All language subtitles for BAD BOYS FOR LIFE - Official Trailer.fa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,377 --> 00:00:01,666 واسه بار آخر 2 00:00:01,771 --> 00:00:03,174 واسه بار آخر 3 00:00:21,167 --> 00:00:21,988 هوی 4 00:00:22,123 --> 00:00:23,972 لعنت بر پدرت 5 00:00:25,042 --> 00:00:26,220 بیخیال داداش 6 00:00:26,245 --> 00:00:27,764 راحت بدون رنگ درش میاری 7 00:00:27,837 --> 00:00:30,272 نه، تو بدون رنگ درش میاری 8 00:00:32,084 --> 00:00:34,375 یادت باشه، در می‌زنیم، حرف می‌زنیم - باشه - 9 00:00:34,400 --> 00:00:35,164 تق تق 10 00:00:36,010 --> 00:00:37,338 پلیس میامی، بخواب زمین 11 00:00:37,363 --> 00:00:39,183 پس در زدن و حرف زدن چی شد؟ 12 00:00:39,208 --> 00:00:40,745 دستاتو بذار پشت سرت، همین الان 13 00:00:40,770 --> 00:00:43,276 خودم درستش می کنم میخوام به روح این مرد نفوذ کنم 14 00:00:43,301 --> 00:00:44,722 با قلبم - چی؟ - 15 00:00:44,747 --> 00:00:45,955 ببین یاد بگیر 16 00:00:45,980 --> 00:00:47,823 آقا، می دونم ترسیدین 17 00:00:47,825 --> 00:00:49,070 ...می دونین، بعضی وقتا 18 00:00:51,478 --> 00:00:53,431 به نظرت چقدر به روحش نفوذ کردی؟ 19 00:00:55,246 --> 00:00:57,047 دیگه بسمه، مایک میخوام بازنشست شم 20 00:00:57,072 --> 00:00:58,394 ای بابا، بازم شروع شد 21 00:00:58,419 --> 00:01:02,022 تو دوس داری میراثت بشه تیشرت بدن‌نما و آمار تلفات 22 00:01:03,959 --> 00:01:05,730 این گندکاری رو نگا قتل عامه 23 00:01:05,755 --> 00:01:06,464 همه اینا کار من نبوده 24 00:01:06,489 --> 00:01:08,141 به هیچکس شلیک نکردی؟ 25 00:01:10,505 --> 00:01:12,024 بیخیال، فرمانده می دونی چندتاییشون رو زدم 26 00:01:12,049 --> 00:01:12,392 آره 27 00:01:14,609 --> 00:01:17,815 لعنت به من لعنت، لعنت، لعنت 28 00:01:22,368 --> 00:01:25,115 تو این خیابونا، جز تو به هیچکس اعتماد نداشتم 29 00:01:25,140 --> 00:01:26,520 ازت درخواست می کنم، رفیق 30 00:01:26,545 --> 00:01:27,819 پسران بد 31 00:01:28,787 --> 00:01:29,878 واسه بار آخر؟ 32 00:01:30,453 --> 00:01:31,624 واسه بار آخر 33 00:01:37,973 --> 00:01:40,026 داریم تو پاساژ رانندگی می کنیم 34 00:01:40,781 --> 00:01:42,935 فقط که سیاه‌پوست نیستیم پلیسم هستیم 35 00:01:42,960 --> 00:01:44,731 بعدا خودمونو اعمال قانون می‌کنیم 36 00:01:57,026 --> 00:02:00,501 در مورد عینکه حق با تو بود - الان یه ساله دارم اینو بهت میگم - 37 00:02:01,533 --> 00:02:03,805 وای، مایک مثل کیفیت اچ-دی می مونه 38 00:02:18,953 --> 00:02:21,061 پسرای بد، پسرای بد 39 00:02:21,086 --> 00:02:24,196 میخواین چیکار کنین میخواین چیکار کنین 40 00:02:24,324 --> 00:02:26,771 آهای، آهای، نه، نه 41 00:02:27,218 --> 00:02:27,912 نه 42 00:02:28,027 --> 00:02:28,675 ابدا 43 00:02:29,056 --> 00:02:30,741 دیگه اینکارو نمی کنین 44 00:02:30,766 --> 00:02:34,432 آره، به شعرم گند زدین کلی طول کشید یاد بگیرین 45 00:02:37,065 --> 00:02:39,673 ترجمه: علیرضا رحیم زاده telegram: alirezarz75 5020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.