All language subtitles for All Rise s01e13_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,224 --> 00:00:08,443 Previously on "All Rise"... 2 00:00:08,486 --> 00:00:09,835 We finally have a judge who's fair. 3 00:00:09,879 --> 00:00:11,794 I don't know what I'd do if we didn't have her. 4 00:00:11,837 --> 00:00:13,926 I was wondering if Ms. Kansky was gonna drop by. 5 00:00:13,970 --> 00:00:15,145 Sara: He likes you! 6 00:00:15,189 --> 00:00:18,235 I don't do cheer during work hours. 7 00:00:18,279 --> 00:00:22,196 If I have questions about gaining another perspective, 8 00:00:22,239 --> 00:00:24,415 might that be all right? - Yes. 9 00:00:24,459 --> 00:00:25,982 It might be weird, us showing up together. 10 00:00:26,026 --> 00:00:27,418 Two weeks ago, you kissed me in front of all your friends. 11 00:00:27,462 --> 00:00:29,116 But not the whole courthouse. 12 00:00:29,159 --> 00:00:30,813 I haven't tried a murder case in a while. 13 00:00:30,856 --> 00:00:32,075 So? You're the best lawyer I know, Amy. 14 00:00:32,119 --> 00:00:34,077 Best lawyer in L.A. is my son, 15 00:00:34,121 --> 00:00:35,905 and he chooses not to represent me. 16 00:00:35,948 --> 00:00:37,559 Take responsibility for your situation. 17 00:00:37,602 --> 00:00:39,256 I didn't do anything. 18 00:00:39,300 --> 00:00:40,649 I don't believe you. 19 00:00:42,042 --> 00:00:44,696 ♪ Valor♪ 20 00:00:44,740 --> 00:00:47,786 ♪ Valores♪ 21 00:00:47,830 --> 00:00:52,748 [ Man rapping in Spanish ] 22 00:00:52,791 --> 00:00:53,966 [ shouting ] 23 00:00:57,883 --> 00:00:58,841 [ grunts ] 24 00:00:58,884 --> 00:01:01,017 [ shouting ] 25 00:01:03,019 --> 00:01:04,325 [ whistle blows ] 26 00:01:06,718 --> 00:01:09,460 Ya, ya, sepáranse. Sepáranse. 27 00:01:09,504 --> 00:01:11,288 Be with you in a minute, Ms. Lopez! 28 00:01:11,332 --> 00:01:12,507 Mike, good job. 29 00:01:12,550 --> 00:01:14,030 Let's go! [ whistle blows ] Game on! 30 00:01:16,728 --> 00:01:18,208 Hey. 31 00:01:18,252 --> 00:01:19,644 They're all gang members, FDS? 32 00:01:19,688 --> 00:01:21,081 - Yeah. - And you're the coach? 33 00:01:21,124 --> 00:01:23,518 You kidding? No, I organize the games, 34 00:01:23,561 --> 00:01:25,520 bring the equipment, cold drinks. 35 00:01:25,563 --> 00:01:27,130 Gives me a chance to show 'em there's more to life 36 00:01:27,174 --> 00:01:28,697 besides colors and territories, you know? 37 00:01:28,740 --> 00:01:30,699 - That's amazing, Alex. - Hard to believe, right? 38 00:01:30,742 --> 00:01:32,527 Pssh. Come a long way. 39 00:01:32,570 --> 00:01:34,268 Yeah, I'm done with that life, Ms. Lopez. 40 00:01:34,311 --> 00:01:37,053 I've got a job. I'm a peace ambassador now. 41 00:01:37,097 --> 00:01:38,315 Anyone wants to step back from the life, 42 00:01:38,359 --> 00:01:40,100 organizing things like this 43 00:01:40,143 --> 00:01:41,927 helps them know where to find me. 44 00:01:41,971 --> 00:01:43,799 I'm proud of you. 45 00:01:43,842 --> 00:01:45,888 [ air horn blows ] 46 00:01:45,931 --> 00:01:47,542 There's a kid I want you to meet. 47 00:01:47,585 --> 00:01:48,499 He was in FDS, but he's out now. 48 00:01:48,543 --> 00:01:50,110 He's trying. He's a good kid. 49 00:01:50,153 --> 00:01:52,677 I can't be his lawyer. Alex, they have to assign me. 50 00:01:52,721 --> 00:01:55,158 I'm a P.D.He just has some questions, that's it. 51 00:01:55,202 --> 00:01:58,161 What kind of questions?If something is a crime or isn't. 52 00:01:58,205 --> 00:02:00,250 A specific thing. I'll let him tell you about it. 53 00:02:00,294 --> 00:02:01,469 Which one is he?He's not here. 54 00:02:01,512 --> 00:02:03,297 He's back at my place. It's not far. 55 00:02:03,340 --> 00:02:04,515 ♪ Valor♪ 56 00:02:04,559 --> 00:02:05,734 ♪ Valores♪ 57 00:02:05,777 --> 00:02:08,040 You need to hurry. 58 00:02:08,084 --> 00:02:10,304 Construction at LAX is a nightmare. 59 00:02:10,347 --> 00:02:11,957 Reading for the plane. 60 00:02:12,001 --> 00:02:14,699 It's a red eye, Sherri. I am going to be sleeping. 61 00:02:14,743 --> 00:02:16,048 Also, your puffy. 62 00:02:16,092 --> 00:02:18,355 They have winter in Washington. 63 00:02:18,399 --> 00:02:20,183 I'm flying to D.C. to talk to my husband. 64 00:02:20,227 --> 00:02:21,793 - Can you believe that? - Also have drinks. 65 00:02:21,837 --> 00:02:24,448 And have drinks with his people, but really just to talk. 66 00:02:24,492 --> 00:02:26,494 You spend all your time texting and on Skype. 67 00:02:26,537 --> 00:02:28,496 You can't have an actual conversation. 68 00:02:28,539 --> 00:02:32,108 So I'm flying to D.C. 69 00:02:32,152 --> 00:02:34,110 Is he getting a job? Is that why you need to talk? 70 00:02:34,154 --> 00:02:35,329 The FBI want him to stay, make it permanent? 71 00:02:35,372 --> 00:02:37,113 Don't know. We don't know. 72 00:02:37,157 --> 00:02:38,288 Please don't move to Washington. 73 00:02:38,332 --> 00:02:39,550 I just got used to you, 74 00:02:39,594 --> 00:02:40,899 and you have so much more to learn. 75 00:02:40,943 --> 00:02:43,337 I love D.C. 76 00:02:43,380 --> 00:02:45,687 Oh, the culture and the politics, 77 00:02:45,730 --> 00:02:47,341 the people from all over the world, 78 00:02:47,384 --> 00:02:49,821 the same city that has got the Supreme Court, 79 00:02:49,865 --> 00:02:52,215 the Museum of African American History, 80 00:02:52,259 --> 00:02:55,827 Howard University, H.U.! My alma mater. 81 00:02:55,871 --> 00:02:57,829 It's the best place on earth. 82 00:02:57,873 --> 00:02:59,048 ♪ I'm so glad 83 00:02:59,091 --> 00:03:01,093 Don't forget your reading. 84 00:03:01,137 --> 00:03:03,008 Research and case law for upcoming motions.♪ I went to Howard U. 85 00:03:03,052 --> 00:03:04,619 ♪ Singing 200 pages. 86 00:03:04,662 --> 00:03:06,969 Each way.♪ Glory, hallelujah 87 00:03:07,012 --> 00:03:10,059 ♪ Ooh, I'm so glad 88 00:03:14,237 --> 00:03:15,412 I hate it when the judge leaves town. 89 00:03:15,456 --> 00:03:17,022 I gotta sit around in holding 90 00:03:17,066 --> 00:03:18,807 instead of basking up here in the bright light of justice. 91 00:03:18,850 --> 00:03:20,330 The bar exam's next month. 92 00:03:20,374 --> 00:03:21,940 Have you applied for clerk positions?Not yet. 93 00:03:21,984 --> 00:03:23,377 Have you decided which team you're joining-- 94 00:03:23,420 --> 00:03:24,726 prosecution or defense? - Not yet. 95 00:03:24,769 --> 00:03:27,772 So you have plenty to do. Now go away. 96 00:03:27,816 --> 00:03:29,557 There you are. Good. 97 00:03:29,600 --> 00:03:31,602 Detective Harris, what can I do for you? 98 00:03:31,646 --> 00:03:33,604 - You could call me Kevin. - Eventually, maybe. Not today. 99 00:03:33,648 --> 00:03:35,606 - So listen-- - You want to ask me to dinner. 100 00:03:35,650 --> 00:03:38,435 It's been coming for a while. I've been observing the signs. 101 00:03:38,479 --> 00:03:40,742 Go ahead.I've actually just been called to a murder 102 00:03:40,785 --> 00:03:43,353 literally 30 seconds ago. As I'm sure you're aware, 103 00:03:43,397 --> 00:03:45,834 the first 24 hours of murders are crucial. 