All language subtitles for Gay.Theme.-.Urbania.(DivX5.HQ)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,396 --> 00:00:17,727 Man: No. 2 00:00:24,871 --> 00:00:26,395 Hear any good stories lately? 3 00:00:30,911 --> 00:00:32,469 Let me see if I know any. 4 00:00:35,215 --> 00:00:37,150 Oh, I got a good one. 5 00:00:37,150 --> 00:00:38,549 And this one really happened. 6 00:00:41,488 --> 00:00:42,978 I swear. 7 00:00:51,998 --> 00:00:54,762 It's another example of the universe saying, 8 00:00:56,370 --> 00:00:58,270 �Just when you thought you were safe. 9 00:00:59,473 --> 00:01:01,907 just when you thought you had it all under control� 10 00:01:03,810 --> 00:01:05,675 wrong place, wrong time.� 11 00:01:30,070 --> 00:01:31,059 No. 12 00:01:31,605 --> 00:01:33,800 No. No! 13 00:01:45,252 --> 00:01:47,413 Just give me a second to figure out the ending. 14 00:01:54,828 --> 00:01:58,491 URBANIA 15 00:02:03,770 --> 00:02:05,238 Don't you start with me. 16 00:02:05,238 --> 00:02:06,807 Shit. 17 00:02:06,807 --> 00:02:08,741 No, I won't sink to that level. 18 00:02:10,577 --> 00:02:13,341 Pussies hold, you got 60 seconds. 19 00:02:27,861 --> 00:02:28,995 Woman: Yum. 20 00:02:28,995 --> 00:02:29,996 My favorite� 21 00:02:29,996 --> 00:02:31,964 mystery meat. 22 00:02:33,266 --> 00:02:34,968 Yeah, isn't it a little�? 23 00:02:34,968 --> 00:02:36,269 Yes, it is. 24 00:02:36,269 --> 00:02:38,305 Hold on. 25 00:02:38,305 --> 00:02:40,006 Atta boy. 26 00:02:40,006 --> 00:02:42,133 Of course, I have something in position. 27 00:02:44,177 --> 00:02:45,269 You're done. 28 00:02:46,279 --> 00:02:47,303 You a broker? 29 00:02:48,815 --> 00:02:50,248 Commodities. 30 00:02:50,851 --> 00:02:52,910 Got any inside skinny? 31 00:02:53,920 --> 00:02:55,888 You wanna talk business? 32 00:02:57,257 --> 00:02:59,157 Talk down to me. 33 00:03:00,527 --> 00:03:01,628 Okay. 34 00:03:01,628 --> 00:03:04,164 What have you learned so far? 35 00:03:04,164 --> 00:03:06,724 That I can't control the market. 36 00:03:07,701 --> 00:03:09,532 (knock on door) 37 00:03:22,349 --> 00:03:24,751 Just listen to your body; 38 00:03:24,751 --> 00:03:26,520 it's a disciplined investor. 39 00:03:26,520 --> 00:03:29,022 About your kidney� 40 00:03:29,022 --> 00:03:30,457 taxable fund. 41 00:03:30,457 --> 00:03:32,259 One gets over taxed 42 00:03:32,259 --> 00:03:34,693 you got another one to start all over again. 43 00:03:35,695 --> 00:03:37,185 And then there's my favorite� 44 00:03:40,166 --> 00:03:41,895 the emerging markets. 45 00:03:46,573 --> 00:03:49,542 Only risk what you're willing to lose. 46 00:03:51,244 --> 00:03:53,513 Like my daddy said, 47 00:03:53,513 --> 00:03:56,182 �You get some battle scars, 48 00:03:56,182 --> 00:03:58,673 they make great wars tories.� 49 00:04:43,330 --> 00:04:44,888 (screaming) 50 00:04:45,865 --> 00:04:48,535 Woman: They took his kidney, 51 00:04:48,535 --> 00:04:50,837 left him cold, wet and bleeding. 52 00:04:50,837 --> 00:04:52,238 Man: Uh-huh. 53 00:04:52,238 --> 00:04:54,808 What? It's true. 54 00:04:54,808 --> 00:04:56,343 I love this city. 55 00:04:56,343 --> 00:04:58,811 Someone's always got it worse than you. 56 00:05:00,146 --> 00:05:01,579 It's true. 57 00:05:03,183 --> 00:05:05,251 Man: Did you hear any good stories lately? 58 00:05:05,251 --> 00:05:07,120 Woman: You hear so many horror stories 59 00:05:07,120 --> 00:05:08,712 about what's going on out there. 60 00:05:10,590 --> 00:05:11,614 What is your story? 61 00:05:22,135 --> 00:05:23,124 Hey. 62 00:05:25,171 --> 00:05:27,007 Fuck you. 63 00:05:27,007 --> 00:05:28,599 Hey, that's what I eat. 64 00:05:31,144 --> 00:05:33,213 Woman: You know, I heard this story 65 00:05:33,213 --> 00:05:34,547 about this friend of a friend of mine� 66 00:05:34,547 --> 00:05:36,516 Man: I know this one. 67 00:05:36,516 --> 00:05:38,018 Remember the 50s? 68 00:05:38,018 --> 00:05:40,120 People were fucked back then doing it 69 00:05:40,120 --> 00:05:42,589 and just as high. Up the ass, in the mouth� 70 00:05:42,589 --> 00:05:43,715 You want some gum? 71 00:05:44,691 --> 00:05:46,056 Why? 72 00:05:49,429 --> 00:05:50,726 Take it. 73 00:05:52,032 --> 00:05:53,767 We got to get the kids to the country 74 00:05:53,767 --> 00:05:55,502 where they'll be safe. 75 00:05:55,502 --> 00:05:57,129 I have to go up. 76 00:05:58,204 --> 00:05:59,228 Why? 77 00:06:02,709 --> 00:06:04,711 - This happened. - Uh-huh. 78 00:06:04,711 --> 00:06:06,579 What if I finally found that thing I can't get through? 79 00:06:06,579 --> 00:06:07,910 Wouldn't that suck? 80 00:06:09,716 --> 00:06:12,118 I'm sorry, this is your story. Go ahead. 81 00:06:12,118 --> 00:06:15,388 Alright, I got a good one, and this one really happened. 82 00:06:15,388 --> 00:06:17,757 Woman: So the vender reaches in for a hotdog 83 00:06:17,757 --> 00:06:19,959 and pulls out a boiled rat. 84 00:06:19,959 --> 00:06:20,960 Uh-huh. 85 00:06:20,960 --> 00:06:23,229 So I guess he lost his pet chihuahua or something 86 00:06:23,229 --> 00:06:25,532 and found him in the cooker. 87 00:06:25,532 --> 00:06:26,760 This shit happens all the time. 88 00:06:28,635 --> 00:06:29,602 What? 89 00:06:30,704 --> 00:06:33,298 That's my way of keeping shit from happening to me. 90 00:06:37,377 --> 00:06:39,470 Some bull shit story. 91 00:06:39,713 --> 00:06:40,702 Shut up. 92 00:06:41,715 --> 00:06:42,704 It's true. 93 00:06:43,783 --> 00:06:44,984 Something happen to you? 94 00:06:44,984 --> 00:06:46,853 Don't worry, I got everything under control. 95 00:06:46,853 --> 00:06:49,155 - This happened. - Uh-huh. 96 00:06:49,155 --> 00:06:50,281 It's true. 97 00:06:51,491 --> 00:06:52,926 You hear so many horror stories 98 00:06:52,926 --> 00:06:54,826 about what's goin' on out there. 99 00:06:57,597 --> 00:06:59,165 What, it's just a story, right? 100 00:06:59,165 --> 00:07:01,000 Don't play games with me. 101 00:07:01,000 --> 00:07:03,002 You think you got it all figured out. 102 00:07:03,002 --> 00:07:04,594 You don't know shit about me. 103 00:07:07,006 --> 00:07:08,200 What did you do? 104 00:07:10,276 --> 00:07:12,904 It's weird. I'm working graveyard now. 105 00:07:13,947 --> 00:07:16,416 I can't sleep. 106 00:07:16,416 --> 00:07:20,086 So I'm always going out when everyone's coming in. 107 00:07:20,086 --> 00:07:23,021 And today I felt like 108 00:07:24,057 --> 00:07:25,684 I was going back in time 109 00:07:26,993 --> 00:07:28,153 to you. 110 00:07:30,563 --> 00:07:32,360 Please pickup. 111 00:07:34,934 --> 00:07:38,071 I'm calling like always before to say that 112 00:07:38,071 --> 00:07:39,732 I'm on my way home. 113 00:07:41,374 --> 00:07:43,171 I really thought you might be there. 114 00:07:52,986 --> 00:07:55,755 Watch out, they're putting infected needles in there. 115 00:07:55,755 --> 00:07:57,023 One prick and� 116 00:07:57,023 --> 00:07:59,759 Oh. Not exactly the change I was looking for. 117 00:07:59,759 --> 00:08:02,729 Hey, I got eight inches and it's all for you. 118 00:08:02,729 --> 00:08:04,397 - Hey. - Okay, 119 00:08:04,397 --> 00:08:06,262 if I get to keep it when we're done. 120 00:08:10,970 --> 00:08:12,205 Much better than, �Hey.� 121 00:08:12,205 --> 00:08:14,040 Gotta learn to protect yourself. 122 00:08:14,040 --> 00:08:15,132 Amen. 123 00:08:17,877 --> 00:08:18,945 Where are you headed? 124 00:08:18,945 --> 00:08:19,934 Oh. 125 00:08:22,182 --> 00:08:24,207 Your life can change in a second. 126 00:08:26,319 --> 00:08:28,021 I know that. 127 00:08:28,021 --> 00:08:30,080 You're never given anything you can't handle. 128 00:08:34,160 --> 00:08:35,559 Bullshit. 129 00:08:38,565 --> 00:08:39,725 It's nice to meet you. 130 00:08:47,440 --> 00:08:49,209 Man: I don't go out to go in. 131 00:08:49,209 --> 00:08:51,578 That drag queen is dragging me down! 132 00:08:51,578 --> 00:08:54,447 Terry, baby, it's Sam. 133 00:08:54,447 --> 00:08:57,050 Terry! 134 00:08:57,050 --> 00:08:58,312 Terry? 135 00:08:59,352 --> 00:09:01,588 - Oh. Hey. - Sorry. 136 00:09:01,588 --> 00:09:03,886 Listen, man, I have never done this before. 137 00:09:04,924 --> 00:09:06,826 I'm just trying to get home. 138 00:09:06,826 --> 00:09:08,628 I stopped in some fucking place over there 139 00:09:08,628 --> 00:09:09,896 to get a brewsky� No, really. 140 00:09:09,896 --> 00:09:12,265 You know, and I got to take a leak. 141 00:09:12,265 --> 00:09:14,067 I go in there and I assume the position. 142 00:09:14,067 --> 00:09:15,568 I got my hands full, right? 143 00:09:15,568 --> 00:09:18,799 And some motherfucker comes in before I even notice. 144 00:09:26,112 --> 00:09:28,740 This motherfucker is making off with my wallet! 145 00:09:30,483 --> 00:09:32,144 Get in the fucking car. 146 00:09:33,920 --> 00:09:36,445 I'm pissing on the wall and my shoes and� 147 00:09:37,457 --> 00:09:38,791 Motherfucker. 148 00:09:38,791 --> 00:09:40,593 Yeah, man, that's what happened. 149 00:09:40,593 --> 00:09:43,796 So, yeah, I'll tell you what. 150 00:09:43,796 --> 00:09:46,599 Why don't� Here. 151 00:09:46,599 --> 00:09:48,067 Why don't you write your name and address 152 00:09:48,067 --> 00:09:49,235 on this little piece of paper 153 00:09:49,235 --> 00:09:50,998 and I'll mail you the ten bucks back? 154 00:09:51,571 --> 00:09:52,663 You got a pen? 155 00:10:19,766 --> 00:10:21,233 (police sirens) 156 00:11:07,113 --> 00:11:08,171 Hello. 157 00:11:13,453 --> 00:11:15,088 Is it you? 158 00:11:15,088 --> 00:11:16,783 (phone hangs up) 159 00:11:30,970 --> 00:11:33,495 (phone rings) 160 00:11:42,815 --> 00:11:44,282 TV: Hello? 161 00:11:46,152 --> 00:11:47,642 It's me. 162 00:11:49,188 --> 00:11:51,057 I've called the police. 163 00:11:51,057 --> 00:11:52,490 They don't care. 164 00:11:53,726 --> 00:11:56,496 My boyfriend's on his way over. 165 00:11:56,496 --> 00:11:58,430 He's never getting there. 166 00:11:59,866 --> 00:12:02,268 What do you want from me? 167 00:12:02,268 --> 00:12:04,133 I want you to know 168 00:12:05,171 --> 00:12:06,604 you're mine. 169 00:12:07,807 --> 00:12:09,642 Neighbor: No. 170 00:12:09,642 --> 00:12:12,236 No! It hurts! 171 00:12:13,379 --> 00:12:15,006 It hurts. 172 00:12:16,182 --> 00:12:17,683 Leave me alone! 173 00:12:17,683 --> 00:12:20,620 TV: Belle, Sgt. Prowell, 60th Precinct. 174 00:12:20,620 --> 00:12:21,621 We've traced the calls. 175 00:12:21,621 --> 00:12:24,023 They're coming from inside the house. 176 00:12:24,023 --> 00:12:25,012 Get out! 177 00:12:45,711 --> 00:12:47,980 Police, hold it right there. 178 00:12:47,980 --> 00:12:49,208 Freeze. 179 00:12:55,054 --> 00:12:56,681 Man: God damn it. 180 00:13:08,134 --> 00:13:10,830 Can you help me out? I need� 181 00:13:13,306 --> 00:13:15,001 I want to rep� 182 00:13:18,744 --> 00:13:20,880 No, I'm� 183 00:13:20,880 --> 00:13:23,508 You know what? I'm gonna do this myself. 184 00:13:32,458 --> 00:13:34,085 It hurts. 185 00:13:42,835 --> 00:13:44,437 You standing guard? 186 00:13:44,437 --> 00:13:45,836 Got a date? 187 00:13:46,873 --> 00:13:48,808 If I get lucky. 188 00:13:48,808 --> 00:13:51,444 If you get lucky, good night for it. 189 00:13:51,444 --> 00:13:54,680 Daylight savings time ends tonight. 190 00:13:54,680 --> 00:13:57,171 You get one hour twice. 191 00:13:59,952 --> 00:14:01,287 Yeah. 192 00:14:01,287 --> 00:14:05,358 I don't do good in winter on account I'm so cold-blooded, 193 00:14:05,358 --> 00:14:07,193 just like my mother. 