All language subtitles for Cobra.2020.S01E01.HDTV.x264-LiNKLE_ENG_Subtitles01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:00,280 I'm declaring a fuel emergency.' 2 00:00:00,440 --> 00:00:00,600 'Alpha 075, what's your current fuel status?' 3 00:00:00,600 --> 00:00:03,200 'Mayday, Mayday, Mayday. Alpha 075. 4 00:00:03,320 --> 00:00:05,240 I'm declaring a fuel emergency.' 5 00:00:05,400 --> 00:00:08,840 'Alpha 075, what's your current fuel status?' 6 00:00:09,000 --> 00:00:12,640 '295 souls on board. Current fuel status is half an hour. 7 00:00:12,800 --> 00:00:15,440 We spent too long over France. We won't make Newcastle.' 8 00:00:15,600 --> 00:00:17,840 They've had avionics issues since the storm hit. 9 00:00:18,000 --> 00:00:21,080 And then the situation at Charles de Gaulle. Where is he now? 10 00:00:22,160 --> 00:00:26,800 Approaching Northumberland but we keep losing him. Try Newcastle. He doesn't think he'll get there. 11 00:00:35,040 --> 00:00:38,840 OK, Alpha 075, we're sending you to RAF Coningsby. 12 00:00:39,000 --> 00:00:41,400 'We won't make that. We need to land.' 13 00:00:51,160 --> 00:00:53,000 'That's exactly what I said to them.' 14 00:00:53,120 --> 00:00:55,040 We don't have the officers... 15 00:00:56,600 --> 00:00:58,560 Jesus Christ! 16 00:00:59,840 --> 00:01:02,480 A plane went over really low but I can't see any lights. 17 00:01:15,120 --> 00:01:17,080 (BELL TOLLS IN THE DISTANCE) 18 00:01:41,720 --> 00:01:43,680 You're smoking. No! 19 00:01:43,840 --> 00:01:45,720 Why can't you vape? Real men don't vape. 20 00:01:45,920 --> 00:01:50,800 Where's your protection officer? Risk is part of smoking. Take that out, what have you got? 21 00:01:50,960 --> 00:01:53,440 Lymph nodes! I called James. He's just coming. 22 00:01:53,600 --> 00:01:57,480 So can I go to the party? As long as we can video you millie-rocking. 23 00:01:58,480 --> 00:02:01,040 You think I don't know what that is. He doesn't. 24 00:02:01,160 --> 00:02:03,080 We don't really do parties anyway. 25 00:02:03,240 --> 00:02:06,760 Really? What do you call them now? A few friends coming round... 26 00:02:06,920 --> 00:02:11,320 For tea and biscuits. Well, enjoy yourselves. You deserve it. 27 00:02:13,320 --> 00:02:15,840 I love you. Call me later. Bye, Georgia. 28 00:02:16,520 --> 00:02:19,760 MAN: Fascist scum! Sutherland! Resign! 29 00:02:21,680 --> 00:02:23,680 Yes, make that move. Bye, Mrs Sutherland. 30 00:02:23,880 --> 00:02:27,200 WOMAN: 'Are you sure?' It's been a long time coming. And the other issue? 31 00:02:27,360 --> 00:02:29,360 Still waiting for an update from Fraser. 32 00:02:29,480 --> 00:02:31,880 OK. I'm on my way. OK. 33 00:02:32,040 --> 00:02:34,120 I'll call you as soon as I hear anything. 34 00:02:37,840 --> 00:02:42,720 Dan? I want an immediate update if there's any sign of panic buying at the petrol stations. 35 00:02:48,720 --> 00:02:50,680 Anna. 36 00:02:58,960 --> 00:03:00,840 You didn't answer my letters. 37 00:03:10,400 --> 00:03:12,680 They didn't deserve an answer. 38 00:03:15,680 --> 00:03:17,640 Mum? 39 00:03:19,400 --> 00:03:21,360 Please go. 40 00:03:23,480 --> 00:03:25,880 You don't even want to know what happened. 41 00:03:29,720 --> 00:03:31,680 No. 42 00:03:31,840 --> 00:03:35,520 Mum, who's this guy? Is he hassling you? He's just going. 43 00:03:43,680 --> 00:03:45,640 Come on. Come inside. Come on. 44 00:03:58,320 --> 00:04:00,280 X5. 45 00:04:02,360 --> 00:04:04,320 And another one. 46 00:04:04,440 --> 00:04:06,760 I'll let them know. 47 00:04:16,280 --> 00:04:18,240 (PHONE RINGS) 48 00:04:22,520 --> 00:04:24,560 Anna. 'Multiple X5s.' 49 00:04:25,920 --> 00:04:28,240 Right. Do we know...? That's all we've got. 50 00:04:28,400 --> 00:04:31,120 But we've gone from moderate to significant threat 51 00:04:31,280 --> 00:04:33,320 and we're informing all goal commanders. 52 00:04:33,440 --> 00:04:35,360 I'll tell the Prime Minister. 53 00:05:03,040 --> 00:05:05,000 (PHONE RINGS) 54 00:05:08,600 --> 00:05:10,960 Anna. Multiple X5s. 55 00:05:11,080 --> 00:05:12,960 We've gone to significant threat. 56 00:05:13,080 --> 00:05:15,000 'They could be heading our way.' 57 00:05:15,160 --> 00:05:17,080 Convene a full COBRA for the morning. 58 00:05:37,840 --> 00:05:41,960 # Strange, but I don't need space from you 59 00:05:42,880 --> 00:05:45,600 # And every single thing you do 60 00:05:45,720 --> 00:05:47,640 # I like 61 00:05:47,760 --> 00:05:49,680 # And I've been chased 62 00:05:50,560 --> 00:05:52,920 # Maybe I'm too wide awake for you... # 63 00:05:53,040 --> 00:05:54,960 So, shall I be Mum? 64 00:06:00,320 --> 00:06:02,120 I've never done it like this before. 65 00:06:02,240 --> 00:06:04,160 It's cool. 66 00:06:04,320 --> 00:06:06,560 I might just drop a couple of downers. 67 00:06:06,680 --> 00:06:09,080 Later. Babe, honestly. 68 00:06:09,200 --> 00:06:11,120 Trust me. 69 00:06:11,720 --> 00:06:14,880 It's like you're riding down a river on a swan. 70 00:06:16,320 --> 00:06:18,360 It just takes the edge off everything. 71 00:06:19,920 --> 00:06:21,880 Here. 72 00:06:22,000 --> 00:06:23,920 Cheers. 73 00:06:45,000 --> 00:06:47,360 Dominic Knight's on the way. Great. Thanks. 74 00:07:02,320 --> 00:07:04,280 Hey, Anna. You wanted to see me. 75 00:07:13,560 --> 00:07:15,320 It wasn't me. It was you. 76 00:07:15,440 --> 00:07:17,360 I didn't - You did. 77 00:07:18,040 --> 00:07:22,880 I did an interview. "What's the most important function of being the PM's Chief of Staff?" 78 00:07:23,040 --> 00:07:24,920 Do you know what I was tempted to say? 79 00:07:25,720 --> 00:07:28,240 Knowing where the nearest toilet is at all times. 80 00:07:29,480 --> 00:07:32,480 There's the strategic input, diary management, controlling access. 