104 00:03:45,877 --> 00:03:48,532 I need to focus. Also, it could jinx the date. 105 00:03:48,576 --> 00:03:50,665 So I should solve the murder, 106 00:03:50,708 --> 00:03:52,580 and then I'll come back and... 107 00:03:52,623 --> 00:03:55,017 Okay? I've gotta go. 108 00:03:55,060 --> 00:03:56,627 I still intend to ask you to... 109 00:03:56,671 --> 00:03:58,063 Understood. 110 00:04:03,330 --> 00:04:04,809 I moved us out of the neighborhood. 111 00:04:04,853 --> 00:04:07,203 He's in 12th grade. He got a job. 112 00:04:07,247 --> 00:04:09,336 He just turned 18. He's a good boy. 113 00:04:09,379 --> 00:04:11,773 He hates it when I say that. 114 00:04:11,816 --> 00:04:13,427 We're talking about tattoo removal.That's great. 115 00:04:13,470 --> 00:04:15,820 Diego, you talk to Ms. Lopez. 116 00:04:15,864 --> 00:04:17,431 Uh, before you do, Ms. Fondo, 117 00:04:17,474 --> 00:04:19,389 Maria, you, Diego, you both need to know 118 00:04:19,433 --> 00:04:21,391 that I am not his lawyer. 119 00:04:21,435 --> 00:04:23,306 Me dijistes que ella era una abogada. 120 00:04:23,350 --> 00:04:25,656 Sí, soy abogada, pero no del Diego. 121 00:04:25,700 --> 00:04:27,658 El tendría que ser... 122 00:04:27,702 --> 00:04:30,095 Diego, I get assigned my cases 123 00:04:30,139 --> 00:04:31,314 at arraignment, not before. 124 00:04:31,358 --> 00:04:32,794 It's just the way the system... 125 00:04:32,837 --> 00:04:34,665 The point is that anything you say to me 126 00:04:34,709 --> 00:04:36,624 is not covered under attorney-client privilege. 127 00:04:36,667 --> 00:04:38,234 Do you understand? 128 00:04:38,278 --> 00:04:39,801 You didn't tell her? 129 00:04:39,844 --> 00:04:42,325 Tell me what? 130 00:04:42,369 --> 00:04:44,980 The police are looking for Diego. 131 00:04:45,023 --> 00:04:46,808 They came to the house. I told 'em I didn't know where he was. 132 00:04:46,851 --> 00:04:48,897 He's a suspect? I thought you said-- 133 00:04:48,940 --> 00:04:51,029 I thought he had questions.He's innocent. 134 00:04:51,073 --> 00:04:52,248 He was with me the night of the murder. 135 00:04:52,292 --> 00:04:54,076 - The murder? - Ms. Lopez, please. 136 00:04:54,119 --> 00:04:56,644 You need to understand that he had nothing to do--Stop talking. 137 00:04:56,687 --> 00:04:58,167 The kids from a rival gang, they shot him, 138 00:04:58,210 --> 00:04:59,908 but Diego wasn't there.Stop talking now. 139 00:04:59,951 --> 00:05:01,649 Diego, listen to me. Diego. 140 00:05:01,692 --> 00:05:03,477 If the police are showing up at your house, 141 00:05:03,520 --> 00:05:05,479 they're not going away. 142 00:05:05,522 --> 00:05:06,958 You can be a fugitive for the rest of your life, 143 00:05:07,002 --> 00:05:08,569 or you can surrender. 144 00:05:08,612 --> 00:05:10,745 That's what I told him, but he needs a lawyer. 145 00:05:10,788 --> 00:05:12,224 If he surrenders, he will be assigned a lawyer, 146 00:05:12,268 --> 00:05:14,488 either me or someone else. 147 00:05:14,531 --> 00:05:16,316 It has to be you. You care, Ms. Lopez. 148 00:05:16,359 --> 00:05:18,143 You don't just see the tattoos. You see past them. 149 00:05:18,187 --> 00:05:20,320 If you go in, you do not answer any questions. 150 00:05:20,363 --> 00:05:21,886 You say nothing. Nothing. 151 00:05:21,930 --> 00:05:24,062 Do you understand? Good. 152 00:05:24,106 --> 00:05:27,109 I will try my best to be there for you tomorrow, 153 00:05:27,152 --> 00:05:29,938 but right now I have to go. I have to go. 154 00:05:29,981 --> 00:05:31,418 He's innocent, Ms. Lopez. 155 00:05:31,461 --> 00:05:36,466 ♪♪♪ 156 00:05:36,510 --> 00:05:39,382 Sorry I'm late. A car was literally burning on the 101. 157 00:05:39,426 --> 00:05:41,515 There were flames.Brought you a quinoa quiche 158 00:05:41,558 --> 00:05:42,994 from the vegan place around the corner. 159 00:05:43,038 --> 00:05:44,735 Thanks. I've had this quiche. 160 00:05:44,779 --> 00:05:46,781 Not good, huh?Let's go. We can talk upstairs. 161 00:05:46,824 --> 00:05:48,696 What's going on? Why'd you want to see me? 162 00:05:48,739 --> 00:05:50,698 - Let's talk upstairs. - I have to get to work. 163 00:05:50,741 --> 00:05:53,353 You really want to do this in the lobby? 164 00:05:53,396 --> 00:05:54,441 Okay. 165 00:05:54,484 --> 00:05:57,574 I got some new discovery last night. 166 00:05:57,618 --> 00:05:59,271 The police recovered a gun in your father's home. 167 00:06:01,230 --> 00:06:02,274 Ballistics? 168 00:06:02,318 --> 00:06:04,320 Matched. It's the murder weapon. 169 00:06:06,366 --> 00:06:09,020 What's Vic saying? He denying it's his? 170 00:06:09,064 --> 00:06:10,544 - That's...privileged. - Privileged. 171 00:06:10,587 --> 00:06:12,546 Don't leap to any conclusions. It doesn't mean-- 172 00:06:12,589 --> 00:06:14,199 Doesn't mean he killed her. 173 00:06:14,243 --> 00:06:15,810 You know how this works. It's one piece of the puzzle. 174 00:06:15,853 --> 00:06:17,899 And anyway-- - I got to, uh... 175 00:06:17,942 --> 00:06:19,335 I'll call you. 176 00:06:19,379 --> 00:06:20,989 Mark. 177 00:06:21,032 --> 00:06:23,383 I think I can get it excluded. Don't panic. 178 00:06:23,426 --> 00:06:25,950 ♪♪♪ 179 00:06:25,994 --> 00:06:28,039 [ sighs ] 180 00:06:30,259 --> 00:06:32,304 There's my baby. There's my baby. 181 00:06:32,348 --> 00:06:34,742 - [ laughs ] Hi, baby! - Hey. 182 00:06:34,785 --> 00:06:38,180 Ha ha ha! Mmm! 183 00:06:38,223 --> 00:06:40,095 Both: Mmm! 184 00:06:40,138 --> 00:06:42,489 Whoa! Get inside. 185 00:06:42,532 --> 00:06:43,794 It is freezing. 186 00:06:43,838 --> 00:06:45,405 This? This is balmy. 187 00:06:45,448 --> 00:06:47,494 You can take the man out of California. 188 00:06:47,537 --> 00:06:48,930 You got jokes. 189 00:06:48,973 --> 00:06:51,933 [ both laugh ] 190 00:06:51,976 --> 00:06:54,457 Ooh, I didn't read a single page. 191 00:06:54,501 --> 00:06:56,154 Sherri is gonna be so mad at me. 192 00:06:56,198 --> 00:06:57,634 So, this thing tonight... 193 00:06:57,678 --> 00:06:59,462 This drinks thing. 194 00:06:59,506 --> 00:07:01,029 Mm-hmm. They're looking forward to meeting you. 195 00:07:01,072 --> 00:07:03,466 My temp duty is going well. People like me, apparently. 196 00:07:03,510 --> 00:07:05,729 Can you please just cut to the chase? 197 00:07:05,773 --> 00:07:07,601 Deputy Assistant Director 198 00:07:07,644 --> 00:07:09,429 of the Criminal Investigative Division. 199 00:07:09,472 --> 00:07:11,082 I'm getting an offer. When? 200 00:07:11,126 --> 00:07:13,302 - Soon. - Ah! 201 00:07:13,345 --> 00:07:16,523 Congratulations, baby. I'm so proud of you. 202 00:07:16,566 --> 00:07:18,655 It's your dream job. 203 00:07:18,699 --> 00:07:20,483 I know I was only supposed to be here for a couple of months. 204 00:07:20,527 --> 00:07:22,746 Wait. How long is the--We won't know until they make the offer. 205 00:07:22,790 --> 00:07:24,269 but once they do, I'll pitch working 206 00:07:24,313 --> 00:07:26,184 part-time in L.A., part-time in D.C. 207 00:07:26,228 --> 00:07:27,838 Does the FBI let people do that? 208 00:07:27,882 --> 00:07:29,579 Not usually, but I'm sure I could swing it. 209 00:07:29,623 --> 00:07:32,016 I can be pretty convincing. - Yeah, you can. 210 00:07:32,060 --> 00:07:34,454 We're gonna talk about it. We're gonna think it through. 