194 00:14:07,193 --> 00:14:09,762 My mother, if she saw me like this 195 00:14:09,762 --> 00:14:11,397 she would just die. 196 00:14:11,397 --> 00:14:13,058 Luckily she's dead. 197 00:14:14,667 --> 00:14:15,701 Stay warm. 198 00:14:15,701 --> 00:14:17,168 Yeah. 199 00:14:18,004 --> 00:14:19,505 My mother� 200 00:14:19,505 --> 00:14:23,176 Ain't you ever hear the one about the lady a long time ago 201 00:14:23,176 --> 00:14:25,945 who had this baby and she was parked in this lot? 202 00:14:25,945 --> 00:14:28,214 And she was doing her best, 203 00:14:28,214 --> 00:14:30,616 she had her arms full with the baby and the bags. 204 00:14:30,616 --> 00:14:33,152 She put the baby on the car roof, 205 00:14:33,152 --> 00:14:36,255 and she put the bags in the back, and got in. 206 00:14:36,255 --> 00:14:39,458 and she left the baby on the roof and forgot about it. 207 00:14:39,458 --> 00:14:40,459 You hear that one? 208 00:14:40,459 --> 00:14:41,527 No. 209 00:14:41,527 --> 00:14:43,461 Well, that was my mother. 210 00:14:46,499 --> 00:14:49,268 Maybe that's why I'm a little� 211 00:14:49,268 --> 00:14:50,803 you know�in the head. 212 00:14:50,803 --> 00:14:52,930 Oh, I don't know. 213 00:14:53,873 --> 00:14:55,500 It's a good story though. 214 00:14:58,144 --> 00:14:59,345 Have you eaten? 215 00:14:59,345 --> 00:15:00,646 Oh, God, yeah. 216 00:15:00,646 --> 00:15:04,784 I ate a whole bag of Pepperidge Farm cookies 217 00:15:04,784 --> 00:15:07,720 and some Kellog's lightly frosted bran flakes, 218 00:15:07,720 --> 00:15:10,423 just an hour ago. I'm still stuffed. 219 00:15:10,423 --> 00:15:11,958 Here you go. Take it anyway. 220 00:15:11,958 --> 00:15:13,482 I gotta go. 221 00:15:13,960 --> 00:15:15,359 Buy a bottle of something. 222 00:15:17,163 --> 00:15:20,621 Hey, I'm on the wagon. Fuck. 223 00:15:22,201 --> 00:15:24,761 Don't forget to set your clock back! 224 00:15:40,920 --> 00:15:42,581 Uh, watch it, dick! 225 00:16:27,933 --> 00:16:30,231 226 00:16:46,052 --> 00:16:47,952 How are you doing this evening? 227 00:16:48,988 --> 00:16:50,356 Something I can get you? 228 00:16:50,356 --> 00:16:54,427 I'm forgetting about you at least twice a day. 229 00:16:54,427 --> 00:16:57,229 Hey, come on! 230 00:16:57,229 --> 00:17:00,466 Why would I hate you? I hardly know you! 231 00:17:00,466 --> 00:17:01,558 Here you go. 232 00:17:04,270 --> 00:17:05,396 Looking for someone? 233 00:17:06,572 --> 00:17:07,740 I'm going to wait. 234 00:17:07,740 --> 00:17:09,075 Please. 235 00:17:09,075 --> 00:17:11,610 In the mean time, can I get you something? 236 00:17:11,610 --> 00:17:12,611 I don't drink anymore. 237 00:17:12,611 --> 00:17:15,348 Seltzer? Bottle of spring water? 238 00:17:15,348 --> 00:17:16,582 Anything? 239 00:17:16,582 --> 00:17:18,607 - No, thanks. - Juice? 240 00:17:20,486 --> 00:17:21,620 What's your name? 241 00:17:21,620 --> 00:17:22,922 My name? Matt. 242 00:17:22,922 --> 00:17:25,686 Matt, nothing, thanks. 243 00:17:31,197 --> 00:17:32,789 Yum, thanks. 244 00:17:35,301 --> 00:17:36,768 - Hey, Molly. - Matt. 245 00:17:45,311 --> 00:17:46,778 Here. For taking up space. 246 00:17:51,550 --> 00:17:52,685 You're waiting? 247 00:17:52,685 --> 00:17:54,286 Yeah. 248 00:17:54,286 --> 00:17:55,685 For this�um� 249 00:17:56,689 --> 00:17:58,858 this guy. 250 00:17:58,858 --> 00:18:00,526 Something happened and� 251 00:18:00,526 --> 00:18:01,493 (glass shatters) 252 00:18:04,697 --> 00:18:06,198 You don't wanna hear this. 253 00:18:06,198 --> 00:18:07,299 It's alright. 254 00:18:07,299 --> 00:18:09,235 No, this isn't that kind of bar 255 00:18:09,235 --> 00:18:12,471 and from the looks of things you're not that kind of bartender. 256 00:18:12,471 --> 00:18:14,166 That kind? 257 00:18:19,745 --> 00:18:21,614 Oh. 258 00:18:21,614 --> 00:18:22,782 Probably not. 259 00:18:22,782 --> 00:18:24,083 Probably? 260 00:18:24,083 --> 00:18:25,641 Uh, not. 261 00:18:30,956 --> 00:18:33,325 Listen, I hold no objections to human needs. 262 00:18:33,325 --> 00:18:34,827 Oh yeah? 263 00:18:34,827 --> 00:18:36,195 We've all been there� 264 00:18:36,195 --> 00:18:38,164 the heart racing, pulse beating� 265 00:18:38,164 --> 00:18:40,332 penis throbbing� 266 00:18:40,332 --> 00:18:41,629 Oh. 267 00:18:43,002 --> 00:18:45,004 Hey, look, you know, I don't know you, 268 00:18:45,004 --> 00:18:47,006 you don't know me. You don't know what my story is. 269 00:18:47,006 --> 00:18:49,031 Too true. What is your story? 270 00:18:50,676 --> 00:18:51,677 No. 271 00:18:51,677 --> 00:18:53,145 Distract me, Matt. 272 00:18:53,145 --> 00:18:55,010 Take me out of my own head for two minutes. 273 00:18:59,652 --> 00:19:01,954 Her name was Clara. 274 00:19:01,954 --> 00:19:04,857 Early 40s, beautiful. 275 00:19:04,857 --> 00:19:07,951 Lover of jazz and Bourbon Sours. 276 00:19:15,367 --> 00:19:18,359 Woman: These are what Catherine Deneuve drinks. 277 00:19:20,773 --> 00:19:22,942 Bourbon Sours. 278 00:19:22,942 --> 00:19:24,933 Read that in an interview. 279 00:19:30,049 --> 00:19:32,418 I was beautiful once. 280 00:19:32,418 --> 00:19:34,954 What are you talking about? 281 00:19:34,954 --> 00:19:36,422 You're still a beautiful woman. 282 00:19:36,422 --> 00:19:39,758 If ol' Catherine were married to the thing that I'm married to, 283 00:19:39,758 --> 00:19:42,862 and had given birth to these American monsters, 284 00:19:42,862 --> 00:19:44,797 she wouldn't look too good either. 285 00:19:44,797 --> 00:19:46,899 She goes on like this. 286 00:19:46,899 --> 00:19:48,534 Those miserable kids� 287 00:19:48,534 --> 00:19:50,803 they cruise the web for porno sites. 288 00:19:50,803 --> 00:19:53,072 And now these American kids 289 00:19:53,072 --> 00:19:55,708 can't be a second without entertainment. 290 00:19:55,708 --> 00:19:56,834 Always. 291 00:20:02,681 --> 00:20:06,619 They have their remote mentality in their head, you know? 292 00:20:06,619 --> 00:20:08,420 Always looking for something better. 293 00:20:08,420 --> 00:20:11,390 Like their father, always looking for something new. 294 00:20:11,390 --> 00:20:15,019 And if you're not attending to them, they click you off. 295 00:20:20,299 --> 00:20:22,392 My husband is fucking around on me, 296 00:20:26,705 --> 00:20:29,608 I'm a redundancy with no cash value. 297 00:20:29,608 --> 00:20:30,776 Don't say that. 298 00:20:30,776 --> 00:20:32,209 Shut up, it's true. 299 00:20:36,248 --> 00:20:38,350 And then she stares at me, 300 00:20:38,350 --> 00:20:39,952 and I mean, stares. 301 00:20:39,952 --> 00:20:42,250 I get an immediate bone, I must admit. 302 00:20:44,557 --> 00:20:47,185 And then she puts a crisp 50 down on the bar. 303 00:20:49,595 --> 00:20:50,896 For you. 304 00:20:50,896 --> 00:20:52,932 Why? I haven't done anything to deserve that. 305 00:20:52,932 --> 00:20:54,422 Not yet. 306 00:20:57,336 --> 00:20:58,470 What's your name? 307 00:20:58,470 --> 00:20:59,960 My name, um, Matt. 308 00:21:01,674 --> 00:21:02,663 Matt. 309 00:21:04,243 --> 00:21:05,505 Show me. 310 00:21:06,645 --> 00:21:08,681 - Matt. - I'm sorry, show you? 311 00:21:08,681 --> 00:21:11,809 Join me a minute in the bathroom and show me what you have. 312 00:21:14,687 --> 00:21:15,676 No. 313 00:21:24,330 --> 00:21:26,389 I'm sorry, no. 314 00:21:35,107 --> 00:21:38,338 Clearly a woman for whom �no� was for the right price� 315 00:21:39,345 --> 00:21:40,369 �Yes.� 316 00:21:43,048 --> 00:21:46,285 No woman ever wanted to just use me. 317 00:21:46,285 --> 00:21:48,048 I appreciated that. 318 00:21:49,388 --> 00:21:50,422 So? 319 00:21:50,422 --> 00:21:54,293 Well, it was getting to be a ridiculous amount of money 320 00:21:54,293 --> 00:21:55,920 for one simple flash. 321 00:22:10,509 --> 00:22:12,500 That's all she wanted after all. 322 00:22:33,399 --> 00:22:36,568 I went home and pulled the pud goodnight. 323 00:22:36,568 --> 00:22:37,870 Jesus. 324 00:22:37,870 --> 00:22:41,774 Anyway, about three months later I get a certified letter. 325 00:22:41,774 --> 00:22:43,909 I never got one of those before. 326 00:22:43,909 --> 00:22:47,046 Saying Clara and that husband of hers had gone on a vacation. 327 00:22:47,046 --> 00:22:49,048 She got one of those airline insurance policies 328 00:22:49,048 --> 00:22:51,243 and named me as the beneficiary. 329 00:22:53,986 --> 00:22:55,888 Their plane blew up. 330 00:22:55,888 --> 00:22:57,756 That stool you're sitting on, 331 00:22:57,756 --> 00:22:58,745 is mine. 332 00:23:00,826 --> 00:23:04,296 So believe me, I hold no objection 333 00:23:04,296 --> 00:23:05,497 to human needs. 334 00:23:05,497 --> 00:23:08,100 Wow. 335 00:23:08,100 --> 00:23:09,795 Wow, now I want to see. 336 00:23:10,969 --> 00:23:12,337 Bye, Matt. 337 00:23:12,337 --> 00:23:14,100 Hey, thanks, guys. Goodnight. 338 00:23:22,848 --> 00:23:24,110 Human needs, man. 339 00:23:25,784 --> 00:23:28,587 Yeah, look� 340 00:23:28,587 --> 00:23:29,918 No objections, right? 341 00:23:35,994 --> 00:23:37,796 It's for your help. 342 00:23:37,796 --> 00:23:39,131 Dick. 343 00:23:39,131 --> 00:23:40,632 This guy, he's� 344 00:23:40,632 --> 00:23:43,235 someone you might remember seeing in here. 345 00:23:43,235 --> 00:23:44,930 What does he look like? 346 00:23:46,772 --> 00:23:48,807 Well, 347 00:23:48,807 --> 00:23:50,776 he was born with all the right stuff. 348 00:23:50,776 --> 00:23:52,344 Good looking, huh? 349 00:23:52,344 --> 00:23:56,014 Yeah, but he's fast approaching the flipside of sexy. 350 00:23:56,014 --> 00:23:57,916 He doesn't take care of himself. 351 00:23:57,916 --> 00:24:00,419 He's reckless, for now, though. 352 00:24:00,419 --> 00:24:01,353 Gotcha. 353 00:24:01,353 --> 00:24:03,322 He's got a tattoo. 354 00:24:03,322 --> 00:24:05,190 A big one. 355 00:24:05,190 --> 00:24:07,092 - A snake� - Wrapped around a heart? 356 00:24:07,092 --> 00:24:08,081 Squeezing. 357 00:24:09,428 --> 00:24:10,725 That's the guy? 358 00:24:13,332 --> 00:24:15,232 Don't worry, I know about the girl. 359 00:24:16,468 --> 00:24:19,471 Is he hanging with any guys lately? 360 00:24:19,471 --> 00:24:21,573 No. 361 00:24:21,573 --> 00:24:23,342 Any particular days? Times? 362 00:24:23,342 --> 00:24:24,866 No. Late. 363 00:24:26,578 --> 00:24:27,602 Okay. 364 00:24:28,714 --> 00:24:30,978 I'll see you later then, alright? 365 00:24:32,518 --> 00:24:34,686 You sure he's what you're looking for? 366 00:24:34,686 --> 00:24:36,244 Yeah. 367 00:24:36,688 --> 00:24:38,519 Don't worry, I got everything under control. 368 00:24:40,592 --> 00:24:42,795 Hey, what do you want to do? 369 00:24:42,795 --> 00:24:45,130 Do you want to do what, honeybun? 370 00:24:45,130 --> 00:24:46,495 Come on, little girl. 371 00:25:28,707 --> 00:25:30,776 Hey, it's Charlie� 372 00:25:30,776 --> 00:25:32,177 Oh my God! 373 00:25:32,177 --> 00:25:33,508 I was in the neighbor� 374 00:25:35,380 --> 00:25:38,750 Please, oh my God, she'll catch her death! 375 00:25:38,750 --> 00:25:41,446 It rained on her. 376 00:26:03,642 --> 00:26:07,179 My my my, look what the cat� 377 00:26:07,179 --> 00:26:08,339 yadda-yadda-yadda. 378 00:26:17,923 --> 00:26:19,720 - I thought I'd say� - Hey. 379 00:26:20,993 --> 00:26:21,994 Oh, you're wet. 380 00:26:21,994 --> 00:26:24,189 Oh, I'm sorry. 