Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,126
Previously on
Just Add Magic: Mystery City...
2
00:00:08,175 --> 00:00:09,635
I've been at the storage locker
for hours,
3
00:00:09,677 --> 00:00:11,427
-sorting through stuff.
-What's in there?
4
00:00:11,470 --> 00:00:13,390
ERIN:
Everything. Pots, pans, CDs.
5
00:00:13,431 --> 00:00:14,681
There's a box
6
00:00:14,724 --> 00:00:15,774
of your dad's stuff I was saving
7
00:00:15,766 --> 00:00:17,016
for you when you got older.
8
00:00:17,059 --> 00:00:18,439
My dad's stuff.
9
00:00:18,477 --> 00:00:19,767
The one box I wish was heavy.
10
00:00:22,022 --> 00:00:23,152
ZOE:
How does the book know
11
00:00:23,190 --> 00:00:24,190
my dad's recipe?
12
00:00:24,233 --> 00:00:25,533
LEO:
Because he wrote it.
13
00:00:25,526 --> 00:00:27,896
It's the same writing.
Your dad cooked
14
00:00:27,945 --> 00:00:28,985
magic recipes.
15
00:00:29,029 --> 00:00:30,029
It can only mean one thing.
16
00:00:30,072 --> 00:00:31,782
My dad was a protector.
17
00:00:54,889 --> 00:00:56,889
♪ ♪
18
00:01:26,378 --> 00:01:27,958
♪ ♪
19
00:01:57,701 --> 00:01:59,501
♪ ♪
20
00:02:08,838 --> 00:02:10,838
♪ ♪
21
00:02:15,094 --> 00:02:16,644
ANNOUNCER (over TV):
Third down and nine.
22
00:02:16,679 --> 00:02:18,309
Two minutes to go
in a scoreless first quarter.
23
00:02:18,347 --> 00:02:20,137
The Norsemen bring a blitz.
24
00:02:20,182 --> 00:02:21,812
Walker gets hit as he throws.
25
00:02:21,851 --> 00:02:23,601
-Diving catch by...
-Yes!
26
00:02:23,644 --> 00:02:25,234
-Yes.
-Yes!
-(all cheering)
27
00:02:25,271 --> 00:02:27,481
Guerrera's third completion,
and it's only
28
00:02:27,523 --> 00:02:29,943
-the first quarter, baby.
-The man's a national treasure.
29
00:02:29,984 --> 00:02:32,494
No. Mount Rushmore
is a national treasure.
30
00:02:32,528 --> 00:02:34,568
The Grand Canyon
is a national treasure.
31
00:02:34,613 --> 00:02:36,453
-He is a running back.
-(both laugh)
32
00:02:36,490 --> 00:02:37,740
I love this guy.
33
00:02:37,783 --> 00:02:39,703
-And he's a wide receiver.
-Why is it
34
00:02:39,743 --> 00:02:41,873
you've been watching football
with us every Sunday for years
35
00:02:41,912 --> 00:02:43,622
and you still don't know
anything about it?
36
00:02:43,664 --> 00:02:45,124
Easy. I don't care.
37
00:02:45,165 --> 00:02:47,035
Now, if you want to talk
about Wolverine,
38
00:02:47,084 --> 00:02:48,754
I know everything
about Wolverine.
39
00:02:48,794 --> 00:02:50,844
Oh, the Wolverines?
Oh, I love them.
40
00:02:50,880 --> 00:02:52,380
-Go Michigan.
-(laughs)
41
00:02:52,423 --> 00:02:54,513
-What?
-Never mind, little man.
42
00:02:54,550 --> 00:02:56,050
ANNOUNCER:
Walker. Play action.
43
00:02:56,093 --> 00:02:57,763
-Throws it short.
-(whistle blows)
44
00:02:57,803 --> 00:03:00,223
Parker was apparently
deemed down.
45
00:03:00,264 --> 00:03:01,934
Can I go upstairs, please?
46
00:03:01,974 --> 00:03:04,354
No. Your cousins
took two bridges
47
00:03:04,393 --> 00:03:05,983
and a tunnel to be with you.
48
00:03:06,020 --> 00:03:07,400
No. They took two bridges
and a tunnel
49
00:03:07,438 --> 00:03:08,978
for pizza and a big screen.
50
00:03:09,023 --> 00:03:10,733
-(scoffs)
-Besides,
I don't even understand
51
00:03:10,774 --> 00:03:12,034
half of what they're saying.
52
00:03:12,067 --> 00:03:13,937
TDs, interceptions,
53
00:03:13,986 --> 00:03:15,986
past completion percentages?
54
00:03:16,030 --> 00:03:18,070
Pass completion percentages.
55
00:03:18,115 --> 00:03:20,075
Who cares? Football is boring.
56
00:03:20,117 --> 00:03:22,487
Oh. You know,
57
00:03:22,536 --> 00:03:24,456
maybe if you learned a little
about the game,
58
00:03:24,496 --> 00:03:25,956
you'd actually come to love it.
59
00:03:25,998 --> 00:03:27,498
I highly doubt that.
60
00:03:27,541 --> 00:03:29,041
No, really. You know,
61
00:03:29,084 --> 00:03:30,344
it's-it's not unlike
your superhero comics.
62
00:03:30,377 --> 00:03:32,457
Bunch of muscly guys in tights
63
00:03:32,504 --> 00:03:35,344
in an epic battle
for the future of mankind.
64
00:03:35,382 --> 00:03:37,182
Or in this case,
an epic battle for the future
65
00:03:37,217 --> 00:03:39,007
of a weird shaped ball
that does nothing.
66
00:03:39,053 --> 00:03:41,393
All I ask is that you try.
67
00:03:41,430 --> 00:03:43,220
MAN:
Order's up, Nick.
68
00:03:43,265 --> 00:03:44,885
ANNOUNCER:
A designed run, and Walker...
69
00:03:44,934 --> 00:03:48,404
And he slides down,
picking up a first down.
70
00:03:48,437 --> 00:03:50,397
ISH:
Sorry.
