Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,043 --> 00:00:09,534
Subtitles by sub.Trader
subscene.com
2
00:00:55,922 --> 00:00:58,007
No, no!
3
00:00:58,091 --> 00:00:59,509
No, no!
4
00:01:06,494 --> 00:01:08,329
And cut!
5
00:01:08,413 --> 00:01:09,956
Tail mark.
6
00:01:10,005 --> 00:01:11,590
End marker.
7
00:01:11,674 --> 00:01:13,509
All right, let’s wrap up. Reset.
8
00:01:13,592 --> 00:01:15,261
I need another extinguisher over here.
9
00:01:15,392 --> 00:01:17,769
-Need it stat!
Just back it up.
10
00:01:17,853 --> 00:01:20,105
Back it up. Just back it up.
11
00:01:20,186 --> 00:01:22,397
-Get clear, get clear.
12
00:02:06,532 --> 00:02:08,493
♪ Y’all don’t really know
who I am, Goddamn ♪
13
00:02:08,775 --> 00:02:10,735
♪ I’m like grease in the fryin’ pan ♪
14
00:02:10,818 --> 00:02:11,944
♪ ’Cause I am ♪
15
00:02:12,027 --> 00:02:14,571
♪ Bacon, eggs, toast, butter ♪
16
00:02:14,655 --> 00:02:17,324
♪ Smooth sexy lover
more fresh than the others ♪
17
00:02:17,408 --> 00:02:19,868
♪ Go ask your brother
if y’all don’t believe ♪
18
00:02:19,966 --> 00:02:21,384
♪ I control the industry ♪
19
00:02:21,467 --> 00:02:23,970
♪ ’Cause Missy in the lead ♪
20
00:02:24,053 --> 00:02:26,347
♪ I’m talkin’ to you, man,
with my upper hand ♪
21
00:02:26,434 --> 00:02:28,561
♪ The fans call me Dapper Dan ♪
22
00:02:28,644 --> 00:02:31,022
♪ When I was young my pops, throw rocks ♪
23
00:02:31,073 --> 00:02:34,243
♪ Always shit talk to my moms
and call the cops ♪
24
00:02:34,326 --> 00:02:36,120
♪ Couldn’t wait till I was nice
and grown ♪
25
00:02:36,550 --> 00:02:39,845
♪ Sick of daddy mouth
till 6:00 in the morn ♪
26
00:02:39,929 --> 00:02:41,905
♪ On and on and on
till the record scratch ♪
27
00:02:41,905 --> 00:02:45,043
♪ And if I made a few scraps
I would never come back, yes! ♪
28
00:02:45,043 --> 00:02:46,795
♪ Take moms with me
and a few ADATs ♪
29
00:02:47,178 --> 00:02:48,687
♪ And make a song about Dad ♪
30
00:02:48,687 --> 00:02:50,522
Hello? I need some help.
31
00:02:53,704 --> 00:02:55,622
♪ Hold up, hold up ♪
32
00:02:55,703 --> 00:02:57,163
♪ Y’all don’t really know my life ♪
33
00:02:57,446 --> 00:02:59,365
Get the fuck off of me!
34
00:02:59,416 --> 00:03:00,542
♪ And how much liquor I guzzle ♪
35
00:03:01,026 --> 00:03:02,777
♪ Y’all don’t really know ♪
36
00:03:02,861 --> 00:03:03,862
-Ow!
37
00:03:03,945 --> 00:03:05,341
♪ And how many years to get here ♪
38
00:03:05,341 --> 00:03:06,884
-♪ But I’m ready to rumble ♪
-♪ Come on ♪
39
00:03:06,968 --> 00:03:09,083
♪ Y’all don’t really know my life ♪
40
00:03:09,083 --> 00:03:10,626
♪ Y’all don’t really know my struggles ♪
41
00:03:10,726 --> 00:03:12,019
♪ And how much liquor I guzzle ♪ ♪ Yes! ♪
42
00:03:12,402 --> 00:03:13,820
♪ Y’all don’t really know my fears ♪
43
00:03:14,204 --> 00:03:16,321
♪ And how many years to get here ♪
44
00:03:16,321 --> 00:03:17,662
-♪ But I’m ready to rumble ♪
-♪ Yeah, yeah ♪
45
00:03:17,662 --> 00:03:19,127
♪ I be that throwback cat ♪
46
00:03:19,127 --> 00:03:20,587
-♪ I throwback... ♪
47
00:03:37,713 --> 00:03:38,964
No, we’re very fucked up.
48
00:03:40,355 --> 00:03:42,391
Don’t fuckin’ touch me!
Don’t fuckin’ say shit!
49
00:03:42,391 --> 00:03:43,851
What am I being arrested for?!
50
00:03:43,935 --> 00:03:45,895
What am I being arrested for?! Huh?
51
00:03:45,979 --> 00:03:48,482
You think you’re fuckin’... hot shit?
52
00:03:48,865 --> 00:03:53,870
’Cause you don’t know
how good I am at what I do.
53
00:03:53,955 --> 00:03:55,649
Why am I here?!
54
00:03:55,649 --> 00:03:57,776
Come on! Answer the fucking question!
55
00:03:57,860 --> 00:04:00,195
Answer the damn question, you fuck!
56
00:04:00,576 --> 00:04:01,827
You dumb fuck!
57
00:04:01,910 --> 00:04:04,079
Why am I here?! Why am I here?!
58
00:04:04,663 --> 00:04:07,040
Answer the question!
59
00:04:07,123 --> 00:04:08,626
Answer the fucking question!
60
00:04:08,626 --> 00:04:10,586
Why am I here?! Why am I here?!
61
00:04:10,669 --> 00:04:13,129
Why am I here?!
62
00:04:38,314 --> 00:04:39,195
There are no guards
63
00:04:39,195 --> 00:04:41,698
-on the premises, Otis.
I noticed.
64
00:04:42,438 --> 00:04:44,565
Since this is your third
drunken altercation
65
00:04:44,649 --> 00:04:46,318
with the police, if you leave
66
00:04:46,401 --> 00:04:47,965
we will have to notify the judge,
67
00:04:47,965 --> 00:04:50,885
and you will serve those four years.
68
00:04:51,626 --> 00:04:52,877
Right.
69
00:04:53,061 --> 00:04:54,624
So, where do we start?
70
00:04:54,624 --> 00:04:55,794
I don’t know, boss. You tell me.
71
00:04:55,794 --> 00:04:58,338
I’m obviously not equipped
to make any decisions.
72
00:04:58,622 --> 00:05:01,249
I’m an egomaniac
with an inferiority complex.
73
00:05:03,688 --> 00:05:05,606
Let’s try again.
74
00:05:05,606 --> 00:05:07,105
How about
I’m a professional schizophrenic?
75
00:05:07,105 --> 00:05:10,776
What do you want me to say?
I’m a piece of shit.
76
00:05:10,860 --> 00:05:12,904
I want you to write an account
77
00:05:12,987 --> 00:05:16,032
of your memories,
so we can get you started
78
00:05:16,131 --> 00:05:18,384
with some imaginal exposure.
79
00:05:19,354 --> 00:05:20,242
What’s that?
80
00:05:20,242 --> 00:05:23,245
It’s a simple way to stop
avoiding trauma reminders
81
00:05:23,629 --> 00:05:24,662
that get you triggered.
82
00:05:24,662 --> 00:05:26,622
I avoid trauma reminders?
My whole work is required,
83
00:05:26,705 --> 00:05:29,490
-motivated by trauma reminders.
-I’m talking about triggers
84
00:05:29,490 --> 00:05:31,858
that make your
distress levels unmanageable
85
00:05:31,858 --> 00:05:33,829
-and result in violence.
-Like what?
86
00:05:33,829 --> 00:05:35,587
Well, whatever makes you angry.
87
00:05:35,587 --> 00:05:37,507
That’s a good place to start.
88
00:05:39,262 --> 00:05:41,579
Otis, I’ve been doing this a long time.
89
00:05:41,579 --> 00:05:44,832
I saw your tests,
and you have clear signs of PTSD.
90
00:05:45,713 --> 00:05:47,715
No, I don’t.
91
00:05:48,757 --> 00:05:51,134
From what?
92
00:06:16,309 --> 00:06:19,520
Cut!
93
00:06:22,120 --> 00:06:23,830
You all right?
94
00:06:27,197 --> 00:06:29,116
One minute.
95
00:06:31,886 --> 00:06:34,055
Wow.
96
00:06:47,986 --> 00:06:49,654
Thank you.
97
00:06:55,375 --> 00:06:57,162
♪ I wish I was a little bit taller ♪
98
00:06:57,162 --> 00:07:00,124
♪ I wish I was a baller, I wish I had
a girl who looked good ♪
99
00:07:00,224 --> 00:07:02,059
♪ I would call her,
I wish I had a rabbit ♪
100
00:07:02,143 --> 00:07:05,021
♪ In a hat with a bat
and a six four Impala ♪
101
00:07:05,101 --> 00:07:07,186
♪ I wish I was, like, six foot nine ♪
102
00:07:07,370 --> 00:07:10,373
-Nice pie fight, Otis.
-Thanks.
103
00:07:10,705 --> 00:07:12,694
♪ I see her all the time,
everywhere I go ♪
104
00:07:12,694 --> 00:07:14,429
♪ And even in my dreams,
I can scheme of ways ♪
105
00:07:14,429 --> 00:07:16,932
♪ To make her mine,
’cause I know she’s livin’ phat ♪
106
00:07:17,015 --> 00:07:18,558
♪ Her boyfriend’s tall
and he plays ball ♪
107
00:07:18,642 --> 00:07:20,310
♪ So how am I gonna
compete with that? ♪
108
00:07:20,360 --> 00:07:22,445
♪ ’Cause when it comes to
playing basketball... ♪
109
00:07:22,828 --> 00:07:24,163
You a pet person?
110
00:07:24,247 --> 00:07:25,831
Uh, we have a dog.
111
00:07:25,965 --> 00:07:28,134
Yeah, I had a chicken
named Henrietta Lafowl.
112
00:07:28,217 --> 00:07:29,846
The world’s first daredevil chicken.
113
00:07:29,846 --> 00:07:31,764
-Dad, Can you loosen the back?
-I used to know,
114
00:07:31,848 --> 00:07:33,516
’cause all chickens...
What do you need me to do?
115
00:07:33,542 --> 00:07:35,127
-Just loosen the back part.
-Okay. One sec.
116
00:07:35,310 --> 00:07:36,978
So, I used to... I had this chicken,
117
00:07:37,062 --> 00:07:39,189
used to put her on my head
and I’d do these cartwheels,
118
00:07:39,272 --> 00:07:40,541
and she’d run from my head to my butt,
119
00:07:40,541 --> 00:07:42,459
from my head to my butt
over and over like that.
120
00:07:43,082 --> 00:07:44,438
’Cause I spent a lot of time with chickens,
121
00:07:44,438 --> 00:07:46,002
-you know, in the rodeo?
-Dad, loosen it.
122
00:07:46,002 --> 00:07:48,004
Had another trick where I put
the chicken on top of my head--
123
00:07:48,088 --> 00:07:49,631
here, I found it-- and I’d run this little
124
00:07:49,881 --> 00:07:50,924
-electrical wire
-Here.
125
00:07:51,007 --> 00:07:52,133
down my sleeve to her,
126
00:07:52,217 --> 00:07:53,664
put a little KFC bucket out there,
127
00:07:53,664 --> 00:07:55,874
light it on fire for drama,
and I’d hit that charge
128
00:07:55,956 --> 00:07:57,332
and Henrietta’d fly off of my head
129
00:07:57,416 --> 00:07:58,917
and land in that bucket. Hey-o!
130
00:07:59,000 --> 00:08:00,961
Crowd ate it up, I’m telling you.
It was a big deal.
131
00:08:01,595 --> 00:08:03,013
-Wow.
-Yeah, it was good.
132
00:08:03,097 --> 00:08:04,338
Once opened for Stevie Nicks.
133
00:08:04,338 --> 00:08:07,133
-She came out to the Forum...
-Ow! Fuck, Dad!
134
00:08:07,582 --> 00:08:09,067
Ow!
135
00:08:09,067 --> 00:08:11,027
What did we say
about talking like that?
136
00:08:11,110 --> 00:08:12,945
Well, th-that...
137
00:08:15,272 --> 00:08:16,501
That I’m not supposed to talk like...
138
00:08:16,501 --> 00:08:17,681
That you’re not supposed
to talk like that.
139
00:08:17,681 --> 00:08:19,266
And you’re gonna apologize
to Pam, aren’t you?
140
00:08:19,350 --> 00:08:20,976
-Yes, I am.
-Yeah, you are.
141
00:08:21,029 --> 00:08:22,913
I’m very sorry, Pam.
142
00:08:22,913 --> 00:08:24,582
-It’s okay. It’s all right.
-Now, go hang up your wardrobe
143
00:08:24,662 --> 00:08:26,330
-and thank Donna for the day.
-Yes, Daddy.
144
00:08:26,414 --> 00:08:28,374
-You had a good day otherwise.
-Yes, Daddy.
145
00:08:28,658 --> 00:08:30,326
Spent a lot of time with chickens.
146
00:08:30,414 --> 00:08:33,626
And in all that time
you know what I learned about ’em?
147
00:08:33,908 --> 00:08:35,936
-Hmm?
-You know what the white spot is
148
00:08:35,936 --> 00:08:37,980
in the center of chicken poop?
149
00:08:38,689 --> 00:08:40,381
-Do you know what that is?
-No, what is that?
150
00:08:40,381 --> 00:08:42,341
That’s chicken poop also.
151
00:08:45,360 --> 00:08:46,452
That’s pretty good, isn’t it?
152
00:08:46,452 --> 00:08:48,050
-Yeah.
-Hey, you got a phone number?
153
00:08:48,050 --> 00:08:50,224
-Yeah.
-Can I get it from you?
154
00:08:50,224 --> 00:08:51,805
-Uh...
-Later? Later?
155
00:08:51,805 --> 00:08:53,675
-Maybe tomorrow?
-Okay.
156
00:08:53,762 --> 00:08:55,807
Okay. Have a good day.
157
00:09:06,811 --> 00:09:09,073
-You on?
-Yeah.
158
00:09:58,907 --> 00:09:59,974
You good?
159
00:09:59,974 --> 00:10:02,192
Yeah.
160
00:10:36,121 --> 00:10:38,428
Who you been talking to?
161
00:10:38,428 --> 00:10:41,820
-Nobody.
-And I told you not to wear that top, didn’t I?
162
00:10:41,911 --> 00:10:44,203
Listen, I told you
not to wear that, didn’t I?
163
00:10:44,203 --> 00:10:46,160
I didn’t have anything else clean.
164
00:10:46,262 --> 00:10:47,784
Go in there, go get dressed,
take a shower,
165
00:10:47,871 --> 00:10:49,741
-clean up.
-Rocco!
-¿Mande?
166
00:10:49,828 --> 00:10:51,151
I’m in there!
167
00:10:51,151 --> 00:10:52,456
Hey, give me the call sheet.
168
00:10:52,543 --> 00:10:53,817
Got the per diem in there.
169
00:10:53,817 --> 00:10:56,427
Don’t touch ’em, Rocco!
Those are my socks!
170
00:11:00,705 --> 00:11:02,642
You can’t give it ten more minutes?
171
00:11:02,642 --> 00:11:03,816
Chinga tu madre.
172
00:11:03,904 --> 00:11:04,908
Motherfucker. They got to get
173
00:11:04,908 --> 00:11:06,647
another washer and dryer
in this place, man.
174
00:11:06,834 --> 00:11:09,922
It’s turning into a nightmare.
175
00:11:16,158 --> 00:11:17,587
Oh, no.
176
00:11:17,587 --> 00:11:19,588
Oh, no. Baby trickle?
177
00:11:19,675 --> 00:11:21,762
You got one of them
little Jew rivulets.
178
00:11:21,851 --> 00:11:23,460
Oh, shit.
179
00:11:23,546 --> 00:11:25,373
You can thank your mother for that.
180
00:11:25,459 --> 00:11:27,285
You got a dick
like a golf pencil, son.
181
00:11:27,372 --> 00:11:28,521
It’s enough to get the job done.
182
00:11:28,521 --> 00:11:29,739
Yeah. "The job done."
