All language subtitles for Grand.Theft.Auto.Girls.
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,016 --> 00:00:16,416
Hurry up!
2
00:00:16,417 --> 00:00:17,751
I'm going as fast as I can.
3
00:00:17,752 --> 00:00:19,619
No, you're not. You're milking
it to piss me off.
4
00:00:19,620 --> 00:00:21,354
You're so paranoid.
5
00:00:21,355 --> 00:00:23,255
Come on.
6
00:00:37,371 --> 00:00:38,870
Whoo!
7
00:00:41,175 --> 00:00:43,076
Slow down!
8
00:00:43,077 --> 00:00:44,843
Come on.
9
00:00:46,247 --> 00:00:48,214
Whoo! Baby!
10
00:00:48,215 --> 00:00:49,549
How's it handle?
11
00:00:49,550 --> 00:00:52,352
Steering's mushy, front end alignment's
soft, and RPMs are running a bit hot.
12
00:00:52,353 --> 00:00:54,387
My God. You're such a nerd.
13
00:00:54,388 --> 00:00:55,221
Pull over, I want to drive.
14
00:00:55,222 --> 00:00:56,423
Forget it.
15
00:00:56,424 --> 00:00:57,757
I stole it, I get to drive it.
16
00:00:57,758 --> 00:00:59,891
Come on, Em.
You always get to drive it.
17
00:01:00,728 --> 00:01:03,695
But this is really fun.
18
00:01:09,670 --> 00:01:11,137
- Crap.
- Just pull over.
19
00:01:11,138 --> 00:01:12,439
It's okay, it's okay.
We'll be fine.
20
00:01:12,440 --> 00:01:14,707
We're in a stolen car.
21
00:01:14,708 --> 00:01:16,725
It's fine, okay?
Trust me.
22
00:01:16,726 --> 00:01:18,943
I've talked my way out of
worse situations. Don't worry.
23
00:01:23,084 --> 00:01:24,317
There's something
I didn't tell you.
24
00:01:24,318 --> 00:01:25,618
I don't actually have
my driver's license.
25
00:01:25,619 --> 00:01:26,919
What?
26
00:01:26,920 --> 00:01:28,221
My mom wouldn't even let me
take the test.
27
00:01:28,222 --> 00:01:29,522
She's scared I'll die
in a crash.
28
00:01:29,523 --> 00:01:31,123
Em, my God.
Are you kidding me right now?
29
00:01:33,194 --> 00:01:34,394
I've got possible suspects.
30
00:01:34,395 --> 00:01:35,661
What do we do?
31
00:01:36,230 --> 00:01:37,362
Hang on.
32
00:01:38,466 --> 00:01:41,366
Hey! Hey! Hey!
33
00:01:44,171 --> 00:01:45,437
My God.
34
00:02:02,690 --> 00:02:03,955
Holy crap.
35
00:02:06,360 --> 00:02:07,827
I don't see them.
36
00:02:07,828 --> 00:02:09,494
Em, where are we going to go?
37
00:02:10,498 --> 00:02:11,763
Hang on.
38
00:02:37,424 --> 00:02:39,559
That was awesome.
39
00:02:39,560 --> 00:02:40,860
Yeah, I'm glad you liked it,
40
00:02:40,861 --> 00:02:42,162
because we are so not
doing that again.
41
00:02:42,163 --> 00:02:43,663
Yeah, right. Where have I
heard that before?
42
00:02:43,664 --> 00:02:46,499
I'm serious, Max!
No more joyriding.
43
00:02:46,500 --> 00:02:49,202
Okay. Jeez.
Bite my head off.
44
00:02:49,203 --> 00:02:51,803
Can't a girl just have
a little fun?
45
00:03:06,787 --> 00:03:08,720
I'm sorry she's
still in pieces, Dad.
46
00:03:09,957 --> 00:03:12,858
Parts cost money and
minimum wage sucks.
47
00:03:13,594 --> 00:03:15,861
Maybe you should ask
for more shifts.
48
00:03:18,232 --> 00:03:20,499
They can barely afford to
keep me on as it is.
49
00:03:21,368 --> 00:03:24,470
Maybe you should
look for a better job.
50
00:03:24,471 --> 00:03:27,840
I need a car for a better job,
and a driver's license.
51
00:03:27,841 --> 00:03:29,674
Nice try.
52
00:03:30,678 --> 00:03:32,445
Is there something you
want to tell me?
53
00:03:32,446 --> 00:03:34,813
Like how awesome of
a mom you are?
54
00:03:35,549 --> 00:03:37,350
It's a school night, Em.
55
00:03:37,351 --> 00:03:39,501
I'm sorry, I lost track of time.
56
00:03:39,502 --> 00:03:41,654
Yeah, right. Well, I don't know
where you and Max go every night
57
00:03:41,655 --> 00:03:44,490
but a little bit more
focus on the future
58
00:03:44,491 --> 00:03:46,057
wouldn't hurt either of you.
59
00:03:46,794 --> 00:03:48,927
Come on, don't you
have homework or something?
60
00:03:49,496 --> 00:03:50,929
I already did it.
61
00:03:52,766 --> 00:03:55,117
All right.
62
00:03:55,118 --> 00:03:57,669
Well, just call next time
so I'm not worrying.
63
00:03:58,539 --> 00:04:00,773
Deal.
Anything else?
64
00:04:00,774 --> 00:04:04,109
Yeah. Get your butt in bed,
it's almost 11.
65
00:04:04,133 --> 00:04:16,633
watch movies and series
w w w . p i t k i n i . c o m
66
00:04:44,551 --> 00:04:46,485
Miss Wheeler, can I have a word?
67
00:04:47,554 --> 00:04:48,488
What?
68
00:04:48,489 --> 00:04:51,357
First of all, you
can drop the attitude.
69
00:04:51,358 --> 00:04:52,708
Second of all,
70
00:04:52,709 --> 00:04:54,060
you're supposed to be
on the machine press today.
71
00:04:54,061 --> 00:04:55,895
You have a project
due, remember?
72
00:04:55,896 --> 00:04:58,064
You said I could
do engines first.
73
00:04:58,065 --> 00:05:01,000
When you're
done your other work.
74
00:05:01,001 --> 00:05:03,436
By the time I get back you
better be well on your way
75
00:05:03,437 --> 00:05:06,037
to a lawn dart, young lady.
76
00:05:09,443 --> 00:05:12,544
Lawn darts, really?
What a prick.
77
00:05:13,714 --> 00:05:16,181
He just resents the fact that
I'm a better mechanic than him.
78
00:05:16,550 --> 00:05:19,518
Really? Are you?
79
00:05:20,721 --> 00:05:24,022
You've been here
for what? Two days?
80
00:05:24,625 --> 00:05:26,859
So I forgive you for
not knowing that.
81
00:05:26,860 --> 00:05:29,027
I see.
82
00:05:29,430 --> 00:05:32,531
So you think you're the queen of
this little ant farm?
83
00:05:32,966 --> 00:05:36,201
What do you say we...
we prove it to you?
84
00:05:38,906 --> 00:05:40,171
Be my guest.
85
00:05:42,743 --> 00:05:44,610
You're sure you're up for this?
86
00:05:44,611 --> 00:05:46,646
Bring it, new guy.
87
00:05:46,647 --> 00:05:49,615
Okay, neither of these
cars can start without a key.
88
00:05:49,616 --> 00:05:53,051
On your mark, get set...
89
00:05:54,421 --> 00:05:56,221
hotwire!
90
00:06:24,518 --> 00:06:25,651
Yeah! That's the stuff!
91
00:06:25,652 --> 00:06:26,918
Keep going. Keep going.
92
00:06:30,124 --> 00:06:31,590
Car.
93
00:06:45,672 --> 00:06:47,105
How the hell did you do that?
94
00:06:47,508 --> 00:06:49,107
Powered the starter.
95
00:06:49,843 --> 00:06:51,042
All right.
96
00:06:52,813 --> 00:06:53,813
Thanks.
97
00:06:53,814 --> 00:06:56,482
- I'm Dylan.
- Emily.
98
00:06:56,483 --> 00:06:57,984
Nice ink.
99
00:06:57,985 --> 00:07:00,686
You like? Got that
my first week in juvie.
100
00:07:00,687 --> 00:07:02,622
So that's why I haven't
seen you around.
101
00:07:02,623 --> 00:07:04,924
Yeah.
Not my finest six months.
102
00:07:04,925 --> 00:07:08,561
Six.
What'd you do? Rob a bank?
103
00:07:08,562 --> 00:07:11,896
Do you really have to ask?
104
00:07:48,869 --> 00:07:51,670
My God. Is this where
tires come to die?
105
00:07:52,072 --> 00:07:53,906
How did you even
find this place?
106
00:07:53,907 --> 00:07:55,675
An old friend of my
dad's recommended it.
107
00:07:55,676 --> 00:07:57,243
You can find any tire you want.
108
00:07:57,244 --> 00:08:00,011
Yeah, well, the only thing we're
getting here is the evil eye.
109
00:08:01,215 --> 00:08:03,682
Hi. I called about
the '70 Dodge Charger.
110
00:08:03,851 --> 00:08:06,519
Yeah, yeah, yeah.
We got that.
111
00:08:06,520 --> 00:08:09,055
- You sure you don't need two?
- I'm good.
112
00:08:09,056 --> 00:08:12,157
- All right.
- Yeah. Here you go.
113
00:08:14,027 --> 00:08:15,661
Yeah, cash only.
114
00:08:15,662 --> 00:08:18,998
I don't have enough.
Can you spot me?
115
00:08:18,999 --> 00:08:21,200
I'll pay you back as soon as
I get to an ATM.
116
00:08:21,201 --> 00:08:22,668
Em.
117
00:08:22,669 --> 00:08:24,703
Thank you.
118
00:08:25,939 --> 00:08:27,205
All right.
119
00:08:29,543 --> 00:08:31,042
God, this place is so weird.
120
00:08:31,178 --> 00:08:33,445
- I love it.
- Of course you do.
121
00:08:35,716 --> 00:08:37,082
Stevie.
122
00:08:42,022 --> 00:08:43,288
You got it, you got it.
123
00:09:01,308 --> 00:09:02,774
Em!
124
00:09:05,913 --> 00:09:07,178
Hey.
125
00:09:07,781 --> 00:09:10,081
- Cool.
- Pleasure doing business.
126
00:09:10,551 --> 00:09:11,617
Thanks.
127
00:09:11,618 --> 00:09:13,084
- You got it?
- Yup.
128
00:09:17,090 --> 00:09:18,157
What?
129
00:09:18,158 --> 00:09:21,561
The VIN number from that car
was missing.
130
00:09:21,562 --> 00:09:22,562
So?
131
00:09:22,796 --> 00:09:24,764
So that's illegal.
132
00:09:24,765 --> 00:09:25,965
I think that car was stolen
133
00:09:25,966 --> 00:09:27,767
and they were stripping
it for parts.
134
00:09:27,768 --> 00:09:30,970
Stop. You think Homeboy's
running a chop-shop in there?
135
00:09:30,971 --> 00:09:32,772
What do you want to do?
Go get our money back?
136
00:09:32,773 --> 00:09:34,874
No. It'll be twice as much
anywhere else.
137
00:09:34,875 --> 00:09:36,441
Let's just go.
138
00:09:37,678 --> 00:09:39,879
You sure you don't want
to drop off a resume?
139
00:09:39,880 --> 00:09:42,147
Funny. Ha-ha!
140
00:10:02,035 --> 00:10:03,703
Hey! I'm so sorry I'm late.
141
00:10:03,704 --> 00:10:05,254
The bus driver wouldn't
wait for me
142
00:10:05,255 --> 00:10:07,255
and then I had to take a cab
and there was traffic.