211 00:07:34,497 --> 00:07:35,672 Nothing's been decided yet, 212 00:07:35,716 --> 00:07:37,805 but right now I have to go in. 213 00:07:37,848 --> 00:07:40,024 I can't believe you're going to work. 214 00:07:40,068 --> 00:07:41,983 I'm only here for 16 hours. 215 00:07:42,026 --> 00:07:43,245 I know. I'm sorry. 216 00:07:43,288 --> 00:07:44,986 We're discussing my memo today. 217 00:07:45,029 --> 00:07:47,510 But I'll be home early, I promise. 218 00:07:51,732 --> 00:07:53,560 Diego's practically still a kid, 219 00:07:53,603 --> 00:07:54,909 but he's covered in tats, face tattoos, 220 00:07:54,952 --> 00:07:56,563 which the cops don't love, obviously. 221 00:07:56,606 --> 00:07:58,129 Not all gang members are violent. I know. 222 00:07:58,173 --> 00:07:59,827 I know boys who got into gangs 223 00:07:59,870 --> 00:08:03,265 because their father, brother, cousin were in them, and-- 224 00:08:03,308 --> 00:08:04,701 And they were expected to join. I know. 225 00:08:04,745 --> 00:08:06,660 But no one seems to bother to ask 226 00:08:06,703 --> 00:08:08,662 why these gangs exist in the first place. 227 00:08:08,705 --> 00:08:10,664 Both: It just makes me crazy. 228 00:08:10,707 --> 00:08:14,363 I am gonna do everything I can to help Diego. 229 00:08:14,406 --> 00:08:16,713 I know. I just... Sensitive subject. 230 00:08:16,757 --> 00:08:19,063 No. I get it. I get it. I completely get it. 231 00:08:19,107 --> 00:08:20,935 Oh! I bought-- 232 00:08:20,978 --> 00:08:22,893 I ordered an espresso machine 233 00:08:22,937 --> 00:08:24,329 for the house. 234 00:08:24,373 --> 00:08:27,332 Oh, okay. Wh-Why? 235 00:08:27,376 --> 00:08:30,553 Because double boiler, because internal reservoir, 236 00:08:30,597 --> 00:08:32,163 because built-in burr grinder? 237 00:08:32,207 --> 00:08:34,862 It's a housewarming gift for us. We deserve it. 238 00:08:34,905 --> 00:08:36,864 - Oh. - Emily Lopez. 239 00:08:36,907 --> 00:08:38,126 - Thomas. - Greetings. 240 00:08:38,169 --> 00:08:39,780 This is the P.D. I told you about. 241 00:08:39,823 --> 00:08:41,303 She's Diego Fondo's lawyer. Peter Diaz. 242 00:08:41,346 --> 00:08:42,870 He's with the Hardcore Gang Unit. 243 00:08:42,913 --> 00:08:45,220 Ms. Lopez, looking forward to it. 244 00:08:45,263 --> 00:08:46,351 Me, too. 245 00:08:48,397 --> 00:08:50,573 Diaz? The D.A.'s bringing out the big guns. 246 00:08:50,617 --> 00:08:52,575 - Your guns are bigger. - [ sighs ] 247 00:08:52,619 --> 00:08:55,317 Oh. [ singsong ] There's your boyfriend. 248 00:08:55,360 --> 00:08:57,058 Maria! Wait. I'll text you. 249 00:08:57,101 --> 00:08:59,103 Okay. Bye. Good luck. 250 00:08:59,147 --> 00:09:00,191 Okay. 251 00:09:01,410 --> 00:09:02,933 Hi. Sorry. I have to-- 252 00:09:02,977 --> 00:09:05,719 - Hi-bye. It's okay. - Okay. Bye-bye. 253 00:09:05,762 --> 00:09:07,764 Good news. I have been appointed Diego's lawyer. 254 00:09:07,808 --> 00:09:09,636 [ exhales deeply ]Called in a favor. It's this way. 255 00:09:09,679 --> 00:09:10,550 Come on. Okay. 256 00:09:12,116 --> 00:09:14,205 [ indistinct chatter ] 257 00:09:14,249 --> 00:09:15,772 The judge we get for trial will be different. 258 00:09:15,816 --> 00:09:17,165 This one is just for the arraignment. 259 00:09:17,208 --> 00:09:19,080 I'm gonna enter a "not guilty" plea. 260 00:09:19,123 --> 00:09:20,560 Maria, it's gonna take about 15 seconds, 261 00:09:20,603 --> 00:09:21,691 and they're gonna take Diego back again. 262 00:09:21,735 --> 00:09:22,910 Can I talk to him? 263 00:09:22,953 --> 00:09:24,346 I'm sorry. No. 264 00:09:24,389 --> 00:09:25,956 And you can't wave, either. 265 00:09:26,000 --> 00:09:27,349 Communication of any kind is a misdemeanor, 266 00:09:27,392 --> 00:09:29,569 and the bailiff will escort you out, okay? 267 00:09:29,612 --> 00:09:31,745 Is he all right?He's fine. He's gonna be overwhelmed. 268 00:09:31,788 --> 00:09:33,398 Just seeing you will make it better, 269 00:09:33,442 --> 00:09:34,922 and we can arrange a visit later. 270 00:09:34,965 --> 00:09:37,446 [ gasps ] Oh, my God. 271 00:09:37,489 --> 00:09:39,622 Oh, come on. Shackles? Really? 272 00:09:39,666 --> 00:09:40,797 I'm just here to prosecute the case. 273 00:09:40,841 --> 00:09:42,756 Talk to the sheriff.[ scoffs ] 274 00:09:42,799 --> 00:09:44,845 Officer: Get out there and take a seat. 275 00:09:44,888 --> 00:09:47,412 Okay. So I'm your lawyer. You all right? 276 00:09:47,456 --> 00:09:49,023 Okay, we're gonna enter a "not guilty" plea, 277 00:09:49,066 --> 00:09:50,590 and then we're gonna meet, 278 00:09:50,633 --> 00:09:52,069 and you're gonna tell me the whole story, okay? 279 00:09:52,113 --> 00:09:54,028 Diaz: Ms. Lopez! 280 00:09:54,071 --> 00:09:55,159 Amended complaint. 281 00:09:55,203 --> 00:09:55,899 I'm attaching a gang enhancement-- 282 00:09:55,943 --> 00:09:57,945 PC 186.22. 283 00:09:57,988 --> 00:09:59,424 - My client has an alibi. - The alibi's false. 284 00:09:59,468 --> 00:10:01,122 Also, he left the gang. He moved out of the neighborhood. 285 00:10:01,165 --> 00:10:02,602 He has a part-time job, a "B"-plus average. 286 00:10:02,645 --> 00:10:03,994 The alibi is false. 287 00:10:04,038 --> 00:10:05,735 I've got video footage of your client 288 00:10:05,779 --> 00:10:07,955 getting into the same car that was identified at the scene. 289 00:10:07,998 --> 00:10:09,826 We pinged his cellphone. He was there. 290 00:10:09,870 --> 00:10:11,611 You'll get all the evidence shortly, 291 00:10:11,654 --> 00:10:13,656 but I'm sorry, Ms. Lopez. Your client is guilty of murder. 292 00:10:13,700 --> 00:10:15,745 [ gavel bangs ] 293 00:10:15,789 --> 00:10:18,313 Calling the matter of People v. Diego Fondo, 294 00:10:18,356 --> 00:10:20,184 in the charge of murder. 295 00:10:20,228 --> 00:10:23,318 Emily Lopez for the defendant. 296 00:10:23,361 --> 00:10:27,322 ♪♪♪ 297 00:10:27,365 --> 00:10:29,367 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 298 00:10:33,850 --> 00:10:35,504 [ knock on door ]Got a minute? 299 00:10:35,547 --> 00:10:37,158 This is my investigator-- Carly. Hey. 300 00:10:37,201 --> 00:10:38,855 - Can we talk? - Sure. Have a seat. 301 00:10:38,899 --> 00:10:39,987 I'm gonna talk to you about the gun, 302 00:10:40,030 --> 00:10:41,771 and you're gonna listen. - Okay. 303 00:10:41,815 --> 00:10:43,294 The police got a warrant to search Vic's house, 304 00:10:43,338 --> 00:10:45,035 and the probable cause of that warrant-- 305 00:10:45,079 --> 00:10:47,037 Why are you dressed as a biker? 306 00:10:47,081 --> 00:10:48,386 Stakeout at a biker bar? I smell like beer. 307 00:10:48,430 --> 00:10:51,041 You got a problem with that? - No. 308 00:10:51,085 --> 00:10:52,260 She likes to stay in character. Just go with it. 309 00:10:52,303 --> 00:10:54,262 So the warrant was based on a tip. 310 00:10:54,305 --> 00:10:56,177 Vic had been bragging at the Shortstop 311 00:10:56,220 --> 00:10:57,700 that he had a gun, which got them probable cause. 