All language subtitles for FBI - 02x12 - Hard Decisions.AMRAP.English.HI.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:03,394
- Thank you.
- Thank you, have a great day.
2
00:00:09,400 --> 00:00:11,054
- [gasps]
- Move.
3
00:00:15,145 --> 00:00:18,366
Eyes down and hands
where we can see 'em!
4
00:00:18,409 --> 00:00:21,064
Hey! You don't wanna
do that, kid.
5
00:00:23,371 --> 00:00:24,807
Let's go. Bring them over here.
6
00:00:24,850 --> 00:00:26,330
Come on.
Go, go, move!
7
00:00:26,374 --> 00:00:29,333
It's very simple, people.
You look up, you get shot.
8
00:00:30,595 --> 00:00:31,944
Give me your keys.
9
00:00:31,988 --> 00:00:34,512
Whatever you want.
Please, just don't hurt anyone.
10
00:00:34,556 --> 00:00:36,688
No one's getting hurt unless
someone trips an alarm.
11
00:00:36,732 --> 00:00:39,169
If that happens, I will shoot
every last one of you.
12
00:00:39,213 --> 00:00:40,257
- Are we clear?
- Yes.
13
00:00:40,301 --> 00:00:41,606
- Are we clear?
- Yes!
14
00:00:41,650 --> 00:00:42,694
On the ground.
15
00:01:04,194 --> 00:01:05,239
Okay, yeah.
16
00:01:12,289 --> 00:01:14,335
God.
Come on, come on.
17
00:01:48,543 --> 00:01:51,198
- Here, some coffee.
- Oh, thank you.
18
00:01:51,241 --> 00:01:52,590
Welcome.
19
00:01:53,678 --> 00:01:55,158
Hey, you.
20
00:01:55,202 --> 00:01:56,290
Hey.
21
00:01:56,333 --> 00:01:59,510
Hey, here she is.
22
00:02:00,772 --> 00:02:03,253
Careful, she's still
in the healing phase.
23
00:02:03,297 --> 00:02:04,254
- I'm fine.
- Okay.
24
00:02:04,298 --> 00:02:05,429
I'm fine.
25
00:02:05,473 --> 00:02:06,604
- Hey.
- How are you?
26
00:02:06,648 --> 00:02:07,605
- I'm good.
- You sure?
27
00:02:07,649 --> 00:02:09,303
Yes, I'm sure.
28
00:02:09,346 --> 00:02:10,434
Hi, I'm Emily.
29
00:02:10,478 --> 00:02:12,044
Heard a lot of great stuff
about you.
30
00:02:12,088 --> 00:02:14,482
She's working with me till
you get back out in the field.
31
00:02:14,525 --> 00:02:17,572
Oh, great. Welcome aboard.
32
00:02:17,615 --> 00:02:18,790
Thanks.
33
00:02:18,834 --> 00:02:20,183
- Hey.
- Hey.
34
00:02:20,227 --> 00:02:22,316
- Great to have you back.
- Ah, thank you.
35
00:02:22,359 --> 00:02:24,796
Your body can rest, but on
this one we need your brain.
36
00:02:24,840 --> 00:02:26,537
Yeah, come on in, folks.
37
00:02:26,581 --> 00:02:28,235
I need your full attention
on this.
38
00:02:28,278 --> 00:02:31,325
The First National Trust
was just invaded.
39
00:02:31,368 --> 00:02:32,935
And, no, I did not misspeak.
40
00:02:32,978 --> 00:02:34,632
I say invaded
because it looks like
41
00:02:34,676 --> 00:02:37,418
nothing was actually taken,
so it's our job to find out
42
00:02:37,461 --> 00:02:39,463
who did this and why.
43
00:02:39,507 --> 00:02:40,682
Get settled in.
44
00:02:40,725 --> 00:02:42,379
Kelly, hook up with NYPD,
45
00:02:42,423 --> 00:02:44,251
start pulling video footage
from local businesses.
46
00:02:44,294 --> 00:02:45,556
On it.
47
00:02:45,600 --> 00:02:47,341
Maggie, OA, you two head over to the scene
48
00:02:47,384 --> 00:02:48,603
and liaise with NYPD.
49
00:02:48,646 --> 00:02:49,604
All right, I'll be right there.
50
00:02:49,647 --> 00:02:51,214
Yeah.
51
00:02:51,258 --> 00:02:52,476
- Hey, you.
- Hey.
52
00:02:52,520 --> 00:02:53,825
- How you feeling?
- I'm good.
53
00:02:53,869 --> 00:02:55,914
I'm good, my doctor
says I'm a fast healer.
54
00:02:55,958 --> 00:02:58,178
Should be ready to be
in the field in a few weeks.
55
00:02:58,221 --> 00:03:01,659
Oh, wha... yeah. A few weeks?
56
00:03:01,703 --> 00:03:04,662
Just maybe seems a little soon?
57
00:03:04,706 --> 00:03:06,403
It isn't. I mean, not for me.
58
00:03:06,447 --> 00:03:08,623
I wanna be back out there.
59
00:03:08,666 --> 00:03:11,887
Okay, good. I'm glad you're back.
60
00:03:15,543 --> 00:03:17,022
[sighs]
61
00:03:17,066 --> 00:03:19,982
The four of them were in
and out within three minutes.
62
00:03:20,025 --> 00:03:22,593
Any workable identifiers
on the suspects?
63
00:03:22,637 --> 00:03:24,682
You know, arm or neck tattoos?
64
00:03:24,726 --> 00:03:25,901
Gloves and ski masks.
65
00:03:25,944 --> 00:03:28,295
All looked about the same
height and build.
66
00:03:28,338 --> 00:03:30,427
What about outside?
Did anyone see them arrive?
67
00:03:30,471 --> 00:03:31,907
We got a few wits so far,
but they all have
68
00:03:31,950 --> 00:03:34,518
the same limited description
as the folks in here.
69
00:03:34,562 --> 00:03:36,607
A brown sedan with no plates.
70
00:03:36,651 --> 00:03:37,695
Okay, and they didn't take anything
71
00:03:37,739 --> 00:03:39,262
from the customers or tellers?
72
00:03:39,306 --> 00:03:41,873
Not that we could tell,
but the English speaking one
73
00:03:41,917 --> 00:03:43,266
took the manager's keys
and went
74
00:03:43,310 --> 00:03:44,789
into the safe deposit box room.
75
00:03:44,833 --> 00:03:46,226
English speaking one?
76
00:03:46,269 --> 00:03:47,705
One of the tellers is Russian.
77
00:03:47,749 --> 00:03:49,925
She said a couple of them
were speaking Russian
78
00:03:49,968 --> 00:03:51,579
with a Chechen accent
to each other.
79
00:03:51,622 --> 00:03:53,363
- Good to know.
- Yeah.
80
00:03:53,407 --> 00:03:55,365
What'd the guy take from
the safe deposit box room?
81
00:03:55,409 --> 00:03:56,584
We're not so sure.
82
00:03:56,627 --> 00:03:58,281
He disabled the camera
with spray paint,
83
00:03:58,325 --> 00:04:00,283
so it's unknown
if he accessed any boxes.
84
00:04:00,327 --> 00:04:01,415
Okay, he leave the paint can?
85
00:04:01,458 --> 00:04:02,894
No such luck.
86
00:04:02,938 --> 00:04:05,549
Doesn't it take two keys
to unlock a safe deposit box?
87
00:04:05,593 --> 00:04:07,377
Yeah, so if he got into one,
88
00:04:07,421 --> 00:04:09,249
he'd have needed a second key.
89
00:04:09,292 --> 00:04:10,728
Okay, thank you.
90
00:04:12,643 --> 00:04:13,905
Two of them spoke Chechen.
91
00:04:13,949 --> 00:04:15,733
Their focus was
that safe deposit box room.
92
00:04:15,777 --> 00:04:17,474
Yeah, this list of box owners
isn't showing
93
00:04:17,518 --> 00:04:18,910
any Chechen or Russian names.
94
00:04:18,954 --> 00:04:20,738
Well, keep digging.
These guys were well prepared.
95
00:04:20,782 --> 00:04:21,913
I'm not buying they left there
96
00:04:21,957 --> 00:04:24,307
without taking
what they came for.
97
00:04:24,351 --> 00:04:26,570
You know, the fact that they
did so much pre-planning
98
00:04:26,614 --> 00:04:28,529
- might work to our advantage.
- Why's that?
99
00:04:28,572 --> 00:04:30,400
Well, it means they did
a lot of recon, right?
100
00:04:30,444 --> 00:04:31,749
It's a good point.
101
00:04:31,793 --> 00:04:34,056
Hey, Kelly, you get that
street footage from NYPD?
102
00:04:34,099 --> 00:04:36,014
Yes, we're scouring through
a week's worth.
