All language subtitles for Inherit.The.Viper.2019.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,533 --> 00:00:48,301 Can't nobody predict the future, you know? 2 00:00:49,804 --> 00:00:51,771 No matter how hard you try, 3 00:00:51,773 --> 00:00:53,732 it never turns out like you thought. 4 00:00:54,776 --> 00:00:56,109 You know? 5 00:00:57,813 --> 00:01:01,113 I just ain't built to work eight hours a day in a mill. 6 00:01:02,517 --> 00:01:05,451 Gotta pay the rent, though, so... 7 00:01:05,453 --> 00:01:07,087 give it a shot. 8 00:01:07,088 --> 00:01:11,658 Next thing you know, broke my damn back. 9 00:01:13,594 --> 00:01:15,561 They had me on all kinds of pills. 10 00:01:17,731 --> 00:01:19,198 'Course, you need it, 11 00:01:19,200 --> 00:01:21,668 anything to make that pain go away. 12 00:01:24,305 --> 00:01:26,472 You just don't expect to get hooked. 13 00:01:26,474 --> 00:01:28,608 Can't never escape this shit. 14 00:01:28,609 --> 00:01:31,710 It's a tough spot. 15 00:01:31,712 --> 00:01:34,246 The fuck am I tellin' you for? 16 00:01:35,549 --> 00:01:37,349 Sob stories is all the same. 17 00:01:37,352 --> 00:01:39,752 I got oxy in 30 and 80s. 18 00:01:39,753 --> 00:01:43,323 Can this get, um, couple 80s? 19 00:01:44,692 --> 00:01:45,825 All right 20 00:01:54,835 --> 00:01:57,436 Excuse me. Ladies room. 21 00:02:01,609 --> 00:02:04,277 You know, the old man's gonna be back soon. 22 00:02:04,578 --> 00:02:05,677 Yep. 23 00:02:10,451 --> 00:02:12,151 Girl, he finds you here, 24 00:02:12,153 --> 00:02:13,652 he's gonna jump out of that wheelchair 25 00:02:13,655 --> 00:02:15,694 and shove them pills right up your ass. 26 00:02:17,158 --> 00:02:20,259 You sure do have a way with words, Gonzo. 27 00:02:22,163 --> 00:02:23,663 All part of the job, girl. 28 00:05:07,862 --> 00:05:08,961 Hey, man. 29 00:05:09,863 --> 00:05:10,863 Hey. 30 00:05:13,834 --> 00:05:15,367 Come on, man. Please. Just... 31 00:05:15,370 --> 00:05:16,869 The fuck is your problem? 32 00:05:20,641 --> 00:05:21,908 Get outta here. 33 00:06:11,559 --> 00:06:12,759 Just in time. 34 00:06:13,661 --> 00:06:14,761 How'd it go? 35 00:06:16,497 --> 00:06:18,497 I don't know. That last guy is... 36 00:06:19,567 --> 00:06:20,800 Somethin's wrong with him. 37 00:06:22,870 --> 00:06:23,970 He'll be fine. 38 00:06:23,971 --> 00:06:26,439 Don't fix what ain't broken. 39 00:06:28,509 --> 00:06:29,742 That fuckin' car... 40 00:06:30,978 --> 00:06:33,413 I can't believe you bought him that thing. 41 00:06:38,452 --> 00:06:41,019 ? Give me that Give, give me that money ? 42 00:06:43,891 --> 00:06:45,158 Compensating for something? 43 00:06:45,159 --> 00:06:47,026 You would know, wouldn't you, bitch? 44 00:06:47,028 --> 00:06:49,060 Neons look good, man. 45 00:06:49,062 --> 00:06:50,730 Thanks. Jo got it for me. 46 00:06:50,731 --> 00:06:52,798 Well, no shit. I know you didn't buy it yourself. 47 00:06:52,800 --> 00:06:53,865 Fuck you. 48 00:06:53,867 --> 00:06:55,134 Come on, let's go get a beer. 49 00:06:55,136 --> 00:06:56,735 - A beer? - -Yeah! 50 00:06:56,737 --> 00:06:58,103 Happy birthday, little brother. 51 00:07:00,641 --> 00:07:05,845 ? You know I don't need anything ? 52 00:07:05,846 --> 00:07:09,981 ? I will delay no more ? 53 00:07:09,983 --> 00:07:14,220 ? Here in your pleasant company ? 54 00:07:14,221 --> 00:07:18,457 ? I will be back In the morning ? 55 00:07:20,528 --> 00:07:23,696 ? This could be the light ? 56 00:07:24,665 --> 00:07:27,466 ? They said it would be ? 57 00:07:29,103 --> 00:07:31,704 ? I'm not feeling sorry ? 58 00:07:31,706 --> 00:07:35,675 ? I'm not feeling Afraid for me ? 59 00:07:46,721 --> 00:07:47,819 Not bad. 60 00:07:47,822 --> 00:07:52,225 Thank you, guys. For all of this. It's awesome. 61 00:07:55,762 --> 00:07:57,802 I just wish Dad was here to see it all. 62 00:07:58,832 --> 00:08:00,600 Don't say shit like that, man. 63 00:08:01,636 --> 00:08:02,834 Why not? 64 00:08:04,204 --> 00:08:05,971 Don't you ever wish he could see us... 65 00:08:05,973 --> 00:08:07,874 'Cause you don't know what you're talking about. 66 00:08:07,875 --> 00:08:08,975 Yeah, I do. 67 00:08:10,043 --> 00:08:11,343 He was a good man. 68 00:08:11,345 --> 00:08:12,644 And he would've been proud of me. 69 00:08:12,646 --> 00:08:14,846 He wouldn't have given a shit. 70 00:08:14,848 --> 00:08:16,915 Yeah, he would! You don't know. 71 00:08:16,918 --> 00:08:20,252 Ya gotta forget about that old son of a bitch. 72 00:08:20,254 --> 00:08:22,053 - You mean like Ma did? - -Boots! 73 00:08:22,055 --> 00:08:23,656 Ya know what? Exactly like Ma did. 74 00:08:23,658 --> 00:08:25,591 She saw through his shit and got out the fuck out 75 00:08:25,593 --> 00:08:27,125 - while she still could. - Fuck that! She left us. 76 00:08:27,127 --> 00:08:28,593 Don't you fucking talk about things 77 00:08:28,596 --> 00:08:29,762 you don't know anything about, 78 00:08:29,764 --> 00:08:31,514 - all right, Boots? - I know plenty. 79 00:08:31,514 --> 00:08:33,264 Dad took care of this family! He gave us all a chance! 80 00:08:33,268 --> 00:08:35,134 What, while he was up at county? 81 00:08:35,135 --> 00:08:36,802 He was a fucking coward 82 00:08:36,803 --> 00:08:38,671 who shit all over the Conley name. 83 00:08:38,673 --> 00:08:39,938 He was a fuckin'... 84 00:08:39,941 --> 00:08:41,307 Kip, wait! 85 00:08:43,745 --> 00:08:45,211 - Kip! - -Hey! 86 00:08:56,957 --> 00:08:58,024 Kip. 87 00:09:00,595 --> 00:09:02,562 - Josie... - Shut up. 88 00:09:02,563 --> 00:09:03,962 That shit's on you. 89 00:09:09,937 --> 00:09:11,770 You ain't supposed to see that. 90 00:09:13,041 --> 00:09:14,874 You ain't supposed to see anything like that. 91 00:09:14,875 --> 00:09:15,942 Stop! 92 00:09:17,312 --> 00:09:18,945 You don't need to protect me. 93 00:09:20,748 --> 00:09:22,788 I ain't made o' glass, I can handle it. 94 00:09:26,821 --> 00:09:28,740 Maybe you just need a little space, 95 00:09:29,624 --> 00:09:30,755 ya know? 96 00:09:32,293 --> 00:09:34,659 I think things'll be better once you... 97 00:09:34,662 --> 00:09:37,330 It's just that he doesn't remember the way it was. 98 00:09:39,267 --> 00:09:41,033 If he keeps pushing me like that, 99 00:09:41,034 --> 00:09:43,235 I don't know what I'm gonna do. I'm just about to snap and I... 100 00:09:43,236 --> 00:09:45,071 - I know. I know. 101 00:09:45,072 --> 00:09:46,105 Evie, you mind? 102 00:09:49,344 --> 00:09:50,676 Yeah. Of course. 