81 00:07:32,640 --> 00:07:35,960 But it comes down to making sure he has somewhere to take a piss. 82 00:07:36,160 --> 00:07:41,200 You don't get to choose your level of loyalty when you work at this address. 83 00:07:43,960 --> 00:07:46,640 We have a COBRA on the solar threat at 11. 84 00:07:46,840 --> 00:07:50,520 And you have until the end of the day to draft your resignation letter. 85 00:07:52,560 --> 00:07:55,600 Can I...? That is outrageous. 86 00:07:55,760 --> 00:07:59,160 You're quite right. You don't need all day for such a short letter. 87 00:07:59,320 --> 00:08:02,680 Two hours should be plenty. Have it done by lunch. 88 00:08:02,840 --> 00:08:05,240 The civil servants are waiting. We should go. 89 00:08:11,440 --> 00:08:13,400 Oh, and Dominic. 90 00:08:14,240 --> 00:08:16,240 You can leave by the public entrance. 91 00:08:20,480 --> 00:08:23,520 Queen takes Knight. We should expect a counter-attack. 92 00:08:23,680 --> 00:08:27,680 Don't worry. Got the next move all planned out. 93 00:08:37,000 --> 00:08:41,720 Peter will brief the press the threat level's been raised to significant. 94 00:08:41,880 --> 00:08:44,760 All the petrol stations seem to be working. 95 00:08:44,880 --> 00:08:47,160 There's no sign of panic yet. 96 00:08:47,320 --> 00:08:49,960 Because people don't know what to panic about. 97 00:09:07,000 --> 00:09:09,160 Morning, Archie. Fuck that! 98 00:09:10,680 --> 00:09:12,680 Have you just sacked Dominic Knight? 99 00:09:12,880 --> 00:09:16,400 Shouldn't it be, "Fuck that, Prime Minister?" You should have talked to me first. 100 00:09:16,560 --> 00:09:18,840 Not part of my constitutional obligations. 101 00:09:19,000 --> 00:09:21,800 You know Dom's closely identified with me. 102 00:09:21,960 --> 00:09:24,520 Don't go there, Archie. Or I'm gonna be forced to ask, 103 00:09:24,680 --> 00:09:27,760 "Who gave him the nod to brief against the policy he helped devise?" 104 00:09:29,680 --> 00:09:31,640 They're ready for us now. 105 00:09:31,840 --> 00:09:36,760 Oh, I'm sorry, Lady Macbeth. I didn't spot you there for one delightful moment. 106 00:09:36,880 --> 00:09:38,800 That might work if I was his wife. 107 00:09:38,920 --> 00:09:40,840 Never too late. 108 00:09:47,720 --> 00:09:51,360 So which virtue-signalling ponce has been lined up to replace him? 109 00:09:51,560 --> 00:09:56,000 I have a couple of ideas. Francine Bridge was one thought that occurred to me. 110 00:09:59,760 --> 00:10:02,320 We'll have to have a chat about that one. 111 00:10:13,400 --> 00:10:15,360 Now, as you are already aware, 112 00:10:15,520 --> 00:10:19,480 this morning, the threat from Extreme Space Weather 113 00:10:19,640 --> 00:10:22,000 was raised from moderate to significant. 114 00:10:22,160 --> 00:10:24,920 There is some uncertainty as to the impact zone 115 00:10:25,040 --> 00:10:27,000 but the UK is certainly at risk. 116 00:10:27,160 --> 00:10:29,760 I'll now hand over to the Chief Scientific Officer. 117 00:10:29,960 --> 00:10:34,640 Yes, as I briefed the Director of the Civil Contingencies Secretariat last night, 118 00:10:34,840 --> 00:10:40,360 the Met Office has been seeing fairly significant activity on the eastern side of the sun. 119 00:10:40,480 --> 00:10:42,320 But we planned for all this though. 120 00:10:43,360 --> 00:10:45,920 There was the seminar you did at the Home Office. 121 00:10:46,080 --> 00:10:49,280 What was it called again? The last bad one, a couple of centuries back. 122 00:10:49,480 --> 00:10:54,560 The Carrington Event. And a few telegraph operators got singed eyebrows, right? 123 00:10:54,720 --> 00:10:59,200 The point is though, Home Secretary, as I'm sure you'll recall 124 00:10:59,360 --> 00:11:02,160 that our technologies are much more sophisticated now. 125 00:11:02,320 --> 00:11:05,160 The impact of a similar-sized storm will be considerably worse. 126 00:11:05,360 --> 00:11:09,760 OK, but it's not a great big meteorite or the sun suddenly blowing up. 127 00:11:09,880 --> 00:11:11,800 It's neither of those scenarios. 128 00:11:11,960 --> 00:11:13,840 I shall make the Press aware of that later. 129 00:11:14,000 --> 00:11:16,520 Be great if we could all stay on message on this one. 130 00:11:16,680 --> 00:11:19,640 Well, I have a bottle of Lagavulin with the Foreign Secretary 131 00:11:19,800 --> 00:11:22,360 this will all go the way it normally does. 132 00:11:22,520 --> 00:11:25,920 I am sure we are all hugely reassured by that, Archie. 133 00:11:26,080 --> 00:11:28,880 Perhaps you could continue in terms of practical implications 134 00:11:29,040 --> 00:11:33,200 just in case the shark actually is in the water like the last time. 135 00:11:33,320 --> 00:11:35,240 Of course, Prime Minister. 136 00:11:35,400 --> 00:11:37,920 Stage One of a bad solar storm would knock out satellites, 137 00:11:38,080 --> 00:11:41,200 potentially destabilising all transport and navigational systems. 138 00:11:41,360 --> 00:11:44,080 I understand that aviation is the biggest concern. 139 00:11:44,240 --> 00:11:47,880 Yes. There are real worries over flight safety after 140 00:11:48,040 --> 00:11:51,200 But Stage Two is potentially the most disruptive part. 141 00:11:51,400 --> 00:11:56,200 The storm will almost certainly release several blasts of plasma into space. 142 00:11:56,400 --> 00:12:00,920 And if one of these reaches Earth it could cause huge damage to the power supply 143 00:12:01,080 --> 00:12:04,240 through voltage instability and transformer damage on the network. 144 00:12:04,400 --> 00:12:06,800 Some areas could be without power for months. 145 00:12:06,920 --> 00:12:08,840 The National Grid begs to differ. 