143
00:10:09,710 --> 00:10:10,975
What?
144
00:10:15,115 --> 00:10:16,481
"Things are tight"?
145
00:10:18,752 --> 00:10:19,534
Really?
146
00:10:19,535 --> 00:10:20,735
You're like her best employee.
147
00:10:21,722 --> 00:10:23,356
My mom will be happy.
148
00:10:23,357 --> 00:10:25,257
She wanted me to get
a better job anyway.
149
00:10:25,258 --> 00:10:27,559
Like what?
Stocking boxes?
150
00:10:28,395 --> 00:10:31,130
Maybe you could
scrape gum off of
151
00:10:31,131 --> 00:10:32,632
the bleachers at school.
152
00:10:32,633 --> 00:10:34,566
Okay, it's not like I have
a lot of options.
153
00:10:35,302 --> 00:10:37,670
I'm making a point.
154
00:10:37,671 --> 00:10:40,172
Working more of these
crappy jobs
155
00:10:40,173 --> 00:10:41,774
isn't going to get you anywhere.
156
00:10:41,775 --> 00:10:44,276
You want me to go back to that
chop-shop, don't you?
157
00:10:44,277 --> 00:10:45,944
Yes, I do.
158
00:10:48,949 --> 00:10:51,050
I can't steal cars for money.
159
00:10:51,051 --> 00:10:54,754
We're already stealing cars
for free.
160
00:10:54,755 --> 00:10:56,288
Why not get
a little more out of it
161
00:10:56,289 --> 00:10:58,489
other than just a good old
lady boner?
162
00:11:00,127 --> 00:11:01,994
Come on!
163
00:11:01,995 --> 00:11:03,829
What's the worst
that can happen?
164
00:11:03,830 --> 00:11:08,066
We're underage, which means
we're practically untouchable.
165
00:11:09,036 --> 00:11:12,004
If they catch us, we go to
juvie for a few months
166
00:11:12,005 --> 00:11:14,206
and, you know, say hi to your
boyfriend's friends.
167
00:11:14,207 --> 00:11:15,841
Big deal.
168
00:11:15,842 --> 00:11:17,743
Okay, he's not my boyfriend.
169
00:11:17,744 --> 00:11:20,278
Not yet.
170
00:11:21,348 --> 00:11:23,348
Can we do this?
171
00:11:28,404 --> 00:11:29,987
Just let me do all
the talking, okay?
172
00:11:30,891 --> 00:11:34,058
And please, take the stick
out of your butt.
173
00:11:37,831 --> 00:11:40,199
I don't think
I heard y'all right.
174
00:11:40,200 --> 00:11:41,566
I think you did.
175
00:11:42,836 --> 00:11:44,870
You trying to play me, girl?
176
00:11:44,871 --> 00:11:47,039
We're just trying to do
a business deal, that's all.
177
00:11:47,040 --> 00:11:50,009
You need inventory,
and let's be real,
178
00:11:50,010 --> 00:11:51,676
you don't really care
where it comes from.
179
00:11:52,412 --> 00:11:53,713
We can help with that.
180
00:11:53,714 --> 00:11:56,648
As long as you're willing
to cut us in.
181
00:12:01,121 --> 00:12:04,622
Y'all either real
stupid or cops.
182
00:12:06,927 --> 00:12:09,228
And I know y'all ain't no cops.
183
00:12:09,229 --> 00:12:11,329
Right?
184
00:12:13,200 --> 00:12:14,532
Show 'em, Em.
185
00:12:19,406 --> 00:12:20,973
Where is she going?
186
00:12:20,974 --> 00:12:22,341
Just watch, okay?
187
00:12:22,342 --> 00:12:24,042
No, hold up.
188
00:12:24,043 --> 00:12:25,745
No, seriously, just wait.
Girl, do your thing.
189
00:12:25,746 --> 00:12:27,413
I ain't got no
time for all of this, man.
190
00:12:27,414 --> 00:12:29,248
Trust me. You're going to want
to see this, okay?
191
00:12:29,249 --> 00:12:31,350
This is my shop.
You understand that?
192
00:12:31,351 --> 00:12:33,385
- Just give her a second.
- So get you girl out of there.
193
00:12:33,386 --> 00:12:35,286
I ain't got no time.
194
00:12:41,027 --> 00:12:43,428
We should talk about money.
195
00:12:45,799 --> 00:12:49,467
We were thinking a flat fee
of $500 per car to start.
196
00:12:49,970 --> 00:12:51,336
What do you say?
197
00:12:55,776 --> 00:12:57,041
Yeah. Okay.
198
00:13:51,164 --> 00:13:52,331
Hit it, girl!
199
00:13:52,332 --> 00:13:54,399
Let's see how fast
this one can go!
200
00:14:00,040 --> 00:14:01,139
Push it!
201
00:14:01,575 --> 00:14:03,041
Whoo!
202
00:15:58,224 --> 00:16:00,059
Honey! Dinner.
203
00:16:00,060 --> 00:16:01,427
Wash your hands, okay?
204
00:16:01,428 --> 00:16:03,461
- Soap.
- Be right there.
205
00:16:15,976 --> 00:16:17,241
How was school today?
206
00:16:19,179 --> 00:16:21,779
I don't know, it's school.
What do you want me to say?
207
00:16:23,550 --> 00:16:25,750
Well, how's the car
coming along?
208
00:16:26,486 --> 00:16:28,519
Spending a lot of time in there.
209
00:16:29,656 --> 00:16:31,590
I think I'm going to have to
rebuild the engine.
210
00:16:31,591 --> 00:16:33,424
Sounds expensive.
211
00:16:35,261 --> 00:16:38,364
Not really.
I can get cheap parts.
212
00:16:38,365 --> 00:16:40,532
For a car like that?
Where?
213
00:16:40,533 --> 00:16:41,732
Scrapyard.
214
00:16:43,036 --> 00:16:44,670
Scrapyard?
215
00:16:44,671 --> 00:16:47,205
I thought the point was
to fix it up.
216
00:16:48,108 --> 00:16:50,508
You don't know anything
about cars, Mom.
217
00:16:51,378 --> 00:16:54,345
That was your father's
area of expertise.
218
00:16:56,483 --> 00:16:58,983
You know I'm not trying
to punish you, right?
219
00:17:00,120 --> 00:17:01,186
Could have fooled me.
220
00:17:01,187 --> 00:17:05,691
I just don't want you growing up
thinking that the only thing
221
00:17:05,692 --> 00:17:08,127
that matters in life is how fast
you go from zero to 60.
222
00:17:08,128 --> 00:17:09,811
Do we have to talk about
this right now?
223
00:17:09,812 --> 00:17:11,932
- We never talk about this.
- You never talk about it!
224
00:17:13,033 --> 00:17:15,334
Dad dies in a crash and suddenly
I'm not allowed to do
225
00:17:15,335 --> 00:17:17,302
the one thing I actually
want to with my life.
226
00:17:17,303 --> 00:17:18,569
It's not fair, Mom.
227
00:17:19,139 --> 00:17:20,404
Yeah.
228
00:17:22,776 --> 00:17:24,575
Maybe it's not.
229
00:17:25,311 --> 00:17:27,311
And maybe you're right.
230
00:17:28,548 --> 00:17:31,116
Look, I've been doing
some thinking.
231
00:17:31,117 --> 00:17:32,184
I...
232
00:17:32,185 --> 00:17:35,120
I'm going to let you take
a driver's test,
233
00:17:35,121 --> 00:17:37,689
but I do not want you
driving too fast.
234
00:17:37,690 --> 00:17:42,628
And as long as you get straight
A's this semester.
235
00:17:42,629 --> 00:17:45,697
- Mom.
- And not just in shop class...
236
00:17:45,698 --> 00:17:47,166
Or industrial arts.
237
00:17:47,167 --> 00:17:49,068
Why do grads matter so much?
238
00:17:49,069 --> 00:17:51,136
You and Dad went to
community college.
239
00:17:51,137 --> 00:17:53,072
Why do you act like if I'm not
on the honour roll,
240
00:17:53,073 --> 00:17:54,473
then my life is over?
241
00:17:54,474 --> 00:17:55,808
Because your father wanted
the best for you.
242
00:17:55,809 --> 00:17:57,643
He didn't want you living in
the past, in his past,
243
00:17:57,644 --> 00:17:59,844
obsessed with this damn car.
244
00:18:00,647 --> 00:18:02,247
Em! Em!
245
00:18:02,248 --> 00:18:03,781
I didn't...
246
00:18:12,292 --> 00:18:15,026
It is an
impressive presentation.
247
00:18:17,230 --> 00:18:19,497
Your words.
248
00:18:22,836 --> 00:18:26,704
You know, cars are, um,
they're my passion.
249
00:18:27,607 --> 00:18:30,574
Well, the passion is
certainly on the page.
250
00:18:31,311 --> 00:18:32,544
Well, I'm glad you think so.
251
00:18:32,545 --> 00:18:39,351
Unfortunately, I just don't
see how exotic car rentals
252
00:18:39,352 --> 00:18:42,987
can generate enough income to
make sense on a balance sheet.
253
00:18:45,692 --> 00:18:48,494
I... I hear you.
254
00:18:48,495 --> 00:18:50,863
I do. Um...
255
00:18:50,864 --> 00:18:53,365
I know that the margins
are not much,
256
00:18:53,366 --> 00:18:55,334
but if you take a close
look at my estimates
257
00:18:55,335 --> 00:18:58,570
you'll see that I've put a lot
of thought into this and -
258
00:18:58,571 --> 00:19:00,172
I ran the numbers, Mr. Curnow.
259
00:19:00,173 --> 00:19:03,642
So did I. So did I.
I... Many times.
260
00:19:03,643 --> 00:19:07,579
I ran them twice.
And I'm... I'm sorry
261
00:19:07,580 --> 00:19:09,248
but with your credit history...
262
00:19:09,249 --> 00:19:10,582
Hold on now. I'm working
on that credit history.
263
00:19:10,583 --> 00:19:12,983
That's something... I'm in
the middle of fixing.
264
00:19:14,587 --> 00:19:17,356
With your current
credit history,
265
00:19:17,357 --> 00:19:20,325
I... I just don't see
how I can help you.
266
00:19:20,326 --> 00:19:21,592
And to be frank,
267
00:19:22,462 --> 00:19:25,896
I don't know of any
bank that would.
268
00:19:47,554 --> 00:19:48,820
I appreciate you time.
269
00:19:48,821 --> 00:19:51,422
- Your artwork, Mr. Curnow.
- Yeah.
270
00:19:54,794 --> 00:19:56,427
Throw that in the trash.
271
00:20:45,345 --> 00:20:46,645
Sure you want to do that?
272
00:20:46,646 --> 00:20:47,779
Do what?
273
00:20:47,780 --> 00:20:49,747
Walk away from me?
274
00:20:50,817 --> 00:20:52,651
Are we flirting?
275
00:20:52,652 --> 00:20:55,687
'Cause I've been away for a
while and I'm a little rusty.
276
00:20:55,688 --> 00:20:56,954
What do you think?
277
00:21:00,026 --> 00:21:02,960
I think if you're not doing
anything Saturday night,
278
00:21:03,863 --> 00:21:05,496
maybe we could hang out.
279
00:21:09,936 --> 00:21:11,570
Is that a yes?
280
00:21:11,571 --> 00:21:13,939
Emily was so good.
She hotwired the car.
281
00:21:13,940 --> 00:21:16,942
Absolutely amazing. Look at
Em, she was going so fast.
282
00:21:16,943 --> 00:21:18,609
I swear to God.
283
00:21:20,280 --> 00:21:21,847
Mr. Curnow, I'm sorry.
