All language subtitles for Kingdom - S02 E07 - The Demon Had a Spell (720p Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,674 --> 00:00:09,208 [ Razor buzzing ] 2 00:00:09,210 --> 00:00:16,315 ♪ Well, apart from the things I've took ♪ 3 00:00:16,317 --> 00:00:23,188 ♪ Nothing got stolen, babe, and look ♪ 4 00:00:23,190 --> 00:00:28,293 ♪ You can love me foolishly 5 00:00:28,295 --> 00:00:33,932 ♪ love me foolish-like 6 00:00:37,670 --> 00:00:44,810 ♪ well, I wake in the morning and dress ♪ 7 00:00:44,812 --> 00:00:51,817 ♪ Hang a charm of gold around my neck ♪ 8 00:00:51,819 --> 00:00:59,091 ♪ And I sip from my silver cup 9 00:00:59,093 --> 00:01:06,165 ♪ and I sing these words for good luck ♪ 10 00:01:06,167 --> 00:01:10,736 ♪ I sing love me foolishly 11 00:01:10,738 --> 00:01:17,009 ♪ love me foolish-like 12 00:01:17,011 --> 00:01:22,214 ♪ and love me foolishly 13 00:01:22,216 --> 00:01:29,088 ♪ love me foolish-like 14 00:01:32,692 --> 00:01:36,028 ♪ 15 00:02:22,142 --> 00:02:25,811 Chapas, you piece of shit. Are you out? 16 00:02:25,813 --> 00:02:28,647 Fuck. Call me, man. Call me. 17 00:02:28,649 --> 00:02:30,082 [ Sighs ] 18 00:02:30,084 --> 00:02:31,183 Fuck. 19 00:02:39,425 --> 00:02:42,261 Mom, what are you doing? 20 00:02:42,263 --> 00:02:44,029 I'm making myself breakfast. 21 00:02:44,031 --> 00:02:45,931 You cannot make me smell bacon. 22 00:02:45,933 --> 00:02:47,599 [ Sighs ] give me a break. 23 00:02:47,601 --> 00:02:48,767 You give me a break. 24 00:02:48,769 --> 00:02:50,169 I'm fucking starving, 25 00:02:50,171 --> 00:02:52,337 And that's the number-one fucking smell. 26 00:02:52,339 --> 00:02:54,173 Yeah, well, I can eat what I want, jay. 27 00:02:54,175 --> 00:02:55,674 Not all of us are anorexic. 28 00:03:06,452 --> 00:03:08,787 [ Breathes deeply ] 29 00:03:15,461 --> 00:03:17,229 I'm good. I'm good. 30 00:03:17,231 --> 00:03:19,631 Yeah, I don't even like bacon. 31 00:03:19,633 --> 00:03:21,333 Fuck bacon. 32 00:03:21,335 --> 00:03:23,468 I like water. 33 00:03:23,470 --> 00:03:25,470 I'm gonna go to the gym. I'll be back later. 34 00:03:25,472 --> 00:03:27,239 I'll be home late. 35 00:03:27,241 --> 00:03:28,974 You doing a double? 36 00:03:28,976 --> 00:03:32,377 As usual. 37 00:03:32,379 --> 00:03:35,214 If you want me to talk to jamal about your schedule, 38 00:03:35,216 --> 00:03:37,316 Let me know. 39 00:03:37,318 --> 00:03:39,818 I can handle it. 40 00:03:39,820 --> 00:03:41,620 Thank you. 41 00:03:43,990 --> 00:03:45,924 Do me a favor. Keep this between us, okay? 42 00:03:45,926 --> 00:03:47,392 I don't want the guys knowing. 43 00:03:47,394 --> 00:03:48,994 - Why, are you embarrassed? - Yes. 44 00:03:48,996 --> 00:03:50,762 Good. Me, too. 45 00:03:52,999 --> 00:03:55,667 Believe it or not, chapas was a lot more fucked up than I was. 46 00:03:55,669 --> 00:03:58,203 Oh. 47 00:03:58,205 --> 00:04:00,439 That makes sense. 48 00:04:04,677 --> 00:04:09,514 What were you guys even doing, anyway? 49 00:04:09,516 --> 00:04:12,517 His friends had a card game. 50 00:04:12,519 --> 00:04:13,952 How'd you do? 51 00:04:13,954 --> 00:04:16,588 I broke even. 52 00:04:16,590 --> 00:04:20,525 Guess that's better than losing, huh? 53 00:04:20,527 --> 00:04:22,294 How many times do we drive drunk? 54 00:04:22,296 --> 00:04:23,762 Every time we go out? 55 00:04:23,764 --> 00:04:25,731 Could've happened one of a million times. 56 00:04:25,733 --> 00:04:27,099 Could've happened to you. 57 00:04:27,101 --> 00:04:28,700 No, it couldn't. 58 00:04:31,771 --> 00:04:33,272 Okay. 59 00:04:35,708 --> 00:04:38,577 Bad guy. 60 00:04:38,579 --> 00:04:40,212 See you in a couple. 61 00:04:40,214 --> 00:04:41,214 Mm-hmm. 62 00:04:48,221 --> 00:04:50,489 Excuse me? 63 00:04:50,491 --> 00:04:53,392 Excuse me. 64 00:04:53,394 --> 00:04:55,927 Are you trying to leave without saying goodbye. 65 00:04:55,929 --> 00:04:57,796 To your big brother and mentor? 66 00:04:57,798 --> 00:04:59,131 You slept late. 67 00:04:59,133 --> 00:05:02,501 I did, indeed. It's what keeps me young. 68 00:05:13,413 --> 00:05:16,348 I'm sorry I'm not gonna be there. 69 00:05:18,584 --> 00:05:21,820 But you know I got to keep clean. 70 00:05:21,822 --> 00:05:25,957 And a three-hour car ride with alvey, man... 71 00:05:25,959 --> 00:05:29,161 Will drive a man to fucking eat. 72 00:05:29,163 --> 00:05:32,564 It's all good. 73 00:05:38,338 --> 00:05:40,472 You look like a ferret. 74 00:05:40,474 --> 00:05:42,874 I feel like a whupped dog. 75 00:05:45,478 --> 00:05:47,746 Listen, I'm sorry about laura. 76 00:05:50,817 --> 00:05:53,952 Easy come, easy go. 77 00:05:53,954 --> 00:05:56,221 Next one up. 78 00:06:00,626 --> 00:06:02,027 Kill it. 79 00:06:02,029 --> 00:06:05,764 Call me the moment his head hits the canvas. 80 00:06:16,676 --> 00:06:18,076 I've got all your stuff. 81 00:06:18,078 --> 00:06:20,145 Great. You have I.V. Bags? 82 00:06:20,147 --> 00:06:21,580 - Yeah. - Thanks. 83 00:06:21,582 --> 00:06:23,915 Hey, kill this guy. 84 00:06:23,917 --> 00:06:26,752 Oh, fresno in the house. 85 00:06:26,754 --> 00:06:28,487 There you go. 86 00:06:28,489 --> 00:06:30,055 Show this man. 87 00:06:30,057 --> 00:06:32,097 He should not be fucking with a professional, right? 88 00:06:32,121 --> 00:06:33,225 All right. 89 00:06:33,227 --> 00:06:35,660 What am I doing today? 90 00:06:35,662 --> 00:06:37,162 Joe daddy's got the game plan. 91 00:06:37,164 --> 00:06:38,764 All you got to do is work hard. 92 00:06:38,766 --> 00:06:40,332 All right, let's go, keith. 93 00:06:40,334 --> 00:06:42,100 Keith: Good luck, brother. 94 00:06:44,504 --> 00:06:46,071 Keith. 95 00:06:46,073 --> 00:06:48,573 Go see ryan. 96 00:06:52,378 --> 00:06:53,912 You know he murdered someone. 97 00:06:53,914 --> 00:06:56,848 Yeah. 98 00:06:56,850 --> 00:06:58,683 No, I don't understand. 99 00:06:58,685 --> 00:07:03,188 I have an appointment with dr. Bennett day after tomorrow. 100 00:07:03,190 --> 00:07:04,122 Shit. 101 00:07:04,124 --> 00:07:06,858 I'm sorry to hear that. 102 00:07:06,860 --> 00:07:09,928 Okay, w-what about today? 103 00:07:09,930 --> 00:07:12,697 I don't even know him. 104 00:07:12,699 --> 00:07:16,268 Okay, so tomorrow at 4:00 with some guy I've never met. 105 00:07:16,270 --> 00:07:17,969 Sounds great. 106 00:07:20,373 --> 00:07:22,808 Hey. 107 00:07:22,810 --> 00:07:24,376 - You all right? - Yeah. 108 00:07:24,378 --> 00:07:25,877 Juan said you needed me? 109 00:07:25,879 --> 00:07:27,813 How are things with your dad? 110 00:07:27,815 --> 00:07:29,114 He's all set. 111 00:07:29,116 --> 00:07:30,649 The nurse is bringing him up tomorrow. 112 00:07:30,651 --> 00:07:31,950 Good. 113 00:07:31,952 --> 00:07:34,052 I'm gonna get you a list of questions. 114 00:07:34,054 --> 00:07:35,220 I don't want that. 115 00:07:35,222 --> 00:07:36,721 Well, it'll be easier. 116 00:07:36,723 --> 00:07:38,723 No, no, no, no, no, no, no. 117 00:07:38,725 --> 00:07:41,560 No, I want this to be honest. 118 00:07:41,562 --> 00:07:43,995 Just not... No bullshit. 119 00:07:43,997 --> 00:07:46,264 Okay, well, you know what this interview's about, right? 