103 00:10:10,197 --> 00:10:12,264 You gotta get that temper under control, 104 00:10:13,301 --> 00:10:15,221 or you're gonna put us all at risk. 105 00:10:16,136 --> 00:10:18,370 I'm not just talking about Boots. 106 00:10:22,376 --> 00:10:23,875 He was five. 107 00:10:25,278 --> 00:10:26,412 I know. 108 00:10:27,914 --> 00:10:30,048 We don't get to pick our heroes, ya know? 109 00:10:34,922 --> 00:10:36,187 We're all he's got. 110 00:10:39,226 --> 00:10:41,427 Maybe we're sending him down the wrong path. 111 00:10:42,764 --> 00:10:45,831 We're doing the best we can. Like always. 112 00:10:49,136 --> 00:10:50,669 You two gonna be good? 113 00:10:51,438 --> 00:10:52,772 Of course. 114 00:10:53,240 --> 00:10:54,340 Good. 115 00:10:57,879 --> 00:10:59,445 I gotta go see Clay. 116 00:11:00,981 --> 00:11:02,313 Use that ice. 117 00:11:25,972 --> 00:11:27,105 You called? 118 00:11:27,107 --> 00:11:28,173 Yeah. 119 00:11:28,176 --> 00:11:29,808 Thought you might wanna stop by 120 00:11:29,811 --> 00:11:31,911 and sing a little karaoke with me. 121 00:11:33,081 --> 00:11:34,379 What does he want? 122 00:11:34,381 --> 00:11:37,015 Come on, you think I know? 123 00:11:38,786 --> 00:11:41,287 ? Please don't let me Down, down this road ? 124 00:11:41,288 --> 00:11:42,754 You're welcome. 125 00:11:49,996 --> 00:11:51,096 Clay. 126 00:11:51,499 --> 00:11:52,965 Josephine. 127 00:11:55,168 --> 00:11:56,836 Quite the view you got. 128 00:11:56,837 --> 00:11:59,171 Don't be sarcastic. 129 00:11:59,173 --> 00:12:03,042 Jesus. Doesn't sound good on a lady. 130 00:12:04,010 --> 00:12:06,010 Look. 131 00:12:08,014 --> 00:12:10,282 Alleyways. Parking lots. 132 00:12:11,219 --> 00:12:12,918 That's where it all goes down. 133 00:12:12,919 --> 00:12:15,053 You wouldn't believe the shit that's down there 134 00:12:15,056 --> 00:12:16,056 in those dumpsters. 135 00:12:17,424 --> 00:12:19,091 Take your word for it. 136 00:12:21,195 --> 00:12:23,129 I'm late for the game. What's up? 137 00:12:25,099 --> 00:12:28,533 I been hearing about dead bodies in my bathroom. 138 00:12:28,536 --> 00:12:30,536 You know anything about that? 139 00:12:30,538 --> 00:12:33,205 - Sure don't. - You think this kinda shit 140 00:12:33,206 --> 00:12:35,006 is just gonna go away? 141 00:12:35,009 --> 00:12:36,442 You got a problem, 142 00:12:36,443 --> 00:12:38,376 and you'd better take care of it. 143 00:12:40,014 --> 00:12:42,413 Any problems I got are your problems too. 144 00:12:43,417 --> 00:12:45,451 I own a bar, sweetheart. 145 00:12:45,452 --> 00:12:49,421 And it's about time you know that's it for me. 146 00:12:49,423 --> 00:12:52,158 - Don't you understand that? - Fuckin' coward. 147 00:12:52,159 --> 00:12:54,826 Oh, please. I quit all that shit 148 00:12:54,828 --> 00:12:56,796 when your dad got locked up. 149 00:12:59,000 --> 00:13:01,133 You better watch yourself. 150 00:13:01,134 --> 00:13:03,302 You threatening me? 151 00:13:03,303 --> 00:13:07,572 I'd never threaten a Conley. You're all too fuckin' proud. 152 00:13:07,575 --> 00:13:10,208 - Damn right. 153 00:13:10,211 --> 00:13:12,812 I should yank that fuckin' tube right outta your fuckin' nose. 154 00:13:12,813 --> 00:13:15,014 Well, you'd be doin' me a favor, ma'am. 155 00:13:15,015 --> 00:13:17,081 Get out of my bar. 156 00:14:09,636 --> 00:14:11,604 Conley, you motherfucker! 157 00:14:13,541 --> 00:14:16,241 Goddamn, you got a lot a nerve showin' up here. 158 00:14:17,311 --> 00:14:20,011 They find my wife dead in a bathroom. 159 00:14:20,014 --> 00:14:22,081 She ain't dead 24 hours, and you just sitting there, 160 00:14:22,082 --> 00:14:23,448 fucking eating a fucking sandwich! 161 00:14:23,451 --> 00:14:25,451 Just slow down, brother, this isn't the place. 162 00:14:25,452 --> 00:14:26,951 Get your fuckin' hands off me! 163 00:14:27,455 --> 00:14:28,953 You're poison! 164 00:14:30,124 --> 00:14:32,091 You and your whole goddamn family did this, 165 00:14:32,092 --> 00:14:34,052 and I ain't gonna fuckin' forget it! 166 00:14:40,301 --> 00:14:41,966 Get the fuck off me. 167 00:14:48,241 --> 00:14:49,540 Get your ass up. 168 00:14:50,278 --> 00:14:51,576 Day's half over, man. 169 00:14:51,578 --> 00:14:54,113 Fuck off. 170 00:14:54,115 --> 00:14:55,313 Get up. 171 00:14:55,917 --> 00:14:57,249 Unbelievable. 172 00:15:09,363 --> 00:15:10,663 Where's Josie? 173 00:15:10,664 --> 00:15:12,530 In the office. 174 00:15:19,005 --> 00:15:20,105 Hey! 175 00:15:21,642 --> 00:15:23,142 Are we good? 176 00:15:29,582 --> 00:15:30,682 Yeah. 177 00:15:31,652 --> 00:15:32,652 Always. 178 00:15:36,157 --> 00:15:38,090 Hey, can I come in there with you guys? 179 00:15:38,091 --> 00:15:39,625 - No. - How am I supposed to... 180 00:15:43,530 --> 00:15:45,431 You ought to let him in here. 181 00:15:45,432 --> 00:15:47,513 He's not gonna be able to learn otherwise. 182 00:15:52,673 --> 00:15:53,972 What? 183 00:15:57,177 --> 00:15:59,177 What happened with Ted Wallace's wife? 184 00:16:01,014 --> 00:16:02,975 Didn't have anything to do with me. 185 00:16:04,618 --> 00:16:06,538 That's not what Ted Wallace thinks. 186 00:16:08,688 --> 00:16:10,556 Yeah, well, what she does 187 00:16:10,557 --> 00:16:12,597 in her own private time is her business. 188 00:16:17,163 --> 00:16:19,197 Listen. This stuff is here either way. 189 00:16:20,668 --> 00:16:22,748 The only thing that makes a difference is 190 00:16:23,236 --> 00:16:24,470 who makes the money. 191 00:16:57,238 --> 00:16:59,071 What the hell are we doin' here, man? 192 00:17:00,206 --> 00:17:01,440 Waitin'. 193 00:17:01,442 --> 00:17:04,442 Ain't you never waited for nothin' before? 194 00:17:07,213 --> 00:17:09,181 Well, what are we waitin' for? 195 00:17:14,387 --> 00:17:16,307 I want you to meet someone is all. 196 00:17:19,460 --> 00:17:20,592 Yeah, who? 197 00:17:20,594 --> 00:17:23,362 He served two tours a couple years before me. 198 00:17:24,765 --> 00:17:26,097 He's a war hero? 199 00:17:26,099 --> 00:17:29,268 Just because ya fight in a war, don't make you a hero, man. 200 00:17:29,269 --> 00:17:30,769 Yeah, it does. 201 00:17:30,770 --> 00:17:34,239 Don't talk about shit you don't know nothin' about, Boots. 202 00:17:34,240 --> 00:17:36,121 Hey, you fought for your country. 203 00:17:36,676 --> 00:17:37,843 You killed terrorists. 204 00:17:37,845 --> 00:17:39,677 I don't care, you're a hero to me. 205 00:17:39,680 --> 00:17:41,346 I laid on rooftops and shot at people 206 00:17:41,347 --> 00:17:42,815 who didn't even know I was there. 207 00:17:42,817 --> 00:17:45,116 That ain't being a fuckin' hero, man. 208 00:17:45,118 --> 00:17:48,686 Hey, hey, hey, man, who's this guy? 209 00:17:50,090 --> 00:17:51,722 That's my brother, Boots. 