103
00:04:36,058 --> 00:04:38,713
Well, mine it for repetition,
same cars wiping through frame,
104
00:04:38,756 --> 00:04:40,584
same faces walking by.
105
00:04:40,628 --> 00:04:41,890
And prioritize the ID
106
00:04:41,933 --> 00:04:43,935
of anyone who looks
directly at the camera.
107
00:04:43,979 --> 00:04:45,807
- Anything?
- Yeah.
108
00:04:45,850 --> 00:04:48,636
Techs got a print of the AR-15
casings found at the bank.
109
00:04:48,679 --> 00:04:50,333
Great. Check it out, we got a print.
110
00:04:50,377 --> 00:04:52,335
Paul Chambers, retired military.
111
00:04:52,379 --> 00:04:54,511
Did two tours in Iraq.
112
00:04:54,555 --> 00:04:56,339
Didn't the witnesses say
these guys moved
113
00:04:56,383 --> 00:04:59,429
and held their weapons
in a military-like fashion?
114
00:04:59,473 --> 00:05:01,344
- Bring him in.
- He's already here.
115
00:05:01,388 --> 00:05:02,867
NYPD picked him up for us.
116
00:05:09,874 --> 00:05:12,355
Mind telling me what this is about?
117
00:05:12,399 --> 00:05:13,530
Bank robbery.
118
00:05:13,574 --> 00:05:15,663
What bank robbery?
119
00:05:15,706 --> 00:05:16,881
What are you talking about?
120
00:05:18,405 --> 00:05:21,408
Your print was taken from
this expended AR-15 casing
121
00:05:21,451 --> 00:05:22,887
at the scene of a bank robbery.
122
00:05:22,931 --> 00:05:24,846
So what? Doesn't mean I was there.
123
00:05:24,889 --> 00:05:28,458
I do reloads out of my garage
to subsidize my income.
124
00:05:28,502 --> 00:05:31,374
You'll find my print
on 1,000 cartridges.
125
00:05:31,418 --> 00:05:32,810
You speak any Chechen?
126
00:05:32,854 --> 00:05:34,421
No.
127
00:05:34,464 --> 00:05:36,466
It's not on my bucket list, either.
128
00:05:36,510 --> 00:05:37,728
Look, I'm a veteran.
129
00:05:37,772 --> 00:05:40,427
I fought for this country,
and I obey its laws,
130
00:05:40,470 --> 00:05:44,082
so I'm offended if you think
I'm some type of foreign asset.
131
00:05:44,126 --> 00:05:47,085
Okay, then can you prove
where you were this morning?
132
00:05:53,483 --> 00:05:56,356
I was at the VA,
getting a new one of these.
133
00:06:00,098 --> 00:06:03,711
Any chance you keep records
of the ammunition you sell?
134
00:06:03,754 --> 00:06:06,540
Yeah, I'm very thorough about that stuff.
135
00:06:06,583 --> 00:06:09,412
I have cameras that capture
all the transactions.
136
00:06:09,456 --> 00:06:11,806
- We'll need that footage.
- Not a problem.
137
00:06:13,982 --> 00:06:15,418
Isobel.
138
00:06:15,462 --> 00:06:17,028
Okay, where we at?
139
00:06:17,072 --> 00:06:19,857
13 people purchased AR-15
rounds from Chambers.
140
00:06:19,901 --> 00:06:23,426
All paid in credit card
with the exception of this man.
141
00:06:23,470 --> 00:06:26,516
He used a fake ID, but we
managed to pull a screen grab
142
00:06:26,560 --> 00:06:28,779
of him from the security
footage Chambers supplied.
143
00:06:28,823 --> 00:06:32,696
Ran it through facial rec
and got a match on Frank Ryan.
144
00:06:32,740 --> 00:06:34,785
Does he have any priors?
145
00:06:34,829 --> 00:06:37,788
Did a year at Rikers for
assault with a deadly weapon.
146
00:06:37,832 --> 00:06:39,529
Do we have an address on him?
147
00:06:39,573 --> 00:06:41,183
Parole officer says that
Ryan's been living
148
00:06:41,226 --> 00:06:43,577
in a room above his buddy's metal shop.
149
00:06:43,620 --> 00:06:45,622
He's authorized a hold
when we pick Ryan up.
150
00:06:45,666 --> 00:06:47,537
What's the parole officer's
temperature on this?
151
00:06:47,581 --> 00:06:51,454
He said Ryan's a violent guy
who won't go easy.
152
00:06:51,498 --> 00:06:54,457
Okay, get that address
over to Maggie and OA.
153
00:06:54,501 --> 00:06:55,850
Let's not take
any chances on this.
154
00:06:55,893 --> 00:06:57,765
- I want SWAT taking him down.
- Yes, ma'am.
155
00:07:05,599 --> 00:07:06,600
[whispering]
Go.
156
00:07:10,778 --> 00:07:12,127
Stand by.
157
00:07:15,260 --> 00:07:18,046
[mutters indistinctly]
158
00:07:18,089 --> 00:07:19,090
Hit it.
159
00:07:21,876 --> 00:07:24,487
FBI!
160
00:07:24,531 --> 00:07:25,793
Clear.
161
00:07:29,884 --> 00:07:31,755
[whispers]
On me. Hold.
162
00:07:34,497 --> 00:07:35,759
Cover this!
163
00:07:35,803 --> 00:07:37,587
We have shots fired. Engaging.
164
00:07:37,631 --> 00:07:38,632
Go, go.
165
00:07:38,675 --> 00:07:40,460
Leader team, weapon hot!
166
00:07:41,678 --> 00:07:43,680
Down, down!
167
00:07:43,724 --> 00:07:44,986
Run the walls!
168
00:07:45,029 --> 00:07:45,987
Where, where? You got him?
169
00:07:46,030 --> 00:07:48,555
Yo, Sam-12, hold the stairs!
170
00:07:49,164 --> 00:07:50,513
[grunts]
171
00:07:50,557 --> 00:07:51,993
Under that!
172
00:07:53,168 --> 00:07:54,125
There, you see him?
173
00:07:54,169 --> 00:07:55,518
[grunts]
174
00:07:55,562 --> 00:07:57,694
Check the wall. D, check the wall!
175
00:07:59,914 --> 00:08:02,046
Hold shot! Flanking!
176
00:08:07,225 --> 00:08:10,098
Frank Ryan. It's Agent Bell.
177
00:08:10,141 --> 00:08:12,622
Put your weapon down
and step out!
178
00:08:12,666 --> 00:08:13,710
Otherwise you're gonna end up
179
00:08:13,754 --> 00:08:15,016
on the ground
with your friends.
180
00:08:15,059 --> 00:08:16,800
What's it gonna be?
181
00:08:18,323 --> 00:08:19,890
I give up.
182
00:08:19,934 --> 00:08:21,196
I give up.
Don't shoot.
183
00:08:23,285 --> 00:08:25,635
All right, start perimeter check.
184
00:08:25,679 --> 00:08:26,767
Turn around.
185
00:08:28,116 --> 00:08:30,858
On your knees,
hands behind your back.
186
00:08:33,208 --> 00:08:35,558
295 [indistinct] on the West Side.
187
00:08:35,602 --> 00:08:37,038
Stand by.
Two suspects down.
188
00:08:42,434 --> 00:08:43,697
You've been a busy guy, Frank.
189
00:08:43,740 --> 00:08:44,698
Hm?
190
00:08:44,741 --> 00:08:46,047
First a bank robbery,
191
00:08:46,090 --> 00:08:47,962
now attempted murder
on federal agents.
192
00:08:49,790 --> 00:08:51,008
Sit down.
193
00:08:52,488 --> 00:08:53,576
So the hole they're gonna throw you in
194
00:08:53,620 --> 00:08:55,099
doesn't really get
that much deeper.
195
00:08:55,143 --> 00:08:56,318
Yeah, I get it.
196
00:08:56,361 --> 00:08:57,711
So why don't you help us
do the math then?
197
00:08:57,754 --> 00:09:00,670
You plus your two dead friends
makes three,
198
00:09:00,714 --> 00:09:02,150
So who's the fourth player?
199
00:09:02,193 --> 00:09:04,674
Why should I tell you that? Hm?
200
00:09:04,718 --> 00:09:06,981
You gonna cut me a deal?
201
00:09:07,024 --> 00:09:08,678
That depends on what you tell us.
202
00:09:10,550 --> 00:09:13,248
His name's Adam, but I have
no idea where he is.
203
00:09:13,291 --> 00:09:15,511
We just reconnected last week.
204
00:09:15,555 --> 00:09:18,166
We knew the guy from being
special ops in Syria.
205
00:09:18,209 --> 00:09:20,472
Worked some security detail
stuff with him.
206
00:09:20,516 --> 00:09:22,344
So your two friends
were mercenaries as well?
