nice to meet you.
608
00:41:51,176 --> 00:41:53,510
Nice to meet you, too.
609
00:41:56,547 --> 00:41:58,047
I'm gonna get my things.
610
00:41:58,049 --> 00:41:59,516
No, you don't have to leave.
611
00:41:59,518 --> 00:42:00,950
No, no, it's, uh... It's okay.
612
00:42:00,952 --> 00:42:03,553
I know you guys have a
lot to talk about, so...
613
00:42:08,626 --> 00:42:10,527
I'll be in the kitchen.
614
00:42:18,202 --> 00:42:21,671
She... Is a drunk, so...
615
00:42:21,673 --> 00:42:24,741
Yeah, well, who's not?
616
00:42:24,743 --> 00:42:26,609
I'm sorry.
617
00:42:26,611 --> 00:42:28,691
Okay, I'm gonna to talk to
her and tell her to leave.
618
00:42:28,715 --> 00:42:29,746
No.
619
00:42:29,748 --> 00:42:31,981
Don't to that. I'm going.
620
00:42:31,983 --> 00:42:33,082
Come on.
621
00:42:33,084 --> 00:42:34,717
Come on, what?
622
00:42:34,719 --> 00:42:36,886
What?
623
00:42:36,888 --> 00:42:38,187
Good night.
624
00:42:57,875 --> 00:43:00,610
She's beautiful.
625
00:43:00,612 --> 00:43:02,745
How old is she?
626
00:43:02,747 --> 00:43:04,681
About my age.
627
00:43:06,784 --> 00:43:09,652
Well, if she's had any
work done, you can't tell.
628
00:43:11,856 --> 00:43:13,957
What is it that you want?
629
00:43:17,595 --> 00:43:20,063
I had a question that
I wanted to ask you.
630
00:43:20,065 --> 00:43:22,865
I was gonna call you from
the hotel, but I thought,
631
00:43:22,867 --> 00:43:25,602
You know what, I want
to see his face.
632
00:43:28,305 --> 00:43:30,273
What is it?
633
00:43:32,977 --> 00:43:35,311
Why didn't you come get me?
634
00:43:38,182 --> 00:43:41,651
What does that mean,
come get you?
635
00:43:41,653 --> 00:43:45,855
When our baby died, why
didn't you come get me?
636
00:43:45,857 --> 00:43:48,558
You didn't want me to.
637
00:43:48,560 --> 00:43:51,027
Are you fucking
out of your mind?
638
00:43:51,029 --> 00:43:53,269
Your father called me and said
you didn't want to see me.
639
00:43:53,293 --> 00:43:54,564
My father?
640
00:43:54,566 --> 00:43:55,865
So fucking what?
641
00:43:55,867 --> 00:43:59,235
I was respecting your wishes.
642
00:43:59,237 --> 00:44:05,041
I'm dying, and you're
respecting my wishes?
643
00:44:08,812 --> 00:44:10,647
Did it ever occur to you.
644
00:44:10,649 --> 00:44:14,584
That I didn't know what
the fuck I needed?
645
00:44:14,586 --> 00:44:16,886
That maybe...
646
00:44:16,888 --> 00:44:19,088
What I needed was you?
647
00:44:26,263 --> 00:44:27,964
Your father called me...
648
00:44:27,966 --> 00:44:29,899
My father fucking called?!
649
00:44:29,901 --> 00:44:31,668
Who the fuck cares?!
650
00:44:31,670 --> 00:44:33,870
What about me?! My father?!
651
00:44:33,872 --> 00:44:36,039
Don't... don't do this!
652
00:44:36,041 --> 00:44:38,941
Don't fuckin' hit me!
Don't fuckin' hit me.
653
00:44:38,943 --> 00:44:40,877
Okay?
654
00:44:40,879 --> 00:44:43,746
Calm the fuck down.
You're drunk.
655
00:44:43,748 --> 00:44:45,081
Calm down. Okay?
656
00:44:45,083 --> 00:44:46,803
I'm not gonna hit you.
All right, all right.
657
00:44:46,827 --> 00:44:48,051
You're hurting me.
658
00:44:48,053 --> 00:44:50,093
I'm not... I'm not hurting you.
I'm not hurting you.
659
00:44:50,117 --> 00:44:51,750
I don't want you
to hurt yourself.