210 00:17:51,724 --> 00:17:53,791 Boots, I want you to meet Packard. 211 00:17:54,595 --> 00:17:56,961 How you doin', man? 212 00:17:56,962 --> 00:17:59,329 Hey, you know, it is what it is, y'know? 213 00:17:59,333 --> 00:18:01,299 Yeah. Here. 214 00:18:03,436 --> 00:18:05,471 Oh, man. Hey, I know it's not much... 215 00:18:05,472 --> 00:18:07,405 No, no, no. You keep that. 216 00:18:07,407 --> 00:18:09,674 You take care of yourself. Take care of that woman too. 217 00:18:09,676 --> 00:18:11,276 Of course, man. We're gonna do that. 218 00:18:11,278 --> 00:18:12,711 Yeah. All right, man. 219 00:18:13,513 --> 00:18:15,513 Hey, your brother, man. 220 00:18:15,516 --> 00:18:18,349 He's a good man, best I ever knew. 221 00:18:18,352 --> 00:18:19,852 Come on, Boots. 222 00:18:26,594 --> 00:18:28,326 Hey, what was that all about? 223 00:18:30,330 --> 00:18:32,330 You skimming off the top for that guy? 224 00:18:32,665 --> 00:18:34,599 Two pills every run. 225 00:18:35,736 --> 00:18:37,336 Does Josie know? 226 00:18:38,372 --> 00:18:39,637 What you think? 227 00:18:50,617 --> 00:18:52,538 Why are you showing me this, man? 228 00:18:58,558 --> 00:19:00,858 I know you've been meeting up with people. 229 00:19:02,663 --> 00:19:04,363 Trying to make moves. 230 00:19:10,570 --> 00:19:12,651 Come on, man, it's nothing. It's... It's... 231 00:19:13,374 --> 00:19:14,705 You need to kill it. 232 00:19:14,708 --> 00:19:17,942 No, man. I'm not gonna fucking kill it. 233 00:19:17,944 --> 00:19:20,711 Fuck! I'm trying to look out for you, all right? 234 00:19:20,713 --> 00:19:22,346 You don't need this shit. 235 00:19:24,951 --> 00:19:27,251 This shit is what we do, man. 236 00:19:29,289 --> 00:19:30,955 There ain't nothin' else for me. 237 00:19:34,961 --> 00:19:38,230 Just fucking kill it. You hear me? 238 00:19:40,667 --> 00:19:41,732 Yeah. 239 00:19:43,436 --> 00:19:44,502 Whatever. 240 00:19:59,353 --> 00:20:00,719 Is it really that bad? 241 00:20:00,721 --> 00:20:03,221 You think this is boring? 242 00:20:03,223 --> 00:20:04,655 You should come visit me in Tisdale. 243 00:20:04,657 --> 00:20:06,724 - I'll show you boring. - -Yeah. 244 00:20:11,664 --> 00:20:12,931 So, you, uh... 245 00:20:15,001 --> 00:20:16,734 you talk to your brother yet? 246 00:20:17,971 --> 00:20:19,971 You sure you wanna mess with this, man? 247 00:20:21,909 --> 00:20:23,275 Yes. 248 00:20:24,278 --> 00:20:25,743 Fuckin' yeah, I am. 249 00:20:25,746 --> 00:20:29,248 I ain't just gonna sit around with my dick in my hand all day. 250 00:20:29,250 --> 00:20:31,549 I gotta fuckin' make shit happen. 251 00:20:31,551 --> 00:20:33,352 All right! Fine. 252 00:20:33,354 --> 00:20:36,320 He's, um... He's got a guy. 253 00:20:36,323 --> 00:20:39,590 He sells other shit, but no oxy. 254 00:20:39,593 --> 00:20:41,660 No pills. Not yet. 255 00:20:41,662 --> 00:20:43,561 His name's Marcus. 256 00:20:43,564 --> 00:20:45,564 Marcus. All right. 257 00:20:45,566 --> 00:20:47,465 - The only thing, man... - What? 258 00:20:47,468 --> 00:20:51,836 It's gotta be quite a lot. Make it worth it and everything. 259 00:20:54,508 --> 00:20:56,307 Okay. Yeah. 260 00:20:56,309 --> 00:20:58,910 I can get as much as his ass can pay for. 261 00:20:58,912 --> 00:21:00,479 - Yeah? - Yeah. 262 00:21:07,855 --> 00:21:12,624 Blue 45. Blue 45, hut-hut! 263 00:21:30,711 --> 00:21:32,443 - Later, Jimmy. - -Thanks. 264 00:21:46,626 --> 00:21:47,858 Oh, shit. 265 00:22:04,611 --> 00:22:06,010 Was lookin' for you everywhere! 266 00:22:06,946 --> 00:22:08,980 Uh, this isn't a great time. 267 00:22:08,981 --> 00:22:10,481 Come on. I just wanna watch. 268 00:22:10,483 --> 00:22:12,483 You sure you don't want to sit with your... 269 00:22:12,486 --> 00:22:13,652 No, I'm good. 270 00:22:22,128 --> 00:22:23,627 Ten-hut! 271 00:22:30,104 --> 00:22:31,603 That was amazing. 272 00:22:43,717 --> 00:22:45,150 Somethin' on your mind? 273 00:22:47,688 --> 00:22:49,855 No. Nah. Just, um... 274 00:22:51,557 --> 00:22:54,092 You and me? We're, um, still good? 275 00:22:55,929 --> 00:22:59,663 Still maintaining our delicate balance? 276 00:23:02,769 --> 00:23:04,135 Is that what this is? 277 00:23:06,038 --> 00:23:07,739 A delicate balance? 278 00:23:14,414 --> 00:23:16,681 So long as I don't see anything I don't wanna see. 279 00:23:18,050 --> 00:23:20,152 I know. Of course. 280 00:23:21,688 --> 00:23:23,521 You take care, Kyle. 281 00:23:24,090 --> 00:23:25,824 You made a choice, Jo. 282 00:23:28,895 --> 00:23:30,694 You don't have to do this. 283 00:23:31,999 --> 00:23:35,000 Some choice I have, huh? 284 00:24:16,576 --> 00:24:19,076 I always forget how quiet it gets out here. 285 00:24:21,714 --> 00:24:24,849 Yeah. It's too quiet. 286 00:24:25,919 --> 00:24:27,652 You can hear yourself think. 287 00:24:29,222 --> 00:24:31,823 When was the last time you slept a full night? 288 00:24:35,229 --> 00:24:36,728 2009. 289 00:24:47,875 --> 00:24:49,240 How do you do it? 290 00:24:53,113 --> 00:24:55,145 How do you shut it all up? 291 00:24:56,250 --> 00:24:57,781 Shut what up? 292 00:25:02,955 --> 00:25:04,055 People. 293 00:25:07,560 --> 00:25:08,626 The... 294 00:25:12,598 --> 00:25:14,566 I mean, all of your sins, just... 295 00:25:16,103 --> 00:25:18,002 Just waitin' for a chance... 296 00:25:19,573 --> 00:25:22,874 so that they can pop back up and remind you. 297 00:25:33,052 --> 00:25:35,586 Well... 298 00:25:35,588 --> 00:25:38,256 One of us ought to get some sleep at least. 299 00:25:42,128 --> 00:25:43,193 Hey. 300 00:25:47,134 --> 00:25:49,200 Are we any different than Dad? 301 00:25:51,738 --> 00:25:54,072 We're doing what we need to do to get by. 302 00:25:55,142 --> 00:25:56,974 No different than anyone else. 303 00:26:03,683 --> 00:26:04,982 Can I get ya anything? 304 00:26:07,086 --> 00:26:09,854 - Nope. - All right. 305 00:26:10,990 --> 00:26:12,156 Good night. 306 00:26:39,819 --> 00:26:41,885 This plant... The herbs are gonna need 307 00:26:41,887 --> 00:26:43,855 the same kind of plant in a pot. 308 00:26:43,856 --> 00:26:46,825 Three to four in a pot depending on their roots. 309 00:26:46,826 --> 00:26:48,393 This is French thyme. 310 00:26:48,394 --> 00:26:50,095 Now, what's... What's French thyme? 311 00:26:50,096 --> 00:26:51,630 Uh, French thyme is what 312 00:26:51,632 --> 00:26:55,666 you would call a mother thyme, and it grows... 