207
00:09:22,387 --> 00:09:24,781
Yeah, cut their teeth
in the Chechen conflict.
208
00:09:24,825 --> 00:09:28,480
So why would you rob a bank
and not take any money?
209
00:09:28,524 --> 00:09:30,657
Adam needed something
out of a safety deposit box.
210
00:09:30,700 --> 00:09:32,267
Wouldn't tell us what it was.
211
00:09:32,310 --> 00:09:33,573
How do we find Adam now?
212
00:09:35,183 --> 00:09:37,402
Where's he staying?
Hotel, apartment?
213
00:09:37,446 --> 00:09:39,056
I honestly don't know.
214
00:09:39,100 --> 00:09:40,667
See, Frank, if you don't help us,
215
00:09:40,710 --> 00:09:42,712
then why would we help you?
216
00:09:43,539 --> 00:09:46,411
Night before the bank job,
Adam asked me to pick him up
217
00:09:46,455 --> 00:09:48,762
on a street corner
and drive him to a building.
218
00:09:48,805 --> 00:09:52,243
A lot of foot traffic
in the place, so I was lookout
219
00:09:52,287 --> 00:09:55,682
in the hallway while he picked
the lock and went inside.
220
00:09:55,725 --> 00:09:57,814
- What'd he steal?
- Not sure.
221
00:09:57,858 --> 00:09:59,816
But he was in there
for a while.
222
00:09:59,860 --> 00:10:02,384
Okay, well, do you know
the address of this condo?
223
00:10:05,430 --> 00:10:06,475
FBI.
224
00:10:13,787 --> 00:10:16,528
- Clear.
- Clear.
225
00:10:16,572 --> 00:10:19,270
Well, Adam was definitely
searching for something.
226
00:10:22,665 --> 00:10:23,666
Whoa.
227
00:10:32,719 --> 00:10:34,111
I'm gonna get Kristen to run
the owner
228
00:10:34,155 --> 00:10:36,723
of this place,
Dave Johnson.
229
00:10:36,766 --> 00:10:38,594
She's doing pretty good
230
00:10:38,638 --> 00:10:40,770
considering everything
she's been through.
231
00:10:40,814 --> 00:10:42,337
Yeah.
232
00:10:42,380 --> 00:10:45,209
You know, she wants to get back
in the field in three weeks.
233
00:10:45,253 --> 00:10:46,776
- Really?
- Yep.
234
00:10:46,820 --> 00:10:50,388
Jumping into work doesn't make
the trauma go away.
235
00:10:55,698 --> 00:10:58,179
Whoa.
This can't be a coincidence.
236
00:10:58,222 --> 00:11:00,616
Johnson banked
at First National Trust.
237
00:11:00,660 --> 00:11:02,444
Same bank as the robbery.
238
00:11:02,487 --> 00:11:04,620
I bet he has a safe deposit box there too.
239
00:11:09,233 --> 00:11:11,279
Dave Johnson has had a safe deposit box
240
00:11:11,322 --> 00:11:13,281
at First National Trust
for the last three years.
241
00:11:13,324 --> 00:11:15,196
Okay, so given that the
robbery team hit his house,
242
00:11:15,239 --> 00:11:16,632
let's assume his box
was the target.
243
00:11:16,676 --> 00:11:17,807
Question is why.
244
00:11:17,851 --> 00:11:19,156
I don't know.
245
00:11:19,200 --> 00:11:20,636
I've been running him,
and he seems pretty boring.
246
00:11:20,680 --> 00:11:22,464
- Yeah?
- Not even a speeding ticket.
247
00:11:22,507 --> 00:11:24,292
He works
as a financial advisor,
248
00:11:24,335 --> 00:11:25,641
and he died
less than a week ago
249
00:11:25,685 --> 00:11:27,295
of a heart attack
at his office.
250
00:11:27,338 --> 00:11:28,775
Maggie said the neighbor
mentioned family.
251
00:11:28,818 --> 00:11:30,690
Any shifty cousins named Adam?
252
00:11:30,733 --> 00:11:34,519
Mm, he has a sister out west
but no Adams that I could find.
253
00:11:34,563 --> 00:11:36,652
So whatever was in Johnson's
safe deposit box
254
00:11:36,696 --> 00:11:38,828
would have been turned over
to his sister,
255
00:11:38,872 --> 00:11:40,830
which is why Adam needed
to get into it first.
256
00:11:40,874 --> 00:11:43,790
But did he get it, or is
it still in the box?
257
00:11:43,833 --> 00:11:46,488
Only one way to find out.
258
00:11:51,275 --> 00:11:52,886
I'll need a copy of the
contents you seize
259
00:11:52,929 --> 00:11:54,452
- for our records.
- Yeah, of course.
260
00:11:54,496 --> 00:11:57,368
But we've got a suspicion
that it might be empty.
261
00:12:02,809 --> 00:12:05,159
Definitely not empty.
262
00:12:15,386 --> 00:12:17,475
There's at least 40 grand in cash here.
263
00:12:17,519 --> 00:12:18,912
Means if Adam got access,
264
00:12:18,955 --> 00:12:21,218
whatever he took
was more valuable.
265
00:12:22,829 --> 00:12:24,744
This passport is a forgery.
266
00:12:26,789 --> 00:12:28,312
It's a good one
but definitely fake.
267
00:12:28,356 --> 00:12:29,531
It's got Johnson's picture,
268
00:12:29,574 --> 00:12:30,924
but he's using
a different name.
269
00:12:30,967 --> 00:12:33,361
Any travel stamps?
270
00:12:33,404 --> 00:12:36,494
Yeah, a bunch, all to the Caymans.
271
00:12:36,538 --> 00:12:37,757
Well, that makes sense.
272
00:12:37,800 --> 00:12:39,367
These look like
foreign bank account numbers...
273
00:12:39,410 --> 00:12:42,370
passwords included, which means
they'll be easy to track.
274
00:12:43,588 --> 00:12:46,809
So maybe Johnson was doing
a little money laundering.
275
00:12:46,853 --> 00:12:48,245
Hm.
276
00:12:48,289 --> 00:12:51,988
And since this was torn open,
whatever Adam took
277
00:12:52,032 --> 00:12:53,773
was probably kept inside it.
278
00:12:56,558 --> 00:12:58,647
Hey, Kelly, where are we
on those account numbers?
279
00:12:58,690 --> 00:12:59,822
We came up dry.
280
00:12:59,866 --> 00:13:01,432
They were all closed out
two days ago.
281
00:13:01,476 --> 00:13:02,999
Cayman bank
is refusing to cooperate
282
00:13:03,043 --> 00:13:04,871
because of
confidentiality issues.
283
00:13:04,914 --> 00:13:06,437
- Hey.
- Yeah?
284
00:13:06,481 --> 00:13:08,570
- Got something.
- What's that?
285
00:13:08,613 --> 00:13:09,745
Who is that?
286
00:13:09,789 --> 00:13:11,703
That's our fourth bank robber,
287
00:13:11,747 --> 00:13:13,618
Ryan's mysterious friend, Adam.
288
00:13:13,662 --> 00:13:16,404
Yo, yo, people, check it out,
our fourth bank robber.
289
00:13:16,447 --> 00:13:17,971
How'd you run him down?
290
00:13:18,014 --> 00:13:19,711
Remember Ryan said he gave
Adam a ride to Johnson's condo?
291
00:13:19,755 --> 00:13:20,756
Yeah.
292
00:13:20,800 --> 00:13:22,279
Had his car dusted for prints.
293
00:13:22,323 --> 00:13:24,281
Pulled a clean one off
the passenger side door handle.
294
00:13:24,325 --> 00:13:27,545
Okay, so this guy's full name
is Adam Mizrah.
295
00:13:27,589 --> 00:13:29,025
He's 40 years old,
and our records indicate
296
00:13:29,069 --> 00:13:30,592
he is ex-Mossad.
297
00:13:30,635 --> 00:13:32,420
I've been tracking
his credit cards.
298
00:13:32,463 --> 00:13:34,552
He's had a rental car
for about a week,
299
00:13:34,596 --> 00:13:37,251
and he just booked
a flight to Tel Aviv.
300
00:13:37,294 --> 00:13:39,296
It's scheduled to leave JFK
in less than two hours.
301
00:13:39,340 --> 00:13:40,950
Okay, get Maggie and OA
that information.
302
00:13:40,994 --> 00:13:42,909
Have them intercept him
before he gets on that plane.
303
00:13:42,952 --> 00:13:44,780
Already done.
304
00:13:53,484 --> 00:13:54,964
- We're gonna be late. Come on.
- All right.
305
00:13:55,008 --> 00:13:57,837
FBI. Let me see your hands.
306
00:13:58,663 --> 00:14:00,056
Sure, is there a problem?
307
00:14:00,100 --> 00:14:01,971
Yes, we'd like to ask you
some questions.