146 00:12:09,000 --> 00:12:11,800 They think it could be restricted to a couple of remote areas. 147 00:12:11,960 --> 00:12:15,720 And it could. We just don't really know and neither do they. 148 00:12:15,880 --> 00:12:20,480 But even one day without power is enough to drive most people insane 149 00:12:20,680 --> 00:12:27,240 and do huge damage to the economy. Think of the impact of weeks or even months. 150 00:12:27,400 --> 00:12:30,400 When are we gonna know whether all or any of this is gonna happen? 151 00:12:30,560 --> 00:12:33,880 We expect to see more large flares on the visible face of the sun. 152 00:12:34,040 --> 00:12:36,720 The Met Office are monitoring for plasma launches. 153 00:12:36,880 --> 00:12:39,360 But even then, it would have to come our way 154 00:12:39,520 --> 00:12:43,960 and even then there would still be one critical variable left. 155 00:12:44,160 --> 00:12:50,080 Does the incoming plasma field have a north or south magnetic orientation? 156 00:12:50,240 --> 00:12:53,640 Which is the one we don't want? Hot South bad. 157 00:12:53,760 --> 00:12:55,960 Frozen North...harmless. 158 00:12:56,080 --> 00:12:59,960 The probability is absolutely 50:50. 159 00:13:00,120 --> 00:13:03,080 The plasma eruption could have very little impact at all 160 00:13:03,200 --> 00:13:06,440 or...it could be extremely serious. 161 00:13:06,560 --> 00:13:08,480 When do we know? For certain. 162 00:13:08,640 --> 00:13:11,440 So once released it could take up to two days 163 00:13:11,600 --> 00:13:14,400 to cover the 90 million miles from sun to Earth. 164 00:13:14,560 --> 00:13:16,400 But we'll only know if we're Hot South 165 00:13:16,560 --> 00:13:19,840 when it passes our satellite at the L1 point. 166 00:13:20,000 --> 00:13:22,320 That's about one million miles from Earth. 167 00:13:22,440 --> 00:13:24,360 Do the math, Archie. 168 00:13:24,560 --> 00:13:28,560 Last time I tried that in public, Eddie Mair made a bit of a twat out of me. 169 00:13:29,160 --> 00:13:31,160 Half an hour. Correct. 170 00:13:31,320 --> 00:13:33,600 There will be just 30 minutes before we know 171 00:13:33,800 --> 00:13:38,240 if this storm will fuse a few kettles or send us back to the Stone Age. 172 00:13:48,220 --> 00:13:48,300 I'm declaring a fuel emergency.' 173 00:13:48,460 --> 00:13:48,540 'Alpha 075, what's your current fuel status?' 174 00:13:51,300 --> 00:13:54,660 Archie's face was a picture when you told that brilliant joke 175 00:13:54,820 --> 00:13:58,460 about Francine Bridge as the new head of the policy unit. 176 00:13:58,580 --> 00:14:00,500 Great timing as well, 177 00:14:00,700 --> 00:14:05,780 just before we go into the briefing room, leaving him no time to respond to your hilarious quip. 178 00:14:05,940 --> 00:14:10,140 I believe that expression is called, "What the actual fuck?" 179 00:14:10,300 --> 00:14:13,260 by the young people who've abandoned our party in their droves. 180 00:14:13,380 --> 00:14:15,300 You weren't joking, were you? No. 181 00:14:17,060 --> 00:14:19,980 What the actual fuck? She's brilliant. 182 00:14:20,140 --> 00:14:22,540 She's unemployed. Did I mention young people? 183 00:14:22,660 --> 00:14:25,260 She was a Labour MP. Yes, but... 184 00:14:25,460 --> 00:14:31,060 Why does everybody assume all people under 20 are transgender vegans who only care about tuition fees? 185 00:14:31,260 --> 00:14:35,700 If you only ever take one piece of advice from me it is never make jokes about gender. 186 00:14:35,860 --> 00:14:38,820 People literally lose their shit over it. How about vegans? 187 00:14:38,940 --> 00:14:40,580 Stick to what you know. 188 00:14:41,500 --> 00:14:45,140 Can we not just start moving replacement transformers in advance? 189 00:14:45,300 --> 00:14:48,860 Have you ever seen a transformer? They're not small, you know. 190 00:14:49,020 --> 00:14:51,700 OK. In awe at the size of... Absolute unit. 191 00:14:51,820 --> 00:14:53,980 The sun is not going to explode. 192 00:14:54,140 --> 00:14:56,500 There are no fireballs or meteorites. 193 00:14:56,660 --> 00:15:00,420 It is an invisible geomagnetic storm that could disrupt things. 194 00:15:00,580 --> 00:15:04,380 We have measures in place. Please, please, please, please, please... 195 00:15:04,540 --> 00:15:07,820 Pretty fucking please report this responsibly. 196 00:15:07,980 --> 00:15:11,180 So what time exactly does the sun explode? 197 00:15:12,140 --> 00:15:15,780 I will brief you again if the threat level moves to serious. 198 00:15:15,940 --> 00:15:19,900 Move the security meeting with the Crab back to 11:30, please. 199 00:15:20,580 --> 00:15:24,380 Well, they stockpiled CS gas and baton rounds for the last false alarm. 200 00:15:25,180 --> 00:15:28,020 Wait, Ed. Don't hang up. I've got Dom Knight calling. 201 00:15:29,620 --> 00:15:32,100 Dom? Oh, for God's sake. 202 00:15:33,100 --> 00:15:37,460 Are you there, Dom? Good. Never trust this "hold and accept" malarkey. 203 00:15:38,500 --> 00:15:40,460 Oh, you bet we'll meet later. 204 00:15:40,620 --> 00:15:43,100 Don't worry. I'm not taking this lying down. 205 00:15:44,140 --> 00:15:48,700 My daughter spends most of her time signing petitions on social media. 206 00:15:48,860 --> 00:15:52,580 And my son sings that stupid lefty chant in the bath. 207 00:15:52,700 --> 00:15:55,620 To them we're still the nasty party. 208 00:15:55,780 --> 00:15:59,220 We hate animals and refugees whilst favouring tax dodgers. 209 00:15:59,380 --> 00:16:02,300 Our party does contain people like that. We can't just wish them away. 210 00:16:02,500 --> 00:16:05,900 Or Archie would not be Home Secretary. Which brings me to Francine Bridge. 211 00:16:06,060 --> 00:16:08,780 She isn't a member of her party any longer. 