312 00:10:57,744 --> 00:11:00,094 - Which got them the warrant. - The tip was bad. 313 00:11:00,137 --> 00:11:01,835 Their informant wasn't at the Shortstop that night. 314 00:11:01,878 --> 00:11:03,227 I talked to two different people 315 00:11:03,271 --> 00:11:04,707 who said they saw the dude in Venice 316 00:11:04,751 --> 00:11:06,709 at The Brig, drunk and under a table. 317 00:11:06,753 --> 00:11:08,624 Tip was bad, Mark. If I can quash the warrant, 318 00:11:08,668 --> 00:11:10,060 the gun is out. 319 00:11:10,104 --> 00:11:12,410 Okay. Can I go? 320 00:11:12,454 --> 00:11:14,195 - Yeah. Call me later. - Yeah. 321 00:11:14,238 --> 00:11:18,112 I assume Vic's denying the gun was his. 322 00:11:18,155 --> 00:11:19,896 Privileged. - Doesn't matter what Vic says. 323 00:11:19,940 --> 00:11:21,202 I'm gonna get it thrown out. 324 00:11:21,245 --> 00:11:23,204 I'm a prosecutor, Amy. The gun is evidence. 325 00:11:23,247 --> 00:11:24,248 You're also a son. 326 00:11:24,292 --> 00:11:25,641 Who hates it when a murder weapon 327 00:11:25,685 --> 00:11:26,860 is thrown out on a technicality. 328 00:11:26,903 --> 00:11:29,863 Amy, the gun was found in his house. 329 00:11:29,906 --> 00:11:32,169 - No jury will ever know. - I will. 330 00:11:32,213 --> 00:11:34,955 Mark, I get that you're struggling with this, 331 00:11:34,998 --> 00:11:38,480 and I get why, but stay with me. 332 00:11:38,523 --> 00:11:41,875 Your father is in his 60s and facing life in prison. 333 00:11:41,918 --> 00:11:43,311 He has no friends. 334 00:11:43,354 --> 00:11:45,661 No one has visited him, not one person. 335 00:11:45,705 --> 00:11:47,315 All he has is you. 336 00:11:47,358 --> 00:11:48,925 And you. 337 00:11:51,101 --> 00:11:53,321 He's shutting down. I'm losing him. 338 00:11:53,364 --> 00:11:55,932 ♪♪♪ 339 00:11:55,976 --> 00:11:57,325 [ sighs ][ knock on door ] 340 00:11:57,368 --> 00:12:00,676 - Hey. How's Diego? - Scared. 341 00:12:00,720 --> 00:12:02,025 You want something to drink? 342 00:12:02,069 --> 00:12:04,201 No booze. I got iced tea, Cokes? 343 00:12:04,245 --> 00:12:07,161 No. Thank you. Alex, you said that Diego was with you 344 00:12:07,204 --> 00:12:08,684 the night of the killing.That's right. 345 00:12:08,728 --> 00:12:11,731 Got some pretty compelling evidence from the prosecutor. 346 00:12:11,774 --> 00:12:13,297 Diego got into a car. They have that. 347 00:12:13,341 --> 00:12:14,777 There were other guys in the car, 348 00:12:14,821 --> 00:12:16,213 but they can't be identified. 349 00:12:16,257 --> 00:12:19,303 But the vehicle can be placed at the murder scene. 350 00:12:19,347 --> 00:12:20,478 Yeah, well, they must have dropped 'em off on the way. 351 00:12:20,522 --> 00:12:22,176 They placed Diego at the murder scene 352 00:12:22,219 --> 00:12:23,873 with his phone. 353 00:12:27,572 --> 00:12:29,139 Alex, why don't you tell me the truth? 354 00:12:29,183 --> 00:12:30,619 Diego called me in a panic. 355 00:12:30,662 --> 00:12:31,881 I told him to come over. He did. 356 00:12:31,925 --> 00:12:33,491 And he stayed with you? 357 00:12:33,535 --> 00:12:35,363 Did he say anything that night? 358 00:12:35,406 --> 00:12:37,365 Next day, and then I called you. 359 00:12:37,408 --> 00:12:38,975 Alex, what the hell? 360 00:12:39,019 --> 00:12:40,585 Why didn't you tell me?I believed Diego 361 00:12:40,629 --> 00:12:43,023 that he didn't do anything, but I didn't think-- 362 00:12:43,066 --> 00:12:44,415 - That I would? - Anyone would. 363 00:12:44,459 --> 00:12:45,939 The D.A.s office thinks 364 00:12:45,982 --> 00:12:47,767 they know how our communities work. They don't. 365 00:12:47,810 --> 00:12:50,595 The truth is Diego got out. He got out. 366 00:12:50,639 --> 00:12:52,423 His mom picked him up and moved him across town. 367 00:12:52,467 --> 00:12:54,208 They left family, Maria's sisters, 368 00:12:54,251 --> 00:12:56,036 all the cousins Diego grew up with. 369 00:12:56,079 --> 00:12:57,646 They're refugees in their own city. 370 00:12:57,689 --> 00:12:59,082 And they can't go back, 371 00:12:59,126 --> 00:13:00,736 'cause if they do, he might get targeted 372 00:13:00,780 --> 00:13:01,998 because there's some guys 373 00:13:02,042 --> 00:13:03,304 that don't want you to get out. 374 00:13:03,347 --> 00:13:04,827 They did everything right, Ms. Lopez. 375 00:13:07,874 --> 00:13:10,267 He's hardly said a word to me. 376 00:13:10,311 --> 00:13:12,356 He won't speak. I can't get his side of the story. 377 00:13:12,400 --> 00:13:14,054 - Diego shuts down. - I'm his lawyer. 378 00:13:14,097 --> 00:13:15,925 If he won't talk to me, I can't help him. 379 00:13:15,969 --> 00:13:17,361 I need answers. 380 00:13:17,405 --> 00:13:19,581 He trusts you. 381 00:13:19,624 --> 00:13:22,149 - Sure, I guess. - Which means I have to. 382 00:13:22,192 --> 00:13:25,326 I need you to go in there with me and talk to Diego. 383 00:13:25,369 --> 00:13:26,849 But if you do, 384 00:13:26,893 --> 00:13:29,330 it would void the attorney-client privilege. 385 00:13:29,373 --> 00:13:31,811 So... 386 00:13:31,854 --> 00:13:32,812 I've just hired you. 387 00:13:32,855 --> 00:13:34,639 You're part of my defense team. 388 00:13:34,683 --> 00:13:36,250 Prosecution always has a gang expert, 389 00:13:36,293 --> 00:13:38,165 so now you're mine. 390 00:13:38,208 --> 00:13:39,209 You have a tie? 391 00:13:39,253 --> 00:13:41,995 Yeah. Somewhere. 392 00:13:44,998 --> 00:13:46,782 Look at me, Diego. Come on. 393 00:13:46,826 --> 00:13:48,653 You gotta tell me what happened, all of it. 394 00:13:48,697 --> 00:13:50,568 She's gonna help you, D.You can trust me 395 00:13:50,612 --> 00:13:52,179 with all of it. 396 00:13:52,222 --> 00:13:53,528 I promise. 397 00:13:56,313 --> 00:13:58,794 Got a call from Rascal. 398 00:13:58,838 --> 00:14:00,622 Said to come to the corner, so I did. 399 00:14:00,665 --> 00:14:02,276 Who's Rascal? 400 00:14:04,017 --> 00:14:05,627 Real name is Carlos. 401 00:14:05,670 --> 00:14:07,411 He was there, and Chucky and Delito. 402 00:14:07,455 --> 00:14:08,543 In the car? 403 00:14:08,586 --> 00:14:09,631 He said I had to come with them. 404 00:14:09,674 --> 00:14:12,025 I didn't want to. 405 00:14:12,068 --> 00:14:13,896 But you don't say no to these guys, 406 00:14:13,940 --> 00:14:16,594 if they found me, found my mother. 407 00:14:16,638 --> 00:14:18,248 So we go up into the hills... 408 00:14:18,292 --> 00:14:20,860 park, and... 409 00:14:20,903 --> 00:14:22,862 they had a guy in the trunk. 410 00:14:24,733 --> 00:14:25,560 I didn't know. 411 00:14:25,603 --> 00:14:27,736 [ whimpering ] 412 00:14:27,779 --> 00:14:29,042 He--He was bleeding, 413 00:14:29,085 --> 00:14:30,478 all tied up, taped up, and... 414 00:14:30,521 --> 00:14:32,654 they put him on the ground, and he was... 415 00:14:35,439 --> 00:14:36,876 he was crying. 416 00:14:38,268 --> 00:14:40,705 And they had a gun. 417 00:14:40,749 --> 00:14:42,533 And they took turns shooting him. 418 00:14:42,577 --> 00:14:44,100 They shot him. They killed him. They... 419 00:14:44,144 --> 00:14:47,321 Did you touch that weapon at all? 420 00:14:47,364 --> 00:14:49,410 - No, I--I just stood there. - Okay. 421 00:14:49,453 --> 00:14:51,368 - I didn't know. I-- - It's okay, Diego. 