Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:00:03,620
2
00:00:04,420 --> 00:00:05,920
A mother lost her son!
3
00:00:05,920 --> 00:00:07,380
Have you no heart,
Judge Wilson!
4
00:00:08,380 --> 00:00:09,580
I want both
our families to meet.
5
00:00:09,580 --> 00:00:11,500
Pick you guys
up here around 6:00?
6
00:00:11,500 --> 00:00:12,960
(cell phone buzzing)
7
00:00:13,290 --> 00:00:15,000
Melina:
We're planning
a disruption.
8
00:00:15,000 --> 00:00:17,000
We need someone
to livestream the action.
9
00:00:17,000 --> 00:00:19,580
Melina:
You can't stop filming
no matter what.
10
00:00:19,580 --> 00:00:21,040
Patrisse:
We also need it
for our safety.
11
00:00:21,040 --> 00:00:23,210
Lindsay got me a spot.
I'm going to do my tight-five.
12
00:00:23,210 --> 00:00:26,120
Actually, I don't
want you to come.
13
00:00:26,380 --> 00:00:27,620
(exhales forcefully)
14
00:00:27,620 --> 00:00:29,380
Have you ever
dated anyone
15
00:00:29,380 --> 00:00:31,380
who's over, say,
a size 2?
16
00:00:31,380 --> 00:00:34,880
If you just lost 30 pounds,
you could get any man you want.
17
00:00:34,880 --> 00:00:36,040
So you do love Dennis?
18
00:00:36,710 --> 00:00:38,210
I have something
I need to tell you.
19
00:00:38,500 --> 00:00:40,040
Jennifer and I are going
to try and work things out.
20
00:00:40,040 --> 00:00:42,170
We actually just signed
the divorce papers.
21
00:00:42,500 --> 00:00:44,210
Evan:
This is Kendra Zahir.
22
00:00:44,210 --> 00:00:46,040
Kendra is here
to oversee
23
00:00:46,040 --> 00:00:47,420
daily operations.
24
00:00:47,420 --> 00:00:50,210
Kendra:
We need you to step down
as team leader of your app.
25
00:00:50,210 --> 00:00:52,210
I never should have
gotten involved with you.
26
00:00:52,210 --> 00:00:54,120
And to see
your lying face every day.
27
00:00:54,120 --> 00:00:56,210
Mariana:
No wonder he's upset.
I'm on his side.
28
00:00:56,210 --> 00:00:57,460
Callie:
Mariana, you're my sister!
29
00:00:57,460 --> 00:00:59,080
You're supposed
to have my back!
30
00:00:59,080 --> 00:01:01,000
I decided to move in
with Jamie.
31
00:01:01,880 --> 00:01:04,170
I'll get the rest
of my stuff this weekend.
32
00:01:06,670 --> 00:01:10,420
(gasping)
33
00:01:16,460 --> 00:01:18,080
(sobbing)
34
00:01:19,170 --> 00:01:21,880
(siren wailing)
35
00:01:44,000 --> 00:01:45,170
(buzzing)
36
00:01:50,040 --> 00:01:51,210
-Hello.
-Jamie: Hey.
37
00:01:52,380 --> 00:01:53,460
Are you okay?
38
00:01:54,040 --> 00:01:55,000
No.
39
00:01:57,670 --> 00:01:59,080
Pa-pa-pa
40
00:01:59,080 --> 00:02:01,170
Pa-pa-pa
pa-pa
41
00:02:01,170 --> 00:02:04,210
Pa-pa-pa,
pa-pa-pa pa-pa
42
00:02:05,040 --> 00:02:08,880
And then we'll find
our peace of mind
43
00:02:09,710 --> 00:02:12,040
You and me, Bel Ami
44
00:02:12,040 --> 00:02:17,080
Pa-pa-pa pa-pa
45
00:02:18,880 --> 00:02:21,420
Melina: In Black Lives matter,
we fight for our people
46
00:02:21,420 --> 00:02:23,670
whose lives are stolen
by police.
47
00:02:23,670 --> 00:02:24,790
Woman: Yes, we do!
48
00:02:24,790 --> 00:02:27,960
Jamal Thompson was
only 19 years old
49
00:02:27,960 --> 00:02:28,830
when he was killed,
50
00:02:29,250 --> 00:02:30,960
Patrisse: Judge Wilson,
we are here today to...
51
00:02:30,960 --> 00:02:33,420
So Judge Wilson
didn't press charges
52
00:02:33,420 --> 00:02:35,330
but he filed
a restraining order
against me.
53
00:02:35,920 --> 00:02:39,040
Look, you're not likely
to cross paths.
54
00:02:39,460 --> 00:02:42,460
If you do, you need
to leave wherever you are.
55
00:02:42,460 --> 00:02:43,500
Immediately.
56
00:02:44,420 --> 00:02:46,250
Patrisse:
...right side of history.
57
00:02:46,250 --> 00:02:47,790
Melina:
Jamal Thompson
was only 19.
58
00:02:47,790 --> 00:02:49,580
He was his mother's
only child.
59
00:02:49,580 --> 00:02:51,750
And she lost
any hope at justice
60
00:02:51,750 --> 00:02:53,380
because of
Judge Curtis Wilson.
61
00:02:53,380 --> 00:02:54,880
Patrisse:
Judge Wilson consistently
62
00:02:54,880 --> 00:02:56,790
favors police over victims.
63
00:02:56,790 --> 00:02:59,000
And we are demanding
Judge Wilson
64
00:02:59,000 --> 00:03:01,120
is not appointed
to Appellate Courts.
65
00:03:01,120 --> 00:03:02,790
All right, you've made
your point, it's time
to head out.
66
00:03:02,790 --> 00:03:04,210
They have the right
to protest.
67
00:03:04,210 --> 00:03:06,210
Patrisse:
Do not allow this judge
68
00:03:06,210 --> 00:03:09,170
to build his career
off of our death.
69
00:03:09,170 --> 00:03:12,000
By stacking the courts
with Judges like Wilson,
70
00:03:12,000 --> 00:03:14,420
not only is justice
for Jamal threatened
71
00:03:14,420 --> 00:03:16,920
along with the thousands
of others killed by...
72
00:03:16,920 --> 00:03:20,000
But it challenges settled law
like Roe v. Wade.
73
00:03:20,000 --> 00:03:24,080
It's about the civil rights
of marginalized people
74
00:03:24,080 --> 00:03:25,330
which are now in jeopardy.
75
00:03:25,330 --> 00:03:27,880
I am going
to ask you once
76
00:03:27,880 --> 00:03:29,170
to vacate the premises.
77
00:03:29,170 --> 00:03:31,040
These women
are simply exercising
78
00:03:31,040 --> 00:03:33,210
their legal right
to free speech!
79
00:03:34,540 --> 00:03:38,210
You have five minutes
before we physically
remove you for trespassing.
80
00:03:38,210 --> 00:03:39,000
Shame on you.
81
00:03:39,000 --> 00:03:40,500
Man:
Just take them out now!
82
00:03:41,120 --> 00:03:42,380
Come on. You don't want
to get arrested.
83
00:03:42,380 --> 00:03:44,210
Judge Wilson is a good man.
84
00:03:44,210 --> 00:03:46,000
Jamal's life mattered!
85
00:03:46,420 --> 00:03:48,170
All protesters:
Jamal's life mattered!
86
00:03:48,170 --> 00:03:50,210
Jamal's life mattered!
87
00:03:50,210 --> 00:03:52,000
Jamal's life mattered!
88
00:03:52,000 --> 00:03:53,710
Jamal's life mattered!
89
00:03:53,710 --> 00:03:55,250
Jamal's life mattered!
90
00:03:55,250 --> 00:03:56,750
Jamal's life mattered!
91
00:03:56,750 --> 00:03:57,620
-Let's go
-(chanting continues)
92
00:03:59,420 --> 00:04:01,080
Justine:
You gave them
five minutes!
93
00:04:01,080 --> 00:04:02,330
This arrest is unjust.
94
00:04:02,330 --> 00:04:03,830
They did not give you
time to disperse!
95
00:04:04,210 --> 00:04:05,290
You should not be
arresting them!
96
00:04:06,000 --> 00:04:08,040
Jamal's life mattered!
97
00:04:08,040 --> 00:04:09,830
Jamal's life mattered!
98
00:04:09,830 --> 00:04:11,750
Jamal's life mattered!
99
00:04:11,750 --> 00:04:13,290
Jamal's life mattered!
100
00:04:13,290 --> 00:04:15,000
Jamal's life mattered!
101
00:04:16,120 --> 00:04:18,120
I got kicked off my app.
My app, my baby.
102
00:04:18,120 --> 00:04:20,500
And this "fixer"
is gunning for me.