313 00:28:03,470 --> 00:28:04,969 - Sup, brother? - -'Sup, man. 314 00:28:11,478 --> 00:28:12,911 So, you're the kid, huh? 315 00:28:12,913 --> 00:28:16,381 You must be Marcus. Got the money? 316 00:28:20,987 --> 00:28:22,053 All right. 317 00:28:24,090 --> 00:28:25,289 Cooper, come here. 318 00:28:26,192 --> 00:28:27,592 What? 319 00:28:27,593 --> 00:28:28,991 - Get in the car. - -Why? 320 00:28:28,994 --> 00:28:30,461 Because this isn't your deal anymore. 321 00:28:30,463 --> 00:28:31,863 - Get in the car. - -Boots? 322 00:28:31,865 --> 00:28:33,298 This is my deal. What the hell! 323 00:28:33,299 --> 00:28:34,732 Ryan! This is my deal! 324 00:28:34,734 --> 00:28:36,734 It's all good, man. It's all good. 325 00:28:36,737 --> 00:28:37,903 Fuck you! 326 00:28:37,903 --> 00:28:39,069 Get your ass in the car, boy. 327 00:28:39,072 --> 00:28:40,404 Ryan, what the hell? 328 00:28:44,510 --> 00:28:46,111 All right, then. 329 00:28:47,213 --> 00:28:48,813 That's all there is to it. 330 00:28:55,756 --> 00:28:57,288 - Ryan, what the fuck? 331 00:28:58,023 --> 00:28:59,190 What the fuck? 332 00:28:59,192 --> 00:29:00,391 Hey, man... 333 00:29:02,261 --> 00:29:03,862 - Ryan! - Pathetic. 334 00:29:03,863 --> 00:29:05,462 - Ryan! What the fuck? 335 00:29:05,464 --> 00:29:07,432 You got no idea who you're fucking with. 336 00:29:07,433 --> 00:29:09,134 Hey, just leave him. 337 00:29:09,135 --> 00:29:10,501 - Is that right? - -Boots! 338 00:29:10,503 --> 00:29:13,805 I know your face, man. You're fucked. 339 00:29:13,807 --> 00:29:15,940 Fuck this, man. Come on. 340 00:29:15,942 --> 00:29:17,208 Let's go! 341 00:29:17,210 --> 00:29:18,777 You steal from the Conleys? 342 00:29:18,778 --> 00:29:21,846 We'll turn you inside out and take back what's ours. 343 00:29:21,847 --> 00:29:23,280 Marcus. 344 00:29:25,852 --> 00:29:27,885 You're a lot dumber than I thought, Conley. 345 00:29:27,887 --> 00:29:29,420 Come on, Marcus! Let's go! 346 00:29:29,422 --> 00:29:30,872 Hey. Wait. I... 347 00:29:30,873 --> 00:29:32,323 You said it. You're not giving me much of a choice. 348 00:29:32,325 --> 00:29:33,857 - I didn't mean it... 349 00:29:43,369 --> 00:29:45,170 What the fuck is happening? 350 00:29:45,505 --> 00:29:46,871 Ryan! 351 00:29:46,873 --> 00:29:48,906 - Fuck this. - -Ryan! 352 00:29:50,076 --> 00:29:51,276 Ryan! 353 00:30:21,441 --> 00:30:22,606 That all of 'em? 354 00:30:23,844 --> 00:30:24,909 Kip! 355 00:30:26,078 --> 00:30:27,178 That all of 'em? 356 00:30:27,547 --> 00:30:28,613 Yeah. 357 00:30:32,986 --> 00:30:34,586 Come on, you gotta help me with this. 358 00:30:34,587 --> 00:30:36,153 We gotta move. 359 00:30:37,022 --> 00:30:38,256 Kip, this shit's real. 360 00:30:38,258 --> 00:30:41,058 I didn't know... I didn't know that they would do that. 361 00:30:41,060 --> 00:30:42,460 Hey, shut the fuck up, or I'll bury you 362 00:30:42,461 --> 00:30:44,622 right next to the rest of these motherfuckers. 363 00:30:47,233 --> 00:30:48,432 You gonna help me or what? 364 00:31:20,967 --> 00:31:22,299 Got all the pills? 365 00:31:26,605 --> 00:31:27,672 Yup. 366 00:31:29,342 --> 00:31:30,942 And you cleaned it all up? 367 00:31:34,580 --> 00:31:35,646 Yup. 368 00:31:42,555 --> 00:31:44,221 You need to eat somethin'. 369 00:31:46,593 --> 00:31:48,159 Two kids are dead, Josie. 370 00:32:05,244 --> 00:32:08,512 What happened out there... was awful. 371 00:32:12,519 --> 00:32:15,385 But all the more reason why we can't just walk away. 372 00:32:17,523 --> 00:32:18,957 We can do this together. 373 00:32:20,292 --> 00:32:21,292 Josie... 374 00:32:23,363 --> 00:32:24,628 promise me something. 375 00:32:28,034 --> 00:32:30,268 Protecting this family comes first. 376 00:32:32,372 --> 00:32:34,038 When it's time to quit, we quit. 377 00:32:35,407 --> 00:32:36,407 No questions asked. 378 00:32:38,177 --> 00:32:39,978 - Of course. - -Promise me. 379 00:32:39,980 --> 00:32:41,546 No questions asked. 380 00:32:46,987 --> 00:32:48,486 We're all in this together. 381 00:33:20,119 --> 00:33:21,618 What are we doin' here? 382 00:33:31,765 --> 00:33:34,499 What's going on? What's my car doing here? 383 00:33:34,500 --> 00:33:36,166 Someone could've seen it, Boots. 384 00:33:38,104 --> 00:33:39,569 There's way too much on the line. 385 00:33:39,572 --> 00:33:43,441 - You gotta be smarter. - -Wait! 386 00:33:43,442 --> 00:33:47,144 Josie, what the fuck! Come on. Hey, look. 387 00:33:47,146 --> 00:33:49,263 I know I messed up. 388 00:33:49,265 --> 00:33:51,382 You wanted to be part of this? This ain't a kid's game. 389 00:33:51,384 --> 00:33:53,250 The world's a cold, ruthless bitch. 390 00:33:53,252 --> 00:33:54,786 I can't afford for you not to understand that. 391 00:33:54,788 --> 00:33:57,068 - Look, I didn't mean... - It's never just you, Boots. 392 00:33:58,424 --> 00:33:59,824 You doing this ain't gonna make me 393 00:33:59,826 --> 00:34:01,459 learn better or anything. 394 00:34:03,096 --> 00:34:04,461 Oh, I'm not gonna do anything. 395 00:34:06,432 --> 00:34:09,067 You're a big man now. You can clean up your own shit. 396 00:34:12,438 --> 00:34:14,072 Show us you're ready for this. 397 00:34:17,643 --> 00:34:19,844 - No evidence gets left behind. 398 00:34:28,521 --> 00:34:30,420 Josie, I'm sorry. 399 00:34:40,599 --> 00:34:42,099 Josie, I'm sorry! 400 00:36:42,722 --> 00:36:44,588 - Hey. - -Hey! 401 00:36:45,925 --> 00:36:48,525 Kip, uh, asked me to swing this by. 402 00:36:48,527 --> 00:36:49,693 More baby stuff? 403 00:36:50,762 --> 00:36:51,996 That was sweet of ya. 404 00:36:51,998 --> 00:36:53,364 So, um... 405 00:36:54,666 --> 00:36:56,746 you and Kip been lookin' at houses at all? 406 00:36:58,605 --> 00:36:59,737 Yeah, a bit. 407 00:36:59,739 --> 00:37:02,340 I think we're gonna look at some more this week. 408 00:37:02,342 --> 00:37:03,907 All here in town, I hope. 409 00:37:03,909 --> 00:37:05,943 Oh, yeah, we ain't gonna go far. 410 00:37:05,945 --> 00:37:09,380 Good. Because I still need him. 411 00:37:10,983 --> 00:37:12,849 Yeah. Course. 412 00:37:15,788 --> 00:37:16,853 All right. 413 00:37:18,590 --> 00:37:19,824 See ya around. 414 00:37:19,826 --> 00:37:21,025 Yeah. 415 00:37:52,925 --> 00:37:55,760 So, what do you want me to do? 416 00:37:55,762 --> 00:37:56,793 Nothin'. 417 00:37:57,797 --> 00:37:59,230 Not a goddamn thing. 418 00:37:59,231 --> 00:38:00,664 Then what's the point of me even bein' here... 419 00:38:00,666 --> 00:38:02,500 If it were up to me, you wouldn't be here. 420 00:38:02,501 --> 00:38:03,601 Yeah, well... 421 00:38:12,744 --> 00:38:13,844 Here we go. 422 00:38:37,737 --> 00:38:39,336 Stay here and watch. 