183
00:11:30,177 --> 00:11:32,137
What fuckin’ job
are you gonna get done?
184
00:11:32,137 --> 00:11:34,355
-Girls.
-Yeah, girls. Yeah, yeah.
185
00:11:34,442 --> 00:11:36,007
You couldn’t fuck yourself
with that thing.
186
00:11:36,066 --> 00:11:37,463
You probably done pissed
on your own balls
187
00:11:37,463 --> 00:11:39,810
just now, didn’t you?
You got wet balls right now?
188
00:11:39,810 --> 00:11:41,877
-I’m 12.
-Yeah, well, 12-year-old dick.
189
00:11:41,877 --> 00:11:43,392
Like, me, when I was 12 years old,
190
00:11:43,392 --> 00:11:45,480
dick sounded just like this.
191
00:11:47,185 --> 00:11:49,577
Wait for it.
192
00:11:50,411 --> 00:11:51,991
- -You hear that?
193
00:11:51,991 --> 00:11:53,862
You hear it get to that bowl?
194
00:11:53,948 --> 00:11:55,210
That’s roots, buddy.
195
00:11:55,795 --> 00:11:58,414
That’s blood.
196
00:11:58,414 --> 00:12:00,602
Where you come from.
197
00:12:00,602 --> 00:12:01,732
-That shit’s important. -
198
00:12:02,020 --> 00:12:03,715
I know you don’t give a fuck.
199
00:12:03,803 --> 00:12:05,977
Poop butt. What’d I just say?
200
00:12:06,182 --> 00:12:07,839
You don’t listen, that’s your problem.
201
00:12:07,839 --> 00:12:09,013
And you’re selfish.
202
00:12:09,873 --> 00:12:10,905
I just told you about your family,
203
00:12:10,905 --> 00:12:13,123
and you’re over there just staring
at the thing, right?
204
00:12:13,256 --> 00:12:14,736
I see you. You’re concentrating.
205
00:12:14,736 --> 00:12:17,215
Concentrate real hard.
Be a 12-year-old. Pie fight.
206
00:12:17,502 --> 00:12:19,111
-It’s not a pie fight.
-Ooh. It’s not a pie fight?
207
00:12:19,198 --> 00:12:21,671
What is it? I know what you’re doing.
It’s clowning, buddy.
208
00:12:21,671 --> 00:12:23,714
-No, it’s not.
-It’s rodeo. It’s the same thing
209
00:12:23,802 --> 00:12:25,248
-as clowning with lines.
-No, it’s not.
210
00:12:25,248 --> 00:12:26,734
It’s not? How do you know?
You ain’t never been
211
00:12:26,734 --> 00:12:28,340
-in a fuckin’ rodeo.
-Yeah, I have.
212
00:12:28,340 --> 00:12:29,416
Don’t lie to me.
213
00:12:29,416 --> 00:12:31,504
-Who took you to rodeo?
-Tom.
214
00:12:37,310 --> 00:12:38,555
Tom took you to rodeo?
215
00:12:38,555 --> 00:12:40,251
Yeah.
216
00:12:42,676 --> 00:12:43,882
Of course he did.
217
00:12:43,882 --> 00:12:45,187
Where’d you go?
218
00:12:45,273 --> 00:12:46,883
I don’t know. It was a rodeo.
219
00:12:46,970 --> 00:12:48,274
So you don’t remember.
220
00:12:48,362 --> 00:12:50,449
They have clowns at your rodeo?
221
00:12:50,735 --> 00:12:52,148
No? You went to Pomona.
222
00:12:52,148 --> 00:12:53,628
That ain’t even a fuckin’ ro...
That’s a fair.
223
00:12:53,628 --> 00:12:56,238
You went to a fair.
You come see me in Muskogee, boy,
224
00:12:56,344 --> 00:12:58,127
whew, I’m talking about the rodeo.
225
00:12:58,214 --> 00:12:59,519
I’m talking about lights.
226
00:12:59,605 --> 00:13:01,693
Shit. Attractions. Animals.
227
00:13:01,780 --> 00:13:03,520
Did my own face paint. Costume.
228
00:13:03,607 --> 00:13:05,781
You know, commedia dell’arte.
I made them bulls run
229
00:13:05,867 --> 00:13:07,813
till I broke every bone
in my cultured ass.
230
00:13:07,813 --> 00:13:09,001
It’s different, though.
I’m not a clown.
231
00:13:09,001 --> 00:13:10,831
It is different.
You bet your little dick it’s different.
232
00:13:10,831 --> 00:13:12,353
It’s also the same, too, motherfucker.
233
00:13:12,741 --> 00:13:13,828
That moth... He’s in there.
234
00:13:13,915 --> 00:13:15,042
Hey! Rocco!
235
00:13:15,042 --> 00:13:17,174
Didn’t I just say? Didn’t I just say?
236
00:13:17,260 --> 00:13:19,217
Those are my socks! Goddamn it.
237
00:13:19,305 --> 00:13:21,827
Give me... give me the call sheet
and get the bag.
238
00:13:21,913 --> 00:13:23,914
This motherfucker.
239
00:13:28,454 --> 00:13:29,976
Thank you.
240
00:13:30,064 --> 00:13:32,368
You’ll get it after.
241
00:13:33,557 --> 00:13:35,256
-Hey, um, Dad?
-6:00 a.m.
242
00:13:35,256 --> 00:13:37,170
You got to go to sleep early tonight.
243
00:13:37,256 --> 00:13:38,518
Yeah, about that.
244
00:13:38,605 --> 00:13:40,127
Uh...
245
00:13:40,613 --> 00:13:43,357
A.J. has got me tickets
to the Dodgers game,
246
00:13:43,357 --> 00:13:44,559
-which is really cool,
-Oh, shit.
247
00:13:44,559 --> 00:13:47,256
-’cause Nomo’s pitching, and so, uh,
-That is really cool.
248
00:13:47,342 --> 00:13:49,778
you know, he’s gonna...
he’s gonna take me to the game
249
00:13:49,866 --> 00:13:52,040
-Who’s pitching?
-after-after set tomorrow.
250
00:13:52,122 --> 00:13:54,123
-Nomo.
-His name is Nomo?
251
00:13:54,509 --> 00:13:55,886
Yeah, Nomo the Tornado.
252
00:13:55,886 --> 00:13:58,163
-No shit. -I’m gonna need some
of that per diem, you know,
253
00:13:58,163 --> 00:14:00,686
-That’s a hell of a name, Tornado.
-for the hot dogs...
254
00:14:00,739 --> 00:14:02,478
and stuff.
255
00:14:02,741 --> 00:14:04,462
-Yeah. -Call him Tornado,
must strike ’em out blindfolded,
256
00:14:04,462 --> 00:14:06,724
-that motherfucker, huh?
-Yeah, probably.
257
00:14:07,007 --> 00:14:09,865
You know what they call
a Japanese blindfold, don’t you?
258
00:14:09,865 --> 00:14:12,735
Call that shit a shoelace.
259
00:14:14,714 --> 00:14:16,822
Come on! That shit is funny.
260
00:14:16,822 --> 00:14:20,127
-You know it is. Come on, now.
-Dad, just, just...
261
00:14:20,215 --> 00:14:22,130
Okay. All right. I was getting ready
to lean into another one.
262
00:14:22,130 --> 00:14:24,391
You see me coming with it?
I was gonna hit him
263
00:14:24,478 --> 00:14:26,870
with that "Sum Ting Wong" joke.
You know that one?
264
00:14:26,951 --> 00:14:28,865
You know that shit’s some funny fuck...
265
00:14:28,952 --> 00:14:32,431
Hey, buddy, hold on, now,
you’re gonna break my shit.
266
00:14:32,493 --> 00:14:34,493
-I didn’t mean to.
-Load the fuckin’ bag up.
267
00:14:34,581 --> 00:14:36,842
-I didn’t mean to.
-Goddamn it.
268
00:14:36,935 --> 00:14:40,589
Watch where your hands
are going, man.
269
00:14:42,075 --> 00:14:43,905
So, you’re going
to this game with A.J.?
270
00:14:43,905 --> 00:14:45,198
Yeah.
271
00:14:45,762 --> 00:14:48,111
Who’s driving you?
272
00:14:48,198 --> 00:14:50,111
A.J.
273
00:14:51,809 --> 00:14:53,070
No, no, no, no.
274
00:14:53,157 --> 00:14:54,803
No. You’re going to the game with A.J.,
275
00:14:54,803 --> 00:14:56,890
but who’s driving?
276
00:14:58,148 --> 00:14:59,801
’Cause he’s 14 years old,
277
00:14:59,887 --> 00:15:02,323
and his parents are in Castaic,
278
00:15:02,434 --> 00:15:04,651
so who’s driving you to the game?
279
00:15:08,691 --> 00:15:09,670
Tom.
280
00:15:09,670 --> 00:15:11,409
Tom’s driving you?
281
00:15:11,462 --> 00:15:12,941
Yeah.
282
00:15:17,518 --> 00:15:18,979
That’s all you got to say to me?
283
00:15:18,979 --> 00:15:20,457
I’m sorry, Dad.
284
00:15:20,566 --> 00:15:22,479
For what?
285
00:15:22,567 --> 00:15:24,237
For lying to you.
286
00:15:24,237 --> 00:15:26,194
I just thought y...
287
00:15:26,245 --> 00:15:28,637
you’d get weird, you know?
288
00:16:03,713 --> 00:16:05,461
Pull out five socks.
289
00:16:05,461 --> 00:16:07,374
-Five?
- Yeah. You get two.
290
00:16:07,462 --> 00:16:10,462
-Okay.
-You drop any, you’re doing ten push-ups.
291
00:16:19,080 --> 00:16:20,777
There you go.
292
00:16:23,916 --> 00:16:25,308
-Hey, Dad?
-Yeah?
293
00:16:25,396 --> 00:16:26,942
Um, remember how you said
294
00:16:26,942 --> 00:16:28,943
you were gonna build me
a tree house?
295
00:16:29,329 --> 00:16:30,482
Well, we never owned a tree.
296
00:16:30,482 --> 00:16:32,396
Buy me a tree,
I’ll get to work.
297
00:16:32,583 --> 00:16:33,931
-Sorry.
-What was that?
298
00:16:34,018 --> 00:16:36,323
-I don’t know.
-Pick it up.
299
00:16:38,870 --> 00:16:41,350
-You go to your meeting?
-Yeah.
300
00:16:41,456 --> 00:16:42,848
Was it good?
301
00:16:42,935 --> 00:16:44,501
-Yeah.
-That’s good.
302
00:16:44,587 --> 00:16:46,065
We’re even.
303
00:16:46,065 --> 00:16:48,152
Yeah, it was like 45 years in the room.
304
00:16:48,240 --> 00:16:50,188
-Whoa.
-Big cakes.
305
00:16:50,188 --> 00:16:52,971
Coming up on four myself.
You know that, right?
306
00:16:53,059 --> 00:16:55,624
-That’s crazy.
-Yeah.
307
00:16:55,733 --> 00:16:57,462
All right. Go ahead. Ten.
308
00:16:57,462 --> 00:16:59,159
-Ten?
-Yeah.
309
00:17:01,515 --> 00:17:03,229
- -You gonna get me cake?
310
00:17:03,229 --> 00:17:04,882
Yeah, if you want one.
311
00:17:05,966 --> 00:17:07,965
You know what else I want?
312
00:17:08,053 --> 00:17:09,568
-What?
-Want to meet your buddy Tom,
313
00:17:09,568 --> 00:17:10,621
make sure he’s not a chicken hawk,
314
00:17:10,621 --> 00:17:11,839
-you hear me?
-He’s not.
315
00:17:11,926 --> 00:17:13,248
Yeah, but I don’t know he’s not.
316
00:17:13,248 --> 00:17:14,639
Yeah, but you need to trust me.
317
00:17:14,726 --> 00:17:15,879
Well, you need to trust me.
318
00:17:15,879 --> 00:17:17,053
I don’t know why
I don’t get to meet him.
319
00:17:17,139 --> 00:17:18,370
Well, because Mom thinks
you get weird, and I...
320
00:17:18,370 --> 00:17:19,430
Yeah, well, your mother
thinks a lot of things
321
00:17:19,430 --> 00:17:20,779
that aren’t true.
Your mother lives in fucking space.
322
00:17:21,736 --> 00:17:23,210
She’s always been
there for me, okay?
323
00:17:23,210 --> 00:17:24,033
Yeah, she’s been there for you
324
00:17:24,033 --> 00:17:25,120
and she’s been at the Renaissance fair.
325
00:17:25,420 --> 00:17:26,681
I been there for you, too.
326
00:17:26,768 --> 00:17:28,290
I’m the one that gets you up
4:00 in the morning.
327
00:17:28,377 --> 00:17:29,900
-Who’s here now?
-She’s busy. She has a job.
328
00:17:29,986 --> 00:17:31,506
-She has...
-Why is she busy? Why is she busy?
329
00:17:31,706 --> 00:17:35,125
-She...
-Why does she have a job?
330
00:17:35,125 --> 00:17:36,604
Think it through. Play the tape out.
331
00:17:36,690 --> 00:17:39,779
What’s your mother got a job for? Huh?
332
00:17:39,866 --> 00:17:41,474
-Just in case.
-In case what?
333
00:17:41,578 --> 00:17:42,752
In case what?
334
00:17:42,838 --> 00:17:45,317
-I don’t know.
-In case you fail.
335
00:17:45,317 --> 00:17:47,256
-In case it don’t work out. Yes, man.
-No. No.
336
00:17:47,256 --> 00:17:48,604
She’s filling your head full of fear.
337
00:17:48,691 --> 00:17:50,735
I don’t ever do that, do I? Huh?
338
00:17:50,786 --> 00:17:52,438
I pump you full of strength.
339
00:17:52,525 --> 00:17:54,275
’Cause we’re on a team,
and I know you got what it takes.
340
00:17:54,275 --> 00:17:55,536
You’re a fucking star, and I know it.
341
00:17:55,624 --> 00:17:56,668
That’s why I’m here.
342
00:17:57,055 --> 00:17:59,056
I’m your cheerleader, honey boy.
343
00:17:59,056 --> 00:18:01,003
-You trust me?
-Yeah.
344
00:18:01,003 --> 00:18:02,786
Okay. Here’s a horse trade.
345
00:18:03,708 --> 00:18:05,808
I’ll give you this pack of cigarettes...
346
00:18:05,808 --> 00:18:07,672
-The whole pack?
-Whole pack.
347
00:18:07,672 --> 00:18:08,846
You bring him in here.
348
00:18:08,934 --> 00:18:10,163
You got to smoke it
in the bathroom though
349
00:18:10,163 --> 00:18:11,903
’cause I don’t want people thinking
I’m a shit father.
350
00:18:11,989 --> 00:18:13,728
No one thinks you’re a shit father.
351
00:18:13,816 --> 00:18:15,257
-No one thinks I’m a shit father?
-No.
352
00:18:15,257 --> 00:18:16,910
-Your mother thinks I’m a shit father.
-That’s in your head.
353
00:18:16,910 --> 00:18:18,295
-Tom thinks I’m a shit father.
-That’s also in your head.
354
00:18:18,295 --> 00:18:20,166
How do you think you get
in the Big Brothers program?
355
00:18:20,199 --> 00:18:22,678
Huh? What’s the main reason?
356
00:18:22,765 --> 00:18:23,983
-There’s no main...
-There is a main reason.
357
00:18:24,070 --> 00:18:25,044
-Do you know what it is?
-What is it?
358
00:18:25,044 --> 00:18:26,131
You got to have a shit father.
359
00:18:26,419 --> 00:18:27,984
-No.
-Yes, you do.
360
00:18:28,071 --> 00:18:30,115
And your mother’s advertising
what a shit father I am
361
00:18:30,202 --> 00:18:32,115
every time you go to these
fucking Dodgers game,
362
00:18:32,168 --> 00:18:34,778
go hang out, paintball,
dirt bike or whatever you’re doing.
363
00:18:34,778 --> 00:18:36,908
And, look, I got four years.
364
00:18:37,048 --> 00:18:38,411
Four years is real.
365
00:18:38,411 --> 00:18:40,020
You bring him over here, how about this?
366
00:18:40,107 --> 00:18:42,498
I’ll fucking-- I’ll barbecue for him.
367
00:18:42,586 --> 00:18:44,978
It’s just a start.