103
00:04:20,500 --> 00:04:22,210
I could lose my job,
and my boss
104
00:04:22,210 --> 00:04:23,540
isn't even returning
any of my texts
105
00:04:23,540 --> 00:04:25,920
because, well,
I'm sort of responsible
for him getting sued.
106
00:04:25,920 --> 00:04:27,290
But what does Callie do?
107
00:04:27,290 --> 00:04:29,290
Moves out
and she leaves me a note.
108
00:04:29,290 --> 00:04:30,290
A note.
109
00:04:30,290 --> 00:04:31,460
At least she gave you
written notice.
110
00:04:31,460 --> 00:04:32,750
Kelly: Personally...
111
00:04:32,750 --> 00:04:34,750
-I never thought
she fit in here.
-Who?
112
00:04:34,750 --> 00:04:36,040
Mariana:
Callie moved in with Jamie.
113
00:04:37,580 --> 00:04:39,000
Did you hear
I got kicked off my app?
114
00:04:39,000 --> 00:04:40,170
No. Why?
115
00:04:40,170 --> 00:04:42,170
Well, I'm being singled out
116
00:04:42,170 --> 00:04:44,540
for exposing
the gender pay gap.
117
00:04:44,540 --> 00:04:46,210
Does that mean that
Claire's in charge now?
118
00:04:46,210 --> 00:04:48,170
No. I'm still in charge.
119
00:04:48,750 --> 00:04:50,250
Well, not officially.
120
00:04:51,080 --> 00:04:52,170
Nice hoodie by the way.
121
00:04:52,710 --> 00:04:53,500
Thanks.
122
00:04:54,000 --> 00:04:55,830
I'll write a good review
about it if you pay me.
123
00:04:56,790 --> 00:04:58,290
He didn't pay for it.
Elijah did.
124
00:04:58,290 --> 00:05:00,380
-So, was that--
was that all he paid for?
-Gael: Yup.
125
00:05:00,380 --> 00:05:01,420
You're an asshole.
126
00:05:01,420 --> 00:05:03,120
Uh, I'm a truth teller.
127
00:05:03,120 --> 00:05:05,080
-Every group needs one.
-Okay, I'm sorry.
128
00:05:05,080 --> 00:05:06,750
Does no one care
that my sister abandoned me
129
00:05:06,750 --> 00:05:07,620
at the worst possible moment?
130
00:05:07,620 --> 00:05:09,750
-Not really.
-Of course we do.
131
00:05:11,000 --> 00:05:14,080
Actually, I appreciate people
who tell the truth.
132
00:05:14,710 --> 00:05:16,540
-Hey, has anyone seen Malika?
-Davia/Mariana: Hey.
133
00:05:16,540 --> 00:05:17,830
-Mm, check her loft.
-Haven't seen her.
134
00:05:17,830 --> 00:05:18,880
Kelly:
Oh, you know what?
135
00:05:19,170 --> 00:05:21,170
I think you should check
your Insta tags,
136
00:05:21,170 --> 00:05:23,670
'cause I didn't know
Jeff had a wife.
137
00:05:24,670 --> 00:05:26,500
Mariana: Her tags?
Are you stalking her?
138
00:05:27,170 --> 00:05:28,210
Maybe.
139
00:05:30,620 --> 00:05:32,380
(chuckles)
140
00:05:32,380 --> 00:05:34,040
"How? Did she sit on it?"
141
00:05:36,670 --> 00:05:37,790
(coughs)
142
00:05:37,790 --> 00:05:38,920
Sorry. Not funny.
143
00:05:46,580 --> 00:05:48,000
-Hey.
-Hey.
144
00:05:48,000 --> 00:05:49,290
How you doing?
Hey.
145
00:05:49,290 --> 00:05:51,080
-Hey.
-Isaac: What's up, man?
146
00:05:51,080 --> 00:05:52,580
-Ready to meet the fam?
-Dom: Yo.
147
00:05:53,040 --> 00:05:56,080
Malika's not here.
And she's not
answering her phone, so...
148
00:05:58,080 --> 00:06:01,080
(thumping heartbeats)
149
00:06:05,960 --> 00:06:07,330
As soon as Lindsay
found out she was happy
150
00:06:07,330 --> 00:06:09,250
with someone else,
they wanted her back.
151
00:06:09,250 --> 00:06:11,790
(patrons chatter, laugh)
152
00:06:11,790 --> 00:06:13,540
Joey had an affair
with my girlfriend.
153
00:06:13,540 --> 00:06:15,080
They broke us up.
154
00:06:15,960 --> 00:06:16,920
Woman: Hello!
155
00:06:16,920 --> 00:06:18,080
I just don't trust them.
156
00:06:26,620 --> 00:06:27,750
Hey, um...
157
00:06:29,120 --> 00:06:31,790
So, I just came out
to my parents.
158
00:06:31,790 --> 00:06:33,330
(cheering)
159
00:06:33,330 --> 00:06:34,540
(clears throat)
160
00:06:36,040 --> 00:06:37,290
Thank you.
161
00:06:37,290 --> 00:06:38,830
They were great, you know,
162
00:06:38,830 --> 00:06:40,460
they gave me
a rainbow-colored duvet.
163
00:06:41,290 --> 00:06:43,040
You know, as long as
I don't cut my hair
164
00:06:43,040 --> 00:06:45,080
or tell any of
the other family members,
165
00:06:45,080 --> 00:06:46,670
then they're 65 percent
on board.
166
00:06:46,670 --> 00:06:48,080
(laughter)
167
00:06:48,080 --> 00:06:51,210
Which is cool, 'cause I'm only
like 65 percent on board
168
00:06:51,210 --> 00:06:53,000
with the stuff that
they do, you know.
169
00:06:53,000 --> 00:06:55,880
For example, my mom uses
hashtags in her text messages.
170
00:06:55,880 --> 00:06:57,120
-(laughter)
-Alice: Yeah.
171
00:06:57,120 --> 00:07:00,120
"See you tomorrow,"
hashtag familyiseverything,
172
00:07:00,120 --> 00:07:01,750
hashtag chinaforlife,
173
00:07:01,750 --> 00:07:04,380
hashtag dontbelate,
hashtag wearabra.
174
00:07:04,380 --> 00:07:06,250
With... with a bitmoji...
175
00:07:06,250 --> 00:07:08,170
Drinking a margarita
on a unicorn.
176
00:07:08,170 --> 00:07:09,460
(indistinct)
177
00:07:09,460 --> 00:07:11,040
...stuff the Peking duck
and call it a day.
178
00:07:11,040 --> 00:07:13,080
...super impressive
'cause she thought
179
00:07:13,080 --> 00:07:14,000
a fist bump
was a sex position.
180
00:07:14,000 --> 00:07:15,580
(laughter)
181
00:07:15,580 --> 00:07:17,000
I'm Alice Kwan.
Thank you.
182
00:07:17,000 --> 00:07:21,170
(cheering and applause)
183
00:07:29,210 --> 00:07:31,210
-You came.
-Yeah.
184
00:07:33,790 --> 00:07:37,040
Look, I don't want
my past with Lindsay
185
00:07:37,960 --> 00:07:40,080
to interfere with
my future with you.
186
00:07:40,080 --> 00:07:41,080
Well said.
187
00:07:41,080 --> 00:07:42,420
You just think
of that right now?
188
00:07:42,420 --> 00:07:44,790
No, I...
I definitely rehearsed it.
189
00:07:46,080 --> 00:07:47,120
These are for you.
190
00:07:48,670 --> 00:07:50,920
-You killed it up there.
-Thanks.
191
00:07:58,120 --> 00:07:59,170
Fantastic set.
192
00:07:59,750 --> 00:08:00,960
Thanks to you.
193
00:08:01,790 --> 00:08:02,790
You know Joey.
194
00:08:04,080 --> 00:08:06,000
Hey, good to see you,
Lindsay.
195
00:08:06,000 --> 00:08:07,500
It's nice to see you too.
196
00:08:09,120 --> 00:08:10,040
You're both "thems."
197
00:08:14,210 --> 00:08:16,000
Just something
in common.
198
00:08:21,000 --> 00:08:22,620
(horns honking)
199
00:08:27,040 --> 00:08:29,750
(cell phone beeping)
200
00:08:50,960 --> 00:08:51,790
Can I come in?
201
00:08:52,250 --> 00:08:53,250
What's up?
202
00:08:56,210 --> 00:08:58,210
Okay, you know what?
I don't need you defending me.
203
00:08:58,670 --> 00:09:00,750
I thought you got that
after my mother was here.
204
00:09:00,750 --> 00:09:03,120
But I am
a proud fat bitch.
205
00:09:04,170 --> 00:09:06,920
So, just stay off
my ex's ex's Instagram
206
00:09:06,920 --> 00:09:08,420
and go back
to whatever emaciated
207
00:09:08,420 --> 00:09:10,000
20-year-old
you're hiding in there.
