Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:01,859
Previously on "God Friended Me"...
2
00:00:01,860 --> 00:00:03,209
- Miles Finer?
- That's right.
3
00:00:03,210 --> 00:00:05,349
I got a friend request from
someone calling themselves
4
00:00:05,350 --> 00:00:06,919
God on Facebook,
5
00:00:06,920 --> 00:00:08,789
and they sent me your name.
6
00:00:08,790 --> 00:00:11,249
I have been doing this
for a very long time...
7
00:00:11,250 --> 00:00:13,079
Yes, and now it's my turn.
8
00:00:13,080 --> 00:00:15,959
I'm not sure I'm going to be helping
Friend Suggestions anymore.
9
00:00:15,960 --> 00:00:17,851
I've decided to go back to Chicago.
10
00:00:17,852 --> 00:00:24,148
I am ready to be your
wife as soon as possible.
11
00:00:24,149 --> 00:00:26,439
The God Account brought you
two together to test you,
12
00:00:26,440 --> 00:00:28,309
to make sure you would sacrifice love
13
00:00:28,310 --> 00:00:29,320
to prove your worth.
14
00:00:29,321 --> 00:00:31,698
We can't let the God
Account come between us.
15
00:00:31,699 --> 00:00:32,699
It didn't.
16
00:00:32,700 --> 00:00:34,029
Miles, you did.
17
00:00:34,030 --> 00:00:36,399
You chose the God Account over me.
18
00:00:36,400 --> 00:00:39,939
That's why I need to walk
away from the God Account
19
00:00:39,940 --> 00:00:40,949
and from you.
20
00:00:40,950 --> 00:00:45,169
I love you, but it's over.
21
00:00:45,170 --> 00:00:47,359
If I can figure out who's
behind the God Account
22
00:00:47,360 --> 00:00:48,419
then maybe I can convince them
23
00:00:48,420 --> 00:00:49,589
to find someone else to take over,
24
00:00:49,590 --> 00:00:50,659
and when they do,
25
00:00:50,660 --> 00:00:51,801
Cara and I can be together.
26
00:00:51,802 --> 00:00:54,429
Miles? I just got back into town.
27
00:00:54,430 --> 00:00:57,804
The Friend Suggestions,
they're not picked at random.
28
00:00:57,805 --> 00:01:00,360
I found a connect connection
between all of them.
29
00:01:02,180 --> 00:01:03,772
[DRAMATIC MUSIC]
30
00:01:05,140 --> 00:01:06,719
- [DOOR OPENING]
- Okay.
31
00:01:06,720 --> 00:01:09,359
You said you have a lead on
who's behind the God Account.
32
00:01:09,360 --> 00:01:11,359
- I'm all ears.
- Do you wanna call Cara first?
33
00:01:11,360 --> 00:01:12,399
She's gonna wanna hear this.
34
00:01:12,400 --> 00:01:14,579
Uh, actually, if it's
about the God Account,
35
00:01:14,580 --> 00:01:16,034
I think she'll pass.
36
00:01:16,035 --> 00:01:18,239
What are you talking about?
37
00:01:18,240 --> 00:01:22,833
Well, Cara and I broke up.
38
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
I'm sorry, Miles.
39
00:01:26,003 --> 00:01:27,399
What happened?
40
00:01:27,400 --> 00:01:28,779
It's a very long story,
41
00:01:28,780 --> 00:01:31,249
but if I can track down who's
behind the God Account
42
00:01:31,250 --> 00:01:33,959
and tell them to find a replacement,
43
00:01:33,960 --> 00:01:35,178
we can be together.
44
00:01:35,179 --> 00:01:37,719
Wait, you wanna give it away?
45
00:01:37,720 --> 00:01:39,179
Yes.
46
00:01:39,180 --> 00:01:40,859
- Are you serious?
- Yeah.
47
00:01:40,860 --> 00:01:42,977
Are you interested in
reclaiming the job?
48
00:01:42,978 --> 00:01:44,228
Absolutely not.
49
00:01:44,229 --> 00:01:45,521
You didn't even think about it, Joy.
50
00:01:45,522 --> 00:01:47,439
I didn't need to.
51
00:01:47,440 --> 00:01:49,519
I stopped getting Friend Suggestions
52
00:01:49,520 --> 00:01:51,219
when I decided to go back to Chicago
53
00:01:51,220 --> 00:01:53,539
because the God Account knew
that being a public defender
54
00:01:53,540 --> 00:01:56,139
is what I'm supposed to
be doing with my life.
55
00:01:56,140 --> 00:01:59,700
However, I can help you
find out who's behind it all.
56
00:01:59,703 --> 00:02:01,199
I'm listening.
57
00:02:01,200 --> 00:02:03,069
I came to town to interview a witness
58
00:02:03,070 --> 00:02:04,799
for a fraud case involving a company
59
00:02:04,800 --> 00:02:06,399
called New York Sun Insurance.
60
00:02:06,400 --> 00:02:08,379
During discovery they turned over a list
61
00:02:08,380 --> 00:02:09,940
of thousands of clients,
62
00:02:09,950 --> 00:02:11,547
and when I was scanning it,
63
00:02:11,548 --> 00:02:13,466
I recognized a few names.
64
00:02:13,467 --> 00:02:14,717
Like who?
65
00:02:14,718 --> 00:02:16,849
Every single one of
your Friend Suggestions
66
00:02:16,850 --> 00:02:19,919
from John Dove and Cara to Miguel Solano
67
00:02:19,920 --> 00:02:21,766
are clients of New York Sun.
68
00:02:21,767 --> 00:02:23,089
That's how the God Account
69
00:02:23,090 --> 00:02:24,539
is choosing your Friend Suggestions.
70
00:02:24,540 --> 00:02:25,770
It's actually genius.
71
00:02:25,771 --> 00:02:27,789
- What do you mean?
- Well, insurance companies,
72
00:02:27,790 --> 00:02:29,065
they know everything about you,
73
00:02:29,066 --> 00:02:30,605
from health records to hobbies.
74
00:02:30,606 --> 00:02:32,299
He's right. Whoever's accessing
75
00:02:32,300 --> 00:02:33,399
New York Sun's database,
76
00:02:33,400 --> 00:02:34,519
there's a good chance
77
00:02:34,520 --> 00:02:36,113
they could be behind the God Account.
78
00:02:36,114 --> 00:02:37,825
This is the lead I've been looking for.
79
00:02:38,826 --> 00:02:41,244
We find them; I get my answers;
80
00:02:41,245 --> 00:02:43,069
I walk away.
81
00:02:43,070 --> 00:02:44,409
♪ ♪
82
00:02:44,410 --> 00:02:47,375
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
83
00:02:47,376 --> 00:02:49,624
The wedding's on? When did this happen?
84
00:02:49,625 --> 00:02:52,319
Last night when I surprised
Trish at the Blue Danube.
85
00:02:52,320 --> 00:02:53,719
Congratulations!
86
00:02:53,720 --> 00:02:55,589
Okay, so now we need to set a new date.
87
00:02:55,590 --> 00:02:57,399
Actually, we already have.
88
00:02:57,400 --> 00:03:01,089
What are you two doing
this weekend? [LAUGHS]
89
00:03:01,090 --> 00:03:02,759
- This weekend?
- Yeah.
90
00:03:02,760 --> 00:03:04,475
We'll be walking down the aisle
91
00:03:04,476 --> 00:03:06,436
at Harlem Episcopal,
reception's gonna be
92
00:03:06,437 --> 00:03:07,478
at Trish's farm house,
93
00:03:07,479 --> 00:03:09,729
and I gotta go 'cause I got
a ton of things to do,
94
00:03:09,730 --> 00:03:11,119
including coming up
95
00:03:11,120 --> 00:03:13,067
with a very reduced guest list.
96
00:03:13,068 --> 00:03:17,279
Oh, and... and please
tell Rakesh and Cara
97
00:03:17,280 --> 00:03:19,530
that they are of course welcome.
98
00:03:19,533 --> 00:03:21,779
Yeah, I'll... I'll let them know.
99
00:03:21,780 --> 00:03:23,809
- Thanks. I'll see you.
- Mm-hmm.
100
00:03:23,810 --> 00:03:25,997
[DISTANT POP MUSIC PLAYING]
101
00:03:25,998 --> 00:03:27,619
[DOOR CLOSING]
102
00:03:27,620 --> 00:03:29,499
Why didn't you tell him about Cara?
103
00:03:29,500 --> 00:03:30,719
Because I don't want to bother him
104
00:03:30,720 --> 00:03:32,170
with my breakup drama.
105
00:03:32,171 --> 00:03:34,547
Have you heard from her?
106
00:03:34,548 --> 00:03:37,879
No, I haven't.
107
00:03:37,880 --> 00:03:39,629
How are you doing?
108
00:03:39,630 --> 00:03:42,681
I can't imagine her not
being in my life, Ali.
109
00:03:42,682 --> 00:03:43,969
[DRAMATIC MUSIC]
110
00:03:43,970 --> 00:03:48,019
But thankfully I have
a way to fix things.
111
00:03:48,020 --> 00:03:49,799
What do you mean?
112
00:03:49,800 --> 00:03:51,839
I might have a way to track down
113
00:03:51,840 --> 00:03:53,319
who's behind the God Account,
114
00:03:53,320 --> 00:03:55,649
and if I can find them
then I'm gonna tell them
115
00:03:55,650 --> 00:03:58,049
to give it to someone else.
116
00:03:58,050 --> 00:03:59,829
But it means so much to you.
117
00:03:59,830 --> 00:04:02,619
I mean, even you can't deny
that you are a different person
118
00:04:02,620 --> 00:04:04,328
ever since the God Account
came into your life.
119
00:04:04,329 --> 00:04:07,439
I mean, it's changed you,
Miles, for the better.
120
00:04:07,440 --> 00:04:10,860
Yes, it's changed me, but so did Cara.
121
00:04:12,380 --> 00:04:15,829
Then you need to tell her that.
122
00:04:15,830 --> 00:04:17,341
Make sure she's on board
123
00:04:17,342 --> 00:04:20,500
so you're not doing this for nothing.
124
00:04:20,511 --> 00:04:22,843
So how are you doing
now that Paul's gone?
125
00:04:22,844 --> 00:04:24,879
I know we're lucky he
only got a year sentence,
126
00:04:24,880 --> 00:04:28,259
but a year feels so far away.
127
00:04:28,260 --> 00:04:32,021
Look, I'm here for you,
whatever you need.
128
00:04:32,022 --> 00:04:34,619
Thank you, sweetheart.
129
00:04:34,620 --> 00:04:36,234
On a brighter note,
130
00:04:36,235 --> 00:04:38,689
got an interview for an
open nurse's position
131
00:04:38,690 --> 00:04:40,071
at the hospital where I used to work.
132
00:04:40,072 --> 00:04:41,819
Wait, I didn't realize you were thinking
133
00:04:41,820 --> 00:04:42,860
about going back to work.