423 00:38:54,786 --> 00:38:56,119 What the fuck is this? 424 00:38:58,724 --> 00:38:59,889 Who the fuck are you? 425 00:38:59,891 --> 00:39:01,958 Just give me the fucking money. 426 00:39:07,400 --> 00:39:09,934 Yeah, that's not gonna be enough. 427 00:39:11,871 --> 00:39:13,737 Fuck you, man. You're done. 428 00:39:13,739 --> 00:39:15,706 You son of a fucking bitch, I'm gonna get you for this. 429 00:39:15,708 --> 00:39:17,108 Don't fucking walk away from me. 430 00:39:26,052 --> 00:39:30,887 Really? Is this it? This is what you wanna do? 431 00:39:30,889 --> 00:39:32,889 Yo, what's going on? 432 00:39:32,891 --> 00:39:34,125 Get back in the car, Boots! 433 00:39:34,126 --> 00:39:35,726 What the fuck are you doing, man? 434 00:39:35,728 --> 00:39:36,927 Who the fuck are you? 435 00:39:36,929 --> 00:39:38,128 Hey, calm down, that's my brother. 436 00:39:38,130 --> 00:39:39,829 He's gonna get you some more money, all right? 437 00:39:39,831 --> 00:39:40,998 - Just calm down. - -Yeah? 438 00:39:41,000 --> 00:39:42,432 - Well, come on then! - Boots, 439 00:39:42,434 --> 00:39:44,534 in the glove compartment, there's more cash. 440 00:39:44,536 --> 00:39:46,003 Just bring it to me, all right? 441 00:39:48,474 --> 00:39:49,706 Well, come on then! 442 00:39:49,708 --> 00:39:50,974 Fucking calm down. 443 00:39:56,449 --> 00:39:58,014 The fuck is he doin'? 444 00:40:05,724 --> 00:40:07,090 Hey, hurry up! 445 00:40:18,670 --> 00:40:20,503 Come on, let's go! 446 00:40:24,525 --> 00:40:26,141 I'm just gonna go back and get it, all right? 447 00:40:26,144 --> 00:40:27,644 Slow. 448 00:40:30,949 --> 00:40:32,615 Get back in the fucking car. 449 00:40:33,518 --> 00:40:34,985 Slowly. 450 00:40:36,456 --> 00:40:37,688 Grab the money. 451 00:40:44,130 --> 00:40:46,197 Come on. Let's get the fuck outta here. 452 00:40:46,199 --> 00:40:48,498 Come on, man, let's go. 453 00:40:52,472 --> 00:40:53,536 Fuck! 454 00:41:00,512 --> 00:41:02,746 Fuck! Get in the fucking car! 455 00:41:10,489 --> 00:41:12,556 Fuck! 456 00:41:41,621 --> 00:41:43,686 You're good. Just be smart. 457 00:41:46,224 --> 00:41:48,376 What the hell is going on? 458 00:41:48,376 --> 00:41:50,527 - What do you think? - Evening, y'all. 459 00:41:53,900 --> 00:41:55,820 Quite a scene you're causing, Kyle. 460 00:41:56,969 --> 00:41:58,168 Wanna come inside? 461 00:42:00,572 --> 00:42:01,938 I'm fine out here. 462 00:42:04,543 --> 00:42:05,708 How ya doin', Boots? 463 00:42:07,112 --> 00:42:08,913 You wanna tell us what's going on? 464 00:42:11,617 --> 00:42:13,583 I don't know if y'all heard, 465 00:42:13,585 --> 00:42:15,552 but a few kids went missing up in Tisdale a few days back. 466 00:42:15,554 --> 00:42:17,554 Local boys are on the case. 467 00:42:17,556 --> 00:42:20,324 They followed some tire tracks into the woods 468 00:42:20,326 --> 00:42:24,695 and found a pi�ata of shell casings. 469 00:42:25,697 --> 00:42:27,063 Multiple weapons. 470 00:42:27,867 --> 00:42:29,800 One of which was a .308. 471 00:42:31,237 --> 00:42:33,070 Y'all wouldn't know anyone else around here 472 00:42:33,072 --> 00:42:35,032 with that kind of hardware, would ya? 473 00:42:35,740 --> 00:42:37,340 Afraid we can't help you. 474 00:42:38,945 --> 00:42:40,811 None of us ever go up to Tisdale. 475 00:42:40,813 --> 00:42:42,146 Yeah, see, that's just it. 476 00:42:46,351 --> 00:42:48,284 This wasn't up in Tisdale. 477 00:42:48,286 --> 00:42:52,623 This was just past the river. Right here in Bates County. 478 00:43:01,766 --> 00:43:03,333 You listen to me closely. 479 00:43:03,335 --> 00:43:06,670 I can't stand by and just let this happen. 480 00:43:07,606 --> 00:43:09,139 Don't be stupid. 481 00:43:09,909 --> 00:43:11,307 We have leads. 482 00:43:12,811 --> 00:43:14,277 We have witnesses. 483 00:43:15,614 --> 00:43:17,780 And we're closing in on this thing fast. 484 00:43:20,018 --> 00:43:22,018 Good luck finding that rifle, Knox. 485 00:43:24,789 --> 00:43:26,255 Y'all have a good night. 486 00:43:50,715 --> 00:43:52,916 - How'd the buy go? - They fucked us. 487 00:43:52,918 --> 00:43:54,652 Assholes nearly shot us both. 488 00:43:54,653 --> 00:43:55,885 - Josie! - They what? 489 00:43:55,887 --> 00:43:56,954 That's it. 490 00:43:57,389 --> 00:43:58,655 It's over. 491 00:43:58,657 --> 00:44:00,090 What are you talking about? 492 00:44:00,893 --> 00:44:03,059 I'm done. We're done. 493 00:44:03,061 --> 00:44:05,429 Excuse me? You don't get to say when... 494 00:44:05,431 --> 00:44:07,764 You said that when we needed to, we'd stop. 495 00:44:07,766 --> 00:44:09,166 This is that time. 496 00:44:09,168 --> 00:44:11,434 - That's... - No questions asked, right? 497 00:44:13,739 --> 00:44:15,039 Don't tear this apart, Kip. 498 00:44:15,041 --> 00:44:16,440 Wake up, Josie! 499 00:44:16,442 --> 00:44:18,242 We got cops knockin' on our doors, 500 00:44:18,244 --> 00:44:19,809 Boots just had a gun to his head. 501 00:44:19,811 --> 00:44:21,376 Hey, don't fucking talk about me like I ain't here! 502 00:44:21,380 --> 00:44:23,047 I can't go into a bar without somebody trying 503 00:44:23,048 --> 00:44:24,313 - to kick my head in! - That's bullshit! 504 00:44:24,315 --> 00:44:26,050 I will not put this family in any more danger. 505 00:44:26,052 --> 00:44:27,284 You wanna keep the Conleys together, 506 00:44:27,286 --> 00:44:28,786 then we stop this shit right now. 507 00:44:28,788 --> 00:44:30,454 Without the dope, there are no fucking Conleys! 508 00:44:30,456 --> 00:44:31,855 Don't you fucking get it? 509 00:44:33,159 --> 00:44:34,891 Or are you gonna put your girl through college 510 00:44:34,893 --> 00:44:36,293 by chopping fucking wood? 511 00:44:38,030 --> 00:44:39,762 This gave you everything. 512 00:44:40,199 --> 00:44:41,465 It's who we are. 513 00:44:41,467 --> 00:44:44,333 And I'm not gonna quit just 'cause you're getting scared. 514 00:44:45,771 --> 00:44:47,003 I will fix it. 515 00:44:47,806 --> 00:44:50,273 Knox, Cooper, all of it. 516 00:44:50,275 --> 00:44:53,710 - I will fix it. - You're just like him. 517 00:44:54,746 --> 00:44:55,945 Just like him. 518 00:44:55,947 --> 00:45:00,083 Kip, wait! Kip, I can fix it! 519 00:45:11,297 --> 00:45:13,097 This is so fucked. 520 00:45:15,400 --> 00:45:17,835 This needs to be sorted and bagged right away. 521 00:45:20,371 --> 00:45:22,371 - Are you a part of this or not? - Yeah. 522 00:45:27,378 --> 00:45:28,945 - Where you goin'? 