422 00:14:51,412 --> 00:14:53,066 If I didn't go with them, they would've killed me. 423 00:14:53,109 --> 00:14:55,068 That's how gangs get you-- leverage. 424 00:14:55,111 --> 00:14:57,505 They have this over him now. They'll all say he did it. 425 00:14:57,548 --> 00:14:59,899 The other guys in the car-- they're major-- 426 00:14:59,942 --> 00:15:01,335 Yeah, they're serious guys. 427 00:15:01,378 --> 00:15:05,252 Diego, what you just told me has value. 428 00:15:05,295 --> 00:15:07,732 The D.A., the cops, they don't want you. 429 00:15:07,776 --> 00:15:09,734 They want those other guys. 430 00:15:09,778 --> 00:15:13,695 I think I can get you immunity in exchange for those names, 431 00:15:13,738 --> 00:15:16,524 maybe even a relocation for you and your mom. 432 00:15:16,567 --> 00:15:20,310 But when this goes to trial, you'll have to testify. 433 00:15:20,354 --> 00:15:22,573 It's our best chance. 434 00:15:24,097 --> 00:15:25,533 I need you to think about it. 435 00:15:25,576 --> 00:15:29,102 ♪♪♪ 436 00:15:31,756 --> 00:15:33,454 [ door buzzes ] 437 00:15:33,497 --> 00:15:35,021 Where have you been? 438 00:15:35,064 --> 00:15:36,761 I've been working. Been busy. 439 00:15:36,805 --> 00:15:38,285 Amy's keeping me up to speed. 440 00:15:38,328 --> 00:15:40,330 Oh, you've been busy. Okay. 441 00:15:40,374 --> 00:15:41,766 People around here never shut up. 442 00:15:41,810 --> 00:15:44,726 All day long, yap, yap, yap. 443 00:15:44,769 --> 00:15:46,989 You have any news for me?I'm not gonna talk about the case. 444 00:15:47,033 --> 00:15:49,252 I can't. I told you why.It was not my gun, and I did not take-- 445 00:15:49,296 --> 00:15:51,080 Dad, stop talking. Stop it. 446 00:15:51,124 --> 00:15:53,735 I'm gonna leave in a minute. You can talk to your lawyer. 447 00:15:53,778 --> 00:15:56,520 I trust her. So should you. You can keep talking to her. 448 00:15:56,564 --> 00:15:57,565 That's what I came here to tell you.[ clears throat ] 449 00:15:57,608 --> 00:15:59,915 And also this. You lie to yourself. 450 00:15:59,959 --> 00:16:03,223 You always have. You take these stories, 451 00:16:03,266 --> 00:16:05,747 and you convince yourself it's the truth. 452 00:16:05,790 --> 00:16:08,228 You rewrite history, but you can't now. 453 00:16:08,271 --> 00:16:11,405 You need to stop. You need to be real. 454 00:16:11,448 --> 00:16:14,625 That's why you came here. You wanted to gloat. 455 00:16:14,669 --> 00:16:17,759 You think I'm guilty. Of course you do. 456 00:16:17,802 --> 00:16:20,109 You hope that I did it. You've been waiting for this. 457 00:16:20,153 --> 00:16:21,502 You look down at me 458 00:16:21,545 --> 00:16:23,460 so you can start feeling better about yourself. 459 00:16:23,504 --> 00:16:26,420 You smug little piece--We should move on. 460 00:16:26,463 --> 00:16:28,204 You were never there for me, ever, not ever. 461 00:16:28,248 --> 00:16:30,728 You love this. You love that I'm here. 462 00:16:30,772 --> 00:16:32,426 It's your dream come true, 463 00:16:32,469 --> 00:16:33,514 but you know what the truth is? 464 00:16:33,557 --> 00:16:36,256 You're weak. You've always been weak, 465 00:16:36,299 --> 00:16:39,389 hiding behind your mother, behind your big job. 466 00:16:39,433 --> 00:16:41,348 Sure, Dad. Hey, this is a nice place you got. 467 00:16:41,391 --> 00:16:42,697 You decorate it yourself? 468 00:16:42,740 --> 00:16:44,655 God help me, 469 00:16:44,699 --> 00:16:45,787 I'd like to give you a crack right now. 470 00:16:45,830 --> 00:16:47,658 You'd never get up. All right, listen. 471 00:16:47,702 --> 00:16:49,008 Why don't you get him outta here? 472 00:16:49,051 --> 00:16:51,097 Mark? Huh? Get rid of him! 473 00:16:51,140 --> 00:16:52,446 Come on, Mark, let's go. 474 00:16:52,489 --> 00:16:53,925 Vic: All right, all right, all right! 475 00:17:04,110 --> 00:17:05,198 You okay? 476 00:17:05,241 --> 00:17:07,069 Yeah. Are you? 477 00:17:08,723 --> 00:17:10,551 That's the man I grew up with. 478 00:17:10,594 --> 00:17:12,640 He's scared. He's just lashing out. 479 00:17:12,683 --> 00:17:16,035 That's the real Vic. Now you met him. 480 00:17:19,647 --> 00:17:22,258 If it were up to me, the gun would stay in. 481 00:17:22,302 --> 00:17:26,610 Because if Vic did it, then he deserves to pay. 482 00:17:26,654 --> 00:17:29,657 ♪♪♪ 483 00:17:31,833 --> 00:17:33,443 [ piano playing upbeat jazz ] 484 00:17:33,487 --> 00:17:34,662 Woman: There you are. 485 00:17:34,705 --> 00:17:35,880 So I should warn you, Lola, 486 00:17:35,924 --> 00:17:37,491 your advance press is stellar. 487 00:17:37,534 --> 00:17:38,840 Robin talks about you all the time. 488 00:17:38,883 --> 00:17:41,016 - I do. It's true. - He'd better. 489 00:17:41,060 --> 00:17:43,236 It sounds like you're making a real impact on the bench. 490 00:17:43,279 --> 00:17:45,368 Now, I've reading up on some of your cases, the transcripts. 491 00:17:45,412 --> 00:17:47,022 - Really? - Well, I was just curious. 492 00:17:47,066 --> 00:17:48,806 I practiced for four years, so... 493 00:17:48,850 --> 00:17:50,808 But that TV star trial-- that was something. 494 00:17:50,852 --> 00:17:52,506 Hayley Halliwell. It's very sad. 495 00:17:52,549 --> 00:17:53,898 Yeah, and that business with ICE? 496 00:17:53,942 --> 00:17:56,336 That showed real courage. 497 00:17:56,379 --> 00:17:58,642 Oh! There's Chris Foley. Uh, Chris! 498 00:17:58,686 --> 00:18:01,167 You gotta meet Foley. It's a rite of passage. 499 00:18:01,210 --> 00:18:03,386 I'll be right back. 500 00:18:03,430 --> 00:18:05,519 That got on our radar, too. 501 00:18:05,562 --> 00:18:06,911 The ICE thing-- that was bold. 502 00:18:06,955 --> 00:18:09,392 And you're with? - D.O.J. 503 00:18:09,436 --> 00:18:10,480 Special Advisor to the Principal Deputy 504 00:18:10,524 --> 00:18:11,873 Associate Attorney General. 505 00:18:11,916 --> 00:18:15,137 Oh. Also an attorney. I'm on staff. 506 00:18:15,181 --> 00:18:17,444 Something like that happens, especially... 507 00:18:17,487 --> 00:18:19,924 I think you were on the job two weeks?Mm, more or less. 508 00:18:19,968 --> 00:18:21,361 People pay attention. 509 00:18:21,404 --> 00:18:23,145 You're on our radar now, Judge Carmichael. 510 00:18:23,189 --> 00:18:25,669 It's 9:30. We should get our coats. 511 00:18:25,713 --> 00:18:27,976 Oh. I am so sorry. I have a flight. 512 00:18:28,019 --> 00:18:30,021 Jeni, it was a pleasure.Such a pleasure. 513 00:18:30,065 --> 00:18:31,675 Good night. 514 00:18:31,719 --> 00:18:34,069 What was that about? What did he say to you? 515 00:18:34,113 --> 00:18:35,940 I'll tell you outside. 516 00:18:35,984 --> 00:18:38,160 "Chickee" in a Prius, three minutes. 517 00:18:38,204 --> 00:18:41,163 Okay, talk fast.Okay, so the guy that I just met--Chris Foley? 518 00:18:41,207 --> 00:18:43,644 He let it slip. I'm getting an offer on Monday. 