381 00:26:26,164 --> 00:26:27,392 Come in from the rain. 382 00:26:30,802 --> 00:26:33,396 At last. Hey! 383 00:26:55,727 --> 00:26:56,853 Great. 384 00:27:01,833 --> 00:27:03,164 Yeah. 385 00:27:08,607 --> 00:27:12,611 � He wanted big beehive hair � 386 00:27:12,611 --> 00:27:16,604 � Big beehive hair � 387 00:27:36,835 --> 00:27:38,928 Hey, hey, darling! 388 00:27:56,488 --> 00:27:58,357 Let's get you out of these things. 389 00:27:58,357 --> 00:27:59,624 Don't worry about me. 390 00:27:59,624 --> 00:28:02,461 Oh, but I do. I lie awake at night thinking, 391 00:28:02,461 --> 00:28:04,520 �What's become of him? Is he wet?� 392 00:28:07,532 --> 00:28:08,867 What? 393 00:28:08,867 --> 00:28:10,061 Brett, are you expecting company? 394 00:28:11,970 --> 00:28:13,767 Oh, God! Yuck! 395 00:28:15,374 --> 00:28:18,400 Hey, Charlie, you just thumbed out a family member. 396 00:28:21,480 --> 00:28:23,315 It's yours. 397 00:28:23,315 --> 00:28:24,816 You preserving it? 398 00:28:24,816 --> 00:28:27,285 Eat me. 399 00:28:27,285 --> 00:28:28,616 Please. 400 00:28:30,822 --> 00:28:33,158 Elderly woman: No, we don't want� Oh, dear. 401 00:28:33,158 --> 00:28:36,428 Oh my, Vivian. Poor little Vivian. 402 00:28:36,428 --> 00:28:39,831 We got to get you dry. 403 00:28:39,831 --> 00:28:43,035 We don't want the little girl to catch pneumonia. 404 00:28:43,035 --> 00:28:46,138 We've got to get you dry. Oh dear�! 405 00:28:46,138 --> 00:28:48,373 Oh, no. Oh, no. I just heard a sneeze. 406 00:28:48,373 --> 00:28:50,175 Oh my baby had a sneeze. 407 00:28:50,175 --> 00:28:51,877 You'll catch your death. 408 00:28:51,877 --> 00:28:54,913 Oh, we're going to make you dry. 409 00:28:54,913 --> 00:28:55,814 Did this warm you up? 410 00:28:55,814 --> 00:28:57,873 - Sure. - Look. 411 00:29:00,852 --> 00:29:02,217 Oh, God. 412 00:29:07,092 --> 00:29:09,492 So, what have you been up to? 413 00:29:11,763 --> 00:29:13,598 What have you been up to? 414 00:29:13,598 --> 00:29:16,533 Oh, I missed you, Charlie. 415 00:29:18,303 --> 00:29:20,172 - I'm sorry. - Don't be. 416 00:29:20,172 --> 00:29:21,434 I am. 417 00:29:23,809 --> 00:29:26,178 That's just the old girl next door's microwave. 418 00:29:26,178 --> 00:29:28,413 (dog yowling) 419 00:29:28,413 --> 00:29:30,847 - Vivian! - She's nuts. 420 00:29:33,285 --> 00:29:34,586 So� 421 00:29:34,586 --> 00:29:36,076 So. 422 00:29:37,856 --> 00:29:39,756 Are we all talked out? 423 00:29:41,993 --> 00:29:43,984 I'll tell you what I've been doing. 424 00:29:45,697 --> 00:29:49,030 I have been having an intimate relationship 425 00:29:50,168 --> 00:29:51,863 with my VCR. 426 00:29:52,971 --> 00:29:56,842 Renting all this groovy, early 70's British stuff. 427 00:29:56,842 --> 00:29:58,009 And for some reason 428 00:29:58,009 --> 00:30:00,512 Glenda Jackson is in every single one of them. 429 00:30:00,512 --> 00:30:01,913 You know who she is? 430 00:30:01,913 --> 00:30:03,849 Of course you don't. You're movie illiterate. 431 00:30:03,849 --> 00:30:06,151 Yes, I know who Glenda fucking Jackson is. 432 00:30:06,151 --> 00:30:08,016 Charlie's getting a boner. 433 00:30:12,724 --> 00:30:15,861 Anyway, last night was �Sunday Bloody Sunday.� 434 00:30:15,861 --> 00:30:17,929 Did you ever see it? 435 00:30:17,929 --> 00:30:20,332 Glenda and Peter Finch are both in love 436 00:30:20,332 --> 00:30:21,900 with Murray Head. 437 00:30:21,900 --> 00:30:24,302 And they both make do while he flits back and forth. 438 00:30:24,302 --> 00:30:26,471 It is, after all, the 70s. 439 00:30:26,471 --> 00:30:28,773 And Murray, being the butt-plug that he is, 440 00:30:28,773 --> 00:30:31,537 doesn't see the problem, until one day Glenda says, 441 00:30:33,645 --> 00:30:37,137 �I've had this business, "Anything is better than nothing." 442 00:30:38,583 --> 00:30:40,318 There are some times when nothing 443 00:30:40,318 --> 00:30:42,786 has to be better than anything.� 444 00:30:48,894 --> 00:30:50,327 How are you doing? 445 00:30:53,265 --> 00:30:56,132 He said, �Biting the bullet.� 446 00:30:57,536 --> 00:30:59,333 How Stella Dallas of you. 447 00:31:00,105 --> 00:31:01,806 Do you know who Stella Dallas is? 448 00:31:01,806 --> 00:31:03,808 Fuck you. 449 00:31:03,808 --> 00:31:05,210 You don't, do you? 450 00:31:05,210 --> 00:31:06,768 You're so butch. 451 00:31:07,846 --> 00:31:10,482 Brett, not all of us are into drawing tea roses 452 00:31:10,482 --> 00:31:12,150 and collecting Depression glass. 453 00:31:12,150 --> 00:31:14,052 That I left to you and Chris. 454 00:31:14,052 --> 00:31:17,419 Oh, the portion of our program where we discuss him. 455 00:31:20,559 --> 00:31:21,685 Oh, that look. 456 00:31:24,095 --> 00:31:25,221 Look. 457 00:31:34,472 --> 00:31:36,030 Cold. 458 00:31:51,423 --> 00:31:52,857 Up. 459 00:31:52,857 --> 00:31:54,256 Alright. 460 00:31:59,598 --> 00:32:01,166 Now you're protected. 461 00:32:01,166 --> 00:32:03,101 Listen, 462 00:32:03,101 --> 00:32:05,036 I'm here for you. 463 00:32:05,036 --> 00:32:06,605 Of course you are, you're not here for you. 464 00:32:06,605 --> 00:32:08,907 This is strictly a penance visit. 465 00:32:08,907 --> 00:32:10,397 Who'd you kill, Charlie? 466 00:32:24,322 --> 00:32:26,313 Well, I am scoring high tonight. 467 00:32:33,164 --> 00:32:34,426 Still in mourning, huh? 468 00:32:36,568 --> 00:32:39,771 Still seeing� what's her name, Renee? 469 00:32:39,771 --> 00:32:41,673 I'm not going to a therapist 470 00:32:41,673 --> 00:32:43,675 who survived Auschwitz. Okay? 471 00:32:43,675 --> 00:32:46,544 I felt so guilty talking about my problems. 472 00:32:46,544 --> 00:32:49,138 Forget me, what you've been through� 473 00:32:53,318 --> 00:32:55,186 Besides, I think I found him. 474 00:32:55,186 --> 00:32:56,881 Who? 475 00:33:04,696 --> 00:33:06,823 The guy who's going to make everything right. 476 00:33:08,033 --> 00:33:09,367 So you see, I am recovering. 477 00:33:09,367 --> 00:33:12,070 Great, where'd you meet him? 478 00:33:12,070 --> 00:33:15,006 If I tell you that, you'll think I'm this cheap thing. 479 00:33:15,006 --> 00:33:16,508 No, I won't, I swear. 480 00:33:16,508 --> 00:33:18,209 In the street. 481 00:33:18,209 --> 00:33:19,944 You whore! 482 00:33:19,944 --> 00:33:21,844 Right out in the open like that. 483 00:33:28,853 --> 00:33:31,583 - What's his name? - I didn't ask. 484 00:33:31,990 --> 00:33:33,825 Oh my God. 485 00:33:33,825 --> 00:33:36,928 Yeah, we had this one fateful encounter. 486 00:33:36,928 --> 00:33:38,063 You're the worst. 487 00:33:38,063 --> 00:33:39,496 Yeah, I wish. 488 00:33:44,135 --> 00:33:46,603 Last week I saw him coming out of this bar. 489 00:33:47,405 --> 00:33:48,406 And? 490 00:33:48,406 --> 00:33:50,608 - I didn't have the guts. - Poor Charlie. 491 00:33:50,608 --> 00:33:53,475 No, not anymore. 492 00:33:54,479 --> 00:33:55,639 Not this time. 493 00:33:56,681 --> 00:33:58,917 I just went back. 494 00:33:58,917 --> 00:34:00,719 And? 495 00:34:00,719 --> 00:34:03,788 He wasn't in... yet. 496 00:34:03,788 --> 00:34:05,949 So, I� 497 00:34:07,092 --> 00:34:08,457 came here... 498 00:34:11,396 --> 00:34:14,058 in the interim. 499 00:34:17,035 --> 00:34:18,636 No, I wanted to see you. 500 00:34:18,636 --> 00:34:21,172 Thanks. 501 00:34:21,172 --> 00:34:22,537 Thanks. 502 00:34:23,808 --> 00:34:24,934 So� 503 00:34:29,414 --> 00:34:32,542 I think down deep you would be glad if you saw him. 504 00:34:33,618 --> 00:34:34,853 Good luck, honey. 505 00:34:34,853 --> 00:34:36,912 I only wish the best for you. 506 00:34:38,256 --> 00:34:39,689 Okay, what's wrong? 507 00:34:42,894 --> 00:34:44,589 I hate this. 508 00:34:45,797 --> 00:34:47,458 I know you do. 509 00:34:50,435 --> 00:34:51,459 No. 510 00:34:52,737 --> 00:34:56,841 You see, I'm blind in my right eye now. 511 00:34:56,841 --> 00:34:58,365 So boring. 512 00:35:00,044 --> 00:35:02,247 You know what really makes me pissy? 513 00:35:02,247 --> 00:35:05,648 Grunge, heroin chic, and dying are over. 514 00:35:07,185 --> 00:35:09,176 I so hate being behind the curve. 515 00:35:11,756 --> 00:35:13,121 Tourism's up. 516 00:35:16,394 --> 00:35:18,157 Are you okay? 517 00:35:20,498 --> 00:35:21,766 Why don't you, 518 00:35:21,766 --> 00:35:25,470 I don't know, write a column for the magazine? 519 00:35:25,470 --> 00:35:27,272 �The View from My Window,� 520 00:35:27,272 --> 00:35:29,536 �Vintage Videos,� I don't know. 521 00:35:31,376 --> 00:35:33,344 - I'll let you go now. - No, no. 522 00:35:34,879 --> 00:35:36,779 I'll stay for a little while. 523 00:35:38,616 --> 00:35:40,948 Let's watch �Women In Love.� 524 00:35:42,086 --> 00:35:44,145 No. 525 00:35:47,792 --> 00:35:51,728 I'm going to lie here and tell myself stories about you 526 00:35:53,164 --> 00:35:55,997 and the cold night, looking for your man. 527 00:35:59,103 --> 00:36:01,573 Don't worry. 528 00:36:01,573 --> 00:36:04,201 In my version you'll always come out on top. 529 00:36:09,848 --> 00:36:11,182 Hearing your voice on the message 530 00:36:11,182 --> 00:36:13,384 doesn't cut it anymore. 531 00:36:13,384 --> 00:36:15,375 I need you to talk to me. 532 00:36:18,756 --> 00:36:21,159 I finally figured out 533 00:36:21,159 --> 00:36:22,994 what I need to do. 534 00:36:22,994 --> 00:36:24,762 Please pickup. 535 00:36:24,762 --> 00:36:26,923 Look, I'm going to be a second, okay? 536 00:36:28,766 --> 00:36:31,436 You have to be able to talk to me. 537 00:36:31,436 --> 00:36:32,460 Just� What?! 538 00:36:37,075 --> 00:36:39,134 I gotta call you back. 539 00:36:43,381 --> 00:36:45,781 Yeah, somebody here needs an ambulance. 540 00:36:57,228 --> 00:36:58,889 I'm sorry. 541 00:37:06,971 --> 00:37:08,734 Oh God. 542 00:37:13,611 --> 00:37:15,044 That's $5. 543 00:37:16,481 --> 00:37:18,049 Hey, Charlie. 544 00:37:18,049 --> 00:37:20,018 Matt. 545 00:37:20,018 --> 00:37:21,920 No sign yet. 546 00:37:21,920 --> 00:37:23,054 Thanks. 547 00:37:23,054 --> 00:37:25,189 Be patient, my friend. 548 00:37:25,189 --> 00:37:26,491 That's my middle name. 549 00:37:26,491 --> 00:37:29,394 God rewards the patient. 550 00:37:29,394 --> 00:37:32,997 I thought he rewarded the meek, or something. 551 00:37:32,997 --> 00:37:34,232 Both. 552 00:37:34,232 --> 00:37:35,426 That's good. 553 00:37:36,568 --> 00:37:39,137 It will be my night after all then. 554 00:37:39,137 --> 00:37:41,071 See ya. 555 00:37:50,415 --> 00:37:52,984 No, I've got my heart set. 556 00:37:52,984 --> 00:37:55,386 Are you kidding me? Did you see that guy? 557 00:37:55,386 --> 00:37:58,514 I don't know if I could kick him out of my ass. 558 00:38:00,592 --> 00:38:02,355 Oh, he's not. 559 00:38:03,428 --> 00:38:04,896 Go, get out of here. 560 00:38:04,896 --> 00:38:06,887 If your guy comes, he'll stay awhile. 561 00:38:23,948 --> 00:38:26,084 The blindfold, 562 00:38:26,084 --> 00:38:29,020 for, you know, before you get on the plane. 563 00:38:29,020 --> 00:38:31,522 I start to think he's trying to sell me into white slavery, 564 00:38:31,522 --> 00:38:33,992 but no, St. Bart's! 565 00:38:33,992 --> 00:38:36,594 I'm think Barry has gotten well. 566 00:38:36,594 --> 00:38:39,097 First day on the beach, fabulous. 567 00:38:39,097 --> 00:38:42,667 Aw, see? 568 00:38:42,667 --> 00:38:45,603 But then, you know, we go back to the room, 569 00:38:45,603 --> 00:38:48,406 and the room when we had been out, 570 00:38:48,406 --> 00:38:50,875 had been completely ransacked. 