134
00:04:42,866 --> 00:04:46,409
I have been, but now that
Paul's assets are frozen,
135
00:04:46,410 --> 00:04:48,399
I gotta do something.
136
00:04:48,400 --> 00:04:50,829
If only the God Account had
sent us his name earlier,
137
00:04:50,830 --> 00:04:52,251
you wouldn't be in this position.
138
00:04:52,252 --> 00:04:55,919
Paul made his choice, God Account or no.
139
00:04:55,920 --> 00:04:58,382
- [DRAMATIC MUSIC]
- Have you talked to Miles?
140
00:05:00,140 --> 00:05:02,969
No, not since the other night.
141
00:05:02,970 --> 00:05:04,720
Are you sure you two
can't work this out?
142
00:05:04,721 --> 00:05:06,319
I don't see how.
143
00:05:06,320 --> 00:05:08,259
I can't be a part of the God Account
144
00:05:08,260 --> 00:05:09,499
after what it did to our family,
145
00:05:09,500 --> 00:05:11,724
and I can't ask Miles to walk away.
146
00:05:11,725 --> 00:05:13,814
It's not like there's a third option.
147
00:05:13,815 --> 00:05:15,819
Cara, I know you.
148
00:05:15,820 --> 00:05:18,279
You've always been a fighter,
149
00:05:18,280 --> 00:05:20,440
so why aren't you fighting for Miles?
150
00:05:22,870 --> 00:05:26,139
Because this is a fight
that I know I can't win.
151
00:05:26,140 --> 00:05:29,980
♪ ♪
152
00:05:30,770 --> 00:05:34,539
So New York Sun suffered
a major security breach,
153
00:05:34,540 --> 00:05:36,919
but I couldn't really find
anything about it online,
154
00:05:36,920 --> 00:05:38,963
but I did find this.
155
00:05:38,964 --> 00:05:41,841
♪ ♪
156
00:05:41,842 --> 00:05:43,343
What are we looking at, exactly?
157
00:05:43,344 --> 00:05:44,539
Oh, I'm sorry.
158
00:05:44,540 --> 00:05:46,419
Um, that is a backdoor
159
00:05:46,420 --> 00:05:48,431
that whoever created
the breach left behind
160
00:05:48,432 --> 00:05:50,179
so they could secretly
access client files
161
00:05:50,180 --> 00:05:52,100
at New York Sun at any time.
162
00:05:52,102 --> 00:05:55,938
So whoever set it up could
be behind the God Account?
163
00:05:55,939 --> 00:05:58,359
Precisely, and it shouldn't
really take me that long
164
00:05:58,360 --> 00:06:00,359
to trace it back to whoever created it.
165
00:06:00,360 --> 00:06:02,169
Good job, Rakesh. [CHUCKLES]
166
00:06:02,170 --> 00:06:05,139
[CELL PHONE CHIMES AND BUZZES]
167
00:06:05,140 --> 00:06:08,784
Hey, I got a Friend Suggestion.
168
00:06:08,785 --> 00:06:11,309
Abe Cohen. Is he on the list?
169
00:06:11,310 --> 00:06:13,549
♪ ♪
170
00:06:13,550 --> 00:06:15,659
Abe Cohen.
171
00:06:15,660 --> 00:06:19,295
Yep, Abe is a client of New York Sun.
172
00:06:19,296 --> 00:06:20,819
According to his Facebook page,
173
00:06:20,820 --> 00:06:24,630
he lives in Brooklyn at
someplace called Mount Gardens.
174
00:06:24,635 --> 00:06:26,689
Looks like a retirement community
175
00:06:26,690 --> 00:06:27,803
for independent seniors.
176
00:06:27,804 --> 00:06:29,579
All right, I'll head down there.
177
00:06:29,580 --> 00:06:30,659
Rakesh, you coming?
178
00:06:30,660 --> 00:06:31,973
Uh, I'm gonna sit this one out.
179
00:06:31,974 --> 00:06:33,099
I've got some tracing to do,
180
00:06:33,100 --> 00:06:35,187
but how about you take Joy instead?
181
00:06:36,050 --> 00:06:37,814
It'll be just like old times.
182
00:06:37,815 --> 00:06:40,679
♪ ♪
183
00:06:40,680 --> 00:06:43,479
Hi, we are looking for Abe Cohen.
184
00:06:43,480 --> 00:06:45,479
- That would be him over there.
- I listen to you kvetch
185
00:06:45,480 --> 00:06:47,439
about your daughter Elaine's boyfriend,
186
00:06:47,440 --> 00:06:49,489
who, by the way, is not right for her.
187
00:06:49,490 --> 00:06:50,789
- Thank you.
- Okay.
188
00:06:50,790 --> 00:06:52,359
But you can't do a small thing for me?
189
00:06:52,360 --> 00:06:55,019
$80,000 is not a small thing, Abe.
190
00:06:55,020 --> 00:06:56,624
It's going to take a couple days.
191
00:06:56,625 --> 00:06:58,039
Jerry, it's my money!
192
00:06:58,040 --> 00:06:59,799
Just sign the approval. Give me a check.
193
00:06:59,800 --> 00:07:01,479
You know as well as I do
when you moved in here,
194
00:07:01,480 --> 00:07:03,589
you signed over guardianship
of your finances.
195
00:07:03,590 --> 00:07:04,799
Damn it, Jerry!
196
00:07:04,800 --> 00:07:07,119
I need that money in
the next three hours.
197
00:07:07,120 --> 00:07:08,369
Three hours!
198
00:07:08,370 --> 00:07:10,869
Uh, excuse me, don't mean to interrupt,
199
00:07:10,870 --> 00:07:12,766
but is there any way that we can help?
200
00:07:12,767 --> 00:07:14,892
- Who are you?
- Apologies.
201
00:07:14,893 --> 00:07:16,268
My name is Miles. This is Joy.
202
00:07:16,269 --> 00:07:17,709
We were on our way to visit a friend,
203
00:07:17,710 --> 00:07:19,079
but we overheard the commotion.
204
00:07:19,080 --> 00:07:20,089
What? What friend?
205
00:07:20,090 --> 00:07:22,060
Oh, it's not important,
but I'm a lawyer,
206
00:07:22,070 --> 00:07:23,776
and I specialize in age discrimination
207
00:07:23,777 --> 00:07:26,439
so I was just trying to see
if you wanted any help.
208
00:07:26,440 --> 00:07:28,070
It's not age discrimination.
209
00:07:28,073 --> 00:07:29,189
It's the rules.
210
00:07:29,190 --> 00:07:31,940
I'm sorry. There's
nothing else I can do.
211
00:07:31,952 --> 00:07:35,204
[SIGHS]
212
00:07:35,205 --> 00:07:37,699
If I don't get that money,
I can never know the truth.
213
00:07:37,700 --> 00:07:39,739
[DRAMATIC MUSIC]
214
00:07:39,740 --> 00:07:41,499
Wait, excuse me! Excuse me!
215
00:07:41,500 --> 00:07:42,779
Uh, wait up. Excuse me!
216
00:07:42,780 --> 00:07:44,463
Can we... can we talk
to you for a second?
217
00:07:44,464 --> 00:07:45,779
What do you want?
218
00:07:45,780 --> 00:07:46,882
We want to help.
219
00:07:46,883 --> 00:07:49,079
Your retirement community,
220
00:07:49,080 --> 00:07:51,220
they can't restrict
access to your money.
221
00:07:51,221 --> 00:07:53,056
Jerry, he's just doing his job.
222
00:07:53,057 --> 00:07:55,739
It's the community's way of making sure
223
00:07:55,740 --> 00:07:58,569
the crazy old men don't
drain their life savings
224
00:07:58,570 --> 00:08:00,146
on a trip to Atlantic City.
225
00:08:00,147 --> 00:08:01,719
Is that what you want the money for?
226
00:08:01,720 --> 00:08:04,150
Of course not. I'm a Vegas man, myself.
227
00:08:04,151 --> 00:08:06,068
- Oh.
- I'm pulling your leg, kid.
228
00:08:06,069 --> 00:08:08,070
Anyway, what's the difference, huh?
229
00:08:08,071 --> 00:08:10,429
It's my money. Who cares
what I spend it on?
230
00:08:10,430 --> 00:08:12,029
I'll make you a deal.
231
00:08:12,030 --> 00:08:14,519
If you tell us why you need the money,
232
00:08:14,520 --> 00:08:17,120
I'll make sure that Jerry
writes that check today.
233
00:08:17,122 --> 00:08:19,416
What are you two? Some kind of a team?
234
00:08:19,417 --> 00:08:21,459
Something like that, yes.
235
00:08:21,460 --> 00:08:24,587
What makes you so sure
you can get me my money?
236
00:08:24,588 --> 00:08:26,999
I just defended a
multimillion dollar case.
237
00:08:27,000 --> 00:08:28,999
I think I can handle 80K.
238
00:08:29,000 --> 00:08:31,177
We just want to help.
239
00:08:31,178 --> 00:08:33,059
We promise.
240
00:08:33,060 --> 00:08:35,469
[DRAMATIC MUSIC]
241
00:08:35,470 --> 00:08:38,809
Don't know why, but you seem believable.
242
00:08:38,810 --> 00:08:41,239
♪ ♪
243
00:08:41,240 --> 00:08:43,819
All right.
244
00:08:43,820 --> 00:08:45,192
Call me Abe.
245
00:08:50,860 --> 00:08:53,039
Well, Abe, it's a beautiful
place you have here.
246
00:08:53,040 --> 00:08:54,089
How long have you lived here?
247
00:08:54,090 --> 00:08:56,409
A couple years. It's all right.
248
00:08:56,410 --> 00:08:58,099
- Ladies.
- Hi!
249
00:08:58,100 --> 00:09:00,110
[DRAMATIC MUSIC]
250
00:09:01,610 --> 00:09:03,769
- You seem pretty popular, Abe.
- What can I say?
251
00:09:03,770 --> 00:09:05,179
I still got it. [CHUCKLES]
252
00:09:05,180 --> 00:09:06,379
That plus the ladies like me
253
00:09:06,380 --> 00:09:08,047
because I can still drive at night.
254
00:09:08,048 --> 00:09:09,548
- [CHUCKLES]
- Yeah, Pearl would say,
255
00:09:09,549 --> 00:09:10,589
"Don't let that go to your head."
256
00:09:10,590 --> 00:09:12,989
- Who's Pearl?
- My wife.
257
00:09:12,990 --> 00:09:16,139
It was just the two of us.
She died a couple years ago.
258
00:09:17,230 --> 00:09:22,062
You wanted to know why
I needed the $80,000?
259
00:09:23,080 --> 00:09:25,148
Page 22.
260
00:09:29,500 --> 00:09:30,569
A watch?
261
00:09:30,570 --> 00:09:32,739
Uh-uh. That's no ordinary watch.
262
00:09:32,740 --> 00:09:37,160
That's an 1885 solid gold
Pierre Reno pocket watch
263
00:09:37,170 --> 00:09:38,954
with a C engraved on the front.
264
00:09:38,955 --> 00:09:40,739
Hey, it's beautiful.