It’s just planting seeds, you know?
368
00:18:45,064 --> 00:18:46,326
Come on, man.
369
00:18:46,480 --> 00:18:48,930
You got to let me in a little bit.
370
00:18:48,930 --> 00:18:50,365
Just a barbecue?
371
00:18:50,502 --> 00:18:52,502
Yeah.
372
00:18:52,590 --> 00:18:54,155
Okay. Okay.
373
00:18:54,242 --> 00:18:55,737
-I’ll ask. I’ll ask.
-Thank you, man.
374
00:18:55,737 --> 00:18:57,221
-Thank you.
-That doesn’t mean he’s gonna come.
375
00:18:57,221 --> 00:19:00,352
That’s all I’m asking you to do.
376
00:19:00,438 --> 00:19:02,047
You want a soda?
377
00:19:02,134 --> 00:19:04,831
-Yeah. -
378
00:19:36,958 --> 00:19:41,654
And now, ladies and gentlemen,
379
00:19:41,761 --> 00:19:43,457
boys and girls,
380
00:19:43,544 --> 00:19:47,111
performing for you live without a net,
381
00:19:47,197 --> 00:19:49,362
Henrietta Lafowl,
382
00:19:49,362 --> 00:19:51,666
world’s first daredevil chicken.
383
00:20:00,365 --> 00:20:04,193
-Henrietta Lafowl! -
384
00:20:04,279 --> 00:20:08,585
World’s first daredevil chicken!
385
00:20:09,072 --> 00:20:10,246
Hey-o!
386
00:21:07,852 --> 00:21:09,629
Can I get everybody’s attention now?
387
00:21:09,629 --> 00:21:12,195
We’re gonna do a small
trust exercise, okay?
388
00:21:12,281 --> 00:21:14,759
You’re each gonna grab your partner.
389
00:21:17,984 --> 00:21:19,289
Good.
390
00:21:19,375 --> 00:21:21,637
Now you just switch.
391
00:21:21,692 --> 00:21:23,780
Ready, Percy?
392
00:21:57,103 --> 00:21:58,045
What is this?
393
00:21:58,045 --> 00:21:58,993
What are you trying to do?
394
00:21:58,993 --> 00:22:00,167
You can’t have me in the fucking room
395
00:22:01,102 --> 00:22:02,883
knitting for two hours!
396
00:22:02,883 --> 00:22:04,079
How are your SUDS right now?
397
00:22:04,079 --> 00:22:07,299
-70.
-Okay, let’s bring it down.
398
00:22:07,299 --> 00:22:09,691
Want you to name four objects
and let them bring you
399
00:22:09,779 --> 00:22:11,691
-to the present moment.
-Door, face,
400
00:22:11,691 --> 00:22:12,948
uh, light bulb...
401
00:22:12,948 --> 00:22:14,383
Snap the rubber band with each item.
402
00:22:14,670 --> 00:22:16,801
Shoe, shoe, shoe.
403
00:22:16,990 --> 00:22:18,077
One more.
404
00:22:18,164 --> 00:22:19,480
Door. Fuck.
405
00:22:19,480 --> 00:22:22,219
-What are you...?
-Let’s try again.
406
00:22:22,306 --> 00:22:24,524
Name four things and let them
bring you back to...
407
00:22:24,611 --> 00:22:26,220
Huh-uh. No.
408
00:22:31,158 --> 00:22:33,014
Oh, fuck.
409
00:22:33,014 --> 00:22:34,824
Oh, that’s disgusting.
410
00:22:34,824 --> 00:22:37,172
This one got some shit on it.
411
00:22:37,264 --> 00:22:40,340
You know chickens
outnumber humans three to one?
412
00:22:40,340 --> 00:22:41,566
You don’t want them
to take over the world,
413
00:22:41,566 --> 00:22:42,784
we got to do something about this.
414
00:22:45,520 --> 00:22:47,608
That’s a true fact. You can look it up.
415
00:23:02,457 --> 00:23:04,545
I was close.
416
00:23:09,679 --> 00:23:11,633
You don’t pray before you eat?
417
00:23:11,633 --> 00:23:13,325
No, after.
418
00:23:13,325 --> 00:23:16,241
Why?
419
00:23:16,241 --> 00:23:17,850
I’m fucking with you. I don’t.
420
00:23:17,937 --> 00:23:19,764
Oh.
421
00:23:19,850 --> 00:23:22,504
You got me, bitch.
422
00:23:29,405 --> 00:23:31,492
There you go. Like a man!
423
00:25:29,238 --> 00:25:31,490
I guess I’m here
because of my old man.
424
00:25:31,490 --> 00:25:33,143
He was a preacher,
425
00:25:33,230 --> 00:25:35,057
a bullshitter, basically.
426
00:25:35,143 --> 00:25:37,188
Liar and a thief.
427
00:25:38,340 --> 00:25:42,341
But mainly he was
never there for, uh, me.
428
00:25:45,516 --> 00:25:48,647
He, uh... he was doing his own thing.
429
00:25:49,748 --> 00:25:52,531
And I thought, "Wow, you know,
that’s just good.
430
00:25:52,836 --> 00:25:54,271
Cool for him, man.
But what about me?"
431
00:25:54,357 --> 00:25:55,489
You know, uh...
432
00:25:56,704 --> 00:25:59,401
Man, nobody’s there, so I...
433
00:25:59,487 --> 00:26:02,630
I figured I’d just
drink it out, you know.
434
00:26:02,630 --> 00:26:05,196
And getting shit-faced worked, you know?
435
00:26:05,284 --> 00:26:07,893
-Yeah.
-Worked like a charm, man.
436
00:26:08,001 --> 00:26:10,210
It took away that
437
00:26:10,210 --> 00:26:12,516
cut-and-dried feeling,
you know, for a bit.
438
00:26:15,011 --> 00:26:19,186
So, you know, I ran with that
for a while, because, uh,
439
00:26:19,234 --> 00:26:21,539
what else was I offered?
440
00:26:21,659 --> 00:26:24,143
Church? God? Yes.
441
00:26:24,143 --> 00:26:27,057
But, uh, that didn’t quite
work for me, you know.
442
00:26:28,295 --> 00:26:30,484
It’s bullshit, really. It’s...
443
00:26:30,484 --> 00:26:34,572
Man, I thought if God was real,
he-he built me with a...
444
00:26:34,656 --> 00:26:36,411
a-a question that only I could answer.
445
00:26:36,411 --> 00:26:38,287
And that’s what you got to do:
you got to, you got to
446
00:26:38,287 --> 00:26:40,070
answer that question yourself.
You got to do it yourself.
447
00:26:40,356 --> 00:26:43,336
You got to, you got
to ultimately save yourself.
448
00:26:43,336 --> 00:26:44,467
What book are you r...? Sorry.
449
00:26:44,754 --> 00:26:45,884
What book are you reading, boss?
450
00:26:45,969 --> 00:26:47,444
Look, I know what the book says,
451
00:26:47,444 --> 00:26:49,296
-but I’m just saying what’s honest
with me, you know? -Huh?
452
00:26:49,296 --> 00:26:51,470
It says we came to believe, partner.
453
00:26:51,557 --> 00:26:53,280
Why don’t you read
the fucking book again.
454
00:26:53,280 --> 00:26:55,175
Nick, I can’t do it no more, man.
455
00:26:55,175 --> 00:26:56,871
You guys are gonna keep
signing up to this shit, you know,
456
00:26:56,975 --> 00:26:57,864
why don’t you sign me up
457
00:26:57,864 --> 00:26:58,995
for the fucking Kool-Aid commitment.
458
00:26:58,995 --> 00:27:00,854
All you motherfuckers are drinking it.
Watch out, Jack.
459
00:27:00,854 --> 00:27:02,768
-James. James.
-Oh, fuck this shit, man.
460
00:27:02,855 --> 00:27:04,986
Why don’t you write
your own fucking book, huh?
461
00:27:05,073 --> 00:27:06,291
Hey, you’re not alone, brother.
462
00:27:06,345 --> 00:27:08,433
Shut the fuck up.
463
00:27:08,520 --> 00:27:10,825
I needed a fucking meeting today.
464
00:27:11,910 --> 00:27:14,607
Hey. You got a ride, Otis?
465
00:27:14,693 --> 00:27:17,326
Uh, yeah, my dad’s just over there
getting his bike.
466
00:27:17,326 --> 00:27:19,199
You sure? I didn’t see him on set today.
467
00:27:19,199 --> 00:27:21,156
Yeah, he was here. Yeah.
468
00:27:21,205 --> 00:27:22,727
Okay. Well, good work today.
469
00:27:22,814 --> 00:27:23,989
Ah, thank you.
470
00:27:24,076 --> 00:27:26,163
-All right, take it easy.
-See ya.
471
00:28:05,626 --> 00:28:08,018
-I’ll get chicken, chicken taco.
-Yeah.
472
00:28:08,070 --> 00:28:08,899
-Can I get... Yeah.
-Two, please.
473
00:28:08,899 --> 00:28:10,030
-Four chicken tacos.
-Pollo, señor.
474
00:28:10,117 --> 00:28:12,118
-You got horchata up there?
-No.
475
00:28:13,108 --> 00:28:14,979
-Just the tacos, then.
-Okay.
476
00:28:14,979 --> 00:28:16,371
Pedro, cuatro de pollo, por favor.
477
00:28:18,340 --> 00:28:20,131
Holy shit.
478
00:28:20,131 --> 00:28:22,435
They recognize you.
479
00:28:22,526 --> 00:28:25,569
Shit. Sometimes I wish
I was you, man.
480
00:28:25,657 --> 00:28:27,052
-You do?
-Oh, God, yeah.
481
00:28:27,052 --> 00:28:30,574
Be famous, have fucking,
you know, flashing lights,
482
00:28:30,662 --> 00:28:32,401
paparazzi, girls chasing me around.
483
00:28:32,504 --> 00:28:34,287
Not like these shit hookers
we’re living with.
484
00:28:34,375 --> 00:28:35,978
I’m talking about
quality women, you know,
485
00:28:35,978 --> 00:28:37,176
girls who look like
they go to school,
486
00:28:37,176 --> 00:28:39,699
one with a strategy, you know?
487
00:28:39,786 --> 00:28:41,309
Dolly Parton-type woman.
488
00:28:42,524 --> 00:28:44,046
-Why is that funny?
-Dad...
489
00:28:44,133 --> 00:28:45,742
-Dolly Parton’s got her shit together.
-Cuatro de pollo.
490
00:28:45,793 --> 00:28:47,446
You know she got her own theme park?
491
00:28:47,534 --> 00:28:49,359
You ain’t got a fucking theme park.
492
00:29:14,567 --> 00:29:16,046
Hey.
493
00:29:19,094 --> 00:29:21,529
Wha...?
494
00:29:21,614 --> 00:29:23,092
Ah.
495
00:29:39,245 --> 00:29:41,220
Ah.
496
00:29:41,890 --> 00:29:44,152
Uh-uh, Daddy.
497
00:30:06,929 --> 00:30:08,624
Hey, Ruby.
498
00:30:16,520 --> 00:30:19,737
So, uh, he doesn’t really like
the Big Brothers program,
499
00:30:19,824 --> 00:30:22,368
so just don’t bring
that up and stuff.
500
00:30:22,368 --> 00:30:24,586
-Oh, okay.
-If that’s okay.
501
00:30:26,718 --> 00:30:28,240
Hey, Dad.
502
00:30:28,326 --> 00:30:30,197
Wow.
503
00:30:32,345 --> 00:30:34,113
-Tom.
-How you doing?
504
00:30:34,113 --> 00:30:35,961
-I’m good. I’m his father.
-It’s good to meet you.
505
00:30:35,961 --> 00:30:37,310
Good to meet you.
That’s a beautiful truck, man.
506
00:30:37,396 --> 00:30:39,014
-Thank you.
-You do the work on it?
507
00:30:39,014 --> 00:30:41,058
-Sure did.
-Yeah, pop it. Go ahead.
508
00:30:41,989 --> 00:30:43,311
292, huh?
509
00:30:43,311 --> 00:30:45,747
This is actually the, uh, the-the 352.
510
00:30:46,469 --> 00:30:48,319
-5.8 liter.
-Right.
511
00:30:48,319 --> 00:30:50,470
Y-blocks are the-- that’s the 292.
512
00:30:50,470 --> 00:30:55,298
Yeah. The Y-blocks are 292,
the 272, some, uh...
513
00:30:55,382 --> 00:30:57,774
That was a-a big engine
in the-the T-Bird.
514
00:30:57,861 --> 00:31:00,123
T-Bird, that’s right. Yeah.
515
00:31:00,209 --> 00:31:01,503
And they put it in the-the F-100,
516
00:31:01,503 --> 00:31:04,547
then they upgraded in ’65 to this...
517
00:31:04,634 --> 00:31:05,945
just a 352 cubic.
518
00:31:05,945 --> 00:31:07,728
-Oh.
-Yeah.
519
00:31:07,816 --> 00:31:10,651
-She’s fucking pretty, man.
-Thank you, brother.
520
00:31:10,651 --> 00:31:13,043
Sitting low for a 4x4 though, isn’t it?
521
00:31:13,130 --> 00:31:16,174
You know, it’s the original, uh,
coil springs on the I-Beam.
522
00:31:16,209 --> 00:31:18,775
Well, all ’64 trucks
had leaf springs in them.
523
00:31:19,490 --> 00:31:21,317
-Don’t say. Hmm.
-Yeah.
524
00:31:21,687 --> 00:31:23,559
-Going swimming, partner?
-Yeah, it’s hot.
525
00:31:23,559 --> 00:31:25,168
Oh, that’s smart.
526
00:31:25,873 --> 00:31:27,362
Want to leave that
jacket in the room?
527
00:31:27,362 --> 00:31:28,667
No, I’m-I’m good. Thanks.
528
00:31:28,670 --> 00:31:31,149
-All right.
-Yeah.
529
00:31:31,582 --> 00:31:32,733
You know what that "Ford"
530
00:31:32,733 --> 00:31:34,560
in the back of your truck
stands for, don’t you?
531
00:31:34,646 --> 00:31:36,429
It’s, uh, the old man’s
last name, Henry Ford.
532
00:31:36,534 --> 00:31:38,360
-No, sir, no.
-No? Well, what’s it stand for, then?
533
00:31:38,448 --> 00:31:39,970
-Hey, Ruby.
-No.
534
00:31:40,057 --> 00:31:41,926
Stands for "Found On the Road Dead."
535
00:31:45,035 --> 00:31:46,171
They got a lot of them, man.
536
00:31:46,171 --> 00:31:47,584
They do?
-Yeah, they do.
537
00:31:47,584 --> 00:31:50,243
So you’re working for the, uh--
what are you, FBI or something?
538
00:31:50,243 --> 00:31:52,026
My son says you’re in the FBI.
539
00:31:52,129 --> 00:31:53,756
No, it’s nothing fun like that.
540
00:31:53,756 --> 00:31:54,691
-That’s a little, -
541
00:31:54,691 --> 00:31:56,127
a little bit out of my-my pay grade.
542
00:31:56,214 --> 00:31:57,954
I’m a passport specialist.
543
00:31:58,990 --> 00:32:00,897
Oh, okay, what’s that? It’s, uh...?
544
00:32:00,897 --> 00:32:02,201
-State Department.
-State Department.
545
00:32:02,288 --> 00:32:03,582
Yeah.
546
00:32:03,582 --> 00:32:05,496
What the fuck you doing over there?
547
00:32:05,583 --> 00:32:07,583
-Majored in telecommunications.
-Wow.
548
00:32:07,671 --> 00:32:09,540
Half Mexican,
so I got an invested interest
549
00:32:09,628 --> 00:32:11,628
-in fighting discrimination in the city.
-That’s fantastic.
550
00:32:11,733 --> 00:32:14,995
Hey, go get some soda
and, uh, the ketchup.
551
00:32:15,774 --> 00:32:17,809
So you’re saying
you’re an idealist. Yeah, man.
552
00:32:17,809 --> 00:32:18,637
-Yeah. Pretty much.
-That’s cool.
553
00:32:18,637 --> 00:32:20,072
I know a little bit about that.
554
00:32:20,160 --> 00:32:21,888
Like, uh, "Don’t know where I’m going,
555
00:32:21,888 --> 00:32:24,280
-but I’m on my way there," ain’t that right?