71
00:03:50,439 --> 00:03:52,189
I have no idea
what that building is.
72
00:03:52,232 --> 00:03:53,652
But you've lived here
all your life.
73
00:03:53,692 --> 00:03:55,192
You must have passed it once.
74
00:03:55,235 --> 00:03:57,905
-Walking. Not flying over.
-But this blueprint
75
00:03:57,947 --> 00:03:59,867
must be important, or my dad
wouldn't have tried so hard
76
00:03:59,907 --> 00:04:01,077
to keep it a secret.
77
00:04:01,116 --> 00:04:02,656
How do you know
he was hiding it?
78
00:04:02,701 --> 00:04:05,041
Check it out.
79
00:04:06,080 --> 00:04:08,000
They were hidden in here.
80
00:04:08,040 --> 00:04:09,290
Whoa.
81
00:04:09,333 --> 00:04:11,213
That is cool.
82
00:04:11,251 --> 00:04:13,171
So, these notes...
83
00:04:13,212 --> 00:04:14,882
You think he was looking
for something?
84
00:04:14,922 --> 00:04:17,342
For sure.
My dad was a protector.
85
00:04:17,383 --> 00:04:19,643
Whatever he was looking for
has to do with the magic.
86
00:04:19,677 --> 00:04:21,347
Maybe this is the mystery
87
00:04:21,387 --> 00:04:23,137
Kelly, Hannah and Darbie
warned us about.
88
00:04:23,180 --> 00:04:25,350
We have to find this building
and what he was looking for.
89
00:04:25,391 --> 00:04:28,191
Ooh, I have an idea.
90
00:04:28,227 --> 00:04:29,397
-(camera clicks)
-I'll post this.
91
00:04:29,436 --> 00:04:30,596
I have a ton of followers.
92
00:04:30,646 --> 00:04:32,106
One of them will recognize it.
93
00:04:32,147 --> 00:04:34,147
What part of "secret"
do you not understand?
94
00:04:34,191 --> 00:04:37,071
No. What we have to do
is cook a spell to help us.
95
00:04:37,111 --> 00:04:38,651
Without Leo?
96
00:04:38,696 --> 00:04:40,026
He's busy downstairs.
97
00:04:40,072 --> 00:04:41,992
Bonding with his cousins.
98
00:04:48,080 --> 00:04:51,670
"Mozzarella Statis-sticks."
99
00:04:51,709 --> 00:04:53,749
"Give your factoids
a temporary boost
100
00:04:53,794 --> 00:04:55,714
"with this gooey, cheesy treat.
101
00:04:55,754 --> 00:04:58,844
"Neat deets will rain in sheets
for any deed,
102
00:04:58,882 --> 00:05:00,632
feat or athlete."
103
00:05:00,676 --> 00:05:02,676
Sweet.
104
00:05:05,097 --> 00:05:07,137
♪ ♪
105
00:05:27,369 --> 00:05:30,499
♪ ♪
106
00:05:55,856 --> 00:05:56,976
It worked.
107
00:05:57,024 --> 00:05:58,944
I love this magic stuff!
108
00:06:03,030 --> 00:06:04,740
Hey, Mrs. Sellitti.
109
00:06:04,782 --> 00:06:06,532
Actually, it's Chua-Sellitti.
110
00:06:06,575 --> 00:06:08,535
But now hearing it
for the first time,
111
00:06:08,577 --> 00:06:10,447
please, call me Erin.
112
00:06:13,874 --> 00:06:16,424
Mom, did Dad ever have
any blueprints laying around?
113
00:06:16,460 --> 00:06:18,750
He was a building inspector.
He had blueprints
114
00:06:18,796 --> 00:06:20,586
laying around all the time. Why?
115
00:06:20,631 --> 00:06:22,011
I found one.
116
00:06:22,049 --> 00:06:23,839
You okay, Z?
117
00:06:23,884 --> 00:06:26,014
Digging around your dad's stuff
can be pretty emotional.
118
00:06:26,053 --> 00:06:28,313
I'm fine. Just curious.
119
00:06:28,347 --> 00:06:31,227
Okay, honey. But let's talk
about this when I get back.
120
00:06:31,266 --> 00:06:33,726
You going downstairs
to get your football on?
121
00:06:33,769 --> 00:06:35,269
Baseball fan.
122
00:06:35,312 --> 00:06:37,442
Actually, I'm having coffee
with an old friend
123
00:06:37,481 --> 00:06:39,321
of Zoe's dad.
He wanted to apologize
124
00:06:39,358 --> 00:06:41,318
for not reaching out
when your dad was sick.
125
00:06:41,360 --> 00:06:42,990
Are you going to be okay?
126
00:06:43,028 --> 00:06:44,988
That sounds
pretty emotional, too.
127
00:06:45,030 --> 00:06:47,200
Don't worry. I'm looking forward
to meeting him.
128
00:06:47,241 --> 00:06:49,371
But if I don't get ready,
I'll be late.
129
00:06:49,409 --> 00:06:50,789
Let's hope this old building
130
00:06:50,828 --> 00:06:52,408
has enough hot water left
for a shower.
131
00:06:52,454 --> 00:06:54,374
You're in luck.
You've hit prime shower time.
132
00:06:54,414 --> 00:06:55,714
11:00 to 2:00.
133
00:06:55,749 --> 00:06:56,999
Anything outside that,
134
00:06:57,042 --> 00:06:58,882
you are in the freeze zone.
135
00:06:58,919 --> 00:07:00,089
Good to know.
136
00:07:00,129 --> 00:07:01,709
Lived here all my life.
137
00:07:03,715 --> 00:07:06,335
I'm glad you know
about this building.
138
00:07:06,385 --> 00:07:09,385
But this is the one
we need to figure out.
139
00:07:09,429 --> 00:07:10,679
ANNOUNCER:
Barons in the shotgun...
140
00:07:10,722 --> 00:07:12,392
Where were you?
We got possession.
141
00:07:12,432 --> 00:07:14,102
Uh, getting a snack.