120 00:07:46,266 --> 00:07:48,066 Yeah. 121 00:07:48,068 --> 00:07:50,308 It's got to seem like you and your dad are getting along, 122 00:07:50,310 --> 00:07:51,476 That he's forgiven you. 123 00:07:51,478 --> 00:07:53,238 That's what the sponsors want to see. 124 00:07:53,240 --> 00:07:55,740 You think my dad's gonna do scripted answers? 125 00:07:55,742 --> 00:07:57,976 Well, do you know what he's gonna say? 126 00:07:57,978 --> 00:07:59,945 No, no, I don't, 127 00:07:59,947 --> 00:08:04,015 But, you know, things have been better with us. 128 00:08:04,017 --> 00:08:07,352 I was gonna tell you that I'm not gonna be here tomorrow, 129 00:08:07,354 --> 00:08:09,421 But now I'm concerned. 130 00:08:09,423 --> 00:08:11,456 Where are you gonna be? 131 00:08:11,458 --> 00:08:13,492 A doctor's appointment. 132 00:08:13,494 --> 00:08:16,828 Maybe we should push the interview. 133 00:08:16,830 --> 00:08:20,298 No, it's a one-shot deal with my dad. 134 00:08:20,300 --> 00:08:21,600 Let's, um... 135 00:08:21,602 --> 00:08:23,268 Let's just do it. 136 00:08:23,270 --> 00:08:26,004 It's... Gonna be fine, honestly. 137 00:08:26,006 --> 00:08:29,074 It's... Don't even worry about it. 138 00:08:30,276 --> 00:08:33,211 ♪ 139 00:08:41,687 --> 00:08:43,288 Fucking... fuck. 140 00:08:43,290 --> 00:08:44,456 Piece of shit. 141 00:08:44,458 --> 00:08:46,958 Piece of fucking shit. 142 00:08:46,960 --> 00:08:50,829 Sh-shelby? 143 00:08:50,831 --> 00:08:52,631 Shelby? 144 00:08:52,633 --> 00:08:54,065 Shelby. 145 00:08:54,067 --> 00:08:55,367 Shelby: What? 146 00:08:55,369 --> 00:08:57,068 Um, why do we have these fucking scales. 147 00:08:57,070 --> 00:08:58,803 From the '70s, huh? 148 00:08:58,805 --> 00:09:00,238 I-I don't know. 149 00:09:00,240 --> 00:09:01,840 It's fucking inaccurate. 150 00:09:01,842 --> 00:09:03,141 What the fuck? 151 00:09:03,143 --> 00:09:05,644 No, it's not. I weighed myself yesterday. 152 00:09:05,646 --> 00:09:08,013 It needs to be recalibrated, okay? 153 00:09:08,015 --> 00:09:09,381 No, it doesn't. 154 00:09:09,383 --> 00:09:10,982 Can you call somebody, please, shelby, 155 00:09:10,984 --> 00:09:13,184 And just have them fucking recalibrate it? 156 00:09:13,186 --> 00:09:16,087 I don't know why you're fighting me on this right now. 157 00:09:16,089 --> 00:09:18,557 Because it doesn't need to be recalibrated. 158 00:09:23,329 --> 00:09:28,433 10-pound weight weighs exactly 10 pounds. 159 00:09:28,435 --> 00:09:31,236 Just weigh more than you thought you did? 160 00:09:42,515 --> 00:09:45,584 ♪ 161 00:09:45,586 --> 00:09:47,619 [ Indistinct conversations ] 162 00:09:56,862 --> 00:09:59,998 ♪ 163 00:10:20,486 --> 00:10:21,486 Hi. 164 00:10:21,488 --> 00:10:22,921 Hi. Checking in? 165 00:10:22,923 --> 00:10:25,724 Yeah, it should be under kulina. 166 00:10:25,726 --> 00:10:26,992 "K." 167 00:10:26,994 --> 00:10:29,160 There it is. I have you in a standard room. 168 00:10:29,162 --> 00:10:30,762 Two queen-sized beds for one night. 169 00:10:30,764 --> 00:10:31,596 Mm-hmm. 170 00:10:31,598 --> 00:10:32,931 Just need a picture I.D. 171 00:10:32,933 --> 00:10:35,967 Okay. I have this. 172 00:10:39,639 --> 00:10:42,140 Picture I.D. 173 00:10:42,142 --> 00:10:44,509 Sweetheart, you think I'm trying to con my way. 174 00:10:44,511 --> 00:10:48,146 Into this... Lovely establishment? 175 00:10:48,148 --> 00:10:51,016 Does he have an I.D.? 176 00:10:51,018 --> 00:10:53,618 Son, do you have an I.D.? 177 00:10:53,620 --> 00:10:54,620 Yeah. 178 00:10:58,124 --> 00:11:00,525 What happened to your license? 179 00:11:00,527 --> 00:11:02,694 I lost it. 180 00:11:02,696 --> 00:11:04,162 How many keys would you like? 181 00:11:04,164 --> 00:11:05,997 Two, please. 182 00:11:07,433 --> 00:11:10,201 Look at you. 183 00:11:10,203 --> 00:11:12,871 Feeding like an animal. 184 00:11:12,873 --> 00:11:15,540 Stuffing your gullet and blowing it out your ass. 185 00:11:15,542 --> 00:11:18,443 How many shits a day do you take, mac? 186 00:11:18,445 --> 00:11:21,513 Well, jay, that depends on the day. 187 00:11:23,516 --> 00:11:27,519 It is astonishing how much time you waste on food, 188 00:11:27,521 --> 00:11:29,881 Figuring what you want to eat, where you're going to get it, 189 00:11:29,883 --> 00:11:31,616 Going to get it, finding a place to eat it, 190 00:11:31,618 --> 00:11:33,625 Cramming it down, then laying around. 191 00:11:33,627 --> 00:11:35,293 Like a fattened hog, 192 00:11:35,295 --> 00:11:37,462 Too lethargic to be any kind of productive citizen. 193 00:11:37,464 --> 00:11:39,431 Want a bite? 194 00:11:41,500 --> 00:11:44,636 Absolutely not. 195 00:11:44,638 --> 00:11:47,338 Do you have any idea how much extra time I have. 196 00:11:47,340 --> 00:11:49,074 By not worrying about food? 197 00:11:49,076 --> 00:11:51,042 I mean, I could learn a second language. 198 00:11:51,044 --> 00:11:52,644 I would love to speak spanish. 199 00:11:52,646 --> 00:11:54,412 Nobody would fucking see it coming. 200 00:11:54,414 --> 00:11:57,415 Juan and all those fucking guys talking shit about me, 201 00:11:57,417 --> 00:11:59,384 I'd be like, "spanish, spanish, spanish." 202 00:11:59,386 --> 00:12:01,986 They'd be like, "oh, fuck." be like a fucking superpower. 203 00:12:01,988 --> 00:12:04,989 Take that burrito outside right now. 204 00:12:04,991 --> 00:12:06,658 No. 205 00:12:09,161 --> 00:12:10,895 Hey! Get out of here! 206 00:12:10,897 --> 00:12:12,363 Take it out. 207 00:12:12,365 --> 00:12:13,898 Never. 208 00:12:19,038 --> 00:12:21,039 You're eating your life away. 209 00:12:21,041 --> 00:12:23,274 It's hard to watch. 210 00:12:28,681 --> 00:12:32,684 I'm glad you got out of that fucking burger joint. 211 00:12:32,686 --> 00:12:34,419 You're better than that. 212 00:12:36,622 --> 00:12:39,124 It didn't suit me. 213 00:12:39,126 --> 00:12:41,926 So, how have you been, terry? 214 00:12:41,928 --> 00:12:45,196 Good. Busy. 215 00:12:45,198 --> 00:12:48,199 I've been doing these webcams. 216 00:12:48,201 --> 00:12:49,934 Hey, hold on. Don't look. 217 00:12:49,936 --> 00:12:53,438 Hey, girl, your fucking dog... It's shitting everywhere. 218 00:12:53,440 --> 00:12:55,507 Clean it up, or I'll put that mutt to sleep. 219 00:12:57,977 --> 00:12:59,711 Oh, Jesus, I'm only joking. 220 00:12:59,713 --> 00:13:02,213 For christ's sake... I'm jo... it's a joke. 221 00:13:02,215 --> 00:13:04,415 Just, like, pick up after it, okay? 222 00:13:04,417 --> 00:13:06,084 Go on. 223 00:13:06,086 --> 00:13:07,786 Jesus. 224 00:13:07,788 --> 00:13:09,354 [ Chuckles ] 225 00:13:12,324 --> 00:13:13,725 Can't take a joke. 226 00:13:13,727 --> 00:13:15,226 [ Door closes ] 227 00:13:15,228 --> 00:13:17,462 I get these new girls in every week. 228 00:13:17,464 --> 00:13:19,497 It's legal, too, if you want in. 229 00:13:19,499 --> 00:13:22,734 I'm not a kid anymore. Nobody wants to look at me. 230 00:13:22,736 --> 00:13:24,736 Ah, people like everything. 231 00:13:24,738 --> 00:13:27,338 You could be, like, the filthy stepmom. 232 00:13:27,340 --> 00:13:28,473 [ Both laugh ] 233 00:13:28,475 --> 00:13:29,908 I don't know, something like that. 234 00:13:29,910 --> 00:13:31,242 I don't know. Jesus christ. 235 00:13:31,244 --> 00:13:32,844 I'm telling you, 236 00:13:32,846 --> 00:13:36,214 There is no end to the fucking appetite out there. 