284
00:21:21,848 --> 00:21:24,148
What is so funny that you can't
watch where you're going?
285
00:21:24,884 --> 00:21:26,517
I wasn't a part of it.
286
00:21:28,321 --> 00:21:30,455
You got this, Em! Whoo!
287
00:21:30,456 --> 00:21:33,157
- Go back to class.
- Okay.
288
00:21:34,327 --> 00:21:35,593
Sorry.
289
00:22:17,570 --> 00:22:19,738
Six stolen cars over two weeks,
290
00:22:19,739 --> 00:22:21,972
all within a five mile radius.
291
00:22:23,076 --> 00:22:25,676
We've got a new gang of car
thieves on our hands.
292
00:22:29,816 --> 00:22:31,483
You're joking, right?
293
00:22:31,484 --> 00:22:33,085
Is it really that bad?
294
00:22:33,086 --> 00:22:36,855
Em, I know the military
thing is your look
295
00:22:36,856 --> 00:22:39,557
but are you sure you want to
wear that on a date?
296
00:22:40,093 --> 00:22:41,827
It's not a blind date, Max.
297
00:22:41,828 --> 00:22:44,228
He's going to go blind if
he sees you in that.
298
00:22:45,464 --> 00:22:46,898
What time is he
picking you up at?
299
00:22:46,899 --> 00:22:49,101
Actually, I'm picking him up.
300
00:22:49,102 --> 00:22:51,702
In what?
You don't drive.
301
00:22:54,374 --> 00:22:56,007
No, you didn't.
302
00:22:56,008 --> 00:22:58,042
Thought I may as well
make use of it, right?
303
00:22:59,078 --> 00:23:02,114
Okay, I mean, picking up a
rando ex-con's not really
304
00:23:02,115 --> 00:23:03,982
what I had in mind, but...
305
00:23:03,983 --> 00:23:06,283
he will love you in that.
306
00:23:11,791 --> 00:23:13,057
Cute, right?
307
00:23:17,630 --> 00:23:19,697
Pfft.
308
00:23:29,008 --> 00:23:30,207
Nice ride.
309
00:23:30,810 --> 00:23:32,076
Going my way?
310
00:23:44,023 --> 00:23:45,991
So there's a rumour
going around school
311
00:23:45,992 --> 00:23:47,758
that you don't have
your license yet.
312
00:23:48,494 --> 00:23:49,893
I don't.
313
00:24:07,180 --> 00:24:08,979
So, this is it.
314
00:24:09,949 --> 00:24:13,350
My favourite spot.
Pretty cool?
315
00:24:17,223 --> 00:24:18,722
Yeah, it's beautiful.
316
00:24:22,028 --> 00:24:24,328
So, you like to drive fast,
Emily Wheeler?
317
00:24:25,498 --> 00:24:27,097
I like speed.
318
00:24:29,669 --> 00:24:31,835
Gives me freedom.
319
00:24:33,506 --> 00:24:35,707
- Freedom?
- Yeah.
320
00:24:35,708 --> 00:24:39,644
From... school,
321
00:24:39,645 --> 00:24:41,912
my mom...
322
00:24:42,748 --> 00:24:44,014
life.
323
00:24:48,154 --> 00:24:50,954
I like to be the only one
behind the wheel.
324
00:24:51,691 --> 00:24:54,092
So you like to be in control?
325
00:24:54,093 --> 00:24:56,827
And what you have... an
obsession with cars?
326
00:24:58,564 --> 00:25:00,330
It's more of an addiction.
327
00:25:01,133 --> 00:25:02,866
Yeah, I've been down that road.
328
00:25:05,238 --> 00:25:09,373
And I'm going to take a wild
guess that this isn't yours.
329
00:25:12,578 --> 00:25:13,844
Nope.
330
00:25:15,748 --> 00:25:17,181
Then whose?
331
00:25:17,984 --> 00:25:20,050
I didn't get their name.
332
00:25:24,790 --> 00:25:27,257
I thought you'd be impressed.
333
00:25:29,377 --> 00:25:31,894
Look, you get that I was in
juvie for auto theft, right?
334
00:25:33,099 --> 00:25:36,268
It's okay, I'll have you home
before you turn into a pumpkin.
335
00:25:36,269 --> 00:25:38,136
Emily, it's not a joke.
336
00:25:38,137 --> 00:25:40,772
All right, screwing around in
shop class is one thing,
337
00:25:40,773 --> 00:25:43,275
but actually boosting cars,
that almost ruined my life.
338
00:25:43,276 --> 00:25:45,809
Okay. I didn't know you
felt that way.
339
00:25:46,546 --> 00:25:48,212
I'm sorry.
340
00:25:51,951 --> 00:25:55,587
Please just tell me this
was a one-time thing.
341
00:25:55,588 --> 00:25:57,421
It was.
342
00:25:58,291 --> 00:26:00,424
It was just a one-time thing.
343
00:26:01,827 --> 00:26:03,260
I promise.
344
00:26:08,868 --> 00:26:10,569
Hey. 'Kay,
you were lying, right?
345
00:26:10,570 --> 00:26:11,870
About not ripping rides anymore?
346
00:26:11,871 --> 00:26:13,204
- Yeah.
- Obviously.
347
00:26:13,205 --> 00:26:15,106
Okay, good, because Nestor
just texted me like,
348
00:26:15,107 --> 00:26:16,808
a list of stuff he needed
yesterday.
349
00:26:16,809 --> 00:26:18,310
So, let's hit it
after school, okay?
350
00:26:18,311 --> 00:26:19,777
Okay.
351
00:26:30,122 --> 00:26:31,356
No, there's no way.
352
00:26:31,357 --> 00:26:33,291
You always get to drive.
'm driving my own car.
353
00:26:33,292 --> 00:26:35,559
- Fine.
- All right, let's go.
354
00:27:02,955 --> 00:27:04,221
Stop the car.
355
00:27:18,237 --> 00:27:19,503
That's the one.
356
00:27:20,740 --> 00:27:22,290
Wait here.
357
00:27:22,291 --> 00:27:24,041
Okay.
Hurry it up.
358
00:27:48,668 --> 00:27:49,867
Mr. Curnow?
359
00:27:50,936 --> 00:27:52,135
Hello, Max.
360
00:27:53,205 --> 00:27:56,240
What are you doing here?
361
00:27:57,877 --> 00:27:59,377
I would ask you
the same question
362
00:27:59,378 --> 00:28:01,178
but I think I know the answer.
363
00:28:12,124 --> 00:28:14,259
You going for a joyride?
364
00:28:14,260 --> 00:28:16,194
It's my cousin's car.
He left his keys inside.
365
00:28:16,195 --> 00:28:17,729
I was just helping him.
366
00:28:17,730 --> 00:28:19,330
Save your breath, Miss Wheeler.
367
00:28:19,331 --> 00:28:21,700
You can either talk to the
police or you can talk to me
368
00:28:21,701 --> 00:28:23,968
and I think you'll be
a lot more interested
369
00:28:23,969 --> 00:28:25,235
in what I have to say.
370
00:28:31,744 --> 00:28:33,344
Max, you're going to
take me to my car
371
00:28:33,345 --> 00:28:35,312
and then you two
are going to follow me.
372
00:29:30,202 --> 00:29:32,235
Didn't know you were a farmer.
373
00:29:32,972 --> 00:29:35,140
Nobody farms anymore.
374
00:29:35,141 --> 00:29:38,810
Been trying to sell this dump
since my Pop kicked the bucket.
375
00:29:38,811 --> 00:29:41,278
So what are we doing here?
376
00:29:43,115 --> 00:29:46,451
Coming to a mutually beneficial
arrangement, I hope.
377
00:29:46,452 --> 00:29:48,186
We already have one of those.
378
00:29:48,187 --> 00:29:49,988
Let me guess,
379
00:29:49,989 --> 00:29:53,490
you two boost cars that are
easy to steal, yeah?
380
00:29:54,827 --> 00:29:57,796
Your silent partner
pays you a pittance
381
00:29:57,797 --> 00:29:59,164
while turning around
and making a mint
382
00:29:59,165 --> 00:30:02,032
stripping them for parts.
How'd I do?
383
00:30:04,203 --> 00:30:06,805
Ladies, that is a sucker's game.
384
00:30:06,806 --> 00:30:09,439
There are bigger fish
out there; much bigger.
385
00:30:10,176 --> 00:30:11,976
We're not interested.
386
00:30:11,977 --> 00:30:13,478
Maybe I wasn't clear.
387
00:30:13,479 --> 00:30:16,114
Either come and work for me,
388
00:30:16,115 --> 00:30:17,949
or spend the rest
of your teen years
389
00:30:17,950 --> 00:30:20,617
making licence plates
in county lock-up.
390
00:30:21,353 --> 00:30:22,921
Maybe we should
hear him out, Em.
391
00:30:22,922 --> 00:30:24,122
Listen to your friend.
392
00:30:24,123 --> 00:30:25,957
I already know
what he's gonna say.
393
00:30:25,958 --> 00:30:28,025
He wants us to go
after luxury models.
394
00:30:28,494 --> 00:30:31,429
That is exactly
what I'm going to say.
395
00:30:31,430 --> 00:30:34,899
But those cars all have
that smart-key system thing.
396
00:30:34,900 --> 00:30:36,434
I thought they were, like,
impossible to steal.
397
00:30:36,435 --> 00:30:38,102
Not impossible. Just risky.
398
00:30:38,103 --> 00:30:40,537
With great
risk comes great reward.
399
00:30:41,273 --> 00:30:43,007
You're talking about
a relay station attack?
400
00:30:43,008 --> 00:30:44,576
Yes. Yes, I am.
401
00:30:44,577 --> 00:30:46,311
What's a relay station attack?
402
00:30:46,312 --> 00:30:48,313
That is a good question.
403
00:30:48,314 --> 00:30:51,381
Smart keys use RFID.
404
00:30:52,184 --> 00:30:54,252
Radio frequency identification.
405
00:30:54,253 --> 00:30:56,154
It is the same tech
that allows you
406
00:30:56,155 --> 00:30:59,023
to buy anything with
the tap of a credit card.
407
00:30:59,024 --> 00:31:00,959
Now, the trick is
408
00:31:00,960 --> 00:31:04,262
making the car think
that you are the owner.
409
00:31:04,263 --> 00:31:05,597
So, how do we do that?
410
00:31:05,598 --> 00:31:06,865
You need two people.
411
00:31:06,866 --> 00:31:09,466
Miss Wheeler is correct.
412
00:31:10,202 --> 00:31:11,369
Allow me to demonstrate.
413
00:31:11,370 --> 00:31:13,171
Let's say that you
were the owner.
414
00:31:13,172 --> 00:31:15,540
Miss Wheeler,
you will be our thief.
415
00:31:15,541 --> 00:31:18,475
Take this. Come with me.
Stand here.
416
00:31:21,480 --> 00:31:23,948
Now, in order to trick the car
417
00:31:23,949 --> 00:31:25,383
into thinking that Miss Wheeler
418
00:31:25,384 --> 00:31:27,285
has a legitimate key,
419
00:31:27,286 --> 00:31:29,420
I have to get
close enough to you
420
00:31:29,421 --> 00:31:32,222
to ping your fob with this.
421
00:31:33,959 --> 00:31:36,159
The closer, the better.
422
00:31:39,164 --> 00:31:40,098
Disco.
423
00:31:40,099 --> 00:31:42,433
Once I've captured
the car's unique signal,
424
00:31:42,434 --> 00:31:44,135
I then transmit it
to my accomplice.
425
00:31:44,136 --> 00:31:45,569
Press the button.
426
00:31:46,005 --> 00:31:47,237
Go ahead.
427
00:31:48,274 --> 00:31:49,641
There it is.