208
00:09:10,000 --> 00:09:12,040
Because I know
it isn't Jennifer, okay.
209
00:09:13,170 --> 00:09:15,170
She told me that
you signed the divorce papers.
210
00:09:16,120 --> 00:09:17,330
(smacks lips)
211
00:09:20,540 --> 00:09:21,380
Is that all?
212
00:09:23,330 --> 00:09:25,250
Yeah, Dennis,
213
00:09:26,000 --> 00:09:26,920
that's all.
214
00:09:29,380 --> 00:09:30,380
(door slams)
215
00:09:48,830 --> 00:09:51,210
(yells)
216
00:09:58,210 --> 00:09:59,420
True story
217
00:10:01,830 --> 00:10:02,880
No glory, let's go
218
00:10:03,170 --> 00:10:05,420
Yeah, the old me
used to love a Gemini
219
00:10:05,420 --> 00:10:07,830
Like a threesome,
messin' with him every night
220
00:10:07,830 --> 00:10:10,710
A lotta two-faced people
show me both sides
221
00:10:10,710 --> 00:10:12,830
So I figured out
I gotta be my own type
222
00:10:12,830 --> 00:10:14,120
They used to say
to get a man
223
00:10:14,120 --> 00:10:15,120
You had to know
how to look
224
00:10:15,120 --> 00:10:16,420
They used to say
to keep a man
225
00:10:16,420 --> 00:10:17,830
You had to know
how to cook
226
00:10:17,830 --> 00:10:19,170
But I'm solo in Soho
227
00:10:19,170 --> 00:10:20,170
sippin' Soju in Malibu
228
00:10:20,170 --> 00:10:22,380
It's a me, myself
kinda attitude
229
00:10:22,380 --> 00:10:24,380
'Cause I'm
my own soulmate
230
00:10:24,380 --> 00:10:27,000
I know how to love me
231
00:10:27,000 --> 00:10:31,000
I know I'm a queen
but I don't need no crown
232
00:10:31,000 --> 00:10:33,120
Look up in the mirror like
"Damn, she the one"
233
00:10:33,120 --> 00:10:35,960
One, one, one,
one, one
234
00:10:35,960 --> 00:10:37,170
She the one,
she the one
235
00:10:37,170 --> 00:10:38,380
Damn, she the one,
she the one
236
00:10:38,380 --> 00:10:40,080
She the one, she the one
237
00:10:40,080 --> 00:10:42,380
Bad bitch in the mirror
like "Yeah, I'm in love"
238
00:10:45,170 --> 00:10:48,040
Look up in the mirror like
"Damn, she the one"
239
00:10:54,250 --> 00:10:56,170
-Hey.
-Hey.
240
00:10:57,500 --> 00:10:59,250
I need you to do
something for me.
241
00:11:03,880 --> 00:11:06,250
So this is the room
where it happens.
242
00:11:09,080 --> 00:11:10,170
What's that all?
243
00:11:11,000 --> 00:11:11,960
I'm remodeling.
244
00:11:12,330 --> 00:11:13,580
Really?
245
00:11:13,580 --> 00:11:15,000
'Cause it looks like you're
giving up on your dreams
246
00:11:15,000 --> 00:11:17,210
because you found out
your boyfriend paid someone
247
00:11:17,210 --> 00:11:18,120
to write what's true...
248
00:11:18,880 --> 00:11:20,170
that you're a great artist.
249
00:11:21,710 --> 00:11:22,960
So, you need my help
with something?
250
00:11:25,380 --> 00:11:28,250
Yeah, I want
to make a video.
251
00:11:28,500 --> 00:11:29,460
Oh.
252
00:11:31,040 --> 00:11:32,670
So after I told Teresa
253
00:11:32,670 --> 00:11:35,620
that I'm helping Marcus
with the class action,
254
00:11:35,620 --> 00:11:37,880
she retaliated
by giving me
255
00:11:37,880 --> 00:11:39,250
a bunch of extra work
to do.
256
00:11:39,250 --> 00:11:42,080
So now, you have even less time
to study for the bar?
257
00:11:42,080 --> 00:11:45,880
Yes, but, now I have
a quiet place to study.
258
00:11:53,580 --> 00:11:55,080
Thank you for letting me
stay here.
259
00:11:56,210 --> 00:11:57,460
It doesn't have
to be temporary.
260
00:11:58,460 --> 00:11:59,500
No.
261
00:12:01,170 --> 00:12:03,040
Moving in together
is a big step.
262
00:12:03,040 --> 00:12:04,380
Mm-hmm.
263
00:12:04,380 --> 00:12:05,670
I want us to be ready.
264
00:12:07,830 --> 00:12:11,380
Besides, I haven't even
told you I love you yet.
265
00:12:12,670 --> 00:12:15,620
So... is this your way
of telling me?
266
00:12:16,210 --> 00:12:17,830
Or just reminding me?
267
00:12:19,080 --> 00:12:20,420
(cell phone beeps)
268
00:12:25,040 --> 00:12:26,960
Why is Ben
texting me?
269
00:12:34,080 --> 00:12:35,170
Is Malika here?
270
00:12:36,080 --> 00:12:37,250
Uh, in her loft.
271
00:12:45,420 --> 00:12:47,000
(crying)
272
00:12:50,830 --> 00:12:51,920
Hey.
273
00:12:51,920 --> 00:12:53,790
I hope tonight
wasn't too weird.
274
00:12:53,790 --> 00:12:55,880
-With Joey, I mean.
-Lindsay: Nah.
275
00:12:55,880 --> 00:12:57,830
Joey and I are cool.
We're both "theys"!
276
00:13:00,710 --> 00:13:03,040
How'd you like to open a show
for me in a couple weeks?
277
00:13:04,210 --> 00:13:05,380
For real?
278
00:13:05,380 --> 00:13:08,000
In the comedy capital
of Sacramento.
279
00:13:08,330 --> 00:13:09,830
-Sacramento?
-Mm-hmm.
280
00:13:09,830 --> 00:13:11,250
Like, an overnight?
281
00:13:11,250 --> 00:13:13,380
Yeah. Our food
and hotel room is paid for.
282
00:13:13,880 --> 00:13:15,620
Hotel... room?
283
00:13:15,620 --> 00:13:16,620
I'll sleep
on the couch.
284
00:13:17,250 --> 00:13:19,000
Just kidding.
You'll sleep on the couch.
285
00:13:20,170 --> 00:13:21,620
So, just to be clear...
286
00:13:21,960 --> 00:13:24,000
Oh, hey, not to worry.
287
00:13:24,000 --> 00:13:26,040
I do not want you
to think that
288
00:13:26,040 --> 00:13:27,880
just because you've
only done stand-up once
289
00:13:27,880 --> 00:13:29,420
and I barely know you
290
00:13:29,420 --> 00:13:30,960
and I did try to kiss you,
291
00:13:30,960 --> 00:13:34,210
that I'm inviting you
out of town as some sort
292
00:13:34,210 --> 00:13:36,000
of elaborate ruse
to seduce you
293
00:13:36,000 --> 00:13:37,670
and break up your relationship
with the person
294
00:13:37,670 --> 00:13:38,790
who broke up mine.
295
00:13:40,380 --> 00:13:42,120
I don't want you
to think that.
296
00:13:44,120 --> 00:13:45,170
O-kay.
297
00:13:45,420 --> 00:13:46,580
I won't?
298
00:13:47,620 --> 00:13:49,170
And I guess I could use
299
00:13:49,170 --> 00:13:51,710
some free shower caps
and mini-soaps.
300
00:13:53,750 --> 00:13:56,290
-I just need to check
my schedule.
-Sure.
301
00:13:56,920 --> 00:13:58,290
Get back
to me tomorrow.
302
00:13:59,540 --> 00:14:00,960
Thanks, again.
303
00:14:04,000 --> 00:14:05,670
It's not a violation
of the restraining order
304
00:14:05,670 --> 00:14:07,040
if you didn't know he was there.
305
00:14:07,920 --> 00:14:09,330
It is if she didn't leave.
306
00:14:10,040 --> 00:14:11,790
I couldn't bail
on everyone.
307
00:14:14,880 --> 00:14:16,210
How much trouble
am I in?
308
00:14:17,670 --> 00:14:19,500
It's a misdemeanor
level offense.
309
00:14:20,170 --> 00:14:23,080
But... you could be sentenced
up to a year in jail.
310
00:14:27,250 --> 00:14:28,210
Mariana:
What are you doing here?
311
00:14:29,880 --> 00:14:31,000
I thought you didn't
live here anymore?
312
00:14:32,040 --> 00:14:33,210
(door opens)
313
00:14:33,750 --> 00:14:35,040
(door slams shut)
314
00:14:40,210 --> 00:14:41,380
Your Honor.