308
00:14:04,060 --> 00:14:05,888
On him!
309
00:14:08,325 --> 00:14:09,283
Stop!
310
00:14:16,029 --> 00:14:17,508
[grunts]
311
00:14:19,946 --> 00:14:21,643
[grunts]
312
00:14:21,686 --> 00:14:23,558
Ah.
313
00:14:23,601 --> 00:14:25,821
Get down! Hands behind your back.
314
00:14:41,054 --> 00:14:42,925
You recognize anyone?
315
00:14:45,972 --> 00:14:48,061
Nope.
316
00:14:48,104 --> 00:14:50,890
Two out of these three people are dead,
317
00:14:50,933 --> 00:14:52,152
but not Frank Ryan.
318
00:14:52,195 --> 00:14:54,197
He just identified you
in a photo lineup.
319
00:14:54,241 --> 00:14:56,808
He said you were a ringleader of sorts.
320
00:15:03,903 --> 00:15:05,078
What's up?
321
00:15:05,121 --> 00:15:07,863
Yeah, this is Agent Dawson, NSA.
322
00:15:07,907 --> 00:15:09,169
- Hey.
- Hi.
323
00:15:09,212 --> 00:15:11,127
What's the NSA's interest in this?
324
00:15:11,171 --> 00:15:14,130
We have a sealed indictment
on Adam Mizrah.
325
00:15:14,174 --> 00:15:15,479
For what?
326
00:15:15,523 --> 00:15:17,786
A data breach in one of
our Damascus operations.
327
00:15:17,829 --> 00:15:19,396
- Espionage?
- Yeah.
328
00:15:19,440 --> 00:15:23,357
One that resulted in a dozen of
our local assets being killed.
329
00:15:23,400 --> 00:15:24,924
So you're taking our suspect.
330
00:15:24,967 --> 00:15:26,664
No, no, the reason the indictment
331
00:15:26,708 --> 00:15:30,103
is sealed is because not all of
the players have been ID'd yet,
332
00:15:30,146 --> 00:15:32,192
and we're not ready
to make an arrest.
333
00:15:32,235 --> 00:15:35,325
Okay, so why were we pulled
out of the interview?
334
00:15:35,369 --> 00:15:37,066
'Cause I know Mizrah.
335
00:15:37,110 --> 00:15:39,939
He won't speak unless you have
leverage on him.
336
00:15:39,982 --> 00:15:41,897
Our indictment gives you that.
337
00:15:44,334 --> 00:15:46,946
So I tell you about this,
338
00:15:46,989 --> 00:15:49,992
and the Damascus thing
goes away?
339
00:15:50,036 --> 00:15:52,125
If you cooperate fully and plead guilty
340
00:15:52,168 --> 00:15:53,343
to the bank robbery,
yeah.
341
00:15:53,387 --> 00:15:54,997
You'll get ten years max.
342
00:15:55,041 --> 00:15:56,042
Ten years?
343
00:15:59,045 --> 00:16:01,395
Espionage that results in
people getting killed
344
00:16:01,438 --> 00:16:04,311
has a lot longer tail
than that, Adam.
345
00:16:09,055 --> 00:16:12,319
Okay, so I was hired
to rob a bank, and I did.
346
00:16:12,362 --> 00:16:13,494
Now what?
347
00:16:13,537 --> 00:16:15,235
Now you tell us who hired you to rob it.
348
00:16:15,278 --> 00:16:17,628
It was a guy who needed me
to recover a memory stick
349
00:16:17,672 --> 00:16:19,935
from his buddy's
safe deposit box.
350
00:16:19,979 --> 00:16:22,155
So what was on the stick
that was so important?
351
00:16:22,198 --> 00:16:23,504
I don't know, and I didn't want to.
352
00:16:23,547 --> 00:16:26,246
Okay, what is the name
of the guy who hired you?
353
00:16:30,076 --> 00:16:31,381
Sentinel.
354
00:16:32,687 --> 00:16:34,123
A hacker.
355
00:16:34,167 --> 00:16:36,082
I've done stuff for him
in the past...
356
00:16:37,300 --> 00:16:38,998
Like the Damascus job.
357
00:16:42,001 --> 00:16:43,437
How do we find him?
358
00:16:43,480 --> 00:16:45,178
Never met him face to face.
359
00:16:45,221 --> 00:16:47,093
He sent me instructions
from burners.
360
00:16:47,136 --> 00:16:49,182
Okay, where's the memory stick?
361
00:16:52,489 --> 00:16:54,448
[sighs]
362
00:16:54,491 --> 00:16:56,537
I dropped it
in a trash can
363
00:16:56,580 --> 00:16:58,669
outside the Museum
of Natural History
364
00:16:58,713 --> 00:17:00,367
about three hours ago.
365
00:17:05,111 --> 00:17:06,329
[knocks]
Hey.
366
00:17:06,373 --> 00:17:08,070
Hey.
367
00:17:08,114 --> 00:17:10,333
Okay, so Sentinel's a big deal?
368
00:17:10,377 --> 00:17:11,421
Very big.
369
00:17:11,465 --> 00:17:13,206
He's a world class hacker
who steals
370
00:17:13,249 --> 00:17:15,164
highly classified information
then sells it back
371
00:17:15,208 --> 00:17:16,296
to the people he stole it from.
372
00:17:16,339 --> 00:17:17,688
Mm-kay. What kind of information?
373
00:17:17,732 --> 00:17:19,516
According to his file,
anything of value.
374
00:17:19,560 --> 00:17:21,475
Nuclear facility blueprints,
375
00:17:21,518 --> 00:17:23,955
lists of detained
political prisoners...
376
00:17:23,999 --> 00:17:25,566
if it is
sensitive and important,
377
00:17:25,609 --> 00:17:27,089
he will steal it.
378
00:17:27,133 --> 00:17:29,570
And, as you can imagine,
if all of those stolen secrets
379
00:17:29,613 --> 00:17:32,660
are on that stick, it is
of interest to us and the NSA.
380
00:17:32,703 --> 00:17:34,575
What is he, some kind of truth crusader?
381
00:17:34,618 --> 00:17:36,098
No, no, he's a shameless capitalist.
382
00:17:36,142 --> 00:17:37,317
Does everything for money.
383
00:17:37,360 --> 00:17:39,623
Those assets in Damascus
died because he sold
384
00:17:39,667 --> 00:17:41,495
their identities
to the other side.
385
00:17:41,538 --> 00:17:42,931
But you're the NSA.
386
00:17:42,974 --> 00:17:44,411
Why haven't you
tracked him down before now?
387
00:17:44,454 --> 00:17:45,499
Two reasons.
388
00:17:45,542 --> 00:17:47,979
One, he's good
at staying off-grid.
389
00:17:48,023 --> 00:17:51,244
Two, we're not really looking.
390
00:17:51,287 --> 00:17:52,680
What? Why?
391
00:17:52,723 --> 00:17:55,204
He's made it clear to everyone
he's ever extorted
392
00:17:55,248 --> 00:17:57,641
that if he were
captured or killed,
393
00:17:57,685 --> 00:17:59,730
the information
that he had stolen
394
00:17:59,774 --> 00:18:02,690
would immediately
be made public.
395
00:18:02,733 --> 00:18:05,301
- Dead man's switch.
- The memory stick.
396
00:18:06,607 --> 00:18:09,088
Yeah, he said the second he was killed
397
00:18:09,131 --> 00:18:12,134
or arrested, his proxy,
this guy Johnson,
398
00:18:12,178 --> 00:18:14,310
would release
all the information.
399
00:18:14,354 --> 00:18:16,747
We didn't want to incur
that kind of risk.
400
00:18:16,791 --> 00:18:19,141
We? What are you talking about?
401
00:18:33,068 --> 00:18:35,114
This information cannot leave this room.
402
00:18:36,680 --> 00:18:39,074
Six months ago,
Sentinel hacked the mainframe
403
00:18:39,118 --> 00:18:41,511
of this field office,
and we quietly paid him
404
00:18:41,555 --> 00:18:44,123
$2 million
to keep his mouth shut.
405
00:18:45,341 --> 00:18:46,516
What'd he get?
406
00:18:46,560 --> 00:18:48,475
The names of every confidential informant
407
00:18:48,518 --> 00:18:50,259
we have ever used.
408
00:18:50,303 --> 00:18:53,306
So we don't just have to
find Sentinel.
409
00:18:53,349 --> 00:18:55,308
The lives of these informants
and their families
410
00:18:55,351 --> 00:18:57,397
are at risk if we don't get
the stick back as well.
411
00:19:03,620 --> 00:19:06,232
Kelly, we pull the footage
from the museum security feed?
412
00:19:06,275 --> 00:19:08,147
Yes, we got it queued up to the moment
413
00:19:08,190 --> 00:19:10,192
where Mizrah makes the drop.