-Yeah.
556
00:32:24,367 --> 00:32:26,002
Yeah, all right.
Yeah, take a seat, man.
557
00:32:26,002 --> 00:32:28,351
We got a little bit of time.
558
00:32:29,568 --> 00:32:31,037
-Ooh.
-The sun in your eyes?
559
00:32:31,037 --> 00:32:33,038
-No.
-All right.
560
00:32:33,124 --> 00:32:34,560
Uh, it’s good having you here.
561
00:32:34,647 --> 00:32:36,413
Yeah. I appreciate it, man.
562
00:32:36,413 --> 00:32:37,979
-I’ve heard a lot about you, so...
-Yeah.
563
00:32:38,066 --> 00:32:39,826
So, uh, what’s your story, Tom?
564
00:32:39,826 --> 00:32:41,121
-I’m from Detroit.
-Yeah.
565
00:32:41,121 --> 00:32:43,818
I still have both my parents.
Twin sister.
566
00:32:43,905 --> 00:32:47,428
-Whoa.
-Graduated from Calvin in Grand Rapids.
567
00:32:49,206 --> 00:32:51,207
...put my hands on you!
568
00:32:51,294 --> 00:32:53,599
You want me to do that
like I did last time?
569
00:32:53,687 --> 00:32:56,035
And get out of my face!
570
00:33:06,462 --> 00:33:08,463
Hey, I like your jellies.
571
00:33:08,549 --> 00:33:09,897
Jellies?
572
00:33:09,985 --> 00:33:11,594
Your shoes.
573
00:33:13,541 --> 00:33:15,019
I’m Otis.
574
00:33:15,106 --> 00:33:17,411
I live... I live over there in-in six.
575
00:33:17,499 --> 00:33:19,412
Shy Girl.
576
00:33:33,866 --> 00:33:35,302
Fuck.
577
00:33:42,286 --> 00:33:43,251
Hey.
578
00:33:43,251 --> 00:33:44,513
Wait here.
579
00:33:44,600 --> 00:33:46,208
So, Calvin is
580
00:33:46,312 --> 00:33:48,164
a big school, I know that.
They got a good, uh,
581
00:33:48,164 --> 00:33:49,687
-basketball program.
-They do.
582
00:33:49,774 --> 00:33:51,253
That’s an expensive school, isn’t it?
583
00:33:51,337 --> 00:33:52,935
I’ve had a little help.
584
00:33:52,935 --> 00:33:54,718
Got to. How the fuck’d
you swing that, man?
585
00:33:54,805 --> 00:33:56,805
Shit, Mexican, come from poverty--
586
00:33:56,895 --> 00:33:58,852
got to be hard as fuck
to get in there.
587
00:33:59,339 --> 00:34:00,806
-Isn’t it?
-Lot of hard work.
588
00:34:00,806 --> 00:34:03,833
You had some kind of what,
Spanish grant or something?
589
00:34:03,833 --> 00:34:05,485
-Hey, you good?
-I’m good, Otis, thank you.
590
00:34:05,572 --> 00:34:07,405
-Hey, you got the ketchup?
-Hey, can I bum a smoke?
591
00:34:07,405 --> 00:34:09,144
Yep.
592
00:34:09,231 --> 00:34:11,145
-Hang on to your butts.
-Thank you.
593
00:34:12,426 --> 00:34:13,516
Love that kid.
594
00:34:13,516 --> 00:34:15,039
He’s a... he’s a good kid.
595
00:34:15,126 --> 00:34:17,353
Yes, sir.
596
00:34:17,353 --> 00:34:18,946
And I-I think that’s why, uh,
597
00:34:18,946 --> 00:34:21,090
the Big Brother program
is so important-- it’s having
598
00:34:21,090 --> 00:34:22,308
the one voice
that’s gonna listen to you.
599
00:34:22,857 --> 00:34:24,340
-Sure, I bet.
-The only person
600
00:34:24,340 --> 00:34:26,601
-that’s gonna be there for you.
-I bet.
601
00:34:27,480 --> 00:34:29,611
So, this father figure.
602
00:34:29,698 --> 00:34:32,357
He was a strong voice,
and now I have a chance to...
603
00:34:32,357 --> 00:34:33,705
-to pay it forward,
-Sure.
604
00:34:33,789 --> 00:34:35,181
help out when I can.
605
00:34:35,267 --> 00:34:36,441
-Yeah.
-You know.
606
00:34:36,490 --> 00:34:37,717
Yeah, I appreciate you, Tom.
607
00:34:37,717 --> 00:34:39,539
I got to say, man,
I do appreciate you.
608
00:34:39,539 --> 00:34:41,322
I know my son appreciates you also.
609
00:34:42,402 --> 00:34:43,709
-That’s good to hear.
-What you’re doing. Yeah.
610
00:34:43,709 --> 00:34:46,666
He likes you, man.
I can see it on his face.
611
00:34:47,725 --> 00:34:49,378
Yeah.
612
00:34:49,464 --> 00:34:50,635
You know, I bet if you went over there
613
00:34:50,635 --> 00:34:52,446
and asked that boy right now
who he wants to be
614
00:34:52,446 --> 00:34:54,098
when he grows up, he wouldn’t say me.
615
00:34:54,794 --> 00:34:56,142
-No?
-No.
616
00:34:57,316 --> 00:34:59,969
Why is that?
617
00:35:00,055 --> 00:35:01,702
I don’t know.
618
00:35:01,702 --> 00:35:03,616
Would he say you, Tom?
619
00:35:03,703 --> 00:35:05,753
Nah. It’s not about that for me, James.
620
00:35:05,753 --> 00:35:08,101
-What’s it about for you?
-I mean, it’s giving back.
621
00:35:08,204 --> 00:35:09,815
Letting somebody know
you’re there for them.
622
00:35:09,815 --> 00:35:11,312
-Yeah.
-It’s being of service.
623
00:35:11,312 --> 00:35:12,395
-Yeah.
-You know?
624
00:35:12,395 --> 00:35:14,004
Yeah, no, I know about that, yeah.
625
00:35:14,092 --> 00:35:15,929
’Cause I do a little bit
of service myself, you know.
626
00:35:15,929 --> 00:35:17,972
-I got about four years sober.
-That’s good.
627
00:35:19,008 --> 00:35:20,661
-Is it good?
-It’s great.
628
00:35:20,747 --> 00:35:21,944
-It is great, isn’t it?
-Yeah.
629
00:35:21,944 --> 00:35:23,956
-Yeah.
-Lot... I’ve seen a lot of lives get ruined.
630
00:35:23,956 --> 00:35:25,043
Oh, have you?
631
00:35:25,330 --> 00:35:26,591
Oh, boy.
632
00:35:26,678 --> 00:35:28,114
It’s tough.
633
00:35:28,200 --> 00:35:29,411
-Yeah.
-I can only imagine.
634
00:35:29,411 --> 00:35:32,238
-One day at a time, man.
-Hmm.
635
00:35:34,198 --> 00:35:35,747
I don’t know what you heard about me, Tom,
636
00:35:35,747 --> 00:35:38,530
but I know what you
haven’t heard about me.
637
00:35:38,837 --> 00:35:41,359
See, what you haven’t heard
about me is that, uh,
638
00:35:41,446 --> 00:35:43,084
if I catch you around my son again
639
00:35:43,084 --> 00:35:45,389
in any capacity whatsoever,
I’m gonna wind up skull-fucking
640
00:35:45,676 --> 00:35:47,198
your well-adjusted
twin sister’s dead corpse
641
00:35:47,302 --> 00:35:48,953
on top of your casket till my dick
642
00:35:49,041 --> 00:35:50,998
runs through the back of her
half-Mexican brain plate.
643
00:35:51,085 --> 00:35:52,607
You hear what the fuck I’m saying?
644
00:35:52,707 --> 00:35:54,186
Now, you’re gonna take
the fuckin’ jacket off,
645
00:35:54,273 --> 00:35:55,099
’cause it’s hot as shit out there.
646
00:35:55,099 --> 00:35:57,883
-No, I’m not.
-Yes, you fuckin’ are, motherfucker!
647
00:35:57,972 --> 00:35:59,581
Get your fuckin’ ass out of here.
648
00:35:59,669 --> 00:36:01,364
Get your own fuckin’ kid
649
00:36:01,449 --> 00:36:04,015
and your own fuckin’ sandwich,
motherfucker!
650
00:36:04,101 --> 00:36:06,667
Fuckin’ fucker.
651
00:36:06,692 --> 00:36:08,780
Give me the fucking ketchup.
652
00:36:13,701 --> 00:36:14,393
All right, everyone find
653
00:36:14,393 --> 00:36:16,176
your way into the hug circle.
654
00:36:16,262 --> 00:36:17,915
Come on.
655
00:36:19,001 --> 00:36:21,568
Otis, would you please
join us over here.
656
00:36:24,439 --> 00:36:27,527
We all know what to do
in the hug circle, right?
657
00:36:29,746 --> 00:36:31,199
This is a feeling that you can have
658
00:36:31,199 --> 00:36:32,547
anywhere you are.
659
00:36:32,634 --> 00:36:34,635
You can always come back here.
660
00:36:34,721 --> 00:36:36,592
To this pool.
661
00:36:37,111 --> 00:36:38,499
To this circle.
662
00:36:38,499 --> 00:36:39,811
To this feeling.
663
00:36:39,811 --> 00:36:42,203
Hugging yourself
releases the cuddle hormone.
664
00:36:42,309 --> 00:36:44,309
Can you feel that?
665
00:36:44,396 --> 00:36:46,837
And that’s a tool we can use
wherever we are.
666
00:36:46,837 --> 00:36:48,838
You can’t do this everywhere.
667
00:36:49,425 --> 00:36:50,687
Right?
668
00:36:50,773 --> 00:36:52,597
You can, actually.
669
00:36:52,597 --> 00:36:54,032
You can’t do this
670
00:36:54,119 --> 00:36:57,896
in a car on the freeway or in court.
671
00:36:57,896 --> 00:37:01,418
Well, maybe if you used this tool,
672
00:37:01,503 --> 00:37:03,741
you wouldn’t end up in court.
673
00:37:03,741 --> 00:37:06,351
Isn’t hugging yourself
like tickling yourself?
674
00:37:06,836 --> 00:37:09,314
Like, you can’t...
you can’t tickle yourself?
675
00:37:09,402 --> 00:37:10,880
Well, my shit feel good.
676
00:37:10,967 --> 00:37:13,520
- -I’m releasing all them hormones.
677
00:37:13,520 --> 00:37:15,340
Percy, you might be too good at this.
678
00:37:15,340 --> 00:37:17,035
It’s my fourth time in rehab.
679
00:37:17,522 --> 00:37:18,727
And I tried this in court.
680
00:37:18,727 --> 00:37:20,858
-That’s how I ended up here. -
681
00:37:22,844 --> 00:37:24,889
Hey, Otis.
-What do you mean?
682
00:37:24,975 --> 00:37:27,846
-Aw, shit. Holla at you.
-All right, see you.
683
00:37:30,849 --> 00:37:31,580
I have a suggestion.
684
00:37:31,580 --> 00:37:33,058
I think maybe you should
go out into the woods
685
00:37:33,058 --> 00:37:34,667
and scream as loud as you can.
686
00:37:34,754 --> 00:37:37,103
Just go out there alone and do that.
687
00:37:38,864 --> 00:37:41,363
Are you fucking with me?
688
00:37:41,363 --> 00:37:43,537
Let me know how it went.
689
00:37:51,203 --> 00:37:53,230
-They got you doing exposure?
-Yeah.
690
00:37:53,230 --> 00:37:54,360
Yeah, I got PTSD.
691
00:37:54,447 --> 00:37:55,885
-Get the fuck out of here. -
692
00:37:55,885 --> 00:37:58,538
I thought only soldiers
and black people got that shit.
693
00:37:58,625 --> 00:38:00,799
I don’t know. I guess...
694
00:38:00,887 --> 00:38:04,844
I just know I’m stuck here,
and these people...
695
00:38:04,947 --> 00:38:06,253
wasting my fucking time.
696
00:38:06,339 --> 00:38:07,775
I don’t have time for this.
697
00:38:07,865 --> 00:38:10,080
The fuck you know about time?
698
00:38:10,080 --> 00:38:13,369
My cousin got eight years
in prison. Eight.
699
00:38:13,369 --> 00:38:16,084
They got a nigga here knitting
a motherfucking scarf
700
00:38:16,084 --> 00:38:17,725
and listening to you bitch about time.
701
00:38:17,725 --> 00:38:19,986
-Right.
-Look at this place.
702
00:38:20,373 --> 00:38:23,461
My cousin saw me,
he would beat my motherfuckin’ ass.
703
00:38:23,551 --> 00:38:25,464
Yeah, you should send him a scarf.
704
00:38:26,578 --> 00:38:27,945
- -A what?
705
00:38:27,945 --> 00:38:29,649
What am I gonna say?
"Hey, stay warm, nigga."
706
00:38:29,649 --> 00:38:32,780
I’m in this pool... hugging myself.
707
00:38:32,886 --> 00:38:34,365
Skwoosh.
708
00:39:09,668 --> 00:39:12,452
I can’t get sober for you, Otis.
709
00:40:25,544 --> 00:40:26,445
Hey, Mom.
710
00:40:26,445 --> 00:40:28,015
Otis. I’m so glad you picked up.
711
00:40:28,015 --> 00:40:30,103
-How are you?
-Uh, you doing good?
712
00:40:30,190 --> 00:40:32,433
Yeah, yeah, I’m good. Thank you.
713
00:40:32,433 --> 00:40:35,868
I was on set, and Mr. Walsh came.
714
00:40:35,956 --> 00:40:37,651
Gary Walsh.
-Harry Walsh.
715
00:40:37,760 --> 00:40:39,543
-Gary Walsh.
-Gary Walsh.
716
00:40:39,629 --> 00:40:41,108
I don’t know his first name.
717
00:40:41,196 --> 00:40:42,630
He asked me if...
718
00:40:42,676 --> 00:40:45,024
-I wanted to be in an M.O.W.
-What’s that?
719
00:40:45,024 --> 00:40:46,329
-A Movie of the Week.
-Oh.
720
00:40:46,415 --> 00:40:48,416
It’s shooting in Vancouver,
721
00:40:48,749 --> 00:40:50,363
and, uh, in a couple of months, and...
722
00:40:50,363 --> 00:40:52,168
Can your father leave the country?
723
00:40:52,168 --> 00:40:54,641
-Oh, uh... I think so.
-And you need to get your passport.
724
00:40:54,641 --> 00:40:57,512
-Can he go with you? Because...
-I think... I think he’s, uh...
725
00:40:57,647 --> 00:41:00,256
I think he-he can go.
Hang on. Let me ask.
726
00:41:00,344 --> 00:41:03,345
Uh, she wants to know
if you can leave the country.
727
00:41:03,374 --> 00:41:05,984
Honey? Otis? Honey?
728
00:41:05,984 --> 00:41:09,809
-Why did she ask you that?
-Because of his record, honey.
729
00:41:09,809 --> 00:41:11,987
Well, she said because of your record.
730
00:41:11,987 --> 00:41:14,257
I know because of my record.
I know because of my record!
731
00:41:14,257 --> 00:41:16,692
-I’m asking why you’re asking a 12-year-old, woman.
-He knows...
732
00:41:16,793 --> 00:41:18,141
Fuck me, man. You know,
733
00:41:18,228 --> 00:41:19,881
-Okay, I’ll ask.
-you don’t fuckin’ get it.
734
00:41:19,958 --> 00:41:21,558
-Do you want to talk to her?
-No! Fuck no,
735
00:41:21,558 --> 00:41:22,820
I don’t want to talk to her!
736
00:41:22,906 --> 00:41:24,351
-No, he doesn’t wanna...
-Not available.
737
00:41:24,351 --> 00:41:25,424
-he doesn’t wanna talk to you.
-Fuckin’ drama, man.
738
00:41:25,424 --> 00:41:26,946
Okay, well, that’s fine.
I’ve asked Tom
739
00:41:27,831 --> 00:41:29,338
to get your passports,
sweetie. Don’t even...
740
00:41:29,338 --> 00:41:31,389
-Oh. You did? Oh, yeah. Okay.
-Where’s my lighter?