265
00:09:40,740 --> 00:09:42,089
And the C stands for Cohen.
266
00:09:42,090 --> 00:09:43,416
It was my father's watch.
267
00:09:45,420 --> 00:09:48,359
There's a picture of my family.
268
00:09:48,360 --> 00:09:50,529
Those are my parents, Mendel and Molly,
269
00:09:50,530 --> 00:09:52,508
and myself and my sister, Rose.
270
00:09:52,509 --> 00:09:55,594
My father gave that
watch to Rose to hide.
271
00:09:55,595 --> 00:09:57,847
[DRAMATIC MUSIC]
272
00:09:57,848 --> 00:10:00,659
The last time I saw that watch was 1944
273
00:10:00,660 --> 00:10:02,779
on the train to Auschwitz,
274
00:10:02,780 --> 00:10:04,609
which is...
275
00:10:04,610 --> 00:10:06,939
where both my parents died.
276
00:10:06,940 --> 00:10:11,329
♪ ♪
277
00:10:11,330 --> 00:10:13,819
You're a Holocaust survivor.
278
00:10:13,820 --> 00:10:15,239
Well, luckily,
279
00:10:15,240 --> 00:10:16,959
Rose and I were able
to jump off the train
280
00:10:16,960 --> 00:10:18,689
before it got to the camp.
281
00:10:18,690 --> 00:10:22,279
We ran into the forest,
but, um, we got separated.
282
00:10:22,280 --> 00:10:24,999
♪ ♪
283
00:10:25,000 --> 00:10:28,299
My whole life I've wondered
what happened to her.
284
00:10:28,300 --> 00:10:29,545
Where is she?
285
00:10:29,546 --> 00:10:32,289
You ever try looking in
the survivor records?
286
00:10:32,290 --> 00:10:33,759
There's no trace of her at Yad Vashem
287
00:10:33,760 --> 00:10:35,379
or the Shoah Foundation.
288
00:10:35,380 --> 00:10:39,129
♪ ♪
289
00:10:39,130 --> 00:10:42,859
But I've never given up
hope that she made it away
290
00:10:42,860 --> 00:10:44,477
and lived her life just like I did.
291
00:10:45,640 --> 00:10:48,398
And that watch, that's
gonna give me my truth.
292
00:10:49,840 --> 00:10:52,039
- How?
- Once I buy it,
293
00:10:52,040 --> 00:10:54,419
I'll be given the seller's information
294
00:10:54,420 --> 00:10:55,679
and the chain of custody,
295
00:10:55,680 --> 00:10:59,325
and that'll allow me
to trace the origin,
296
00:10:59,326 --> 00:11:02,494
and maybe find out, uh,
what happened to Rose.
297
00:11:02,495 --> 00:11:04,369
You know, if you have proof
298
00:11:04,370 --> 00:11:06,079
that this watch belonged to your father,
299
00:11:06,080 --> 00:11:07,541
I could make a claim on your behalf.
300
00:11:07,542 --> 00:11:09,418
It's yours. You shouldn't have to pay
301
00:11:09,419 --> 00:11:10,836
to get it back.
302
00:11:10,837 --> 00:11:12,338
I have no proof,
303
00:11:12,339 --> 00:11:13,381
but that's all right. I don't need it.
304
00:11:13,382 --> 00:11:16,050
I'm gonna win that watch at auction.
305
00:11:16,051 --> 00:11:19,012
Provided, of course,
you can get me my money.
306
00:11:19,013 --> 00:11:20,589
♪ ♪
307
00:11:20,590 --> 00:11:22,849
You two are gonna help me or what?
308
00:11:22,850 --> 00:11:25,518
You held on to your end of the deal.
309
00:11:26,360 --> 00:11:28,289
We will hold on to ours.
310
00:11:28,290 --> 00:11:29,889
- Joy?
- Yep.
311
00:11:29,890 --> 00:11:32,099
I'm gonna go, uh, talk to Jerry.
312
00:11:32,100 --> 00:11:33,780
Shouldn't take me too long.
[CLICKS TONGUE]
313
00:11:35,720 --> 00:11:38,240
Young man, why don't you sit?
314
00:11:40,533 --> 00:11:42,609
Well, now that that's settled,
315
00:11:42,610 --> 00:11:43,959
why don't you tell me what this deal is
316
00:11:43,960 --> 00:11:45,538
with your Good Samaritan act?
317
00:11:45,539 --> 00:11:47,899
[CHUCKLES] It's not an act,
318
00:11:47,900 --> 00:11:50,509
and if I told you what brought us here,
319
00:11:50,510 --> 00:11:51,961
you would think I was crazy.
320
00:11:51,962 --> 00:11:54,588
Oh, lucky for you, I like crazy.
321
00:11:54,589 --> 00:11:55,798
[CHUCKLES]
322
00:11:55,799 --> 00:11:58,550
[UPLIFTING MUSIC]
323
00:11:58,551 --> 00:12:00,386
♪ ♪
324
00:12:00,387 --> 00:12:02,805
[INDISTINCT CHATTER]
325
00:12:02,806 --> 00:12:06,659
You mean HaShem Himself is
talking to you on Facebook
326
00:12:06,660 --> 00:12:08,020
so you should help people?
327
00:12:08,030 --> 00:12:10,229
Yes, except the God part.
328
00:12:10,230 --> 00:12:13,239
You know, I'm not sure... [GRUNTS]
329
00:12:13,240 --> 00:12:14,733
I believe a single word you're saying,
330
00:12:14,734 --> 00:12:19,069
but since Joy got Jerry
to release my money,
331
00:12:19,070 --> 00:12:21,283
I'm willing to give you the
benefit of the doubt, all right?
332
00:12:21,284 --> 00:12:23,699
Believe me, Abe. It's true.
333
00:12:23,700 --> 00:12:25,569
- Mm.
- I can verify that.
334
00:12:25,570 --> 00:12:28,139
I mean, if that's the case, then, uh,
335
00:12:28,140 --> 00:12:30,379
I'm not sure that walking
away on something like this
336
00:12:30,380 --> 00:12:31,417
is a good idea.
337
00:12:31,418 --> 00:12:34,295
You're a wise man, Abe Cohen.
338
00:12:34,296 --> 00:12:35,921
Amen.
339
00:12:35,922 --> 00:12:37,729
Listen, Miles.
340
00:12:37,730 --> 00:12:40,439
If this Cara is the woman that
you're supposed to be with,
341
00:12:40,440 --> 00:12:42,059
then you'll end up with her. Mm?
342
00:12:42,060 --> 00:12:44,763
You just have to have some faith.
343
00:12:44,764 --> 00:12:47,939
After everything that
you have been through,
344
00:12:47,940 --> 00:12:49,810
how can you still have so much faith?
345
00:12:49,811 --> 00:12:51,143
I get that question a lot, but,
346
00:12:51,144 --> 00:12:52,839
well, I mean, the truth is,
347
00:12:52,840 --> 00:12:54,858
uh, my faith was shaken after the war.
348
00:12:54,859 --> 00:12:57,859
In fact, uh, I did lose it for a bit,
349
00:12:57,860 --> 00:12:59,760
but it's like, uh, Bob Dylan.
350
00:12:59,770 --> 00:13:01,689
Uh, excuse me?
351
00:13:01,690 --> 00:13:03,039
Bob Dylan. First he's Jewish,
352
00:13:03,040 --> 00:13:04,769
then he's not, then he is again,
353
00:13:04,770 --> 00:13:07,699
but the whole time he's making music.
354
00:13:07,700 --> 00:13:09,299
See, the... the thing about faith
355
00:13:09,300 --> 00:13:11,629
is that it's always there for you
356
00:13:11,630 --> 00:13:13,959
when you're ready to return to it.
357
00:13:13,960 --> 00:13:15,099
All right.
358
00:13:15,100 --> 00:13:16,359
Please be seated, ladies and gentlemen.
359
00:13:16,360 --> 00:13:18,469
Good afternoon Welcome to Berkley's
360
00:13:18,470 --> 00:13:22,799
and our 19th-century fine art, jewelry,
361
00:13:22,800 --> 00:13:24,399
and watch auction.
362
00:13:24,400 --> 00:13:28,140
We begin with lot 1C,
363
00:13:28,141 --> 00:13:35,139
a rare, solid gold vintage
1888 Pierre Reno pocket watch.
364
00:13:35,140 --> 00:13:36,980
Pristine condition.
365
00:13:38,151 --> 00:13:40,986
And we will start the
bidding at $30,000.
366
00:13:40,987 --> 00:13:43,072
Who has the $30,000 to get us started?
367
00:13:43,073 --> 00:13:44,741
Do I have $30,000? 30,000?
368
00:13:44,742 --> 00:13:46,619
Thank you, sir.
$30,000 here in the front.
369
00:13:46,620 --> 00:13:47,826
I've got the 30. Who's got the 40?
370
00:13:47,827 --> 00:13:49,969
I have 30... $40,000 in the back.
371
00:13:49,970 --> 00:13:52,029
Thank you very much,
sir. I've got $40,000.
372
00:13:52,030 --> 00:13:54,379
Who's got $50,000? Give me the $50,000.
373
00:13:54,380 --> 00:13:56,909
$50,000, 50 thou... I've got $50,000.
374
00:13:56,910 --> 00:13:58,379
Thank you, madam. I've got $50,000.
375
00:13:58,380 --> 00:14:00,879
Looking for $60,000. $50,000 here.
376
00:14:00,880 --> 00:14:03,839
Looking for $60,000.
$60,000 in the front.
377
00:14:03,840 --> 00:14:06,279
Thank you, sir. $60,000 going once.
378
00:14:06,280 --> 00:14:08,055
Looking for $70,000. All finished?
379
00:14:08,056 --> 00:14:11,419
$60,000 going tw... $70,000.
380
00:14:11,420 --> 00:14:12,519
Thank you, bidder on the telephone.
381
00:14:12,520 --> 00:14:13,940
I've got $70,000 here.
382
00:14:13,950 --> 00:14:14,978
Who has the 80,000?
383
00:14:14,979 --> 00:14:16,529
Who's got the $80,000?
384
00:14:16,530 --> 00:14:17,679
I've got $70,000. Who's got...
385
00:14:17,680 --> 00:14:19,192
This is as high as I can go.
386
00:14:19,880 --> 00:14:22,719
Who's got the $80,000?
387
00:14:22,720 --> 00:14:24,529
$80,000. Thank you, sir.
388
00:14:24,530 --> 00:14:26,039
A bid $80,000 here down in the front.
389
00:14:26,040 --> 00:14:27,799
Who's got 90? Who's got 90?
390
00:14:27,800 --> 00:14:29,535
I've got $80,000. Everybody happy?
391
00:14:29,536 --> 00:14:31,269
Sir in the back, $90,000?
392
00:14:31,270 --> 00:14:32,704
Madam, $90,000?
393
00:14:32,705 --> 00:14:35,958
All done, no regrets? $80,000.
394
00:14:35,959 --> 00:14:39,979
$80,000 going once. 80,000 going twice.