142
00:07:14,143 --> 00:07:15,523
What's wrong with the pizza?
143
00:07:15,561 --> 00:07:16,811
ANNOUNCER:
And it's-- oh, intercepted!
144
00:07:16,854 --> 00:07:18,194
-Ugh! Interception?
-(all groan)
145
00:07:18,230 --> 00:07:19,820
Are you kidding me?
146
00:07:19,857 --> 00:07:22,227
Andreas, you bonehead,
that receiver was wide open!
147
00:07:22,276 --> 00:07:25,486
No way we're gonna win
with Andreas as QB.
148
00:07:25,529 --> 00:07:26,739
-He's not a starter.
-Mm-mm.
149
00:07:26,780 --> 00:07:28,320
Uh, really?
150
00:07:28,365 --> 00:07:30,615
According to my information,
151
00:07:30,659 --> 00:07:34,539
he has a 67.9
completion percentage
152
00:07:34,580 --> 00:07:36,870
this season.
153
00:07:38,125 --> 00:07:40,085
Fifth in the league.
154
00:07:40,127 --> 00:07:42,337
ANNOUNCER: But he's not used to
this new offense yet.
155
00:07:42,379 --> 00:07:44,129
I've been keeping the book here.
156
00:07:44,173 --> 00:07:46,383
Aren't you afraid
someone will find it?
157
00:07:46,425 --> 00:07:48,755
No one ever goes under here.
158
00:07:50,804 --> 00:07:53,604
Now I know why.
159
00:07:53,640 --> 00:07:55,270
How could you get it so messy?
160
00:07:55,309 --> 00:07:56,979
You've only been living here
a couple weeks.
161
00:08:00,772 --> 00:08:02,232
It's not here.
162
00:08:02,274 --> 00:08:04,654
Maybe Leo took it.
163
00:08:06,695 --> 00:08:08,605
I can't believe he'd cook
without us.
164
00:08:08,655 --> 00:08:10,025
You were gonna cook without him.
165
00:08:10,073 --> 00:08:11,493
That's completely different.
166
00:08:12,701 --> 00:08:14,491
Okay, not at all.
167
00:08:14,536 --> 00:08:16,536
But what did he need
this spell for?
168
00:08:16,580 --> 00:08:18,210
He was watching football.
169
00:08:18,248 --> 00:08:21,628
It looks like it unlocks facts
and statistics.
170
00:08:21,668 --> 00:08:23,918
He must have cooked this
to understand the game.
171
00:08:23,962 --> 00:08:26,472
He's not much of a sports guy.
172
00:08:26,506 --> 00:08:27,756
Yeah, I noticed.
173
00:08:27,799 --> 00:08:29,469
He thought my cross-country team
174
00:08:29,509 --> 00:08:30,929
literally ran
across the country.
175
00:08:30,969 --> 00:08:32,299
(chuckles)
176
00:08:32,346 --> 00:08:34,466
Hey, maybe this spell could help
us figure out the blueprint.
177
00:08:34,514 --> 00:08:36,604
It's got Taurian in it--
I think that's a spice
178
00:08:36,642 --> 00:08:38,812
that makes spells wear off
after a while.
179
00:08:38,852 --> 00:08:40,732
-Let's go for it.
-Uh, wait.
180
00:08:40,771 --> 00:08:42,981
Shouldn't we heat them up first?
They'd taste better.
181
00:08:43,023 --> 00:08:44,733
Think of it
as last night's pizza.
182
00:08:44,775 --> 00:08:46,605
I hate cold pizza.
183
00:08:54,743 --> 00:08:56,413
ZOE:
There's an address.
184
00:08:56,453 --> 00:08:58,503
1034 Bloomington.
185
00:08:58,538 --> 00:09:00,418
I see it!
186
00:09:01,959 --> 00:09:04,039
That's the public library.
187
00:09:04,086 --> 00:09:06,796
Okay, then. Let's go.
188
00:09:08,048 --> 00:09:10,008
Where are you off to
in such a rush?
189
00:09:10,050 --> 00:09:12,090
-The library.
-Why?
190
00:09:12,135 --> 00:09:14,345
We're, uh, researching
those blueprints.
191
00:09:14,388 --> 00:09:17,638
Okay. If that's what
you want to do on a Sunday.
192
00:09:19,101 --> 00:09:20,391
Bye.
193
00:09:23,021 --> 00:09:25,941
ANNOUNCER: The Barons with two
tight ends and two backs.
194
00:09:25,983 --> 00:09:27,903
-They should run the ball here.
-Definitely.
195
00:09:27,943 --> 00:09:32,073
-As they break the huddle...
-You think? 63% of the time,
196
00:09:32,114 --> 00:09:34,914
the tight end runs a fade
out of that formation.
197
00:09:34,950 --> 00:09:36,330
QUARTERBACK:
Hut!
198
00:09:36,368 --> 00:09:38,948
ANNOUNCER:
Walker back to pass.
199
00:09:38,996 --> 00:09:40,996
-To Stuart, running a fade!
-They're running a fade!
200
00:09:41,039 --> 00:09:42,209
ANNOUNCER:
The pass is complete,
201
00:09:42,249 --> 00:09:43,829
and he manages to stay inbounds
202
00:09:43,875 --> 00:09:46,415
long enough to pick up
the first down with two yards...
203
00:09:46,461 --> 00:09:48,131
Thanks for cooking
without us, Leo.
204
00:09:48,171 --> 00:09:49,921
And leaving it
where anyone can see.
205
00:09:49,965 --> 00:09:51,625
Oh, sorry. I was in a rush.
206
00:09:51,675 --> 00:09:53,585
Do you even know what a fade is?
207
00:09:53,635 --> 00:09:55,595
No clue.
But they don't know that.
208
00:09:55,637 --> 00:09:57,467
We were going to see
if you wanted to come
209
00:09:57,514 --> 00:09:59,604
to the library with us--
we think we found our mystery.
210
00:09:59,641 --> 00:10:01,061
Really? Awesome.