519 00:18:43,687 --> 00:18:44,993 - So it's real? - It's real. 520 00:18:45,036 --> 00:18:47,474 I'm sorry that we didn't get more time. 521 00:18:47,517 --> 00:18:48,692 - It's okay. - I--I got sucked into-- 522 00:18:48,736 --> 00:18:50,303 Robin, I get it. So a one-year assignment, 523 00:18:50,346 --> 00:18:52,174 and how long to make a decision? 524 00:18:52,218 --> 00:18:53,567 Couple of days, maybe a week? 525 00:18:53,610 --> 00:18:55,482 And did you ask about a bicoastal option? 526 00:18:55,525 --> 00:18:57,658 Not yet. It's gonna be a timing thing. 527 00:18:57,701 --> 00:19:00,269 I gotta get a couple more people on board 528 00:19:00,313 --> 00:19:02,010 before I do the official ask. 529 00:19:02,053 --> 00:19:04,317 Well, we'll keep talking, then decide. 530 00:19:04,360 --> 00:19:07,494 In my head, you were coming home soon, 531 00:19:07,537 --> 00:19:10,366 and the thought of all of those flights 532 00:19:10,410 --> 00:19:12,586 and phone calls and Skype, I just-- 533 00:19:12,629 --> 00:19:15,241 I have to recalibrate.It's not a done deal yet. 534 00:19:15,284 --> 00:19:16,981 It's an incredible opportunity. 535 00:19:17,025 --> 00:19:18,331 [ cellphone chimes ] 536 00:19:18,374 --> 00:19:22,596 And there's Chickee. Okay, text me everything, 537 00:19:22,639 --> 00:19:23,988 all the time. I will. 538 00:19:24,032 --> 00:19:25,555 I love you. 539 00:19:25,599 --> 00:19:27,166 I love you. 540 00:19:27,209 --> 00:19:28,384 I'm proud of you. 541 00:19:32,823 --> 00:19:35,261 [ sighs ] 542 00:19:35,304 --> 00:19:37,176 [ buzzing ] 543 00:19:41,136 --> 00:19:42,137 [ buzzing stops ] 544 00:19:42,181 --> 00:19:43,791 Alex. 545 00:19:43,834 --> 00:19:45,401 What did you tell him? My phone's lighting up. 546 00:19:45,445 --> 00:19:47,751 The cops are making arrests. They got the other three guys. 547 00:19:47,795 --> 00:19:49,405 - Slow down. - The guys in the car. 548 00:19:49,449 --> 00:19:51,015 The guys Diego told us about. 549 00:19:51,059 --> 00:19:52,408 - Wait a second. - Did you make a deal? 550 00:19:52,452 --> 00:19:54,323 No. No, not yet. 551 00:19:54,367 --> 00:19:56,282 - You told them? - No, Alex. 552 00:19:56,325 --> 00:19:57,979 Diego's screwed. 553 00:19:58,022 --> 00:19:59,328 We trusted you, and now he's got nothing, and-- 554 00:19:59,372 --> 00:20:00,547 Alex, I didn't. 555 00:20:00,590 --> 00:20:02,026 Alex! 556 00:20:04,594 --> 00:20:06,901 What's going on? Em? 557 00:20:06,944 --> 00:20:08,642 What the hell? 558 00:20:08,685 --> 00:20:10,948 The police are making arrests. 559 00:20:10,992 --> 00:20:13,037 What? How did they know who was in that car? 560 00:20:13,081 --> 00:20:14,343 How is that possible? 561 00:20:14,387 --> 00:20:16,215 How the hell did they know? 562 00:20:22,438 --> 00:20:23,700 [ elevator bell dings ] 563 00:20:23,744 --> 00:20:25,485 Hello. 564 00:20:25,528 --> 00:20:27,574 Robin? Are you there? 565 00:20:27,617 --> 00:20:29,489 - Oh, I think I lost you. - I was just saying that 566 00:20:29,532 --> 00:20:30,968 this is more than a gesture. 567 00:20:31,012 --> 00:20:32,318 This is serious change that we're talking about. 568 00:20:32,361 --> 00:20:33,580 In the FBI, maybe 5% of special agents 569 00:20:33,623 --> 00:20:35,321 are African American. 570 00:20:35,364 --> 00:20:37,975 I know that. I don't need a lecture. I know, I know. 571 00:20:38,019 --> 00:20:40,021 Agents in the C.I.D.-- some of them have no idea 572 00:20:40,064 --> 00:20:41,849 about the communities that they're working in, 573 00:20:41,892 --> 00:20:43,416 what they're listening to, what they're looking at. 574 00:20:43,459 --> 00:20:45,809 In this job, I can make sure they have the right support, 575 00:20:45,853 --> 00:20:48,159 the right context to really understand those communities, 576 00:20:48,203 --> 00:20:49,639 work to reset the FBI's relationship 577 00:20:49,683 --> 00:20:50,814 out there in the field. 578 00:20:50,858 --> 00:20:52,251 I'll be working policy, hiring agents, 579 00:20:52,294 --> 00:20:53,948 mentoring agents. I'll-- 580 00:20:53,991 --> 00:20:56,255 Can you get the FBI to stop calling them "inner cities"? 581 00:20:56,298 --> 00:20:58,387 Done. I love you. 582 00:20:58,431 --> 00:21:01,172 No, no, no. Don't change the subject. 583 00:21:01,216 --> 00:21:02,739 [ mouthing words ]Have you asked them if you can do some 584 00:21:02,783 --> 00:21:06,439 of this save-the-world stuff out here in L.A.? 585 00:21:06,482 --> 00:21:08,963 - I'm working on it. - Baby. 586 00:21:09,006 --> 00:21:10,573 I know that they want me here on the seventh floor to start. 587 00:21:10,617 --> 00:21:12,096 They said that they were open to it. 588 00:21:12,140 --> 00:21:13,228 Meaning they said no. 589 00:21:13,272 --> 00:21:14,534 Just to start, and then-- 590 00:21:14,577 --> 00:21:16,492 We'll keep talking, I know. 591 00:21:16,536 --> 00:21:20,366 Oh, God. One minute, I think I can do this, and the next... 592 00:21:20,409 --> 00:21:22,237 - Me, too. - Plus I'm sleep deprived, 593 00:21:22,281 --> 00:21:24,587 which doesn't help, which I guess I should get used to. 594 00:21:24,631 --> 00:21:25,980 One year in this job, 595 00:21:26,023 --> 00:21:27,590 then I'm full-time back in L.A. 596 00:21:27,634 --> 00:21:29,679 I take over the office there. That's the plan. 597 00:21:29,723 --> 00:21:30,637 Mm-hmm. 598 00:21:30,680 --> 00:21:32,465 Can I say it now? 599 00:21:34,075 --> 00:21:35,424 You can say it. 600 00:21:35,468 --> 00:21:37,600 - I love you. - I love you, too. 601 00:21:37,644 --> 00:21:39,210 [ knock on door ] 602 00:21:39,254 --> 00:21:40,864 I gotta go. 603 00:21:40,908 --> 00:21:43,606 Call me later. - Okay. 604 00:21:43,650 --> 00:21:44,825 You can come in. 605 00:21:46,479 --> 00:21:47,871 You're behind. Your schedule's a mess. 606 00:21:47,915 --> 00:21:49,873 But you can handle it. 607 00:21:49,917 --> 00:21:52,049 You always do. 608 00:21:52,093 --> 00:21:54,269 The police arrested the other gang members 609 00:21:54,313 --> 00:21:55,705 that were in the car.They got tipped. 610 00:21:55,749 --> 00:21:57,490 Maybe, but--yeah, but no. The timing is too weird, 611 00:21:57,533 --> 00:21:59,143 too close, too... 612 00:21:59,187 --> 00:22:01,972 Those names are all I had to cut a deal with, 613 00:22:02,016 --> 00:22:04,018 and the D.A. knew that. - Well, maybe his mom talked. 614 00:22:04,061 --> 00:22:06,107 No way. That doesn't make any sense. 615 00:22:06,150 --> 00:22:08,065 You don't think... What? 616 00:22:08,109 --> 00:22:10,938 Do you know if the D.A.-- No, they wouldn't, right? 617 00:22:10,981 --> 00:22:12,374 Okay, you're gonna have to give me a little bit more 618 00:22:12,418 --> 00:22:13,810 to go on. Forget it. 619 00:22:13,854 --> 00:22:16,683 Maybe you can ask around back there 620 00:22:16,726 --> 00:22:19,033 in--in--in Sheriff's land? 621 00:22:19,076 --> 00:22:20,730 Ask what? 622 00:22:20,774 --> 00:22:23,080 If the meeting rooms at the courthouse are bugged? 623 00:22:23,124 --> 00:22:24,343 Callan. 624 00:22:26,301 --> 00:22:28,956 - I'll see you later. - What's up, Lopez? 625 00:22:28,999 --> 00:22:30,871 Have you heard anything 626 00:22:30,914 --> 00:22:33,439 about the arrests that were made on the FDS murder case? 627 00:22:33,482 --> 00:22:35,528 - No, what arrests? - Last night. 