571 00:38:50,875 --> 00:38:54,445 Somebody, you know, like, the help�the natives� 572 00:38:54,445 --> 00:38:55,680 oh, I'm sorry� 573 00:38:55,680 --> 00:38:59,450 but somebody had gone through and stolen everything. 574 00:38:59,450 --> 00:39:02,587 My clothes, everything. 575 00:39:02,587 --> 00:39:05,613 But the camera, thank God. 576 00:39:06,424 --> 00:39:08,393 And, you know, all the bathroom junk 577 00:39:08,393 --> 00:39:11,629 like the contact lens stuff, the toothbrush�is still there. 578 00:39:11,629 --> 00:39:14,732 Okay, so Gary asks me, �What do we do?� 579 00:39:14,732 --> 00:39:16,501 Well, I will not be moved. 580 00:39:16,501 --> 00:39:19,904 I will not start the rest of my life with this violation. 581 00:39:19,904 --> 00:39:22,140 Shit happens, the saying goes. 582 00:39:22,140 --> 00:39:23,441 So, 583 00:39:23,441 --> 00:39:27,002 Barry and I just took the best damn pictures we could. 584 00:39:28,579 --> 00:39:30,069 Look at this one. 585 00:39:31,949 --> 00:39:34,645 I'll be getting lots of multiples of these. 586 00:39:35,420 --> 00:39:36,853 Night. 587 00:39:37,055 --> 00:39:40,354 - How much is that? - $40. 588 00:39:41,959 --> 00:39:44,529 - Thank you. - Oh my God! 589 00:39:44,529 --> 00:39:47,732 Oh my God. 590 00:39:47,732 --> 00:39:50,201 Oh my God. 591 00:39:50,201 --> 00:39:52,294 - Here you go. - Leave it! 592 00:39:57,075 --> 00:39:59,669 Oh my God. Oh my God. 593 00:40:07,618 --> 00:40:08,778 Wow. 594 00:40:10,088 --> 00:40:12,818 I guess shit really does happen. 595 00:40:17,862 --> 00:40:18,886 I'm� 596 00:40:58,569 --> 00:40:59,831 Third time's a charm. 597 00:41:02,840 --> 00:41:03,966 Second floor. 598 00:41:09,113 --> 00:41:10,876 (door buzzes) 599 00:41:28,299 --> 00:41:29,288 Hello? 600 00:41:30,902 --> 00:41:33,437 Television: But now everything's changed. 601 00:41:33,437 --> 00:41:35,606 - I don't know you anymore. - Hello? 602 00:41:35,606 --> 00:41:38,342 The accident's turned you into something else, 603 00:41:38,342 --> 00:41:39,900 someone I don't know. 604 00:41:46,951 --> 00:41:50,409 These arms were made to hold you. 605 00:41:52,156 --> 00:41:54,025 No, stop. 606 00:41:54,025 --> 00:41:55,993 Tomorrow. 607 00:41:56,961 --> 00:41:58,428 It's from my reel. 608 00:41:59,630 --> 00:42:01,757 I want to make sure it taped okay. 609 00:42:03,634 --> 00:42:05,469 Soaps suck. 610 00:42:05,469 --> 00:42:07,437 My agent's trying to get me of fit. 611 00:42:11,943 --> 00:42:13,467 You don't give a shit. 612 00:42:16,013 --> 00:42:17,344 That's cool. 613 00:42:25,590 --> 00:42:27,080 What can I do to impress you? 614 00:42:28,092 --> 00:42:29,719 I'm fine. 615 00:42:38,803 --> 00:42:41,372 You like acting? 616 00:42:41,372 --> 00:42:43,975 Oh, yeah. You get to be other people� 617 00:42:43,975 --> 00:42:46,077 if you're good. 618 00:42:46,077 --> 00:42:50,114 You get to scream and shout, let the demons out. 619 00:42:50,114 --> 00:42:51,649 You get noticed, 620 00:42:51,649 --> 00:42:53,879 which makes having demons almost worth while. 621 00:43:01,392 --> 00:43:06,295 I love that I go over, you go under. 622 00:43:07,398 --> 00:43:09,533 Didn't we just do that? 623 00:43:09,533 --> 00:43:10,801 Move. 624 00:43:10,801 --> 00:43:14,138 You're on my side. 625 00:43:14,138 --> 00:43:17,005 Let's find out how the other half sleeps. 626 00:43:18,175 --> 00:43:22,179 Scared of waking up on the wrong side of the bed? 627 00:43:22,179 --> 00:43:23,881 You think you're so brave. 628 00:43:23,881 --> 00:43:26,250 No, I don't. 629 00:43:26,250 --> 00:43:30,054 I just hoped that if I sleep in your space 630 00:43:30,054 --> 00:43:33,217 you'll be in my dreams. 631 00:43:40,598 --> 00:43:41,690 Want one? 632 00:43:42,867 --> 00:43:45,269 - Thanks, no. - It'll make you happy. 633 00:43:45,269 --> 00:43:46,861 I don't look happy? 634 00:43:48,072 --> 00:43:50,241 You seem, uh� 635 00:43:50,241 --> 00:43:52,209 you seem a little tense, 636 00:43:54,879 --> 00:43:56,744 mystery man. 637 00:44:04,221 --> 00:44:05,688 How'd you get that? 638 00:44:07,425 --> 00:44:08,687 Bar brawl. 639 00:44:11,162 --> 00:44:13,130 I love scars on a guy. 640 00:44:14,832 --> 00:44:17,034 They make them look dangerous. 641 00:44:17,034 --> 00:44:19,036 That's why I picked you up tonight. 642 00:44:19,036 --> 00:44:21,639 So you think I'm dangerous? 643 00:44:21,639 --> 00:44:24,267 I might as well take my chances and find out. 644 00:44:27,645 --> 00:44:31,215 Something about those eyes... 645 00:44:31,215 --> 00:44:32,204 and that. 646 00:44:45,896 --> 00:44:47,488 So you like dangerous guys? 647 00:44:49,467 --> 00:44:51,298 I don't know. 648 00:44:54,405 --> 00:44:55,838 It livens things up. 649 00:44:57,575 --> 00:44:59,202 I get bored easily. 650 00:45:01,679 --> 00:45:03,579 For awhile, I went to sex clubs. 651 00:45:04,648 --> 00:45:06,550 I didn't let anyone touch me, 652 00:45:06,550 --> 00:45:08,609 I'm not some sort of freak, but uh� 653 00:45:10,521 --> 00:45:13,391 I went to just walk around, 654 00:45:13,391 --> 00:45:16,193 watch people do shit, get noticed, 655 00:45:16,193 --> 00:45:18,024 get asked to do things. 656 00:45:19,030 --> 00:45:22,633 You wouldn't believe the kind of shit people are into. 657 00:45:22,633 --> 00:45:26,592 I mean, the things that they wanted me to do to them, 658 00:45:27,638 --> 00:45:29,128 but that got boring, too. 659 00:45:35,079 --> 00:45:38,783 Yeah, I'm not really into the whole queer scene. 660 00:45:38,783 --> 00:45:42,947 I don't even know any guys who are, like, totally gay. 661 00:45:44,789 --> 00:45:46,657 Excuse me? 662 00:45:46,657 --> 00:45:48,522 Well, my friends. 663 00:45:50,027 --> 00:45:52,863 My guy friends are straight. 664 00:45:52,863 --> 00:45:55,332 I consider myself bisexual. 665 00:45:55,332 --> 00:45:57,766 There was this gal at school. 666 00:45:59,570 --> 00:46:02,273 She was short, she was pretty. 667 00:46:02,273 --> 00:46:05,640 She was a hell of an actress and we were engaged for awhile. 668 00:46:10,581 --> 00:46:12,776 I really like girls, but� 669 00:46:15,186 --> 00:46:16,483 Well? 670 00:46:20,558 --> 00:46:23,227 You can't help yourself, right? 671 00:46:23,227 --> 00:46:26,297 Your libidinous nature just demands that you fuck everything. 672 00:46:26,297 --> 00:46:27,832 Yeah. 673 00:46:27,832 --> 00:46:29,493 Hey, listen, uh� 674 00:46:31,202 --> 00:46:32,794 - Charlie. - Charlie� 675 00:46:34,004 --> 00:46:37,303 Charlie, if I didn't like you 676 00:46:39,643 --> 00:46:41,577 in my place. 677 00:46:46,650 --> 00:46:49,220 Oh, in your place. 678 00:46:49,220 --> 00:46:50,788 I'm breathing the very same air. 679 00:46:50,788 --> 00:46:52,551 What more could a girl wish? 680 00:46:53,624 --> 00:46:56,320 I guess whatever happens after this will be gravy, right? 681 00:47:03,167 --> 00:47:05,101 Come on, let's fuck. 682 00:47:09,006 --> 00:47:10,564 It's cold. 683 00:47:45,309 --> 00:47:46,936 Okay, okay. 684 00:47:50,247 --> 00:47:52,340 Look, I don't get fucked, okay? 685 00:47:53,951 --> 00:47:55,384 It's just� 686 00:47:56,921 --> 00:47:58,616 I don't allow it. 687 00:48:00,691 --> 00:48:01,959 Really? 688 00:48:01,959 --> 00:48:05,417 Shit, because that's all I do. I fuck. 689 00:48:06,430 --> 00:48:07,419 What's so funny? 690 00:48:13,537 --> 00:48:15,706 You're a weird guy, Charlie. 691 00:48:15,706 --> 00:48:18,609 Why do you say that? 692 00:48:18,609 --> 00:48:19,944 Ron. 693 00:48:19,944 --> 00:48:23,514 Ron. I'm serious, Ron. 694 00:48:23,514 --> 00:48:25,282 That's why you brought me here, isn't it? 695 00:48:25,282 --> 00:48:27,147 Alright! Okay, okay. Alright. 696 00:48:31,956 --> 00:48:34,083 Maybe this was a mistake, okay? 697 00:48:36,794 --> 00:48:38,159 This isn't going to workout. 698 00:48:39,363 --> 00:48:40,523 So� 699 00:48:42,566 --> 00:48:45,369 - Yeah, what? - Maybe you should just leave. 700 00:48:45,369 --> 00:48:47,671 Maybe you should just make me, okay? 701 00:48:47,671 --> 00:48:49,106 - What? - You're the man, right? 702 00:48:49,106 --> 00:48:50,274 You like danger. 703 00:48:50,274 --> 00:48:52,109 - Just go. - I'm dismissed. 704 00:48:52,109 --> 00:48:54,812 - I didn't pass muster. - This is my place. 705 00:48:54,812 --> 00:48:56,177 You can say that all night. 706 00:48:57,548 --> 00:48:58,782 Look, I mean it. Get out of here. 707 00:48:58,782 --> 00:49:00,443 You get the fuck out of here. 708 00:49:04,855 --> 00:49:06,447 I mean it. Let's go. 709 00:49:07,524 --> 00:49:09,389 So do I. 710 00:49:17,534 --> 00:49:19,559 What the fuck are you gonna do? 711 00:49:20,871 --> 00:49:23,240 You bring a guy here, up to your place, 712 00:49:23,240 --> 00:49:25,442 with presumably every intention on your part 713 00:49:25,442 --> 00:49:27,244 and his, to fuck, 714 00:49:27,244 --> 00:49:29,235 somebody you don't even know, and here he is. 715 00:49:30,247 --> 00:49:31,949 Maybe he takes offense at some thing you said. 716 00:49:31,949 --> 00:49:34,577 Maybe he takes offense at any number of things. 717 00:49:36,253 --> 00:49:38,389 And sure, you can claim territorial imperative. 718 00:49:38,389 --> 00:49:39,549 It is your place. 719 00:49:41,191 --> 00:49:42,624 Maybe he just doesn't give a shit. 720 00:49:45,529 --> 00:49:46,830 What the fuck are you going to do? 721 00:49:46,830 --> 00:49:49,833 You going to come over here and call the cops? 722 00:49:49,833 --> 00:49:50,959 See if you get that far. 723 00:49:53,404 --> 00:49:54,462 You want me to fuck you? 724 00:49:56,040 --> 00:49:57,941 Huh, cunt? 725 00:49:57,941 --> 00:49:59,343 You want me to? 726 00:49:59,343 --> 00:50:02,079 I'll give you a scar you really don't want, asshole. 727 00:50:02,079 --> 00:50:03,171 Faggot! 728 00:50:46,023 --> 00:50:47,752 Chuck. 729 00:50:51,228 --> 00:50:52,957 I did not. 730 00:51:07,945 --> 00:51:09,037 Fuck! 731 00:51:23,894 --> 00:51:26,988 Woman: No, I made a couple of hints� 732 00:51:35,773 --> 00:51:39,076 Honey, I think we've got company. 733 00:51:39,076 --> 00:51:41,678 I hope I'm not interrupting. 734 00:51:41,678 --> 00:51:44,114 - Chuck, right? - Yeah? 735 00:51:44,114 --> 00:51:46,049 How are you doing? 736 00:51:46,049 --> 00:51:47,751 Not bad. 737 00:51:47,751 --> 00:51:49,586 That's good. 738 00:51:49,586 --> 00:51:51,555 You don't remember me, do you? 739 00:51:51,555 --> 00:51:53,690 Yeah, no� I'm trying to place the� 740 00:51:53,690 --> 00:51:56,794 Chuck's real bad with names and faces and everything. 741 00:51:56,794 --> 00:51:59,263 - That's too bad. - But he's so cute and charming, 742 00:51:59,263 --> 00:52:01,331 so we gotta forgive him. 743 00:52:01,331 --> 00:52:04,034 Woman: Chuck, table for two. 744 00:52:04,034 --> 00:52:05,695 Oh, I'll walk you. 745 00:52:07,204 --> 00:52:09,039 - I'm Deedee. - I'm Charlie. 746 00:52:09,039 --> 00:52:11,667 - Nice to meet you, Charlie. - Nice to meet you, Deedee. 747 00:52:14,344 --> 00:52:16,213 Oh no, no no, I got it. 748 00:52:16,213 --> 00:52:18,382 You played baseball against us in the park, right? 749 00:52:18,382 --> 00:52:20,984 Grey, right? Right? 750 00:52:20,984 --> 00:52:22,719 Honey, Grey Advertising. 