212 00:16:08,940 --> 00:16:10,660 She even resigned her seat in Parliament. 213 00:16:10,820 --> 00:16:13,380 There's still a massive problem. I know what you're going to say. 214 00:16:13,580 --> 00:16:17,540 No, you don't. You're going to say none of this matters because she won't accept. 215 00:16:17,660 --> 00:16:20,100 OK. That is what I was going to say. 216 00:16:20,260 --> 00:16:23,340 It's a problem but not insurmountable. Leave it with me. 217 00:16:23,460 --> 00:16:24,980 I'm meeting her for a drink later. 218 00:16:25,180 --> 00:16:29,740 Met Office has just seen a massive solar flare with multiple plasma launches. 219 00:16:29,940 --> 00:16:33,900 We need to raise the threat level to serious and recall COBRA immediately. 220 00:16:34,060 --> 00:16:37,140 So having analysed the data we can now confirm 221 00:16:37,300 --> 00:16:40,380 that a high-speed plasma eruption is heading straight for us. 222 00:16:41,340 --> 00:16:44,340 When does it arrive? It depends on whether it maintains current speed 223 00:16:44,460 --> 00:16:46,380 so we can't say for certain. 224 00:16:46,540 --> 00:16:51,220 They're currently estimating some time late tomorrow afternoon 225 00:16:51,380 --> 00:16:54,420 with a margin for error of about five hours. 226 00:16:54,580 --> 00:16:58,060 In the meantime we do already have an immediate impact on planes. 227 00:16:58,260 --> 00:17:03,900 We're getting reports of avionics issues like false warnings and autopilots suddenly disconnecting. 228 00:17:04,100 --> 00:17:07,940 Isn't that why we still have real pilots on board? It is, Home Secretary. 229 00:17:08,140 --> 00:17:12,020 Although when an Air France crew faced a similar scenario some years ago 230 00:17:12,140 --> 00:17:14,500 they hit the ocean 15 minutes later. 231 00:17:16,620 --> 00:17:19,860 The glide paths at two French airports have failed. 232 00:17:19,980 --> 00:17:22,140 They need to divert traffic our way. 233 00:17:22,300 --> 00:17:24,340 Can't they go to their pals in Germany? 234 00:17:24,500 --> 00:17:27,300 You voted to leave the EU, Archie, not the human race. 235 00:17:30,540 --> 00:17:32,700 Well, it's fairly obvious what the issue is here. 236 00:17:32,820 --> 00:17:34,740 Do we ground all flights? 237 00:17:34,900 --> 00:17:39,900 That would have a very high cost, both human and financial. 238 00:17:40,020 --> 00:17:41,940 Department of Biz is opposed. 239 00:17:42,100 --> 00:17:43,820 I trust you all remember the ash cloud. 240 00:17:43,980 --> 00:17:48,100 If the situation in the air is manageable and it's Frozen North, 241 00:17:48,260 --> 00:17:51,980 then this is as bad as it gets. In which case, 242 00:17:52,100 --> 00:17:54,020 we should just wait until morning. 243 00:17:56,140 --> 00:18:00,580 Grounding all flights has real human impact and indirect danger to life. 244 00:18:02,020 --> 00:18:04,500 This is a hard decision but we do have to decide 245 00:18:04,620 --> 00:18:06,540 as there's no middle ground here. 246 00:18:09,900 --> 00:18:13,100 Flights will remain operational until we have more information. 247 00:18:13,220 --> 00:18:14,620 It's the right decision. 248 00:18:20,980 --> 00:18:23,540 Keep me updated on the plasma eruption. Will do. 249 00:18:23,740 --> 00:18:27,620 I'm gonna stay here until we know if it's North or South. You should probably just - 250 00:18:27,780 --> 00:18:29,900 We'll stay too. We'll take it in turns to sleep. 251 00:18:30,020 --> 00:18:32,860 OK. We could be here for a while. 252 00:18:32,980 --> 00:18:35,220 I need to pop out for an hour. 253 00:18:35,340 --> 00:18:37,420 Need to make sure Mabel's OK. 254 00:18:40,180 --> 00:18:41,980 It's my dad's dog. Cockapoo. 255 00:18:42,140 --> 00:18:43,940 Staying with me while he's in the care home. 256 00:18:44,140 --> 00:18:47,980 How is the old man? He thinks the Home Secretary should leave the country 257 00:18:48,100 --> 00:18:50,780 so possible early-stage dementia. 258 00:18:50,980 --> 00:18:54,060 I need to speak to the hospital social worker but I haven't had a second. 259 00:18:55,420 --> 00:18:57,380 Do you need anything? 260 00:18:57,500 --> 00:18:59,420 I'll get some food in a bit later. 261 00:18:59,540 --> 00:19:01,460 Pizza or curry? Pizza. 262 00:19:01,580 --> 00:19:03,500 Something with loads of anchovies. 263 00:19:06,460 --> 00:19:08,540 I thought for a minute he was - Me too! 264 00:19:08,700 --> 00:19:11,940 Did you ever meet his ex wife? Uh-uh. 265 00:19:12,060 --> 00:19:14,860 More Doberman than cockapoo. 266 00:19:14,980 --> 00:19:16,900 He's better off with Mabel. 267 00:19:17,820 --> 00:19:19,780 (MUSIC PLAYING) 268 00:19:21,100 --> 00:19:22,780 So will you do it? 269 00:19:22,900 --> 00:19:24,820 Of course I won't. 270 00:19:25,020 --> 00:19:28,540 Doesn't have to be Policy and Research. You can have any job title you please. 271 00:19:28,700 --> 00:19:30,940 Chief Advisor to the Duchy of Narnia. (LAUGHS) 272 00:19:32,700 --> 00:19:34,260 What do we really disagree on? 273 00:19:34,380 --> 00:19:37,300 Corporation tax, public services. 274 00:19:37,500 --> 00:19:41,660 The unquestionable superiority of Western values. I've seen the alternative. 275 00:19:41,820 --> 00:19:44,620 Also, you're not your party. And you would answer only to me. 276 00:19:46,740 --> 00:19:48,660 I can't. 277 00:19:48,820 --> 00:19:50,900 I got badly burned in the split. I just want... 278 00:19:51,060 --> 00:19:55,300 ..what all normal people want. Respect. Trust. Decency. 279 00:19:55,460 --> 00:19:59,980 And a bit of help with the school fees, of course. 280 00:20:00,540 --> 00:20:03,820 Universal credit doesn't cover that, right? 281 00:20:03,940 --> 00:20:05,860 You are such an operator. 