211
00:10:01,101 --> 00:10:02,891
But... I can't.
212
00:10:02,936 --> 00:10:06,056
But I will go and clean up the
rest of the mozzarella sticks.
213
00:10:06,106 --> 00:10:07,476
I already took care of that.
214
00:10:07,524 --> 00:10:09,404
And they weren't bad.
Even cold.
215
00:10:09,443 --> 00:10:11,243
You ate them?
216
00:10:11,278 --> 00:10:13,028
Gotta go.
217
00:10:13,071 --> 00:10:15,411
Let me know if you
find something, okay?
218
00:10:17,409 --> 00:10:20,409
ZOE: I wonder what he
was looking for in here.
219
00:10:20,454 --> 00:10:22,254
A book?
220
00:10:22,289 --> 00:10:25,329
Okay. Let's see
how this stats spell works.
221
00:10:25,375 --> 00:10:30,375
ISH:
1,263,582 books.
222
00:10:30,422 --> 00:10:33,302
-Impressive.
-And only one not in the system.
223
00:10:33,342 --> 00:10:35,762
I bet that's the one
my dad was looking for.
224
00:10:35,802 --> 00:10:38,812
Someone hid a book in a library
with over a million books?
225
00:10:38,847 --> 00:10:41,307
-That's just cruel.
-Or genius.
226
00:10:41,350 --> 00:10:44,190
Well, it's not
gonna find itself.
227
00:10:44,227 --> 00:10:46,057
♪ ♪
228
00:10:54,154 --> 00:10:57,954
How are we going to find
a single book in all of this?
229
00:10:57,991 --> 00:11:01,581
Okay, I say first
we get a map of the library,
230
00:11:01,620 --> 00:11:03,580
then we go section by section,
231
00:11:03,622 --> 00:11:05,582
starting with
the oldest books first,
232
00:11:05,624 --> 00:11:08,294
making a list
of stack and shelf as we go.
233
00:11:08,335 --> 00:11:10,585
I'll take notes.
234
00:11:12,923 --> 00:11:15,263
Hey! I thought
we were doing this together.
235
00:11:15,300 --> 00:11:17,720
Well, while you were blabbing on
about your plans,
236
00:11:17,761 --> 00:11:19,971
I used the stats spell
to eliminate three stacks.
237
00:11:20,013 --> 00:11:23,313
-Maybe I should write that down.
-Forget that. Here.
238
00:11:23,350 --> 00:11:26,020
Stand back to back and use
the spell like we did outside.
239
00:11:33,110 --> 00:11:35,320
-Not here.
-Me, neither.
240
00:11:37,406 --> 00:11:39,316
(magic chiming)
241
00:11:39,366 --> 00:11:40,326
Not here.
242
00:11:40,367 --> 00:11:42,577
(sighs):
Me, neither.
243
00:11:45,080 --> 00:11:47,210
-Yes!
-Yeah!
-(cheering, whooping)
244
00:11:47,249 --> 00:11:48,879
Hey, Leo,
do you think it was worth
245
00:11:48,917 --> 00:11:50,957
-trading Johnson for Mendoza?
-(magic chiming)
246
00:11:51,002 --> 00:11:53,132
Well, personally speaking,
with only 33 receptions
247
00:11:53,171 --> 00:11:56,221
for 403 yards, I think
he's really turning out to be
248
00:11:56,258 --> 00:11:57,678
-a disappointment.
-ANNOUNCER: ...who drops it!
249
00:11:57,717 --> 00:11:59,757
-(groaning)
-MATTY: A fumble?
250
00:11:59,803 --> 00:12:01,473
-Really, Mendoza?
-On the good side,
251
00:12:01,513 --> 00:12:03,813
he donated six percent of
his salary to feed the homeless.
252
00:12:03,849 --> 00:12:05,429
Uh...
253
00:12:05,475 --> 00:12:08,435
Hey. Where'd you get
all this stuff?
254
00:12:08,478 --> 00:12:11,688
I took a break and did
a little online research.
255
00:12:11,731 --> 00:12:13,281
You learned all that?
256
00:12:13,316 --> 00:12:14,816
It just... clicked.
257
00:12:14,860 --> 00:12:16,700
Like you said, Dad,
it's like superheroes,
258
00:12:16,736 --> 00:12:18,906
without the ability to break
the time-space continuum.
259
00:12:18,947 --> 00:12:21,947
Well, whatever you did,
you really made an effort.
260
00:12:21,992 --> 00:12:23,622
Thank you.
261
00:12:23,660 --> 00:12:25,290
Hey, hey.
262
00:12:25,328 --> 00:12:27,288
Hey, what about
that new guy, Nagel?
263
00:12:27,330 --> 00:12:29,290
I just drafted him
in my fantasy league.
264
00:12:29,332 --> 00:12:31,132
-Yeah, I got him, too.
-(magic chiming)
265
00:12:31,168 --> 00:12:34,208
Are you kidding me? He's
got 12 touchdowns this year,
266
00:12:34,254 --> 00:12:37,724
and is on a pace to set
a season record for 1,830 yards.
267
00:12:37,757 --> 00:12:39,927
-Yeah?
-He's golden.
268
00:12:39,968 --> 00:12:43,968
(chuckles)
I love this kid!
269
00:12:44,014 --> 00:12:47,934
ISH: I can't believe how many
floors this library has.
270
00:12:47,976 --> 00:12:49,726
How many stacks
do you think we've done?
271
00:12:49,769 --> 00:12:53,769
Don't know. Lost track at
"Poetry, Middle Ages, French."
272
00:12:57,444 --> 00:12:59,404
I got it!
It's in the reference section.
273
00:12:59,446 --> 00:13:00,566
-Yes!
-Yes!
274
00:13:00,614 --> 00:13:03,034
BOTH (quietly):
Yes.
275
00:13:05,744 --> 00:13:09,124
ISH: Look. "No entry
without a library card"?
276
00:13:09,164 --> 00:13:10,754
I forgot my library card.