395
00:14:39,980 --> 00:14:42,179
$90,000, the bidder on the telephone.
396
00:14:42,180 --> 00:14:46,019
I've got $90,000. Who's got $100,000?
397
00:14:46,020 --> 00:14:47,219
You, sir, $100,000?
398
00:14:47,220 --> 00:14:50,219
$100,000, $100,000.
399
00:14:50,220 --> 00:14:53,460
I've got $90,000 going
once, going twice.
400
00:14:53,470 --> 00:14:55,719
All done? Everybody happy?
401
00:14:55,720 --> 00:14:56,729
- Sold.
- [GAVEL CLACKS]
402
00:14:56,730 --> 00:14:58,499
$90,000 to the bidder on the telephone.
403
00:14:58,500 --> 00:14:59,940
Congratulations.
404
00:14:59,941 --> 00:15:01,109
- It's over.
- Moving on.
405
00:15:01,110 --> 00:15:02,899
Abe, I'm so sorry.
406
00:15:02,900 --> 00:15:06,509
The next item is lot 4C.
407
00:15:06,510 --> 00:15:09,783
Charles X bronze mantel clock.
408
00:15:09,784 --> 00:15:11,209
It's gone.
409
00:15:11,210 --> 00:15:14,664
♪ ♪
410
00:15:17,750 --> 00:15:18,919
Can't believe it.
411
00:15:18,920 --> 00:15:21,979
After 75 years, I find my father's watch
412
00:15:21,980 --> 00:15:23,088
only to lose it.
413
00:15:23,089 --> 00:15:24,919
Look, I know this is gonna sound crazy,
414
00:15:24,920 --> 00:15:26,679
but the God Account wouldn't
have sent us your name
415
00:15:26,680 --> 00:15:28,319
if we couldn't help you.
416
00:15:28,320 --> 00:15:29,499
Help? How?
417
00:15:29,500 --> 00:15:31,080
Without that watch, we can't track down
418
00:15:31,090 --> 00:15:32,209
what happened to Rose.
419
00:15:32,210 --> 00:15:33,859
I spoke to the auctioneer.
420
00:15:33,860 --> 00:15:34,999
The only thing he would say
421
00:15:35,000 --> 00:15:37,259
was the buyer came from out-of-state.
422
00:15:37,260 --> 00:15:38,729
Most likely a collector.
423
00:15:38,730 --> 00:15:41,919
- Mm.
- Abe, we are not gonna give up.
424
00:15:41,920 --> 00:15:44,239
All I'm asking is that you
don't give up, either.
425
00:15:44,240 --> 00:15:45,694
Miles is right.
426
00:15:45,695 --> 00:15:47,059
We've seen some pretty amazing things
427
00:15:47,060 --> 00:15:49,209
happen to people who have faith.
428
00:15:49,210 --> 00:15:50,439
So have I.
429
00:15:50,440 --> 00:15:53,076
[DRAMATIC MUSIC]
430
00:15:53,077 --> 00:15:55,609
When I escaped that
train from Auschwitz,
431
00:15:55,610 --> 00:15:57,899
I remember I was walking for days
432
00:15:57,900 --> 00:16:00,109
when this family that was in hiding
433
00:16:00,110 --> 00:16:01,710
found me and took me in,
434
00:16:01,711 --> 00:16:04,359
and they told me if I had faith,
435
00:16:04,360 --> 00:16:05,879
that my sister was still alive
436
00:16:05,880 --> 00:16:07,729
and that I would see her again,
437
00:16:07,730 --> 00:16:10,239
as they had faith that
they would survive
438
00:16:10,240 --> 00:16:11,620
and make it to America,
439
00:16:11,638 --> 00:16:13,589
and you know something?
440
00:16:13,590 --> 00:16:17,389
They did, and they took me with them.
441
00:16:17,390 --> 00:16:21,105
For 75 years, I've never
forgotten that lesson.
442
00:16:22,110 --> 00:16:23,899
So you're right.
443
00:16:23,900 --> 00:16:25,984
Why should I forget it now?
444
00:16:25,985 --> 00:16:27,439
♪ ♪
445
00:16:27,440 --> 00:16:29,150
Even if the watch has been sold,
446
00:16:29,155 --> 00:16:31,459
the most important thing
is the chain of custody.
447
00:16:31,460 --> 00:16:34,490
Maybe we can see if Berkley's
will show it to us.
448
00:16:34,494 --> 00:16:37,579
We need to find a way to
compel them to turn it over.
449
00:16:37,580 --> 00:16:39,579
Well, why shouldn't we
just tell them the truth?
450
00:16:39,580 --> 00:16:40,955
That it was my father's watch,
451
00:16:40,956 --> 00:16:43,799
no matter who owned it
after the Holocaust.
452
00:16:43,800 --> 00:16:45,587
The Holocaust.
453
00:16:45,588 --> 00:16:47,799
[TENSE MUSIC]
454
00:16:47,800 --> 00:16:49,967
There are residents at Mount Gardens
455
00:16:49,968 --> 00:16:52,759
who drift off just like that.
456
00:16:52,760 --> 00:16:56,039
The Holocaust Expropriated Recovery Act.
457
00:16:56,040 --> 00:16:57,779
It allows people to claim ownership
458
00:16:57,780 --> 00:17:00,099
over items that were lost or stolen
459
00:17:00,100 --> 00:17:01,659
- during the Holocaust.
- Good.
460
00:17:01,660 --> 00:17:03,480
So how do we do that?
461
00:17:03,481 --> 00:17:05,359
I need you to swear in an affidavit
462
00:17:05,360 --> 00:17:07,693
stating the watch
belonged to your father.
463
00:17:07,694 --> 00:17:08,777
Yeah, I can do that.
464
00:17:08,778 --> 00:17:10,119
Without any corroboration,
465
00:17:10,120 --> 00:17:12,489
it probably won't be
enough to gain ownership,
466
00:17:12,490 --> 00:17:14,116
but if all we're asking
467
00:17:14,117 --> 00:17:15,829
is to look at the chain of custody,
468
00:17:15,830 --> 00:17:17,099
it might work.
469
00:17:17,100 --> 00:17:18,788
- [CELL PHONE CHIMES AND BUZZES]
- Oh.
470
00:17:18,789 --> 00:17:20,759
Oh, wait. I... I'm so sorry.
471
00:17:20,760 --> 00:17:22,539
I have to go see Cara.
472
00:17:22,540 --> 00:17:23,599
You guys got this?
473
00:17:23,600 --> 00:17:24,969
Abe and I will work on the affidavit
474
00:17:24,970 --> 00:17:26,875
- and text you later.
- Yeah.
475
00:17:26,876 --> 00:17:28,003
You're in good hands, Abe.
476
00:17:28,004 --> 00:17:29,339
Good luck with your girl.
477
00:17:29,340 --> 00:17:31,800
[DRAMATIC MUSIC]
478
00:17:31,801 --> 00:17:33,079
So, you hungry?
479
00:17:33,080 --> 00:17:34,802
Might as well do this over lunch.
480
00:17:34,803 --> 00:17:35,809
You know something?
481
00:17:35,810 --> 00:17:38,119
You and I are on the same wavelength.
482
00:17:38,120 --> 00:17:40,689
There is a deli right
here that makes a brisket
483
00:17:40,690 --> 00:17:42,839
that borders on spiritual.
484
00:17:42,840 --> 00:17:43,889
Shall we?
485
00:17:43,890 --> 00:17:45,809
[LAUGHS] Yeah.
486
00:17:45,810 --> 00:17:49,379
♪ ♪
487
00:17:49,380 --> 00:17:51,459
Hey, thanks for meeting me.
488
00:17:51,460 --> 00:17:52,479
Of course.
489
00:17:52,480 --> 00:17:55,199
I think we may have
a way of figuring out
490
00:17:55,200 --> 00:17:56,319
who's behind the God Account.
491
00:17:56,320 --> 00:17:57,993
What? How?
492
00:17:57,994 --> 00:17:59,399
Joy has a lead...
493
00:17:59,400 --> 00:18:01,219
an insurance company that is connected
494
00:18:01,220 --> 00:18:02,739
to all of my Friend Suggestions.
495
00:18:02,740 --> 00:18:04,109
- Joy?
- Yeah, yeah, yeah.
496
00:18:04,110 --> 00:18:06,419
She's here working on
a case from Chicago.
497
00:18:06,420 --> 00:18:10,999
Cara, this is the break that
we have been waiting for.
498
00:18:11,000 --> 00:18:13,339
We figure out who's behind this,
499
00:18:13,340 --> 00:18:15,344
and then I tell them to replace me
500
00:18:15,345 --> 00:18:19,509
and we can finally be together.
501
00:18:19,510 --> 00:18:21,499
[DRAMATIC MUSIC]
502
00:18:21,500 --> 00:18:26,429
♪ ♪
503
00:18:26,430 --> 00:18:28,849
Aren't you gonna say something?
504
00:18:28,850 --> 00:18:31,559
Um...
505
00:18:31,560 --> 00:18:33,899
Yeah, it's... it's
just a lot to take in.
506
00:18:33,900 --> 00:18:35,159
I... I know,
507
00:18:35,160 --> 00:18:39,700
but I at least thought
you would be happy.
508
00:18:40,480 --> 00:18:42,749
I mean, you said that
if I could find a way
509
00:18:42,750 --> 00:18:44,319
to walk away from the God Account
510
00:18:44,320 --> 00:18:46,149
without risking my Friend Suggestions,
511
00:18:46,150 --> 00:18:48,019
- you would be all for it.
- I know.
512
00:18:48,020 --> 00:18:49,439
I know what I said,
513
00:18:49,440 --> 00:18:52,639
but we've had leads before, Miles.
514
00:18:52,640 --> 00:18:55,029
Pria, Simon, and Henry,
and none of them worked out,
515
00:18:55,030 --> 00:18:56,559
and honestly, none of them will.
516
00:18:56,560 --> 00:18:58,579
So that's it?
517
00:18:58,580 --> 00:19:00,054
- You're not even willing to try?
- Miles,
518
00:19:00,055 --> 00:19:01,579
how long are we gonna wait for something
519
00:19:01,580 --> 00:19:04,569
- that may never come?
- I don't know.
520
00:19:04,570 --> 00:19:08,231
But I know that I love you
and I don't wanna lose you,
521
00:19:08,232 --> 00:19:10,066
and I thought that you
felt the same way.
522
00:19:11,067 --> 00:19:12,639
But if you don't, I need to know.
523
00:19:12,640 --> 00:19:20,910
♪ ♪
524
00:19:27,160 --> 00:19:28,829
- [KNOCKS]
- Miles.
525
00:19:28,830 --> 00:19:31,045
Just the man I wanted to see.
526
00:19:31,800 --> 00:19:32,921
Really? Why?
527
00:19:32,922 --> 00:19:35,199
Well, planning this wedding
528
00:19:35,200 --> 00:19:38,719
has put me in a very
self-reflective mood.