282 00:20:08,940 --> 00:20:11,180 Still getting flak for going private? 283 00:20:11,340 --> 00:20:14,420 Yes. I didn't change my principles, Anna. 284 00:20:14,580 --> 00:20:17,700 He got threatened with acid by kids who weren't messing about. 285 00:20:17,820 --> 00:20:19,780 I believe in choice, remember? 286 00:20:19,940 --> 00:20:23,140 But I don't really. Plus, it's not choice. It's purchasing power. 287 00:20:23,300 --> 00:20:26,020 That's part of choice once you've paid your tax. 288 00:20:27,820 --> 00:20:31,340 See? I don't need us to agree on everything. 289 00:20:31,500 --> 00:20:34,820 I just want somebody who's not an arsehole and that I can trust. 290 00:20:36,540 --> 00:20:39,260 Ever think you might have chosen the wrong career? 291 00:20:40,660 --> 00:20:42,140 No. 292 00:20:59,900 --> 00:21:02,980 Don't be fooled, Mabel. I hate and despise you. 293 00:21:03,140 --> 00:21:04,780 The sooner I'm on my own again the better. 294 00:21:17,420 --> 00:21:19,380 Heather, it's me. 295 00:21:19,580 --> 00:21:23,260 You'll have seen in the news about the possible power complications. 296 00:21:23,420 --> 00:21:26,180 Take them seriously. Get yourself a wind-up radio... 297 00:21:27,460 --> 00:21:30,420 Plenty of food and water. Extra fuel for the car. 298 00:21:34,180 --> 00:21:39,020 In spite of your successful attempts to destroy my relationship with the kids, 299 00:21:39,140 --> 00:21:41,060 I love them very much. 300 00:21:44,140 --> 00:21:47,500 It may be difficult for the next few weeks so prepare yourself. 301 00:21:54,420 --> 00:21:58,100 The situation is Paris is causing chaos. They're sending more and more our way. 302 00:21:59,500 --> 00:22:01,460 We're running out of slots. 303 00:22:01,620 --> 00:22:04,380 A couple of flights have declared fuel emergencies. 304 00:22:04,500 --> 00:22:06,420 (DISTORTED FEMALE VOICE) 305 00:22:07,580 --> 00:22:09,660 '..I don't know where I am.' 306 00:22:09,820 --> 00:22:12,620 They're still getting false alerts and losing comms. 307 00:22:12,780 --> 00:22:15,540 Some are getting so confused they don't know where they are. 308 00:22:15,700 --> 00:22:17,620 Try and prioritise. It's all we can do. 309 00:22:24,185 --> 00:22:24,265 I'm declaring a fuel emergency.' 310 00:22:24,425 --> 00:22:24,505 'Alpha 075, what's your current fuel status?' 311 00:22:28,585 --> 00:22:31,385 We are treating this as a rising tide level of emergency 312 00:22:31,585 --> 00:22:35,745 in so far as we have a level of advance warning of the threat involved. 313 00:22:35,945 --> 00:22:39,905 But at the same time, I'm afraid we have very little guidance from London 314 00:22:40,065 --> 00:22:43,745 as to what, if anything, is actually going to happen tomorrow. 315 00:22:43,945 --> 00:22:48,025 If the worst does happen, and we are without power for a lengthy period of time, 316 00:22:48,225 --> 00:22:53,025 I'll chair and host Gold Command from the Royal Northumberland Hospital near Hexham. 317 00:22:53,185 --> 00:22:57,705 Our main priorities will be maintaining healthcare, 318 00:22:57,865 --> 00:23:01,345 safeguarding key sites and essential fuel supplies, 319 00:23:01,465 --> 00:23:04,065 while maintaining law and order. 320 00:23:04,225 --> 00:23:09,785 Perhaps our biggest challenge will be getting vital staff to work. 321 00:23:10,385 --> 00:23:13,625 Now, you all have a copy of the civil emergencies guidelines 322 00:23:13,785 --> 00:23:16,985 but I imagine you also have some questions. 323 00:23:17,145 --> 00:23:19,865 (ALL TALK AT ONCE) One at a time, please. 324 00:23:20,025 --> 00:23:23,425 How real is the threat from the solar storm? Oh, it's real. 325 00:23:23,585 --> 00:23:26,545 They've convened my local Resilience Forum for the morning. 326 00:23:26,705 --> 00:23:28,705 It might only cause minor disruption. 327 00:23:28,825 --> 00:23:30,585 A good chance of nothing at all. 328 00:23:33,385 --> 00:23:35,745 So a funny thing's happened. 329 00:23:35,865 --> 00:23:37,785 Funny ha-ha or funny peculiar? 330 00:23:40,465 --> 00:23:46,185 When I was reporting in Bosnia there was a local translator working for the UN forces around Tuzla. 331 00:23:47,505 --> 00:23:54,145 His sister was in Visegrad and when the local Serbs took that town... 332 00:23:55,185 --> 00:23:57,625 ..that was not a good place to be a young woman. 333 00:23:57,785 --> 00:24:01,025 Nowhere is during war. Visegrad was hell. 334 00:24:03,545 --> 00:24:05,505 Stuff went on there that... 335 00:24:08,545 --> 00:24:11,745 It's why I can't tolerate people who take what we have for granted. 336 00:24:14,505 --> 00:24:16,465 So what happened? 337 00:24:16,625 --> 00:24:20,345 He went to look for her and he just vanished. 338 00:24:22,265 --> 00:24:24,225 I never saw him again. 339 00:24:26,105 --> 00:24:28,745 Until now. He's turned up? 340 00:24:28,905 --> 00:24:31,945 Literally on my doorstep. Did he find his sister? 341 00:24:32,065 --> 00:24:33,985 I don't know. 342 00:24:34,105 --> 00:24:36,025 We haven't spoken properly. 343 00:24:38,305 --> 00:24:40,265 But you're going to, right? 344 00:24:43,865 --> 00:24:45,825 It was so long ago. 345 00:24:49,705 --> 00:24:53,665 Oh, come and work with me. What larks...! Yeah. 346 00:24:54,425 --> 00:24:56,385 That is not going to happen. 347 00:24:56,745 --> 00:24:58,825 There will categorically be no larks. 348 00:24:58,945 --> 00:25:00,785 There will! 349 00:25:00,945 --> 00:25:03,505 I want a secure videolink to all police Gold Commanders. 350 00:25:03,705 --> 00:25:08,065 We also need to ensure that all essential staff can be brought to places of work... 351 00:25:09,065 --> 00:25:11,025 I'll get back to you. 352 00:25:11,665 --> 00:25:15,545 Air Traffic Control are reporting a Mayday from a diverted flight from Malaga to Oslo. 353 00:25:15,745 --> 00:25:19,185 Up until ten minutes ago it had contact but now they've lost all comms. 