277
00:13:10,790 --> 00:13:12,960
And yet you were coming
to a library.
278
00:13:13,001 --> 00:13:15,131
Nothing is ever easy.
279
00:13:22,844 --> 00:13:24,434
You must be Erin.
280
00:13:24,471 --> 00:13:26,261
I'm Pierce Hamilton.
281
00:13:26,306 --> 00:13:27,766
Pierce, hello.
282
00:13:27,807 --> 00:13:30,187
It's so nice to connect
with a friend of James.
283
00:13:30,227 --> 00:13:32,477
♪ ♪
284
00:13:35,941 --> 00:13:38,361
Okay, here's
what we're going to do.
285
00:13:38,401 --> 00:13:39,821
You're gonna create a diversion.
286
00:13:39,861 --> 00:13:42,821
-And what are you gonna do?
-Sneak past the counter.
287
00:13:42,864 --> 00:13:44,374
I have a better idea.
288
00:13:44,407 --> 00:13:46,537
Why don't we just talk to her?
289
00:13:46,576 --> 00:13:48,576
Talk? I'd rather sneak it.
290
00:13:56,711 --> 00:13:57,711
Excuse me.
291
00:13:57,754 --> 00:13:58,764
Card, please.
292
00:13:58,797 --> 00:13:59,757
I-I know. The thing...
293
00:13:59,798 --> 00:14:01,378
Card, please.
294
00:14:01,424 --> 00:14:02,884
Right.
295
00:14:02,926 --> 00:14:05,796
By the way,
I love your necklace.
296
00:14:05,845 --> 00:14:07,885
My nani's from Delhi,
and the women there
297
00:14:07,931 --> 00:14:09,811
wear very similar jewelry.
298
00:14:09,849 --> 00:14:12,309
You know how long
I've worked here?
299
00:14:12,352 --> 00:14:13,522
What?
300
00:14:13,562 --> 00:14:15,902
24 years?
301
00:14:15,939 --> 00:14:17,399
Yes.
302
00:14:17,440 --> 00:14:18,900
Exactly.
303
00:14:18,942 --> 00:14:20,572
(chuckles)
And you're the first person
304
00:14:20,610 --> 00:14:22,110
who's ever made that connection.
305
00:14:22,153 --> 00:14:24,953
You're not going
to believe this, but...
306
00:14:24,990 --> 00:14:27,660
I studied in Delhi.
307
00:14:27,701 --> 00:14:29,911
-No.
-(chuckles): Yes.
308
00:14:34,541 --> 00:14:37,591
-How did...
-I'm just good with people.
309
00:14:37,627 --> 00:14:40,837
We are so not the same person.
310
00:14:40,880 --> 00:14:42,550
Okay, we almost have it tied up.
311
00:14:42,591 --> 00:14:44,301
I have a good feeling
about this.
312
00:14:44,342 --> 00:14:46,472
-(magic chiming)
-They're running
a center eligible?
313
00:14:46,511 --> 00:14:50,101
-That play only works
38% of the time.
-Shh. Leo, we'll pull it out.
314
00:14:50,140 --> 00:14:52,600
All right?
Got my lucky socks on.
315
00:14:52,642 --> 00:14:54,022
ANNOUNCER: But the Barons don't
get it off quickly.
316
00:14:54,060 --> 00:14:56,060
-What are they doing?
-(magic chiming)
317
00:14:56,104 --> 00:14:58,234
I'm sorry, Matty, but I'm not
so confident in your judgment.
318
00:14:58,273 --> 00:15:00,073
You missed 25
out of 40 questions
319
00:15:00,108 --> 00:15:01,648
on your student driver test.
320
00:15:01,693 --> 00:15:03,743
How could you
possibly know that?
321
00:15:04,779 --> 00:15:07,239
Your... mom told my dad.
322
00:15:07,282 --> 00:15:09,992
I told her to keep it quiet.
323
00:15:10,035 --> 00:15:11,445
-ANNOUNCER:
They slam Walker down!
-Ugh.
324
00:15:11,494 --> 00:15:14,414
-Ugh.
-Don't you worry, we still have
325
00:15:14,456 --> 00:15:17,376
-the best wide receiver going.
-You think so?
326
00:15:17,417 --> 00:15:20,797
Nine out of ten sports journals
think he'll be traded next year.
327
00:15:20,837 --> 00:15:22,837
ANNOUNCER: Bad coaching.
It's a designed gadget play,
328
00:15:22,881 --> 00:15:26,471
but you have to execute,
and they just didn't.
329
00:15:26,509 --> 00:15:29,049
It was brave of you
to come back to Bay City.
330
00:15:29,095 --> 00:15:31,055
I mean, with all
the memories of James.
331
00:15:31,097 --> 00:15:33,177
Frankly, I thought
I'd never return.
332
00:15:33,224 --> 00:15:36,274
But time heals, and...
now it feels like home.
333
00:15:36,311 --> 00:15:39,561
-It's been good
for my daughter, too.
-Yes. Zoe, right?
334
00:15:39,606 --> 00:15:41,896
James never stopped
showing me photos of her.
335
00:15:41,941 --> 00:15:43,941
She was beautiful
from the day she was born.
336
00:15:43,985 --> 00:15:47,695
Really? Her hair didn't grow in
until she was six months old.
337
00:15:47,739 --> 00:15:49,989
(chuckles):
Right. I hardly noticed.
338
00:15:50,033 --> 00:15:51,623
How is she doing?
339
00:15:51,660 --> 00:15:55,120
Well, she has hair now.
And I think coming back here
340
00:15:55,163 --> 00:15:58,293
has given her the chance to get
to know more about her father.
341
00:15:58,333 --> 00:16:01,093
-That is great.
-Yeah, I know.
342
00:16:01,127 --> 00:16:04,757
This morning she was fascinated
by old blueprints of his.
343
00:16:04,798 --> 00:16:07,628
Blueprints.
That's extraordinary.
344
00:16:07,676 --> 00:16:10,716
She even went to the library
to research them, on a Sunday.