237 00:13:39,652 --> 00:13:41,452 So... 238 00:13:41,454 --> 00:13:44,422 What do you need? 239 00:13:44,424 --> 00:13:47,759 A couple grams. 240 00:13:47,761 --> 00:13:49,828 It's not a favor. 241 00:13:49,830 --> 00:13:51,329 I have cash. 242 00:13:51,331 --> 00:13:52,630 Come on. 243 00:13:52,632 --> 00:13:56,367 Your money's no good here, chrissy. 244 00:13:58,537 --> 00:14:01,673 ♪ 245 00:14:14,153 --> 00:14:16,221 Cory: Alvey kulina. 246 00:14:16,223 --> 00:14:18,790 What an honor. Cory haverkamp. 247 00:14:18,792 --> 00:14:21,459 I can't believe you're here, man. 248 00:14:21,461 --> 00:14:23,361 Me, either, man. 249 00:14:23,363 --> 00:14:24,796 All right, well... 250 00:14:24,798 --> 00:14:27,465 Ah, don't... Don't fucking do that. 251 00:14:27,467 --> 00:14:28,566 Do your thing. 252 00:14:28,568 --> 00:14:30,401 All right. 253 00:14:30,403 --> 00:14:32,136 Let's have a good time. 254 00:14:32,138 --> 00:14:35,807 All right, cut the music. Cut the music. 255 00:14:35,809 --> 00:14:38,643 Cut the music. 256 00:14:38,645 --> 00:14:41,346 Cut the music! 257 00:14:41,348 --> 00:14:42,247 Cut the... 258 00:14:42,249 --> 00:14:43,715 [ music stops ] 259 00:14:43,717 --> 00:14:46,017 What's happening, fresno? How you doing today? 260 00:14:46,019 --> 00:14:47,986 [ Cheers and applause ] 261 00:14:47,988 --> 00:14:49,654 Yeah, all right! 262 00:14:49,656 --> 00:14:53,091 We have an incredible main-event card tomorrow night. 263 00:14:53,093 --> 00:14:54,492 Starting at 1:55. 264 00:14:54,494 --> 00:14:56,394 Let's get to the weigh-in. 265 00:14:56,396 --> 00:15:01,933 Give it up for our first guy... Nate kulina. 266 00:15:01,935 --> 00:15:03,902 [ Crowd jeering ] 267 00:15:08,841 --> 00:15:11,175 All right. 268 00:15:11,177 --> 00:15:12,377 Looking like... 269 00:15:12,379 --> 00:15:16,881 154.5. 270 00:15:16,883 --> 00:15:18,783 [ Scattered applause ] 271 00:15:18,785 --> 00:15:22,854 Now give it up for tony vargas! 272 00:15:22,856 --> 00:15:24,522 [ Cheers and applause ] 273 00:15:27,459 --> 00:15:30,728 They love you, tony, at 161! 274 00:15:30,730 --> 00:15:31,863 161? 275 00:15:31,865 --> 00:15:33,464 Bro, what the fuck is that? 276 00:15:33,466 --> 00:15:35,233 Get the fuck out of here. What the fuck is that? 277 00:15:35,235 --> 00:15:37,201 Don't put your fucking hands on me again. It's a little over. 278 00:15:37,203 --> 00:15:39,203 - Are you fucking kidding me? - It'll be all right. 279 00:15:39,205 --> 00:15:41,139 You set my fucking guy up, motherfucker? You set my guy up? It's fine! 280 00:15:41,141 --> 00:15:42,941 You want to fucking play dirty? 281 00:15:42,943 --> 00:15:44,409 I'm gonna show you how to fucking play dirty. It's fine. 282 00:15:44,411 --> 00:15:46,144 - I'm gonna fucking show you... - He's fine! 283 00:15:46,146 --> 00:15:48,506 Fucking pussy. "He's fine"? I'm gonna fucking show you fine. 284 00:15:48,508 --> 00:15:50,175 Give it up for both fighters, everybody. 285 00:15:50,177 --> 00:15:50,949 Come on. 286 00:15:50,951 --> 00:15:52,984 [ Cheers and applause ] 287 00:15:52,986 --> 00:15:54,886 Who's excited for tomorrow? 288 00:15:54,888 --> 00:15:56,554 [ Cheers and applause ] 289 00:15:56,556 --> 00:15:57,555 Fuck yeah! 290 00:15:57,557 --> 00:16:00,091 Oh, yeah. 291 00:16:00,093 --> 00:16:01,726 Ohh. 292 00:16:01,728 --> 00:16:04,295 [ Grunting ] 293 00:16:22,281 --> 00:16:24,048 [ Door opens ] 294 00:16:30,823 --> 00:16:33,858 I don't feel right about this. 295 00:16:33,860 --> 00:16:35,593 Hey, I'm serious. 296 00:16:35,595 --> 00:16:38,096 Don't be coming around here every day. 297 00:16:38,098 --> 00:16:39,597 You were doing so well. 298 00:16:39,599 --> 00:16:41,332 I won't. 299 00:16:55,147 --> 00:16:57,648 Be careful out there. 300 00:16:57,650 --> 00:16:59,083 [ Smooches ] 301 00:17:06,125 --> 00:17:07,959 Lisa: How bad is it? 302 00:17:07,961 --> 00:17:11,129 Well, as an investment, it's actually pretty smart. 303 00:17:11,131 --> 00:17:13,498 I mean, the numbers are looking good, 304 00:17:13,500 --> 00:17:16,801 And there's a demographic inevitability at play here. 305 00:17:16,803 --> 00:17:19,737 We're all getting old. We got to live somewhere. 306 00:17:19,739 --> 00:17:24,308 I mean, maybe he gets 6% return, which is not bad. 307 00:17:24,310 --> 00:17:28,079 But the issue is he did not consult you. 308 00:17:28,081 --> 00:17:30,181 Yeah, well, it's his money. 309 00:17:30,183 --> 00:17:32,884 Well, you are having his child, lisa. 310 00:17:32,886 --> 00:17:34,085 Yeah. 311 00:17:35,988 --> 00:17:38,089 I hate seeing you like this. You're not happy. 312 00:17:38,091 --> 00:17:41,826 You should be enjoying yourself. You're having a baby. 313 00:17:41,828 --> 00:17:43,161 I'm trying. 314 00:17:43,163 --> 00:17:45,663 I feel like shit, I look like shit, 315 00:17:45,665 --> 00:17:47,832 And I'm completely detached from this. 316 00:17:47,834 --> 00:17:48,866 Lisa. 317 00:17:48,868 --> 00:17:51,069 No, I know. I'm sorry. 318 00:17:51,071 --> 00:17:53,905 I want to want this, 319 00:17:53,907 --> 00:17:55,273 And I don't. 320 00:17:55,275 --> 00:17:57,842 I feel like a selfish bitch. 321 00:17:57,844 --> 00:17:59,544 Because I'm not wrapped up in this miracle, 322 00:17:59,546 --> 00:18:00,678 But I'm not. 323 00:18:00,680 --> 00:18:02,246 Well, you will be. 324 00:18:02,248 --> 00:18:03,448 I don't think so. 325 00:18:03,450 --> 00:18:05,183 No, you're being dramatic. 326 00:18:05,185 --> 00:18:08,753 Look, the feelings you're having are completely natural. 327 00:18:08,755 --> 00:18:12,523 I mean, your whole identity's gotten flipped around on you. 328 00:18:12,525 --> 00:18:14,058 I mean, it's hard to be selfless. 329 00:18:14,060 --> 00:18:16,294 When you spend your whole life worrying about yourself, 330 00:18:16,296 --> 00:18:17,962 And then suddenly, you're responsible. 331 00:18:17,964 --> 00:18:21,065 For a little human life that's totally at your mercy. 332 00:18:21,067 --> 00:18:22,800 I mean, that's scary shit, 333 00:18:22,802 --> 00:18:24,735 Especially when you're doing it alone. 334 00:18:28,207 --> 00:18:29,640 And where is he tonight? 335 00:18:29,642 --> 00:18:31,375 He's in fresno with nate. 336 00:18:31,377 --> 00:18:33,311 Oh. 337 00:18:33,313 --> 00:18:36,214 He's not necessary, you know. 338 00:18:36,216 --> 00:18:38,716 You'll always be taken care of. 339 00:18:38,718 --> 00:18:41,285 I don't want to be taken care of. 340 00:18:41,287 --> 00:18:43,121 Come up to san francisco. 341 00:18:43,123 --> 00:18:44,422 Oh, my god, dad. 342 00:18:44,424 --> 00:18:47,258 We'll put you in the point reyes house. 343 00:18:47,260 --> 00:18:48,559 It's quiet. 344 00:18:48,561 --> 00:18:51,062 You got the... The ocean and the seals. 345 00:18:51,064 --> 00:18:53,331 You can have your baby there. 346 00:18:53,333 --> 00:18:54,799 Be with your family. 347 00:18:54,801 --> 00:18:58,169 Your brothers miss you. We all do. 348 00:18:58,171 --> 00:19:01,439 I hate thinking of you down here. 349 00:19:01,441 --> 00:19:03,641 It's toxic and violent. 350 00:19:03,643 --> 00:19:05,910 Why do you keep this up? 351 00:19:05,912 --> 00:19:10,681 Why is it so hard for you to ask me for help? 352 00:19:10,683 --> 00:19:14,418 I don't want to owe you anything. 