523 00:46:00,913 --> 00:46:02,146 Hey, what's up, man? 524 00:46:02,148 --> 00:46:04,181 Hey, man. 525 00:46:07,786 --> 00:46:11,255 You, uh, want me to go wipe down the booth for ya? 526 00:46:11,257 --> 00:46:13,289 No. No. I'm not working, man. 527 00:46:13,291 --> 00:46:14,992 I'm just here for a little clarity. 528 00:46:14,994 --> 00:46:16,260 Clarity, huh? 529 00:46:16,262 --> 00:46:18,528 We like to keep most of our clarity 530 00:46:18,530 --> 00:46:20,030 in the bottom of the glass. 531 00:46:20,032 --> 00:46:21,331 That's what I hear. 532 00:46:22,934 --> 00:46:24,400 Rocks or straight up? 533 00:46:24,402 --> 00:46:26,068 Straight up. 534 00:46:29,809 --> 00:46:31,407 You let me know if you need anything else. 535 00:46:31,409 --> 00:46:32,476 All right. 536 00:46:32,478 --> 00:46:34,244 Thanks, brother. 537 00:46:37,382 --> 00:46:38,949 You ain't welcome here. 538 00:46:40,820 --> 00:46:42,780 I got no business with you, brother. 539 00:46:43,922 --> 00:46:45,521 - Hey, Ted... - Shut up! 540 00:46:49,862 --> 00:46:51,161 Come on, man. 541 00:46:51,163 --> 00:46:52,829 Fuckin' coward! 542 00:46:52,831 --> 00:46:54,398 Hey, you better calm down, all right? 543 00:46:54,400 --> 00:46:55,532 Calm down! 544 00:46:57,536 --> 00:46:59,036 She was everything to me. 545 00:46:59,038 --> 00:47:01,038 - Look at me, you fuckin'... 546 00:47:01,039 --> 00:47:02,306 Not in my bar! 547 00:47:02,307 --> 00:47:04,208 You know what this man did! 548 00:47:04,210 --> 00:47:07,043 Not in my bar ever. 549 00:47:07,045 --> 00:47:10,847 We'll take care of your tab for tonight already. 550 00:47:10,849 --> 00:47:12,114 You go on home. 551 00:47:15,054 --> 00:47:17,454 I hope you get to feel just an ounce of the pain 552 00:47:17,456 --> 00:47:19,155 you've poured into this town. 553 00:47:20,925 --> 00:47:23,193 'Cuz it will fucking eat you up. 554 00:47:38,210 --> 00:47:40,376 You're lucky I was here to save your ass. 555 00:47:43,349 --> 00:47:44,882 What do you want, old man? 556 00:47:44,884 --> 00:47:47,351 What do I want? Hmm. 557 00:47:50,121 --> 00:47:51,922 When I was a little kid, 558 00:47:51,923 --> 00:47:55,192 we were playin' behind my house one day. 559 00:47:55,193 --> 00:47:58,027 Little kid named Jimmie Mooney... 560 00:47:59,331 --> 00:48:01,530 he got bit by a snake. 561 00:48:02,467 --> 00:48:05,101 Right here on the vein. 562 00:48:06,672 --> 00:48:08,505 And we didn't tell my mom. 563 00:48:08,507 --> 00:48:12,476 We knew goddamn well that we'd get in trouble. 564 00:48:12,478 --> 00:48:17,547 Well, that venom traveled real fast through Jimmie's body. 565 00:48:18,617 --> 00:48:20,617 And a few hours later... 566 00:48:22,121 --> 00:48:24,086 he died on my porch. 567 00:48:25,257 --> 00:48:26,989 Well, I'm sorry for your loss. 568 00:48:26,992 --> 00:48:28,324 Yeah. 569 00:48:30,429 --> 00:48:31,628 Hear me. 570 00:48:35,367 --> 00:48:37,534 That venom is in you. 571 00:48:38,237 --> 00:48:39,969 It's in all o' you. 572 00:48:40,940 --> 00:48:42,472 And it's spreading. 573 00:48:42,474 --> 00:48:45,943 Deputies came in here asking about you. 574 00:48:45,945 --> 00:48:49,378 They're probably questioning that knocked up girlfriend 575 00:48:49,380 --> 00:48:50,981 of yours right now. 576 00:48:52,318 --> 00:48:54,952 And you got a decision to make. 577 00:48:56,221 --> 00:48:59,155 Are you willing to cut off an arm 578 00:48:59,157 --> 00:49:01,257 to save the body? 579 00:50:05,523 --> 00:50:07,291 Josie. 580 00:50:07,291 --> 00:50:09,059 - Hey, Coop. - What are you doing here? 581 00:50:09,795 --> 00:50:11,228 Can we talk? 582 00:50:12,630 --> 00:50:15,297 I'm... I'm really sorry. 583 00:50:16,434 --> 00:50:17,601 It's godawful. 584 00:50:19,405 --> 00:50:20,771 Losing a brother. 585 00:50:22,474 --> 00:50:24,041 And like that? 586 00:50:25,210 --> 00:50:28,411 Look, me and Boots, 587 00:50:28,414 --> 00:50:31,081 we never meant to cause you any kind of trouble, or... 588 00:50:31,083 --> 00:50:32,215 I know. 589 00:50:32,818 --> 00:50:34,217 Your brother... 590 00:50:34,219 --> 00:50:38,088 Your brother was just in with some really bad people. 591 00:50:38,090 --> 00:50:40,222 And they caught wind of a deal. 592 00:50:47,666 --> 00:50:51,201 I... I really appreciate you coming out here. 593 00:50:52,336 --> 00:50:54,336 I was fucking terrified that you'd... 594 00:50:54,338 --> 00:50:57,507 We got you burned and that you'd never wanna... 595 00:50:57,509 --> 00:50:58,742 Listen. 596 00:50:58,744 --> 00:51:01,777 They were shooting at my brother too. 597 00:51:02,547 --> 00:51:03,612 Remember? 598 00:51:03,614 --> 00:51:06,550 It's a miracle you two got outta there. 599 00:51:14,559 --> 00:51:17,327 I don't advocate for this much. 600 00:51:18,262 --> 00:51:19,329 But... 601 00:51:22,367 --> 00:51:25,335 you and I are both going through some shit right now. 602 00:51:28,106 --> 00:51:30,306 If ever two people deserved to... 603 00:51:31,342 --> 00:51:33,175 unplug for a second, it's... 604 00:51:34,278 --> 00:51:35,679 you and me right now. 605 00:51:38,250 --> 00:51:39,349 You with me? 606 00:51:49,128 --> 00:51:50,393 You done that before? 607 00:51:50,394 --> 00:51:53,829 No, I saw my brother do it a few times. 608 00:51:57,702 --> 00:51:59,568 Feel so good in a minute. 609 00:52:11,617 --> 00:52:12,748 Fuck. 610 00:52:12,751 --> 00:52:14,717 Yeah. 611 00:52:18,757 --> 00:52:20,757 I'm glad you got outta there, man. 612 00:52:24,829 --> 00:52:26,463 You're a good kid. 613 00:52:28,300 --> 00:52:30,699 You don't deserve to go down in your brother's mess. 614 00:52:33,938 --> 00:52:36,373 Have the cops been calling around here at all? 615 00:52:38,777 --> 00:52:39,876 Huh? 616 00:52:40,411 --> 00:52:41,577 The cops? 617 00:52:41,579 --> 00:52:44,847 They're gonna try to hang this on somebody. 618 00:52:44,849 --> 00:52:47,384 Maybe you. 619 00:52:48,686 --> 00:52:49,920 Maybe Boots. 620 00:52:51,289 --> 00:52:52,454 Maybe even me. 621 00:52:53,625 --> 00:52:56,193 Gotta make sure we don't get burnt. 622 00:53:25,489 --> 00:53:27,523 They ask you any questions or anything? 623 00:53:27,525 --> 00:53:28,692 Hmm. Sure. 624 00:53:28,693 --> 00:53:32,228 When Mom first caught wind that they were missin'. 625 00:53:33,398 --> 00:53:35,532 But I... I was a mess. 626 00:53:35,534 --> 00:53:37,967 I couldn't... I couldn't say a thing. 627 00:53:40,905 --> 00:53:41,972 But the... 628 00:53:44,342 --> 00:53:48,277 The Bates County guy, he called yesterday... 629 00:53:49,547 --> 00:53:50,713 wanted to... 630 00:53:51,782 --> 00:53:53,983 ask some questions of his own, I guess. 