345
00:16:10,762 --> 00:16:12,932
Most kids would be at the mall.
346
00:16:12,972 --> 00:16:15,312
Hey, I forgot to ask--
do you have kids?
347
00:16:15,350 --> 00:16:17,690
Yeah. A boy and a girl.
348
00:16:17,727 --> 00:16:20,187
Oh. It's 4:00 already.
349
00:16:20,230 --> 00:16:23,270
I hope you don't think I'm rude,
but I really have to get going.
350
00:16:23,316 --> 00:16:25,146
Oh, sure, go ahead.
351
00:16:27,946 --> 00:16:30,066
I do hope
we get to do this again.
352
00:16:30,115 --> 00:16:31,985
Uh... sure.
353
00:16:34,369 --> 00:16:38,079
♪ ♪
354
00:16:41,376 --> 00:16:43,916
Look at that cool statue.
355
00:16:43,962 --> 00:16:45,842
"Great Works, Great Writers."
356
00:16:45,880 --> 00:16:47,300
Jane Austen, Mark Twain...
357
00:16:47,340 --> 00:16:49,010
(gasps)
Lewis Carroll.
358
00:16:49,050 --> 00:16:51,680
I love Alice in Wonderland.
Don't you?
359
00:16:51,720 --> 00:16:52,850
No.
360
00:16:52,887 --> 00:16:54,217
Why not?
361
00:16:54,264 --> 00:16:56,604
Look, I'm not really
in the mood for lit-chat, okay?
362
00:16:56,641 --> 00:16:58,691
That stat spell told us
where the book is,
363
00:16:58,727 --> 00:17:00,267
but not where the book is.
364
00:17:00,311 --> 00:17:02,521
Fine.
365
00:17:04,524 --> 00:17:07,034
You don't hate
Alice in Wonderland.
366
00:17:07,068 --> 00:17:09,698
You have the movie.
In DVD and Blu-ray.
367
00:17:09,738 --> 00:17:11,988
Did you just zap me
with the stats spell?
368
00:17:12,031 --> 00:17:13,911
Maybe.
369
00:17:13,950 --> 00:17:15,290
This is a violation of privacy.
370
00:17:15,326 --> 00:17:18,036
This stats spell
is not for personal...
371
00:17:18,079 --> 00:17:20,959
The whole time
I've been working,
372
00:17:20,999 --> 00:17:22,329
and you've been
on your cell phone?
373
00:17:22,375 --> 00:17:24,665
Now, this is a violation
of privacy.
374
00:17:24,711 --> 00:17:26,001
No, this is a violation
375
00:17:26,045 --> 00:17:27,755
of the "no cell phone use
in library" rule.
376
00:17:27,797 --> 00:17:29,047
I had to check in with Lexi,
377
00:17:29,090 --> 00:17:30,680
and my friend Violet
has a crisis.
378
00:17:30,717 --> 00:17:31,927
What can I say?
379
00:17:31,968 --> 00:17:33,638
I have a very busy
personal life.
380
00:17:33,678 --> 00:17:34,718
That doesn't mean I don't.
381
00:17:34,763 --> 00:17:36,063
You dragged me to a library
382
00:17:36,097 --> 00:17:37,347
on a Sunday afternoon.
383
00:17:37,390 --> 00:17:38,850
Girls,
I'm going to have to ask you
384
00:17:38,892 --> 00:17:40,062
to leave the reference section.
385
00:17:40,101 --> 00:17:41,691
-But...
-We're getting complaints.
386
00:17:41,728 --> 00:17:43,018
Sorry, Marsha.
387
00:17:43,062 --> 00:17:45,112
We'll put the books back
before we leave.
388
00:17:45,148 --> 00:17:47,688
Thank you. And tell your nani
389
00:17:47,734 --> 00:17:52,414
aapki beti bahooth pyari hai
from me.
390
00:17:55,658 --> 00:17:56,788
I can't believe it.
391
00:17:56,826 --> 00:17:58,076
Five more minutes
and we might've found it.
392
00:17:58,119 --> 00:17:59,909
But we went through
all the books in that section.
393
00:17:59,954 --> 00:18:01,504
Every one of them
had a library number.
394
00:18:01,539 --> 00:18:03,459
The spell said it was there,
so it has to be.
395
00:18:03,500 --> 00:18:05,000
Maybe if we hadn't been
thrown out...
396
00:18:05,043 --> 00:18:06,673
-Are you blaming me?
-I'm not the one
397
00:18:06,711 --> 00:18:08,051
who yelled
in the public library.
398
00:18:08,087 --> 00:18:10,047
I give up. I don't know why
we're doing this.
399
00:18:10,089 --> 00:18:11,929
Who knows
if this is even our mystery?
400
00:18:11,966 --> 00:18:13,796
I mean, why is
chasing this book down
401
00:18:13,843 --> 00:18:15,013
so important to you?
402
00:18:15,053 --> 00:18:16,973
Because it was important
to my dad.
403
00:18:18,181 --> 00:18:21,231
And I want to know more
about who he was.
404
00:18:21,267 --> 00:18:24,057
O-Oh. I'm sorry.
I never thought that...
405
00:18:24,103 --> 00:18:25,443
Forget it. It's lame.
406
00:18:25,480 --> 00:18:27,610
No, it isn't.
407
00:18:27,649 --> 00:18:30,939
I-I can't even imagine
what it'd be like losing my dad.
408
00:18:32,779 --> 00:18:34,319
I have an idea.
409
00:18:34,364 --> 00:18:36,664
Why don't we call Leo.
He can help us.
410
00:18:36,699 --> 00:18:38,329
He's good at having
411
00:18:38,368 --> 00:18:41,328
weird ideas that sometimes work.
412
00:18:41,371 --> 00:18:43,461
-A lot of pressure on them
last year as rookies.
-(phone vibrates)
413
00:18:43,498 --> 00:18:45,668
The Norsemen did not keep
their two-time...
414
00:18:45,708 --> 00:18:47,418
Leo, we need your help
at the library.