428
00:31:49,642 --> 00:31:51,910
Allowing her access to
the vehicle, yeah?
429
00:31:51,911 --> 00:31:53,210
Hop in.
430
00:31:56,015 --> 00:32:00,151
Now, since most new cars
have keyless ignition
431
00:32:00,152 --> 00:32:01,885
as well as keyless entry,
432
00:32:01,886 --> 00:32:03,621
once you're past the security
system, starting the engine
433
00:32:03,622 --> 00:32:05,356
is simply a matter of
pushing a button.
434
00:32:05,357 --> 00:32:06,623
Go ahead.
435
00:32:14,500 --> 00:32:16,634
Yeah.
436
00:32:16,635 --> 00:32:18,835
So, what do you say,
Miss Wheeler?
437
00:32:19,939 --> 00:32:21,838
Are you ready to play
in the big leagues?
438
00:32:53,405 --> 00:32:55,639
- That's it.
- She's a beaut.
439
00:33:05,184 --> 00:33:06,783
Okay.
440
00:33:08,087 --> 00:33:09,286
Who's going to do this?
441
00:33:09,621 --> 00:33:11,255
Rock, paper, scissors?
442
00:33:11,256 --> 00:33:13,390
Okay.
443
00:33:17,062 --> 00:33:20,098
All right.
Here you go.
444
00:33:20,099 --> 00:33:21,032
Thank you.
445
00:33:21,033 --> 00:33:24,168
I can do this.
446
00:33:24,169 --> 00:33:25,602
Okay, okay.
447
00:33:39,518 --> 00:33:40,851
Very well.
How are you?
448
00:33:40,852 --> 00:33:42,186
- Good, thank you.
- Reservation this evening?
449
00:33:42,187 --> 00:33:43,253
Yeah. For two.
450
00:33:43,254 --> 00:33:44,654
- Under what name?
- Under Williams.
451
00:33:46,791 --> 00:33:48,524
Mina will show you
to your table.
452
00:33:55,100 --> 00:33:56,434
- Enjoy your meal.
- Thank you.
453
00:33:56,435 --> 00:33:57,602
'Evening, folks.
454
00:33:57,603 --> 00:33:59,803
Reservations
for McDonald, please.
455
00:34:06,745 --> 00:34:09,746
Come on. Come on, Max.
456
00:34:17,790 --> 00:34:20,457
Come on. Please work.
457
00:34:28,333 --> 00:34:29,933
How can I help you, ma'am?
458
00:34:36,542 --> 00:34:38,808
Hey, excuse me.
Which way is...
459
00:34:41,513 --> 00:34:42,746
Just a second.
460
00:34:43,515 --> 00:34:44,549
Come on.
461
00:34:44,550 --> 00:34:46,683
Come on, come on, come on.
462
00:34:59,531 --> 00:35:02,332
I'm sorry. My lunch date
actually just cancelled.
463
00:35:05,170 --> 00:35:06,770
Yes!
464
00:35:19,251 --> 00:35:20,617
It worked!
465
00:35:38,904 --> 00:35:40,805
Now, this?
466
00:35:40,806 --> 00:35:42,840
This is a car.
467
00:35:42,841 --> 00:35:44,142
Glad you're happy.
468
00:35:44,143 --> 00:35:45,209
Where's our money?
469
00:35:45,210 --> 00:35:48,513
As soon as I land a buyer,
you will get your cut.
470
00:35:48,514 --> 00:35:49,780
That wasn't the deal.
471
00:35:49,781 --> 00:35:51,514
Yeah. What are you
trying to pull?
472
00:35:51,850 --> 00:35:53,116
Don't do that.
473
00:35:55,654 --> 00:35:57,722
I'm not trying to pull anything.
474
00:35:57,723 --> 00:35:59,557
Do you think that
I'd be doing this
475
00:35:59,558 --> 00:36:01,858
if I had that kind of
cash lying around?
476
00:36:03,629 --> 00:36:05,895
You get paid when I get paid.
477
00:36:11,537 --> 00:36:13,271
And ladies?
478
00:36:13,272 --> 00:36:15,606
I see a lot of empty
space here, right?
479
00:36:15,607 --> 00:36:19,644
A successful business
needs inventory, right?
480
00:36:19,645 --> 00:36:22,946
Now is not the time
to rest on our laurels.
481
00:36:24,449 --> 00:36:26,551
Now, help me cover this up.
482
00:36:26,552 --> 00:36:30,820
That right there.
Get these, in good shape.
483
00:39:37,976 --> 00:39:39,175
What?
484
00:39:39,544 --> 00:39:41,144
Something came for you.
485
00:39:45,150 --> 00:39:47,051
Parts for your dad's car?
486
00:39:47,052 --> 00:39:48,052
Yeah.
487
00:39:48,053 --> 00:39:53,391
Express delivery from Canada.
That can't have been cheap.
488
00:39:53,392 --> 00:39:54,558
Couldn't find it anywhere else.
489
00:39:54,559 --> 00:39:57,927
You can afford that on what
they pay you at the mall?
490
00:39:58,663 --> 00:40:00,930
- I asked for a raise.
- Really?
491
00:40:01,500 --> 00:40:04,568
'Cause you said they could
barely afford to keep you on.
492
00:40:04,569 --> 00:40:06,437
I'm doing some extra work
493
00:40:06,438 --> 00:40:09,272
for Mr. Curnow,
my industrial arts teacher.
494
00:40:10,175 --> 00:40:13,544
- What kind of extra work?
- Farming.
495
00:40:13,545 --> 00:40:15,178
- Farming?
- Yep.
496
00:40:16,148 --> 00:40:17,614
He has a farm.
497
00:40:18,116 --> 00:40:19,917
Out on Gibson Road.
498
00:40:19,918 --> 00:40:22,119
I mean, it hasn't been used
in, like, ever.
499
00:40:22,120 --> 00:40:24,588
So, me and some other kids
are clearing out some junk
500
00:40:24,589 --> 00:40:26,524
and cleaning it up.
There's an old racer, too,
501
00:40:26,525 --> 00:40:28,257
so I've been helping him
with that.
502
00:40:29,194 --> 00:40:31,260
And, yeah. He's giving
me extra credit.
503
00:40:34,115 --> 00:40:34,732
So, he's giving you extra credit
504
00:40:34,733 --> 00:40:37,902
and enough money
to buy rare parts
505
00:40:37,903 --> 00:40:40,704
for a vintage Dodge Charger?
506
00:40:40,705 --> 00:40:43,808
Okay, Mom. Look. I should
have told you earlier.
507
00:40:43,809 --> 00:40:46,075
- Yeah.
- I'm sorry.
508
00:40:48,647 --> 00:40:51,414
Listen. Can I go? I have a
trig test to study for.
509
00:40:52,684 --> 00:40:54,050
Yeah.
510
00:40:58,523 --> 00:41:00,089
God.
511
00:41:07,899 --> 00:41:10,201
- Hey.
- Hey.
512
00:41:10,202 --> 00:41:11,836
How you doing?
Door was open.
513
00:41:11,837 --> 00:41:13,471
Thought I'd
drop by. Hope you don't mind.
514
00:41:13,472 --> 00:41:15,071
No. Of course not.
515
00:41:15,707 --> 00:41:18,209
So, this is your baby?
516
00:41:18,210 --> 00:41:21,011
Yep. That's her.
517
00:41:21,012 --> 00:41:22,813
And you're gonna
restore her all by yourself?
518
00:41:22,814 --> 00:41:25,950
Well, my dad always said
we'd do it together.
519
00:41:25,951 --> 00:41:27,750
He's gone, so...
520
00:41:28,787 --> 00:41:30,888
Yeah. Mine wasn't
around much, either.
521
00:41:30,889 --> 00:41:33,557
But hey, at least you had him in
your life as long as you did.
522
00:41:33,558 --> 00:41:37,794
- Yeah, I guess.
- What's the package?
523
00:41:39,030 --> 00:41:40,296
Parts.
524
00:41:41,199 --> 00:41:42,533
Cool.
525
00:41:42,534 --> 00:41:44,235
You want help installing them?
526
00:41:44,236 --> 00:41:46,737
Um, you know, you really
don't have to do that.
527
00:41:46,738 --> 00:41:48,337
Well, I want to.
528
00:41:49,841 --> 00:41:51,709
I appreciate the offer, but...
529
00:41:51,710 --> 00:41:56,780
Look. I thought things
were going well with us.
530
00:41:56,781 --> 00:41:57,980
They are.
531
00:41:59,084 --> 00:42:00,918
All right, well, I know
my way around an engine,
532
00:42:00,919 --> 00:42:02,351
so what's the problem?
533
00:42:02,721 --> 00:42:06,155
It's just something
I have to do myself.
534
00:42:07,792 --> 00:42:09,593
Does that make sense?
535
00:42:09,594 --> 00:42:11,161
Yeah.
536
00:42:11,162 --> 00:42:12,730
Totally.
537
00:42:12,731 --> 00:42:14,932
Um, well, how about
I take you out tonight?
538
00:42:14,933 --> 00:42:16,834
I told my mom I have to study.
539
00:42:16,835 --> 00:42:18,269
Okay. After that?
540
00:42:18,270 --> 00:42:19,870
It's a school night.
I'm beat.
541
00:42:19,871 --> 00:42:21,071
Okay.
The weekend, then?
542
00:42:21,072 --> 00:42:22,773
I promise I won't
help you with the car.
543
00:42:22,774 --> 00:42:24,041
Well, me and Max have a thing.
544
00:42:24,042 --> 00:42:25,676
A thing? What thing?
545
00:42:25,677 --> 00:42:27,711
A girl thing.
546
00:42:27,712 --> 00:42:30,281
Yeah. You guys are really
attached at the hip?
547
00:42:30,282 --> 00:42:32,950
I know, and I'm sorry.
548
00:42:32,951 --> 00:42:35,518
I'll make it up to you.
I promise.
549
00:42:39,157 --> 00:42:42,760
Okay. Well,
I will see you later, then.
550
00:42:42,761 --> 00:42:43,961
I'll call you.
551
00:42:43,962 --> 00:42:45,528
Okay.
552
00:43:00,845 --> 00:43:02,279
That he, embraced.
553
00:43:02,280 --> 00:43:05,114
And every single line
that he wrote...
554
00:43:07,052 --> 00:43:10,920
Is to know the AABBAA...
555
00:43:15,727 --> 00:43:17,861
Where the hell are you two?
556
00:43:17,862 --> 00:43:21,332
I been hearing rumours,
and not the good kind.
557
00:43:21,333 --> 00:43:23,299
Hit me back when you get this.
558
00:43:26,605 --> 00:43:28,204
Mr. Baines?
559
00:43:30,008 --> 00:43:32,542
Detective Torres,
auto theft division.
560
00:43:33,278 --> 00:43:35,578
Can I have a moment
of your time?
561
00:43:41,119 --> 00:43:43,085
All right.
Catch you guys later.
562
00:43:56,334 --> 00:43:59,136
Dylan? Nice to
see you again.
563
00:43:59,137 --> 00:44:01,672
Detective, what...
What are you doing here?
564
00:44:01,673 --> 00:44:04,308
I just wanted a moment
of your time.
565
00:44:04,309 --> 00:44:06,276
Can we chat?
566
00:44:06,277 --> 00:44:08,345
Sure.
567
00:44:08,346 --> 00:44:10,012
Yeah.
568
00:44:19,090 --> 00:44:21,659
Principal Moss tells me
you've been adjusting well.
569
00:44:21,660 --> 00:44:22,993
That's good to hear.
570
00:44:22,994 --> 00:44:25,796
Hey. No one is happier
to be out than me.
571
00:44:25,797 --> 00:44:27,063
I believe it.