315
00:14:42,420 --> 00:14:43,580
Callie.
316
00:14:43,580 --> 00:14:44,500
How are you?
317
00:14:45,830 --> 00:14:47,540
Your friend violated
a restraining order.
318
00:14:47,540 --> 00:14:48,830
She didn't know
you were gonna be there,
319
00:14:48,830 --> 00:14:50,620
or that the disruption
was targeting you.
320
00:14:50,620 --> 00:14:52,210
I find that hard to believe.
321
00:14:52,210 --> 00:14:53,420
Even if she didn't know,
322
00:14:53,420 --> 00:14:55,000
she didn't leave
when she found out.
323
00:14:55,000 --> 00:14:56,000
She was under pressure.
324
00:14:56,000 --> 00:14:57,620
To participate
in an attack
325
00:14:57,620 --> 00:14:59,000
on me and my reputation.
326
00:14:59,670 --> 00:15:01,830
And you expect me to give her
a second pass for that?
327
00:15:02,420 --> 00:15:04,080
I will not continue
to be harassed.
328
00:15:04,080 --> 00:15:06,170
Not by you
and certainly not by her!
329
00:15:23,790 --> 00:15:25,000
(muffled):
Are you okay?
330
00:15:29,170 --> 00:15:31,120
I'm a Fat Bitch,
not a Sad Bitch
331
00:15:31,120 --> 00:15:34,000
Don't you forget it
I'm a Savage
332
00:15:34,830 --> 00:15:36,040
Booty so fat,
ain't average
333
00:15:36,040 --> 00:15:38,000
Makes the boys
wanna have it
334
00:15:38,000 --> 00:15:40,080
Makes all the ladies think
they want it
335
00:15:40,080 --> 00:15:42,880
All my big girls,
put your hands up high
336
00:15:42,880 --> 00:15:44,790
Move your hips
and shake 'em
big ol' thighs
337
00:15:44,790 --> 00:15:46,710
I need someone artistic
338
00:15:46,710 --> 00:15:49,790
to help me shoot
a clapback music video.
339
00:15:49,790 --> 00:15:51,120
For the 'gram.
340
00:15:52,620 --> 00:15:54,710
So when you're called
a fat bitch
341
00:15:54,710 --> 00:15:55,830
Here's what you do
342
00:15:55,830 --> 00:15:58,120
Put a smile on your face
343
00:15:58,120 --> 00:16:00,210
And tell them, "thank you!"
344
00:16:00,210 --> 00:16:01,080
Keep on walking
345
00:16:01,080 --> 00:16:04,000
Keep on walking
and you do you
346
00:16:04,750 --> 00:16:07,380
You know fat bitches
run the world
347
00:16:07,380 --> 00:16:08,580
We run the world
348
00:16:09,170 --> 00:16:10,330
Oh my god!
349
00:16:11,380 --> 00:16:13,080
I think you just unleashed
my inner fat bitch!
350
00:16:13,080 --> 00:16:15,120
Uh, you're welcome.
Thank you.
351
00:16:16,380 --> 00:16:17,540
For decades,
352
00:16:17,540 --> 00:16:19,250
the tech industry
has denied women
353
00:16:19,250 --> 00:16:21,000
their seat at the table
354
00:16:21,000 --> 00:16:22,580
with glaring wage gaps,
355
00:16:22,580 --> 00:16:23,790
sexual harassment,
356
00:16:24,040 --> 00:16:25,420
limited opportunities.
357
00:16:26,000 --> 00:16:27,040
I'm here to fix that,
358
00:16:27,710 --> 00:16:29,170
at least at Speckulate.
359
00:16:29,790 --> 00:16:31,920
So over the next few days,
I'm going to be speaking
360
00:16:31,920 --> 00:16:34,040
to each of you individually
to hear your concerns
361
00:16:34,040 --> 00:16:36,080
and also to investigate
the leak
362
00:16:36,080 --> 00:16:38,040
of confidential
personnel information
363
00:16:38,040 --> 00:16:41,040
that has the potential
to hurt everyone
364
00:16:41,500 --> 00:16:42,540
going forward.
365
00:16:44,460 --> 00:16:45,500
Also...
366
00:16:47,380 --> 00:16:48,330
I brought cupcakes.
367
00:16:51,620 --> 00:16:53,790
-I think she's full of shit.
-And her cupcakes suck.
368
00:16:53,790 --> 00:16:55,830
Well, when they brought her
in to "fix" Coche,
369
00:16:55,830 --> 00:16:57,960
20 percent of their staff
got laid off.
370
00:16:57,960 --> 00:17:00,210
Rachel: If she really wants
to "fix" all the ways
that we're oppressed,
371
00:17:00,210 --> 00:17:02,420
why does she care who published
the men's salaries?
372
00:17:02,420 --> 00:17:04,080
And why'd she take me
off my app?
373
00:17:04,080 --> 00:17:05,790
Casey: This is why
I didn't want anything
374
00:17:05,790 --> 00:17:08,080
to do with leaking
the salary information online.
375
00:17:08,460 --> 00:17:10,290
I-I knew this would happen.
376
00:17:10,290 --> 00:17:11,380
They can't prove
that we did it.
377
00:17:11,380 --> 00:17:13,170
Other than we stood up
and said we did it.
378
00:17:13,170 --> 00:17:15,790
Mariana:
Okay, we just say that
we were doing it to protect
379
00:17:15,790 --> 00:17:17,620
Angela from losing her job.
Which is true.
380
00:17:17,620 --> 00:17:19,790
Yeah. And then
she lost her job anyway.
381
00:17:19,790 --> 00:17:22,040
Mariana's right.
If we all stick together,
they can't fire all of us.
382
00:17:22,880 --> 00:17:25,000
Well, they will if we don't
get back to work.
383
00:17:28,880 --> 00:17:30,170
Hey, Claire?
384
00:17:30,170 --> 00:17:32,330
Um, I wanted to talk
next steps on the launch.
385
00:17:32,330 --> 00:17:34,080
Oh, we're retooling
the donation interface.
386
00:17:35,540 --> 00:17:37,540
We should be cranking
through QA.
387
00:17:37,540 --> 00:17:39,880
I think retooling
is the priority,
since QA will flag it.
388
00:17:39,880 --> 00:17:41,500
Well, we don't know that.
389
00:17:41,500 --> 00:17:43,500
Well, I had to make
the call on the spot.
390
00:17:43,500 --> 00:17:45,880
And since you're not
officially on the team...
391
00:17:46,670 --> 00:17:48,330
-It's still my app.
-Of course.
392
00:17:48,960 --> 00:17:50,170
We just might not
always have time
393
00:17:50,170 --> 00:17:52,210
to run everything
past you on the DL.
394
00:17:52,210 --> 00:17:54,750
Of course. But you know
I'm always a text away.
395
00:17:54,750 --> 00:17:56,790
Of course.
If there's time to text.
396
00:17:56,790 --> 00:17:57,710
Of course.
397
00:18:01,960 --> 00:18:02,920
(sighs)
398
00:18:02,920 --> 00:18:04,210
(knock at door)
399
00:18:12,170 --> 00:18:13,080
You wanna get drunk?
400
00:18:20,460 --> 00:18:21,540
That's new.
401
00:18:24,500 --> 00:18:26,750
I can't believe Claire is
making all of these decisions
402
00:18:26,750 --> 00:18:29,170
about my app
without even asking me. Oh!
403
00:18:29,170 --> 00:18:30,120
Sorry.
404
00:18:30,120 --> 00:18:32,920
Why are we
in the supply closet?
405
00:18:33,330 --> 00:18:35,880
Because everyone's having
secret meetings on the roof now.
406
00:18:35,880 --> 00:18:37,170
-Ohh. Bummer.
-I know.
407
00:18:37,830 --> 00:18:39,170
It was our place.
408
00:18:39,170 --> 00:18:41,080
Well, after it was mine
and Callie's place,
409
00:18:41,080 --> 00:18:42,250
but now we have
no places.
410
00:18:42,250 --> 00:18:43,710
Have you two talked?
411
00:18:44,170 --> 00:18:45,000
Don't change the subject.
412
00:18:45,710 --> 00:18:47,960
I bet you could get your app
back if you just told Kendra
413
00:18:47,960 --> 00:18:49,790
where you got
the salary information.
414
00:18:49,790 --> 00:18:52,170
-I can't throw Angela
under the bus.
-What about Evan?
415
00:18:52,170 --> 00:18:53,380
Why would I throw him
under the bus?
416
00:18:53,380 --> 00:18:56,210
He knows that you posted
the salaries online, right?
417
00:18:56,210 --> 00:18:57,620
Aren't you worried
he'll tell Kendra?