415
00:18:47,460 --> 00:18:48,800
Can't talk. I think our team
416
00:18:48,837 --> 00:18:50,417
is gonna try
a Statue of Liberty play.
417
00:18:50,463 --> 00:18:52,053
Everyone knows
that nine times out of ten,
418
00:18:52,090 --> 00:18:53,420
that play never works.
419
00:18:53,466 --> 00:18:55,046
ANNOUNCER:
Statue of Liberty busted up
420
00:18:55,093 --> 00:18:56,303
-by the blitzing
outside linebacker...
-(all groan)
421
00:18:56,344 --> 00:18:58,394
-Leo, stop!
-Please.
422
00:18:58,429 --> 00:19:00,559
I got to go.
423
00:19:00,598 --> 00:19:02,268
-Did we score?
-Not yet.
424
00:19:02,308 --> 00:19:04,098
We're just waiting for Simmons
to make this field goal.
425
00:19:04,143 --> 00:19:06,063
The game's pretty much
in the bag.
426
00:19:06,104 --> 00:19:07,614
Well, statistically speaking...
427
00:19:07,647 --> 00:19:10,107
Don't say a thing.
428
00:19:10,149 --> 00:19:12,609
Come on, Simmons.
You can do this.
429
00:19:12,652 --> 00:19:14,112
Just saying,
with the winds blowing
430
00:19:14,153 --> 00:19:15,783
at 20 miles an hour
from the southwest,
431
00:19:15,822 --> 00:19:16,912
it's impossible.
432
00:19:16,948 --> 00:19:18,238
ANNOUNCER:
The kick is up.
433
00:19:18,283 --> 00:19:19,743
It's long enough,
434
00:19:19,784 --> 00:19:22,254
but it's drifting wide. No good.
435
00:19:22,287 --> 00:19:25,537
(all groan)
436
00:19:25,582 --> 00:19:26,922
Well, there's always next week.
437
00:19:26,958 --> 00:19:28,418
Well, not anymore.
438
00:19:28,459 --> 00:19:30,209
At least, according to your son.
439
00:19:30,253 --> 00:19:32,843
Well, this'll
make you feel good.
440
00:19:36,885 --> 00:19:40,095
Never mind, I got nothing.
441
00:19:40,138 --> 00:19:42,678
ANNOUNCER: ...back in the studio
for the day's wrap-up.
442
00:19:42,724 --> 00:19:44,814
(sighs) So, what do we do now?
443
00:19:44,851 --> 00:19:46,561
Go eat. I'm starved.
444
00:19:46,603 --> 00:19:49,983
Great. I know an awesome falafel
stand just down the street.
445
00:19:50,023 --> 00:19:51,403
I love falafel.
446
00:19:51,441 --> 00:19:53,281
And please,
don't use the stats spell on me.
447
00:19:53,318 --> 00:19:54,858
I really do love falafel.
448
00:19:54,903 --> 00:19:57,073
Me, too. Finally
something we can agree on.
449
00:19:57,113 --> 00:19:59,873
Besides, I'm sick
of looking at books.
450
00:19:59,908 --> 00:20:01,368
Wait.
451
00:20:01,409 --> 00:20:03,659
Did Leo say
Statue of Liberty play?
452
00:20:03,703 --> 00:20:05,083
Yeah. So?
453
00:20:05,121 --> 00:20:06,791
Okay. This is crazy,
454
00:20:06,831 --> 00:20:09,251
but that statue back there
in the reference section?
455
00:20:09,292 --> 00:20:11,002
It's all books.
456
00:20:11,044 --> 00:20:13,344
We need to get back there.
457
00:20:13,379 --> 00:20:15,419
But how are we gonna
get past Marsha?
458
00:20:15,465 --> 00:20:18,255
This time, we do it your way.
459
00:20:20,303 --> 00:20:23,853
Well, that was fun.
460
00:20:23,890 --> 00:20:26,020
I must say, I am impressed.
461
00:20:26,059 --> 00:20:27,939
With my football knowledge?
462
00:20:27,977 --> 00:20:31,057
No. You managed to alienate
the entire family.
463
00:20:31,105 --> 00:20:33,265
Even Grandma Sellitti
wasn't able to do that.
464
00:20:33,316 --> 00:20:35,986
I'm sorry.
465
00:20:36,027 --> 00:20:37,487
Frankie and Matty
kept teasing me.
466
00:20:37,528 --> 00:20:39,158
I just wanted to fit in.
467
00:20:39,197 --> 00:20:41,407
But you do fit in.
468
00:20:41,449 --> 00:20:43,159
By being different.
469
00:20:43,201 --> 00:20:45,871
Please, now is not the time
to go Zen on me.
470
00:20:45,912 --> 00:20:47,792
You're the guy
who makes sarcastic comments
471
00:20:47,830 --> 00:20:49,040
during the game.
472
00:20:49,082 --> 00:20:51,002
The guy who draws
funny caricatures
473
00:20:51,042 --> 00:20:52,212
of all the players.
474
00:20:52,251 --> 00:20:53,961
The guy who reminds us
475
00:20:54,003 --> 00:20:55,673
to not take it all so seriously.
476
00:20:55,713 --> 00:20:58,223
I'm like the comic relief.
477
00:20:58,257 --> 00:21:00,637
Everybody needs comic relief.
478
00:21:02,929 --> 00:21:06,429
Like Han Solo
in the Star Wars movies.
479
00:21:06,474 --> 00:21:08,104
The first trilogy.
480
00:21:08,142 --> 00:21:10,942
Well, four, five and six
in the chronology.
481
00:21:10,979 --> 00:21:13,729
And this is what football
must have sounded like to you.
482
00:21:13,773 --> 00:21:15,073
Pretty much.
483
00:21:15,108 --> 00:21:16,648
(chuckles) All right.
484
00:21:16,693 --> 00:21:19,323
Well, just remember,
it's not about the game.
485
00:21:19,362 --> 00:21:21,362
It's about being together.