529
00:19:38,720 --> 00:19:41,839
I've been thinking about how
much we've all gone through
530
00:19:41,840 --> 00:19:43,390
this past year and a half,
531
00:19:43,391 --> 00:19:45,639
how blessed I feel that you and I
532
00:19:45,640 --> 00:19:47,809
ended up where we ended up.
533
00:19:47,810 --> 00:19:50,179
Me, too.
534
00:19:50,180 --> 00:19:54,489
Which is why I can't think of anyone
535
00:19:54,490 --> 00:19:58,406
I'd rather have standing
beside me than you, Miles.
536
00:20:00,160 --> 00:20:02,909
Dad, you... you want me
to be your best man?
537
00:20:02,910 --> 00:20:04,871
Nothing would make me prouder.
538
00:20:04,872 --> 00:20:06,859
Dad, I'll be honored.
539
00:20:06,860 --> 00:20:10,020
[LAUGHS]
540
00:20:11,700 --> 00:20:13,463
[BOTH CHUCKLING]
541
00:20:15,180 --> 00:20:17,039
[EXHALES SHARPLY]
542
00:20:17,040 --> 00:20:19,709
What? What's wrong?
543
00:20:19,710 --> 00:20:23,699
The reason I came down
here to talk to you
544
00:20:23,700 --> 00:20:26,392
was about Cara.
545
00:20:27,280 --> 00:20:28,799
Mm-hmm.
546
00:20:28,800 --> 00:20:30,646
- [DRAMATIC MUSIC]
- We broke up.
547
00:20:30,647 --> 00:20:34,320
I'm so sorry.
548
00:20:34,330 --> 00:20:35,940
What happened?
549
00:20:37,160 --> 00:20:39,819
She doesn't want anything
to do with the God Account,
550
00:20:39,820 --> 00:20:42,739
but she doesn't think I should walk away
551
00:20:42,740 --> 00:20:45,659
and abandon my Friend
Suggestions, either.
552
00:20:45,660 --> 00:20:48,219
So what are you gonna do?
553
00:20:48,220 --> 00:20:50,291
Well, Dad, I thought I had
a plan to get her back,
554
00:20:50,292 --> 00:20:54,369
but now I don't know where we stand.
555
00:20:54,370 --> 00:20:56,047
I see.
556
00:20:57,180 --> 00:20:59,383
[CELL PHONE CHIMES AND BUZZES]
557
00:20:59,400 --> 00:21:00,989
♪ ♪
558
00:21:00,990 --> 00:21:02,289
Uh, it's Rakesh.
559
00:21:02,290 --> 00:21:03,599
He has a lead on the hacker
560
00:21:03,600 --> 00:21:04,859
we believe is behind the God Account.
561
00:21:04,860 --> 00:21:08,640
- I gotta go.
- Sure. Miles, um...
562
00:21:09,940 --> 00:21:13,309
Don't lose hope about Cara.
563
00:21:13,310 --> 00:21:17,799
These things have a way
of working themselves out
564
00:21:17,800 --> 00:21:19,599
when we least expect it.
565
00:21:19,600 --> 00:21:25,409
♪ ♪
566
00:21:30,640 --> 00:21:32,699
I'm sorry about Cara, bro.
567
00:21:32,700 --> 00:21:34,999
Dude, I just want to find
out who's behind this.
568
00:21:35,000 --> 00:21:36,349
You sure 4G is our hacker?
569
00:21:36,350 --> 00:21:37,639
Yeah, I was able to back trace
570
00:21:37,640 --> 00:21:39,019
the ISP to this apartment.
571
00:21:39,020 --> 00:21:41,139
And the source is still up and running,
572
00:21:41,140 --> 00:21:42,968
so whoever lives here, Miles,
573
00:21:42,969 --> 00:21:44,549
was behind the hack into New York Sun
574
00:21:44,550 --> 00:21:47,039
and also creating the backdoor
to all the client files,
575
00:21:47,040 --> 00:21:49,099
which means there's a good chance
576
00:21:49,100 --> 00:21:51,299
they're at least involved
with the God Account.
577
00:21:51,300 --> 00:21:53,369
- All right.
- All right.
578
00:21:53,370 --> 00:21:54,839
[KNOCKS]
579
00:21:54,840 --> 00:21:57,039
[DRAMATIC MUSIC]
580
00:21:57,040 --> 00:21:58,509
[EXHALES SHARPLY]
581
00:21:58,510 --> 00:21:59,909
♪ ♪
582
00:21:59,910 --> 00:22:01,403
Hi.
583
00:22:01,404 --> 00:22:03,049
♪ ♪
584
00:22:03,050 --> 00:22:05,160
- Yeah?
- My name's Rakesh.
585
00:22:05,170 --> 00:22:08,077
I go by Neolicious online.
You might have heard of me.
586
00:22:08,078 --> 00:22:10,099
No. Should I have?
587
00:22:10,100 --> 00:22:12,759
Well, you know, I got promoted at work,
588
00:22:12,760 --> 00:22:14,160
so I haven't really
been in the chat rooms
589
00:22:14,170 --> 00:22:17,085
as much as I'd like.
I used to be pretty active.
590
00:22:17,086 --> 00:22:20,599
- Rakesh.
- Sorry.
591
00:22:20,600 --> 00:22:22,420
We know you hacked New York Sun.
592
00:22:23,590 --> 00:22:25,120
We just wanna ask you some questions.
593
00:22:26,840 --> 00:22:28,430
All right, look, man.
594
00:22:28,431 --> 00:22:31,099
You decided to hack the system
through the entry field?
595
00:22:31,100 --> 00:22:32,999
Really? Sloppy.
596
00:22:33,000 --> 00:22:36,849
Not if you know they don't
use parameterized queries.
597
00:22:36,850 --> 00:22:38,019
Ooh, so you did hack New York Sun, then?
598
00:22:38,020 --> 00:22:40,419
Please. It's important.
599
00:22:40,420 --> 00:22:41,859
It will only take a few minutes.
600
00:22:41,860 --> 00:22:44,149
♪ ♪
601
00:22:44,150 --> 00:22:46,289
Let's get one thing clear.
602
00:22:46,290 --> 00:22:47,859
I am not a hacker.
603
00:22:47,860 --> 00:22:50,076
Oh, yeah. Me, neither.
604
00:22:50,077 --> 00:22:51,703
I mean, not in the way you think.
605
00:22:51,704 --> 00:22:55,248
I was hired by New York Sun
to infiltrate their system.
606
00:22:55,249 --> 00:22:57,179
It's more of a side job.
607
00:22:57,180 --> 00:22:59,790
I make most of my money
playing online poker.
608
00:22:59,795 --> 00:23:00,979
I'm in the middle of a big hand,
609
00:23:00,980 --> 00:23:02,290
so you wanna just tell
me what this is about?
610
00:23:02,298 --> 00:23:06,309
Something strange happened
to me around the time
611
00:23:06,310 --> 00:23:08,119
that you hacked New York Sun.
612
00:23:08,120 --> 00:23:09,999
We were just hoping that you
could shed some light on that.
613
00:23:10,000 --> 00:23:12,009
I don't see how.
614
00:23:12,010 --> 00:23:13,350
Who hired you?
615
00:23:13,351 --> 00:23:15,729
[LAUGHS]
616
00:23:15,730 --> 00:23:17,679
I don't usually discuss clients.
617
00:23:17,680 --> 00:23:19,099
You want answers,
618
00:23:19,100 --> 00:23:20,589
you need to ante up with something.
619
00:23:20,590 --> 00:23:22,279
Okay, let's try this a different way.
620
00:23:22,280 --> 00:23:25,654
We know about the backdoor
you created in the system.
621
00:23:25,655 --> 00:23:27,030
You wanna talk about that?
622
00:23:27,031 --> 00:23:29,069
Oh, I'm impressed, Neolicious,
623
00:23:29,070 --> 00:23:31,368
only that backdoor wasn't for me.
624
00:23:31,369 --> 00:23:32,699
Then who is it for?
625
00:23:32,700 --> 00:23:34,559
It was for the person who hired me.
626
00:23:34,560 --> 00:23:36,498
Guy by the name of Alphonse Jeffries.
627
00:23:36,499 --> 00:23:37,917
He had just bought the company.
628
00:23:37,918 --> 00:23:40,259
If Alphonse owns the company
629
00:23:40,260 --> 00:23:41,739
then why would he need a backdoor
630
00:23:41,740 --> 00:23:43,249
to access his own system?
631
00:23:43,250 --> 00:23:45,757
So he'd have access to the
files without anyone knowing.
632
00:23:45,758 --> 00:23:47,749
♪ ♪
633
00:23:47,750 --> 00:23:50,889
Dude, whoever this Alphonse Jeffries is,
634
00:23:50,890 --> 00:23:52,931
it sounds like he could be
behind the God Account.
635
00:23:52,932 --> 00:23:55,259
Oh, we actually have a real lead.
636
00:23:55,260 --> 00:23:59,187
By the way, Neolicious?
637
00:23:59,188 --> 00:24:00,939
Well, it was either
that or FrodoHackins.
638
00:24:00,940 --> 00:24:03,139
- [CHUCKLES]
- [CELL PHONE CHIMES AND BUZZES]
639
00:24:03,140 --> 00:24:04,229
Hey, it's Joy.
640
00:24:04,230 --> 00:24:06,709
She got Berkley's to agree to show Abe
641
00:24:06,710 --> 00:24:08,613
the chain of custody
for his father's watch.
642
00:24:08,614 --> 00:24:11,139
Okay, you dig into Jeffries.
643
00:24:11,140 --> 00:24:12,600
- I'll check in later.
- All right.
644
00:24:14,620 --> 00:24:16,122
[ELEVATOR BELL DINGS]
645
00:24:17,820 --> 00:24:19,290
Hey. How'd it go with Cara?
646
00:24:19,291 --> 00:24:21,794
- Not good.
- I'm sorry.
647
00:24:22,620 --> 00:24:24,503
Here's something that'll make you smile.
648
00:24:24,504 --> 00:24:27,039
The head of auctions is pulling
the seller's information
649
00:24:27,040 --> 00:24:28,909
and chain of custody as we speak.
650
00:24:28,910 --> 00:24:30,927
- That's great news.
- Yeah, I can't believe this.
651
00:24:30,928 --> 00:24:32,804
I'm finally gonna get some answers.
652
00:24:32,805 --> 00:24:34,472
Oh, uh, you know,
653
00:24:34,473 --> 00:24:37,059
I don't know how to
thank you two enough.
654
00:24:37,060 --> 00:24:39,059
All right. Mr. Cohen,
655
00:24:39,060 --> 00:24:42,659
um, the watch was sold by a collector
656
00:24:42,660 --> 00:24:45,400
out of Amsterdam who
owned it for 60 years.
657
00:24:45,401 --> 00:24:49,237
Unfortunately, the
earliest known provenance
658
00:24:49,238 --> 00:24:54,419
is an inventory list from
Auschwitz concentration camp
659
00:24:54,420 --> 00:24:55,786
in 1945.
660
00:24:57,413 --> 00:24:58,659
I'm so sorry.