418
00:18:57,620 --> 00:18:58,540
He wouldn't do that.
419
00:18:58,960 --> 00:18:59,920
Have you heard from him?
420
00:19:00,500 --> 00:19:01,330
No.
421
00:19:01,750 --> 00:19:02,750
I haven't seen him
422
00:19:02,750 --> 00:19:04,380
and he hasn't answered
any of my texts.
423
00:19:05,380 --> 00:19:07,830
I just thought that
Amanda had feelings for him.
424
00:19:08,210 --> 00:19:10,290
I know, "you told me so."
425
00:19:10,290 --> 00:19:12,080
Hey, you live,
you learn.
426
00:19:12,540 --> 00:19:13,920
Maybe if I just talked
to Amanda--
427
00:19:13,920 --> 00:19:15,000
Or you don't learn.
428
00:19:15,000 --> 00:19:16,750
Okay. Well, I have
to talk to Evan.
429
00:19:16,750 --> 00:19:19,170
'Cause if he's against me,
I'm done here.
430
00:19:19,170 --> 00:19:20,000
(latch rattling)
431
00:19:20,920 --> 00:19:22,000
Uh...
432
00:19:23,080 --> 00:19:24,040
Hand soap.
433
00:19:25,170 --> 00:19:26,000
Found it.
434
00:19:42,710 --> 00:19:45,620
If I weigh in
435
00:19:46,420 --> 00:19:51,080
You'll give me
a reason to say it
436
00:19:53,710 --> 00:19:58,080
I've been tilting over...
437
00:19:58,080 --> 00:19:59,460
Man on phone:
Is this Curtis Wilson?
438
00:20:00,040 --> 00:20:02,500
-Yes.
-Man: Do you have
a son named Tate?
439
00:20:03,170 --> 00:20:04,880
I... do.
440
00:20:04,880 --> 00:20:06,460
Man: Mr. Wilson,
we regret to inform you
441
00:20:06,460 --> 00:20:08,120
your son is deceased.
442
00:20:08,500 --> 00:20:13,790
Scattered with our words
never spoken
443
00:20:18,170 --> 00:20:19,620
Wilson:
Is that my son?
444
00:20:26,880 --> 00:20:28,210
I want to see my son.
445
00:20:29,880 --> 00:20:35,330
Remind me of the love
we've wasted
446
00:20:35,330 --> 00:20:40,290
If we're searching
for the same thing
447
00:20:41,000 --> 00:20:44,710
Then why are we
still suffering?
448
00:20:44,710 --> 00:20:46,040
Tate:
It's just one more month.
449
00:20:46,040 --> 00:20:47,500
We can't pay your rent
for the rest of your life!
450
00:20:47,500 --> 00:20:49,000
I'm not asking you to.
451
00:20:49,000 --> 00:20:50,250
I-I'm sober.
452
00:20:51,170 --> 00:20:52,710
Okay? W-w-what more
do you want from me?
453
00:20:52,710 --> 00:20:54,250
Your career is not
your sobriety.
454
00:20:55,000 --> 00:20:56,080
You need to get a job
455
00:20:56,080 --> 00:20:57,380
or go back to school.
456
00:20:57,380 --> 00:20:58,830
-To be somebody.
-Like you?
457
00:20:58,830 --> 00:21:00,080
Yeah. No, thanks!
458
00:21:00,460 --> 00:21:02,040
Well, there are worse things
than being like me.
459
00:21:02,040 --> 00:21:03,080
Are you kidding me?
460
00:21:04,580 --> 00:21:07,210
I'm ashamed to tell people
that my father is a judge
461
00:21:07,210 --> 00:21:09,000
who lets cops get away
with shooting people.
462
00:21:09,000 --> 00:21:09,960
Yeah?
463
00:21:10,500 --> 00:21:11,670
Well, back at you.
464
00:21:12,830 --> 00:21:15,170
You think that I'm proud
to tell people about my son
465
00:21:15,170 --> 00:21:16,620
the addict
466
00:21:16,620 --> 00:21:18,210
who dropped out of college
467
00:21:18,620 --> 00:21:20,380
and wrapped his car
around a tree?
468
00:21:20,380 --> 00:21:22,750
You want to talk about
being ashamed of someone?
469
00:21:22,750 --> 00:21:26,880
If we're searching
for the same thing
470
00:21:26,880 --> 00:21:32,330
Then why are we
still suffering?
471
00:21:34,790 --> 00:21:37,330
Ooh ooh ooh ooh ooh
472
00:21:37,330 --> 00:21:40,120
Ooh ooh ooh ooh ooh
473
00:21:40,120 --> 00:21:42,580
Ooh ooh ooh
474
00:21:45,790 --> 00:21:48,620
Ooh ooh ooh ooh ooh
475
00:21:48,620 --> 00:21:51,250
Ooh ooh ooh ooh ooh
476
00:21:51,250 --> 00:21:54,000
Ooh ooh ooh
477
00:21:55,830 --> 00:21:57,620
He wasn't responding
to my texts or calls
478
00:21:57,620 --> 00:21:59,040
since yesterday afternoon.
479
00:21:59,040 --> 00:22:00,170
So I came over,
480
00:22:00,170 --> 00:22:02,290
and I could hear
his phone ringing inside.
481
00:22:02,290 --> 00:22:04,710
That's when I called the police
to do a wellness check.
482
00:22:08,540 --> 00:22:11,580
-Wilson: Where was he?
-Detective: He was found
by officers in his bed,
483
00:22:11,580 --> 00:22:13,040
deceased.
484
00:22:13,040 --> 00:22:14,710
There was a small pill bag
on the table
485
00:22:14,710 --> 00:22:16,170
and alcohol
in the refrigerator.
486
00:22:22,790 --> 00:22:24,120
Do you know
the passcode to this?
487
00:22:24,420 --> 00:22:25,330
No.
488
00:22:27,460 --> 00:22:29,000
Are you checking
the pill bag for prints?
489
00:22:29,000 --> 00:22:30,080
There's no sign of foul play.
490
00:22:30,080 --> 00:22:32,210
Someone sold
the drugs to my son.
491
00:22:32,880 --> 00:22:35,380
That person can be charged
with second degree murder
or manslaughter.
492
00:22:35,920 --> 00:22:37,210
With no proof of tampering,
legally I can't--
493
00:22:37,210 --> 00:22:39,000
Don't tell me about the law.
I'm a federal judge!
494
00:22:47,250 --> 00:22:48,580
Sorry to keep you waiting.
495
00:22:48,580 --> 00:22:50,380
I was just dealing
with tenant issues.
496
00:22:50,830 --> 00:22:52,080
Toilets again?
497
00:22:52,080 --> 00:22:54,750
Yeah. I should be
buying stock in plungers.
498
00:22:55,500 --> 00:22:56,460
I see you met Sumi?
499
00:22:56,880 --> 00:22:59,960
Um, I just, uh, popped in
to give you my rent check
500
00:22:59,960 --> 00:23:02,170
and... Lindsay Brady!
501
00:23:03,670 --> 00:23:05,960
I was just telling them how
we've been huge fans of theirs
502
00:23:05,960 --> 00:23:07,040
since the early Insta days!
503
00:23:07,040 --> 00:23:08,290
And now you're famous!
504
00:23:09,210 --> 00:23:10,290
I mean,
I'm not that famous.
505
00:23:10,290 --> 00:23:11,790
Although I do get mistaken
506
00:23:11,790 --> 00:23:12,830
for James Dean
every now and then,
507
00:23:12,830 --> 00:23:14,670
which is cool
because he's very hot.
508
00:23:14,670 --> 00:23:16,540
But weird,
because he's very dead.
509
00:23:21,040 --> 00:23:23,120
Cool. Cool, cool,
cool, cool, cool.
510
00:23:23,120 --> 00:23:24,670
Uh, you know,
we actually have
511
00:23:24,670 --> 00:23:26,000
a bit to work on.
512
00:23:26,540 --> 00:23:28,500
Yeah. We're going
on the road together.
I'm opening.
513
00:23:29,040 --> 00:23:31,080
They're closing.
We're like a door.
514
00:23:31,080 --> 00:23:32,250
But we don't swing!
515
00:23:32,250 --> 00:23:34,540
-Where's the show?
Maybe I'll come.
-Sacramento.
516
00:23:35,000 --> 00:23:36,540
You hate long drives.
517
00:23:37,080 --> 00:23:38,120
She gets car sick.
518
00:23:38,120 --> 00:23:39,420
Not when I'm driving.
519
00:23:39,420 --> 00:23:42,000
Uh, what about, you know,
all those hoed fields
520
00:23:42,000 --> 00:23:43,290
on the way that depress you,
you know,
521
00:23:43,290 --> 00:23:45,460
remember your
existential crisis on
the way to Bakersfield?