353 00:19:14,420 --> 00:19:17,622 Look, I'm not trying to buy a seat at the table. 354 00:19:17,624 --> 00:19:19,090 It's your life. 355 00:19:19,092 --> 00:19:22,760 But it doesn't have to be so hard, honey. 356 00:19:24,596 --> 00:19:26,164 [ Sighs ] 357 00:19:29,301 --> 00:19:31,836 I don't know what I'm doing. 358 00:19:31,838 --> 00:19:33,704 You'll find your way. 359 00:19:35,707 --> 00:19:37,775 You know, I've given up trying to turn you. 360 00:19:37,777 --> 00:19:40,311 Into whoever the hell I thought you're supposed to be. 361 00:19:40,313 --> 00:19:43,381 I admire the woman you are. 362 00:19:43,383 --> 00:19:47,552 You took a hard road, and you didn't blink. 363 00:19:47,554 --> 00:19:50,988 You and I are the most alike out of all of us. 364 00:19:50,990 --> 00:19:54,058 Your brothers are soft. They fall apart. 365 00:19:54,060 --> 00:19:56,327 But you... You don't break. 366 00:19:56,329 --> 00:20:01,032 But you will if you don't start taking care of yourself. 367 00:20:15,514 --> 00:20:18,216 You want to go downstairs and get some real food? 368 00:20:18,218 --> 00:20:20,551 Nate: I'm fine. 369 00:20:24,756 --> 00:20:27,091 I don't even know why you bothered. 370 00:20:27,093 --> 00:20:29,160 Cutting weight for this shit. 371 00:20:29,162 --> 00:20:32,363 The fight's 155. I'm gonna weigh 155. 372 00:20:32,365 --> 00:20:34,265 Well, that's because you're a professional. 373 00:20:34,267 --> 00:20:35,499 These other people aren't. 374 00:20:35,501 --> 00:20:37,001 Okay, can we not do this right now? 375 00:20:37,003 --> 00:20:38,736 I'm just saying. 376 00:20:45,677 --> 00:20:48,512 I'm gonna go get something to eat. 377 00:20:48,514 --> 00:20:51,082 Go ahead. 378 00:20:58,523 --> 00:21:00,791 [ Door opens, closes ] 379 00:21:00,793 --> 00:21:02,927 [ Sighs ] 380 00:21:22,748 --> 00:21:25,283 Mmm. 381 00:21:25,285 --> 00:21:27,118 How was work? 382 00:21:27,120 --> 00:21:28,886 It was fine. 383 00:21:28,888 --> 00:21:31,355 What are you doing? 384 00:21:33,458 --> 00:21:35,126 Having dinner. 385 00:21:36,895 --> 00:21:38,062 [ Sighs ] 386 00:21:38,064 --> 00:21:40,331 I cut your hair crooked. 387 00:21:40,333 --> 00:21:42,500 Do you want me to fix it? 388 00:21:42,502 --> 00:21:45,770 Oh, we'll do it before the fight. 389 00:21:45,772 --> 00:21:48,072 Before the fight. 390 00:21:50,509 --> 00:21:52,043 Good night. 391 00:21:56,815 --> 00:21:59,650 ♪ 392 00:21:59,652 --> 00:22:01,886 [ Indistinct conversations ] 393 00:22:10,162 --> 00:22:12,596 Chapas: Hi, you've reached sean chapas at rancho vista group. 394 00:22:12,598 --> 00:22:14,532 Leave a detailed message, and I'll call you back. 395 00:22:14,534 --> 00:22:15,633 Thank you. 396 00:22:15,635 --> 00:22:17,101 [ Beeps ] 397 00:22:17,103 --> 00:22:19,770 You got $30,000 of my money, motherfucker. 398 00:22:19,772 --> 00:22:21,505 You better call me back. 399 00:22:30,282 --> 00:22:32,616 Well, good food, good company. 400 00:22:32,618 --> 00:22:34,118 Thanks for having me. 401 00:22:34,120 --> 00:22:35,686 Thanks for listening. 402 00:22:35,688 --> 00:22:38,622 Yeah, I know, uh, I always say the wrong things, 403 00:22:38,624 --> 00:22:40,624 But it's because I love you. 404 00:22:40,626 --> 00:22:42,059 I know. 405 00:22:42,061 --> 00:22:44,962 So if you need me, I'm here. 406 00:22:44,964 --> 00:22:45,896 Thanks, dad. 407 00:22:45,898 --> 00:22:47,131 Mm-hmm. 408 00:22:47,133 --> 00:22:48,632 Take care. 409 00:22:48,634 --> 00:22:51,502 Oh, uh, just a-a thought. 410 00:22:51,504 --> 00:22:55,639 Uh, the wilshire condo is vacant. 411 00:22:55,641 --> 00:22:59,477 Uh, I was gonna put it on the market, but I can wait. 412 00:22:59,479 --> 00:23:02,079 Just a thought. 413 00:23:04,082 --> 00:23:06,550 Call me if you need me. 414 00:23:06,552 --> 00:23:08,619 Bye, dad. 415 00:23:13,692 --> 00:23:16,560 Cory: How do you like my favorite dump in fresno? 416 00:23:16,562 --> 00:23:17,828 Jesus. 417 00:23:17,830 --> 00:23:21,332 Who decorated this place, al-qaeda? 418 00:23:21,334 --> 00:23:23,834 [ Woman laughs ] 419 00:23:23,836 --> 00:23:25,603 Oh, yeah. 420 00:23:26,605 --> 00:23:28,439 I'm gonna motorboat you, 421 00:23:28,441 --> 00:23:31,342 Then go down on you like the titanic. 422 00:23:31,344 --> 00:23:34,178 [ laughter ] 423 00:23:34,180 --> 00:23:35,513 Hey. 424 00:23:35,515 --> 00:23:37,548 Hey, man. 425 00:23:37,550 --> 00:23:39,183 Alvey. 426 00:23:39,185 --> 00:23:42,887 This is, uh, brianna and kayla. 427 00:23:42,889 --> 00:23:45,923 Will you ladies excuse us, please? 428 00:23:47,626 --> 00:23:49,360 Come on. I'm doing you a favor. 429 00:23:49,362 --> 00:23:50,961 You don't want to roll with a piece of shit like this. 430 00:23:50,963 --> 00:23:53,030 Come on, dude, give me a fucking break. Come on. 431 00:23:53,032 --> 00:23:55,199 Fine. 432 00:23:55,201 --> 00:23:58,636 Listen, go to the bar, get yourself a drink. 433 00:23:58,638 --> 00:24:00,070 Get me a tequila. 434 00:24:00,072 --> 00:24:02,540 Come on. Go ahead. It's okay. 435 00:24:02,542 --> 00:24:04,275 Come here. 436 00:24:04,277 --> 00:24:07,678 Don't go crazy. Mid-shelf. 437 00:24:09,781 --> 00:24:11,048 How you doing? 438 00:24:11,050 --> 00:24:12,650 Good. 439 00:24:12,652 --> 00:24:14,218 You? 440 00:24:14,220 --> 00:24:15,920 Good, man. Excited about tomorrow. 441 00:24:15,922 --> 00:24:17,922 Yeah, I wanted to talk to you about that. 442 00:24:17,924 --> 00:24:20,391 I mean, you knew vargas wasn't making weight, right? 443 00:24:20,393 --> 00:24:21,892 He's way over. 444 00:24:21,894 --> 00:24:25,996 That was unprofessional. I was pissed off, too, man. 445 00:24:25,998 --> 00:24:28,732 Guys like you... 446 00:24:28,734 --> 00:24:32,903 It's fucking guys like you that set this sport back. 447 00:24:32,905 --> 00:24:35,606 With these fucking ghetto bullshit cock-fights, man. 448 00:24:35,608 --> 00:24:38,142 You don't give a fuck about the fighters, dude. 449 00:24:38,144 --> 00:24:40,244 You fucking turn 'em out like a pimp. 450 00:24:40,246 --> 00:24:42,279 That's not fair, man. I pay on time. 451 00:24:42,281 --> 00:24:44,582 A fucking jackal. That's what you are, a jackal. Why am I a jackal? 452 00:24:44,584 --> 00:24:46,417 Why? Because you know how these kids live. 453 00:24:46,419 --> 00:24:48,619 They'll jump over a fucking dollar to get to a dime. 454 00:24:48,621 --> 00:24:50,588 Because they can't see down the fucking road. 455 00:24:50,590 --> 00:24:51,822 They're desperate. 456 00:24:53,859 --> 00:24:57,928 You feed on them, you fucking parasite. 457 00:24:57,930 --> 00:25:00,197 Alvey, I have so much respect for you. 458 00:25:00,199 --> 00:25:02,666 You think I give a fuck if you respect me? 459 00:25:02,668 --> 00:25:04,134 If you got to know me, 460 00:25:04,136 --> 00:25:06,136 You would understand that I'm one of the good guys. 461 00:25:06,160 --> 00:25:09,340 All my best friends are fighters, all right? 462 00:25:09,342 --> 00:25:12,843 This is my world. I do this because I love it. 463 00:25:12,845 --> 00:25:14,512 I'm not getting rich. 464 00:25:14,514 --> 00:25:16,680 It's not about the money. 465 00:25:16,682 --> 00:25:18,849 It's not about the money? 