661
00:24:58,660 --> 00:25:02,159
[DRAMATIC MUSIC]
662
00:25:02,160 --> 00:25:03,409
Okay, thank you.
663
00:25:03,410 --> 00:25:08,499
♪ ♪
664
00:25:08,500 --> 00:25:10,258
Auschwitz.
665
00:25:10,259 --> 00:25:16,539
♪ ♪
666
00:25:16,540 --> 00:25:19,839
She never had a life.
667
00:25:19,840 --> 00:25:23,021
Not any life that I'd hoped she would.
668
00:25:23,022 --> 00:25:27,317
♪ ♪
669
00:25:27,318 --> 00:25:33,259
She died in hell all alone.
670
00:25:33,260 --> 00:25:35,810
With nothing but a watch.
671
00:25:39,660 --> 00:25:41,659
[DRAMATIC MUSIC]
672
00:25:41,660 --> 00:25:48,172
♪ ♪
673
00:25:56,810 --> 00:25:59,049
We're so sorry, Abe.
674
00:25:59,050 --> 00:26:01,479
- Mm.
- Is there anything we can do?
675
00:26:01,480 --> 00:26:02,800
No.
676
00:26:04,380 --> 00:26:05,819
I appreciate all your help,
677
00:26:05,820 --> 00:26:07,179
but there's nothing
anyone can do anymore.
678
00:26:07,180 --> 00:26:09,049
Maybe we can track down the buyer,
679
00:26:09,050 --> 00:26:11,152
see if they would sell you the watch.
680
00:26:11,153 --> 00:26:12,237
Tell them how much it means to you.
681
00:26:12,238 --> 00:26:15,229
I want nothing more
to do with that watch.
682
00:26:15,230 --> 00:26:17,659
I only wish I hadn't found
it in the first place.
683
00:26:17,660 --> 00:26:20,495
No, Abe, you don't mean that.
684
00:26:20,496 --> 00:26:22,129
Like hell I don't.
685
00:26:22,130 --> 00:26:24,739
♪ ♪
686
00:26:24,740 --> 00:26:26,159
Before I found that watch,
687
00:26:26,160 --> 00:26:28,500
I had faith that Rose was still alive.
688
00:26:28,504 --> 00:26:31,539
Well, you had to know the truth.
689
00:26:31,540 --> 00:26:32,979
The truth?
690
00:26:32,980 --> 00:26:35,809
♪ ♪
691
00:26:35,810 --> 00:26:39,549
The truth is, it's my
fault that she's dead.
692
00:26:39,550 --> 00:26:41,919
♪ ♪
693
00:26:41,920 --> 00:26:46,559
Abe, she died in Auschwitz.
That's not your fault.
694
00:26:46,560 --> 00:26:49,289
No, no.
695
00:26:49,290 --> 00:26:53,979
I never told anyone the story
about when we got separated,
696
00:26:53,980 --> 00:26:55,238
not even my wife.
697
00:26:55,239 --> 00:26:57,615
♪ ♪
698
00:26:57,616 --> 00:27:01,339
When we jumped from the
train, we took off on foot.
699
00:27:01,340 --> 00:27:03,239
♪ ♪
700
00:27:03,240 --> 00:27:07,240
I heard the shouting from
the German soldiers.
701
00:27:07,251 --> 00:27:11,419
It all happened so fast.
702
00:27:11,420 --> 00:27:14,919
♪ ♪
703
00:27:14,920 --> 00:27:18,439
I lost my grip on Rose's hand,
704
00:27:18,440 --> 00:27:21,479
and I got scared,
705
00:27:21,480 --> 00:27:24,329
and I ran.
706
00:27:24,330 --> 00:27:27,519
I ran.
707
00:27:27,520 --> 00:27:30,769
And I got to the woods,
708
00:27:30,770 --> 00:27:34,402
turned around, and she
wasn't there anymore.
709
00:27:34,403 --> 00:27:37,405
♪ ♪
710
00:27:37,406 --> 00:27:39,949
And then she was gone.
711
00:27:39,950 --> 00:27:45,519
♪ ♪
712
00:27:45,520 --> 00:27:49,249
Abe, you were a child.
713
00:27:49,250 --> 00:27:52,921
- You can't blame yourself.
- Oh, yes I can.
714
00:27:52,922 --> 00:27:54,756
♪ ♪
715
00:27:54,757 --> 00:27:57,349
I could have held on tighter.
716
00:27:57,350 --> 00:27:58,927
I should have gone back.
717
00:27:58,928 --> 00:28:01,095
♪ ♪
718
00:28:01,096 --> 00:28:02,129
I was her big brother.
719
00:28:02,130 --> 00:28:03,349
I was supposed to protect her, yes?
720
00:28:03,350 --> 00:28:04,849
Hmm?
721
00:28:04,850 --> 00:28:07,939
No, I didn't.
722
00:28:07,940 --> 00:28:12,690
♪ ♪
723
00:28:12,691 --> 00:28:14,809
And there's nothing you
or your God Account
724
00:28:14,810 --> 00:28:17,179
can change about that.
725
00:28:17,180 --> 00:28:18,549
No.
726
00:28:18,550 --> 00:28:24,440
♪ ♪
727
00:28:26,455 --> 00:28:29,659
So Miles is trying to give
back the God Account,
728
00:28:29,660 --> 00:28:31,029
and that's a good thing, right?
729
00:28:31,030 --> 00:28:32,529
It means you two can be together.
730
00:28:32,530 --> 00:28:34,549
In theory, yes,
731
00:28:34,550 --> 00:28:37,129
but we've never really gotten close
732
00:28:37,130 --> 00:28:38,439
to finding out who's behind this,
733
00:28:38,440 --> 00:28:39,968
and even if we did,
734
00:28:39,969 --> 00:28:42,239
I mean, there's no reason
that they would just
735
00:28:42,240 --> 00:28:43,789
let him walk away.
736
00:28:43,790 --> 00:28:45,975
Isn't it worth trying to find out?
737
00:28:50,360 --> 00:28:51,859
If I go down this road again
738
00:28:51,860 --> 00:28:56,699
and it doesn't work out,
739
00:28:56,700 --> 00:28:58,519
my heart would be broken twice,
740
00:28:58,520 --> 00:29:00,488
and I don't think I could take that.
741
00:29:00,489 --> 00:29:03,529
So that's what this is all about.
742
00:29:03,530 --> 00:29:05,899
Oh, honey, I understand.
743
00:29:05,900 --> 00:29:07,370
Believe me, I do.
744
00:29:07,371 --> 00:29:10,969
I spent a big part of
my life avoiding pain,
745
00:29:10,970 --> 00:29:13,209
but the problem is, if you do that,
746
00:29:13,210 --> 00:29:17,040
the best parts of life will pass you by.
747
00:29:17,050 --> 00:29:18,299
Reaching out to me,
748
00:29:18,300 --> 00:29:21,079
you risked heartbreak all over again.
749
00:29:21,080 --> 00:29:23,959
And yet here we are.
750
00:29:23,960 --> 00:29:26,549
Can you tell me it wasn't worth it?
751
00:29:26,550 --> 00:29:29,267
It was.
752
00:29:29,268 --> 00:29:32,937
So if there's some small
chance Miles can pull this off
753
00:29:32,938 --> 00:29:35,349
and there's hope for you two,
754
00:29:35,350 --> 00:29:39,359
then I think it's worth
taking that risk again.
755
00:29:39,360 --> 00:29:42,899
[DRAMATIC MUSIC]
756
00:29:42,900 --> 00:29:44,949
♪ ♪
757
00:29:44,950 --> 00:29:47,239
Poor Abe. He waited 75 years to find out
758
00:29:47,240 --> 00:29:48,679
his sister died in Auschwitz?
759
00:29:48,680 --> 00:29:50,509
He blames himself for
what happened to Rose.
760
00:29:50,510 --> 00:29:52,109
I don't know how we can fix that.
761
00:29:52,110 --> 00:29:54,709
Maybe there's something else
we're supposed to do for him.
762
00:29:54,710 --> 00:29:56,619
Yeah, well, this would be a great time
763
00:29:56,620 --> 00:29:58,379
for the God Account to point
you in the right direction.
764
00:29:58,380 --> 00:30:02,559
[CELL PHONE CHIMES AND BUZZES]
765
00:30:02,560 --> 00:30:04,719
Wait, no, don't bother. It's my phone.
766
00:30:04,720 --> 00:30:06,699
[DRAMATIC MUSIC]
767
00:30:06,700 --> 00:30:08,139
And it's not the God Account.
768
00:30:08,140 --> 00:30:09,759
It's just a reminder for my interview
769
00:30:09,760 --> 00:30:12,059
with New York Sun,
which is in 30 minutes.
770
00:30:12,060 --> 00:30:14,228
- That can't be right.
- When was it supposed to be?
771
00:30:14,229 --> 00:30:16,399
I swear it was scheduled
for later today.
772
00:30:16,400 --> 00:30:18,379
I... I... I must have
gotten the time mixed up.
773
00:30:18,380 --> 00:30:21,233
- I'm sorry. I have to go.
- Oh, speaking of New York Sun,
774
00:30:21,234 --> 00:30:23,820
were you able to find anything
on Alphonse Jeffries?
775
00:30:25,150 --> 00:30:26,159
65 years old,
776
00:30:26,160 --> 00:30:28,879
graduated from Howard
University in 1979,
777
00:30:28,880 --> 00:30:30,912
and a member of Spring Meadow Golf Club.
778
00:30:30,913 --> 00:30:33,839
Also we've always assumed
whoever's behind this
779
00:30:33,840 --> 00:30:35,169
has some type of connection to you,
780
00:30:35,170 --> 00:30:36,819
but I can't find anything online
781
00:30:36,820 --> 00:30:38,087
that links the two of you together.
782
00:30:38,088 --> 00:30:40,820
Maybe we dig into Jeffries
the old-fashioned way.
783
00:30:41,890 --> 00:30:42,923
What do you mean?
784
00:30:42,924 --> 00:30:45,119
Come with me to my
interview at New York Sun.
785
00:30:45,120 --> 00:30:47,859
Maybe we can talk to him in
person and ask him directly
786
00:30:47,860 --> 00:30:49,844
what his association is
with the God Account.
787
00:30:49,845 --> 00:30:51,879
Don't you think it might
be a little weird
788
00:30:51,880 --> 00:30:53,602
if I just showed up to your meeting?
789
00:30:53,603 --> 00:30:56,520
Hmm, every lawyer
needs a good paralegal.
790
00:30:57,260 --> 00:30:58,309
You got a suit?
791
00:30:58,310 --> 00:31:03,679
♪ ♪
792
00:31:03,680 --> 00:31:05,349
[KNOCKS] Mr. Baker?
793
00:31:05,350 --> 00:31:06,359
Can I help you?
794
00:31:06,360 --> 00:31:07,919
Hi, I'm Joy Chen
795
00:31:07,920 --> 00:31:09,739
from the Cook County
Public Defenders Office.