522
00:23:45,960 --> 00:23:47,290
Oh, right.
523
00:23:47,290 --> 00:23:49,960
Maybe I could
take the train.
I love trains.
524
00:23:50,790 --> 00:23:52,210
She does love trains.
525
00:23:52,750 --> 00:23:54,120
Lindsay: Well, let me know.
526
00:23:54,960 --> 00:23:56,330
We'll have to put you
on the list.
527
00:23:58,670 --> 00:24:00,580
Okay, I will.
528
00:24:03,170 --> 00:24:06,120
Uh... the check is
on your desk.
529
00:24:08,040 --> 00:24:09,040
-See you later.
-Mm-hmm.
530
00:24:12,750 --> 00:24:13,710
What's her deal?
531
00:24:14,000 --> 00:24:15,830
She's my ex.
532
00:24:16,880 --> 00:24:18,000
Would it be weird
if I asked her out?
533
00:24:20,080 --> 00:24:24,170
I mean, she just pulled this
runaway bride thing recently,
534
00:24:24,540 --> 00:24:26,830
so I don't know
if she's ready to jump into
535
00:24:26,830 --> 00:24:28,540
-anything quite yet.
-(cell phone buzzing)
536
00:24:32,960 --> 00:24:35,500
This is for all
my fat bitches!
537
00:24:36,000 --> 00:24:37,170
Where you at?
538
00:24:38,120 --> 00:24:39,920
It all started in school
539
00:24:39,920 --> 00:24:42,210
All the boys thought
I was cool
540
00:24:42,670 --> 00:24:44,210
Funny, smart,
a perfect fit
541
00:24:44,210 --> 00:24:46,420
But too bad
she's a fat bitch
542
00:24:46,830 --> 00:24:48,620
This is coming together
really well.
543
00:24:48,620 --> 00:24:50,210
-Thanks to you.
-No problem.
544
00:24:51,040 --> 00:24:53,000
Who exactly are we
clapping back at?
545
00:24:55,210 --> 00:24:57,420
- Do you remember Jeff?
-Mm-hmm.
546
00:24:57,420 --> 00:24:59,540
(song continues on screen)
547
00:24:59,540 --> 00:25:00,830
Okay, well,
he was married.
548
00:25:02,120 --> 00:25:03,540
And I did a shitty thing
549
00:25:03,540 --> 00:25:04,920
by having an affair with him.
550
00:25:04,920 --> 00:25:06,000
I totally own that, but...
551
00:25:06,960 --> 00:25:10,080
his wife called me
a fat bitch on social.
552
00:25:10,540 --> 00:25:11,790
Hmm.
553
00:25:12,290 --> 00:25:14,210
'Cause people think
calling you fat
554
00:25:14,210 --> 00:25:16,000
is the worst thing
that they can call you.
555
00:25:17,080 --> 00:25:20,960
Breaking up a marriage
is a moral failing,
556
00:25:22,000 --> 00:25:23,960
but being fat is not.
557
00:25:23,960 --> 00:25:26,000
And it took me a while
to understand that.
558
00:25:26,000 --> 00:25:27,580
And to love myself.
559
00:25:28,250 --> 00:25:30,210
Lately I've been letting
my mom and...
560
00:25:31,170 --> 00:25:33,290
other negative voices
get through.
561
00:25:34,120 --> 00:25:36,290
So this clapback...
562
00:25:37,080 --> 00:25:38,420
is really to me.
563
00:25:41,250 --> 00:25:43,040
I don't know how to keep
the negative voices out.
564
00:25:43,040 --> 00:25:45,000
My negative voices.
565
00:25:46,790 --> 00:25:48,920
Why do you get up
every morning?
566
00:25:48,920 --> 00:25:51,080
Uh, I have
to get to work?
567
00:25:52,040 --> 00:25:53,170
That's not good enough.
568
00:25:53,790 --> 00:25:55,290
What feeds your soul?
569
00:26:01,250 --> 00:26:02,420
My art.
570
00:26:03,000 --> 00:26:04,040
Okay, then.
571
00:26:05,120 --> 00:26:08,540
So I had to work really hard
to love my body,
572
00:26:09,290 --> 00:26:11,710
you have to work really hard
to love your art.
573
00:26:12,080 --> 00:26:15,290
'Cause the only way to silence
those voices is to love yourself
574
00:26:15,290 --> 00:26:16,710
and what you do.
575
00:26:16,710 --> 00:26:18,000
Just commit.
576
00:26:19,670 --> 00:26:20,960
Take charge
of your own destiny.
577
00:26:20,960 --> 00:26:22,040
Hmm.
578
00:26:25,830 --> 00:26:26,670
Evan.
579
00:26:28,500 --> 00:26:30,210
-Can I speak with you?
-Busy at the moment.
580
00:26:30,210 --> 00:26:32,380
But you can schedule an
appointment with my assistant.
581
00:26:34,500 --> 00:26:36,750
Uh, excuse me.
When is Evan available?
582
00:26:37,750 --> 00:26:39,120
How about the 10th?
583
00:26:39,960 --> 00:26:41,170
Today's the 11th.
584
00:26:41,620 --> 00:26:42,580
Uh-huh.
585
00:27:01,080 --> 00:27:02,380
Wilson:
I have to go home
and tell my wife
586
00:27:02,380 --> 00:27:03,790
our son is dead.
587
00:27:09,620 --> 00:27:11,000
Do you want me
to drive you?
588
00:27:11,000 --> 00:27:12,040
No.
589
00:27:16,040 --> 00:27:17,380
Thanks for getting me here.
590
00:27:19,540 --> 00:27:20,580
It means a lot.
591
00:27:24,580 --> 00:27:28,540
(gasping)
592
00:27:29,380 --> 00:27:31,000
(crying)
593
00:27:35,960 --> 00:27:37,170
(cell phone buzzes)
594
00:27:46,580 --> 00:27:47,920
Let me know what you
intend on keeping
595
00:27:47,920 --> 00:27:49,040
since I paid for most
of this stuff.
596
00:27:52,040 --> 00:27:54,080
I'm sorry I left you
a note.
597
00:27:54,710 --> 00:27:56,620
I just thought
it would be easier
598
00:27:56,620 --> 00:27:57,960
if we didn't make
a big deal about it.
599
00:27:58,290 --> 00:28:00,040
And you're really ready
to move in with Jamie?
600
00:28:00,040 --> 00:28:01,620
That's like,
next step, marriage.
601
00:28:02,790 --> 00:28:04,710
No. It's only temporary.
602
00:28:05,080 --> 00:28:07,580
Until I pass the bar
and can afford my own place.
603
00:28:09,040 --> 00:28:10,040
Oh.
604
00:28:12,670 --> 00:28:15,040
It's obvious we both need
our own spaces.
605
00:28:16,000 --> 00:28:16,960
Yeah, obviously.
606
00:28:20,290 --> 00:28:22,620
I can leave my shoes
wherever I want.
That'll be nice.
607
00:28:25,540 --> 00:28:29,120
Um, what was that text
you sent me about earlier?
608
00:28:29,120 --> 00:28:30,960
I was at work
so I couldn't answer.
609
00:28:31,500 --> 00:28:33,210
Oh, yeah,
that was nothing.
610
00:28:33,210 --> 00:28:34,290
I found someone else
to talk to.
611
00:28:41,290 --> 00:28:42,290
(buzzing)
612
00:28:46,880 --> 00:28:48,290
Hello.
613
00:28:48,290 --> 00:28:50,040
I hope they put me
in the orange jumpsuit
614
00:28:50,040 --> 00:28:52,830
and not the nasty
khaki scrubs kind.
615
00:28:53,210 --> 00:28:55,040
This face needs
jewel tones to thrive.
616
00:28:56,290 --> 00:28:58,000
You are not going
to prison.
617
00:29:00,120 --> 00:29:01,330
I screwed everything up.
618
00:29:03,420 --> 00:29:04,540
Everything.
619
00:29:05,790 --> 00:29:06,960
Is that why
you came to me?
620
00:29:07,460 --> 00:29:08,920
One screw-up
to another?
621
00:29:10,750 --> 00:29:12,000
It's gonna be okay.
622
00:29:13,790 --> 00:29:15,080
I thought
I'd be done in time.
623
00:29:15,080 --> 00:29:18,000
You knew there was
a risk of getting arrested
624
00:29:18,540 --> 00:29:19,880
and you still went.
625
00:29:19,880 --> 00:29:21,540
On the night
of meeting my family.
626
00:29:21,540 --> 00:29:23,500
Look, I really had
no idea that Judge Wilson--
627
00:29:23,500 --> 00:29:24,540
Malika...
628
00:29:25,250 --> 00:29:27,420
I've tried my hardest
to show up for you.