414
00:19:10,236 --> 00:19:12,455
Okay, he places it
in the trash can.
415
00:19:12,499 --> 00:19:14,414
Can you punch in?
416
00:19:14,457 --> 00:19:16,546
And there's the mystery man
picking it up.
417
00:19:16,590 --> 00:19:18,200
All right, play it back,
freeze on his face.
418
00:19:18,244 --> 00:19:19,419
- Hey, Jubal?
- Yeah.
419
00:19:19,462 --> 00:19:21,072
Already ran facial rec.
We got a hit.
420
00:19:21,116 --> 00:19:22,117
Great.
421
00:19:22,161 --> 00:19:23,205
This guy's name is James Leavins.
422
00:19:23,249 --> 00:19:24,467
He's 38.
423
00:19:24,511 --> 00:19:25,599
He works at a software company
in Brooklyn.
424
00:19:25,642 --> 00:19:27,253
Uh-huh. Take a look!
425
00:19:27,296 --> 00:19:29,342
Hey, I've been taking a look at his bio.
426
00:19:29,385 --> 00:19:30,473
Hm?
427
00:19:30,517 --> 00:19:32,171
No criminal record, but apparently
428
00:19:32,214 --> 00:19:33,824
he graduated top of his class
at MIT.
429
00:19:33,868 --> 00:19:35,696
All right, kids, to steal a phrase
430
00:19:35,739 --> 00:19:37,263
from our computer geek friends,
431
00:19:37,306 --> 00:19:39,308
Sentinel just made
a fatal error.
432
00:19:39,352 --> 00:19:40,614
Let's make him pay.
433
00:19:50,667 --> 00:19:52,016
James Leavins?
434
00:19:52,060 --> 00:19:54,497
- Yeah.
- We need to speak with you.
435
00:19:54,541 --> 00:19:56,020
Sure. Can we go inside?
436
00:19:56,064 --> 00:19:57,108
Yeah.
437
00:20:03,245 --> 00:20:05,204
I'm kind of getting freaked out here.
438
00:20:05,247 --> 00:20:07,162
Can you tell me
what this is about?
439
00:20:07,206 --> 00:20:08,990
Where's the memory stick?
440
00:20:09,033 --> 00:20:10,557
Is it on you?
441
00:20:10,600 --> 00:20:11,993
In your office, your car?
442
00:20:12,036 --> 00:20:13,690
Memory stick?
443
00:20:14,822 --> 00:20:16,040
Wait, wait, what's this?
444
00:20:16,084 --> 00:20:19,000
This is you doing
a little dumpster diving.
445
00:20:19,043 --> 00:20:22,003
But that's not me.
446
00:20:22,046 --> 00:20:24,179
Well, we know the footage isn't lying.
447
00:20:24,223 --> 00:20:26,747
That is you four hours ago
picking up the memory stick
448
00:20:26,790 --> 00:20:28,792
from the Museum
of Natural History.
449
00:20:28,836 --> 00:20:30,751
- Four hours ago?
- Yeah.
450
00:20:32,709 --> 00:20:34,189
Oh, thank God, look, I knew this
451
00:20:34,233 --> 00:20:35,886
had to be a misunderstanding.
452
00:20:35,930 --> 00:20:37,584
I was just at
a client presentation.
453
00:20:37,627 --> 00:20:41,718
I flew in from Boston less than
half an hour ago.
454
00:20:41,762 --> 00:20:44,765
So whoever that is,
it isn't me.
455
00:20:44,808 --> 00:20:45,896
Check for yourself.
456
00:20:51,902 --> 00:20:53,730
Any other hits on facial rec?
457
00:20:53,774 --> 00:20:55,689
No, no matter how many times I run it,
458
00:20:55,732 --> 00:20:56,907
it comes back to Leavins.
459
00:20:56,951 --> 00:20:58,518
It doesn't make any sense.
460
00:20:58,561 --> 00:21:00,302
I mean, if it was as simple
as a false positive,
461
00:21:00,346 --> 00:21:02,043
I might buy it,
but the probability
462
00:21:02,086 --> 00:21:04,872
that it would ID a man
who has the exact background
463
00:21:04,915 --> 00:21:08,049
that Sentinel might have...
it defies the odds.
464
00:21:08,092 --> 00:21:09,659
Are we sure that
the boarding pass is legit?
465
00:21:09,703 --> 00:21:10,791
We confirmed that he was in the air
466
00:21:10,834 --> 00:21:12,314
at the time of the drop.
467
00:21:12,358 --> 00:21:14,142
It's impossible for him to be
the man in that video.
468
00:21:14,185 --> 00:21:17,624
Oh, guys, I think I just
figured out what's going on.
469
00:21:17,667 --> 00:21:20,583
What we've been watching
is a deepfake video.
470
00:21:20,627 --> 00:21:21,889
- Are you sure?
- Yeah.
471
00:21:21,932 --> 00:21:24,195
I slowed the feed,
and I studied the frames.
472
00:21:24,239 --> 00:21:25,719
I didn't notice
any irregularities
473
00:21:25,762 --> 00:21:27,851
until the suspect turned
directly into the camera.
474
00:21:27,895 --> 00:21:29,592
Look.
475
00:21:29,636 --> 00:21:31,333
You see how the footage
gets a little wonky?
476
00:21:31,377 --> 00:21:32,726
That shows
it's been manipulated,
477
00:21:32,769 --> 00:21:34,815
and only in the facial area.
478
00:21:34,858 --> 00:21:38,906
Great, so Sentinel accessed
the museum's security footage
479
00:21:38,949 --> 00:21:40,168
and manipulated it.
480
00:21:40,211 --> 00:21:41,865
Yes, it looks like it.
481
00:21:41,909 --> 00:21:44,041
Well, if this guy's got
such fancy tech skills,
482
00:21:44,085 --> 00:21:45,260
I guess we're gonna
have to go analog,
483
00:21:45,304 --> 00:21:46,609
boots on the ground.
484
00:21:46,653 --> 00:21:48,568
Grab Emily and Scola,
head down to the museum,
485
00:21:48,611 --> 00:21:50,178
start canvassing for witnesses.
486
00:21:50,221 --> 00:21:52,180
Show people the picture
of that hoodie.
487
00:21:52,223 --> 00:21:54,269
Let's catch this son of a bitch
the old-fashioned way.
488
00:21:54,313 --> 00:21:56,271
Now the director is monitoring us,
489
00:21:56,315 --> 00:21:58,665
so let's not disappoint him.
490
00:22:01,320 --> 00:22:03,322
He's taking a personal interest in this?
491
00:22:03,365 --> 00:22:05,846
Yeah, so failure is not an option.
492
00:22:05,889 --> 00:22:07,195
Right.
493
00:22:10,329 --> 00:22:12,243
- Do you recognize that hoodie?
- Mm-mm.
494
00:22:15,986 --> 00:22:18,380
- You walk this route a lot?
- Six days a week.
495
00:22:18,424 --> 00:22:20,339
Do you remember a guy dressed
in this hoodie?
496
00:22:20,382 --> 00:22:23,603
Sorry, buddy, I'm wrestling
this bag all the way.
497
00:22:23,646 --> 00:22:25,692
I don't get
to look around much.
498
00:22:27,868 --> 00:22:29,957
- Hey, question for you.
- Yeah.
499
00:22:31,045 --> 00:22:33,395
See a guy wearing this hoodie
about five hours ago?
500
00:22:33,439 --> 00:22:35,266
Yeah, I remember him and that watch.
501
00:22:35,310 --> 00:22:37,051
- It's a classic.
- Serious?
502
00:22:37,094 --> 00:22:39,053
Yeah, well, hard to forget
a weirdo like that.
503
00:22:39,096 --> 00:22:40,402
Comes two, three times a week,
504
00:22:40,446 --> 00:22:42,317
eats the dog
and throws away the bun.
505
00:22:42,361 --> 00:22:43,623
Who does that?
506
00:22:43,666 --> 00:22:45,189
I... did you see which way he went?
507
00:22:45,233 --> 00:22:46,974
Yeah, he walked north.
508
00:22:47,017 --> 00:22:48,802
Did he get into a cab
or an Uber by any chance?
509
00:22:48,845 --> 00:22:50,020
Nah, he lives close by.
510
00:22:50,064 --> 00:22:51,805
I'm not sure where but close,
you know?
511
00:22:51,848 --> 00:22:54,024
But am I wrong?
What's a dog without a bun?
512
00:22:54,068 --> 00:22:56,157
- Nah, nah, you're right, yeah.
- I mean, what is it?
513
00:22:56,200 --> 00:22:57,637
That's what I'm saying.
514
00:22:57,680 --> 00:22:59,116
Okay, so Maggie thinks
they're in his neighborhood,
515
00:22:59,160 --> 00:23:00,379
but they can't figure out
which address.