572
00:44:28,967 --> 00:44:31,868
So, why are we having
this conversation?
573
00:44:32,270 --> 00:44:34,220
I've got a problem.
574
00:44:34,221 --> 00:44:36,371
I thought you might be able
to shed some light on it.
575
00:44:38,943 --> 00:44:40,343
What kind of problem?
576
00:44:40,344 --> 00:44:41,745
Someone is boosting luxury cars,
577
00:44:41,746 --> 00:44:42,980
the kind with
rich and powerful owners
578
00:44:42,981 --> 00:44:44,248
who have pull down at city hall.
579
00:44:44,249 --> 00:44:45,349
You think I'm involved?
580
00:44:45,350 --> 00:44:48,152
Maybe. Not directly.
581
00:44:48,153 --> 00:44:50,120
We have witnesses who put
the same teenage girl
582
00:44:50,121 --> 00:44:52,156
at three of the scenes.
583
00:44:52,157 --> 00:44:54,058
I believe she has
at least one accomplice,
584
00:44:54,059 --> 00:44:56,760
also female,
probably the same age.
585
00:44:56,761 --> 00:44:58,796
I don't know anything
about that.
586
00:44:58,797 --> 00:45:01,297
Like I said, I really
don't want to go back in.
587
00:45:02,033 --> 00:45:03,033
I bet you don't.
588
00:45:03,034 --> 00:45:06,003
Because the next time
I catch you
589
00:45:06,004 --> 00:45:07,971
in the same zip code
as a stolen car,
590
00:45:07,972 --> 00:45:10,573
it won't be pretend prison.
It'll be the real thing.
591
00:45:12,811 --> 00:45:15,478
I don't know who stole
those cars, detective.
592
00:45:16,214 --> 00:45:17,647
I swear to God.
593
00:45:18,817 --> 00:45:21,417
Well, then, I guess we're done.
594
00:45:22,220 --> 00:45:24,054
If you hear anything,
595
00:45:24,055 --> 00:45:26,188
don't hesitate
to give me a call.
596
00:45:38,770 --> 00:45:39,969
Emily?
597
00:45:40,839 --> 00:45:43,140
Emily?
Hey.
598
00:45:43,141 --> 00:45:44,941
Look.
I need to talk to you.
599
00:45:52,884 --> 00:45:54,218
So, that car the other day,
600
00:45:54,219 --> 00:45:56,220
that wasn't a one-time
thing, was it?
601
00:45:56,221 --> 00:45:58,255
- Look. Dylan...
- Don't try and deny it.
602
00:45:58,256 --> 00:46:00,791
The cops just finished
grilling me.
603
00:46:00,792 --> 00:46:03,192
They are on to you, Em.
You and Max.
604
00:46:04,829 --> 00:46:06,663
- What did you tell them?
- Nothing.
605
00:46:06,664 --> 00:46:08,499
But they have witnesses. What if
they put you in a line-up?
606
00:46:08,500 --> 00:46:10,334
I mean, we're just guesses.
607
00:46:10,335 --> 00:46:11,968
You think that that matters?
608
00:46:12,871 --> 00:46:14,872
Man, you're so naive.
609
00:46:14,873 --> 00:46:16,540
Okay, look.
It's not that simple.
610
00:46:16,541 --> 00:46:18,242
There's someone else involved.
611
00:46:18,243 --> 00:46:21,011
- Who?
- Curnow.
612
00:46:21,012 --> 00:46:23,514
Industrial arts teacher Curnow?
613
00:46:23,515 --> 00:46:25,549
He found out what we're doing.
I don't know how,
614
00:46:25,550 --> 00:46:27,785
and he's blackmailing us
to steal for him.
615
00:46:27,786 --> 00:46:31,121
You got to get out now,
before it ends badly.
616
00:46:31,122 --> 00:46:32,388
Trust me.
617
00:46:34,058 --> 00:46:35,324
I have to talk to Max.
618
00:47:02,120 --> 00:47:03,570
Mr. Curnow?
619
00:47:03,571 --> 00:47:05,022
- That's right.
- Hi. I'm Gail Wheeler.
620
00:47:05,023 --> 00:47:06,455
I'm Emily's mom.
621
00:47:08,026 --> 00:47:09,326
I'm sorry to just pop
by like this.
622
00:47:09,327 --> 00:47:11,562
Your secretary said
you might be in.
623
00:47:11,563 --> 00:47:13,195
Come on in.
624
00:47:16,501 --> 00:47:18,869
What can I do for you,
Miss Wheeler?
625
00:47:18,870 --> 00:47:22,172
Um, this might seem like
an odd question,
626
00:47:22,173 --> 00:47:25,775
but do you own a farm
out on Gibson Road?
627
00:47:27,045 --> 00:47:29,211
I have a few acres.
Why do you ask?
628
00:47:31,115 --> 00:47:33,150
My daughter said that she
was working for you,
629
00:47:33,151 --> 00:47:36,052
I just wanted to make sure
she wasn't full of it.
630
00:47:37,088 --> 00:47:38,889
Well, she's not exactly
tilling the fields,
631
00:47:38,890 --> 00:47:40,523
if that's what she told you.
632
00:47:42,426 --> 00:47:44,528
Well, she mentioned she
was working on an old car.
633
00:47:44,529 --> 00:47:48,532
That's right.
I'm a, collector.
634
00:47:48,533 --> 00:47:51,435
Um, just more of a hobby
than anything else.
635
00:47:51,436 --> 00:47:54,437
I don't expect to be making
any... any money from it.
636
00:47:55,273 --> 00:47:56,539
I see.
637
00:47:57,108 --> 00:48:00,510
Well, speaking of money,
638
00:48:00,511 --> 00:48:02,579
can I ask how much
you're paying her?
639
00:48:02,580 --> 00:48:05,115
What did she tell you
I was paying her?
640
00:48:05,116 --> 00:48:09,251
Well, enough to buy expensive
car parts, apparently.
641
00:48:10,255 --> 00:48:12,189
I'm sure you're aware of
her obsession with cars?
642
00:48:12,190 --> 00:48:14,124
I am well aware.
643
00:48:14,125 --> 00:48:15,791
Your daughter
is quite the mechanic.
644
00:48:16,895 --> 00:48:18,362
Truth be told,
she's my best student.
645
00:48:18,363 --> 00:48:21,431
I'm only here temporarily until
they find someone permanent,
646
00:48:21,432 --> 00:48:23,033
but she's my favourite.
647
00:48:23,034 --> 00:48:24,101
That's good to hear.
648
00:48:24,102 --> 00:48:25,502
It just doesn't answer
my question.
649
00:48:25,503 --> 00:48:27,004
I'm sorry that your daughter
650
00:48:27,005 --> 00:48:28,538
is having trouble
managing her money.
651
00:48:28,539 --> 00:48:31,841
I'm just not quite sure
what it has to do with me.
652
00:48:33,011 --> 00:48:35,512
Well, I guess my concern is that
653
00:48:35,513 --> 00:48:37,613
she's spending a lot
of time out there,
654
00:48:38,182 --> 00:48:40,484
and she might be
neglecting her schoolwork.
655
00:48:40,485 --> 00:48:43,219
I would never let this
interfere with her education,
656
00:48:44,622 --> 00:48:45,972
Miss Wheeler.
657
00:48:45,973 --> 00:48:47,523
In fact, she's earning
extra credits.
658
00:48:48,426 --> 00:48:49,625
I see.
659
00:48:50,128 --> 00:48:51,929
I'm sorry. I've got to run.
660
00:48:51,930 --> 00:48:53,363
I've got a conference call
in a few minutes.
661
00:48:53,364 --> 00:48:54,797
Can I walk you out?
662
00:48:56,000 --> 00:48:57,501
No, it's okay. I'm good.
663
00:48:57,502 --> 00:48:59,802
I insist.
Just to the door.
664
00:49:00,605 --> 00:49:02,306
Okay.
665
00:49:02,307 --> 00:49:04,141
I appreciate you coming by
and talking to me.
666
00:49:04,142 --> 00:49:06,610
Well, it's nice
to finally meet you.
667
00:49:06,611 --> 00:49:09,212
Absolutely, absolutely.
Enjoy the rest of your day.
668
00:49:09,213 --> 00:49:11,480
- Okay?
- And you as well.
669
00:49:11,504 --> 00:49:20,104
watch movies and series
w w w . p i t k i n i . c o m
670
00:49:45,249 --> 00:49:46,249
No.
671
00:49:46,250 --> 00:49:47,317
No?
672
00:49:47,318 --> 00:49:48,768
If they were onto us,
673
00:49:48,769 --> 00:49:50,220
they would've brought us in for
questioning already.
674
00:49:50,221 --> 00:49:52,254
Well, you really want to
take that chance?
675
00:49:52,690 --> 00:49:55,492
Look, Max,
I know this detective.
676
00:49:55,493 --> 00:49:57,060
She's a hard-ass
with half the judges
677
00:49:57,061 --> 00:49:58,328
in the state
on her speed-dial.
678
00:49:58,329 --> 00:50:00,163
You guys will be tried
as adults.
679
00:50:00,164 --> 00:50:03,300
This isn't just about a few
months in juvie anymore, Max.
680
00:50:03,301 --> 00:50:05,268
We need to talk to Curnow.
Maybe he can do something.
681
00:50:05,269 --> 00:50:08,737
- Like what, Em?
- I don't know.
682
00:50:09,640 --> 00:50:11,341
Damn it.
683
00:50:11,342 --> 00:50:13,243
If we had just stuck to
the original plan...
684
00:50:13,244 --> 00:50:15,078
Low-profile cars,
selling them for parts...
685
00:50:15,079 --> 00:50:17,147
We wouldn't be
in this stupid mess.
686
00:50:17,148 --> 00:50:19,748
Look. We just need to tell
him that we're out.
687
00:50:22,353 --> 00:50:24,420
Just there.
688
00:50:25,690 --> 00:50:26,956
Thank you.
689
00:50:29,360 --> 00:50:31,627
You two are hard to track down.
690
00:50:34,465 --> 00:50:36,799
- Who's this?
- The original plan.
691
00:50:37,702 --> 00:50:40,404
- I don't know you.
- It's okay. He's cool.
692
00:50:40,405 --> 00:50:42,371
It's not okay.
Get lost.
693
00:50:52,316 --> 00:50:53,916
You tell him about me?
694
00:50:54,485 --> 00:50:55,485
No.
695
00:50:56,354 --> 00:50:58,555
And what about this mystery man
that you been
696
00:50:58,556 --> 00:51:00,856
boosting cars for you?
You tell him?
697
00:51:02,493 --> 00:51:04,127
We don't know what
you're talking about.
698
00:51:04,128 --> 00:51:05,394
Shut up.
699
00:51:06,297 --> 00:51:08,430
Now, I thought you were smart.
700
00:51:09,367 --> 00:51:11,600
I guess I was wrong.
701
00:51:13,337 --> 00:51:16,505
You getting way too ambitious.
702
00:51:17,308 --> 00:51:19,775
Bringing heat down
on my business.
703
00:51:20,244 --> 00:51:22,011
I can't have that.
704
00:51:23,181 --> 00:51:24,614
Okay. We didn't
know, so...
705
00:51:24,615 --> 00:51:26,415
What did I just say?
706
00:51:30,855 --> 00:51:34,957
Here's the deal.
Now, listen carefully.
707
00:51:36,127 --> 00:51:37,559
It's a one-time offer.
708
00:51:39,163 --> 00:51:40,596
Stop what you're doing.
709
00:51:41,432 --> 00:51:44,300
Go back to your sock hops
and sleepovers.
710
00:51:46,571 --> 00:51:48,438
And if I hear that
you've been dipping
711
00:51:48,439 --> 00:51:51,640
your pretty little toes
back in the pool,
712
00:51:53,244 --> 00:51:54,843
I'm going to chop them off.