796
00:31:09,740 --> 00:31:12,160
This is my colleague Miles Finer.
797
00:31:12,170 --> 00:31:15,456
I'm here regarding my fraud
case out of Chicago.
798
00:31:15,457 --> 00:31:17,792
So... I'm sorry but I thought
our meeting was at 4:00.
799
00:31:17,793 --> 00:31:20,002
You know, I thought the same thing.
800
00:31:20,003 --> 00:31:22,169
You wouldn't happen to have
a few moments right now?
801
00:31:22,170 --> 00:31:24,060
Unfortunately I'm about
to head into a meeting,
802
00:31:24,070 --> 00:31:25,969
but I've already prepared everything
803
00:31:25,970 --> 00:31:27,199
that you'll need for your case.
804
00:31:27,200 --> 00:31:29,309
You're more than welcome
to come back later
805
00:31:29,310 --> 00:31:31,347
- if you have any questions.
- I will do that.
806
00:31:31,348 --> 00:31:33,579
In the meantime I was hoping
you could introduce me
807
00:31:33,580 --> 00:31:34,859
to Alphonse Jeffries.
808
00:31:34,860 --> 00:31:37,562
His expertise would be
very beneficial to my case.
809
00:31:37,563 --> 00:31:39,522
I don't know how that'll
help, but even so,
810
00:31:39,523 --> 00:31:41,119
Mr. Jeffries splits his time
811
00:31:41,120 --> 00:31:42,799
between here and the Hartford office.
812
00:31:42,800 --> 00:31:44,319
He's in Connecticut today.
813
00:31:44,320 --> 00:31:46,519
Sorry to interrupt but
can I have a quick word?
814
00:31:46,520 --> 00:31:47,900
Excuse me for a second.
815
00:31:48,980 --> 00:31:51,819
[DRAMATIC MUSIC]
816
00:31:51,820 --> 00:31:52,879
Can I ask you something?
817
00:31:52,880 --> 00:31:55,269
What are the chances
both of you got the time
818
00:31:55,270 --> 00:31:57,169
- for this meeting wrong?
- Slim to none.
819
00:31:57,170 --> 00:31:59,833
- What are you thinking?
- Check this out.
820
00:31:59,834 --> 00:32:01,639
It's a list of all of the companies
821
00:32:01,640 --> 00:32:03,139
New York Sun does business with,
822
00:32:03,140 --> 00:32:05,506
one of which is Berkley's Auction House.
823
00:32:05,507 --> 00:32:07,842
You think the God Account
somehow changed our meeting?
824
00:32:07,843 --> 00:32:08,879
Maybe that's why the God Account
825
00:32:08,880 --> 00:32:11,249
brought us down here early.
826
00:32:11,250 --> 00:32:12,949
Sorry to cut this short,
827
00:32:12,950 --> 00:32:14,419
but I need to get to my meeting.
828
00:32:14,420 --> 00:32:15,849
Just one final question.
829
00:32:15,850 --> 00:32:17,239
I couldn't help but notice
830
00:32:17,240 --> 00:32:19,199
you're in partnership with Berkley's.
831
00:32:19,200 --> 00:32:21,189
What exactly do you guys do with them?
832
00:32:21,190 --> 00:32:22,659
We handle the consignment insurance
833
00:32:22,660 --> 00:32:24,879
for all the items they sell.
Funny you should ask.
834
00:32:24,880 --> 00:32:26,729
The reason I stepped out
was an out-of-town client
835
00:32:26,730 --> 00:32:28,947
who just flew in to pick
up a high-end antique
836
00:32:28,948 --> 00:32:30,839
from Berkley's.
837
00:32:30,840 --> 00:32:32,199
That item wouldn't happen
838
00:32:32,200 --> 00:32:34,702
to be an 1885 Pierre Reno
pocket watch, would it?
839
00:32:34,703 --> 00:32:36,369
How'd you know that?
840
00:32:36,370 --> 00:32:38,839
♪ ♪
841
00:32:38,840 --> 00:32:41,860
Any chance we could
speak to that client?
842
00:32:45,589 --> 00:32:47,131
Thank you.
843
00:32:47,132 --> 00:32:49,342
- Oh, excuse me, Miss?
- Yeah?
844
00:32:49,343 --> 00:32:51,677
Uh, you were just picking up a watch?
845
00:32:51,678 --> 00:32:53,849
- That's right.
- Our friend was trying
846
00:32:53,850 --> 00:32:56,339
to buy the watch that you
won at auction yesterday.
847
00:32:56,340 --> 00:32:57,849
We were wondering if you might
848
00:32:57,850 --> 00:32:58,959
consider dropping your bid
849
00:32:58,960 --> 00:33:00,339
so we could buy the watch instead?
850
00:33:00,340 --> 00:33:02,103
I'm sorry but I can't do that.
851
00:33:02,104 --> 00:33:04,259
Please, it's incredibly important.
852
00:33:04,260 --> 00:33:05,858
That watch was a family heirloom,
853
00:33:05,859 --> 00:33:08,611
and he's been searching
for it for 75 years.
854
00:33:08,612 --> 00:33:09,905
It belonged to his father.
855
00:33:09,906 --> 00:33:11,739
That's impossible.
856
00:33:11,740 --> 00:33:14,200
The... the watch belonged
to my grandmother's father.
857
00:33:14,201 --> 00:33:17,699
[DRAMATIC MUSIC]
858
00:33:17,700 --> 00:33:19,706
♪ ♪
859
00:33:20,610 --> 00:33:21,849
All right, you said you would tell me
860
00:33:21,850 --> 00:33:23,109
what's so important when we got here.
861
00:33:23,110 --> 00:33:24,586
All right, so we're here. Now what?
862
00:33:25,580 --> 00:33:27,959
♪ ♪
863
00:33:27,960 --> 00:33:29,466
Abe.
864
00:33:30,676 --> 00:33:34,470
I want you to meet Shayna.
865
00:33:34,471 --> 00:33:38,179
Hello. Nice to meet you.
866
00:33:38,180 --> 00:33:39,639
Yeah, you, too.
867
00:33:39,640 --> 00:33:42,599
Shayna is in town from
Florida to pick up the watch
868
00:33:42,600 --> 00:33:43,729
that she won at auction...
869
00:33:43,730 --> 00:33:47,269
the 1885 Pierre Reno pocket watch
870
00:33:47,270 --> 00:33:50,487
that belonged to her great-grandfather.
871
00:33:52,190 --> 00:33:53,639
[GASPS]
872
00:33:53,640 --> 00:33:55,940
But that's impossible.
873
00:33:57,411 --> 00:33:59,495
Th... that would mean that you...
874
00:33:59,496 --> 00:34:01,409
She's Rose's granddaughter.
875
00:34:01,410 --> 00:34:04,599
♪ ♪
876
00:34:04,600 --> 00:34:06,159
She lived?
877
00:34:06,160 --> 00:34:07,829
Yes.
878
00:34:07,830 --> 00:34:10,465
How?
879
00:34:11,540 --> 00:34:13,879
I thought maybe you could ask her.
880
00:34:13,880 --> 00:34:17,972
♪ ♪
881
00:34:17,973 --> 00:34:19,639
Rose?
882
00:34:19,640 --> 00:34:21,101
Abraham?
883
00:34:21,840 --> 00:34:23,300
- Rose!
- Oh!
884
00:34:24,770 --> 00:34:27,315
- Rose!
- Oh, my brother!
885
00:34:27,316 --> 00:34:29,609
She was alive.
886
00:34:29,610 --> 00:34:31,979
You survived.
887
00:34:31,980 --> 00:34:32,989
[CHUCKLES]
888
00:34:32,990 --> 00:34:35,019
- It's you!
- Yes, yes!
889
00:34:35,020 --> 00:34:37,049
I'm so sorry.
890
00:34:37,050 --> 00:34:38,560
I should have held on tighter.
891
00:34:38,570 --> 00:34:40,243
I should have gone back for you.
892
00:34:40,244 --> 00:34:42,331
How... how... how did you survive?
893
00:34:42,332 --> 00:34:45,409
Because you saved me.
894
00:34:45,410 --> 00:34:47,560
I don't understand.
895
00:34:47,570 --> 00:34:49,960
I saw the guards chasing
you into the woods.
896
00:34:51,440 --> 00:34:54,659
I saw you fall to the ground.
897
00:34:54,660 --> 00:34:56,469
I thought you were dead.
898
00:34:56,470 --> 00:34:57,839
No.
899
00:34:57,840 --> 00:34:59,379
♪ ♪
900
00:34:59,380 --> 00:35:03,119
It gave me and so many
others a chance to get away.
901
00:35:03,120 --> 00:35:05,499
- But the watch.
- The watch?
902
00:35:05,500 --> 00:35:07,760
It ended up in Auschwitz.
How did that happen?
903
00:35:07,770 --> 00:35:11,319
Because I dropped it on the train.
904
00:35:11,320 --> 00:35:14,320
- On the train?
- Yes. [CHUCKLING]
905
00:35:14,321 --> 00:35:16,781
Yes.
906
00:35:16,782 --> 00:35:19,069
- And here you are.
- Here I am.
907
00:35:19,070 --> 00:35:21,949
- And so are you.
- Yes.
908
00:35:21,950 --> 00:35:24,119
♪ ♪
909
00:35:24,120 --> 00:35:28,359
I always told the story of my brother,
910
00:35:28,360 --> 00:35:30,379
the hero.
911
00:35:31,410 --> 00:35:33,859
Mm. [KISSES]
912
00:35:33,860 --> 00:35:35,842
I want you to meet my new friends.
913
00:35:35,843 --> 00:35:39,119
This is Miles and this is Joy.
914
00:35:39,120 --> 00:35:40,419
Hello, Miles.
915
00:35:40,420 --> 00:35:42,819
- Hello.
- Rose, we wouldn't be here
916
00:35:42,820 --> 00:35:44,289
if it wasn't for them.
917
00:35:44,290 --> 00:35:46,139
And hello, Joy.
918
00:35:46,140 --> 00:35:47,646
Thank you so very much.
919
00:35:49,064 --> 00:35:50,759
You're welcome.
920
00:35:50,760 --> 00:35:54,439
Abe, it looks like a lot of people
921
00:35:54,440 --> 00:35:56,229
came to see you.
922
00:35:56,230 --> 00:35:57,639
♪ ♪
923
00:35:57,640 --> 00:36:00,359
You should go meet your family.
924
00:36:00,360 --> 00:36:02,739
- Go, go.
- Oh, my.
925
00:36:02,740 --> 00:36:06,399
- There's too many.
- [ALL LAUGHING]
926
00:36:06,400 --> 00:36:08,959
Wow. Yeah.
927
00:36:09,840 --> 00:36:11,040
Much too many!
928
00:36:11,044 --> 00:36:12,809
It's such a pleasure meeting you!
929
00:36:12,810 --> 00:36:13,949
- Oh, my God!
- [BOTH LAUGHING]
930
00:36:13,950 --> 00:36:15,949
Clever! Clever!