631 00:53:55,019 --> 00:53:56,286 Yeah? 632 00:53:56,989 --> 00:53:58,822 Is that... 633 00:53:59,925 --> 00:54:01,690 Is that... Is that okay? 634 00:54:01,693 --> 00:54:03,726 - Should I be worried? - No. 635 00:54:06,030 --> 00:54:07,896 Nothing for you to worry about. 636 00:54:07,898 --> 00:54:09,932 - Just, here. - -Wait, wait. 637 00:54:09,934 --> 00:54:11,800 - That's for you to... - Hold still. 638 00:57:16,954 --> 00:57:19,222 And I sat there, stared at it, 639 00:57:19,224 --> 00:57:22,492 but I know I couldn't do it, ya know? 640 00:57:22,494 --> 00:57:24,226 I just thought about my kids... 641 00:57:25,697 --> 00:57:26,963 and so I'm here today. 642 00:57:26,965 --> 00:57:29,465 Thank you for sharing, Jack. 643 00:57:29,467 --> 00:57:30,666 Thank you, Jack. 644 00:57:30,668 --> 00:57:32,668 Anybody else like to share? 645 00:57:34,639 --> 00:57:36,072 I'd like to share. 646 00:57:36,074 --> 00:57:39,675 Okay, great, Kyle. Go ahead. 647 00:57:40,811 --> 00:57:42,612 I'm Kyle, I'm an alcoholic. 648 00:57:42,614 --> 00:57:44,179 Hey, Kyle. 649 00:57:44,181 --> 00:57:47,016 I had a bad day yesterday... 650 00:57:49,521 --> 00:57:52,054 and I was tempted, um... 651 00:57:53,625 --> 00:57:54,858 I was alone. 652 00:57:56,661 --> 00:57:58,961 My wife went to her mother's. 653 00:57:58,963 --> 00:58:01,030 There was an argument about work. 654 00:58:03,601 --> 00:58:06,536 Things there have been kinda rough lately. 655 00:58:09,173 --> 00:58:12,275 Ya know, people you trust can let you down sometimes. 656 00:58:16,914 --> 00:58:17,981 Anyway... 657 00:58:17,983 --> 00:58:20,617 when she left, there it was. 658 00:58:20,619 --> 00:58:24,052 Sittin' there, waiting for me... 659 00:58:26,891 --> 00:58:28,958 Sorry. Go on, Kyle. 660 00:58:34,032 --> 00:58:35,164 Hey. 661 00:58:52,117 --> 00:58:54,550 You know, it helps if you stay the whole time. 662 00:59:04,596 --> 00:59:05,929 You all right? 663 00:59:08,733 --> 00:59:10,233 Sorry about Breanne. 664 00:59:11,969 --> 00:59:13,036 That cunt. 665 00:59:18,677 --> 00:59:20,076 Here we are again. 666 00:59:20,077 --> 00:59:22,978 Two fuckups in the same parking lot. 667 00:59:25,250 --> 00:59:26,949 You think we're going to be doing this 668 00:59:26,952 --> 00:59:28,717 in 30 years too, hmm? 669 00:59:30,621 --> 00:59:33,822 Like two broken pieces of pottery... 670 00:59:35,509 --> 00:59:37,548 sitting in some shitty, old cabinet. 671 00:59:39,197 --> 00:59:41,230 No idea what you're talking about. 672 00:59:44,068 --> 00:59:45,702 Why do we do it, Jo? 673 00:59:48,773 --> 00:59:49,972 I'm sorry. 674 00:59:51,041 --> 00:59:52,108 Why? 675 00:59:54,846 --> 00:59:56,679 I really, really am. 676 01:00:11,929 --> 01:00:13,896 Wait, wait. 677 01:00:18,202 --> 01:00:19,268 I can't. 678 01:00:30,648 --> 01:00:32,215 - Jo... - Fuck off. 679 01:01:45,923 --> 01:01:46,989 Kip. 680 01:01:48,293 --> 01:01:49,358 Fuck! 681 01:01:53,297 --> 01:01:56,331 Kip, honey, you need to calm down. 682 01:01:57,869 --> 01:01:59,101 Let's go back inside. 683 01:02:00,371 --> 01:02:02,570 Come back in and talk to your brother, all right? 684 01:02:07,177 --> 01:02:08,376 Kip. 685 01:02:09,880 --> 01:02:10,947 Kip. 686 01:02:11,349 --> 01:02:12,414 Kip, wait! 687 01:02:14,284 --> 01:02:16,085 I don't know what you got in your head, 688 01:02:16,086 --> 01:02:18,954 but don't you go doin' nothin' you can't come back from, 689 01:02:18,956 --> 01:02:20,088 ya hear me? 690 01:03:20,284 --> 01:03:22,284 What exactly do you think you're doing? 691 01:03:25,023 --> 01:03:27,023 I asked you a fuckin' question, boy. 692 01:03:27,025 --> 01:03:29,025 This one's for you. 693 01:03:35,833 --> 01:03:37,532 What the fuck you want, Conley? 694 01:03:39,603 --> 01:03:41,070 Repentance. 695 01:03:45,175 --> 01:03:46,442 You, uh... 696 01:03:48,179 --> 01:03:49,445 You want a pop or something? 697 01:03:50,882 --> 01:03:52,380 I got some extra here. 698 01:03:58,422 --> 01:03:59,422 Here ya go. 699 01:04:04,329 --> 01:04:05,293 Thanks. 700 01:04:05,295 --> 01:04:07,128 Let me clean you up a bit. 701 01:04:08,199 --> 01:04:09,632 Help us take our mind off things. 702 01:04:09,634 --> 01:04:11,067 What do you say? 703 01:04:13,237 --> 01:04:15,170 Come on, I ain't gonna hurt ya. 704 01:04:23,114 --> 01:04:24,880 Fuck! 705 01:05:10,327 --> 01:05:12,061 - Yeah. - - Jo. 706 01:05:13,530 --> 01:05:15,998 I'm at the mill. I need your help. 707 01:05:16,000 --> 01:05:20,235 I tried to fix things and it got... messy. 708 01:05:20,672 --> 01:05:22,038 Please hurry. 709 01:05:41,425 --> 01:05:42,724 Look at that. 710 01:05:44,996 --> 01:05:46,916 We got quite the man on our hands. 711 01:05:52,503 --> 01:05:53,969 You were right, ya know. 712 01:05:53,972 --> 01:05:56,371 Your father'd be proud of you. 713 01:05:57,342 --> 01:05:58,407 Yeah. 714 01:06:50,628 --> 01:06:51,793 Kip? 715 01:07:05,309 --> 01:07:06,409 Kip? 716 01:07:20,824 --> 01:07:22,190 Kip. 717 01:07:26,197 --> 01:07:27,463 Josie. 718 01:07:27,465 --> 01:07:29,197 Kip, what the fuck is going... 719 01:09:52,342 --> 01:09:54,310 911, what's your emergency? 720 01:09:54,311 --> 01:09:55,877 I'd like to report an incident... 721 01:09:55,880 --> 01:09:59,881 over at the mill on Highway Nine. 722 01:11:06,384 --> 01:11:07,448 Kip. 723 01:11:08,051 --> 01:11:09,318 Sheriff. 724 01:11:12,890 --> 01:11:14,590 What happened to you? 725 01:11:14,591 --> 01:11:17,059 I'm all right. 726 01:11:20,664 --> 01:11:22,030 I suppose you heard. 727 01:11:25,735 --> 01:11:28,436 I don't have a whole lot of information just yet, but... 728 01:11:29,439 --> 01:11:30,506 Sorry... 729 01:11:30,507 --> 01:11:32,427 I don't need you to talk, Sheriff. 730 01:11:33,310 --> 01:11:34,376 Understood. 731 01:11:35,479 --> 01:11:36,645 Just listen. 732 01:11:38,349 --> 01:11:39,414 Excuse me? 733 01:11:40,518 --> 01:11:42,518 No doubt you'll search her truck. 734 01:11:43,688 --> 01:11:45,887 When you do, you're gonna find that .308 735 01:11:45,890 --> 01:11:47,389 you've been looking for. 736 01:11:48,591 --> 01:11:50,658 And I'm guessing that the casings gonna match 737 01:11:50,661 --> 01:11:53,028 the bullets found in them poor Tisdale boys. 738 01:11:55,432 --> 01:11:57,466 She was a determined woman, Sheriff. 739 01:12:04,108 --> 01:12:05,707 I'm gonna have to bury my sister. 