713
00:51:56,180 --> 00:51:57,680
You understand?
714
00:52:03,888 --> 00:52:05,489
My God. Damn it, Em,
715
00:52:05,490 --> 00:52:08,158
we really need to
talk to Curnow now.
716
00:52:08,159 --> 00:52:09,758
Okay. Let's go.
717
00:53:15,193 --> 00:53:17,126
Em.
718
00:53:18,196 --> 00:53:20,462
What have you
gotten yourself into?
719
00:53:23,935 --> 00:53:25,401
Miss Wheeler.
720
00:53:28,372 --> 00:53:30,307
If you're looking for
Emily, she's...
721
00:53:30,308 --> 00:53:31,875
She's not here.
722
00:53:31,876 --> 00:53:34,211
Yeah. She, um...
She didn't come home.
723
00:53:34,212 --> 00:53:38,080
I just... figured
she was with you.
724
00:53:41,586 --> 00:53:42,185
I got it.
725
00:53:42,186 --> 00:53:42,786
You know, folks around this way
726
00:53:42,787 --> 00:53:43,954
don't take kindly to people
727
00:53:43,955 --> 00:53:45,989
traipsing around
their property uninvited.
728
00:53:45,990 --> 00:53:47,290
I'm sorry.
729
00:53:47,291 --> 00:53:49,226
Or peeking where they shouldn't.
730
00:53:49,227 --> 00:53:51,660
No. I didn't
really see anything.
731
00:53:53,231 --> 00:53:54,698
Not even my collection?
732
00:53:54,699 --> 00:53:56,766
Yeah. Well...
733
00:53:56,767 --> 00:53:58,969
Must be expensive.
734
00:53:58,970 --> 00:54:00,936
Not if you
know the right people.
735
00:54:03,374 --> 00:54:05,641
Like your daughter,
for instance.
736
00:54:06,844 --> 00:54:11,880
So, what is she, your...
on-call mechanic?
737
00:54:13,684 --> 00:54:16,519
More of a partner in crime.
738
00:54:16,520 --> 00:54:18,622
I'm just going
to see myself out.
739
00:54:18,623 --> 00:54:21,391
- Get...
- Don't move. Relax.
740
00:54:21,392 --> 00:54:23,725
We're just going to have a
conversation inside, okay?
741
00:54:24,729 --> 00:54:25,994
Okay.
742
00:54:47,551 --> 00:54:48,685
Anything?
743
00:54:48,686 --> 00:54:49,786
Curnow's still not answering.
744
00:54:49,787 --> 00:54:50,854
Seriously?
745
00:54:50,855 --> 00:54:52,689
We've got to
figure this out, Em.
746
00:54:52,690 --> 00:54:54,858
I know. I'll just keep trying.
I'll call you later, okay?
747
00:54:54,859 --> 00:54:56,124
Okay.
748
00:54:56,148 --> 00:55:08,348
watch movies and series
w w w . p i t k i n i . c o m
749
00:55:12,543 --> 00:55:15,611
I love your taste in cars.
750
00:55:16,347 --> 00:55:19,114
Dukes of Hazzard
changed my life.
751
00:55:24,021 --> 00:55:25,722
What are you doing here?
752
00:55:25,723 --> 00:55:27,457
You are not the only
one who knows
753
00:55:27,458 --> 00:55:30,025
how to bypass a security system.
754
00:55:32,563 --> 00:55:33,996
I've been trying to call you.
755
00:55:34,632 --> 00:55:36,798
I know.
I got your messages.
756
00:55:38,636 --> 00:55:41,104
So, you know about the police?
757
00:55:41,105 --> 00:55:42,706
When you steal
this many luxury cars,
758
00:55:42,707 --> 00:55:44,773
you're bound to
attract attention.
759
00:55:45,676 --> 00:55:47,276
And you're okay with that?
760
00:55:48,746 --> 00:55:50,947
Well, by tonight,
my lot will be empty
761
00:55:50,948 --> 00:55:55,352
and we will both have an extra
zero in our bank accounts.
762
00:55:55,353 --> 00:55:57,954
There's just one more thing
I need you to do,
763
00:55:57,955 --> 00:56:00,123
and then we can go on
our separate ways.
764
00:56:00,124 --> 00:56:01,723
I can't.
765
00:56:02,593 --> 00:56:04,094
Our silent partner found out
what we're doing
766
00:56:04,095 --> 00:56:05,995
and he's not letting us
work for you anymore.
767
00:56:05,996 --> 00:56:07,897
Well, that's not my problem.
768
00:56:07,898 --> 00:56:10,899
You don't understand.
This guy is serious.
769
00:56:13,003 --> 00:56:15,604
What makes you think
that I am not?
770
00:56:17,408 --> 00:56:18,607
He'll kill you.
771
00:56:19,110 --> 00:56:20,909
He'll have to find me first.
772
00:56:21,645 --> 00:56:23,680
- I'll tell him where you are.
- No. No, you won't.
773
00:56:23,681 --> 00:56:26,114
Not if you want to see
your mother alive again.
774
00:56:27,718 --> 00:56:29,386
What are you talking about?
775
00:56:29,387 --> 00:56:31,554
I caught her sniffing
around my home.
776
00:56:31,555 --> 00:56:34,524
What the hell are you
thinking, telling her
777
00:56:34,525 --> 00:56:36,426
that you were working for me?
778
00:56:36,427 --> 00:56:38,395
I had to tell her something.
She was getting suspicious.
779
00:56:38,396 --> 00:56:39,996
Well, congratulations.
780
00:56:39,997 --> 00:56:42,130
You just put her life in danger.
781
00:56:42,967 --> 00:56:45,001
- What is this?
- That is your last job.
782
00:56:45,002 --> 00:56:48,138
Bring me that car by
tomorrow night, midnight,
783
00:56:48,139 --> 00:56:50,138
and you will see
your mother again.
784
00:56:50,875 --> 00:56:53,410
And what makes you think I'm not
just going to call the police?
785
00:56:53,411 --> 00:56:55,678
You mean besides the fact
that she will die
786
00:56:55,679 --> 00:56:58,246
and you'll go to jail?
787
00:56:59,517 --> 00:57:01,216
Nothing. Nothing at all.
788
00:57:16,033 --> 00:57:17,033
That's the Hummer.
789
00:57:17,034 --> 00:57:19,903
What's the big deal?
We can totally steal that.
790
00:57:19,904 --> 00:57:21,805
No, no, no. The big deal
is whose car it is.
791
00:57:21,806 --> 00:57:23,740
That's Staxx's,
and he loves that car.
792
00:57:23,741 --> 00:57:24,808
Who's Staxx?
793
00:57:24,809 --> 00:57:26,543
He's the owner of
Live nightclub,
794
00:57:26,544 --> 00:57:29,078
and no one messes with
Staxx. He's connected.
795
00:57:29,079 --> 00:57:31,848
Okay. How bad can he be?
His name has two "x's" in it.
796
00:57:31,849 --> 00:57:33,783
No, Max. You're
not listening, okay?
797
00:57:33,784 --> 00:57:35,084
No one steals
from a guy like that
798
00:57:35,085 --> 00:57:36,486
unless it's
some sort of vendetta.
799
00:57:36,487 --> 00:57:39,155
It's suicide, okay?
You have to walk away.
800
00:57:39,156 --> 00:57:41,657
- I don't have a choice.
- We could call the police.
801
00:57:43,227 --> 00:57:46,196
She's my mom. I'll do
it myself if I have to.
802
00:57:46,197 --> 00:57:48,731
Em, you're my best friend. I'm
not just going to abandon you.
803
00:57:48,732 --> 00:57:50,567
But it's my fault you're even
involved in the first place.
804
00:57:50,568 --> 00:57:52,084
Are you kidding me?
805
00:57:52,085 --> 00:57:53,603
I basically had to drag you
back to that chop shop.
806
00:57:53,604 --> 00:57:54,871
Yeah, but if I hadn't
been so good at...
807
00:57:54,872 --> 00:57:56,488
All right, all right.
I get it.
808
00:57:56,489 --> 00:57:58,107
You're both amazing
and you're both to blame.
809
00:57:58,108 --> 00:58:00,076
Let's start working on a plan.
810
00:58:00,077 --> 00:58:02,111
Okay.
How do we find him?
811
00:58:02,112 --> 00:58:03,912
Easy.
His nightclub.
812
00:58:04,615 --> 00:58:06,716
Dylan, you can't be
a part of this.
813
00:58:06,717 --> 00:58:08,251
What? Look.
814
00:58:08,252 --> 00:58:10,820
Em, I know I'm just
the idiot that got caught
815
00:58:10,821 --> 00:58:12,856
and went to juvie,
but I'm your boyfriend.
816
00:58:12,857 --> 00:58:14,724
- I'm going to help you.
- It's not that.
817
00:58:14,725 --> 00:58:15,992
The police
could be following you,
818
00:58:15,993 --> 00:58:18,094
and we can't afford to
tip them off.
819
00:58:18,095 --> 00:58:19,696
If you really want to help,
820
00:58:19,697 --> 00:58:21,865
you'll stay as far away
from me as you can.
821
00:58:21,866 --> 00:58:25,801
So, basically,
I get the hardest job.
822
00:58:26,704 --> 00:58:27,969
You'll manage.
823
00:58:28,939 --> 00:58:31,040
All right, but I'm backup, okay?
824
00:58:31,041 --> 00:58:32,942
If something happens,
you call me.
825
00:58:32,943 --> 00:58:34,409
I will.
826
00:58:36,947 --> 00:58:38,714
You be careful.
827
00:58:39,250 --> 00:58:40,716
I will.
828
00:58:54,131 --> 00:58:55,698
Just heard back
from the surveillance team.
829
00:58:55,699 --> 00:58:58,635
Our boy's got company.
Two females. High school age.
830
00:58:58,636 --> 00:58:59,636
Where?
831
00:58:59,637 --> 00:59:03,239
6861 Mervis. The house
is owned by a Gail Wheeler.
832
00:59:03,240 --> 00:59:05,775
Has one daughter. Emily, 17.
833
00:59:05,776 --> 00:59:07,209
It's her class photo.
834
00:59:07,978 --> 00:59:09,979
It gets better.
Her father was Jason Wheeler.
835
00:59:09,980 --> 00:59:11,681
Won a couple of mechanics' jobs.
836
00:59:11,682 --> 00:59:13,950
Died in a street race
six years ago.
837
00:59:13,951 --> 00:59:15,318
That's our girl.
838
00:59:15,319 --> 00:59:17,587
Tell the team to sit on all
three until I get there.
839
00:59:17,588 --> 00:59:18,854
Got it.
840
00:59:20,958 --> 00:59:22,258
I'll handle this one.
841
00:59:22,259 --> 00:59:23,726
What happened to
rock, paper, scissors?
842
00:59:23,727 --> 00:59:25,327
She's my mom.
I'll take the risks.
843
00:59:26,330 --> 00:59:27,963
Fine with me.
844
00:59:56,293 --> 00:59:58,193
What do you mean
we lost the girls?
845
00:59:58,194 --> 01:00:00,096
What part of "sit on all three"
did you not understand?
846
01:00:00,097 --> 01:00:01,764
We took separate cars,
847
01:00:01,765 --> 01:00:02,999
we couldn't follow both of them.
848
01:00:03,000 --> 01:00:04,950
Put out a BOLO.
849
01:00:04,951 --> 01:00:06,903
I want those two in an interview
room by the end of the night.
850
01:00:06,904 --> 01:00:08,503
What about Felt?
851
01:00:09,139 --> 01:00:10,939
Let's take him down.