628 00:22:35,571 --> 00:22:38,357 There's something weird.This Peter Diaz' case? 629 00:22:38,400 --> 00:22:39,880 - Uh-huh. - If he's charging someone, 630 00:22:39,923 --> 00:22:41,969 trust me, he's got a reason. 631 00:22:42,012 --> 00:22:47,931 ♪♪♪ 632 00:22:47,975 --> 00:22:49,585 I'm just saying, there's no way 633 00:22:49,629 --> 00:22:51,370 the police got this info from anywhere else. 634 00:22:51,413 --> 00:22:53,023 My client is the only person-- 635 00:22:53,067 --> 00:22:54,590 You couldn't possibly know that. Just listen. 636 00:22:54,634 --> 00:22:56,113 Why are you talking to me, Lopez? 637 00:22:56,157 --> 00:22:57,376 So you don't know 638 00:22:57,419 --> 00:22:59,421 if Diaz or the police interrogated my client 639 00:22:59,465 --> 00:23:01,423 without me, his lawyer, present? 640 00:23:01,467 --> 00:23:03,382 Lopez. Good. You're here. I was just gonna call you. 641 00:23:03,425 --> 00:23:05,296 Come on into my office. 642 00:23:05,340 --> 00:23:10,084 ♪♪♪ 643 00:23:10,127 --> 00:23:10,954 Choi: Do you remember Peter? 644 00:23:10,998 --> 00:23:12,739 I do. 645 00:23:12,782 --> 00:23:14,480 Yesterday you spoke to your client Diego Fondo? 646 00:23:14,523 --> 00:23:17,221 Present at that meeting was Alex Domingues? 647 00:23:17,265 --> 00:23:19,398 That conversation was recorded. We used the recording 648 00:23:19,441 --> 00:23:21,617 as probable cause in multiple filings, 649 00:23:21,661 --> 00:23:23,227 and we intend to use it as evidence.Wait a second. 650 00:23:23,271 --> 00:23:24,925 Paperwork is in process.And we wanted to give you a heads up 651 00:23:24,968 --> 00:23:27,449 as a courtesy.That conversation was privileged. 652 00:23:27,493 --> 00:23:28,885 The presence of Mr. Domingues voided privilege. 653 00:23:28,929 --> 00:23:30,757 Alex Domingues is part of my defense team. 654 00:23:30,800 --> 00:23:32,759 - If you an objection-- - Objection? 655 00:23:32,802 --> 00:23:35,196 Even if the privilege doesn't extend, which it does, 656 00:23:35,239 --> 00:23:37,416 you put a bug in the courthouse in a client meeting room? 657 00:23:37,459 --> 00:23:39,679 Where there is no expectation of privacy. 658 00:23:39,722 --> 00:23:43,117 [ sighs ] You are gonna regret this, 659 00:23:43,160 --> 00:23:45,032 both of you. 660 00:23:45,075 --> 00:23:46,599 Make your arguments in court, Ms. Lopez. We're done here. 661 00:23:51,647 --> 00:23:54,911 [ exhales ] Not your monkey, Callan. 662 00:23:54,955 --> 00:23:58,132 Emily: Alex Domingues was not a third party. 663 00:23:58,175 --> 00:24:00,482 Mr. Domingues is an expert on L.A. gang culture 664 00:24:00,526 --> 00:24:01,962 who was hired to assist me 665 00:24:02,005 --> 00:24:03,267 in the preparation of Diego's defense. 666 00:24:03,311 --> 00:24:05,182 You hired him. Did you sign a contract? 667 00:24:05,226 --> 00:24:06,619 We had a verbal agreement. 668 00:24:06,662 --> 00:24:08,272 Your Honor, without any witnesses to this agreement-- 669 00:24:08,316 --> 00:24:09,230 He accepted payment. Obviously, I am aware 670 00:24:09,273 --> 00:24:10,710 of the third party rule, 671 00:24:10,753 --> 00:24:12,189 and I would never jeopardize my client. 672 00:24:12,233 --> 00:24:13,582 If I thought for one second 673 00:24:13,626 --> 00:24:14,757 that the District Attorney's office 674 00:24:14,801 --> 00:24:16,759 would put surveillance equipment 675 00:24:16,803 --> 00:24:18,239 in courthouse meeting rooms, I-- 676 00:24:18,282 --> 00:24:19,980 Ms. Lopez, take a breath. 677 00:24:25,551 --> 00:24:27,640 Ms. Kansky. 678 00:24:29,163 --> 00:24:30,251 One moment. 679 00:24:32,296 --> 00:24:34,603 [ spectators murmur ] 680 00:24:34,647 --> 00:24:36,300 What is happening in the gallery? 681 00:24:36,344 --> 00:24:37,388 It's the defense bar. 682 00:24:37,432 --> 00:24:39,608 They're lawyers.All of them? 683 00:24:39,652 --> 00:24:41,305 Word has gotten out the courthouse is bugged. 684 00:24:41,349 --> 00:24:43,220 [ singsong ] Trouble is brewing. 685 00:24:43,264 --> 00:24:45,440 Okay. All right. I got this. 686 00:24:45,484 --> 00:24:47,790 Your Honor, if I may, I would like to know 687 00:24:47,834 --> 00:24:50,097 how the bug came to be in the meeting room. 688 00:24:50,140 --> 00:24:51,359 Fair question. Mr. Diaz? 689 00:24:51,402 --> 00:24:52,969 Your Honor, with respect, 690 00:24:53,013 --> 00:24:54,536 the focus of this emergency hearing 691 00:24:54,580 --> 00:24:55,755 is whether or not the privilege-- 692 00:24:55,798 --> 00:24:58,018 I'm all right with expanding the focus. 693 00:24:58,061 --> 00:24:59,498 Let's talk about the bug. 694 00:24:59,541 --> 00:25:01,238 The room had been employed 695 00:25:01,282 --> 00:25:02,805 in a previous Perkins operation 696 00:25:02,849 --> 00:25:04,677 in which an undercover posing as a prisoner 697 00:25:04,720 --> 00:25:05,852 obtained information 698 00:25:05,895 --> 00:25:07,593 from an actual prisoner in custody. 699 00:25:07,636 --> 00:25:09,029 Standard law enforcement tool. 700 00:25:09,072 --> 00:25:10,639 So you just accidentally left the mic on 701 00:25:10,683 --> 00:25:11,988 when I was meeting my client? 702 00:25:12,032 --> 00:25:13,642 People vs. Jordan,1990. 703 00:25:13,686 --> 00:25:15,514 There is no guaranteed right to privacy 704 00:25:15,557 --> 00:25:16,645 in attorney conference rooms. 705 00:25:16,689 --> 00:25:17,907 In a courthouse? 706 00:25:17,951 --> 00:25:20,475 This is a temple of justice. It is a church. 707 00:25:20,519 --> 00:25:23,565 Your Honor, the names obtained in this recording 708 00:25:23,609 --> 00:25:25,132 could have been used to get my client immunity. 709 00:25:25,175 --> 00:25:26,568 There was no plea deal being discussed, Your Honor. 710 00:25:26,612 --> 00:25:28,091 Mr. Diaz knew that. 711 00:25:28,135 --> 00:25:30,006 By stealing that leverage and making those arrests, 712 00:25:30,050 --> 00:25:31,921 he has put my client's life in mortal danger. 713 00:25:31,965 --> 00:25:34,315 He has been moved to solitary to protect him. 714 00:25:34,358 --> 00:25:36,099 Stay on point, Ms. Lopez. 715 00:25:36,143 --> 00:25:38,232 [ sighs ] 716 00:25:38,275 --> 00:25:42,105 Diego Fondo is a soulful, vulnerable young man 717 00:25:42,149 --> 00:25:44,107 who was trying to escape gang life. 718 00:25:44,151 --> 00:25:46,066 Your Honor, this is my field. 719 00:25:46,109 --> 00:25:48,764 Gang members do not talk, ever. 720 00:25:48,808 --> 00:25:52,115 It is extraordinarily difficult to get any traction. 721 00:25:52,159 --> 00:25:54,640 These arrests will save lives. 722 00:25:54,683 --> 00:25:56,163 The means we used to secure them 723 00:25:56,206 --> 00:25:58,818 were used in the interest of justice. It's that simple. 724 00:25:58,861 --> 00:26:00,167 Your Honor, if I could just-- 725 00:26:00,210 --> 00:26:01,560 I've heard enough. 726 00:26:01,603 --> 00:26:03,736 I'll consider these arguments carefully. 727 00:26:03,779 --> 00:26:06,347 Court is in recess.