466 00:25:18,851 --> 00:25:20,117 No. 467 00:25:20,119 --> 00:25:21,418 Mm. 468 00:25:23,788 --> 00:25:26,557 Maybe it's about the pussy, huh? 469 00:25:26,559 --> 00:25:29,960 And pussy's about the money. Am I right? 470 00:25:29,962 --> 00:25:32,029 I don't know, man. [ scoffs ] 471 00:25:32,031 --> 00:25:34,965 You're all over the fucking place right now. 472 00:25:34,967 --> 00:25:36,200 The fucking place? 473 00:25:36,202 --> 00:25:37,902 I'm all over the fucking place? 474 00:25:37,904 --> 00:25:40,738 Put your fucking hands down. Put your fucking hands down. 475 00:25:40,740 --> 00:25:41,739 I'll fucking end you. 476 00:25:41,741 --> 00:25:42,640 What? 477 00:25:42,642 --> 00:25:43,974 Shut the fuck up. 478 00:25:43,976 --> 00:25:45,976 You put my son in a bad spot, motherfucker. 479 00:25:45,978 --> 00:25:48,078 I'm not gonna forget it. You hear me? 480 00:25:48,080 --> 00:25:50,114 You cunt. 481 00:26:03,094 --> 00:26:06,363 Put my friend's drinks on my tap, please, 482 00:26:06,365 --> 00:26:08,065 And the ladies', too. 483 00:26:08,067 --> 00:26:11,101 Get me another one. 484 00:26:29,955 --> 00:26:32,189 [ Rustling ] 485 00:26:43,301 --> 00:26:44,969 Jay. What are you doing? 486 00:26:44,971 --> 00:26:47,404 Cleaning up the kitchen, mom. Why don't you go back to bed? 487 00:26:47,406 --> 00:26:48,439 That's our food. 488 00:26:48,441 --> 00:26:49,873 You can have your own food, 489 00:26:49,875 --> 00:26:51,709 And you can keep it in your room. 490 00:26:51,711 --> 00:26:53,611 We'll get you a little refrigerator. 491 00:26:53,613 --> 00:26:54,778 Stop it. Stop. 492 00:26:54,780 --> 00:26:56,246 What are you doing? 493 00:26:56,248 --> 00:26:58,782 No, what the fuck are you doing? 494 00:26:58,784 --> 00:26:59,984 Me? 495 00:26:59,986 --> 00:27:01,485 Yeah. 496 00:27:01,487 --> 00:27:02,820 Hmm? 497 00:27:02,822 --> 00:27:05,289 What the fuck are you doing? 498 00:27:05,291 --> 00:27:06,557 Hmm? 499 00:27:06,559 --> 00:27:07,992 You know... 500 00:27:07,994 --> 00:27:11,228 What did you say to laura? 501 00:27:11,230 --> 00:27:13,497 Oh, god. Nothing. 502 00:27:13,499 --> 00:27:18,469 I'm sorry it didn't work out, but you can't blame it on me. 503 00:27:24,476 --> 00:27:27,411 Why would you mess up that? 504 00:27:27,413 --> 00:27:28,912 Like, why? Why, mom? 505 00:27:28,914 --> 00:27:29,847 I didn't. 506 00:27:29,849 --> 00:27:31,582 Hey. I was nice to her. 507 00:27:31,584 --> 00:27:33,751 She wasn't honest with you. 508 00:27:33,753 --> 00:27:35,352 You know, you picked the wrong one. 509 00:27:35,354 --> 00:27:37,514 - More noodles, mom? Really? - It happens all the time. 510 00:27:37,538 --> 00:27:40,491 Stop it with the fucking noodles, jay. 511 00:27:40,493 --> 00:27:43,093 This house... 512 00:27:43,095 --> 00:27:49,933 This house is too fucking small. 513 00:27:49,935 --> 00:27:52,269 It's too fucking small. 514 00:27:52,271 --> 00:27:55,639 Do you want me to leave? 515 00:27:55,641 --> 00:28:00,477 I don't even know where you'd go, hmm? 516 00:28:00,479 --> 00:28:03,681 I don't know. But is it what you want? 517 00:28:07,185 --> 00:28:09,286 I have to go on a run. 518 00:28:09,288 --> 00:28:11,455 Do you want me to leave? 519 00:28:11,457 --> 00:28:13,957 I have to go... 520 00:28:13,959 --> 00:28:15,859 For a run. 521 00:28:22,333 --> 00:28:23,867 [ Knock on door ] 522 00:28:35,080 --> 00:28:36,814 [ Knocking continues ] 523 00:28:44,155 --> 00:28:46,223 You know this guy? 524 00:28:46,225 --> 00:28:48,258 Yeah. I'll give you a hand. 525 00:28:50,495 --> 00:28:53,163 Hey, hey, hey. 526 00:28:53,165 --> 00:28:54,665 All right, all right, all right. 527 00:28:54,667 --> 00:28:56,347 All right, all right, all right, all right. 528 00:28:56,349 --> 00:28:57,829 All right, take it easy. Take it easy. 529 00:28:57,853 --> 00:28:58,853 God. 530 00:29:00,205 --> 00:29:01,572 Huh? 531 00:29:04,876 --> 00:29:06,443 [ Grunts ] 532 00:29:06,445 --> 00:29:07,845 Thanks. 533 00:29:07,847 --> 00:29:09,012 Yeah. 534 00:29:09,014 --> 00:29:10,114 What? 535 00:29:10,116 --> 00:29:11,849 Go to sleep. 536 00:29:11,851 --> 00:29:12,850 What? 537 00:29:12,852 --> 00:29:15,552 Go to sleep. Fuck. 538 00:29:15,554 --> 00:29:17,921 Yeah. 539 00:29:19,190 --> 00:29:21,291 [ Garage door opening ] 540 00:29:39,611 --> 00:29:42,379 Keith: You must be ryan's father. 541 00:29:42,381 --> 00:29:43,380 Who are you? 542 00:29:43,382 --> 00:29:44,782 I'm keith. 543 00:29:44,784 --> 00:29:47,551 I'm your son's best friend and associate. 544 00:29:47,553 --> 00:29:49,953 And it's very nice to meet you. 545 00:29:49,955 --> 00:29:54,458 You should know you're a giant in ryan's life. 546 00:29:54,460 --> 00:29:56,126 Is he here? 547 00:29:56,128 --> 00:29:57,628 Uh, yeah. 548 00:29:57,630 --> 00:29:58,662 Ryan? 549 00:29:58,664 --> 00:30:00,898 Your father. 550 00:30:00,900 --> 00:30:03,133 He's coming. 551 00:30:03,135 --> 00:30:05,068 Hey. Hey, dad. Welcome. 552 00:30:05,070 --> 00:30:06,170 Thank you. 553 00:30:06,172 --> 00:30:08,138 This is, uh... This is it. 554 00:30:08,140 --> 00:30:10,407 This is navy st. Number two. 555 00:30:10,409 --> 00:30:12,576 You... I see you met keith. 556 00:30:12,578 --> 00:30:13,911 You remember jay. 557 00:30:13,913 --> 00:30:18,749 Yeah, I remember jay. How you doing? 558 00:30:18,751 --> 00:30:21,919 I'm wonderful. How are you doing? 559 00:30:21,921 --> 00:30:23,654 Really good. 560 00:30:23,656 --> 00:30:26,790 So, uh, where are we doing this? 561 00:30:26,792 --> 00:30:29,760 In here. Kind of everywhere. They're just gonna... 562 00:30:29,762 --> 00:30:32,429 They want a couple of shots of you watching me train, 563 00:30:32,431 --> 00:30:35,265 And then, uh, we'll do, I think, an individual interviews. 564 00:30:35,267 --> 00:30:37,534 And then interview together, and that's it. 565 00:30:37,536 --> 00:30:38,702 That sound okay? 566 00:30:38,704 --> 00:30:40,103 Great. Tell me where to park. 567 00:30:40,105 --> 00:30:41,638 Ryan: Yes, sir. 568 00:30:41,640 --> 00:30:44,775 Uh, so I guess we're gonna start over by the cage, 569 00:30:44,777 --> 00:30:47,277 And then, uh, I'm gonna be sparring with joe. 570 00:30:47,279 --> 00:30:49,179 And all you got to do is watch. 571 00:30:49,181 --> 00:30:50,948 That I can do. 572 00:30:50,950 --> 00:30:52,249 Yes, sir. 573 00:30:55,119 --> 00:30:57,454 Eat some of that. 574 00:31:02,894 --> 00:31:04,561 Good? 575 00:31:11,069 --> 00:31:13,971 I'm sorry about last night, man. It got away from me. 576 00:31:13,973 --> 00:31:15,973 It shouldn't have fucking happened. 577 00:31:15,975 --> 00:31:19,343 It fucked with my sleep. 578 00:31:19,345 --> 00:31:21,979 I know. 579 00:31:24,649 --> 00:31:27,818 Well, finish that up. We'll move around a bit. 580 00:31:38,263 --> 00:31:40,264 [ Sighs ] 581 00:31:48,006 --> 00:31:51,408 How's everything going? 582 00:31:51,410 --> 00:31:55,345 I think good, you know? 583 00:31:55,347 --> 00:32:01,018 I'm about to go, uh, through the interview part, 584 00:32:01,020 --> 00:32:03,687 And then, you know... 585 00:32:03,689 --> 00:32:04,888 Where's keith? 586 00:32:04,890 --> 00:32:06,523 He's taking a piss. 587 00:32:06,525 --> 00:32:10,894 I was wondering if I might be able to take him off campus. 