741
00:41:31,389 --> 00:41:32,936
She said you can ask Tom
to deal with the passports, so...
742
00:41:32,936 --> 00:41:35,266
-Oh, fuckin’ fantastic! Great. Fantastic.
-so it’s easy...
743
00:41:35,266 --> 00:41:37,307
Oh, Tom’s gonna do it?
Yeah, Tom’ll fuckin’ do it.
744
00:41:37,307 --> 00:41:39,237
-Tom’ll do it, Tom’ll do it.
-No, he’s...
745
00:41:39,237 --> 00:41:42,150
- -definitely not gonna come to the phone.
746
00:41:42,201 --> 00:41:43,462
Yeah.
747
00:41:43,549 --> 00:41:45,289
Tell Tom to come to the fuckin’ phone!
748
00:41:45,375 --> 00:41:47,116
Damn it, where’s my lighter at?
749
00:41:47,205 --> 00:41:48,034
If your father is gonna act
750
00:41:48,034 --> 00:41:49,817
-like a child...
-Oh, wow, man.
751
00:41:49,903 --> 00:41:52,086
You just want to push
my fuckin’ buttons, girl. Fuck.
752
00:41:52,086 --> 00:41:54,628
-Okay. And, uh, just repeat it?
-Yeah.
753
00:41:54,628 --> 00:41:58,331
Okay. I can try.
"I have long ago forgiven you, James.
754
00:41:58,331 --> 00:41:59,953
Who are you talkin’ to?
-But I am not the one...
755
00:41:59,953 --> 00:42:01,328
"But I’m not the one
756
00:42:01,328 --> 00:42:02,984
-"that had to jump out
-Oh. Here we go.
757
00:42:02,984 --> 00:42:05,413
-"of a moving car, so you didn’t rape me."
-Here we go.
758
00:42:05,413 --> 00:42:06,849
Here we go with this
fucking victim shit.
759
00:42:06,849 --> 00:42:08,849
"Here we go with this
fucking victim shit."
760
00:42:08,936 --> 00:42:10,984
She goes on and on every time
she fuckin’ calls up here.
761
00:42:10,984 --> 00:42:13,636
-Say it into the phone.
-"Every fuckin’ time."
762
00:42:15,851 --> 00:42:17,666
Hey, you were the biggest love
763
00:42:17,666 --> 00:42:19,686
-of my life.
-"You were the biggest love
764
00:42:19,686 --> 00:42:22,944
-of my life."
-Well, then treat me better, bitch!
765
00:42:22,944 --> 00:42:25,032
"Do you know what I went through?"
766
00:42:25,118 --> 00:42:26,771
What who went... Motherfuck!
767
00:42:26,820 --> 00:42:29,212
What-what-what I went...
what who went through?!
768
00:42:29,273 --> 00:42:31,394
They put me in a fuckin’ box!
I didn’t even...
769
00:42:31,394 --> 00:42:33,916
What is the point of calling up here?!
770
00:42:34,007 --> 00:42:35,834
Fuck!
771
00:42:36,820 --> 00:42:38,063
I was always...
772
00:42:38,063 --> 00:42:39,926
-"I was always there for y..."
-God, get outside!
773
00:42:39,926 --> 00:42:42,232
You know what the fuck I do?
I put my fucking ass
774
00:42:42,313 --> 00:42:44,616
on the line every fuckin’ day!
775
00:42:44,616 --> 00:42:48,052
For this boy! For this boy!
776
00:42:48,104 --> 00:42:50,443
Well, that ain’t my fault, is it?
777
00:42:50,443 --> 00:42:52,895
Oh, no, you can stop screaming.
778
00:42:52,895 --> 00:42:55,200
I can’t to this.
I really can’t, woman.
779
00:43:40,368 --> 00:43:42,455
Boss.
-Hey.
780
00:43:44,772 --> 00:43:46,511
-Hey, fuck off. -
781
00:43:46,597 --> 00:43:48,993
How you doing? I’m James.
I’m a double winner.
782
00:43:48,993 --> 00:43:50,820
Hi, James.
783
00:43:50,907 --> 00:43:54,256
Uh, my sobriety date is June 4, 1988.
784
00:43:54,343 --> 00:43:56,648
-Carlos Naranjo’s my sponsor.
-Hey, how you doing?
785
00:43:56,735 --> 00:43:58,620
-Moorpark’s my home group.
-Great.
786
00:43:58,620 --> 00:44:01,098
Thank you for bringing me in here.
787
00:44:07,263 --> 00:44:09,829
My mother, Jocelyn Joy Ginger,
788
00:44:10,583 --> 00:44:12,039
she is a writer and a poet.
789
00:44:12,039 --> 00:44:13,388
She wrote songs. She wound up
790
00:44:13,388 --> 00:44:17,388
an alcoholic working,
uh, in Shreveport.
791
00:44:17,495 --> 00:44:19,799
Lucky Luciano’s gambling casino.
792
00:44:21,104 --> 00:44:23,105
Met my father there.
793
00:44:23,189 --> 00:44:24,928
They were the only ones
left in the bar.
794
00:44:24,928 --> 00:44:27,711
Sometimes love’s like that.
795
00:44:27,797 --> 00:44:29,450
Hey-o.
796
00:44:30,978 --> 00:44:32,962
What the fuck is that?
797
00:44:32,962 --> 00:44:34,813
You can walk on water
till someone tells you
798
00:44:34,813 --> 00:44:37,119
that you don’t know how to.
799
00:44:38,570 --> 00:44:40,658
You understand?
800
00:44:42,053 --> 00:44:43,706
Yeah.
801
00:44:46,793 --> 00:44:48,359
Hey.
802
00:44:48,495 --> 00:44:50,147
Are you cold?
803
00:44:50,235 --> 00:44:51,545
Yeah, when I was,
804
00:44:51,545 --> 00:44:53,763
-uh, 11, my mother figured
-Come here.
805
00:44:53,815 --> 00:44:57,295
that was a good time to tell me
she, uh, preferred women.
806
00:44:57,582 --> 00:44:59,799
Specifically this woman...
807
00:44:59,887 --> 00:45:03,844
who was a mean-ass woman
and an outrageous alcoholic.
808
00:45:04,550 --> 00:45:06,375
She’d beat you over the head
until she broke her hand,
809
00:45:06,375 --> 00:45:07,660
just keep laying in on you.
810
00:45:07,660 --> 00:45:09,487
Just... did not give a shit.
811
00:45:09,574 --> 00:45:11,662
Do it again the next day.
812
00:45:13,226 --> 00:45:15,748
Always remember her hand in a cast.
813
00:45:20,326 --> 00:45:22,270
Drama.
814
00:45:22,270 --> 00:45:24,024
Just drama, you know?
815
00:45:24,024 --> 00:45:27,243
Mother fell out of a window,
landed on a freeway.
816
00:45:28,718 --> 00:45:31,022
Major fucking drama.
817
00:45:35,505 --> 00:45:38,316
Had alcohol and weed,
and I grieved her, and, uh,
818
00:45:38,316 --> 00:45:40,882
then I joined the army.
819
00:45:40,969 --> 00:45:42,882
’Cause what else?
820
00:45:44,531 --> 00:45:46,792
And I came home...
821
00:45:46,879 --> 00:45:48,966
uh, spun out.
822
00:45:50,425 --> 00:45:51,707
I did so much fucking cocaine,
823
00:45:51,707 --> 00:45:53,402
can’t breathe out my nose no more.
824
00:45:53,490 --> 00:45:55,882
Started shooting it in into my arm.
825
00:45:55,968 --> 00:45:58,143
Just didn’t give a shit no more.
826
00:45:58,250 --> 00:46:01,686
Drinking every day straight. Weeks.
827
00:46:01,772 --> 00:46:04,294
Fell into a blackout.
828
00:46:11,889 --> 00:46:14,325
Woke up a sex offender.
829
00:46:18,427 --> 00:46:20,348
Said I didn’t rape the girl,
but I did enough
830
00:46:20,348 --> 00:46:23,520
to get her to jump out
of a moving car.
831
00:46:23,520 --> 00:46:26,347
Yeah, that’s where my disease took me.
832
00:46:27,930 --> 00:46:29,931
And they took me to Tehachapi,
833
00:46:30,017 --> 00:46:33,627
and I stayed there for three years,
nine months.
834
00:46:33,710 --> 00:46:36,319
Lost a lot.
835
00:46:36,406 --> 00:46:38,233
Found a program in jail.
836
00:46:38,322 --> 00:46:39,802
Found God in the program.
837
00:46:39,802 --> 00:46:42,454
Found page 429. It says:
838
00:46:42,759 --> 00:46:45,151
"Those actions that once
made you feel
839
00:46:45,238 --> 00:46:47,543
"completely... ashamed...
840
00:46:47,993 --> 00:46:49,955
"and totally discouraged
841
00:46:49,955 --> 00:46:51,556
"will allow you to share
with other people
842
00:46:51,556 --> 00:46:54,121
how to be a useful human being."
843
00:47:02,052 --> 00:47:03,879
Found gratitude in God.
844
00:47:03,966 --> 00:47:06,186
Realized I had a son
I had to raise.
845
00:47:06,186 --> 00:47:08,403
- -A boy.
846
00:47:08,492 --> 00:47:10,536
My boy.
847
00:47:12,881 --> 00:47:14,664
Otis.
848
00:47:34,295 --> 00:47:36,426
I’m trying my best...
849
00:47:43,670 --> 00:47:45,887
...for that kid.
850
00:47:48,508 --> 00:47:52,118
But I’m in pain
like a motherfucker, man.
851
00:47:52,604 --> 00:47:54,996
You know?
852
00:51:40,939 --> 00:51:43,896
It’s not fun if you start
cheating, Otis.
853
00:51:43,981 --> 00:51:45,329
I know you’re sandbagging.
854
00:51:45,415 --> 00:51:47,547
I know you’re holding
jacks and nines.
855
00:51:48,499 --> 00:51:50,042
Put a nine down.
856
00:51:50,042 --> 00:51:51,849
-If I had something, I’d put it down.
-I know what you have.
857
00:51:51,849 --> 00:51:53,980
You’ve got a mirror
behind you, smart guy.
858
00:51:54,925 --> 00:51:59,578
And I’m looking for one
of those nines, please.
859
00:52:00,311 --> 00:52:01,918
-No can do.
-Bullshit.
860
00:52:01,918 --> 00:52:04,657
-Gin.
-Bullshit.
861
00:52:05,512 --> 00:52:06,613
No, you didn’t.
862
00:52:06,613 --> 00:52:08,657
-Gin.
-No, you did not.
863
00:52:08,744 --> 00:52:10,385
-Fifty...
-And you had the six.
864
00:52:10,385 --> 00:52:12,256
Goddamn. I knew it, too.
865
00:52:12,256 --> 00:52:14,638
I knew you had it.
I knew it. I saw it.
866
00:52:14,638 --> 00:52:16,508
I saw it on your face.
Put it down.
867
00:52:16,595 --> 00:52:18,595
-86.
-I’m getting better.
868
00:52:18,942 --> 00:52:20,381
-Because you’re lying.
-I’m learning to lie.
869
00:52:20,381 --> 00:52:22,599
Yeah, well, you lie
for a living, poop butt.
870
00:52:23,095 --> 00:52:24,059
We all do.
871
00:52:24,059 --> 00:52:26,103
-I don’t.
-Yeah, you do.
872
00:52:26,190 --> 00:52:27,624
No, sir.
873
00:52:27,624 --> 00:52:29,320
-You lie.
-I’m telling you, I’m a lot of things,
874
00:52:29,407 --> 00:52:32,103
a liar’s not one of them, buddy.
875
00:52:32,191 --> 00:52:36,613
Why won’t you hold my hand?
876
00:52:36,613 --> 00:52:39,440
Because I don’t want people
thinking I’m a chicken hawk.
877
00:52:40,055 --> 00:52:42,794
Deal the cards.
I’m going to get a soda.
878
00:52:45,991 --> 00:52:48,165
Hey, hey. How’s it going? Hey.
879
00:52:48,453 --> 00:52:49,409
-Otis.
-Thank you for that.
880
00:52:49,497 --> 00:52:51,194
That was really amazing.
881
00:52:51,194 --> 00:52:52,324
I-I felt like a demon moved out.
882
00:52:52,408 --> 00:52:53,799
That was powerful.
883
00:52:54,573 --> 00:52:56,377
Are you acting right now?
884
00:52:56,377 --> 00:52:58,508
You know, we all are, all the time.
885
00:53:00,168 --> 00:53:01,634
Okay.
886
00:53:02,934 --> 00:53:05,284
Are you being sincere right now,
887
00:53:05,370 --> 00:53:06,979
or are you mocking me?
888
00:53:07,067 --> 00:53:08,762
Both.
889
00:53:12,470 --> 00:53:14,601
I’m not going anywhere.
890
00:53:14,688 --> 00:53:15,988
Good.
891
00:53:15,988 --> 00:53:18,294
-You’re not gonna wear me out.
-I’m not trying.
892
00:53:18,294 --> 00:53:19,731
This is not me judging you.
893
00:53:19,731 --> 00:53:22,079
What is it, then?
894
00:53:22,079 --> 00:53:24,255
It’s just me saying,
895
00:53:24,341 --> 00:53:26,863
"I will see you in class, Otis."
896
00:53:30,693 --> 00:53:32,866
Uh...
897
00:53:32,866 --> 00:53:34,148
Otis.
898
00:53:34,148 --> 00:53:36,366
Yeah. Yeah.
899
00:53:36,452 --> 00:53:39,367
-What’s up?
-Do you know how to...
900
00:53:39,452 --> 00:53:41,659
-close a door gently?
-Yes, of course.
901
00:53:41,659 --> 00:53:43,172
-How? -
902
00:53:43,172 --> 00:53:46,303
You pull with one hand
and you push with the other.
903
00:53:48,352 --> 00:53:50,048
Good.
904
00:53:55,916 --> 00:53:57,676
No, I don’t...
905
00:53:57,676 --> 00:53:59,763
Okay.
906
00:54:02,314 --> 00:54:04,097
It’s okay to be frustrated.
907
00:54:04,183 --> 00:54:06,054
I don’t need to talk
about my fucking dad.
908
00:54:06,141 --> 00:54:09,272
It doesn’t make any sense that I’m...
909
00:54:09,359 --> 00:54:11,221
My dad’s not the reason I drink.
910
00:54:11,547 --> 00:54:12,774
My dad’s not the reason I drink.
911
00:54:12,774 --> 00:54:14,166
He’s the reason I work.
912
00:54:14,252 --> 00:54:16,360
He just takes credit for-for
913
00:54:16,360 --> 00:54:18,013
everything in my life that is good.
914
00:54:18,432 --> 00:54:20,084
My dad’s the kind of guy
that takes credit
915
00:54:20,172 --> 00:54:21,358
for other people’s ideas.
916
00:54:21,358 --> 00:54:23,533
Even his AA shares
are-are an amalgamation
917
00:54:23,636 --> 00:54:25,724
of other AA shares.
918
00:54:27,206 --> 00:54:29,989
-So having your own ideas is key. -
919
00:54:36,465 --> 00:54:38,553
Start writing, Otis.
920
00:54:59,737 --> 00:55:01,286
Buddy, hey.
921
00:55:01,599 --> 00:55:03,730
Hey. Hey.
922
00:55:05,650 --> 00:55:07,259
Hey.
923
00:55:08,250 --> 00:55:10,844
Hey, you know what the white spot is
924
00:55:10,844 --> 00:55:12,931
in the center of chicken shit?
925
00:55:39,260 --> 00:55:41,293
...so fucking funny.
926
00:55:41,293 --> 00:55:44,641
I can’t figure out
who the fuck you are, actor man.
927
00:55:44,745 --> 00:55:48,399
I want you to be here, Dad.
928
00:55:48,481 --> 00:55:50,569
Don’t lie to me.
929
00:55:52,152 --> 00:55:54,197
Yes.
930
00:55:55,611 --> 00:55:56,228
Do it.
931
00:55:56,228 --> 00:55:57,831
Just give me a fucking cigarette, Dad.
932
00:55:57,831 --> 00:55:59,325
We’re gonna keep going
till you make me laugh,
933
00:55:59,325 --> 00:56:00,629
and we’re gonna do it
all fucking night. Ready?