516
00:23:00,422 --> 00:23:01,728
Which block?
517
00:23:01,771 --> 00:23:03,425
Zero hundred block of West 82nd street.
518
00:23:03,469 --> 00:23:06,080
Okay, I just finished going
through a GPS record dump
519
00:23:06,123 --> 00:23:07,342
on Johnson's cell phone.
520
00:23:07,386 --> 00:23:08,952
I figured if he was
Sentinel's accountant,
521
00:23:08,996 --> 00:23:10,258
they must have met face to face
522
00:23:10,301 --> 00:23:11,955
at least
once in a while, right?
523
00:23:11,999 --> 00:23:13,348
There you go. Anything on 82nd?
524
00:23:13,392 --> 00:23:15,176
Well, not on 82nd, but I do show him making
525
00:23:15,219 --> 00:23:17,700
several visits to an address
just north of there.
526
00:23:17,744 --> 00:23:20,181
- Yeah?
- 32 West 84th Street.
527
00:23:20,224 --> 00:23:22,313
It's a brownstone owned by
a guy named Kenneth Bates.
528
00:23:22,357 --> 00:23:23,314
Kelly, run him.
529
00:23:23,358 --> 00:23:24,838
Okay.
530
00:23:24,881 --> 00:23:26,840
Kenneth Bates, 40, male, white.
531
00:23:26,883 --> 00:23:27,928
What does he do for a living?
532
00:23:27,971 --> 00:23:29,320
Software engineer, self-employed.
533
00:23:29,364 --> 00:23:30,365
[snaps fingers]
534
00:23:30,409 --> 00:23:31,671
All right, tell Maggie and OA
535
00:23:31,714 --> 00:23:33,194
to get eyes
on that address right away.
536
00:23:33,237 --> 00:23:34,804
I'll make a phone call and get
a search warrant signed.
537
00:23:34,848 --> 00:23:36,327
- Yes, ma'am.
- Nice work.
538
00:23:49,384 --> 00:23:50,341
FBI!
539
00:23:50,385 --> 00:23:52,039
All right, here we go.
540
00:23:54,433 --> 00:23:56,478
Kenneth Bates, FBI!
541
00:23:56,522 --> 00:23:57,740
Down!
542
00:24:00,308 --> 00:24:01,875
Heading up.
543
00:24:01,918 --> 00:24:03,267
Alpha team, get hot.
544
00:24:05,748 --> 00:24:06,575
Anything?
545
00:24:08,447 --> 00:24:10,710
Got nothing. Open space, straight.
546
00:24:10,753 --> 00:24:12,276
Eyes front, guys.
547
00:24:20,850 --> 00:24:23,070
Top side, third floor clear.
548
00:24:25,942 --> 00:24:27,204
Master's clear.
549
00:24:27,248 --> 00:24:29,337
Front room clear.
550
00:24:29,380 --> 00:24:31,121
Kitchen's clear.
551
00:24:33,167 --> 00:24:34,777
Upstairs clear.
552
00:24:39,260 --> 00:24:41,088
Location is clear.
553
00:24:43,046 --> 00:24:45,484
It's OA... notify Jubal
that the suspect isn't home.
554
00:24:49,575 --> 00:24:51,925
Hey, so we searched the house.
555
00:24:51,968 --> 00:24:54,275
He wasn't there.
556
00:24:54,318 --> 00:24:55,450
I should have made them
wait for a visual
557
00:24:55,494 --> 00:24:56,886
before making entry.
558
00:24:56,930 --> 00:24:58,497
He's gonna go
to the ground for sure.
559
00:24:58,540 --> 00:25:00,281
Well, it's not game over yet.
560
00:25:00,324 --> 00:25:02,370
We're still the best team
in the Bureau.
561
00:25:02,413 --> 00:25:04,111
I know that.
562
00:25:04,154 --> 00:25:06,461
Just keep me in the loop.
I'm gonna update the director.
563
00:25:06,505 --> 00:25:07,506
Yeah.
564
00:25:10,944 --> 00:25:11,988
Isobel...
565
00:25:14,164 --> 00:25:15,383
This isn't your fault.
566
00:25:18,342 --> 00:25:20,040
We're the FBI.
567
00:25:20,083 --> 00:25:22,390
We always get our man,
and if we don't,
568
00:25:22,433 --> 00:25:24,871
the man upstairs points
to the man downstairs,
569
00:25:24,914 --> 00:25:27,569
or in this case the woman.
570
00:25:39,233 --> 00:25:41,278
Looks like he left hungry
and in a hurry.
571
00:25:41,322 --> 00:25:42,758
I checked the bedroom.
572
00:25:42,802 --> 00:25:45,065
No sign of bags being packed
or drawers being emptied.
573
00:25:45,108 --> 00:25:46,806
Okay, all right, a BOLO
has been sent out
574
00:25:46,849 --> 00:25:48,851
to all airports,
train stations, and bus depots.
575
00:25:48,895 --> 00:25:50,244
The only way this guy's
gonna get out of town
576
00:25:50,287 --> 00:25:51,854
is by car or on foot.
577
00:25:51,898 --> 00:25:53,508
Okay, let's keep searching, okay?
578
00:25:53,552 --> 00:25:55,554
Maybe we'll get lucky, and he
left the memory stick behind.
579
00:26:06,521 --> 00:26:08,915
Um, how long was SWAT
sitting on this house
580
00:26:08,958 --> 00:26:10,177
before we hit the door?
581
00:26:10,220 --> 00:26:12,179
Hm, about 20, 30 minutes?
582
00:26:12,222 --> 00:26:15,399
Well, the dishwasher was
running a 20 minute cycle.
583
00:26:16,662 --> 00:26:17,837
Does it have a timer function?
584
00:26:17,880 --> 00:26:19,534
No, it has to be set manually.
585
00:26:22,493 --> 00:26:24,234
Guys, Bates might still be in this house.
586
00:26:24,278 --> 00:26:25,409
Question is where.
587
00:26:28,064 --> 00:26:30,023
Find him, boy.
588
00:26:57,964 --> 00:27:00,009
That's not drywall. That's metal.
589
00:27:09,279 --> 00:27:10,324
We're in.
590
00:27:15,155 --> 00:27:17,157
FBI! Come out with your hands up!
591
00:27:23,076 --> 00:27:24,468
Well, let's hope he wasn't lying to Mizrah
592
00:27:24,512 --> 00:27:26,079
when he said this was
one of a kind.
593
00:27:26,122 --> 00:27:27,167
If there was more,
594
00:27:27,210 --> 00:27:28,647
he could've just had
Mizrah destroy it.
595
00:27:28,690 --> 00:27:30,083
I think the fact
that he wanted it back
596
00:27:30,126 --> 00:27:31,432
means that's the only one.
597
00:27:31,475 --> 00:27:32,563
Yeah, well, I'm gonna hand this
598
00:27:32,607 --> 00:27:35,436
to the director personally.
599
00:27:35,479 --> 00:27:37,656
So this is
the infamous Sentinel.
600
00:27:37,699 --> 00:27:38,961
Yep.
601
00:27:47,491 --> 00:27:49,493
Would either of you care to tell me
602
00:27:49,537 --> 00:27:51,104
exactly what it is
I'm being
603
00:27:51,147 --> 00:27:53,410
charged with?
604
00:27:53,454 --> 00:27:55,021
What aren't you being charged with?
605
00:27:55,064 --> 00:27:58,154
Yeah, we've got bank robbery,
espionage, blackmail.
606
00:27:58,198 --> 00:28:00,722
I mean, do I really need
to go down the list?
607
00:28:00,766 --> 00:28:05,684
Well, what if I were to tell
the two of you...
608
00:28:05,727 --> 00:28:07,511
uh, what was it now?
609
00:28:07,555 --> 00:28:08,730
Oh, yes.
610
00:28:08,774 --> 00:28:11,994
There exists a bomb
611
00:28:12,038 --> 00:28:16,172
in the New York Stock Exchange,
which you might have heard of,
612
00:28:16,216 --> 00:28:20,524
and it's all set to go off
tomorrow morning, I believe,
613
00:28:20,568 --> 00:28:23,745
right at the bell.
614
00:28:25,355 --> 00:28:26,705
Give it up, Bates.
615
00:28:26,748 --> 00:28:28,271
You don't have
a card to play here.
616
00:28:28,315 --> 00:28:29,620
You're not walking
away from this.
617
00:28:31,710 --> 00:28:34,495
Look at you all proud and confident.
618
00:28:34,538 --> 00:28:37,716
Listen, um, Agent Bell, right?
619
00:28:37,759 --> 00:28:39,761
Would you do me a favor,
please?
620
00:28:39,805 --> 00:28:41,502
Don't feel bad, okay?
621
00:28:41,545 --> 00:28:45,114
Because the truth is,
you're not the first person
622
00:28:45,158 --> 00:28:48,030
who has underestimated me.