588 00:32:10,896 --> 00:32:12,296 Where? 589 00:32:12,298 --> 00:32:15,032 Back to my house. Keep him out of your hair. 590 00:32:15,034 --> 00:32:17,134 Yeah. 591 00:32:17,136 --> 00:32:18,869 Yeah, if you want to. 592 00:32:18,871 --> 00:32:21,071 I mean, that wouldn't... You don't have to. 593 00:32:21,073 --> 00:32:23,373 Dude, it's a pleasure. He's fucking riveting. 594 00:32:23,375 --> 00:32:25,475 I'll have him back in a couple of hours. 595 00:32:25,477 --> 00:32:26,977 Thanks. 596 00:32:26,979 --> 00:32:29,713 All right, yeah. 597 00:32:29,715 --> 00:32:32,549 But are you okay? 598 00:32:32,551 --> 00:32:34,751 Yeah, man, you know, just... 599 00:32:34,753 --> 00:32:37,654 Just bullshitting my way back to respectability. 600 00:32:37,656 --> 00:32:39,389 Just feeling like a fucking dick. 601 00:32:39,391 --> 00:32:41,291 Yeah, well, let me tell you something. 602 00:32:41,293 --> 00:32:45,228 Let me tell you, it's not how you feel. 603 00:32:45,230 --> 00:32:46,897 It's how you look. 604 00:32:46,899 --> 00:32:49,733 And you don't look like a dick. 605 00:32:49,735 --> 00:32:52,469 You look like a glass of milk. 606 00:32:52,471 --> 00:32:53,770 [ Chuckles ] 607 00:32:53,772 --> 00:32:56,640 See that? Those fucking pearly whites? 608 00:32:56,642 --> 00:32:59,109 That's what I'm talking about. 609 00:32:59,111 --> 00:33:02,279 Keep your eyes soft and your dick hard... 610 00:33:02,281 --> 00:33:03,413 [ chuckles ] 611 00:33:03,415 --> 00:33:04,948 You'll be all right. 612 00:33:04,950 --> 00:33:07,985 Good luck out there. 613 00:33:07,987 --> 00:33:10,988 Keith? Vámanos! 614 00:33:13,424 --> 00:33:14,424 Okay. 615 00:33:47,325 --> 00:33:49,559 [ The dig's "break the silence" plays ] 616 00:33:54,465 --> 00:33:56,466 [ Telephone ringing ] 617 00:33:56,468 --> 00:33:58,201 Lisa prince? 618 00:33:58,203 --> 00:33:59,302 Yeah. 619 00:33:59,304 --> 00:34:01,138 Come on back. 620 00:34:01,140 --> 00:34:05,976 ♪ If you could spit it out 621 00:34:05,978 --> 00:34:10,380 Rick: Well, I've always enjoyed watching ryan train. 622 00:34:10,382 --> 00:34:13,650 Growing up, all through high school, 623 00:34:13,652 --> 00:34:16,353 He'd just outwork everybody. 624 00:34:16,355 --> 00:34:19,489 ♪ Pull the trigger with your tongue ♪ 625 00:34:19,491 --> 00:34:23,093 He'd wear those boys out, move up an age group, 626 00:34:23,095 --> 00:34:24,661 Wear them out, too. 627 00:34:24,663 --> 00:34:29,699 I'd say it was his freshman year in high school. 628 00:34:29,701 --> 00:34:33,336 It started to become clear that this was a path for ryan. 629 00:34:33,338 --> 00:34:35,672 You know, scholarships, so forth. 630 00:34:35,674 --> 00:34:38,108 Wrestling. 631 00:34:38,110 --> 00:34:41,011 We didn't know about mma at the time. 632 00:34:41,013 --> 00:34:43,447 ♪ You can never break the silence ♪ 633 00:34:43,449 --> 00:34:47,517 He was a very polite boy. Quiet. 634 00:34:47,519 --> 00:34:51,121 The aggression would always take people by surprise. 635 00:34:51,123 --> 00:34:52,589 And I preached that. 636 00:34:52,591 --> 00:34:54,858 "Don't talk. Just do it." 637 00:34:54,860 --> 00:34:56,693 And don't grandstand. 638 00:34:56,695 --> 00:34:59,196 But I understand this is entertainment. 639 00:34:59,198 --> 00:35:04,901 There's a certain amount of showmanship goes with that. 640 00:35:04,903 --> 00:35:07,404 That's not who he is... 641 00:35:07,406 --> 00:35:11,975 No, I don't think ryan's changed. 642 00:35:11,977 --> 00:35:18,615 No, I think he's still the same boy, the same man. 643 00:35:18,617 --> 00:35:20,617 I've always looked up to my dad, 644 00:35:20,619 --> 00:35:22,285 The way he carries himself, 645 00:35:22,287 --> 00:35:25,255 The way... the way other people responded to him... 646 00:35:25,257 --> 00:35:26,656 The respect. 647 00:35:26,658 --> 00:35:28,558 He... he definitely held me accountable. 648 00:35:28,560 --> 00:35:31,561 Getting by is not an option if you can be exceptional. 649 00:35:31,563 --> 00:35:35,832 Nothing unusual for me to yank his ass out of a tournament. 650 00:35:35,834 --> 00:35:39,136 If he wasn't wrestling up to his potential. 651 00:35:39,138 --> 00:35:44,574 ♪ In your bones, in your bones 652 00:35:44,576 --> 00:35:48,078 It was the worst day of my life, without a doubt. 653 00:35:48,080 --> 00:35:51,915 My father gave me everything. 654 00:35:51,917 --> 00:35:53,984 He's my idol. 655 00:35:56,521 --> 00:35:59,089 [ Voice breaking ] greatest man I know. 656 00:36:03,494 --> 00:36:05,862 To see him like this, 657 00:36:05,864 --> 00:36:10,033 To know that it's... It's my fault... 658 00:36:10,035 --> 00:36:14,137 I took everything from him. 659 00:36:14,139 --> 00:36:20,443 And no amount of prison or time gone by, 660 00:36:20,445 --> 00:36:26,016 Repenting, praying changes what happened. 661 00:36:26,018 --> 00:36:29,519 ♪ In your bones 662 00:36:29,521 --> 00:36:33,356 I can't say I'll ever forgive myself. 663 00:36:33,358 --> 00:36:35,959 Ryan has spent a long time. 664 00:36:35,961 --> 00:36:39,496 Living down the things he's done, 665 00:36:39,498 --> 00:36:41,464 And I forgive him. 666 00:36:41,466 --> 00:36:45,302 And I'm proud of the man he is today. 667 00:36:45,304 --> 00:36:48,138 And I'll tell you another thing. 668 00:36:48,140 --> 00:36:50,307 I'm looking forward to his fight. 669 00:36:50,309 --> 00:36:52,576 I plan on being there. 670 00:36:52,578 --> 00:36:57,214 It's been a long time, so I'm really excited. 671 00:36:57,216 --> 00:37:00,350 ♪ In your bones 672 00:37:00,352 --> 00:37:06,489 ♪ you can never break the silence ♪ 673 00:37:06,491 --> 00:37:10,227 ♪ It's in your bones 674 00:37:13,831 --> 00:37:18,101 Time your takedowns, secure position, 675 00:37:18,103 --> 00:37:19,936 Work to finish. 676 00:37:19,938 --> 00:37:21,504 Say it. 677 00:37:21,506 --> 00:37:24,741 Time my takedowns, secure position, work to finish. 678 00:37:24,743 --> 00:37:28,211 You do not want to let this guy drag you into a brawl, okay? 679 00:37:28,213 --> 00:37:30,347 That's his only chance. 680 00:37:30,349 --> 00:37:33,350 Sun bothering your eyes? 681 00:37:33,352 --> 00:37:34,351 No. 682 00:37:34,353 --> 00:37:36,353 Tape feel okay? 683 00:37:36,355 --> 00:37:38,355 It feels fine. 684 00:37:38,357 --> 00:37:40,624 How do you feel? 685 00:37:42,627 --> 00:37:44,961 Like winston fucking churchill. 686 00:37:44,963 --> 00:37:46,396 Know who that is? 687 00:37:46,398 --> 00:37:49,532 Yeah, I know winston fucking churchill. 688 00:37:49,534 --> 00:37:51,968 Well, he said, "I have taken more from alcohol. 689 00:37:51,970 --> 00:37:53,870 Than alcohol has taken from me." 690 00:37:53,872 --> 00:37:56,139 He was a fucking quote machine, that guy. 691 00:37:58,376 --> 00:38:00,810 Anybody want to sign these? 692 00:38:00,812 --> 00:38:04,614 Anybody want to... Anybody from the commission? 693 00:38:04,616 --> 00:38:06,583 No? Anybody give a shit? 694 00:38:06,585 --> 00:38:09,219 Do you fucking speak english? 695 00:38:09,221 --> 00:38:13,657 So, keith... 696 00:38:13,659 --> 00:38:16,793 Thanks. 697 00:38:16,795 --> 00:38:19,596 What's it feel like to kill a man? 698 00:38:19,598 --> 00:38:22,732 You know, to take another human's life? 699 00:38:22,734 --> 00:38:24,167 It feels gross. 