629
00:29:29,250 --> 00:29:30,380
You haven't made it easy,
630
00:29:30,380 --> 00:29:32,000
but I've shown you
that you could count on me.
631
00:29:32,960 --> 00:29:35,460
And I wanted to think that
I could count on you and that
you would show up for me.
632
00:29:35,460 --> 00:29:36,710
I will.
I want to.
633
00:29:36,710 --> 00:29:38,540
It's just that Melina
asked me specifically--
634
00:29:38,540 --> 00:29:40,000
I asked you specifically.
635
00:29:42,210 --> 00:29:44,040
It was my dad's birthday,
Malika.
636
00:29:45,710 --> 00:29:47,880
I know activism's
important to you,
637
00:29:47,880 --> 00:29:49,040
and I'm not telling you
to drop it.
638
00:29:49,040 --> 00:29:51,040
But I just need to know
that when it counts,
639
00:29:51,040 --> 00:29:52,420
that we come first.
640
00:29:57,500 --> 00:29:58,710
We do.
641
00:30:04,210 --> 00:30:05,210
I, I just...
642
00:30:08,040 --> 00:30:09,250
I just don't think
I believe you.
643
00:30:13,250 --> 00:30:15,580
Can you ever love somebody?
644
00:30:16,460 --> 00:30:20,620
Or keep a piece
of your heart to yourself
645
00:30:21,000 --> 00:30:23,250
Can you ever love somebody?
646
00:30:25,250 --> 00:30:26,790
Malika:
This is what we're doing now.
647
00:30:26,790 --> 00:30:28,080
Dennis:
Yeah, we're doing that.
648
00:30:30,540 --> 00:30:31,420
(clears throat)
649
00:30:31,830 --> 00:30:33,500
So, when're you
gonna tell me your secret?
650
00:30:34,000 --> 00:30:36,210
...push it away
651
00:30:36,790 --> 00:30:39,120
Can you ever love somebody?
652
00:30:40,080 --> 00:30:42,790
Truly tell me
653
00:30:44,580 --> 00:30:47,330
Can you ever love somebody?
654
00:30:56,000 --> 00:30:57,790
So, when're you gonna
tell me your secret?
655
00:31:02,000 --> 00:31:05,040
Come on.
Tell me something
I don't know about you.
656
00:31:06,080 --> 00:31:07,120
I'm in love with you.
657
00:31:07,120 --> 00:31:08,460
(clicks tongue)
Stop that!
658
00:31:09,620 --> 00:31:10,830
I mean it.
659
00:31:17,000 --> 00:31:19,000
Sometimes when I feel like
I'm about to lose my mind,
660
00:31:19,000 --> 00:31:22,000
I bang on my drums
until my hands bleed.
661
00:31:25,210 --> 00:31:26,210
Show me.
662
00:31:37,710 --> 00:31:38,920
(exhales heavily)
663
00:31:42,040 --> 00:31:43,000
Okay!
664
00:31:43,250 --> 00:31:44,670
Ah!
665
00:31:44,670 --> 00:31:46,420
Yeah!
666
00:31:46,420 --> 00:31:48,040
Whoo!
667
00:31:48,830 --> 00:31:50,460
-Yeah!
-Yeah!
668
00:31:51,620 --> 00:31:53,170
-Ohh!
-You wanna try?
669
00:31:53,170 --> 00:31:54,080
-Yes.
-Yeah.
670
00:31:56,120 --> 00:31:58,670
(yelling)
671
00:32:11,620 --> 00:32:12,960
(lock beeps)
672
00:32:23,120 --> 00:32:24,120
Jude.
673
00:32:25,830 --> 00:32:26,790
Hey.
674
00:32:28,330 --> 00:32:29,330
What are you doing here?
675
00:32:31,040 --> 00:32:32,330
Jamie called me.
676
00:32:45,330 --> 00:32:47,040
I don't remember
the moment they told us
677
00:32:47,040 --> 00:32:48,250
that Mom was dead.
678
00:32:50,250 --> 00:32:51,750
I'll never forget it.
679
00:32:52,420 --> 00:32:54,040
Police at our door.
680
00:32:55,540 --> 00:32:57,040
I was mad at her
681
00:32:57,040 --> 00:32:58,170
before they went out.
682
00:33:00,170 --> 00:33:01,580
Wouldn't let her
kiss me goodbye.
683
00:33:05,290 --> 00:33:07,040
And then, we never
saw her again.
684
00:33:09,750 --> 00:33:12,380
You know, loss is hard enough,
but it's the shock,
685
00:33:13,040 --> 00:33:14,580
like, when
it happens suddenly,
686
00:33:15,620 --> 00:33:17,000
it just stays with you,
687
00:33:17,620 --> 00:33:19,080
forever I think.
688
00:33:20,880 --> 00:33:22,580
Wilson must be
devastated.
689
00:33:23,330 --> 00:33:24,460
He is.
690
00:33:29,710 --> 00:33:31,290
You have to promise me
691
00:33:32,000 --> 00:33:33,120
that you won't take
any drugs.
692
00:33:33,960 --> 00:33:35,080
Because you can't trust
693
00:33:35,790 --> 00:33:37,000
where these pills
are coming from
694
00:33:37,000 --> 00:33:38,120
or what is in them.
695
00:33:38,120 --> 00:33:40,960
Dealers are lacing
everything,
696
00:33:40,960 --> 00:33:44,120
coke, meth,
even weed with Fentanyl
697
00:33:44,120 --> 00:33:45,880
to get people addicted
to opioids.
698
00:33:45,880 --> 00:33:49,080
And it only takes
the tiniest dose,
699
00:33:49,080 --> 00:33:51,830
like, the equivalent
of a couple grains
of sand to kill you.
700
00:33:52,120 --> 00:33:54,040
You pass out
and you stop breathing.
701
00:33:54,040 --> 00:33:56,000
It is not worth
risking your life.
702
00:33:56,000 --> 00:33:59,040
You have to swear to me
that you will not use anything.
703
00:34:00,920 --> 00:34:02,000
I swear.
704
00:34:06,210 --> 00:34:07,710
Hey, I'm gonna turn in.
705
00:34:08,040 --> 00:34:09,420
-Okay.
-Good night.
706
00:34:09,420 --> 00:34:10,210
Hmm. Bye.
707
00:34:11,210 --> 00:34:12,170
Hey.
708
00:34:20,710 --> 00:34:22,380
Ah, nice place
to call home.
709
00:34:22,380 --> 00:34:23,960
(both chuckle)
710
00:34:25,000 --> 00:34:27,620
So what happened
with Mariana?
711
00:34:29,920 --> 00:34:31,080
We just need
a little space.
712
00:34:33,080 --> 00:34:34,290
Never needed space before.
713
00:34:35,170 --> 00:34:36,460
Yeah, well, we're not
in high school anymore.
714
00:34:37,120 --> 00:34:38,380
We're adults.
715
00:34:38,380 --> 00:34:40,290
So this is you adulting?
716
00:34:45,170 --> 00:34:46,120
Want to have
a sleepover?
717
00:34:49,710 --> 00:34:50,710
Sure.
718
00:34:53,120 --> 00:34:55,000
-(telephone ringing)
-(indistinct chatter)
719
00:34:59,710 --> 00:35:01,500
(inaudible)
720
00:35:01,500 --> 00:35:03,380
Claire: (laughing)
Yeah.
721
00:35:06,330 --> 00:35:07,420
I'll talk to you later.
722
00:35:09,460 --> 00:35:10,620
Mariana!
723
00:35:11,290 --> 00:35:12,330
Hi.
724
00:35:13,000 --> 00:35:14,120
I was hoping
we could schedule
725
00:35:14,120 --> 00:35:15,960
a time to chat
tomorrow afternoon,
726
00:35:15,960 --> 00:35:17,500
after I've spoken
to everyone else?
727
00:35:19,250 --> 00:35:20,210
O-of course.
728
00:35:20,750 --> 00:35:22,960
And let me know who you want
to make the acting team leader
729
00:35:22,960 --> 00:35:24,580
of your app until we get
this all sorted out.
730
00:35:24,580 --> 00:35:26,000
I get to choose?
731
00:35:26,000 --> 00:35:28,120
Of course,
it's still your baby.
732
00:35:29,710 --> 00:35:30,710
Gael,
733
00:35:31,120 --> 00:35:32,580
I'm ready for you,
if you are.
734
00:35:33,790 --> 00:35:34,880
Sure.
735
00:35:39,040 --> 00:35:40,920
Look, I'm sure that we'll
get this all cleared up
736
00:35:40,920 --> 00:35:42,080
in the next few days.
737
00:35:42,080 --> 00:35:43,210
But in the meantime,
738
00:35:43,210 --> 00:35:44,380
we've assigned you
to another team
739
00:35:44,380 --> 00:35:45,670
to help out.