660
00:45:00,798 --> 00:45:02,899
I'm gonna go to bed. You're
going back to your hotel.
661
00:45:02,901 --> 00:45:05,802
I'm not done with you.
662
00:45:05,804 --> 00:45:07,764
Would you get the fuck out
of my house, all right?
663
00:45:07,788 --> 00:45:09,906
Fucking stop! Fuck! Fuck! Stop!
664
00:45:09,908 --> 00:45:11,374
Stop! Fucking stop!
665
00:45:11,376 --> 00:45:12,975
Fucking stop, stop!
666
00:45:12,977 --> 00:45:16,179
Fucking stop! Stop!!
667
00:45:16,181 --> 00:45:18,748
Fucking crazy bitch!
668
00:45:18,750 --> 00:45:20,316
You're fucking crazy!
669
00:45:24,154 --> 00:45:26,856
Yeah, I'm crazy.
670
00:45:26,858 --> 00:45:29,759
Stop.
671
00:45:29,761 --> 00:45:33,262
I'm crazy because you
made me fuckin' crazy.
672
00:45:35,265 --> 00:45:37,366
I'm not even a fucking
person anymore,
673
00:45:37,368 --> 00:45:40,169
I crawl around on the
floor like an animal.
674
00:45:44,174 --> 00:45:48,010
You killed me.
675
00:45:48,012 --> 00:45:50,680
I fuckin' hate you.
676
00:45:50,682 --> 00:45:54,117
I hate you, I hate
you, I hate you.
677
00:45:57,122 --> 00:45:59,088
Okay, all right.
678
00:45:59,090 --> 00:46:00,823
All right. Let me go.
679
00:46:00,825 --> 00:46:01,891
Okay, okay.
680
00:46:01,893 --> 00:46:03,760
Let me go. Stop.
681
00:46:03,762 --> 00:46:05,228
Shh.
682
00:46:05,230 --> 00:46:07,196
Shh, shh, shh.
683
00:46:11,401 --> 00:46:13,069
Okay.
684
00:46:13,071 --> 00:46:14,837
Okay.
685
00:46:41,166 --> 00:46:44,233
♪
686
00:46:48,338 --> 00:46:51,874
♪ What a line
687
00:46:51,876 --> 00:46:55,211
♪ in what you say
and what you do ♪
688
00:47:00,818 --> 00:47:02,251
Whoo!
689
00:47:15,299 --> 00:47:17,266
♪ I've been thinking about
690
00:47:17,268 --> 00:47:19,235
♪ when my feet hit the ground
691
00:47:19,237 --> 00:47:21,137
♪ I'm down
692
00:47:23,006 --> 00:47:25,441
♪ I thought that
every step I took ♪
693
00:47:25,443 --> 00:47:27,176
♪ Would take me further home
694
00:47:27,178 --> 00:47:28,377
♪ that's wrong
695
00:48:12,856 --> 00:48:14,357
Oh, no, no.
696
00:48:43,520 --> 00:48:46,322
No, no, god.
697
00:48:49,559 --> 00:48:52,028
No. No.
698
00:49:13,651 --> 00:49:16,719
♪
699
00:49:27,064 --> 00:49:30,933
Man: Suspect's name
is james gibson.
700
00:49:30,935 --> 00:49:32,601
Released from prison
six months ago.
701
00:49:32,603 --> 00:49:34,904
After doing 25 years.
702
00:49:34,906 --> 00:49:40,609
For rape and murder of
a lake elsinor woman.
703
00:49:40,611 --> 00:49:43,446
He offered miss
flores some cocaine,
704
00:49:43,448 --> 00:49:46,615
And she followed
him into his room.
705
00:49:46,617 --> 00:49:50,987
At some point, he demanded
sex, which she refused.
706
00:49:50,989 --> 00:49:53,589
There was a struggle.
707
00:49:53,591 --> 00:49:56,192
At that time, he stabbed
her in the stomach.
708
00:49:56,194 --> 00:49:58,194
She was able to escape
from the from room,
709
00:49:58,196 --> 00:50:01,964
And the suspect chased
her down, strangled her,
710
00:50:01,966 --> 00:50:04,967
And threw her in the pool...
711
00:50:04,969 --> 00:50:08,037
♪
712
00:50:39,036 --> 00:50:41,037
Ava!
713
00:51:44,301 --> 00:51:47,369
♪
46183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.