931
00:36:15,950 --> 00:36:17,849
[LAUGHING]
932
00:36:17,850 --> 00:36:24,433
♪ ♪
933
00:36:32,441 --> 00:36:33,899
I'm so happy for Abe.
934
00:36:33,900 --> 00:36:36,419
It took him 75 years to get his answer,
935
00:36:36,420 --> 00:36:37,988
but he never gave up hope.
936
00:36:39,820 --> 00:36:41,899
He made me realize that I can't, either.
937
00:36:41,900 --> 00:36:46,309
I want Cara in my life.
938
00:36:46,310 --> 00:36:49,519
So no matter how long
it takes to track down
939
00:36:49,520 --> 00:36:51,585
whoever's behind the God Account,
940
00:36:51,586 --> 00:36:54,159
I'm not gonna give up,
941
00:36:54,160 --> 00:36:56,965
because I know it's all gonna
be worth it in the end.
942
00:36:58,960 --> 00:37:01,260
I just need to convince Cara of that.
943
00:37:01,270 --> 00:37:02,559
Actually, Miles,
944
00:37:02,560 --> 00:37:04,681
it might not take you that long.
945
00:37:04,682 --> 00:37:07,099
- What are you talking about?
- Well,
946
00:37:07,100 --> 00:37:09,159
I did some more digging
into Alphonse Jeffries
947
00:37:09,160 --> 00:37:11,560
and turns out he's a
veteran of the U.S. Army.
948
00:37:11,570 --> 00:37:13,069
Served in Vietnam,
949
00:37:13,070 --> 00:37:16,519
more specifically, 7th Cavalry Regiment,
950
00:37:16,520 --> 00:37:17,909
5th Battalion.
951
00:37:17,910 --> 00:37:19,940
[DRAMATIC MUSIC]
952
00:37:20,730 --> 00:37:22,979
I'm not following. What does
that have to do with anything?
953
00:37:22,980 --> 00:37:24,655
That's my dad's battalion.
954
00:37:24,656 --> 00:37:27,871
Miles, this is the connection
we've been looking for.
955
00:37:27,872 --> 00:37:30,165
Well, this just got interesting.
956
00:37:32,000 --> 00:37:33,559
[KNOCK AT DOOR]
957
00:37:33,560 --> 00:37:36,462
Miles, I got your message.
Is everything all right?
958
00:37:36,463 --> 00:37:38,579
I just needed to talk
to you about something.
959
00:37:38,580 --> 00:37:40,049
Okay.
960
00:37:40,050 --> 00:37:44,169
What can you tell me
about Alphonse Jeffries?
961
00:37:44,170 --> 00:37:48,039
We served in the war together. Why?
962
00:37:48,040 --> 00:37:50,479
I know how this is gonna sound,
963
00:37:50,480 --> 00:37:54,539
but I think he may be
behind the God Account.
964
00:37:54,540 --> 00:37:56,049
[LAUGHS] Miles.
965
00:37:56,050 --> 00:37:57,799
I seriously doubt that's true.
966
00:37:57,800 --> 00:38:00,989
Every single one of
my Friend Suggestions
967
00:38:00,990 --> 00:38:03,549
is a client of Alphonse's company,
968
00:38:03,550 --> 00:38:05,149
New York Sun.
969
00:38:05,150 --> 00:38:06,239
Think about it.
970
00:38:06,240 --> 00:38:09,399
It would explain why you
have been at the center
971
00:38:09,400 --> 00:38:11,669
of so many of my Friend Suggestions.
972
00:38:11,670 --> 00:38:13,199
Not to mention,
973
00:38:13,200 --> 00:38:15,999
the God Account brought
us back together.
974
00:38:16,000 --> 00:38:19,797
Seems like a very personal thing to do.
975
00:38:19,798 --> 00:38:22,175
Can you think of a reason
why he would do that?
976
00:38:24,460 --> 00:38:26,009
There is.
977
00:38:26,010 --> 00:38:29,339
[DRAMATIC MUSIC]
978
00:38:29,340 --> 00:38:30,475
I saved his life.
979
00:38:31,990 --> 00:38:33,979
It was one of my last days in Vietnam.
980
00:38:33,980 --> 00:38:36,729
My unit was getting ready to evacuate
981
00:38:36,730 --> 00:38:37,959
when we were ambushed.
982
00:38:37,960 --> 00:38:39,359
Most of the troops were already gone,
983
00:38:39,360 --> 00:38:41,699
so we retreated into the jungle.
984
00:38:41,700 --> 00:38:46,099
Figured we'd wait it out
until air support showed up.
985
00:38:46,100 --> 00:38:48,699
Finally found cover when I realized
986
00:38:48,700 --> 00:38:50,669
Alphonse wasn't with us.
987
00:38:50,670 --> 00:38:55,399
It was almost dark. It was pouring rain.
988
00:38:55,400 --> 00:38:56,979
I knew I had to go back.
989
00:38:56,980 --> 00:38:58,460
I searched for several hours,
990
00:38:58,470 --> 00:39:02,209
and by some miracle,
991
00:39:02,210 --> 00:39:06,344
I found him wounded, but alive.
992
00:39:08,120 --> 00:39:12,308
Maybe this is his way
of returning the favor.
993
00:39:12,309 --> 00:39:15,434
I mean, Dad, all I'm asking
is for you to introduce us.
994
00:39:15,435 --> 00:39:17,060
I will drive up to Connecticut
995
00:39:17,070 --> 00:39:18,815
and meet him if that's what it takes.
996
00:39:18,816 --> 00:39:21,189
Well, that won't be necessary.
997
00:39:21,190 --> 00:39:23,199
Alphonse is coming to the wedding.
998
00:39:23,200 --> 00:39:24,696
He'll be here in a few days.
999
00:39:24,697 --> 00:39:27,520
♪ ♪
1000
00:39:28,240 --> 00:39:29,529
[KNOCK AT DOOR]
1001
00:39:29,530 --> 00:39:33,246
♪ ♪
1002
00:39:35,200 --> 00:39:37,779
- Hi.
- Hi.
1003
00:39:37,780 --> 00:39:38,793
Do you have a sec?
1004
00:39:38,794 --> 00:39:42,579
[DRAMATIC MUSIC]
1005
00:39:42,580 --> 00:39:43,619
♪ ♪
1006
00:39:43,620 --> 00:39:45,675
I'm sorry about earlier, Miles.
1007
00:39:45,676 --> 00:39:47,760
♪ ♪
1008
00:39:47,770 --> 00:39:51,319
The truth is the idea
of waiting to find out
1009
00:39:51,320 --> 00:39:53,380
who's behind all of this scares me,
1010
00:39:54,976 --> 00:39:56,819
because I don't wanna get my hopes up
1011
00:39:56,820 --> 00:39:58,390
and have it not work out.
1012
00:39:59,760 --> 00:40:02,409
Neither do I,
1013
00:40:02,410 --> 00:40:04,559
but I have to hope that it will.
1014
00:40:04,560 --> 00:40:06,320
♪ ♪
1015
00:40:06,330 --> 00:40:08,197
I completely agree.
1016
00:40:08,198 --> 00:40:10,658
[CHUCKLES] You do?
1017
00:40:10,659 --> 00:40:11,739
[CHUCKLES]
1018
00:40:11,740 --> 00:40:13,535
What changed your mind?
1019
00:40:13,536 --> 00:40:17,859
I realized that some
things are worth the risk,
1020
00:40:17,860 --> 00:40:19,279
no matter the odds.
1021
00:40:19,280 --> 00:40:26,220
♪ ♪
1022
00:40:28,020 --> 00:40:29,552
Thanks for coming in.
1023
00:40:33,540 --> 00:40:36,979
- Hey.
- Hey.
1024
00:40:36,980 --> 00:40:38,100
What are you doing here?
1025
00:40:38,103 --> 00:40:40,319
Liv told me you were down here.
1026
00:40:40,320 --> 00:40:41,814
Look, I came to apologize.
1027
00:40:41,815 --> 00:40:45,849
I spoke to Miles, and you were right.
1028
00:40:45,850 --> 00:40:48,362
As long as there's hope,
it's worth the risk.
1029
00:40:48,363 --> 00:40:49,419
It is.
1030
00:40:49,420 --> 00:40:50,559
And I got so wrapped up
1031
00:40:50,560 --> 00:40:51,640
in what was going on in my life
1032
00:40:51,650 --> 00:40:53,299
that I forgot about how excited
1033
00:40:53,300 --> 00:40:54,327
you are about what's going on in yours.
1034
00:40:54,328 --> 00:40:56,371
Oh, you're actually here
at the perfect time.
1035
00:40:56,372 --> 00:40:58,956
- What do you mean?
- I got the job.
1036
00:40:58,957 --> 00:41:00,708
Oh, my gosh! Congratulations!
1037
00:41:00,709 --> 00:41:03,369
Thank you. I'm really excited about it.
1038
00:41:03,370 --> 00:41:05,609
I think it's just what I need right now.
1039
00:41:05,610 --> 00:41:06,979
[DRAMATIC MUSIC]
1040
00:41:06,980 --> 00:41:09,359
Well, it looks like we both
have something to celebrate.
1041
00:41:09,360 --> 00:41:11,399
- How about I buy you dinner?
- Oh, perfect.
1042
00:41:11,400 --> 00:41:12,809
Let me go grab my start paperwork
1043
00:41:12,810 --> 00:41:15,779
- and we can get going, okay?
- Okay.
1044
00:41:15,780 --> 00:41:22,260
♪ ♪
1045
00:41:24,600 --> 00:41:26,259
- _
- [DRAMATIC MUSIC]
1046
00:41:26,260 --> 00:41:28,600
♪ ♪
1047
00:41:29,800 --> 00:41:31,239
Cara.
1048
00:41:33,300 --> 00:41:35,283
- Hey.
- What are you doing here?
1049
00:41:35,284 --> 00:41:36,739
I'm waiting on my mom.
1050
00:41:36,740 --> 00:41:38,099
She actually just got a job here.
1051
00:41:38,100 --> 00:41:39,579
That's great.
1052
00:41:39,580 --> 00:41:41,489
[SIGHS] What about you?
1053
00:41:41,490 --> 00:41:43,835
I'm just visiting a friend.
1054
00:41:45,750 --> 00:41:47,549
Okay, well, I'll catch you later.
1055
00:41:47,550 --> 00:41:49,679
- Yeah. Okay.
- Yeah.
1056
00:41:49,680 --> 00:41:52,718
♪ ♪
1057
00:41:52,719 --> 00:41:53,844
Actually...
1058
00:41:53,845 --> 00:41:56,559
♪ ♪
1059
00:41:56,560 --> 00:41:58,799
I'm not here visiting a friend.
1060
00:41:58,800 --> 00:42:00,399
♪ ♪
1061
00:42:00,400 --> 00:42:03,389
Ali, are you okay?
1062
00:42:03,390 --> 00:42:05,139
♪ ♪
1063
00:42:05,140 --> 00:42:08,059
No.
1064
00:42:08,060 --> 00:42:11,071
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
75186
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.