740
00:35:47,380 --> 00:35:48,580
Which one?
741
00:35:49,830 --> 00:35:51,830
742
00:36:05,540 --> 00:36:07,170
You want me
to be team leader?
743
00:36:07,170 --> 00:36:08,170
Interim leader.
744
00:36:08,170 --> 00:36:09,120
What about Claire?
745
00:36:09,120 --> 00:36:10,210
I don't trust her right now.
746
00:36:10,210 --> 00:36:12,040
Evan hates me.
All I have is my app.
747
00:36:12,710 --> 00:36:13,880
The launch needs
to be perfect.
748
00:36:13,880 --> 00:36:15,710
You're the only one I know
who'll make sure it is.
749
00:36:16,000 --> 00:36:17,040
Please.
750
00:36:17,670 --> 00:36:18,620
(sighs)
751
00:36:18,620 --> 00:36:19,500
(Alex sighs)
752
00:36:19,500 --> 00:36:20,830
Welcome back, Mary Ana.
753
00:36:21,250 --> 00:36:22,880
Sam: We've missed you.
754
00:36:31,000 --> 00:36:33,080
Alex:
Although I suspect
it'll be a short stay
755
00:36:33,080 --> 00:36:35,290
once Kendra finds out
you're "Spartacus."
756
00:36:35,880 --> 00:36:38,420
Wait, I thought that
no one was Spartacus.
757
00:36:38,420 --> 00:36:41,460
God, no.
No one who says they're
Spartacus is Spartacus.
758
00:36:41,920 --> 00:36:43,830
How many times do I have
to explain this movie to you?
759
00:36:44,830 --> 00:36:47,250
Um, how long do think
the "Byte Club" girls
will have your back
760
00:36:47,250 --> 00:36:50,120
now that you've made a man
their team leader?
761
00:36:50,540 --> 00:36:52,170
Is he a man?
762
00:36:52,170 --> 00:36:54,250
Alex:
Well, I think that's
how he "identifies."
763
00:36:54,250 --> 00:36:55,420
(reggae music playing
over earphones)
764
00:36:55,420 --> 00:36:58,000
(conversation continues,
indistinct)
765
00:37:06,000 --> 00:37:07,170
(beeps)
766
00:37:09,920 --> 00:37:13,080
(beeping)
767
00:37:17,290 --> 00:37:19,750
So Sumi met Lindsay,
768
00:37:19,750 --> 00:37:20,830
and now she wants
their number.
769
00:37:20,830 --> 00:37:22,080
But that's weird, right?
770
00:37:22,620 --> 00:37:24,080
I don't know,
do you want Sumi?
771
00:37:24,620 --> 00:37:25,750
No.
772
00:37:25,750 --> 00:37:27,000
-Do you want Lindsay?
-No.
773
00:37:27,500 --> 00:37:29,080
Okay. Then, why not?
774
00:37:29,380 --> 00:37:30,960
Especially if you're worried
that Lindsay's into you.
775
00:37:30,960 --> 00:37:33,000
You can't tell anyone
that I told you that.
776
00:37:33,000 --> 00:37:35,540
Hey, I'm not the one
going around tellin' people
777
00:37:35,540 --> 00:37:36,830
other people are
in love with them
778
00:37:36,830 --> 00:37:39,000
and then it turns out
that they're not.
779
00:37:40,710 --> 00:37:42,080
How are things
with Dennis?
780
00:37:43,040 --> 00:37:45,080
Weird.
Thank you.
781
00:37:45,580 --> 00:37:47,290
-Sorry.
-Look--
782
00:37:47,290 --> 00:37:49,460
If you really want Lindsay
to step back,
783
00:37:49,880 --> 00:37:50,960
then there's no better way
784
00:37:50,960 --> 00:37:52,960
than to fix them up
with someone else.
785
00:37:54,210 --> 00:37:56,120
If that's what you really want.
786
00:37:56,120 --> 00:37:57,460
Of course it is.
787
00:37:58,080 --> 00:37:59,380
I love Joey.
788
00:38:04,290 --> 00:38:05,540
(cell phone beeps)
789
00:38:08,040 --> 00:38:09,170
(sighs)
790
00:38:09,170 --> 00:38:10,620
-Hey.
-Hey.
791
00:38:10,620 --> 00:38:12,250
I didn't hear you come
to bed last night.
792
00:38:13,540 --> 00:38:15,380
-Is Jude here?
-No, he left.
793
00:38:20,380 --> 00:38:23,000
-Thank you for calling him.
-Yeah.
794
00:38:23,210 --> 00:38:25,540
How do you always know
exactly what I need?
795
00:38:25,540 --> 00:38:27,330
Well, I guess I'm just
the perfect boyfriend.
796
00:38:27,330 --> 00:38:29,040
-No, you definitely are.
-Hmm.
797
00:38:34,620 --> 00:38:36,000
So...
798
00:38:36,000 --> 00:38:38,830
we didn't finish
our conversation
the other night.
799
00:38:38,830 --> 00:38:40,210
I'm aware.
800
00:38:41,000 --> 00:38:42,420
I do love you.
801
00:38:47,580 --> 00:38:49,170
-And...
-Mm-hmm.
802
00:38:49,170 --> 00:38:50,170
maybe...
803
00:38:50,920 --> 00:38:53,500
this, um,
living situation
804
00:38:53,500 --> 00:38:55,000
doesn't have
to be temporary?
805
00:38:59,710 --> 00:39:01,500
I wish we could take this
back to the bed,
806
00:39:01,500 --> 00:39:02,670
but I have a meeting,
807
00:39:03,500 --> 00:39:05,620
-and I gotta shower--
-Yeah, you definitely
need to shower.
808
00:39:05,620 --> 00:39:06,830
Yeah.
809
00:39:13,960 --> 00:39:15,120
(laughs)
810
00:39:15,120 --> 00:39:17,710
(cell phone ringing)
811
00:39:23,080 --> 00:39:24,460
Judge Wilson,
how are you?
812
00:39:24,460 --> 00:39:26,420
Wilson on phone: I'm okay.
I need a favor.
813
00:39:27,040 --> 00:39:28,540
There's a friend of Tate's
who I think knows
814
00:39:28,540 --> 00:39:29,710
where he got the pills.
815
00:39:30,790 --> 00:39:32,620
-Where are you?
-I'm on my way to court.
816
00:39:32,620 --> 00:39:33,460
Callie: You're at work?
817
00:39:34,120 --> 00:39:35,330
Wilson:
I have a trial. Listen...
818
00:39:36,380 --> 00:39:38,040
this friend
will never speak to me.
819
00:39:38,500 --> 00:39:39,620
But he might
open up to you.
820
00:39:40,210 --> 00:39:42,420
His name is Graham.
I'm gonna text you
his number, okay?
821
00:39:43,960 --> 00:39:45,000
Okay.
822
00:40:06,620 --> 00:40:09,040
You won me over
823
00:40:10,330 --> 00:40:13,250
Have me wrapped
around your finger
824
00:40:13,250 --> 00:40:15,460
You pull me closer
825
00:40:16,380 --> 00:40:17,170
(beeps)
826
00:40:19,290 --> 00:40:21,670
What meant forever to me
827
00:40:23,120 --> 00:40:25,790
Was just another word
you knew
828
00:40:25,790 --> 00:40:30,120
Would make me
surrender to you
829
00:40:39,080 --> 00:40:40,580
Kendra: I'd like to ask
830
00:40:40,580 --> 00:40:42,540
how you're feeling
in general about your job
831
00:40:42,540 --> 00:40:43,960
here at Speckulate.
832
00:40:43,960 --> 00:40:45,540
Actually, not good.
833
00:40:46,380 --> 00:40:49,210
Graphic design isn't
what I really want to do.
834
00:40:50,290 --> 00:40:51,210
I'm an artist.
835
00:40:51,960 --> 00:40:54,040
So I just emailed
my two weeks' notice.
836
00:40:55,670 --> 00:40:58,750
I might fall
but I won't break
837
00:40:58,750 --> 00:41:01,830
Makes me stronger, anyway
838
00:41:02,120 --> 00:41:05,750
Ain't got time
to play your games
839
00:41:05,750 --> 00:41:09,380
It's your turn now
to watch me walk away
840
00:41:09,380 --> 00:41:12,580
If I see a mistake,
I won't make it
841
00:41:12,580 --> 00:41:14,120
(knocking)
842
00:41:15,750 --> 00:41:19,580
Ain't got time
to play your games...
843
00:41:20,960 --> 00:41:21,960
Hey.
844
00:41:22,460 --> 00:41:25,000
Walk away
845
00:41:25,920 --> 00:41:28,420
Walk away
846
00:41:29,120 --> 00:41:30,170
Walk away
58807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.