934
00:56:00,717 --> 00:56:01,978
Give me a fucking cigarette.
935
00:56:02,065 --> 00:56:03,413
You want a cigarette?
-Yeah.
936
00:56:03,503 --> 00:56:05,025
Do you know I’m doing you a favor?
937
00:56:05,112 --> 00:56:06,992
Who else is gonna give a felon a job?
938
00:56:06,992 --> 00:56:08,101
You’re doing me a favor?
939
00:56:08,101 --> 00:56:09,275
I’m not stupid...
940
00:56:15,816 --> 00:56:18,726
Here I go.
941
00:56:18,726 --> 00:56:20,727
You’ve been fucking your life up.
942
00:56:20,814 --> 00:56:22,249
Yeah, what’d you hear?
943
00:56:22,336 --> 00:56:23,170
Thought they were gonna put you away
944
00:56:23,170 --> 00:56:25,301
-for real this time.
-Yeah, that wasn’t me.
945
00:56:25,831 --> 00:56:26,659
Oh, it wasn’t you?
-No.
946
00:56:26,659 --> 00:56:29,617
Who was that then? -
947
00:56:29,719 --> 00:56:31,024
You.
948
00:56:31,111 --> 00:56:34,242
It’s magic. Every single time
I drink, you take over.
949
00:56:34,334 --> 00:56:36,682
Oh, yeah? I take over? Yeah?
-Poof. Yeah.
950
00:56:36,769 --> 00:56:38,073
Does your dick get bigger too, peckerwood?
951
00:58:33,212 --> 00:58:34,649
Oh, what’s up now, dawg?
952
00:58:34,649 --> 00:58:36,095
You know, I could probably kick your butt.
953
00:58:36,095 --> 00:58:37,443
You know, I’m the funny one around here.
954
00:58:37,553 --> 00:58:39,315
You stand up, I’m gonna kick
your butt right now.
955
00:58:39,315 --> 00:58:40,576
Oh, you got to bow?
You got to bow? Ready?
956
00:58:41,142 --> 00:58:43,230
I don’t give a fuck.
957
00:58:43,316 --> 00:58:45,316
Well, who’s fucking fault is that?
958
00:58:45,403 --> 00:58:46,725
I don’t care. I’ll be the bad guy.
959
00:58:46,725 --> 00:58:47,994
-I don’t give a shit. It’s done. -
960
00:58:47,994 --> 00:58:49,821
-That’s it. That’s it. Come here.
-Now coming inward.
961
00:58:49,908 --> 00:58:51,734
Good take, good take.
You did it, you did it.
962
00:58:51,823 --> 00:58:53,301
Good job, everybody. Let’s go.
963
00:58:53,405 --> 00:58:54,363
Come here.
964
00:58:54,449 --> 00:58:55,499
-Dad, I-I have things...
-That’s it. No.
965
00:58:55,499 --> 00:58:56,714
It’s gonna take another 20 minutes
966
00:58:56,714 --> 00:58:57,929
to get the boy out the costume.
967
00:58:57,929 --> 00:58:59,582
We banked three hours of school today, Kev.
968
00:58:59,669 --> 00:59:01,365
You said it was over ten minutes ago.
969
00:59:01,453 --> 00:59:02,670
It’s been 30 minutes.
970
00:59:02,757 --> 00:59:05,062
-Get the man another watch!
-Hey, D-Dad, I was...
971
00:59:05,149 --> 00:59:06,671
Come here.
-I was getting the scene.
972
00:59:06,758 --> 00:59:07,434
-Yeah, I don’t care.
-Okay?
973
00:59:07,434 --> 00:59:08,652
-I don’t care. Come here.
-I was...
974
00:59:08,740 --> 00:59:10,261
-I was gonna get... -
-Come here.
975
00:59:10,348 --> 00:59:11,218
-Come here.
-Okay.
976
00:59:11,218 --> 00:59:12,871
Child labor laws!
977
00:59:14,284 --> 00:59:15,893
-I heard he stole some diamonds. -
978
00:59:15,980 --> 00:59:17,329
-Oh, y’all know what it was?
-Mm-hmm.
979
00:59:17,384 --> 00:59:19,385
It was two fucking hours.
980
00:59:19,471 --> 00:59:21,515
Motherfucker was trying
to make it to Mexico!
981
00:59:24,288 --> 00:59:25,853
-He didn’t make it though.
-What he trying to do,
982
00:59:25,940 --> 00:59:27,296
-going by?
-He didn’t make it.
983
00:59:27,296 --> 00:59:30,254
Says here that
you are the sight gag.
984
00:59:30,261 --> 00:59:31,479
-Yeah.
-Okay?
985
00:59:31,566 --> 00:59:32,746
You see all these workout faces?
986
00:59:32,746 --> 00:59:33,964
That’s your opportunity.
987
00:59:34,051 --> 00:59:35,704
That’s where you bring
the funny shit, yeah?
988
00:59:35,791 --> 00:59:37,116
That’s where you flare your nostrils
989
00:59:37,116 --> 00:59:38,594
and give me everything
you got. Show me.
990
00:59:38,723 --> 00:59:40,157
Look.
991
00:59:41,045 --> 00:59:42,347
That’s not funny though.
992
00:59:42,347 --> 00:59:44,782
-What’s not funny?
-The-the... the nostrils.
993
00:59:44,879 --> 00:59:46,619
I like it a lot. I think it’s very funny.
994
00:59:46,619 --> 00:59:48,126
-Okay, fine. Okay.
-Just try it.
995
00:59:48,126 --> 00:59:49,648
-Let’s go.
-Ready?
996
00:59:49,735 --> 00:59:51,475
"Jeff, come on, it’s been over an h..." See?
997
00:59:51,562 --> 00:59:53,040
And you’re gonna start
on the floor after I just said
998
00:59:53,129 --> 00:59:54,175
-it’s a sight gag.
-I... I told you,
999
00:59:54,175 --> 00:59:56,045
-it’s just for heart rate.
-Yeah, but if it’s a sight gag
1000
00:59:56,133 --> 00:59:57,349
and I can’t see you,
how the fuck does that work?
1001
00:59:57,456 --> 01:00:00,413
I’m just getting into the, into...
1002
01:00:00,499 --> 01:00:02,196
I just told...
1003
01:00:02,282 --> 01:00:04,023
-You just told me what?
-I just told you, like,
1004
01:00:04,108 --> 01:00:05,674
I don’t need to do it in the scene.
1005
01:00:05,761 --> 01:00:06,935
It’s not gonna happen in the scene.
1006
01:00:07,023 --> 01:00:08,066
Nobody cares about the fucking heart rate.
1007
01:00:08,152 --> 01:00:09,282
I care about the fucking heart rate, okay?
1008
01:00:09,370 --> 01:00:10,326
They want to see funny faces.
1009
01:00:10,414 --> 01:00:12,567
All right, heart rate man.
1010
01:00:12,567 --> 01:00:13,993
-Great.
-They want to see funny faces, Otis.
1011
01:00:13,993 --> 01:00:14,994
But all right, let’s go. Ready?
1012
01:00:15,080 --> 01:00:16,254
"Jeff, come on, it’s been over an hour.
1013
01:00:16,342 --> 01:00:17,428
"I got a date with Dewey.
1014
01:00:17,516 --> 01:00:20,100
"I got to get in there.
I got to do my hair.
1015
01:00:20,100 --> 01:00:21,657
What are you doing in there?"
1016
01:00:21,657 --> 01:00:23,264
What... if...
1017
01:00:23,264 --> 01:00:25,887
-That’s it.
-I... was... doing...
1018
01:00:25,887 --> 01:00:27,931
something... stupid...
1019
01:00:28,037 --> 01:00:29,863
in... here...
1020
01:00:29,951 --> 01:00:32,038
Jac...
1021
01:00:32,125 --> 01:00:33,735
que...
1022
01:00:33,818 --> 01:00:36,188
lin...!
1023
01:00:36,188 --> 01:00:37,595
"As opposed to this?"
1024
01:00:37,595 --> 01:00:39,290
I know you want to hang out
with your secret buddies,
1025
01:00:39,378 --> 01:00:40,900
-but I have to...
-"Buddies." Hold on.
1026
01:00:42,346 --> 01:00:44,043
Shut the fuck up!
1027
01:00:44,176 --> 01:00:45,873
I can’t think in here!
1028
01:00:45,959 --> 01:00:47,873
It’s 12:00 midnight. Shut the fuck up.
1029
01:00:47,962 --> 01:00:49,223
Some of us got jobs.
1030
01:00:49,311 --> 01:00:50,719
-You know what I’m saying? -
1031
01:00:50,719 --> 01:00:52,111
Shut the fuck up!
1032
01:00:52,197 --> 01:00:53,825
I don’t do this shit to you, Deb,
1033
01:00:53,825 --> 01:00:54,913
but you’re having a fucking quinceañera!
1034
01:00:54,999 --> 01:00:56,000
It’s 12:00 midnight!
1035
01:00:56,287 --> 01:00:57,679
-What the fuck?
-Keep going with this shit!
1036
01:00:58,464 --> 01:01:00,262
I’ll call la migra
in a fucking heartbeat!
1037
01:01:00,262 --> 01:01:01,052
I don’t give a fuck!
1038
01:01:01,052 --> 01:01:02,574
Worry about your son over there!
1039
01:01:02,680 --> 01:01:04,681
Worry about yourself!
1040
01:01:10,614 --> 01:01:11,776
I’m gonna fuckin’...
1041
01:01:11,776 --> 01:01:14,516
I’m gonna crack in half, I swear to God.
1042
01:01:15,173 --> 01:01:16,782
This place...
1043
01:01:19,240 --> 01:01:20,073
No.
1044
01:01:20,073 --> 01:01:21,241
- -No, Deb. No!
1045
01:01:21,241 --> 01:01:22,372
-No, Deb!
-Come on out here.
1046
01:01:22,459 --> 01:01:24,111
-Back off my door!
-All right, I’ll do that.
1047
01:01:24,200 --> 01:01:25,699
-I will... I will do that.
-It’s about respect.
1048
01:01:25,699 --> 01:01:27,352
And I understand that.
Well, if you got your respect,
1049
01:01:27,440 --> 01:01:28,831
-Hey, hey, hey, hey...
-you got to respect
1050
01:01:28,918 --> 01:01:30,445
that me and my girls
are over there chillin’
1051
01:01:30,445 --> 01:01:31,924
-Go over by the flagpole!
-at our party
1052
01:01:32,011 --> 01:01:34,055
-enjoying ourself, okay?
-I’m not trying
1053
01:01:34,158 --> 01:01:36,360
-to interfere with that!
-You knew it was a spot
1054
01:01:36,360 --> 01:01:37,621
-when you moved in here, okay?
-Okay.
1055
01:01:37,707 --> 01:01:39,327
-And it is what it is.
-Okay, well,
1056
01:01:39,327 --> 01:01:40,762
it is what it is, and it ain’t
1057
01:01:40,850 --> 01:01:42,807
-what it fucking ain’t, isn’t it?
-It is, yes...
1058
01:01:42,891 --> 01:01:45,283
So why don’t you get your silly ass
back the fuck over there?
1059
01:01:45,371 --> 01:01:47,173
Oh, so you acting like you run
something now in here?
1060
01:01:47,173 --> 01:01:48,987
-I’ll stop...
-Run what?
1061
01:01:48,987 --> 01:01:50,285
You don’t run shit here.
1062
01:01:50,285 --> 01:01:51,772
You better miss me with that.
1063
01:01:51,772 --> 01:01:54,439
-You don’t run a damn thing over here!
-Okay.
1064
01:01:54,439 --> 01:01:55,961
That’s strike one! That’s strike one!
1065
01:01:56,248 --> 01:01:59,075
-I’ll wait.
-Now it’s fucking war!
1066
01:01:59,127 --> 01:02:00,475
Motherfucker!
1067
01:02:01,030 --> 01:02:03,275
-You ready?
-Let’s take a break.
1068
01:02:03,275 --> 01:02:04,631
I don’t want to take a break.
You got this scene.
1069
01:02:04,631 --> 01:02:06,371
-Let’s go again.
-I-I have the scene.
1070
01:02:06,457 --> 01:02:08,501
-You don’t have the scene yet.
-I think... I think it’s okay.
1071
01:02:08,639 --> 01:02:09,725
Let’s just, let’s just end it.
1072
01:02:09,813 --> 01:02:10,986
Yeah, but I don’t think
it’s okay, so we’re
1073
01:02:10,986 --> 01:02:12,426
gonna keep going
till you make me laugh,
1074
01:02:12,426 --> 01:02:13,470
or we’re gonna do it
all fucking night. Ready?
1075
01:02:13,562 --> 01:02:15,084
Give me a fucking cigarette.
1076
01:02:15,171 --> 01:02:16,824
-You want a cigarette?
-Yeah.
1077
01:02:18,611 --> 01:02:19,242
There.
1078
01:02:19,242 --> 01:02:20,938
There you go. You happy now?
1079
01:02:21,025 --> 01:02:23,053
There you go, Fauntleroy.
You got a fucking cigarette.
1080
01:02:23,053 --> 01:02:24,706
Go ahead, smoke it.
1081
01:02:28,322 --> 01:02:29,285
Oh, look at that.
You’re gonna let it burn
1082
01:02:29,285 --> 01:02:30,897
a hole in the carpet?
I don’t give a shit.
1083
01:02:30,897 --> 01:02:32,201
You’re paying for it.
1084
01:02:32,288 --> 01:02:34,202
Do what you want.
1085
01:02:37,727 --> 01:02:40,077
Do you know I’m doing you
a favor by paying you
1086
01:02:40,077 --> 01:02:41,236
-to be my chaperone?
-You’re doing me a favor?
1087
01:02:41,236 --> 01:02:43,215
-Wow.
-Who else is gonna give
1088
01:02:43,215 --> 01:02:44,872
-a felon a job?
-You’re doing me a favor?
1089
01:02:44,872 --> 01:02:47,794
-I’m not stupid.
-I don’t like when you talk to me like that.
1090
01:02:47,794 --> 01:02:49,395
I don’t like you talking to me
like I work for you,
1091
01:02:49,395 --> 01:02:50,692
-like I’m your mother.
-You do work for me. I’m your boss.
1092
01:02:50,692 --> 01:02:51,824
You know what?
Don’t say another fuckin’ word.
1093
01:02:51,910 --> 01:02:53,302
I’m about to lose my shit, right now.
1094
01:02:53,405 --> 01:02:54,971
You’re pushing me
over the fuckin’ edge.
1095
01:02:55,057 --> 01:02:56,623
You understand what I’m saying?
1096
01:02:57,853 --> 01:02:59,506
I don’t have to be here.
1097
01:02:59,592 --> 01:03:01,801
I can be gone in a second.
I can be gone in a second.
1098
01:03:01,801 --> 01:03:02,975
I can be pulling eight,
ten grand a week.
1099
01:03:02,975 --> 01:03:04,850
-I want you to be here.
-Shut your fuckin’ mouth.
1100
01:03:04,850 --> 01:03:06,192
Didn’t I say don’t say
another fuckin’ word?
1101
01:03:06,192 --> 01:03:07,973
-I want you...
-Shut the fuck up.
1102
01:03:07,973 --> 01:03:10,060
Shut the fuck up! Didn’t I say
don’t say a fuckin’ word?
1103
01:03:10,147 --> 01:03:12,397
-Say one more word. Say one more word.
-I want...
1104
01:03:12,397 --> 01:03:13,316
You want to be a fucking
smart-ass with me?
1105
01:03:13,316 --> 01:03:14,750
Shut the fuck up. Didn’t I say that?
1106
01:03:14,837 --> 01:03:16,185
Huh? Didn’t I say that to you?
1107
01:03:16,273 --> 01:03:18,377
I want you to be here, Dad.
1108
01:03:18,377 --> 01:03:19,556
-Now you want me to be here?
-Yes.
1109
01:03:19,556 --> 01:03:22,644
I can’t figure out
who the fuck you are, actor man.
1110
01:03:22,731 --> 01:03:24,603
What the fuck do you want
me to be here for?
1111
01:03:24,603 --> 01:03:27,677
-Give me one reason.
-You have good instincts.
1112
01:03:27,677 --> 01:03:29,939
I have good instincts?
I got rodeo clown instincts.
1113
01:03:29,939 --> 01:03:31,252
Why I could never make it in Hollywood.