751 00:52:22,719 --> 00:52:24,388 At the park? 752 00:52:24,388 --> 00:52:27,090 Baseball Saturday, isn't it the best? 753 00:52:27,090 --> 00:52:31,495 You and me and Don and Bob and all us guys. 754 00:52:31,495 --> 00:52:33,564 scratching our nuts inside our jocks, 755 00:52:33,564 --> 00:52:37,034 swinging our hunks of wood, reaching into the Igloo cooler 756 00:52:37,034 --> 00:52:39,570 and downing some Coors, getting buzzed. 757 00:52:39,570 --> 00:52:42,239 Oh, and then some babes walk by 758 00:52:42,239 --> 00:52:44,173 and we say things to get their attention. 759 00:52:46,176 --> 00:52:48,041 God, it's great! 760 00:52:49,446 --> 00:52:51,915 No. No, I'll tell you how we me teach other. 761 00:52:51,915 --> 00:52:53,050 We met on the stairs. 762 00:52:53,050 --> 00:52:55,285 You just came back from that bicycle race. 763 00:52:55,285 --> 00:52:56,286 Oh, okay. 764 00:52:56,286 --> 00:52:58,222 And you were wearing those shorts, you know� 765 00:52:58,222 --> 00:53:02,259 skintight, Nike, with a pink slash running up the side? 766 00:53:02,259 --> 00:53:04,461 Deedee, you ever see Chuck in those shorts? 767 00:53:04,461 --> 00:53:06,190 Oh dear. 768 00:53:07,898 --> 00:53:09,600 You live in the apartment above mine. 769 00:53:09,600 --> 00:53:11,966 Yeah, right, I thought you looked familiar. 770 00:53:19,910 --> 00:53:21,311 Let me buy you both some drinks. 771 00:53:21,311 --> 00:53:22,346 - No, that's alright. - Sure! 772 00:53:22,346 --> 00:53:24,014 Don't we have to go to the show? 773 00:53:24,014 --> 00:53:25,249 Oh, no, we got time, honey. 774 00:53:25,249 --> 00:53:27,150 Great. Another round, please. 775 00:53:27,150 --> 00:53:28,719 - Same thing? - Sure. 776 00:53:28,719 --> 00:53:30,983 And some calamari. 777 00:53:32,723 --> 00:53:35,092 Oh God, you guys look so great together. 778 00:53:35,092 --> 00:53:36,860 Well, we deserve each other. 779 00:53:36,860 --> 00:53:39,596 I mean, good things happen to people that deserve them. 780 00:53:39,596 --> 00:53:42,065 I am sure it's just a matter of time for you, Charlie, 781 00:53:42,065 --> 00:53:44,601 - you know what I mean? - No, what do you mean? 782 00:53:44,601 --> 00:53:47,037 You know what I mean, the right girl. 783 00:53:47,037 --> 00:53:48,505 You're going to find her. 784 00:53:48,505 --> 00:53:52,376 It just might mean having to work a little bit to find her. 785 00:53:52,376 --> 00:53:54,745 There is this book I've been reading. 786 00:53:54,745 --> 00:53:56,280 - Please. - It's about� What? 787 00:53:56,280 --> 00:53:57,948 No, I wanna hear it. 788 00:53:57,948 --> 00:53:59,249 He wants to hear it. 789 00:53:59,249 --> 00:54:03,086 So in this book this guy, he says, quote, 790 00:54:03,086 --> 00:54:05,522 �There are two ways to approach life: 791 00:54:05,522 --> 00:54:07,591 as victim, or as gallant fighter. 792 00:54:07,591 --> 00:54:10,827 You must decide if you're gonna act or react. 793 00:54:10,827 --> 00:54:13,564 Deal your own cards or play with a stacked deck. 794 00:54:13,564 --> 00:54:16,133 Because if you don't decide which way to play, 795 00:54:16,133 --> 00:54:18,124 life always plays with you.� 796 00:54:20,070 --> 00:54:23,140 I mean, it's simple, but it's� 797 00:54:23,140 --> 00:54:24,875 Dopey, honey. It's a little dopey. 798 00:54:24,875 --> 00:54:27,878 - Dopey? - No, I think it's� 799 00:54:27,878 --> 00:54:30,814 well, yeah, it sounds dopey, stupid, whatever. 800 00:54:30,814 --> 00:54:33,317 But look, deep down there is truth. 801 00:54:33,317 --> 00:54:34,685 Yeah! 802 00:54:34,685 --> 00:54:37,788 Like I had to work to get you. 803 00:54:37,788 --> 00:54:40,157 We were set up at this party a couple of weeks ago, 804 00:54:40,157 --> 00:54:42,492 and we really didn't hit it off at first. 805 00:54:42,492 --> 00:54:44,261 I thought he was just adorable, 806 00:54:44,261 --> 00:54:46,957 but a little too, �Hey.� 807 00:54:47,965 --> 00:54:50,267 I thought she talked too much. 808 00:54:50,267 --> 00:54:53,470 But the point is I wanted him, 809 00:54:53,470 --> 00:54:56,039 and I pushed until I got him. 810 00:54:56,039 --> 00:54:57,563 And here we are. 811 00:54:58,575 --> 00:55:00,010 Honey� 812 00:55:00,010 --> 00:55:02,646 You are so shy! 813 00:55:02,646 --> 00:55:04,136 I just love him. 814 00:55:05,816 --> 00:55:07,184 We are very fortunate. 815 00:55:07,184 --> 00:55:09,744 You hear so many horror stories about what's going on out there. 816 00:55:11,622 --> 00:55:14,658 I heard this story about this friend of a friend of mine. 817 00:55:14,658 --> 00:55:16,326 He met this girl once in a bar 818 00:55:16,326 --> 00:55:17,928 kind of like this one, like a hang out� 819 00:55:17,928 --> 00:55:19,896 - I know this one. - No. 820 00:55:19,896 --> 00:55:21,498 Yeah, she steals his kidney, right? 821 00:55:21,498 --> 00:55:22,590 No, geeze. 822 00:55:24,401 --> 00:55:25,390 Okay, so� 823 00:55:32,809 --> 00:55:36,267 � Happy anniversary � 824 00:55:38,649 --> 00:55:40,817 So anyway, they're talking and drinking 825 00:55:40,817 --> 00:55:43,754 and things were getting kind of serious. 826 00:55:43,754 --> 00:55:45,522 And they're drinking more and more 827 00:55:45,522 --> 00:55:47,491 and things were getting more and more serious 828 00:55:47,491 --> 00:55:50,153 until they decide to go off somewhere. 829 00:55:51,662 --> 00:55:52,929 So, they go back to his place 830 00:55:52,929 --> 00:55:55,261 and they do it. 831 00:55:57,367 --> 00:56:01,038 Except he isn't wearing anything on his� 832 00:56:01,038 --> 00:56:04,341 I mean, I guess because it's, he figures she really pretty 833 00:56:04,341 --> 00:56:06,209 and she knows all the same people he knows, 834 00:56:06,209 --> 00:56:08,278 they're in the same tax bracket, I don't know. 835 00:56:08,278 --> 00:56:11,714 Anyway, he doesn't wear anything on his dick. 836 00:56:12,749 --> 00:56:14,910 So they spend the night together. 837 00:56:18,288 --> 00:56:22,059 And the next day he wakes up to find she is gone. 838 00:56:22,059 --> 00:56:23,760 He doesn't know who she is, 839 00:56:23,760 --> 00:56:25,462 where she lives, where she works. 840 00:56:25,462 --> 00:56:28,165 The only thing that she's left behind 841 00:56:28,165 --> 00:56:30,167 Is this message on the mirror, 842 00:56:30,167 --> 00:56:31,768 �Welcome to the world of... 843 00:56:31,768 --> 00:56:33,503 AIDS 844 00:56:33,503 --> 00:56:35,605 ...in lipstick.� 845 00:56:35,605 --> 00:56:37,607 Pretty creepy, huh? 846 00:56:37,607 --> 00:56:40,277 Not a pleasant story, not at all. 847 00:56:40,277 --> 00:56:42,279 What is so funny you guys? It's sick! 848 00:56:42,279 --> 00:56:43,268 Honey, no� 849 00:56:49,486 --> 00:56:51,716 What do you think is so funny? 850 00:57:09,573 --> 00:57:12,943 Oh, it's the worst. 851 00:57:12,943 --> 00:57:14,578 Damn straight. 852 00:57:14,578 --> 00:57:17,647 Alright, some flyboy fucks a chimpanzee in Zimbabwe 853 00:57:17,647 --> 00:57:20,083 and we're supposed to wear super elastic bubble plastic 854 00:57:20,083 --> 00:57:21,718 for the rest of our lives. 855 00:57:21,718 --> 00:57:23,220 Honey. 856 00:57:23,220 --> 00:57:25,722 - This really happened, Dee? - Yeah, that's the best part. 857 00:57:25,722 --> 00:57:28,358 I mean, it's terrible, but� 858 00:57:28,358 --> 00:57:30,360 - They're friends of friends? - Yeah, why? 859 00:57:30,360 --> 00:57:33,630 Because I heard the same story like five years ago in Seattle. 860 00:57:33,630 --> 00:57:35,699 It happened to the girl, not the guy. 861 00:57:35,699 --> 00:57:38,368 Why are you being so negative? Because it's not your story? 862 00:57:38,368 --> 00:57:39,669 This isn't about me. 863 00:57:39,669 --> 00:57:41,805 We were supposed to be out celebrating tonight. 864 00:57:41,805 --> 00:57:43,774 You know, a different attitude, a new leaf. 865 00:57:43,774 --> 00:57:45,408 I just want you to think. 866 00:57:45,408 --> 00:57:48,979 I think. I think you better shut up. 867 00:57:48,979 --> 00:57:51,038 I'm sorry. 868 00:58:00,724 --> 00:58:01,892 So, Chuck, 869 00:58:01,892 --> 00:58:03,985 you don't think shit like that happens? 870 00:58:06,630 --> 00:58:10,157 Well, yeah, but sure not to anybody I know. 871 00:58:11,401 --> 00:58:12,836 Why not? 872 00:58:12,836 --> 00:58:14,771 Because�come on. 873 00:58:14,771 --> 00:58:16,506 Right. Right. 874 00:58:16,506 --> 00:58:18,975 Shit like that happens but not to people like you. 875 00:58:18,975 --> 00:58:20,143 No. 876 00:58:20,143 --> 00:58:22,509 Come on, that's people who want to be people like you. 877 00:58:23,513 --> 00:58:26,116 Life doesn't just play with you, right? 878 00:58:26,116 --> 00:58:29,152 People don't just use you. They don't just take advantage� 879 00:58:29,152 --> 00:58:31,121 A guy like you? 880 00:58:31,121 --> 00:58:32,289 Damn straight. 881 00:58:32,289 --> 00:58:36,126 But you know what? I have to confess. 882 00:58:36,126 --> 00:58:37,727 I know a story, 883 00:58:37,727 --> 00:58:40,497 and this one really happened. 884 00:58:40,497 --> 00:58:44,901 See, this person, he suffered a tragedy recently. 885 00:58:44,901 --> 00:58:46,391 His boyfriend� 886 00:58:47,604 --> 00:58:51,007 well, he was no more, so to speak. 887 00:58:51,007 --> 00:58:54,144 And this person was feeling mighty depressed about it, 888 00:58:54,144 --> 00:58:56,279 so he was just lying in bed, 889 00:58:56,279 --> 00:58:58,281 sleepless as usual. 890 00:58:58,281 --> 00:59:00,217 When all of a sudden he could hear this couple 891 00:59:00,217 --> 00:59:03,520 through the ceiling just going at it. 892 00:59:03,520 --> 00:59:07,290 You know, cursing and yelping and moaning. 893 00:59:07,290 --> 00:59:10,060 And he just kept listening. 894 00:59:10,060 --> 00:59:13,330 Eventually, he stopped thinking about his own misery 895 00:59:13,330 --> 00:59:15,999 and just concentrated on the sound of them fucking. 896 00:59:15,999 --> 00:59:17,489 So his hand reached down, 897 00:59:18,869 --> 00:59:22,138 and he just thinks about the guy upstairs, 898 00:59:22,138 --> 00:59:24,140 the guy in his bicycle shorts. 899 00:59:24,140 --> 00:59:26,076 And the next thing he knows, 900 00:59:26,076 --> 00:59:28,806 all three of them are finding God simultaneously. 901 00:59:29,980 --> 00:59:31,848 - What the fuck? - Ever since then, 902 00:59:31,848 --> 00:59:35,085 he's been looking for the chance to say thank you. 903 00:59:35,085 --> 00:59:37,087 Thank you for a memorable evening, 904 00:59:37,087 --> 00:59:38,577 even if you were only there in spirit. 905 00:59:39,289 --> 00:59:41,124 - Chuck. - What? What's the matter? 906 00:59:41,124 --> 00:59:43,760 - I fucking knew it! - It's just a story, right? 907 00:59:43,760 --> 00:59:44,861 Let's get out of here! 908 00:59:44,861 --> 00:59:46,863 No, hey, Chuck, this is on me. 909 00:59:46,863 --> 00:59:48,131 Hey, where do you get off? 910 00:59:48,131 --> 00:59:49,432 Well... 911 00:59:49,432 --> 00:59:51,368 I ought to knock you on your ass. 912 00:59:51,368 --> 00:59:53,495 - Okay, go ahead. - He's not worth it. 913 00:59:54,304 --> 00:59:56,873 - What is your problem? - My problem? 914 00:59:56,873 --> 00:59:59,542 For one, I'm sick and tired of you people 915 00:59:59,542 --> 01:00:02,646 flaunting your lifestyle choices in my face all the time. 916 01:00:02,646 --> 01:00:05,115 Oh, so we owe you, right? 