354 00:25:19,345 --> 00:25:21,745 Where was the plane re-routed to? Newcastle. 355 00:25:21,945 --> 00:25:25,825 They're assuming it's close to - No assumptions when it's large objects full of jet fuel. 356 00:25:25,985 --> 00:25:29,305 It's NOT full of jet fuel. They think it's running on fumes. 357 00:25:30,545 --> 00:25:33,785 Get me Bob Jones at NATS. Patch him over to the briefing room. 358 00:25:36,305 --> 00:25:38,985 OK. Alpha 075, do you want to divert? 359 00:25:43,145 --> 00:25:45,585 Please respond, Alpha 075. 360 00:25:46,385 --> 00:25:49,745 'I am declaring a fuel emergency. I repeat. A fuel emergency.' 361 00:25:49,945 --> 00:25:53,425 Alpha 075. How many souls do you have on board and what is your fuel status? 362 00:25:53,985 --> 00:25:57,185 '295 souls on board. Current fuel status is half an hour. 363 00:25:57,345 --> 00:26:00,145 We spent too long over France. We won't make Newcastle.' 364 00:26:00,505 --> 00:26:03,265 Believe me, Dominic. I did everything in my power. 365 00:26:03,385 --> 00:26:05,305 I begged him not to do it. 366 00:26:06,665 --> 00:26:08,825 I told him it would come back to haunt him. 367 00:26:08,945 --> 00:26:10,865 It will. 368 00:26:11,465 --> 00:26:13,425 Served deep frozen. 369 00:26:14,705 --> 00:26:17,105 And that total bitch Anna Marshall. 370 00:26:17,265 --> 00:26:20,545 Well, they were both in the Tory Reform Group at Balliol. 371 00:26:22,265 --> 00:26:25,065 You were at Christ Church, weren't you? I was at Oriel. 372 00:26:26,825 --> 00:26:28,865 Rumours they had a bit of a thing once. 373 00:26:29,025 --> 00:26:31,985 I mean, let's be fair. She's a handsome woman. 374 00:26:32,105 --> 00:26:34,025 I mean, you definitely would. 375 00:26:39,545 --> 00:26:42,105 So, who are they replacing me with? 376 00:26:42,225 --> 00:26:45,545 She mentioned Francine Bridge. 377 00:26:46,865 --> 00:26:49,105 You've got to be fucking kidding me. 378 00:26:49,265 --> 00:26:52,785 I'd be surprised if even Robert lets her go ahead with that one. 379 00:26:52,945 --> 00:26:55,505 When are you going to make your move, Archie? 380 00:26:56,905 --> 00:26:59,745 Well, you know what they say about shooting the King. 381 00:27:00,745 --> 00:27:04,585 We've picked him up again. He's over Lincolnshire. He won't make it to Newcastle. 382 00:27:04,745 --> 00:27:08,305 There must be some way, Command. One of the RAF bases. 383 00:27:08,465 --> 00:27:10,945 Coningsby if necessary. How about Coningsby? 384 00:27:11,105 --> 00:27:15,225 Alpha 075, I have new vectors for you. Sending you to RAF Coningsby. 385 00:27:15,985 --> 00:27:18,665 'No. We won't make that. We need to land.' 386 00:27:33,025 --> 00:27:36,425 That's exactly what I said to them. We don't have the officers - 387 00:27:38,145 --> 00:27:40,105 Jesus Christ! 388 00:27:40,265 --> 00:27:43,785 A plane went over really low. I can't see any lights. 389 00:28:06,345 --> 00:28:08,305 Oh, my God. 390 00:28:08,465 --> 00:28:10,065 I think he's crashed into the motorway. 391 00:28:15,945 --> 00:28:17,905 Fuck. 392 00:28:41,625 --> 00:28:43,585 This is Chief Constable Collier. 393 00:28:43,745 --> 00:28:47,465 We've got an emergency on the A1 just past Newton Aycliffe. 394 00:28:47,585 --> 00:28:50,265 A plane has crashed on the road. 395 00:28:50,385 --> 00:28:52,745 We need to declare a major incident. 396 00:29:03,745 --> 00:29:05,705 (CALLING AND CRYING) 397 00:29:05,865 --> 00:29:09,785 Sir, help is on its way. OK? Help's coming. 398 00:29:27,105 --> 00:29:29,065 (SIREN) 399 00:29:38,105 --> 00:29:40,065 (BABY SCREAMING) 400 00:29:41,225 --> 00:29:43,185 (CALLS FOR HER BABY) 401 00:29:46,025 --> 00:29:48,505 Ma'am, ma'am. Help is coming. 402 00:29:49,105 --> 00:29:50,905 Help is on its way, OK? 403 00:29:51,025 --> 00:29:52,945 My baby! I can't move. Your baby? 404 00:29:53,065 --> 00:29:54,985 Wait there. Don't worry. 405 00:30:09,785 --> 00:30:12,225 (BABY CRIES) 406 00:30:18,265 --> 00:30:20,825 (WOMAN CALLS IN DISTRESS) 407 00:30:21,625 --> 00:30:23,825 Where is she? 408 00:30:23,985 --> 00:30:26,065 Do you know? I'll find her. Don't worry. 409 00:30:26,705 --> 00:30:28,425 Don't worry. I'm gonna find her. OK? 410 00:30:28,545 --> 00:30:30,465 It's gonna be OK. 411 00:30:32,185 --> 00:30:34,105 I can hear her. I can hear her. It's OK. 412 00:30:43,705 --> 00:30:46,185 I can see her! It's OK. I've found her. 413 00:30:46,305 --> 00:30:48,225 She's OK. 414 00:30:52,025 --> 00:30:53,985 (SCREAMS) 415 00:30:57,225 --> 00:30:59,185 My baby, please! 416 00:31:02,825 --> 00:31:04,785 She's here. 417 00:31:19,345 --> 00:31:21,305 (HELICOPTER WHIRS OVERHEAD) 418 00:31:23,385 --> 00:31:25,345 (MASS OF SIRENS) 419 00:31:26,425 --> 00:31:28,385 OK, thanks. 420 00:31:28,505 --> 00:31:30,425 Where in Portugal? 421 00:31:31,625 --> 00:31:34,545 That's good of you. I really appreciate it. 422 00:31:34,665 --> 00:31:36,585 Yeah. Bye. 423 00:32:08,945 --> 00:32:10,905 What does Tuzla mean? 424 00:32:11,025 --> 00:32:12,945 Tuzla. In Bosnia. 425 00:32:13,065 --> 00:32:14,985 Yeah, just you go ahead. 426 00:32:17,305 --> 00:32:19,745 Not bad. This was my favourite thing. 427 00:32:25,585 --> 00:32:27,545 That tastes of being young. 428 00:32:28,425 --> 00:32:30,505 So is the sun going to blow up? 429 00:32:30,665 --> 00:32:33,705 No! Dad's flight's been diverted to Portugal. 430 00:32:33,865 --> 00:32:37,425 Then what? Then he'll have to wait until it's safe to fly again. 431 00:32:37,585 --> 00:32:41,105 Funny how it all happens when you lot fall behind in the polls again. 