852
01:00:29,126 --> 01:00:30,859
No.
853
01:00:31,962 --> 01:00:33,595
Damn it.
854
01:00:38,302 --> 01:00:40,069
We need to map out
multiple escape routes
855
01:00:40,070 --> 01:00:41,904
and we need to buy a new look.
856
01:00:41,905 --> 01:00:43,740
Em, we're fine. We just plan it
out like we always do, okay?
857
01:00:43,741 --> 01:00:44,907
Don't worry.
858
01:00:44,908 --> 01:00:46,074
Hey.
859
01:00:46,075 --> 01:00:47,243
We must have been
under surveillance.
860
01:00:47,244 --> 01:00:48,711
Which means they
know who you are.
861
01:00:48,712 --> 01:00:50,246
- Who is it?
- It's Dylan.
862
01:00:50,247 --> 01:00:51,847
Put it on speakerphone.
863
01:00:52,282 --> 01:00:54,417
Hey, Dylan, what's going on?
864
01:00:54,418 --> 01:00:56,786
Give me this.
865
01:00:56,787 --> 01:00:58,386
Is this Emily Wheeler?
866
01:00:58,822 --> 01:01:01,089
This is Detective Torres.
867
01:01:03,260 --> 01:01:06,161
Your little joyride
is over, Emily.
868
01:01:07,031 --> 01:01:08,197
You and your friend
869
01:01:08,198 --> 01:01:09,866
need to turn yourselves
in right now
870
01:01:09,867 --> 01:01:11,933
- before someone gets hurt.
- My God.
871
01:01:13,837 --> 01:01:15,370
I know you're listening.
872
01:01:16,707 --> 01:01:17,973
You're a smart girl.
873
01:01:18,809 --> 01:01:20,575
Don't end up like your father.
874
01:01:20,599 --> 01:01:30,099
watch movies and series
w w w . p i t k i n i . c o m
875
01:01:33,390 --> 01:01:37,459
Emily, I did not
sign up for this, okay?
876
01:01:38,762 --> 01:01:40,763
It's over.
I mean it.
877
01:01:40,764 --> 01:01:43,032
No, it's not over.
It's not over.
878
01:01:43,033 --> 01:01:44,167
- Emily...
- It can't be over.
879
01:01:44,168 --> 01:01:46,369
- Wake up!
- No.
880
01:01:46,370 --> 01:01:47,904
What else are we supposed to do?
881
01:01:47,905 --> 01:01:50,106
- They know where we are!
- The only thing to do!
882
01:01:50,107 --> 01:01:53,943
We stick to the plan
and we finish this.
883
01:01:53,944 --> 01:01:55,610
Are you with me?
884
01:02:15,165 --> 01:02:16,999
How do I look? 21?
885
01:02:17,000 --> 01:02:18,267
You look hot, that's enough.
886
01:02:18,268 --> 01:02:20,403
Okay, good, because
I am all out of fake IDs.
887
01:02:20,404 --> 01:02:22,138
You're gonna be fine. Okay?
888
01:02:22,139 --> 01:02:23,939
You've got this.
889
01:02:24,007 --> 01:02:25,341
- Good?
- Yeah. Good.
890
01:02:25,342 --> 01:02:26,608
Okay.
891
01:02:44,194 --> 01:02:45,460
It's my phone charger.
892
01:02:53,036 --> 01:02:54,703
Go ahead.
893
01:03:34,878 --> 01:03:37,145
Now would be a great time
for this to work.
894
01:03:45,455 --> 01:03:46,654
I can do this.
895
01:03:54,998 --> 01:03:58,134
Excuse me,
does anybody have the time?
896
01:03:58,135 --> 01:04:00,002
The time?
897
01:04:00,003 --> 01:04:03,038
Nobody has a phone
or a watch or anything?
898
01:04:03,574 --> 01:04:05,608
Honey, for you,
899
01:04:05,609 --> 01:04:08,576
I've got all the time
in the world.
900
01:04:10,414 --> 01:04:12,213
Why don't you sit down?
901
01:04:12,950 --> 01:04:14,749
Thanks anyway.
902
01:04:15,485 --> 01:04:17,719
Now, now, don't be rude.
903
01:04:18,455 --> 01:04:20,088
Sit with us.
904
01:04:20,624 --> 01:04:22,090
Have a drink.
905
01:04:35,439 --> 01:04:36,704
What's your name?
906
01:04:37,541 --> 01:04:40,042
Um, what's yours?
907
01:04:40,043 --> 01:04:42,879
Friends call me "Staxx."
908
01:04:42,880 --> 01:04:45,814
First name "Big."
909
01:04:46,550 --> 01:04:48,383
I get it.
910
01:04:49,253 --> 01:04:51,587
You look nervous
about something.
911
01:04:51,588 --> 01:04:53,388
Doesn't she look nervous?
912
01:05:02,199 --> 01:05:05,201
Come on, Em. Come on.
913
01:05:05,202 --> 01:05:06,369
Don't worry, honey.
914
01:05:06,370 --> 01:05:08,136
You don't have to be scared.
915
01:05:09,273 --> 01:05:12,608
Play your cards right,
I might even show you my car.
916
01:05:12,609 --> 01:05:14,742
Sounds rad.
917
01:05:20,517 --> 01:05:23,185
Women and their purses...
918
01:05:23,186 --> 01:05:25,454
What you got in there,
anyway? Crown jewels?
919
01:05:25,455 --> 01:05:29,124
Nothing. Just girl stuff.
920
01:05:30,127 --> 01:05:33,728
Ask your friends, they know
what I'm talking about.
921
01:05:42,005 --> 01:05:43,638
Hey! Give it back!
922
01:05:49,980 --> 01:05:51,246
What the hell?
923
01:05:53,617 --> 01:05:55,884
Hey! Stop her!
924
01:06:03,427 --> 01:06:04,692
Stop her!
925
01:06:11,401 --> 01:06:13,234
Come on! Come on!
Come on! Come on!
926
01:06:19,142 --> 01:06:20,575
Follow that Hummer.
927
01:06:22,279 --> 01:06:23,745
Go.
928
01:06:33,457 --> 01:06:35,057
What happened in there?
929
01:06:35,058 --> 01:06:36,759
He got a little
friendlier than I planned.
930
01:06:36,760 --> 01:06:39,595
You actually talked
to the owner? Jesus, Em!
931
01:06:39,596 --> 01:06:41,229
Like I had a choice!
932
01:06:41,431 --> 01:06:43,299
Okay, pull over.
I want to drive.
933
01:06:43,300 --> 01:06:45,833
No way.
You always get to drive.
934
01:06:48,038 --> 01:06:50,006
Em?
935
01:06:50,007 --> 01:06:51,272
Cops?
936
01:06:51,441 --> 01:06:53,942
Worse. I think that's Nestor.
937
01:07:05,288 --> 01:07:06,888
I warned them
not to mess with me.
938
01:07:08,425 --> 01:07:10,692
Come on, let's go, let's go.
Push the whip.
939
01:07:19,302 --> 01:07:21,370
Get me closer. Come on.
940
01:07:21,371 --> 01:07:22,637
Pull over!
941
01:07:25,809 --> 01:07:27,308
Pull over!
942
01:07:28,345 --> 01:07:29,612
Pull! Over!
943
01:07:29,613 --> 01:07:32,513
My God, Em! He's got
a gun! What do I do?!
944
01:07:36,153 --> 01:07:38,253
- Lose him!
- Okay.
945
01:07:51,101 --> 01:07:53,402
Great. Cops now, too?
946
01:07:53,403 --> 01:07:55,104
Seriously, Max,
you really need to let me drive.
947
01:07:55,105 --> 01:07:56,288
Well, what do you want me to do?
948
01:07:56,289 --> 01:07:57,672
It's not like
I can just pull over.
949
01:07:58,575 --> 01:07:59,841
Hold it steady!
950
01:08:04,681 --> 01:08:05,947
God.
951
01:08:09,486 --> 01:08:10,752
My God.
952
01:08:26,503 --> 01:08:28,970
Damn.
Yo, move out.
953
01:08:37,714 --> 01:08:38,980
We lost Nestor.
954
01:08:43,286 --> 01:08:46,155
Just checked the Wheeler
house. No one's home.
955
01:08:46,156 --> 01:08:47,823
All units be advised.
956
01:08:47,824 --> 01:08:49,458
Female suspects wanted
on multiple counts
957
01:08:49,459 --> 01:08:52,528
of grand theft auto heading
west at high speed
958
01:08:52,529 --> 01:08:54,729
on Charleston Avenue
in a grey Hummer.
959
01:09:01,138 --> 01:09:02,403
So, what's the plan?
960
01:09:04,374 --> 01:09:05,973
The plan? The endgame?
961
01:09:07,677 --> 01:09:09,712
Don't worry. Your daughter
will be here soon enough
962
01:09:09,713 --> 01:09:12,347
and you'll never have
to see me again.
963
01:09:13,917 --> 01:09:16,185
That's a relief.
964
01:09:16,186 --> 01:09:18,686
The feeling is mutual,
believe me.
965
01:09:23,360 --> 01:09:25,628
How much are you making
on this deal, anyway?
966
01:09:25,629 --> 01:09:27,663
A lot.
967
01:09:27,664 --> 01:09:30,366
My buyer is very committed
to owning this vehicle
968
01:09:30,367 --> 01:09:34,535
and he is not the kind of man
you want to make unhappy.
969
01:09:35,572 --> 01:09:38,774
Why? Is your buyer
a crime boss?
970
01:09:38,775 --> 01:09:40,975
Actually, yes.
971
01:09:41,912 --> 01:09:43,879
And it just so happens
that your daughter
972
01:09:43,880 --> 01:09:47,148
is stealing from a local
thug who pissed him off.
973
01:09:49,653 --> 01:09:51,554
Relax, Gail.
974
01:09:51,555 --> 01:09:53,821
Emily can take care of herself.
975
01:09:56,459 --> 01:10:00,828
Assuming my daughter comes
through for you, then what?
976
01:10:03,233 --> 01:10:07,236
You don't seem like the
strippers and coke type.
977
01:10:07,237 --> 01:10:09,438
If you must know,
it's seed money.
978
01:10:09,439 --> 01:10:10,638
For what?
979
01:10:10,740 --> 01:10:11,840
My future business.
980
01:10:11,841 --> 01:10:14,709
Which is?
981
01:10:17,347 --> 01:10:19,848
Exotic car rentals.
982
01:10:19,849 --> 01:10:22,150
I'm thinking somewhere warm.
983
01:10:22,886 --> 01:10:25,487
Maybe Florida.
984
01:10:25,488 --> 01:10:27,755
Costa Rica.
985
01:10:33,897 --> 01:10:35,696
You think it's...
986
01:10:36,499 --> 01:10:38,599
such a good idea
to be telling me this
987
01:10:39,502 --> 01:10:41,436
if the plan is to let me go?
988
01:10:45,508 --> 01:10:47,775
You're not planning
to let me go.
989
01:10:49,613 --> 01:10:50,878
Are you?
990
01:10:50,902 --> 01:11:01,902
watch movies and series
w w w . p i t k i n i . c o m
991
01:11:12,535 --> 01:11:14,802
I could use some ideas here!
992
01:11:21,645 --> 01:11:23,945
- Run!
- Run?!
993
01:11:25,482 --> 01:11:26,782
Hey, stop right now!
994
01:11:26,783 --> 01:11:30,452
Emily Wheeler!
Maxine Bing!
995
01:11:30,453 --> 01:11:31,953
Stop!
996
01:11:33,590 --> 01:11:35,623
Come back here!
997
01:11:38,528 --> 01:11:40,127
Money in the bank.
998
01:11:40,864 --> 01:11:42,865
I think you're getting
a little ahead of yourself.