1114
01:03:31,252 --> 01:03:32,556
I like pussy too much.
1115
01:03:32,643 --> 01:03:34,339
You could if you started when I did.
1116
01:03:34,339 --> 01:03:36,557
And then I could have been
a big fucking, uh, uh,
1117
01:03:36,644 --> 01:03:38,167
a champion pie fighter?
1118
01:03:38,251 --> 01:03:40,425
Huh? Doing fucking push-ups.
1119
01:03:46,740 --> 01:03:49,653
Wipe your face, Otis.
Don’t cry in front of me.
1120
01:03:51,678 --> 01:03:54,418
I’m not gonna ask you again, Otis.
1121
01:03:59,421 --> 01:04:02,552
You keep pushing me.
1122
01:04:02,638 --> 01:04:03,571
Thank you.
1123
01:04:03,571 --> 01:04:06,615
-And the other one.
-Mmm, mmm, mmm!
1124
01:04:06,702 --> 01:04:10,050
Well, this culinary spread
is beautisimiss, Jeff.
1125
01:04:10,155 --> 01:04:13,894
Well, it’s all thanks to Royston.
1126
01:04:13,980 --> 01:04:16,112
Thank you, Royston. This is splendid.
1127
01:04:16,198 --> 01:04:18,068
This is splendid.
1128
01:04:21,054 --> 01:04:23,620
-What has gotten into you, son?
-You know what?
1129
01:04:24,626 --> 01:04:26,062
Here.
1130
01:04:26,062 --> 01:04:28,584
Here’s the keys
to the new house. Take that.
1131
01:04:29,693 --> 01:04:31,470
Is that what you think
this is all about?
1132
01:04:31,470 --> 01:04:33,154
That... I’m leaving
1133
01:04:33,154 --> 01:04:35,676
because Mommy and I
got a second house?
1134
01:04:36,998 --> 01:04:39,347
Well, yeah.
1135
01:04:39,914 --> 01:04:42,428
Royston, do you mind?
1136
01:04:42,428 --> 01:04:44,560
You heard him, Royston.
1137
01:04:51,066 --> 01:04:53,458
So you’re staying?
1138
01:04:53,541 --> 01:04:55,079
Of course.
1139
01:04:55,079 --> 01:04:59,080
Do you really think I would leave you
and Royston behind?
1140
01:05:00,646 --> 01:05:03,517
I just... I just...
1141
01:05:04,206 --> 01:05:07,566
Well, I just thought
you didn’t love us anymore.
1142
01:05:07,566 --> 01:05:09,002
Oh.
1143
01:05:11,143 --> 01:05:13,361
I love you, Jeff.
1144
01:05:15,098 --> 01:05:18,273
I love you more than words can say.
1145
01:05:23,197 --> 01:05:24,719
And cut. We have it.
1146
01:05:24,806 --> 01:05:26,950
- -Yeah, that was great.
1147
01:05:26,950 --> 01:05:28,899
You feeling all right?
1148
01:05:28,899 --> 01:05:30,565
Beautiful.
1149
01:05:30,565 --> 01:05:32,913
Yeah, we need a wide shot...
1150
01:05:34,738 --> 01:05:37,913
Well, this culinary spread
is beautisimiss, Jeff.
1151
01:05:38,000 --> 01:05:40,174
Well, it’s all thanks to Royston.
1152
01:05:41,565 --> 01:05:43,000
Thank you, Royston.
1153
01:05:43,087 --> 01:05:46,045
-This is splendid.
-"This is splendid."
1154
01:05:48,764 --> 01:05:51,503
What has gotten into you, son?
1155
01:05:55,763 --> 01:05:57,502
Dad?
1156
01:06:01,260 --> 01:06:03,565
I need you to hear me.
1157
01:06:07,974 --> 01:06:10,594
I’m gonna say some things
that I got to say,
1158
01:06:10,594 --> 01:06:14,203
and I need you
to not interrupt me or run off.
1159
01:06:15,352 --> 01:06:17,265
Okay?
1160
01:06:17,353 --> 01:06:19,207
I was thinking.
1161
01:06:19,207 --> 01:06:22,468
The other day when we were
talking about...
1162
01:06:22,555 --> 01:06:25,324
Tom and the rodeo,
and I was thinking
1163
01:06:25,324 --> 01:06:29,804
what other happy memories
I had of you and me, and...
1164
01:06:29,910 --> 01:06:33,868
and I-I swear to God...
1165
01:06:33,868 --> 01:06:37,913
I’ve always been waiting for you
to act like a real dad.
1166
01:06:38,737 --> 01:06:43,130
You haven’t done that one time.
1167
01:06:46,017 --> 01:06:49,148
I’ve missed you for a long time, Dad.
1168
01:06:50,801 --> 01:06:53,844
I love you, Jeff.
1169
01:06:53,933 --> 01:06:57,064
I love you more
than words can say.
1170
01:07:04,167 --> 01:07:05,559
What?
1171
01:07:05,646 --> 01:07:07,557
-What? -
1172
01:07:07,557 --> 01:07:09,140
-Ow.
-Otis...
1173
01:07:09,140 --> 01:07:11,010
hey, what’s wrong with you?
Go pick that up.
1174
01:07:11,097 --> 01:07:12,489
I’ll kick your butt.
1175
01:07:12,575 --> 01:07:13,847
No, I’m the funny one around here.
1176
01:07:13,847 --> 01:07:15,610
You stand up, I’m gonna
kick your butt right now.
1177
01:07:16,072 --> 01:07:18,276
-What are you crying about?
-I’m not crying.
1178
01:07:18,276 --> 01:07:20,101
Otis.
1179
01:07:20,189 --> 01:07:21,624
Tom.
1180
01:07:21,711 --> 01:07:23,625
-Aw, fuck.
-He still fixed our passports
1181
01:07:23,711 --> 01:07:26,147
after you threatened
to face-fuck his dead family.
1182
01:07:26,234 --> 01:07:27,894
-Yeah, well...
-You’re a sex offender.
1183
01:07:27,894 --> 01:07:29,633
-You know, he kept pushing.
-He’s a federal employee.
1184
01:07:29,720 --> 01:07:31,232
-Okay...
-He’s a grown man, he’s gonna figure...
1185
01:07:31,232 --> 01:07:34,034
Shut the fuck up!
1186
01:07:34,034 --> 01:07:35,840
Don’t talk to me like that, Otis.
1187
01:07:35,840 --> 01:07:38,738
Listen to me and let me talk!
1188
01:07:38,738 --> 01:07:39,781
Lower your voice, Otis.
1189
01:07:39,869 --> 01:07:41,869
I want you to be a better dad to me.
1190
01:07:41,956 --> 01:07:43,870
-All right.
-So I want you to promise me--
1191
01:07:43,912 --> 01:07:47,386
put your pinky out right now--
and I want you to promise me
1192
01:07:47,386 --> 01:07:50,735
that you’re gonna be better to me...
1193
01:07:51,309 --> 01:07:53,080
Yeah, I’ll be better to you.
1194
01:07:53,080 --> 01:07:54,732
This is not a joke.
1195
01:07:54,819 --> 01:07:58,298
This is not one of your
fucking stupid little jokes.
1196
01:07:59,859 --> 01:08:02,643
Yeah, what is this, man?
1197
01:08:02,730 --> 01:08:04,992
End of our agreement.
1198
01:08:06,340 --> 01:08:09,384
It’s the end of our agreement?
1199
01:08:13,013 --> 01:08:14,320
I’ll tell you what, I get it, man.
1200
01:08:14,320 --> 01:08:16,016
I hear you. You want a better father.
1201
01:08:16,855 --> 01:08:19,585
A father who teaches you
lessons and stuff.
1202
01:08:19,750 --> 01:08:21,315
Yeah?
1203
01:08:21,402 --> 01:08:22,881
And you deserve one.
1204
01:08:24,204 --> 01:08:27,205
You do.
1205
01:08:27,291 --> 01:08:28,683
So...
1206
01:08:30,410 --> 01:08:32,298
I’m gonna try harder.
1207
01:08:32,298 --> 01:08:35,872
We’re gonna start fresh
right here, right now.
1208
01:08:35,872 --> 01:08:37,915
Lesson number one.
1209
01:08:38,002 --> 01:08:40,003
All smart guys know...
1210
01:08:40,875 --> 01:08:43,311
if you can hit your boss once...
1211
01:08:44,048 --> 01:08:47,484
- -...then you can hit him twice.
1212
01:08:49,621 --> 01:08:52,361
-Don’t talk to me like that.
-Go away!
1213
01:08:52,447 --> 01:08:55,014
Gladly, pal.
1214
01:09:44,770 --> 01:09:47,704
Give me a cigarette, Dad.
1215
01:09:47,704 --> 01:09:50,096
Not until you get this scene.
You’re gonna make me laugh,
1216
01:09:50,177 --> 01:09:52,133
or we’re gonna do this
all fuckin’ night.
1217
01:09:52,677 --> 01:09:55,405
I’m doing you a favor
by paying you to be my chaperone.
1218
01:09:55,405 --> 01:09:58,102
Give me a fuckin’ cigarette, Dad.
1219
01:09:58,188 --> 01:10:00,667
Whoa, you’re doing who a favor?
1220
01:10:00,771 --> 01:10:03,638
- -You. Who else
is gonna give a felon a job?
1221
01:10:03,638 --> 01:10:05,787
I’m not stupid. I have you
1222
01:10:05,787 --> 01:10:07,874
to do that.
1223
01:10:14,757 --> 01:10:15,842
What are your SUDS now?
1224
01:10:15,842 --> 01:10:17,060
I don’t fucking know!
1225
01:10:17,147 --> 01:10:18,843
I’m not a fucking number.
1226
01:10:18,929 --> 01:10:21,191
What’s the fucking point of doing this?
1227
01:10:21,277 --> 01:10:23,112
What’s the fucking point
of putting a number to it if...
1228
01:10:23,112 --> 01:10:24,417
So we can track progress.
1229
01:10:24,504 --> 01:10:26,504
Well, for fucking who?
For fucking who?
1230
01:10:26,592 --> 01:10:29,505
If it... if it works,
I’m gonna know, won’t I?
1231
01:10:29,612 --> 01:10:30,961
For court.
1232
01:10:37,134 --> 01:10:38,961
Eighty.
1233
01:10:43,270 --> 01:10:44,852
Let’s bring it down.
1234
01:10:44,852 --> 01:10:45,983
Oh, my God.
1235
01:10:46,069 --> 01:10:47,501
Cactus, window,
1236
01:10:47,501 --> 01:10:49,623
-carpet, pen.
-One more.
1237
01:10:49,623 --> 01:10:52,352
You’re a ridiculous person.
You know that, right?
1238
01:10:52,352 --> 01:10:54,016
You think you’re fucking smart,
1239
01:10:54,016 --> 01:10:55,930
’cause you got me to act for you?
1240
01:10:56,016 --> 01:10:58,147
I’ve been doing this shit
my whole fuckin’ life.
1241
01:10:58,235 --> 01:10:59,409
For a living.
1242
01:10:59,493 --> 01:11:01,232
I would know if it works.
1243
01:11:01,319 --> 01:11:02,739
This is all bullshit.
1244
01:11:02,739 --> 01:11:04,174
How am I supposed to have therapy
1245
01:11:04,280 --> 01:11:05,758
with my probation officer?
1246
01:11:06,630 --> 01:11:08,891
Name one more thing.
1247
01:11:12,387 --> 01:11:15,170
You.
1248
01:11:19,845 --> 01:11:22,584
The only thing my father gave me
1249
01:11:22,671 --> 01:11:25,933
that was of any value is pain.
1250
01:11:27,207 --> 01:11:30,073
And you want to take that away?
1251
01:11:30,073 --> 01:11:31,681
Can I?
1252
01:11:33,160 --> 01:11:35,900
♪ I found peace ♪
1253
01:11:38,617 --> 01:11:40,878
♪ In my way ♪
1254
01:11:43,305 --> 01:11:46,783
♪ But it didn’t last ♪
1255
01:11:48,673 --> 01:11:51,195
♪ Beyond the day ♪
1256
01:11:53,542 --> 01:11:57,065
♪ I’ve had glimpses ♪
1257
01:11:59,074 --> 01:12:01,989
♪ Around the bend ♪
1258
01:12:03,797 --> 01:12:08,946
♪ But in the morning ♪
1259
01:12:08,946 --> 01:12:11,642
♪ I start again ♪
1260
01:12:13,959 --> 01:12:16,525
♪ I feel the sun ♪
1261
01:12:19,202 --> 01:12:22,464
♪ Hot on my face ♪
1262
01:12:22,550 --> 01:12:24,291
♪ Mm-hmm ♪
1263
01:12:24,347 --> 01:12:30,270
♪ And I hear my blood... ♪
1264
01:12:30,270 --> 01:12:32,358
♪ Giving way ♪
1265
01:12:34,731 --> 01:12:38,079
♪ I’ve had some glimpses ♪
1266
01:12:39,838 --> 01:12:42,317
♪ Around the bend ♪
1267
01:12:42,404 --> 01:12:43,665
♪ Yeah ♪
1268
01:12:44,627 --> 01:12:48,063
♪ You know if I didn’t ♪
1269
01:12:48,150 --> 01:12:51,064
♪ I’d have killed myself ♪
1270
01:12:51,150 --> 01:12:52,889
♪ Today ♪
1271
01:12:54,847 --> 01:12:55,891
♪ Now, Mama ♪
1272
01:12:55,979 --> 01:13:00,920
♪ I’m so tired... ♪
1273
01:13:00,920 --> 01:13:03,921
♪ From the bullshit ♪
1274
01:13:03,931 --> 01:13:05,497
♪ Mama, yeah ♪
1275
01:13:05,583 --> 01:13:11,103
♪ Yeah, and my soul cried... ♪
1276
01:13:11,103 --> 01:13:13,451
♪ From the bullshit ♪
1277
01:13:13,555 --> 01:13:15,556
♪ Mama, yeah ♪
1278
01:13:15,643 --> 01:13:21,384
♪ And I’m so tired... ♪
1279
01:13:21,436 --> 01:13:24,220
♪ But I know I’ll make it ♪
1280
01:13:24,342 --> 01:13:27,734
♪ With you by my side ♪
1281
01:13:31,916 --> 01:13:34,612
♪ Mm-hmm ♪
1282
01:14:06,293 --> 01:14:10,772
♪ Perhaps ♪
1283
01:14:11,402 --> 01:14:14,403
♪ I’m crazy ♪
1284
01:14:16,452 --> 01:14:19,409
♪ Still I’m thinking ♪
1285
01:14:20,273 --> 01:14:22,751
♪ There is change ♪
1286
01:14:23,039 --> 01:14:26,517
♪ In the air ♪
1287
01:14:26,570 --> 01:14:33,050
♪ We were trying... ♪
1288
01:14:33,174 --> 01:14:36,261
♪ Together ♪
1289
01:14:36,365 --> 01:14:37,457
♪ Mm-hmm ♪
1290
01:14:37,457 --> 01:14:40,631
♪ Now we’re trying ♪
1291
01:14:41,256 --> 01:14:43,604
♪ Just to care ♪
1292
01:14:45,092 --> 01:14:50,874
♪ And I’m so tired... ♪
1293
01:14:50,874 --> 01:14:53,270
♪ But I know I’ll make it ♪
1294
01:14:53,270 --> 01:14:57,662
♪ With you by my side ♪
1295
01:15:00,793 --> 01:15:03,576
♪ Yes, yes ♪
1296
01:15:08,922 --> 01:15:11,445
♪ Whoo... ♪
1297
01:15:55,258 --> 01:15:57,433
What are you doing here?
1298
01:15:57,519 --> 01:16:00,520
I’m looking after your son.
1299
01:16:00,630 --> 01:16:01,760
Otis?
1300
01:16:01,846 --> 01:16:03,238
Otis.
1301
01:16:03,325 --> 01:16:06,326
You fucked my son.
1302
01:16:06,409 --> 01:16:08,583
Mm-mm.
1303
01:16:08,671 --> 01:16:10,471
You fuck your son.
1304
01:16:10,471 --> 01:16:12,645
Get out of the fucking room, bitch.
1305
01:16:14,403 --> 01:16:15,794
Goddamn it.