432 00:32:41,305 --> 00:32:44,945 Hello to you too. Actually, it's because we're about to invade Venezuela. 433 00:32:45,105 --> 00:32:47,785 You won't read about that in the mainstream media. 434 00:32:47,945 --> 00:32:50,385 They've got oil. They're also eating dead cats. 435 00:32:51,305 --> 00:32:54,225 I might have to stay up in town a few nights this week. 436 00:32:54,385 --> 00:32:57,265 (PHONE RINGS) Just until this fake news blows over. 437 00:32:58,425 --> 00:33:00,385 Spoon! 438 00:33:02,865 --> 00:33:04,825 Yep. 439 00:33:08,825 --> 00:33:10,785 Oh, God. Where. 440 00:33:10,905 --> 00:33:13,185 Are there any survivors? Dad? 441 00:33:13,305 --> 00:33:15,225 It's fine. It's not his plane. 442 00:33:15,985 --> 00:33:17,705 Yep. Go on. 443 00:33:18,465 --> 00:33:20,625 They're bringing the rest of the planes 444 00:33:20,825 --> 00:33:24,505 into the nearest available landing points. So far no further incidents. 445 00:33:25,625 --> 00:33:29,105 If only we'd grounded the planes. Would have made no difference. 446 00:33:29,225 --> 00:33:32,025 The plane was already in the air. 447 00:33:32,225 --> 00:33:36,505 It crashed because the sun took out the glide paths in France or it would've landed safely. 448 00:33:36,665 --> 00:33:39,785 You made the right decision. For the right reasons. 449 00:33:41,065 --> 00:33:43,625 Funny feeling that's not how others will see it. 450 00:33:43,745 --> 00:33:45,665 We're not others though, are we? 451 00:33:45,825 --> 00:33:48,425 We're the ones that have to make the decisions. 452 00:33:48,585 --> 00:33:50,425 While others talk about them in pubs. 453 00:33:52,505 --> 00:33:54,465 Keep me updated on casualties. 454 00:34:01,665 --> 00:34:03,625 (PHONE RINGS) 455 00:34:10,225 --> 00:34:12,185 Hiya, darling. 456 00:34:12,305 --> 00:34:14,225 Mum. Mum. It's Georgia. 457 00:34:14,345 --> 00:34:16,265 I'm at the hospital. 458 00:34:16,465 --> 00:34:19,825 They can't bring her round, Mum. She's not breathing. It's a nightmare. 459 00:34:19,945 --> 00:34:22,705 Ellie, just calm down. Calm down. 460 00:34:22,865 --> 00:34:27,505 'What happened?' We've been up all night, Mum. We were taking stuff. 461 00:34:27,665 --> 00:34:29,545 What are you on about? What kind of stuff? 462 00:34:29,665 --> 00:34:32,585 Oh, God! Mum, it's all my fault! 463 00:34:33,545 --> 00:34:35,505 It's all my fault. 464 00:34:35,705 --> 00:34:38,985 Robert! Ellie, listen to me. 465 00:34:39,185 --> 00:34:42,945 You need to keep it together. And I don't want you to speak to anyone. 466 00:34:44,265 --> 00:34:47,505 OK. Sweetheart, I love you. I'll be there as soon as I can. 467 00:34:47,625 --> 00:34:49,545 OK. I love you. Bye. 468 00:34:57,945 --> 00:34:59,905 What's happened? 469 00:35:00,065 --> 00:35:02,545 Ellie's friend Georgia is in a coma. 470 00:35:03,745 --> 00:35:07,065 What? Drugs. They've been up all night doing drugs after the graduation. 471 00:35:07,185 --> 00:35:09,105 Christ. 472 00:35:09,265 --> 00:35:11,625 She's OK though? Ellie's not... She's in bits. 473 00:35:13,145 --> 00:35:15,065 God, poor kid. (PHONE ALERT) 474 00:35:17,865 --> 00:35:21,825 The Met Office say the CME's trajectory is faster than anticipated. 475 00:35:21,985 --> 00:35:24,105 I don't have a fucking clue what that means. 476 00:35:24,265 --> 00:35:28,345 It means I have to reconvene COBRA. Our daughter is in trouble, Robert! 477 00:35:29,865 --> 00:35:31,825 Look. 478 00:35:31,945 --> 00:35:34,425 We've had a plane crashed on the A1. 479 00:35:35,705 --> 00:35:38,825 We have a solar storm that could wipe out our power supply. 480 00:35:38,945 --> 00:35:41,025 I just don't have time for this! 481 00:35:48,065 --> 00:35:50,785 OK, I'll go and get her. Leave it with me. Go on. 482 00:35:50,905 --> 00:35:53,465 I'll text you with any news. 483 00:35:53,625 --> 00:35:56,505 I'll have Peter Mott come first thing in the morning. 484 00:35:56,665 --> 00:36:00,065 He has to be across this. That would be a really good idea. 485 00:36:00,185 --> 00:36:02,425 Leave it with us. It'll be OK. 486 00:36:02,545 --> 00:36:04,465 It'll be OK. 487 00:36:22,165 --> 00:36:22,245 I'm declaring a fuel emergency.' 488 00:36:22,405 --> 00:36:22,485 'Alpha 075, what's your current fuel status?' 489 00:36:25,285 --> 00:36:29,845 'Accident investigators are at the site of yesterday's tragedy on the A1. 490 00:36:30,045 --> 00:36:33,405 There has been speculation that the crash was caused by a particle blizzard, 491 00:36:33,565 --> 00:36:36,045 associated with a solar storm and fears are mounting 492 00:36:36,205 --> 00:36:38,445 it is just the start of the full-blown chaos...' 493 00:36:38,645 --> 00:36:42,325 OK, so we're going to set up the strategic command centre at the hospital. 494 00:36:42,685 --> 00:36:45,445 Lot of ghouls are trying to get to the site and blocking B roads. 495 00:36:45,605 --> 00:36:47,485 What's the status with the survivors? 496 00:36:47,645 --> 00:36:49,765 'Did pretty well and saved the majority. 497 00:36:49,885 --> 00:36:51,805 Current fatality count is 25. 498 00:36:51,965 --> 00:36:55,285 Expected to rise but not significantly.' 499 00:36:55,445 --> 00:36:59,885 We have 17 in intensive care, six of them are touch and go. 500 00:37:00,045 --> 00:37:02,245 The rest are mostly multiple fractures. 501 00:37:02,405 --> 00:37:05,965 We have three burns victims from cars the plane hit. 502 00:37:09,005 --> 00:37:10,965 I er... 503 00:37:11,845 --> 00:37:14,245 I picked a baby out of the wreckage. 504 00:37:14,405 --> 00:37:18,605 'The dad is in an induced coma.' (PHONE RINGS) 505 00:37:18,765 --> 00:37:21,005 'The mum is about to have an operation on her back 506 00:37:21,165 --> 00:37:23,285 to see if they can stop her from being paralysed.' 