740 01:12:05,710 --> 01:12:07,076 And when I do, I... 741 01:12:09,646 --> 01:12:12,780 I'd like to bury this whole Conley business along with her. 742 01:12:15,353 --> 01:12:17,653 I don't think it's going to be that simple, Kip. 743 01:12:20,524 --> 01:12:21,590 Yeah. 744 01:12:22,626 --> 01:12:23,692 It is. 745 01:12:25,930 --> 01:12:27,895 Last thing we want is your wife and kid knowing 746 01:12:27,898 --> 01:12:30,018 that you liked to fuck the local oxy dealer. 747 01:12:32,536 --> 01:12:33,601 Right? 748 01:12:38,442 --> 01:12:40,809 You're a good man, Kyle. You always have been. 749 01:12:40,810 --> 01:12:44,579 But that don't mean you don't do bad things sometimes. 750 01:12:44,582 --> 01:12:48,117 I just don't see a reason to hang you for it is all. 751 01:12:50,054 --> 01:12:51,119 Do you? 752 01:12:57,795 --> 01:12:58,860 All right. 753 01:13:01,532 --> 01:13:02,698 Now, if you'll excuse me, 754 01:13:02,699 --> 01:13:04,619 I'm gonna go see my little brother. 755 01:14:03,527 --> 01:14:04,926 - Take her for a minute? - -Sure. 756 01:14:15,206 --> 01:14:18,006 Oh, so cute. 757 01:14:18,007 --> 01:14:19,975 She don't sleep. 758 01:14:21,712 --> 01:14:23,845 She did good today, man. Real good. 759 01:14:23,847 --> 01:14:25,046 Didn't cry or nothing. 760 01:14:25,048 --> 01:14:27,015 She's a tough cookie. 761 01:14:27,016 --> 01:14:28,984 She takes after her mother that way. 762 01:14:28,985 --> 01:14:30,185 Oh, yeah. 763 01:14:32,555 --> 01:14:35,756 So, uh, how you guys gettin' by? 764 01:14:35,759 --> 01:14:38,760 I mean, she's cute as hell, but... 765 01:14:39,662 --> 01:14:41,229 it ain't cheap having a kid. 766 01:14:42,500 --> 01:14:45,100 You, uh, really put all that away? 767 01:14:46,737 --> 01:14:47,802 Got to. 768 01:14:48,171 --> 01:14:49,238 Mm. 769 01:14:50,106 --> 01:14:51,506 We get by. 770 01:14:51,509 --> 01:14:54,842 Eve says that the salon's doin' real good. 771 01:14:54,845 --> 01:14:56,885 And the little bit extra from the mill. 772 01:14:57,715 --> 01:14:59,081 Just day by day, brother. 773 01:14:59,649 --> 01:15:00,716 Yeah. 774 01:15:14,030 --> 01:15:15,296 You're fuckin' late. 775 01:15:15,298 --> 01:15:16,965 Yeah, I... I'm sorry. I just... 776 01:15:19,904 --> 01:15:20,969 Here. 777 01:15:20,970 --> 01:15:23,137 So that'll hold you, yeah? 778 01:15:23,140 --> 01:15:25,873 Oh, yeah. Yeah, yeah. Thank you. Thank you. Thank you. 779 01:15:27,610 --> 01:15:28,676 And? 780 01:15:30,581 --> 01:15:33,015 Well, uh, yeah, yeah, Kip doesn't... 781 01:15:33,016 --> 01:15:35,783 Yeah, well, Kip ain't here. Is he? 782 01:15:47,331 --> 01:15:49,597 The world's a cold, ruthless bitch. 783 01:15:50,801 --> 01:15:52,667 You gotta know your place in it. 784 01:15:54,203 --> 01:15:55,703 Yours is there. 785 01:15:58,576 --> 01:15:59,740 Mine's here. 786 01:16:02,579 --> 01:16:04,112 Now, get the fuck outta here. 787 01:16:04,113 --> 01:16:06,914 And if Kip sees you, you're fuckin dead. 788 01:16:06,917 --> 01:16:08,817 - All right? - All right. 789 01:16:22,832 --> 01:16:23,899 Hi. 790 01:16:26,270 --> 01:16:29,037 Hey. You look nice. 791 01:16:34,211 --> 01:16:35,711 Thank you. 792 01:16:36,646 --> 01:16:37,813 Uncle Boots. 793 01:16:40,917 --> 01:16:42,818 Just takin' care of business. 794 01:16:59,336 --> 01:17:00,735 Hey, man. 795 01:17:05,274 --> 01:17:06,774 You leavin' already? 796 01:17:09,179 --> 01:17:10,811 Yeah. Uh... 797 01:17:13,149 --> 01:17:14,850 I got some things to do. 798 01:19:34,358 --> 01:19:40,295 ? No, no I don't need anything ? 799 01:19:40,296 --> 01:19:45,466 ? I am headed home ? 800 01:19:45,469 --> 01:19:51,139 ? Back where she waits For me patiently ? 801 01:19:51,140 --> 01:19:56,344 ? Over that other shore ? 802 01:19:56,345 --> 01:20:02,484 ? No, no I don't need anything ? 803 01:20:02,485 --> 01:20:07,521 ? I shall delay no more ? 804 01:20:07,524 --> 01:20:13,261 ? Here in your Pleasant company ? 805 01:20:13,262 --> 01:20:18,867 ? I will be back In the morning ? 806 01:20:21,270 --> 01:20:25,039 ? This could be the light ? 807 01:20:26,944 --> 01:20:30,444 ? That they said There would be ? 808 01:20:32,349 --> 01:20:36,016 ? I'm not feeling sorry ? 809 01:20:36,019 --> 01:20:40,889 ? I'm not feeling Afraid for me ? 810 01:20:43,460 --> 01:20:46,895 ? So don't make that face now ? 811 01:20:46,896 --> 01:20:51,932 ? I will be home, you're home ? 812 01:20:51,935 --> 01:20:57,572 ? Come now, sweet baby Don't remember me ? 813 01:20:57,573 --> 01:21:03,078 ? Remember I Taught you the art ? 814 01:21:03,079 --> 01:21:08,984 ? So no, I don't need anything ? 815 01:21:08,985 --> 01:21:14,088 ? I am headed home ? 816 01:21:14,091 --> 01:21:20,127 ? Where there's no comfort Needed here ? 817 01:21:20,130 --> 01:21:25,166 ? Oh, oh, at all ? 818 01:21:25,167 --> 01:21:30,971 ? No, no I don't need anything ? 819 01:21:30,974 --> 01:21:36,344 ? I am lying in my home ? 820 01:21:36,345 --> 01:21:42,283 ? I think they fear What they're scared we'll see ? 821 01:21:42,286 --> 01:21:47,922 ? It's harder to spend than go ? 822 01:21:50,394 --> 01:21:53,929 ? Is it the end? ? 823 01:21:55,698 --> 01:21:59,067 ? The swirl in the sea ? 824 01:22:01,404 --> 01:22:04,405 ? We only imagine ? 825 01:22:04,408 --> 01:22:10,110 ? That we could never ? e 826 01:22:12,282 --> 01:22:15,350 ? And if it falls like A grey kiss ? 827 01:22:15,351 --> 01:22:20,622 ? Anything I can hold ? 828 01:22:23,060 --> 01:22:26,461 ? That's actually relieving ? 829 01:22:26,462 --> 01:22:31,533 ? None of this ever Made me whole ? 830 01:22:31,534 --> 01:22:37,439 ? So no, I don't need anything ? 831 01:22:37,440 --> 01:22:42,711 ? To keep that water cold ? 832 01:22:42,712 --> 01:22:48,582 ? In fact why don't you take A sip for me ? 833 01:22:48,585 --> 01:22:54,189 ? And pass it around where you roam ? 834 01:22:54,190 --> 01:22:59,594 ? 'Cause no I don't need anything ? 835 01:22:59,595 --> 01:23:04,666 ? Even if I miss you the most ? 836 01:23:04,667 --> 01:23:11,072 ? But then come And the day will be ? 837 01:23:11,073 --> 01:23:16,411 ? Be there and I'll be Waiting for ? 838 01:23:16,412 --> 01:23:21,716 ? Then we won't need anything ? 839 01:23:21,717 --> 01:23:25,185 We will be fine ? 840 01:23:25,188 --> 01:23:28,023 ? I suppose ? 841 01:23:28,024 --> 01:23:32,793 ? Singing out through eternity ? 842 01:23:32,796 --> 01:23:38,332 ? Song that was always ours ? 843 01:23:38,335 --> 01:23:43,771 ? Oh, I don't need anything ? 844 01:23:43,774 --> 01:23:49,043 ? I am headed home ? 845 01:23:49,046 --> 01:23:54,783 ? I'm gonna see some folks I've been missing here ? 846 01:23:54,784 --> 01:24:01,055 ? And I won't be back no more ? 57432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.