700 00:38:24,169 --> 00:38:27,237 The bones feel gross when the blade hits them. 701 00:38:27,239 --> 00:38:29,072 And I didn't expect that. 702 00:38:34,078 --> 00:38:35,979 Does it haunt you? 703 00:38:35,981 --> 00:38:37,781 What do you mean? 704 00:38:37,783 --> 00:38:41,084 You know, do you, like... Does it keep you up at night? 705 00:38:41,086 --> 00:38:43,286 No. 706 00:38:43,288 --> 00:38:44,521 No. 707 00:38:44,523 --> 00:38:46,923 Because michael was a dickhead. 708 00:38:46,925 --> 00:38:52,028 But on the other hand, I was used to him. 709 00:38:52,030 --> 00:38:54,531 You know what that's like. 710 00:38:54,533 --> 00:38:58,802 When you lose a shirt or some shoes and... 711 00:38:58,804 --> 00:39:02,839 Even if you hated them, 712 00:39:02,841 --> 00:39:06,142 Even if you never really wore them, 713 00:39:06,144 --> 00:39:10,680 It's still kind of sad because they're part of you. 714 00:39:10,682 --> 00:39:15,318 If I could do it all over again, 715 00:39:15,320 --> 00:39:18,355 I would still stab michael to death. 716 00:39:25,396 --> 00:39:26,896 [ Sighs ] 717 00:39:26,898 --> 00:39:28,164 I know. 718 00:39:28,166 --> 00:39:29,466 Keith. 719 00:39:29,468 --> 00:39:30,700 What? 720 00:39:32,837 --> 00:39:34,137 This... 721 00:39:34,139 --> 00:39:38,541 This, this is not a summer beard. 722 00:39:38,543 --> 00:39:39,476 Hmm? 723 00:39:39,478 --> 00:39:41,644 I don't disagree. 724 00:39:41,646 --> 00:39:43,880 I grew it indoors. 725 00:39:43,882 --> 00:39:45,548 You ever thought about shaving it? 726 00:39:45,550 --> 00:39:47,650 No. Not really. 727 00:39:47,652 --> 00:39:50,653 Would you... Be open to the idea? 728 00:39:50,655 --> 00:39:53,156 Definitely. 729 00:39:53,158 --> 00:39:54,157 Yeah? 730 00:39:54,159 --> 00:39:57,494 Great. 731 00:39:57,496 --> 00:40:00,530 I have a superlative idea. 732 00:40:00,532 --> 00:40:01,865 Grab those sunglasses. 733 00:40:01,867 --> 00:40:03,633 Put them on and follow me, my friend. 734 00:40:07,004 --> 00:40:09,572 Shut the door behind you, pal. 735 00:40:11,342 --> 00:40:16,679 Keith, this is my mother. 736 00:40:16,681 --> 00:40:18,415 Mom... 737 00:40:18,417 --> 00:40:20,183 Keith. 738 00:40:20,185 --> 00:40:21,684 Hi, I'm keith. 739 00:40:21,686 --> 00:40:23,286 Christina: Hey. 740 00:40:23,288 --> 00:40:27,190 I thought you were training all day. 741 00:40:27,192 --> 00:40:31,194 Yeah, I deserve a break. 742 00:40:33,697 --> 00:40:35,098 Keith? 743 00:40:35,100 --> 00:40:36,266 Hmm? 744 00:40:36,268 --> 00:40:39,335 Come over here, pal. Take a seat. 745 00:40:42,773 --> 00:40:44,774 So... 746 00:40:44,776 --> 00:40:46,376 So, what are we doing, huh? 747 00:40:46,378 --> 00:40:48,411 Just hanging out at your house. 748 00:40:48,413 --> 00:40:50,046 No, man. With your hair. 749 00:40:50,048 --> 00:40:52,849 What are we doing? How do we want it to look? 750 00:40:54,885 --> 00:40:56,820 I like your hair. 751 00:40:56,822 --> 00:41:00,223 Yeah? Well, I'm sorry, killer. 752 00:41:00,225 --> 00:41:03,626 This is my look. You need your own look. 753 00:41:03,628 --> 00:41:05,228 Yeah, I know. 754 00:41:05,230 --> 00:41:07,997 It wouldn't have looked good on my face, anyway. 755 00:41:11,101 --> 00:41:14,637 What do you think? 756 00:41:16,640 --> 00:41:19,142 I think it looks fine the way he is. 757 00:41:19,144 --> 00:41:22,145 Are you okay? 758 00:41:23,981 --> 00:41:26,416 I didn't sleep well last night. 759 00:41:31,689 --> 00:41:33,923 I got an idea. 760 00:41:33,925 --> 00:41:38,761 But before I do it, are you attached to anything? 761 00:41:38,763 --> 00:41:40,763 What do you mean? 762 00:41:40,765 --> 00:41:43,666 You know, in your appearance. 763 00:41:43,668 --> 00:41:47,437 Oh, looks-wise, I am your canvas. 764 00:41:49,273 --> 00:41:50,940 Carte blanche. 765 00:41:50,942 --> 00:41:52,809 [ Razor buzzing ] 766 00:41:52,811 --> 00:41:55,879 ♪ 767 00:42:35,819 --> 00:42:37,820 Dad, thanks for today. 768 00:42:37,822 --> 00:42:40,657 I hope it helps. 769 00:42:40,659 --> 00:42:42,158 [ Chuckles ] 770 00:42:42,160 --> 00:42:44,360 I can show it to you when they... 771 00:42:44,362 --> 00:42:46,429 When they put it all together. 772 00:42:46,431 --> 00:42:48,031 It's for you, not for me. 773 00:42:48,033 --> 00:42:49,933 Well... 774 00:42:49,935 --> 00:42:51,834 If the sponsors do come through, 775 00:42:51,836 --> 00:42:53,770 I'll have some more money and... 776 00:42:53,772 --> 00:42:56,372 So if there's anything that you've been wanting. 777 00:42:56,374 --> 00:42:58,775 That could make you more comfortable or... 778 00:42:58,777 --> 00:43:00,877 There's nothing. 779 00:43:00,879 --> 00:43:04,681 Ryan, I want you to understand something. 780 00:43:04,683 --> 00:43:07,951 I meant every word I said today. 781 00:43:07,953 --> 00:43:11,688 And I didn't do this for the sponsors. 782 00:43:11,690 --> 00:43:17,026 I did it because I can't stand to see you in pain anymore. 783 00:43:17,028 --> 00:43:18,561 You understand? 784 00:43:18,563 --> 00:43:22,065 You've suffered enough... Too much. 785 00:43:22,067 --> 00:43:25,034 I love you, son. 786 00:43:25,036 --> 00:43:28,638 And I'm proud of you. 787 00:43:31,208 --> 00:43:33,610 [ Sighs ] 788 00:43:33,612 --> 00:43:36,779 Well, um... 789 00:43:36,781 --> 00:43:39,816 I'll be down there soon, okay? 790 00:43:39,818 --> 00:43:44,420 I hope you will. I'm gonna need your help. 791 00:43:44,422 --> 00:43:47,790 Right now give me a push, will you? 792 00:43:47,792 --> 00:43:48,992 I'm exhausted. 793 00:43:48,994 --> 00:43:50,693 Yes, sir. 794 00:43:55,899 --> 00:43:57,779 All right, gentlemen, we've gone over the rules. 795 00:43:57,803 --> 00:43:59,402 I want a good, clean, fair fight. 796 00:43:59,404 --> 00:44:01,804 Protect yourself at all times. Follow the rules at all times. 797 00:44:01,806 --> 00:44:03,372 If you want to touch gloves, do it now. 798 00:44:03,374 --> 00:44:04,173 Fuck you, boy. 799 00:44:04,175 --> 00:44:05,808 All right, step back. 800 00:44:05,810 --> 00:44:09,145 All the way back, son. All the way back. 801 00:44:09,147 --> 00:44:10,147 All the way back. 802 00:44:11,615 --> 00:44:12,615 Are you ready? 803 00:44:12,617 --> 00:44:13,616 Are you ready? 804 00:44:13,618 --> 00:44:15,151 Let's dance. 805 00:44:17,421 --> 00:44:18,655 Alvey: That's it! 806 00:44:18,657 --> 00:44:20,289 That's it! 807 00:44:20,291 --> 00:44:22,492 Relax. Control. 808 00:44:22,494 --> 00:44:25,094 Take your time. Take your time. 809 00:44:25,096 --> 00:44:28,865 Control, control, control. 810 00:44:28,867 --> 00:44:30,533 Secure the position. 811 00:44:30,535 --> 00:44:31,868 Right. Work it. 812 00:44:31,870 --> 00:44:33,870 There it is. 813 00:44:33,872 --> 00:44:35,171 Stop. Stop. 814 00:44:35,173 --> 00:44:36,493 Fuck, come on. What are you doing? 815 00:44:36,517 --> 00:44:37,707 Come on. Stand up, stand up. 816 00:44:37,709 --> 00:44:39,442 What are you standing him up for? 817 00:44:39,444 --> 00:44:40,510 Let's go. 818 00:44:40,512 --> 00:44:41,512 Jesus christ. 819 00:44:46,050 --> 00:44:48,618 Good! Nice! That's it. 820 00:44:48,620 --> 00:44:50,286 Beautiful. 