917 01:00:05,115 --> 01:00:06,883 You think you got it all figured out. 918 01:00:06,883 --> 01:00:08,218 You don't know shit about me. 919 01:00:08,218 --> 01:00:10,487 Fuck this. Come on, get your ass� 920 01:00:10,487 --> 01:00:12,978 Oh, sure, be mad at me now. 921 01:00:15,091 --> 01:00:16,285 Here you go. 922 01:00:16,860 --> 01:00:18,194 Honey, 923 01:00:18,194 --> 01:00:20,497 we were having such a good time. 924 01:00:20,497 --> 01:00:21,798 I'm sorry. 925 01:00:21,798 --> 01:00:23,356 I didn't mean to ruin your� 926 01:00:24,401 --> 01:00:26,028 Well, actually, I did. 927 01:00:28,171 --> 01:00:29,729 We're getting out of here. 928 01:00:32,108 --> 01:00:33,810 Talk to fucking anybody. 929 01:00:33,810 --> 01:00:36,074 That's it, have some more wine, Dee. 930 01:00:52,829 --> 01:00:54,820 - Hey. - What the fuck? 931 01:00:56,566 --> 01:00:58,329 Fuck you up! 932 01:01:46,850 --> 01:01:49,512 - Hey, man� - Not now. Not now. 933 01:01:51,354 --> 01:01:53,754 Woman: Thanks, just the way I like it. 934 01:02:01,731 --> 01:02:03,631 Can I have a beer? 935 01:02:05,602 --> 01:02:07,593 How are you doing this evening? 936 01:02:09,539 --> 01:02:11,641 - Something I can get you? - Yeah. 937 01:02:11,641 --> 01:02:14,711 Hey, man, buddy, you seem like such a nice guy. 938 01:02:14,711 --> 01:02:16,846 I don't want to bother you, but I'm over there 939 01:02:16,846 --> 01:02:19,716 at that bar taking a leak and some guy comes in and� 940 01:02:19,716 --> 01:02:22,619 I'm sorry, this is terrible. Let me buy you a drink. 941 01:02:22,619 --> 01:02:24,621 Bartender, let me buy my friend a drink. 942 01:02:24,621 --> 01:02:26,723 You're not gonna believe what happened to� 943 01:02:26,723 --> 01:02:28,191 - Gary. - Gary. 944 01:02:28,191 --> 01:02:29,826 Tell him what happened. 945 01:02:29,826 --> 01:02:32,262 I'm over there taking a leak. Before I know it 946 01:02:32,262 --> 01:02:34,697 some guy comes in, rams his hand in my pocket� 947 01:02:34,697 --> 01:02:37,700 He's pissing on the floor, he's pissing on the walls� 948 01:02:37,700 --> 01:02:40,370 I'm sorry, this is your story, go ahead. 949 01:02:40,370 --> 01:02:42,472 The motherfucker makes off with my wallet! 950 01:02:42,472 --> 01:02:43,640 That's it. 951 01:02:43,640 --> 01:02:45,208 That's not it. 952 01:02:45,208 --> 01:02:48,244 Come on, Gary. That would be bad enough, but the thing is, 953 01:02:48,244 --> 01:02:51,247 the same exact thing happened to Gary last week! 954 01:02:51,247 --> 01:02:54,117 Right? You stopped me on the street. You were killing time� 955 01:02:54,117 --> 01:02:56,386 Hey, hey! Fuck you. 956 01:02:56,386 --> 01:02:58,445 Oh, okay, fuck me. 957 01:03:01,791 --> 01:03:04,089 Fuck you and fuck you, too, tough guy! 958 01:03:05,328 --> 01:03:06,556 Fuck you. 959 01:03:30,920 --> 01:03:32,722 Who the fuck does she think she is? 960 01:03:32,722 --> 01:03:35,714 You fuck with me, I'm gonna fuck with you. 961 01:03:37,427 --> 01:03:40,196 That's it. I don't care if it's her fucking mother. 962 01:03:40,196 --> 01:03:41,998 - Then she wants to go� - Wait. 963 01:03:41,998 --> 01:03:44,466 This is before or after you set the kitchen on fire? 964 01:03:46,536 --> 01:03:47,833 It was� 965 01:03:50,306 --> 01:03:53,176 I don't actually remember, but that's not the point. 966 01:03:53,176 --> 01:03:54,344 The point is, 967 01:03:54,344 --> 01:03:57,380 is that I'm not some little 12-year-old baby arsonist here. 968 01:03:57,380 --> 01:03:59,415 I'm setting the fire to prove a point. 969 01:03:59,415 --> 01:04:01,684 - Sure. - The point is, fuck her! 970 01:04:01,684 --> 01:04:03,720 Am I some little nigger checkout boy 971 01:04:03,720 --> 01:04:05,822 bagging her fucking groceries? 972 01:04:05,822 --> 01:04:09,192 No, I am banging the hell out of her princess daughter. 973 01:04:09,192 --> 01:04:11,023 I'm practically blood. 974 01:04:12,228 --> 01:04:15,598 Then she calls the cops. 975 01:04:15,598 --> 01:04:17,267 Like they're going to give a shit. 976 01:04:17,267 --> 01:04:20,770 I was telling these cop about her little dolls. 977 01:04:20,770 --> 01:04:22,572 And these cops are just looking at each other 978 01:04:22,572 --> 01:04:24,073 like, �What the fuck are we doing here? 979 01:04:24,073 --> 01:04:25,475 Let's get the fuck out of here.� 980 01:04:25,475 --> 01:04:28,111 - Dolls? - Yeah, she ordered these dolls 981 01:04:28,111 --> 01:04:30,046 from these ads, or some shit. 982 01:04:30,046 --> 01:04:31,915 And she won't let me touch them. 983 01:04:31,915 --> 01:04:34,851 You know? Do I got dirty hands, or something? 984 01:04:34,851 --> 01:04:37,954 Right. Then meanwhile, in this whole fucking house 985 01:04:37,954 --> 01:04:39,489 there's not a place for me to sit, 986 01:04:39,489 --> 01:04:44,527 because these dolls are taking up space like they're guests. 987 01:04:44,527 --> 01:04:45,828 They're fucking relatives. 988 01:04:45,828 --> 01:04:48,331 What am I? What the hell am I? 989 01:04:48,331 --> 01:04:50,200 You're the guy whose banging her princess daughter. 990 01:04:50,200 --> 01:04:51,467 Fucking �A� right! 991 01:04:51,467 --> 01:04:54,537 Which I would think would entitle me to a place to sit, 992 01:04:54,537 --> 01:04:57,165 other than the fucking toilet upstairs. 993 01:04:58,341 --> 01:05:00,843 So I just lit a cigarette, 994 01:05:00,843 --> 01:05:02,333 like I'm doing right now, 995 01:05:04,581 --> 01:05:06,139 and I just went like that. 996 01:05:07,917 --> 01:05:10,010 Right on her fucking kitchen curtains. 997 01:05:14,224 --> 01:05:16,259 Could we get another round? 998 01:05:16,259 --> 01:05:17,487 Sure. 999 01:05:25,468 --> 01:05:27,170 How bad was the fire? 1000 01:05:27,170 --> 01:05:28,371 As fires go. 1001 01:05:28,371 --> 01:05:32,008 I got the drapes, I got the windowsill, 1002 01:05:32,008 --> 01:05:33,843 I scorched a little bit of linoleum. 1003 01:05:33,843 --> 01:05:35,378 But you got her respect, right? 1004 01:05:35,378 --> 01:05:38,414 Fuck her, man. I got her attention. 1005 01:05:38,414 --> 01:05:40,149 It's a lot better than her respect. 1006 01:05:40,149 --> 01:05:42,083 That's good for you. 1007 01:06:00,536 --> 01:06:04,240 Alright, I gotta grab a table for my friends, who are late. 1008 01:06:04,240 --> 01:06:05,742 It was good talking to you. 1009 01:06:05,742 --> 01:06:06,970 - I'm Charlie. - Dean. 1010 01:06:09,212 --> 01:06:10,270 Alright, Dean. 1011 01:06:43,846 --> 01:06:45,782 Your friend's late? 1012 01:06:45,782 --> 01:06:48,551 Yeah, I don't know. 1013 01:06:48,551 --> 01:06:50,018 How about you? Waiting? 1014 01:06:51,421 --> 01:06:53,156 Waiting for nothing. 1015 01:06:53,156 --> 01:06:55,124 Fucking friends. 1016 01:06:55,124 --> 01:06:56,426 Yeah, what? 1017 01:06:56,426 --> 01:06:58,861 Nothing, they just, you know, desert you. 1018 01:06:58,861 --> 01:07:00,192 Tell me about it. 1019 01:07:01,130 --> 01:07:03,700 You know, they get married. 1020 01:07:03,700 --> 01:07:06,294 Pretty soon, they're cruising the mall with their wives. 1021 01:07:10,840 --> 01:07:12,508 - Cigarette? - Yeah, thank you. 1022 01:07:12,508 --> 01:07:13,576 My buddy, last week, 1023 01:07:13,576 --> 01:07:16,646 he was the last one to go. 1024 01:07:16,646 --> 01:07:19,816 And was I even asked to be the best-fucking-man? 1025 01:07:19,816 --> 01:07:21,918 I'll tell you one thing, I'm never getting married. 1026 01:07:21,918 --> 01:07:25,455 I mean, I like booty and all, 1027 01:07:25,455 --> 01:07:28,447 but the fucking grief you got to go through to get it, man? 1028 01:07:30,026 --> 01:07:31,084 Fuck that. 1029 01:07:31,194 --> 01:07:33,229 Stop, you're hurting me. Jerk! 1030 01:07:33,229 --> 01:07:34,864 I like my freedom. 1031 01:07:34,864 --> 01:07:36,798 Right, yeah. Freedom. 1032 01:07:44,774 --> 01:07:48,378 My problem is, I have a very restless nature. 1033 01:07:48,378 --> 01:07:50,546 I don't even know what I want in this life anymore. 1034 01:07:50,546 --> 01:07:52,815 Yeah. Sure. 1035 01:07:52,815 --> 01:07:55,351 I think to myself, I look around, you know? 1036 01:07:55,351 --> 01:07:57,720 I think, �No, uh-uh, bullshit, 1037 01:07:57,720 --> 01:08:00,356 that you, them� any-fucking-body� 1038 01:08:00,356 --> 01:08:03,793 should have what they have and then me be where I am.� 1039 01:08:03,793 --> 01:08:05,784 What I deserve, that's one. 1040 01:08:12,268 --> 01:08:14,293 This place is a fucking morgue, huh? 1041 01:08:18,007 --> 01:08:19,599 You wanna do a bone? 1042 01:08:20,610 --> 01:08:21,838 Sure. 1043 01:08:29,519 --> 01:08:30,884 Hey. 1044 01:08:33,456 --> 01:08:36,857 Next on our channel, we got �At Home with Homos.� 1045 01:08:40,129 --> 01:08:41,721 Yeah, well� 1046 01:08:43,866 --> 01:08:47,069 I guess it's not 2� kids and a dog, right? 1047 01:08:47,069 --> 01:08:49,697 They don't have dogs, man. They're too big. 1048 01:08:51,307 --> 01:08:54,140 You ever hear what they do with their pets? 1049 01:08:55,845 --> 01:08:57,710 No, I hadn't heard that one. 1050 01:08:58,881 --> 01:09:01,551 Now, I'm betting baldy is the bitch 1051 01:09:01,551 --> 01:09:03,986 and the goateed man is the buck. 1052 01:09:03,986 --> 01:09:05,188 What do you think? 1053 01:09:05,188 --> 01:09:07,418 Alright, I'll take that bet, Dean. 1054 01:09:09,826 --> 01:09:11,316 You got a bitch at home? 1055 01:09:13,029 --> 01:09:17,166 Yeah, shit, Charlie's pussy whipped. 1056 01:09:17,166 --> 01:09:19,464 You do the knives, she does the spoons, right? 1057 01:09:24,707 --> 01:09:26,641 No, I was spoons. 1058 01:09:29,145 --> 01:09:31,047 Have you no shame? 1059 01:09:31,047 --> 01:09:32,480 Not since I met you. 1060 01:09:35,852 --> 01:09:37,587 I saw you on the bus today. 1061 01:09:37,587 --> 01:09:39,388 Not me. 1062 01:09:39,388 --> 01:09:42,825 Everywhere I go in the city, there you are. 1063 01:09:42,825 --> 01:09:45,157 I see you, I talk to you. 1064 01:09:46,295 --> 01:09:48,397 What do I say? 1065 01:09:48,397 --> 01:09:50,524 There's a whole lot of �yes.� 1066 01:10:04,046 --> 01:10:05,536 What? 1067 01:10:06,482 --> 01:10:09,285 What would the city look like if you weren't here? 1068 01:10:09,285 --> 01:10:10,553 I'm here. 1069 01:10:10,553 --> 01:10:12,521 I'm yours. 1070 01:10:13,823 --> 01:10:15,848 And you will always be mine, right? 1071 01:10:17,627 --> 01:10:19,822 See, I can talk romantic, too. 1072 01:10:22,965 --> 01:10:24,694 Don't they know people are watching? 1073 01:10:26,636 --> 01:10:28,371 Yeah, exactly. 1074 01:10:28,371 --> 01:10:31,807 Come on, let's go to the corner and get a bottle of something. 1075 01:10:33,643 --> 01:10:36,441 Fucking freaks. 1076 01:10:40,182 --> 01:10:43,352 Man, that's how sick these fuckers are, man. 1077 01:10:43,352 --> 01:10:44,979 They'd do anything. 1078 01:10:52,662 --> 01:10:54,797 Hey, here you go. 1079 01:10:54,797 --> 01:10:56,025 Thanks. 1080 01:11:02,004 --> 01:11:03,906 What are you smiling at? 1081 01:11:03,906 --> 01:11:05,635 He's smiling at you. 1082 01:11:07,743 --> 01:11:09,478 I guess he likes the look. 1083 01:11:09,478 --> 01:11:11,447 Yeah, they like what they see. 1084 01:11:11,447 --> 01:11:13,677 Yeah, I got the look these fuckers like. 1085 01:11:22,058 --> 01:11:23,082 Let's go over there. 1086 01:11:24,694 --> 01:11:26,963 - What? - Let's go over there. 1087 01:11:26,963 --> 01:11:29,465 - Why? - I want to get closer. 1088 01:11:29,465 --> 01:11:33,035 - Why? - We'll have some fun. 1089 01:11:33,035 --> 01:11:34,195 Come on. 1090 01:12:07,169 --> 01:12:09,872 I feel like I'm on safari 1091 01:12:09,872 --> 01:12:11,999 watching the fucking wildlife. 