486
00:21:21,406 --> 00:21:25,156
Okay. Good, because even though
I understand it now,
487
00:21:25,201 --> 00:21:26,741
I still think football's boring.
488
00:21:26,786 --> 00:21:27,946
(groans)
489
00:21:27,996 --> 00:21:29,076
(both chuckle)
490
00:21:31,082 --> 00:21:33,292
(phone ringing)
491
00:21:57,608 --> 00:22:00,608
You're right. That was fun.
492
00:22:04,657 --> 00:22:06,407
Look at all the spines.
493
00:22:06,451 --> 00:22:10,081
Each one has a title
except the top one.
494
00:22:10,121 --> 00:22:12,501
ISH:
You think that could be
495
00:22:12,540 --> 00:22:14,000
the book your dad
was looking for?
496
00:22:14,042 --> 00:22:16,042
There's only one way
to find out.
497
00:22:33,853 --> 00:22:35,693
It looks like a diary.
498
00:22:35,730 --> 00:22:37,320
"October 10,
499
00:22:37,356 --> 00:22:39,316
"1875.
500
00:22:39,358 --> 00:22:41,188
"I don't have much time.
501
00:22:41,235 --> 00:22:43,105
"The Wessons are on to me.
502
00:22:43,154 --> 00:22:45,994
"I am Ian Maddox,
503
00:22:46,032 --> 00:22:47,452
"and I am a protector.
504
00:22:47,492 --> 00:22:50,412
If you are reading this,
you must be one, too."
505
00:22:50,453 --> 00:22:53,123
Okay, creepy.
506
00:22:53,164 --> 00:22:55,294
-"The other protectors
were my friends..."
-(horse neighs)
507
00:22:55,333 --> 00:22:56,753
ZOE and IAN:
"Clint and Folsom Wesson.
508
00:22:56,793 --> 00:22:58,753
"For many a year,
509
00:22:58,795 --> 00:23:01,955
the three of us
protected the book."
510
00:23:02,006 --> 00:23:05,376
IAN: "Then they discovered gold
in Saffron Falls,
511
00:23:05,426 --> 00:23:08,176
"and the Wesson brothers
grew greedy.
512
00:23:08,221 --> 00:23:11,471
"They created a recipe
to attract gold.
513
00:23:11,516 --> 00:23:14,596
-"A sourdough recipe.
-(utensils clinking)
514
00:23:14,644 --> 00:23:16,604
"Each day,
a little of the dough
515
00:23:16,646 --> 00:23:19,646
"was put aside to make
the next batch of bread.
516
00:23:19,690 --> 00:23:22,740
"This was called the starter.
517
00:23:22,777 --> 00:23:25,737
"But with each batch,
the starter grew stronger
518
00:23:25,780 --> 00:23:28,740
-"until it was indestructible.
-(horse neighs)
519
00:23:28,783 --> 00:23:32,703
"And the Wessons
grew more wealthy and powerful.
520
00:23:32,745 --> 00:23:36,665
"Then the power of the starter
caused a great tragedy:
521
00:23:36,707 --> 00:23:40,587
-"the collapse
of the Hasberg Gold Mine.
-(men shouting)
522
00:23:40,628 --> 00:23:42,668
"I can barely live
523
00:23:42,713 --> 00:23:44,843
"with the memory
of those poor souls.
524
00:23:44,882 --> 00:23:48,682
"But I knew the Wessons
would have kept using it.
525
00:23:48,719 --> 00:23:51,429
"So I took the starter
from them and have hidden it
526
00:23:51,472 --> 00:23:53,272
"in hopes
that future protectors
527
00:23:53,307 --> 00:23:56,517
"will be able to destroy
this wretched curse.
528
00:23:56,561 --> 00:23:58,401
"It won't be easy.
529
00:23:58,437 --> 00:24:00,357
"You will have to find
three coins
530
00:24:00,398 --> 00:24:02,188
"in order to access
the starter.
531
00:24:02,233 --> 00:24:05,323
"The clue to the first coin is:
532
00:24:05,361 --> 00:24:09,071
"Cassie runs around Mabel
until you tell her the truth.
533
00:24:09,115 --> 00:24:11,525
"Good luck.
534
00:24:11,576 --> 00:24:13,286
"And beware,
535
00:24:13,327 --> 00:24:16,707
the Wesson family will never
be far from your back."
536
00:24:21,294 --> 00:24:23,254
LEO:
Let me get this straight.
537
00:24:23,296 --> 00:24:24,916
We're supposed to find
three little coins
538
00:24:24,964 --> 00:24:26,264
hidden somewhere in this city
539
00:24:26,299 --> 00:24:28,219
that will give us the location
of a super powerful,
540
00:24:28,259 --> 00:24:29,679
gold-attracting
sourdough starter
541
00:24:29,719 --> 00:24:31,639
that could cause
mass destruction and mayhem.
542
00:24:31,679 --> 00:24:34,309
All the while, there may be some
bad guys named Wesson after us.
543
00:24:34,348 --> 00:24:36,728
That's what you're telling me?
544
00:24:36,767 --> 00:24:38,557
-Yes.
-Yes.
545
00:24:38,603 --> 00:24:39,903
Sign me up.
546
00:24:39,937 --> 00:24:41,357
Really?
547
00:24:41,397 --> 00:24:42,767
Where else am I gonna find
such great material
548
00:24:42,815 --> 00:24:43,935
for my graphic novel?
549
00:24:43,983 --> 00:24:47,403
Well, I think we found
our first clue
550
00:24:47,445 --> 00:24:49,695
scribbled onto the last page
of Ian Maddox's diary.
551
00:24:49,739 --> 00:24:52,369
Luckily,
I was able to write it down.
552
00:24:53,451 --> 00:24:55,491
"Cassie runs around Mabel
553
00:24:55,536 --> 00:24:57,866
until you tell her the truth."
554
00:24:57,914 --> 00:25:00,634
I think I'm beginning
to understand
555
00:25:00,666 --> 00:25:03,166
why they call this a mystery.
40212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.