821 00:44:50,288 --> 00:44:51,621 Work the finish. 822 00:44:53,290 --> 00:44:55,291 Watch that leg. Good. 823 00:44:55,293 --> 00:44:57,126 Fight out, fight out, fight out. Let's go. 824 00:44:57,128 --> 00:45:00,697 He's got no ground game, nate. He's got no ground game. 825 00:45:00,699 --> 00:45:02,398 Good. 826 00:45:02,400 --> 00:45:05,668 [ Crowd jeering ] 827 00:45:05,670 --> 00:45:08,671 Work that, work that. 828 00:45:08,673 --> 00:45:10,973 Okay, stop. Stop. Stand up. 829 00:45:10,975 --> 00:45:12,208 - What the fuck? - Stand up. 830 00:45:12,210 --> 00:45:14,911 Let him fight! Let him fight! 831 00:45:14,913 --> 00:45:15,912 Let's go. I need action. 832 00:45:15,914 --> 00:45:17,346 Come on. 833 00:45:17,348 --> 00:45:19,048 Ref! Fuck! 834 00:45:26,490 --> 00:45:27,657 [ Bell dings ] oh, fuck! 835 00:45:28,992 --> 00:45:30,593 Okay, stop, stop, stop. 836 00:45:32,830 --> 00:45:33,830 Oh! 837 00:45:33,832 --> 00:45:35,298 Yeah! 838 00:45:38,769 --> 00:45:40,903 Let him fight! 839 00:45:40,905 --> 00:45:41,871 Sit down. 840 00:45:41,873 --> 00:45:43,773 Look at me, look at me. 841 00:45:43,775 --> 00:45:45,842 Come here, come here. Small sips. You okay? 842 00:45:45,844 --> 00:45:47,944 Look at me. Nate, nate, look at me, son. 843 00:45:47,946 --> 00:45:48,845 Look at me. 844 00:45:48,847 --> 00:45:49,746 Doc. 845 00:45:49,748 --> 00:45:51,013 Let him check you. 846 00:45:57,354 --> 00:45:59,555 - Okay. - Good? 847 00:45:59,557 --> 00:46:01,858 He keeps standing me up. Motherfucker's standing me up. Stick to the game plan. 848 00:46:01,860 --> 00:46:03,693 He's standing you up? Put him right back down. 849 00:46:03,695 --> 00:46:05,795 You do what you're doing. You know what to do, right? 850 00:46:05,797 --> 00:46:07,196 Stick to the fucking game plan. 851 00:46:07,198 --> 00:46:08,364 10 seconds. 852 00:46:08,366 --> 00:46:09,966 He's got no fucking ground game. 853 00:46:09,968 --> 00:46:10,767 You okay? 854 00:46:10,769 --> 00:46:11,934 Seconds out! 855 00:46:11,936 --> 00:46:13,256 - Look at me me. You okay? - Yeah. 856 00:46:13,280 --> 00:46:15,681 Nate, let's go. 857 00:46:18,709 --> 00:46:21,277 [ Crowd cheering ] 858 00:46:21,279 --> 00:46:23,412 Don't square up, nate! Don't square up! 859 00:46:23,414 --> 00:46:25,381 [ Shouts indistinctly ] 860 00:46:25,383 --> 00:46:26,883 Hit me, motherfucker! 861 00:46:28,552 --> 00:46:29,886 Get up, get up, get up! 862 00:46:29,888 --> 00:46:31,387 Get up! 863 00:46:31,389 --> 00:46:32,989 Get up! Take him down! 864 00:46:32,991 --> 00:46:33,823 Fucking hit him! 865 00:46:33,825 --> 00:46:35,458 Pull off the cage! 866 00:46:38,562 --> 00:46:40,930 Use the fence! Get out of there! 867 00:46:40,932 --> 00:46:44,167 Ah, fuck! 868 00:46:44,169 --> 00:46:45,401 [ Crowd cheers ] 869 00:46:45,403 --> 00:46:47,003 Cover up. 10 seconds! 870 00:46:47,005 --> 00:46:48,404 Come on, nate! 871 00:46:48,406 --> 00:46:49,472 Fuck! 872 00:46:49,474 --> 00:46:52,742 Get up! Use the fence! 873 00:46:52,744 --> 00:46:55,411 [ Crowd cheers ] 874 00:47:06,824 --> 00:47:07,924 [ Bell dings ] 875 00:47:07,926 --> 00:47:09,525 Stop, stop, stop, stop. 876 00:47:09,527 --> 00:47:12,261 ♪ 877 00:47:18,101 --> 00:47:19,769 Come on, come on. 878 00:47:19,771 --> 00:47:21,938 Look at me, look at me. 879 00:47:21,940 --> 00:47:23,673 Nate, look at me. 880 00:47:23,675 --> 00:47:25,208 Look at me, look at me. 881 00:47:25,210 --> 00:47:27,010 All right, we're done. We're done. We're done. 882 00:47:27,034 --> 00:47:28,511 - No. - We're done, we're done. 883 00:47:28,513 --> 00:47:30,213 No. I can... sit down, sit down, sit down, sit down. 884 00:47:30,215 --> 00:47:32,015 It's okay. We're done. That's it. Fight's over. 885 00:47:32,017 --> 00:47:33,417 [ Bell dings ] motherfucker! 886 00:47:33,419 --> 00:47:34,884 Cheating motherfucker! 887 00:47:34,886 --> 00:47:37,119 It's your fucking fault! It's your fucking fault! 888 00:47:37,121 --> 00:47:39,622 Hey, get your fucking hands off of me. You fucking stole it! 889 00:47:39,624 --> 00:47:41,123 You piece of shit! 890 00:47:41,125 --> 00:47:43,292 Who's fucking paying you? Who's paying you? 891 00:47:43,294 --> 00:47:45,628 Motherfucker! Get the fuck out of here! 892 00:47:45,630 --> 00:47:47,530 Get the fuck out of here. Get the fuck out of here. Hey, fuck you, dude. 893 00:47:47,532 --> 00:47:48,965 What's wrong with you? 894 00:47:48,967 --> 00:47:50,132 Get out of here. 895 00:47:50,134 --> 00:47:51,300 Motherfuckers. 896 00:47:51,302 --> 00:47:52,501 What the fuck? 897 00:47:52,503 --> 00:47:54,804 Look at me. Okay, okay, okay. 898 00:47:54,806 --> 00:47:57,306 Cory: Fresno, give it up for your winner. 899 00:47:57,308 --> 00:47:58,908 It's okay. It's okay. 900 00:48:00,244 --> 00:48:01,878 All right, all right, all right. 901 00:48:01,880 --> 00:48:03,546 Let's go home now. Let's go home. 902 00:48:03,548 --> 00:48:04,814 [ Coughs ] 903 00:48:04,816 --> 00:48:06,649 Okay. Okay. 904 00:48:06,651 --> 00:48:08,851 All right, all right, all right, all right. 905 00:48:08,853 --> 00:48:10,920 Let's go home right now. Let's go home. 906 00:48:10,922 --> 00:48:12,755 Okay. Okay. 907 00:48:12,757 --> 00:48:16,225 [ Ringing ] 908 00:48:17,427 --> 00:48:19,829 Lisa: How'd it go? 909 00:48:19,831 --> 00:48:22,498 Uh, he lost. 910 00:48:22,500 --> 00:48:24,834 I had to stop the fight. It was bad. 911 00:48:24,836 --> 00:48:26,235 What happened? 912 00:48:26,237 --> 00:48:27,937 He didn't fight his fight, you know? 913 00:48:27,939 --> 00:48:30,239 He got dragged in. He got the shit beat out of him. 914 00:48:30,241 --> 00:48:31,507 He's in the hospital now. 915 00:48:31,509 --> 00:48:33,009 They're gonna keep him overnight. 916 00:48:33,011 --> 00:48:35,111 Jesus christ. Is he okay? 917 00:48:35,113 --> 00:48:37,880 I mean, he's talking. He knows where he is. 918 00:48:37,882 --> 00:48:39,515 He's fucking pissed at me. 919 00:48:39,517 --> 00:48:41,417 Well, he can't fight for a while, 920 00:48:41,419 --> 00:48:43,519 So maybe this'll be his wake-up call. 921 00:48:43,521 --> 00:48:46,689 You know, I'm thinking he... He maybe shouldn't fight at all. 922 00:48:46,691 --> 00:48:51,260 That's two... two losses... Two bad losses in a row. 923 00:48:52,763 --> 00:48:54,797 I don't know what I'm gonna tell this kid. 924 00:48:54,799 --> 00:48:58,534 Tell him the truth... He's gonna get hurt. 925 00:48:58,536 --> 00:48:59,869 Yeah. 926 00:48:59,871 --> 00:49:03,572 Anyway... 927 00:49:03,574 --> 00:49:05,708 I'm sorry about this d.U.I. Thing. 928 00:49:05,710 --> 00:49:08,210 It was so stupid. 929 00:49:08,212 --> 00:49:11,180 I'll see you in the morning, okay? 930 00:49:13,884 --> 00:49:16,385 I won't be here. 931 00:49:16,387 --> 00:49:19,655 Where are you going? 932 00:49:19,657 --> 00:49:22,758 I'm going to my dad's condo. 933 00:49:22,760 --> 00:49:26,329 I'm gonna stay there for a while. 934 00:49:29,566 --> 00:49:34,337 Okay, lisa. I'll talk to you later. 935 00:49:51,922 --> 00:49:54,282 Chapas: Hi, you've reached sean chapas at rancho vista group. 936 00:49:54,306 --> 00:49:55,191 Fuck. 937 00:49:55,193 --> 00:49:56,692 - Leave a detailed message... - Cunt. 62556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.