507 00:37:26,805 --> 00:37:29,525 It wouldn't be a great time to lose power now. 508 00:37:29,645 --> 00:37:31,565 'OK, Stuart.' 509 00:38:02,445 --> 00:38:06,365 OK, first things first. Tell her not to say a word until I've spoken to her. 510 00:38:06,525 --> 00:38:09,525 Going the wrong way, aren't you, Peter? Always, Archie. 511 00:38:10,645 --> 00:38:12,605 I'm on my way. 512 00:38:13,405 --> 00:38:16,245 Stuart Collier's the police gold in Hexham? 513 00:38:16,365 --> 00:38:18,285 He's good. Young but level-headed. 514 00:38:18,485 --> 00:38:22,565 The main problem is getting the medical staff around the road blockage caused by the plane. 515 00:38:22,685 --> 00:38:24,605 OK. 516 00:38:24,725 --> 00:38:26,645 (SPEAKS IN HUSHED TONES) 517 00:38:28,725 --> 00:38:31,045 Yep. 518 00:38:31,165 --> 00:38:32,925 Where's the Prime Minister? 519 00:38:34,005 --> 00:38:36,125 He's on his way over from No.10. 520 00:38:36,245 --> 00:38:38,885 A word to the wise, Anna. 521 00:38:39,045 --> 00:38:42,645 As you know, I have the highest admiration for you. Get on with it. 522 00:38:42,845 --> 00:38:48,005 I don't care how far you two go back or how much you feel the party needs a makeover. 523 00:38:48,165 --> 00:38:51,085 Put Francine Bridge in the policy unit, even making the coffee, 524 00:38:51,285 --> 00:38:54,445 and I will give you a lesson in payback you will not forget in a hurry. 525 00:38:54,645 --> 00:38:59,205 Thanks, Archie. And in a similar spirit, get your hand off my arm and back the fuck off. 526 00:38:59,365 --> 00:39:03,085 I'm not some volunteer you can get handsy with on the battle bus. 527 00:39:05,285 --> 00:39:07,365 You just crossed a line, Anna. 528 00:39:10,125 --> 00:39:12,325 When he goes - which will be sooner than you think - 529 00:39:12,485 --> 00:39:16,005 he will at least be able to do some lucrative after-dinner speaking. 530 00:39:16,165 --> 00:39:18,645 YOU won't be able to get yourself arrested. 531 00:39:21,165 --> 00:39:24,885 I am feeling both positive and patriotic this morning. 532 00:39:25,085 --> 00:39:29,765 I've got a feeling I'm going to be a bottle of Scotch to the good by the end of this meeting. 533 00:39:30,365 --> 00:39:32,325 Better find out, hadn't we? 534 00:39:36,445 --> 00:39:42,045 There are two possible impacts on the grid when the storm hits. The first is voltage instability. 535 00:39:42,205 --> 00:39:46,005 Now, we need that to stay running at 50 Hertz. 536 00:39:46,165 --> 00:39:50,005 If it goes a couple of points above or below we'll start getting trips. 537 00:39:50,725 --> 00:39:53,525 The other problem is burn-out damage to transformers 538 00:39:53,685 --> 00:39:56,565 if the power from the storm surges into the network. 539 00:39:56,765 --> 00:40:01,285 OK, Prime Minister. We're pretty close to getting the orientation now. 540 00:40:06,205 --> 00:40:09,765 We're getting the data from the satellite position at L1. 541 00:40:15,525 --> 00:40:19,205 I'm afraid the news is not what we were hoping for, Prime Minister. 542 00:40:19,365 --> 00:40:22,925 We can expect a massive geomagnetic stormsurge in the coming hours. 543 00:40:23,045 --> 00:40:24,965 It's Hot South. 544 00:40:26,605 --> 00:40:28,165 There goes my Lagavulin. 545 00:40:29,565 --> 00:40:32,285 Upgrade threat level to critical. Here comes the sun. 546 00:40:37,485 --> 00:40:40,805 TANNOY: A major incident has been declared in this hospital. 547 00:40:40,925 --> 00:40:42,845 We are receiving multiple casualties. 548 00:40:42,965 --> 00:40:45,005 Non-urgent cases will not be seen. 549 00:40:45,165 --> 00:40:48,165 Await instructions on transfers to other sites. 550 00:40:48,285 --> 00:40:50,205 Thank you for your patience. 551 00:41:07,645 --> 00:41:09,365 Bollocks. 552 00:41:09,485 --> 00:41:11,405 That's not good. 553 00:41:20,525 --> 00:41:23,605 The emergency generators are detecting the voltage instability. 554 00:41:23,765 --> 00:41:26,805 Do we have a direct link to the National Grid command centre? 555 00:41:26,965 --> 00:41:29,165 I think they're a bit busy down there right now. 556 00:41:31,405 --> 00:41:35,325 OK, er, early evidence is that coastal areas have taken a massive hit 557 00:41:35,525 --> 00:41:39,565 and this is just the start. The surges will just keep coming like tsunamis. 558 00:41:39,725 --> 00:41:43,125 What about the rest of the world? No clear picture as yet. 559 00:41:43,325 --> 00:41:48,765 Although early reports say that France and Spain are almost totally blacked out. 560 00:41:48,925 --> 00:41:52,565 Three transformers are out already and that is set to rise. 561 00:41:52,725 --> 00:41:54,765 The entire system is on the brink of collapse 562 00:41:54,925 --> 00:41:57,725 and blackouts are now imminent across all major cities. 563 00:41:57,885 --> 00:42:00,725 I am sorry to say that the power of this storm 564 00:42:00,885 --> 00:42:03,605 is far worse than even our most pessimistic forecast. 565 00:42:06,125 --> 00:42:07,885 I will now speak to the Palace 566 00:42:08,085 --> 00:42:13,045 so that Her Majesty can authorise the necessary powers under the 2004 Civil Contingencies Act. 567 00:42:14,445 --> 00:42:16,445 This is now a national emergency 568 00:42:16,605 --> 00:42:19,365 and COBRA will remain active until its conclusion. 569 00:42:32,925 --> 00:42:35,565 (MUSIC PLAYING) Anna, it's me. 570 00:42:35,725 --> 00:42:38,205 I've been giving it some thought. Call me back. 571 00:42:46,045 --> 00:42:48,005 (MUSIC SLOWS AND STOPS) 572 00:43:07,045 --> 00:43:10,205 subtitles by Deluxe AccessibleCustomerService@sky.uk 48800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.