999
01:11:42,866 --> 01:11:45,833
It's nearly midnight.
She's still not here.
1000
01:11:46,736 --> 01:11:48,704
If I were you, I'd be
thinking about plan B.
1001
01:11:48,705 --> 01:11:50,773
Do me a favour...
Stop talking. Yeah?
1002
01:11:50,774 --> 01:11:52,441
Or what?
1003
01:11:52,442 --> 01:11:54,709
You'll kill me twice?
1004
01:11:59,916 --> 01:12:03,618
I didn't say that
I have to make this quick.
1005
01:12:05,588 --> 01:12:08,090
Is something funny?
1006
01:12:08,091 --> 01:12:11,927
You, high school
teachers breaking bad...
1007
01:12:11,928 --> 01:12:13,329
It's such a cliché.
1008
01:12:13,330 --> 01:12:14,730
You won't think it's funny
1009
01:12:14,731 --> 01:12:16,965
when your daughter is the one
with a gun to her head.
1010
01:12:16,966 --> 01:12:18,232
Yeah?
1011
01:12:20,003 --> 01:12:21,269
Okay.
1012
01:14:00,170 --> 01:14:02,903
Yeah.
This was a great idea.
1013
01:14:03,773 --> 01:14:05,741
It's almost midnight.
We have to move.
1014
01:14:05,742 --> 01:14:07,109
I hate to break it to you, Em,
1015
01:14:07,110 --> 01:14:08,911
but we just lost our
only bargaining chip.
1016
01:14:08,912 --> 01:14:11,212
Curnow doesn't know that.
1017
01:14:17,687 --> 01:14:18,754
I got no eyes.
1018
01:14:18,755 --> 01:14:20,756
I'm gonna check over here.
1019
01:14:20,757 --> 01:14:23,024
Okay. So, what do we do?
1020
01:14:24,227 --> 01:14:25,677
Nothing here.
1021
01:14:25,678 --> 01:14:27,129
Flashpoint down, man.
1022
01:14:27,130 --> 01:14:28,197
Hey, we know you're there!
1023
01:14:28,198 --> 01:14:30,699
No. There's no way.
1024
01:14:30,700 --> 01:14:31,900
Beggars can't be choosers.
Come on.
1025
01:14:31,901 --> 01:14:33,068
Okay.
1026
01:14:33,069 --> 01:14:34,835
How about this way?
1027
01:15:27,190 --> 01:15:29,157
A stolen
Hummer has been abandoned
1028
01:15:29,158 --> 01:15:31,693
near the neighbourhood
of Ferndale,
1029
01:15:31,694 --> 01:15:33,962
and two female suspects
wanted on multiple counts
1030
01:15:33,963 --> 01:15:36,497
of grand theft auto
are still at large.
1031
01:15:37,934 --> 01:15:39,134
SIU executive director
1032
01:15:39,135 --> 01:15:41,103
Heather Douglas has confirmed
the suspects
1033
01:15:41,104 --> 01:15:42,987
are known to police,
1034
01:15:42,988 --> 01:15:44,873
but their identities will not be
released to the public
1035
01:15:44,874 --> 01:15:46,841
at this time.
1036
01:15:47,844 --> 01:15:50,779
A third suspect in the case,
Nestor Barnes,
1037
01:15:50,780 --> 01:15:53,615
has been arrested in connection
to a major local chop shop
1038
01:15:53,616 --> 01:15:56,517
and may face hundreds
of felony charges.
1039
01:15:58,221 --> 01:16:01,056
In breaking international news,
heavy rains and flooding
1040
01:16:01,057 --> 01:16:03,091
have killed at least
12 people in Jordan
1041
01:16:03,092 --> 01:16:05,426
and forced authorities
to evacuate.
1042
01:16:18,908 --> 01:16:20,676
Lights over there.
1043
01:16:20,677 --> 01:16:22,443
Get those lights
to the back, please.
1044
01:16:23,947 --> 01:16:26,615
Em?
There's someone coming.
1045
01:16:26,616 --> 01:16:28,048
How much time do I have?
1046
01:16:28,851 --> 01:16:32,153
Um... I don't know.
Like, 20 seconds maybe.
1047
01:17:39,255 --> 01:17:41,355
Em, he's gonna catch us.
1048
01:17:41,391 --> 01:17:42,857
Hang on.
1049
01:17:49,799 --> 01:17:51,232
Come back here!
1050
01:17:55,104 --> 01:17:56,503
We are so going to jail.
1051
01:17:57,373 --> 01:17:58,639
Who is it?
1052
01:18:00,209 --> 01:18:03,178
I don't know. Hello?
1053
01:18:03,179 --> 01:18:04,279
Hey, Em, it's me.
1054
01:18:04,280 --> 01:18:06,014
Mom! Where are you?
1055
01:18:06,015 --> 01:18:08,316
I'm at Curnow's farm.
Okay, listen to me.
1056
01:18:08,317 --> 01:18:11,153
Don't come here, okay?
Whatever you do.
1057
01:18:11,154 --> 01:18:13,121
- What? Why?
- Because he's gonna kill you.
1058
01:18:13,122 --> 01:18:15,556
Listen, just go to the police
and tell them everything.
1059
01:18:16,793 --> 01:18:17,275
But...
1060
01:18:17,276 --> 01:18:18,276
Just do it, okay?
1061
01:18:22,999 --> 01:18:25,165
- Mom?
- She hung up.
1062
01:18:25,935 --> 01:18:29,036
- I can't just leave her.
- I know.
1063
01:18:35,945 --> 01:18:38,545
What? How the hell
did they steal your car?
1064
01:18:42,151 --> 01:18:43,935
Everyone, mount up!
1065
01:18:43,936 --> 01:18:45,920
Right, copy that.
Let's go! Move out! Move out!
1066
01:18:46,756 --> 01:18:48,323
Okay, let's just calm down
1067
01:18:48,324 --> 01:18:50,257
and think about this
for a second.
1068
01:18:51,461 --> 01:18:53,260
You don't really
want to do this.
1069
01:18:55,131 --> 01:18:58,165
Your daughter just
cost me a lot of money.
1070
01:19:00,169 --> 01:19:01,969
Maybe my life.
1071
01:19:06,342 --> 01:19:08,575
Believe me, it makes it easier.
1072
01:19:12,315 --> 01:19:14,982
I-I promise I'm not going
to tell anyone about this.
1073
01:19:19,355 --> 01:19:21,722
Nope.
No, you will not.
1074
01:19:26,929 --> 01:19:29,229
He's not picking up.
1075
01:19:30,099 --> 01:19:32,134
She said he
was going to kill her.
1076
01:19:32,135 --> 01:19:33,835
Do you think he already...
1077
01:19:33,836 --> 01:19:37,773
No! He still wants
the Hummer, right?
1078
01:19:37,774 --> 01:19:41,209
If he kills her,
he gets nothing.
1079
01:19:41,210 --> 01:19:42,477
Yeah, right.
1080
01:19:42,478 --> 01:19:44,980
But we don't have
the Hummer anymore.
1081
01:19:44,981 --> 01:19:47,082
Damn it.
1082
01:19:47,083 --> 01:19:49,249
How are we gonna
get him to let her go?
1083
01:19:59,095 --> 01:20:02,197
Come on. Come on.
You don't need me, okay?
1084
01:20:02,198 --> 01:20:03,865
Can you just please let me go?
1085
01:20:03,866 --> 01:20:05,200
You're already ahead
of the game, right?
1086
01:20:05,201 --> 01:20:06,935
You've got money.
You can leave the country.
1087
01:20:06,936 --> 01:20:08,535
Do I need to gag you?
1088
01:20:09,839 --> 01:20:12,106
- No.
- Good.
1089
01:20:24,387 --> 01:20:26,220
Get in the car now.
1090
01:20:40,102 --> 01:20:41,368
There's a house.
1091
01:20:43,306 --> 01:20:44,306
What do we do?
1092
01:20:44,307 --> 01:20:47,274
He's a convicted felon
and we're the police.
1093
01:20:48,010 --> 01:20:49,343
We can arrest him.
1094
01:21:11,133 --> 01:21:12,332
Do it.
1095
01:21:12,902 --> 01:21:14,435
Get out of the car!
1096
01:21:18,574 --> 01:21:20,374
You better do as she says.
1097
01:21:22,011 --> 01:21:23,277
This isn't right.
1098
01:21:23,301 --> 01:21:27,401
watch movies and series
w w w . p i t k i n i . c o m
1099
01:21:27,984 --> 01:21:29,249
Let me try.
1100
01:21:30,152 --> 01:21:32,187
Okay. Um...
1101
01:21:32,188 --> 01:21:34,923
You heard her.
Get out of the car
1102
01:21:34,924 --> 01:21:36,423
and put your hands
above your head.
1103
01:21:37,627 --> 01:21:39,226
Do it now.
1104
01:21:42,198 --> 01:21:44,131
Max, you son of a bitch.
1105
01:21:57,613 --> 01:22:00,382
Mom?! Mom!
1106
01:22:00,383 --> 01:22:01,917
That's far enough.
1107
01:22:01,918 --> 01:22:03,251
Em, I told you not to come!
1108
01:22:03,252 --> 01:22:04,653
You should've
listened to her, kid.
1109
01:22:04,654 --> 01:22:06,120
Leave her!
1110
01:22:07,556 --> 01:22:09,189
Freeze!
1111
01:22:10,960 --> 01:22:12,693
Drop the gun!
1112
01:22:23,439 --> 01:22:24,705
You okay?
1113
01:22:25,942 --> 01:22:27,207
Up.
1114
01:23:21,497 --> 01:23:23,465
Never thought I'd
hear that sound again.
1115
01:23:23,466 --> 01:23:25,265
Nice paint job, Em.
1116
01:23:26,102 --> 01:23:27,301
Dad would be proud.
1117
01:23:28,604 --> 01:23:30,405
Even though I dragged
the family name through the mud
1118
01:23:30,406 --> 01:23:32,774
and had to do
community service for a year?
1119
01:23:32,775 --> 01:23:35,510
Helped put some bad
people in jail.
1120
01:23:35,511 --> 01:23:38,713
If he's happy with it, so am I.
1121
01:23:38,714 --> 01:23:40,648
Your mom is so cool.
1122
01:23:40,649 --> 01:23:42,083
My mom has me
grounded for, like,
1123
01:23:42,084 --> 01:23:43,750
the next ten years of my life.
1124
01:23:45,721 --> 01:23:47,455
Aren't they expecting you
down at the scrapyard?
1125
01:23:47,456 --> 01:23:49,057
You're gonna be late for work.
1126
01:23:49,058 --> 01:23:50,991
It's okay.
I'm dating the owner's son.
1127
01:23:52,428 --> 01:23:54,228
- Hey.
- Hey.
1128
01:23:55,031 --> 01:23:56,698
- You ready to go?
- Yeah.
1129
01:23:56,699 --> 01:23:59,967
- Let's take my car instead.
- What? You mean...?
1130
01:24:01,237 --> 01:24:02,504
No way.
1131
01:24:02,505 --> 01:24:04,105
Passed with flying colors.
1132
01:24:04,106 --> 01:24:05,706
Well, I'd expect no less.
1133
01:24:06,742 --> 01:24:10,545
Hey, um, can I get a ride with
you guys, perhaps?
1134
01:24:10,546 --> 01:24:11,945
Thanks.
1135
01:24:14,116 --> 01:24:16,233
Remember what I said...
1136
01:24:16,234 --> 01:24:18,353
One speeding ticket,
this car goes out on eBay.
1137
01:24:18,354 --> 01:24:19,920
I know, Mom.
1138
01:24:21,824 --> 01:24:23,023
Bye.
79400