623
00:28:49,815 --> 00:28:51,468
Is that right?
624
00:28:53,122 --> 00:28:55,124
Yes, that is right.
625
00:28:55,168 --> 00:28:58,301
I'm pretty much
a magician with algorithms,
626
00:28:58,345 --> 00:29:02,088
and I know how to penetrate
firewalls in a far more...
627
00:29:02,131 --> 00:29:04,264
magnificent way
than you can ever imagine,
628
00:29:04,307 --> 00:29:08,311
and, because of this,
two days ago I got a hit
629
00:29:08,355 --> 00:29:11,445
on some North Korean chatter
I was monitoring.
630
00:29:11,488 --> 00:29:16,319
Excuse me, OA, do you smell
that desperation in the air?
631
00:29:16,363 --> 00:29:18,800
I do. It's pretty thick.
632
00:29:18,844 --> 00:29:21,194
I discovered that an operative
633
00:29:21,237 --> 00:29:23,718
has spent the last four weeks
sneaking each component
634
00:29:23,762 --> 00:29:28,331
of this bomb onto
the traders floor of the NYSE
635
00:29:28,375 --> 00:29:33,423
and now, ooh, by golly,
if it isn't assembled
636
00:29:33,467 --> 00:29:36,209
and pretty much ready to...
637
00:29:38,080 --> 00:29:39,299
Blow.
638
00:29:41,823 --> 00:29:45,131
Bombs, North Koreans, operatives,
639
00:29:45,174 --> 00:29:48,438
the New York City
Stock exchange, really?
640
00:29:48,482 --> 00:29:51,354
It does sound a bit humorous,
however I just...
641
00:29:51,398 --> 00:29:55,054
I don't believe
that this particular bomb
642
00:29:55,097 --> 00:29:59,493
will be too terribly... um,
what's the word?
643
00:29:59,536 --> 00:30:01,060
Funny.
644
00:30:01,103 --> 00:30:04,324
I mean, after all,
hundreds will be killed,
645
00:30:04,367 --> 00:30:06,674
and the world's economy
will be decimated.
646
00:30:06,717 --> 00:30:09,720
And, by the way,
when the world finds out
647
00:30:09,764 --> 00:30:14,508
that I told the mighty FBI
all about this bomb,
648
00:30:14,551 --> 00:30:17,728
you two...
649
00:30:17,772 --> 00:30:19,818
will be held responsible.
650
00:30:23,473 --> 00:30:26,085
He's bluffing and doing a bad job of it.
651
00:30:26,128 --> 00:30:28,609
No, he's not known for bluffing.
652
00:30:28,652 --> 00:30:31,612
Run along, have a little
chat with the NSA
653
00:30:31,655 --> 00:30:35,268
because I promise you
they will confirm
654
00:30:35,311 --> 00:30:37,836
that they have been hearing
a lot of chatter
655
00:30:37,879 --> 00:30:39,576
coming from
the North Koreans lately.
656
00:30:39,620 --> 00:30:40,708
Please.
657
00:30:42,275 --> 00:30:43,493
Prove it.
658
00:30:45,060 --> 00:30:47,454
I happen to have a King Air
parked over at Teterboro,
659
00:30:47,497 --> 00:30:48,542
and guess what.
660
00:30:48,585 --> 00:30:49,804
As soon as I'm safely
in the air,
661
00:30:49,848 --> 00:30:51,414
I will be
more than pleased
662
00:30:51,458 --> 00:30:55,549
to relay the exact location
of the bomb.
663
00:30:55,592 --> 00:30:58,204
You think that we're
gonna let you fly out of here
664
00:30:58,247 --> 00:31:01,468
on your plane behind
that fantastical claim?
665
00:31:01,511 --> 00:31:06,299
Somebody above you is
taking me very, very seriously,
666
00:31:06,342 --> 00:31:12,131
so I would much prefer
to talk to her.
667
00:31:12,174 --> 00:31:15,830
Yeah, you guys might
wanna wake up.
668
00:31:15,874 --> 00:31:19,181
I told you I know...
669
00:31:19,225 --> 00:31:20,313
everything.
670
00:31:20,356 --> 00:31:22,793
Isobel Castille?
671
00:31:25,448 --> 00:31:27,886
Yes, that is her name. Well done.
672
00:31:27,929 --> 00:31:29,061
Yeah.
673
00:31:29,104 --> 00:31:30,497
But she's not taking
you seriously enough
674
00:31:30,540 --> 00:31:32,673
to agree
without some more facts,
675
00:31:32,716 --> 00:31:34,675
so what's it gonna be?
676
00:31:34,718 --> 00:31:37,156
You know, I got a funny feeling she will,
677
00:31:37,199 --> 00:31:40,811
and I got
an even funnier feeling
678
00:31:40,855 --> 00:31:44,554
that I'm done talking
to the two of you.
679
00:31:46,774 --> 00:31:51,779
Oh, Isobel, would you be
so kind as to join us?
680
00:31:51,822 --> 00:31:53,346
I know you're watching.
681
00:32:02,311 --> 00:32:04,313
Ta-da.
682
00:32:07,229 --> 00:32:08,491
Have we met?
683
00:32:08,535 --> 00:32:13,409
No, I just do my homework
like a good boy.
684
00:32:13,453 --> 00:32:16,325
So, Isobel, here's how
this is gonna go.
685
00:32:16,369 --> 00:32:20,590
When I am in the air and only
when I'm safely in the air,
686
00:32:20,634 --> 00:32:24,507
then you'll get all
the information you need.
687
00:32:24,551 --> 00:32:26,727
If you're telling the truth,
then you're a free man,
688
00:32:26,770 --> 00:32:28,859
so why do you need
to get in the air?
689
00:32:28,903 --> 00:32:32,951
Well, Isobel, because thanks
so much to all of you guys,
690
00:32:32,994 --> 00:32:34,778
everyone knows
I'm Sentinel now,
691
00:32:34,822 --> 00:32:36,432
and guess what.
692
00:32:36,476 --> 00:32:40,828
If I don't hide now,
then I will very quickly end up
693
00:32:40,871 --> 00:32:43,396
well within
the territory of dead.
694
00:32:43,439 --> 00:32:46,965
Thank you so very much.
695
00:32:59,629 --> 00:33:02,850
If we release him, and it is a lie,
696
00:33:02,893 --> 00:33:04,504
we look like fools.
697
00:33:05,984 --> 00:33:07,028
I can't play liar's poker
698
00:33:07,072 --> 00:33:08,551
with hundreds of lives
on the line.
699
00:33:08,595 --> 00:33:12,338
Even if there is a 99.9%
chance that he is bluffing?
700
00:33:12,381 --> 00:33:15,558
Look, I have seen a situation
like this before.
701
00:33:15,602 --> 00:33:17,430
Alabama, 2012.
702
00:33:17,473 --> 00:33:20,520
Oh, the white supremacist
bombing at the Baptist church.
703
00:33:20,563 --> 00:33:22,391
Just like this, the chief of police
704
00:33:22,435 --> 00:33:24,915
thought the threat was a hoax,
and they never notified us.
705
00:33:24,959 --> 00:33:26,613
I remember. I remember.
706
00:33:26,656 --> 00:33:28,528
You were on that response team.
707
00:33:28,571 --> 00:33:29,877
Yeah.
708
00:33:29,920 --> 00:33:31,574
We recovered the remains
of nine dead parishioners
709
00:33:31,618 --> 00:33:35,317
from that church,
including three children.
710
00:33:35,361 --> 00:33:36,797
I can still picture the sight.
711
00:33:36,840 --> 00:33:39,800
Bodies of children
being carried out.
712
00:33:39,843 --> 00:33:43,412
So unless a bomb dog alerts
before the exchange opens,
713
00:33:43,456 --> 00:33:45,762
Kenneth Bates
is getting on that plane.
714
00:33:48,635 --> 00:33:51,290
At least run it by the director.
715
00:33:51,333 --> 00:33:52,813
See where he stands.
716
00:33:52,856 --> 00:33:55,424
I did. He said it was my call.
717
00:33:55,468 --> 00:33:57,731
He doesn't want
his fingerprints on this.
718
00:33:57,774 --> 00:33:59,907
Look, he knows
it can end very badly
719
00:33:59,950 --> 00:34:01,648
no matter what choice I make.
720
00:34:11,919 --> 00:34:13,529
We've got a logistical nightmare
721
00:34:13,573 --> 00:34:15,792
if we have to evacuate this
place before the bell goes off.
722
00:34:15,836 --> 00:34:17,098
Yeah, go for Maggie.
723
00:34:17,142 --> 00:34:18,752
Are they running the dogs?
724
00:34:18,795 --> 00:34:20,319
Yes, no hits yet.
725
00:34:27,152 --> 00:34:29,110
Tell Jubal to put him on that plane.