1092 01:12:18,147 --> 01:12:21,984 Why do you think it was that the Almighty Christ 1093 01:12:21,984 --> 01:12:23,713 put these fags on earth? 1094 01:12:24,754 --> 01:12:28,224 Like, I don't know, like a giraffe? 1095 01:12:28,224 --> 01:12:30,590 What's the fucking point of a giraffe? 1096 01:12:32,028 --> 01:12:34,664 Was it strictly for our amusement? 1097 01:12:34,664 --> 01:12:37,800 I guess now He figures, �Nah, fuck this. 1098 01:12:37,800 --> 01:12:39,101 The joke's over. 1099 01:12:39,101 --> 01:12:42,127 Just get rid of these fuckers once and for all.� 1100 01:12:44,940 --> 01:12:46,342 Right? 1101 01:12:46,342 --> 01:12:47,502 What do you think? 1102 01:12:49,278 --> 01:12:51,280 I don't know, you tell me. 1103 01:12:51,280 --> 01:12:52,440 Shit. 1104 01:12:53,449 --> 01:12:54,882 I'm sure I don't know. 1105 01:12:58,688 --> 01:13:01,190 It's like my cousin. 1106 01:13:01,190 --> 01:13:04,560 I got this cousin, he's retarded. 1107 01:13:04,560 --> 01:13:07,393 That's not his fault. He's helpless. 1108 01:13:09,665 --> 01:13:11,467 See that there? 1109 01:13:11,467 --> 01:13:13,569 He goes through life not knowing, 1110 01:13:13,569 --> 01:13:15,838 but they fucking see. 1111 01:13:15,838 --> 01:13:19,308 They ride the train like everybody else. 1112 01:13:19,308 --> 01:13:22,978 They see men and they see women together. 1113 01:13:22,978 --> 01:13:24,480 They have to see. 1114 01:13:24,480 --> 01:13:28,184 They see the mothers, fathers, sisters, husbands. 1115 01:13:28,184 --> 01:13:31,176 It's the way the whole world is supposed to be. 1116 01:13:36,692 --> 01:13:38,828 Maybe it's not a choice. 1117 01:13:38,828 --> 01:13:40,429 Bullshit. 1118 01:13:40,429 --> 01:13:41,864 Bullshit, man. 1119 01:13:41,864 --> 01:13:43,999 Are you telling me that it's not a choice 1120 01:13:43,999 --> 01:13:46,331 to have a fucking dick down your throat? 1121 01:13:47,837 --> 01:13:50,106 Bullshit, Charlie. 1122 01:13:50,106 --> 01:13:52,174 Hey, fucker! 1123 01:13:52,174 --> 01:13:55,244 Let me tell you something! My father died of cancer! 1124 01:13:55,244 --> 01:13:57,546 Alright, that's a real fucking disease! 1125 01:13:57,546 --> 01:14:00,182 He didn't bite it by putting some cock in his ass! 1126 01:14:00,182 --> 01:14:03,379 Man: We won't mind, baby. 1127 01:14:04,620 --> 01:14:06,322 That's why I fucking hate them. 1128 01:14:06,322 --> 01:14:08,991 I'll tell you something, they enjoy the abuse. 1129 01:14:08,991 --> 01:14:10,593 You know that? 1130 01:14:10,593 --> 01:14:12,461 They're like the spooks. 1131 01:14:12,461 --> 01:14:15,498 I mean it's like� oh, you done this thing to me. 1132 01:14:15,498 --> 01:14:17,489 What am I supposed to feel, guilt? 1133 01:14:20,402 --> 01:14:22,772 Hey, hey! Fuck you! 1134 01:14:22,772 --> 01:14:26,976 Man: Okay, baby, fuck me, fuck me! 1135 01:14:26,976 --> 01:14:29,712 Zoo time. Let's go. 1136 01:14:29,712 --> 01:14:32,214 Hey, hey, hey, Dean. 1137 01:14:32,214 --> 01:14:34,250 Just relax, alright? Fuck it. 1138 01:14:34,250 --> 01:14:36,185 Come on, let's go outside. 1139 01:14:36,185 --> 01:14:38,949 Come on. Let's walk outside. 1140 01:14:41,123 --> 01:14:42,792 Yeah, like when the moment's... 1141 01:14:42,792 --> 01:14:44,460 - Yeah. - ...right. 1142 01:14:44,460 --> 01:14:46,485 When the moment's right. 1143 01:14:47,530 --> 01:14:50,158 Man: Aw, don't go away mad, baby. 1144 01:14:57,907 --> 01:14:59,238 Alright? 1145 01:15:03,579 --> 01:15:04,880 I'll tell you something, 1146 01:15:04,880 --> 01:15:07,516 everybody� 1147 01:15:07,516 --> 01:15:10,519 especially this whole fucking crowd here� 1148 01:15:10,519 --> 01:15:12,419 is out to judge you. 1149 01:15:26,001 --> 01:15:27,866 I'm sorry about your father. 1150 01:15:30,639 --> 01:15:33,301 I don't give a flying fuck about my father. 1151 01:15:36,579 --> 01:15:38,308 He was a mean fucker. 1152 01:15:39,715 --> 01:15:43,412 He was a fucker with a capital fuck. 1153 01:15:47,823 --> 01:15:49,450 I don't know. 1154 01:16:09,311 --> 01:16:12,337 Jesus H. Christ, that's a fucking look. 1155 01:16:14,216 --> 01:16:15,342 Hey. 1156 01:16:16,151 --> 01:16:17,987 - Hey. - How you doing? 1157 01:16:17,987 --> 01:16:19,255 I'm doing great. 1158 01:16:19,255 --> 01:16:21,857 Yeah? Okay. Glad to hear it. 1159 01:16:21,857 --> 01:16:24,426 - I'm Don. - Well, I'm Dean. 1160 01:16:24,426 --> 01:16:26,695 - Hey. - Hey. 1161 01:16:26,695 --> 01:16:28,697 Charlie. 1162 01:16:28,697 --> 01:16:31,500 So uh� 1163 01:16:31,500 --> 01:16:32,935 wanna take a walk? 1164 01:16:32,935 --> 01:16:35,426 I don't go no where without my bud. 1165 01:16:37,840 --> 01:16:40,976 Oh, you're� you two are together. 1166 01:16:40,976 --> 01:16:41,965 Yeah. 1167 01:16:46,715 --> 01:16:49,051 Oh, let's go. 1168 01:16:49,051 --> 01:16:50,152 Where? 1169 01:16:50,152 --> 01:16:53,355 Oh, can't wait, can you? 1170 01:16:53,355 --> 01:16:56,256 Yeah, he needs it all the time, Donny. 1171 01:17:01,363 --> 01:17:04,500 Follow my lead. Trust me, it's fun. 1172 01:17:04,500 --> 01:17:06,201 Dean. 1173 01:17:06,201 --> 01:17:07,793 Zoo time. 1174 01:17:13,709 --> 01:17:14,698 Hey. 1175 01:17:21,283 --> 01:17:23,085 I'm just so thirsty. 1176 01:17:23,085 --> 01:17:25,087 Oh, you are, huh? 1177 01:17:25,087 --> 01:17:26,088 So? 1178 01:17:26,088 --> 01:17:28,886 What are you gonna do with me? 1179 01:17:29,925 --> 01:17:32,826 I can think of a few things. 1180 01:17:38,500 --> 01:17:40,400 You're not going to forget my buddy, are you? 1181 01:17:41,837 --> 01:17:43,405 Hey, Charlie, come on over here 1182 01:17:43,405 --> 01:17:45,771 and tell me what your bud likes. 1183 01:17:56,785 --> 01:17:58,420 Don't mind us. 1184 01:17:58,420 --> 01:18:00,945 Hey, holy shit, I know you. 1185 01:18:02,091 --> 01:18:04,093 You're my highschool biology teacher. 1186 01:18:04,093 --> 01:18:08,063 Look at you, Don Wagner, don't you look scary tonight. 1187 01:18:08,063 --> 01:18:10,899 Hey, come on, I'm not going to tell anyone! 1188 01:18:10,899 --> 01:18:12,924 Sorry. He's a dick. 1189 01:18:14,136 --> 01:18:16,138 We're going over to The Lure if you� 1190 01:18:16,138 --> 01:18:17,730 No, thanks. 1191 01:18:21,744 --> 01:18:24,577 Oh come on,Don, come back! 1192 01:18:33,222 --> 01:18:34,883 You got a car? 1193 01:18:35,891 --> 01:18:38,121 - Yeah, if I can find it. - Come on. 1194 01:18:52,908 --> 01:18:58,904 � You take me back to the place where I cease to exist � 1195 01:19:00,182 --> 01:19:02,650 � To find a kiss � 1196 01:19:04,186 --> 01:19:06,154 � Something I missed � 1197 01:19:09,124 --> 01:19:15,154 � You burn away my disguise and galaxies fall � 1198 01:19:16,031 --> 01:19:18,295 � Because of this � 1199 01:19:19,935 --> 01:19:22,301 � Because of this � 1200 01:19:38,654 --> 01:19:41,490 I remember this quilt. 1201 01:19:41,490 --> 01:19:44,186 I remember waking up drooling on this quilt. 1202 01:19:46,428 --> 01:19:48,464 It's one of my fonder memories, actually, 1203 01:19:48,464 --> 01:19:50,022 just sleeping together, 1204 01:19:51,300 --> 01:19:52,601 with you. 1205 01:19:52,601 --> 01:19:55,069 I like it up there. It gives me peace. 1206 01:19:56,638 --> 01:19:58,265 Good. That's good for you. 1207 01:20:00,275 --> 01:20:02,140 How are you liking it here? 1208 01:20:03,145 --> 01:20:04,442 It's fine. 1209 01:20:05,614 --> 01:20:09,243 It's a nice place. Very white, like you. 1210 01:20:10,352 --> 01:20:12,020 - A vision. - Charlie� 1211 01:20:12,020 --> 01:20:13,956 Hey, I've been good. 1212 01:20:13,956 --> 01:20:15,753 I've stayed away. 1213 01:20:18,360 --> 01:20:20,419 Welcome Wagon. This is nice. 1214 01:20:21,530 --> 01:20:23,866 It's 4:00 in the morning. 1215 01:20:23,866 --> 01:20:27,136 And you're looking a little gamey. 1216 01:20:27,136 --> 01:20:28,770 Did you set your clock back? 1217 01:20:28,770 --> 01:20:30,101 You get an extra hour. 1218 01:20:30,539 --> 01:20:31,373 Thanks. 1219 01:20:31,373 --> 01:20:33,175 So it's not as late as you think. 1220 01:20:33,175 --> 01:20:34,335 Yes, it is. 1221 01:20:39,781 --> 01:20:41,650 It's been old home week tonight. 1222 01:20:41,650 --> 01:20:43,015 - Yeah? - Yeah. 1223 01:20:44,186 --> 01:20:46,388 I saw one of our friends tonight. 1224 01:20:46,388 --> 01:20:47,789 What? 1225 01:20:47,789 --> 01:20:49,381 And this time he was alone. 1226 01:20:51,326 --> 01:20:53,896 - Wake up, Dean. - Fuck. I'm driving. 1227 01:20:53,896 --> 01:20:55,557 Uh-uh. 1228 01:20:59,334 --> 01:21:00,869 Well I was driving. 1229 01:21:00,869 --> 01:21:03,702 Still sick? Too much Cuervo? 1230 01:21:05,974 --> 01:21:07,737 You're taking me home, right? 1231 01:21:09,978 --> 01:21:12,781 - You don't know where I live. - Don't worry, buddy. 1232 01:21:12,781 --> 01:21:14,772 I've got everything under control. 1233 01:21:16,552 --> 01:21:19,188 - I can drive. - Hear any good stories lately? 1234 01:21:19,188 --> 01:21:21,390 I don't feel� 1235 01:21:21,390 --> 01:21:23,592 Is that a �no�? 1236 01:21:23,592 --> 01:21:25,389 Let me see if I know any. 1237 01:21:27,729 --> 01:21:28,764 What? 1238 01:21:28,764 --> 01:21:30,199 I've got a good one. 1239 01:21:30,199 --> 01:21:32,501 And this one really happened, I swear. 1240 01:21:32,501 --> 01:21:35,304 It's another example of the universe saying, 1241 01:21:35,304 --> 01:21:37,973 �Just when you thought you were safe� 1242 01:21:37,973 --> 01:21:39,873 wrong place, wrong time.� 1243 01:21:43,545 --> 01:21:46,412 Just give me a second to figure out the ending. 1244 01:21:51,119 --> 01:21:53,021 Where are you going? 1245 01:21:53,021 --> 01:21:54,386 I gotta pee. 1246 01:21:59,461 --> 01:22:02,021 You ever hear the one about the guy named, um�? 1247 01:22:05,667 --> 01:22:09,037 The guy who hung out in the big city with his buddies, 1248 01:22:09,037 --> 01:22:13,242 lurking around a certain kind of urban nightlife? 1249 01:22:13,242 --> 01:22:14,576 - You know the kind. - Charlie. 1250 01:22:14,576 --> 01:22:15,611 Listen. 1251 01:22:15,611 --> 01:22:17,446 One night this guy was lurking. 1252 01:22:17,446 --> 01:22:20,215 And this night in particular, 1253 01:22:20,215 --> 01:22:21,773 he's feeling kind of blue 1254 01:22:23,252 --> 01:22:25,554 because his friends had all deserted him. 1255 01:22:25,554 --> 01:22:28,757 So he's sitting in this bar and next to him is this fellow, 1256 01:22:28,757 --> 01:22:30,359 not part of the urban nightlife, 1257 01:22:30,359 --> 01:22:33,428 not one of them. 1258 01:22:33,428 --> 01:22:34,796 This one is normal. 1259 01:22:34,796 --> 01:22:36,632 Guy has a newfound pal. 1260 01:22:36,632 --> 01:22:39,201 So they talk and they drink. 1261 01:22:39,201 --> 01:22:42,271 The guy's already drunk. He's been drunk since he was 13. 1262 01:22:42,271 --> 01:22:46,708 So he guzzles and guzzles and he wakes up in a field... 1263 01:22:49,011 --> 01:22:51,179 Here's good. 1264 01:22:51,179 --> 01:22:53,749 You need fucking driving lessons, man. 1265 01:22:53,749 --> 01:22:55,851 ...in a haze of tequila. 1266 01:22:55,851 --> 01:22:57,719 Whoa, baby. 1267 01:22:57,719 --> 01:23:00,552 ...a daze of white-hot headlights. 1268 01:23:01,990 --> 01:23:02,979 Oh, shit. 1269 01:23:04,526 --> 01:23:05,927 Isn't this great, 1270 01:23:05,927 --> 01:23:09,197 just the two of us on the road, being men together? 