1306
01:16:22,319 --> 01:16:24,406
Get my glasses.
1307
01:16:27,207 --> 01:16:29,381
Did you fuck that woman?
1308
01:16:30,853 --> 01:16:34,044
-She’s just friendly.
-She’s just friendly?
1309
01:16:34,044 --> 01:16:35,824
She don’t give
a friendly fuck about you.
1310
01:16:35,824 --> 01:16:37,294
She don’t give a... You think she gives
1311
01:16:37,294 --> 01:16:38,905
a friendly fuck about a victim?
1312
01:16:38,905 --> 01:16:41,439
-I’m not a victim.
-No? You are a victim.
1313
01:16:41,439 --> 01:16:43,483
You’re 12 fucking years old, man.
1314
01:16:43,566 --> 01:16:47,002
What do you think the fuck it is?
1315
01:16:47,430 --> 01:16:49,562
I love her.
1316
01:16:51,216 --> 01:16:52,714
Fuck you, you love her.
1317
01:16:52,714 --> 01:16:54,367
I do.
1318
01:16:58,341 --> 01:16:59,558
Ooh...
1319
01:17:03,632 --> 01:17:06,251
Love sells diapers, pal.
1320
01:17:08,643 --> 01:17:11,427
She holds my hand.
You slap me in the face.
1321
01:17:11,516 --> 01:17:14,169
Well, I’m your father.
You can’t buy that shit.
1322
01:17:14,256 --> 01:17:16,610
-Yes, you can. I do.
-Don’t!
1323
01:17:16,610 --> 01:17:18,219
Don’t fucking push me now.
1324
01:17:19,025 --> 01:17:20,617
I’m not scared of you.
1325
01:17:20,617 --> 01:17:21,921
Don’t I know it.
1326
01:17:24,745 --> 01:17:27,050
Fuck this shit.
1327
01:17:29,611 --> 01:17:32,482
I don’t want to be here no more.
1328
01:17:35,123 --> 01:17:35,943
You can’t leave.
1329
01:17:35,943 --> 01:17:38,521
I can do what the fuck I want.
I’m an adult.
1330
01:17:38,521 --> 01:17:40,527
You can’t leave.
1331
01:17:41,757 --> 01:17:43,580
Fine. Take me with you.
1332
01:17:44,193 --> 01:17:46,280
Fuck off.
1333
01:17:48,412 --> 01:17:50,769
Call Tom. Get him to fucking
pick up some applesauce.
1334
01:17:50,769 --> 01:17:53,161
-Go fuckin’ camping, man.
-Let me in, Dad.
1335
01:17:53,248 --> 01:17:55,205
Fuck off. You’re in.
1336
01:17:56,301 --> 01:17:59,432
You’re so fuckin’ in.
1337
01:18:01,359 --> 01:18:04,360
You made it.
1338
01:18:04,440 --> 01:18:06,528
Hey-o!
1339
01:18:07,807 --> 01:18:10,120
I never could. Fuckin’ congratulations.
1340
01:18:10,120 --> 01:18:12,207
Good on you, honey boy.
1341
01:18:17,037 --> 01:18:19,399
-None of it’s real, though.
-Yeah, well...
1342
01:18:19,399 --> 01:18:21,399
there it is there, isn’t it?
1343
01:18:21,487 --> 01:18:23,704
None of it’s real.
1344
01:18:28,204 --> 01:18:30,726
It’s more valuable that way.
1345
01:18:33,189 --> 01:18:35,928
That’s my fucking advice.
1346
01:18:38,177 --> 01:18:40,395
That’s my advice to you.
That’s my fatherly advice.
1347
01:18:40,395 --> 01:18:42,483
You picking up on that?
1348
01:18:46,745 --> 01:18:49,527
You chase the bullshit forever, man.
1349
01:18:50,418 --> 01:18:51,984
-Mom says that you...
- Your mother says
1350
01:18:51,984 --> 01:18:54,463
a whole fuckin’ lot of shit, your mother.
1351
01:18:55,652 --> 01:18:58,001
It’s naive.
1352
01:18:58,318 --> 01:18:59,810
The real world...
1353
01:18:59,810 --> 01:19:02,984
truth is: wood fuckin’ rots, man.
1354
01:19:03,071 --> 01:19:05,680
You know, stone crumbles.
People fucking die.
1355
01:19:05,767 --> 01:19:07,382
That’s the real world.
The only thing
1356
01:19:07,382 --> 01:19:12,166
that’s gonna live on
is stories and fables and dreams.
1357
01:19:12,252 --> 01:19:14,601
I don’t understand.
1358
01:19:16,705 --> 01:19:19,010
You’re 12 fuckin’ years old.
1359
01:19:20,880 --> 01:19:22,400
I want to understand.
1360
01:19:22,400 --> 01:19:24,401
-I want stories.
-I know.
1361
01:19:25,570 --> 01:19:26,871
Well, you get stories every week.
1362
01:19:26,871 --> 01:19:28,175
Pull ’em out the fucking envelope.
1363
01:19:28,175 --> 01:19:30,262
You don’t need me for stories.
1364
01:19:30,311 --> 01:19:32,617
You make your own stories.
1365
01:19:41,765 --> 01:19:46,027
How do you think it feels...
1366
01:19:46,135 --> 01:19:48,515
for me to have my son talk to me
1367
01:19:48,515 --> 01:19:50,559
the way that you talk to me,
1368
01:19:50,646 --> 01:19:52,908
have my son paying me?
1369
01:19:55,410 --> 01:19:58,237
How do you think that feels?
1370
01:20:02,463 --> 01:20:06,247
You wouldn’t be here
if I didn’t pay you.
1371
01:21:08,468 --> 01:21:10,425
Horse trade.
1372
01:21:11,306 --> 01:21:13,349
You stop putting me down.
1373
01:21:13,636 --> 01:21:15,897
You stop...
1374
01:21:16,941 --> 01:21:18,330
you know, shitting on me,
1375
01:21:18,330 --> 01:21:21,768
and bringing up the past--
I can’t get out from under it--
1376
01:21:22,870 --> 01:21:24,483
and I’ll...
1377
01:21:24,483 --> 01:21:27,266
teach you what I know,
I’ll give you what I have.
1378
01:21:29,961 --> 01:21:31,614
Okay.
1379
01:21:31,702 --> 01:21:34,354
Deal.
1380
01:21:44,678 --> 01:21:48,071
There’s no quick fix.
1381
01:21:49,103 --> 01:21:51,669
But you can start from here.
1382
01:21:56,643 --> 01:21:59,600
You need to get rid of
what doesn’t work, Otis.
1383
01:22:08,551 --> 01:22:11,073
I’m growing, son.
1384
01:22:11,882 --> 01:22:13,670
I know. I see it.
1385
01:22:13,670 --> 01:22:15,033
No, fuck you, you see it.
1386
01:22:15,033 --> 01:22:17,512
I’m growing marijuana
on the side of the freeway.
1387
01:22:18,168 --> 01:22:20,992
Sinsemilla on the 101.
1388
01:22:20,992 --> 01:22:23,601
-Dad.
-What?
1389
01:22:23,688 --> 01:22:26,341
-What if they catch you again?
-Who’s "they"?
1390
01:22:26,644 --> 01:22:28,569
The police. The city.
1391
01:22:28,569 --> 01:22:30,613
The city, they’re watering it for me.
1392
01:22:30,698 --> 01:22:32,263
There’s no tail.
1393
01:22:32,351 --> 01:22:33,459
This crop works, I’m gonna plant
1394
01:22:33,459 --> 01:22:35,091
the whole fucking freeway,
and you and me
1395
01:22:35,091 --> 01:22:37,874
are gonna build a tree house
on the fucking moon, buddy.
1396
01:22:40,814 --> 01:22:43,771
Trust me, honey boy.
I’m your father.
1397
01:22:56,394 --> 01:22:57,572
You know, the older you get,
1398
01:22:57,572 --> 01:23:00,615
you learn a couple things about life.
1399
01:23:00,673 --> 01:23:03,281
You get to know what you come from.
1400
01:23:04,593 --> 01:23:05,732
Now, what you come from is,
1401
01:23:05,732 --> 01:23:07,950
you come from a line of alcoholics, son.
1402
01:23:12,717 --> 01:23:13,815
Look behind me.
1403
01:23:13,815 --> 01:23:16,076
-Didn’t I promise you a tree house?
-No.
1404
01:23:16,163 --> 01:23:18,164
I’m a man of my word is what I am.
1405
01:23:18,250 --> 01:23:19,816
Don’t be shy. There you go.
1406
01:23:19,906 --> 01:23:22,690
Get in there. It’s yours.
1407
01:23:23,943 --> 01:23:25,383
A long line...
1408
01:23:25,383 --> 01:23:27,398
of good people who were hurting
1409
01:23:27,398 --> 01:23:29,703
and didn’t know what the fuck to do.
1410
01:23:30,568 --> 01:23:32,960
So they drank a lot.
1411
01:23:33,583 --> 01:23:34,715
Here, touch it.
1412
01:23:34,805 --> 01:23:36,849
Come on, bring it up.
1413
01:23:36,937 --> 01:23:38,285
-Sticky.
-Yes, sir.
1414
01:23:38,371 --> 01:23:39,730
Yeah, that’s magical stuff there.
1415
01:23:39,730 --> 01:23:41,860
That’s God right there, peckerwood.
1416
01:23:46,177 --> 01:23:49,410
Every single one of us got a grudge.
1417
01:23:49,410 --> 01:23:51,346
-Hey, Dad!
-Every single one of us
1418
01:23:51,346 --> 01:23:54,304
got somebody that fucked us over.
1419
01:24:01,410 --> 01:24:04,338
And I know you got one...
1420
01:24:04,338 --> 01:24:06,992
and you got to lay the grudge down,
1421
01:24:07,079 --> 01:24:09,862
or it’s gonna fuckin’ kill you.
1422
01:24:13,864 --> 01:24:15,648
Hey, Ruby.
1423
01:25:02,070 --> 01:25:03,583
-Okay, put your hands up. -
1424
01:25:03,583 --> 01:25:05,713
Put your hands up. Oh, no.
1425
01:25:10,439 --> 01:25:12,446
You know, a seed
1426
01:25:12,446 --> 01:25:16,143
has to totally destroy itself
to become a flower.
1427
01:25:17,449 --> 01:25:20,755
That’s a violent act, honey boy.
1428
01:25:50,542 --> 01:25:53,499
Nobody’s mad at me anymore.
1429
01:25:57,242 --> 01:26:00,373
-Huh.
-That’s all I ever wanted.
1430
01:26:07,199 --> 01:26:09,548
You’ll get there, too.
1431
01:26:21,571 --> 01:26:23,919
I’m gonna make a movie about you.
1432
01:26:24,493 --> 01:26:27,059
You’re making a movie about me?
1433
01:26:30,973 --> 01:26:34,627
Well, make me look good, honey boy.
1434
01:27:00,039 --> 01:27:05,159
Subtitles by sub.Trader
subscene.com
1435
01:27:20,415 --> 01:27:22,166
♪ I ain’t lookin’ ♪
1436
01:27:22,166 --> 01:27:24,480
♪ To compete with you ♪
1437
01:27:24,480 --> 01:27:26,133
♪ Beat or cheat ♪
1438
01:27:26,219 --> 01:27:28,655
♪ Or mistreat you ♪
1439
01:27:28,741 --> 01:27:30,568
♪ Simplify you ♪
1440
01:27:30,654 --> 01:27:32,350
♪ Classify you ♪
1441
01:27:32,438 --> 01:27:34,438
♪ Deny, defy ♪
1442
01:27:34,525 --> 01:27:36,830
♪ Or crucify you ♪
1443
01:27:36,917 --> 01:27:38,718
♪ All I ♪
1444
01:27:38,718 --> 01:27:39,893
♪ Really ♪
1445
01:27:39,998 --> 01:27:43,593
♪ Want to do ♪
1446
01:27:43,593 --> 01:27:47,681
♪ Is, baby, be friends with you ♪
1447
01:28:00,286 --> 01:28:02,894
♪ No, and I ain’t lookin’ ♪
1448
01:28:02,982 --> 01:28:05,286
♪ To fight with you ♪
1449
01:28:05,374 --> 01:28:06,813
♪ Frighten you ♪
1450
01:28:06,813 --> 01:28:09,336
♪ Or uptighten you ♪
1451
01:28:09,441 --> 01:28:11,208
♪ Drag you down ♪
1452
01:28:11,208 --> 01:28:13,557
♪ Or drain you down ♪
1453
01:28:13,644 --> 01:28:15,427
♪ Chain you down ♪
1454
01:28:15,511 --> 01:28:17,885
♪ Or bring you down ♪
1455
01:28:17,885 --> 01:28:19,799
♪ All I ♪
1456
01:28:19,821 --> 01:28:21,256
♪ Really ♪
1457
01:28:21,344 --> 01:28:24,667
♪ Want to do ♪
1458
01:28:24,667 --> 01:28:27,798
♪ Is, baby, be friends with you ♪
1459
01:28:38,919 --> 01:28:40,877
♪ I ain’t lookin’ ♪
1460
01:28:40,980 --> 01:28:42,925
♪ To block you up ♪
1461
01:28:42,925 --> 01:28:44,708
♪ Shock or knock ♪
1462
01:28:44,797 --> 01:28:47,320
♪ Or lock you up ♪
1463
01:28:47,407 --> 01:28:49,076
♪ Analyze you ♪
1464
01:28:49,076 --> 01:28:51,162
♪ Categorize you ♪
1465
01:28:51,162 --> 01:28:53,151
♪ Finalize you ♪
1466
01:28:53,151 --> 01:28:55,413
♪ Or advertise you ♪
1467
01:28:55,503 --> 01:28:57,371
♪ All I ♪
1468
01:28:57,371 --> 01:28:58,763
♪ Really ♪
1469
01:28:58,849 --> 01:29:02,256
♪ Want to do ♪
1470
01:29:02,256 --> 01:29:05,996
♪ Is, baby, be friends with you ♪
1471
01:29:19,170 --> 01:29:21,070
♪ All I ♪
1472
01:29:21,070 --> 01:29:22,446
♪ Really ♪
1473
01:29:22,446 --> 01:29:25,446
♪ Want to do ♪
1474
01:29:25,541 --> 01:29:29,542
♪ Is, baby, be friends with you ♪
1475
01:29:47,196 --> 01:29:49,087
♪ I don’t want ♪
1476
01:29:49,087 --> 01:29:51,044
♪ To meet your kin ♪
1477
01:29:51,134 --> 01:29:53,091
♪ Make you spin ♪
1478
01:29:53,178 --> 01:29:55,026
♪ Or do you in ♪
1479
01:29:55,026 --> 01:29:57,157
♪ Or select you ♪
1480
01:29:57,243 --> 01:29:59,331
♪ Or dissect you ♪
1481
01:29:59,419 --> 01:30:01,506
♪ Or inspect you ♪
1482
01:30:01,605 --> 01:30:03,432
♪ Or reject you ♪
1483
01:30:03,518 --> 01:30:05,163
♪ All I ♪
1484
01:30:05,163 --> 01:30:06,425
♪ Really ♪
1485
01:30:06,511 --> 01:30:09,859
♪ Want to do ♪
1486
01:30:09,935 --> 01:30:13,414
♪ Is, baby, be friends with you ♪
1487
01:30:38,134 --> 01:30:39,982
♪ I don’t want ♪
1488
01:30:39,982 --> 01:30:42,093
♪ To fake you out ♪
1489
01:30:42,093 --> 01:30:43,485
♪ Take or shake ♪
1490
01:30:43,572 --> 01:30:45,964
♪ Or forsake you out ♪
1491
01:30:46,084 --> 01:30:47,540
♪ I ain’t lookin’ ♪
1492
01:30:47,540 --> 01:30:50,106
♪ For you to feel like me ♪
1493
01:30:50,210 --> 01:30:51,641
♪ See like me ♪
1494
01:30:51,641 --> 01:30:53,945
♪ Or be like me ♪
1495
01:30:54,033 --> 01:30:55,511
♪ All I ♪
1496
01:30:55,596 --> 01:30:57,031
♪ Really ♪
1497
01:30:57,118 --> 01:31:00,858
♪ Want to do ♪
1498
01:31:00,947 --> 01:31:04,208
♪ Is, baby, be friends with you. ♪
108287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.