726
00:34:34,463 --> 00:34:35,812
Yeah, I think you're gonna
have to run it
727
00:34:35,856 --> 00:34:37,031
through that database again,
all right?
728
00:34:37,075 --> 00:34:39,120
- Jubal.
- Yeah?
729
00:34:39,164 --> 00:34:40,339
It's time.
730
00:34:40,382 --> 00:34:42,341
Isobel wants to put Sentinel
on the plane.
731
00:34:42,384 --> 00:34:44,386
For God's sake, he's bluffing.
732
00:34:44,430 --> 00:34:45,431
She's our boss.
733
00:34:45,474 --> 00:34:46,432
It's not our job
to second guess her.
734
00:34:46,475 --> 00:34:47,998
Yeah, I know.
735
00:34:50,871 --> 00:34:53,395
But it is our job
to protect her.
736
00:34:58,008 --> 00:35:00,054
Know what?
Grab his personal effects.
737
00:35:00,098 --> 00:35:01,229
Meet me in the JOC.
738
00:35:03,188 --> 00:35:05,190
Okay.
739
00:35:05,233 --> 00:35:06,278
Yeah.
740
00:35:26,211 --> 00:35:27,951
Why, thank you.
741
00:35:27,995 --> 00:35:29,170
Mm, don't mention it.
742
00:35:39,224 --> 00:35:42,966
Did you really think we'd believe you?
743
00:35:44,446 --> 00:35:45,882
I don't bluff.
744
00:35:47,232 --> 00:35:49,147
And by the way...
745
00:35:51,061 --> 00:35:52,933
Ticktock, time's a wasting.
746
00:35:52,976 --> 00:35:54,978
Teterboro... it's, like,
an hour away, right?
747
00:35:55,022 --> 00:36:00,245
So, let's see.
That means you only have...
748
00:36:17,000 --> 00:36:18,263
Is there a problem?
749
00:36:18,306 --> 00:36:21,048
[laughs]
What is this?
750
00:36:21,091 --> 00:36:24,921
This is... this is a joke, right?
751
00:36:24,965 --> 00:36:28,186
No, no, it's 9:29.
752
00:36:28,229 --> 00:36:30,188
I thought we could watch
the opening bell together.
753
00:36:30,231 --> 00:36:31,232
You did say the bomb
would go off
754
00:36:31,276 --> 00:36:34,104
right when it rang, right?
755
00:36:34,148 --> 00:36:37,107
Well, what we consider
are surefire bets these days...
756
00:36:37,151 --> 00:36:40,285
well, common knowledge used to
be the tech and energy sectors
757
00:36:40,328 --> 00:36:42,156
but some market analysts
caution
758
00:36:42,200 --> 00:36:44,245
that these areas are too
rapidly evolving
759
00:36:44,289 --> 00:36:47,248
to effectively work
as our so-called "safe bets."
760
00:36:47,292 --> 00:36:49,468
The volatility across
global markets...
761
00:36:49,511 --> 00:36:51,078
This is a live feed.
762
00:36:51,121 --> 00:36:52,949
We've got a front row seat.
763
00:36:52,993 --> 00:36:54,647
The anticipation is killing me.
764
00:36:54,690 --> 00:36:56,039
How 'bout you?
765
00:36:56,083 --> 00:36:57,606
[breathy laugh]
766
00:36:57,650 --> 00:37:00,696
...401K, an IRA, or other standard investment.
767
00:37:00,740 --> 00:37:03,264
One tech expert was recently
quoted saying
768
00:37:03,308 --> 00:37:06,049
that she thought cell phones
might be a thing of the past.
769
00:37:06,093 --> 00:37:07,225
in the next couple of decades.
770
00:37:07,268 --> 00:37:08,400
[breathes shakily]
771
00:37:14,144 --> 00:37:17,147
[laughs quietly]
772
00:37:20,020 --> 00:37:21,108
Well, what do you know.
773
00:37:23,023 --> 00:37:26,679
Looks like the only thing
that blew up is your story.
774
00:37:29,247 --> 00:37:30,639
You miss...
775
00:37:32,598 --> 00:37:35,514
100% of the shots
you don't take, right?
776
00:37:37,342 --> 00:37:40,649
You gotta admit that was... that
was a pretty good shot, right?
777
00:37:42,999 --> 00:37:45,132
I came pretty close, didn't I?
778
00:37:46,568 --> 00:37:48,962
Well, I wouldn't be
too hard on yourself.
779
00:37:49,005 --> 00:37:52,008
You were kind of ahead
of your skis on this one
780
00:37:52,052 --> 00:37:54,446
the whole time, weren't you?
781
00:37:56,186 --> 00:37:57,318
[laughs nervously]
782
00:38:03,237 --> 00:38:07,241
Hey, so we just confirmed
783
00:38:07,285 --> 00:38:08,242
Bates was lying.
784
00:38:08,286 --> 00:38:10,636
There is no bomb.
785
00:38:10,679 --> 00:38:11,767
How?
786
00:38:11,811 --> 00:38:13,465
He just watched
the opening bell ring,
787
00:38:13,508 --> 00:38:15,205
and nothing blew up.
788
00:38:16,555 --> 00:38:18,165
What are you talking about?
789
00:38:18,208 --> 00:38:19,993
The exchange doesn't open
for another two hours.
790
00:38:20,036 --> 00:38:22,474
Well, it opened a little early today.
791
00:38:22,517 --> 00:38:25,390
I learned a lot about
deepfake video manipulation
792
00:38:25,433 --> 00:38:26,782
from watching
that museum footage.
793
00:38:26,826 --> 00:38:29,524
Plus I wound his fancy watch
forward two hours.
794
00:38:32,527 --> 00:38:34,747
You guys did this without telling me.
795
00:38:34,790 --> 00:38:38,533
We took a shot because we
knew you were
796
00:38:38,577 --> 00:38:42,189
in a difficult situation,
and if he didn't buy it,
797
00:38:42,232 --> 00:38:44,104
we still had time
to put him on the plane.
798
00:38:47,716 --> 00:38:49,762
Thank you.
799
00:38:49,805 --> 00:38:51,764
Both of you.
800
00:38:51,807 --> 00:38:54,462
I am gonna go
notify the director.
801
00:39:01,556 --> 00:39:03,689
[sighs]
You are a rock star.
802
00:39:03,732 --> 00:39:04,690
Ah, thank you.
803
00:39:04,733 --> 00:39:07,040
Which is why
804
00:39:07,083 --> 00:39:10,086
I need to keep you
in the JOC for a while.
805
00:39:11,305 --> 00:39:12,567
For a while?
806
00:39:12,611 --> 00:39:15,222
I'm... I'm getting medical
release for field work
807
00:39:15,265 --> 00:39:16,658
in less than two weeks.
808
00:39:16,702 --> 00:39:21,315
No, I know, but working
with you these last few days
809
00:39:21,359 --> 00:39:24,449
has reminded me how much
we need you in here.
810
00:39:24,492 --> 00:39:25,798
How much I need you.
811
00:39:28,844 --> 00:39:33,675
Okay, um, well, how... how long?
812
00:39:33,719 --> 00:39:37,113
Not sure. See how it goes.
813
00:39:39,333 --> 00:39:40,769
Okay. Hm.
814
00:39:40,813 --> 00:39:42,728
- Yeah?
- Yeah.
815
00:39:42,771 --> 00:39:44,730
Good.
816
00:39:56,132 --> 00:39:57,743
- Hey.
- Hey.
817
00:40:00,441 --> 00:40:02,095
Did you mention to Jubal
818
00:40:02,138 --> 00:40:03,705
that I should be
back in the JOC?
819
00:40:03,749 --> 00:40:05,838
What? No.
820
00:40:05,881 --> 00:40:07,143
Why would I do that?
821
00:40:07,187 --> 00:40:10,451
Oh, I know you saw me
in my car the other day.
822
00:40:16,501 --> 00:40:19,199
It's just... I can do this,
you know?
823
00:40:19,242 --> 00:40:21,331
I'm not scared to be
back out in the field.
824
00:40:21,375 --> 00:40:22,724
I hear you.
825
00:40:24,726 --> 00:40:27,337
Look, we're not invincible.
826
00:40:30,340 --> 00:40:34,257
I just want you
to take the time to heal.
827
00:40:34,301 --> 00:40:35,737
Not just physically.
828
00:40:37,696 --> 00:40:40,655
And when the time is right,
you'll be back out there.
829
00:40:40,699 --> 00:40:43,919
Okay, but what if everything
and everyone moves on?
830
00:40:44,920 --> 00:40:47,706
Mm-hmm, some things probably will.
831
00:40:49,359 --> 00:40:52,188
But that does not mean
that you aren't needed.
832
00:40:55,235 --> 00:40:56,323
I hope you're right.
60245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.