1271 01:23:09,197 --> 01:23:11,199 And then it all becomes clear. 1272 01:23:11,199 --> 01:23:14,002 What the fuck's going on? 1273 01:23:14,002 --> 01:23:16,838 Things suddenly, horrifically, fall into focus. 1274 01:23:16,838 --> 01:23:17,896 I'll show you, Dean. 1275 01:23:22,377 --> 01:23:24,046 I'll put it in away that you can understand. 1276 01:23:24,046 --> 01:23:28,350 Your newfound pal is one of them. 1277 01:23:28,350 --> 01:23:30,552 Your newfound pal. 1278 01:23:30,552 --> 01:23:33,188 - Jesus, man! - What I'm amazed at, Dean, is� 1279 01:23:33,188 --> 01:23:34,416 Look at me. 1280 01:23:36,892 --> 01:23:37,916 Nothing. 1281 01:23:39,261 --> 01:23:41,797 I know it's been five months, but�shit! 1282 01:23:41,797 --> 01:23:44,800 I'm your bud now, what the fuck are you talking about? 1283 01:23:44,800 --> 01:23:48,570 - Don't you? Really? - No. 1284 01:23:48,570 --> 01:23:50,561 Let me clear your head a bit for you. 1285 01:23:52,107 --> 01:23:56,244 What the fuck was I, Dean, some one-nighter to you? 1286 01:23:56,244 --> 01:23:57,506 Look, man� 1287 01:23:59,581 --> 01:24:00,582 You want me to fuck you? 1288 01:24:00,582 --> 01:24:02,584 You want me to fuck you, you little cunt? 1289 01:24:02,584 --> 01:24:04,186 Huh, you want me to fuck you, cunt? 1290 01:24:04,186 --> 01:24:06,017 - Is that what you want? - No. 1291 01:24:25,273 --> 01:24:26,262 Chris� 1292 01:24:27,275 --> 01:24:29,607 You like that? Huh? 1293 01:24:30,612 --> 01:24:32,307 - Chris� - Feel good to you? 1294 01:24:35,984 --> 01:24:38,418 You trying to scare me? Is that what you're doing? 1295 01:24:40,856 --> 01:24:42,958 Jesus, did some� 1296 01:24:42,958 --> 01:24:45,761 something� 1297 01:24:45,761 --> 01:24:48,263 something happen to you? 1298 01:24:48,263 --> 01:24:50,527 What did you do? 1299 01:24:53,702 --> 01:24:56,262 I made him sorry he ever laid eyes on us. 1300 01:25:04,713 --> 01:25:06,047 Jesus! Fuck! 1301 01:25:06,047 --> 01:25:07,916 Let me tell you though, just last week, 1302 01:25:07,916 --> 01:25:10,118 I see you on the street, this cock of the walk� 1303 01:25:10,118 --> 01:25:12,821 a black T-shirt, black boots, black jeans, 1304 01:25:12,821 --> 01:25:15,657 and my head in force of habit turns. 1305 01:25:15,657 --> 01:25:17,759 That body, that ass! 1306 01:25:17,759 --> 01:25:19,928 I just stood there admiring, and then it turned, 1307 01:25:19,928 --> 01:25:20,917 and it was you. 1308 01:25:25,367 --> 01:25:27,528 There's nothing like drooling over the fucker who� 1309 01:25:30,939 --> 01:25:31,940 Fuck. 1310 01:25:31,940 --> 01:25:33,341 I thought I missed my chance, 1311 01:25:33,341 --> 01:25:35,210 that I was gonna go my whole life� 1312 01:25:35,210 --> 01:25:38,713 but then I see you tonight. Just you and me. 1313 01:25:38,713 --> 01:25:40,949 Make sure that cunt's watching. 1314 01:25:40,949 --> 01:25:43,543 - Fuckin' destiny. - Get down. Get down! 1315 01:25:55,530 --> 01:25:57,232 Are you cold? 1316 01:25:57,232 --> 01:25:58,790 I had to warm you up. 1317 01:26:00,469 --> 01:26:03,063 I can get you heated up in no time, Dean. 1318 01:26:04,372 --> 01:26:06,241 Take your fucking pants down. 1319 01:26:06,241 --> 01:26:08,106 - What? - Take your fucking pants off! 1320 01:26:09,344 --> 01:26:11,580 You fucking faggot. 1321 01:26:11,580 --> 01:26:12,842 You fuckin' little faggot! 1322 01:26:14,382 --> 01:26:16,418 Fuckin' pussy. You get me fucking drunk. 1323 01:26:16,418 --> 01:26:18,420 I expect you to put out! 1324 01:26:18,420 --> 01:26:19,588 What kind of a date is this? 1325 01:26:19,588 --> 01:26:22,324 I'm going to cut your heart out, you know that? 1326 01:26:22,324 --> 01:26:24,059 I've been there already, Dean. 1327 01:26:24,059 --> 01:26:25,788 Don't worry, I haven't forgotten you. 1328 01:26:27,062 --> 01:26:28,154 You do good work. 1329 01:26:29,931 --> 01:26:31,193 Just so you'll always know you're mine. 1330 01:26:39,040 --> 01:26:41,176 - I'm begging you. - Yeah, that's the spirit. 1331 01:26:41,176 --> 01:26:42,871 Get up. 1332 01:26:45,847 --> 01:26:47,782 Fuck you. 1333 01:26:47,782 --> 01:26:51,686 Alright, you little faggot, you want to see it so bad? 1334 01:26:51,686 --> 01:26:52,948 Fine. 1335 01:27:01,530 --> 01:27:03,122 Jesus fucking Christ, Dean� 1336 01:27:04,232 --> 01:27:06,067 this is exciting to you? 1337 01:27:06,067 --> 01:27:08,035 Fuck you! 1338 01:27:09,871 --> 01:27:11,840 What do you want from me? 1339 01:27:11,840 --> 01:27:13,535 Get down. Get down! 1340 01:27:16,211 --> 01:27:17,312 Huh? 1341 01:27:17,312 --> 01:27:19,648 Why don't you lick my tit? 1342 01:27:19,648 --> 01:27:22,412 - What? - Lick my tit, you faggot! 1343 01:27:30,525 --> 01:27:31,753 You like that? 1344 01:27:32,928 --> 01:27:34,054 Let's try a little lower. 1345 01:27:40,535 --> 01:27:41,636 There you go. 1346 01:27:41,636 --> 01:27:42,898 Oh, feel it. 1347 01:27:49,344 --> 01:27:51,539 See that? The fucking faggot. 1348 01:27:54,883 --> 01:27:56,585 I want you to know you're mine. 1349 01:27:56,585 --> 01:27:57,677 Get down on your fucking knees. 1350 01:28:01,423 --> 01:28:02,412 Get down, Dean! 1351 01:28:14,836 --> 01:28:16,463 Open your mouth. 1352 01:28:19,407 --> 01:28:21,466 Let me see your tongue. 1353 01:28:23,979 --> 01:28:25,970 You want to give this some head? 1354 01:28:27,282 --> 01:28:30,513 Does that feel all nice in the back of your throat? 1355 01:28:31,286 --> 01:28:33,948 Or do you want the real thing, is that it, Dean? 1356 01:28:34,956 --> 01:28:36,082 Is that what you want? 1357 01:28:37,993 --> 01:28:39,824 Dean? 1358 01:28:44,366 --> 01:28:45,697 Dean? 1359 01:28:46,601 --> 01:28:48,501 Dean? 1360 01:28:52,941 --> 01:28:53,873 Dean. 1361 01:29:42,624 --> 01:29:44,426 Chris. 1362 01:29:44,426 --> 01:29:45,927 Stop it! 1363 01:29:45,927 --> 01:29:47,829 Stop it! 1364 01:29:47,829 --> 01:29:50,821 Chris! No! Stop it! 1365 01:30:08,616 --> 01:30:09,878 Oh God. 1366 01:30:32,407 --> 01:30:33,942 Total eye-for-an-eye. 1367 01:30:33,942 --> 01:30:35,710 It was positively biblical. 1368 01:30:35,710 --> 01:30:36,644 This happened? 1369 01:30:36,644 --> 01:30:39,848 The fucker was an epileptic, so I put him out of his misery. 1370 01:30:39,848 --> 01:30:41,549 Bullshit. 1371 01:30:41,549 --> 01:30:44,119 You barge in here 4:00 in the morning� 1372 01:30:44,119 --> 01:30:45,253 3:00. 1373 01:30:45,253 --> 01:30:48,323 �with some bullshit story. I know you. 1374 01:30:48,323 --> 01:30:50,291 Not anymore. I'm an absolute shit. 1375 01:30:50,291 --> 01:30:51,526 - Congrats. - People fuck with me, 1376 01:30:51,526 --> 01:30:52,527 I fuck with them. That's it. 1377 01:30:52,527 --> 01:30:54,262 So you're the man now? 1378 01:30:54,262 --> 01:30:55,797 I can protect you, Chris. 1379 01:30:55,797 --> 01:30:57,198 Thanks, but� 1380 01:30:57,198 --> 01:30:58,933 Look at me. 1381 01:30:58,933 --> 01:31:01,269 People mess with us, they'll know. 1382 01:31:01,269 --> 01:31:02,604 I'd kill for you. 1383 01:31:02,604 --> 01:31:05,038 But you didn't, did you? 1384 01:31:06,307 --> 01:31:08,070 Did you? 1385 01:31:09,310 --> 01:31:10,971 No. 1386 01:31:11,980 --> 01:31:14,414 I know you. 1387 01:31:18,219 --> 01:31:20,855 - Tell me. - What? 1388 01:31:20,855 --> 01:31:22,083 What did you fucking do? 1389 01:31:28,963 --> 01:31:31,332 I had him up� 1390 01:31:31,332 --> 01:31:33,800 He didn't remember me, but I had him. 1391 01:31:35,003 --> 01:31:36,732 I was gonna� 1392 01:31:37,772 --> 01:31:39,040 Fuck. 1393 01:31:39,040 --> 01:31:40,405 I was gonna� 1394 01:31:42,744 --> 01:31:45,046 I swear I was gonna kill him, 1395 01:31:45,046 --> 01:31:47,515 or at least fuck him up really bad. 1396 01:31:47,515 --> 01:31:50,218 I don't know. 1397 01:31:50,218 --> 01:31:51,886 It was just happening, you know, 1398 01:31:51,886 --> 01:31:53,955 the way that night happened to us. 1399 01:31:53,955 --> 01:31:56,116 Only this time, we were on top. 1400 01:31:57,892 --> 01:32:01,623 And then he had that fit, the fucker. 1401 01:32:11,039 --> 01:32:14,202 And I just thought about you, and I couldn't� 1402 01:32:16,611 --> 01:32:20,240 There's no point in him. In what he did to us. 1403 01:32:21,349 --> 01:32:24,614 There was no point in me at what I was going to do to him. 1404 01:32:26,754 --> 01:32:29,552 There's no fucking point. 1405 01:32:46,407 --> 01:32:48,034 Hey. 1406 01:33:10,164 --> 01:33:11,153 Well� 1407 01:33:12,934 --> 01:33:15,232 it's nice to know you've embraced the healing process. 1408 01:33:17,038 --> 01:33:19,240 But first we'll need a better story. 1409 01:33:19,240 --> 01:33:21,504 The beginning, middle, dead. 1410 01:33:22,510 --> 01:33:26,207 Everyone will be talking about us. And you know that it was true. 1411 01:33:29,918 --> 01:33:31,783 We'd be the stuff of legend. 1412 01:33:33,087 --> 01:33:34,884 Nice try, babe. 1413 01:33:35,924 --> 01:33:39,427 It would have made i tall worthwhile. 1414 01:33:39,427 --> 01:33:41,019 Almost. 1415 01:33:43,564 --> 01:33:45,400 - I want it to be over. - It is. 1416 01:33:45,400 --> 01:33:46,697 No, I want� 1417 01:33:50,338 --> 01:33:52,363 I want it out of our lives. 1418 01:33:53,942 --> 01:33:55,933 I want it out of me. 1419 01:33:57,245 --> 01:33:59,314 - I want you in me. - Charlie. 1420 01:33:59,314 --> 01:34:01,482 I want you back. 1421 01:34:01,482 --> 01:34:03,451 I want you. I earned you, goddammit. 1422 01:34:03,451 --> 01:34:06,154 Charlie, I love you, 1423 01:34:06,154 --> 01:34:08,714 but you don't get to just erase this. 1424 01:34:12,894 --> 01:34:14,725 And you don't get to win me back. 1425 01:34:15,997 --> 01:34:17,658 Why not? 1426 01:34:24,205 --> 01:34:26,674 - Shit happens. - No, fuck that. 1427 01:34:26,674 --> 01:34:28,403 I will not let shit happen to me! 1428 01:34:37,585 --> 01:34:39,849 I can't do that. 1429 01:35:07,849 --> 01:35:10,044 Oh God, I'm sorry. 1430 01:35:14,822 --> 01:35:15,982 Hold on. 1431 01:35:36,244 --> 01:35:37,541 Oh God. 1432 01:35:39,680 --> 01:35:41,272 I'm sorry. 1433 01:35:42,283 --> 01:35:44,945 It's okay. Come here. 1434 01:35:57,398 --> 01:36:00,026 I've come home from the wars. 1435 01:36:03,905 --> 01:36:05,532 This isn't home. 1436 01:36:07,475 --> 01:36:09,644 You're the only home I know. 1437 01:36:09,644 --> 01:36:11,271 Charlie. 1438 01:36:19,954 --> 01:36:21,387 This isn't home. 1439 01:36:23,791 --> 01:36:26,157 { Wanted - Lover Slain } 1440 01:37:05,600 --> 01:37:08,034 Charlie: Chris! No! 1441 01:37:09,103 --> 01:37:11,298 Chris! Help us. 1442 01:37:22,450 --> 01:37:23,849 Please help us. 1443 01:37:30,024 --> 01:37:32,652 Just hold on, sweetheart. 1444 01:39:05,353 --> 01:39:07,082 Hey, what happened? 1445 01:39:08,923 --> 01:39:09,981 You okay? 1446 01:39:12,793 --> 01:39:16,456 I'm up. I'm up. 1447 01:39:19,533 --> 01:39:21,364 Where's your coat? 1448 01:39:28,843 --> 01:39:31,209 Did you set your clock back? 1449 01:39:35,349 --> 01:39:36,839 Listen, 1450 01:39:40,154 --> 01:39:41,587 you take my coat, okay? 1451 01:39:42,923 --> 01:39:44,959 Then what will you do? 1452 01:39:44,959 --> 01:39:46,654 I'm going to go inside. 1453 01:39:48,095 --> 01:39:49,960 Right. 1454 01:39:53,267 --> 01:39:54,666 Go ahead, put it on. 1455 01:40:22,196 --> 01:40:23,754 I'm Bill. 1456 01:40:26,334 --> 01:40:27,858 I'm Charlie. 98875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.