[ gavel bangs ] 728 00:26:06,390 --> 00:26:08,305 [ spectators murmur ] 729 00:26:14,790 --> 00:26:15,748 So where were we? 730 00:26:15,791 --> 00:26:16,923 - You solved your murder. - I did. 731 00:26:16,966 --> 00:26:18,577 Already? 732 00:26:18,620 --> 00:26:20,317 The fact pattern matched a previous fact pattern 733 00:26:20,361 --> 00:26:21,841 from a cold case 10 years ago. 734 00:26:21,884 --> 00:26:24,495 I have a personal database, old case files, 735 00:26:24,539 --> 00:26:26,367 articles, studies. Research is big with me. 736 00:26:26,410 --> 00:26:27,934 I like to be organized and thorough. 737 00:26:27,977 --> 00:26:31,764 Anyway... so, Ms. Sherri Kansky, 738 00:26:31,807 --> 00:26:33,592 may I take you to dinner? 739 00:26:35,768 --> 00:26:37,596 I assume you heard about the bugging. 740 00:26:37,639 --> 00:26:39,989 Only 3 times in the last 10 minutes. 741 00:26:40,033 --> 00:26:41,687 Everyone is talking about it. 742 00:26:41,730 --> 00:26:43,253 Not sure why no one's talking about the victim, 743 00:26:43,297 --> 00:26:44,777 but anyway--What is your opinion? 744 00:26:44,820 --> 00:26:46,779 Of the bugging? Is this a test? 745 00:26:46,822 --> 00:26:48,345 If I get it right, you'll go out with me? 746 00:26:48,389 --> 00:26:49,738 - Mm-hmm. - Okay. 747 00:26:49,782 --> 00:26:51,958 Well, interesting. 748 00:26:52,001 --> 00:26:54,395 I'm a cop. I'm in favor. 749 00:26:54,438 --> 00:26:56,658 If I said anything other than Perkins ops 750 00:26:56,702 --> 00:26:58,617 are an indispensable tool, you'd know I'm lying. 751 00:26:58,660 --> 00:27:01,184 They're legal. A little unusual to use in here, 752 00:27:01,228 --> 00:27:02,490 and I wouldn't do it myself, but... 753 00:27:02,533 --> 00:27:03,665 But? 754 00:27:03,709 --> 00:27:04,971 Legal. 755 00:27:05,014 --> 00:27:06,973 Mm. Is that your final answer? 756 00:27:07,016 --> 00:27:08,278 Final answer. 757 00:27:09,932 --> 00:27:11,194 I'll think about it. 758 00:27:14,720 --> 00:27:17,026 [ mouth full ] If I were you, 759 00:27:17,070 --> 00:27:19,550 I would look at how Jordan,1972, 760 00:27:19,594 --> 00:27:22,162 addressing prisoner-attorney communication, 761 00:27:22,205 --> 00:27:25,121 is frankly trumped by People v. Jordan, 762 00:27:25,165 --> 00:27:26,949 no relation, 1990, 763 00:27:26,993 --> 00:27:28,777 regarding permissive monitoring of conference rooms. 764 00:27:28,821 --> 00:27:30,953 You need to ponder at length.[ phone beeps ] 765 00:27:30,997 --> 00:27:32,128 Whoop. I have a hearing. 766 00:27:32,172 --> 00:27:33,390 Oh, good. I mean... 767 00:27:33,434 --> 00:27:35,001 Walk with me.Really? Okay. 768 00:27:35,044 --> 00:27:36,306 Two more crucial points. 769 00:27:36,350 --> 00:27:38,004 You wouldn't be trying 770 00:27:38,047 --> 00:27:39,658 to influence my decision, would you? 771 00:27:39,701 --> 00:27:40,963 - I would not. - Infect me 772 00:27:41,007 --> 00:27:44,314 with your old, conservative, white guy rationale. 773 00:27:44,358 --> 00:27:46,055 Well, such as it is? Hey, look, 774 00:27:46,099 --> 00:27:47,622 you want to exclude the recording, 775 00:27:47,666 --> 00:27:50,277 alienate all of L.A. County law enforcement, 776 00:27:50,320 --> 00:27:52,235 set the course of justice back 25 years, 777 00:27:52,279 --> 00:27:54,063 that is your business. 778 00:27:54,107 --> 00:27:57,676 But you are a referee here, and there are rules. 779 00:27:57,719 --> 00:27:59,590 Benner: Carmichael! 780 00:28:03,725 --> 00:28:04,726 Judge Benner. 781 00:28:04,770 --> 00:28:06,554 How is it that, once again, 782 00:28:06,597 --> 00:28:08,034 the entire courthouse 783 00:28:08,077 --> 00:28:10,079 is talking about your case? You have a talent. 784 00:28:10,123 --> 00:28:11,472 Robin's about to get an offer. 785 00:28:11,515 --> 00:28:13,474 A job offer in D.C.? Is he going to take it? 786 00:28:13,517 --> 00:28:15,650 I can't think about that right now. 787 00:28:15,694 --> 00:28:17,652 Because you have a small, little prisoners' rights- 788 00:28:17,696 --> 00:28:20,394 attorney-client-privilege gang-murder question 789 00:28:20,437 --> 00:28:21,961 you need to think about instead. 790 00:28:22,004 --> 00:28:23,223 It's a slow day. 791 00:28:23,266 --> 00:28:25,660 The privilege piece is almost straightforward. 792 00:28:25,704 --> 00:28:27,270 Third party voids privilege, 793 00:28:27,314 --> 00:28:30,534 but is a gang expert a member of the defense team 794 00:28:30,578 --> 00:28:32,972 or a witness you call to the stand? 795 00:28:33,015 --> 00:28:34,495 Then there's the sticky piece. 796 00:28:34,538 --> 00:28:36,105 Sixth Amendment questions. 797 00:28:36,149 --> 00:28:38,020 Surveillance creep. It's everywhere. 798 00:28:38,064 --> 00:28:39,369 Suddenly people are free to parachute 799 00:28:39,413 --> 00:28:41,023 into other people's lives 800 00:28:41,067 --> 00:28:43,286 and watch and listen anywhere. 801 00:28:43,330 --> 00:28:46,855 Robin's colleagues knew a lot about me, my decisions. 802 00:28:46,899 --> 00:28:49,423 They're not bugging your chambers, Carmichael. 803 00:28:49,466 --> 00:28:52,513 Yet. There was an open mic in a meeting room 804 00:28:52,556 --> 00:28:54,645 in this courthouse used for lawyers. 805 00:28:54,689 --> 00:28:57,344 I'm sure as a prosecutor, you've used-- 806 00:28:57,387 --> 00:28:59,563 I obtained Perkins warrants for prisons 807 00:28:59,607 --> 00:29:02,218 and placed undercover informants in cells 808 00:29:02,262 --> 00:29:04,220 that we then bugged to get information, 809 00:29:04,264 --> 00:29:07,093 but never in the courthouse and not like this. 810 00:29:07,136 --> 00:29:09,965 If it were up to me--Are you really gonna finish that sentence, Lisa? 811 00:29:10,009 --> 00:29:13,490 The question is, how do I finish that sentence? 812 00:29:13,534 --> 00:29:16,842 Well, you don't have to rewrite the Constitution. 813 00:29:16,885 --> 00:29:17,886 Not today. 814 00:29:19,496 --> 00:29:21,934 [ door opens, closes ] 815 00:29:21,977 --> 00:29:23,718 [ exhales deeply ] 816 00:29:23,762 --> 00:29:26,373 I found the mic. What? When? 817 00:29:26,416 --> 00:29:28,810 After we talked. I went all Jason Bourne on the room. 818 00:29:28,854 --> 00:29:29,942 Did you rip it out and throw it in the garbage? 819 00:29:29,985 --> 00:29:31,900 - Uh, no. - Did you yell into it 820 00:29:31,944 --> 00:29:33,815 and tell whoever was listening where they could put their-- 821 00:29:33,859 --> 00:29:36,339 Seriously, Luke, you don't actually think 822 00:29:36,383 --> 00:29:37,950 that should be allowed to--The law's pretty clear. 823 00:29:37,993 --> 00:29:40,561 Oh, actually, it's not. It's not a Perkins. 824 00:29:40,604 --> 00:29:43,042 A Perkins is targeted.There's precedent. 825 00:29:43,085 --> 00:29:44,739 Luke, you're gonna be a lawyer. 826 00:29:44,783 --> 00:29:46,785 This isn't just a theoretical argument. 827 00:29:46,828 --> 00:29:47,786 You're gonna have to--We don't have to talk about it. 828 00:29:47,829 --> 00:29:49,135 - Yeah, we do. - Yeah, you do. 829 00:29:49,178 --> 00:29:52,181 Let me know how it ends. 830 00:29:52,225 --> 00:29:56,751 I'm like this weird bailiff- almost lawyer hybrid species, 831 00:29:56,795 --> 00:29:58,318 foot in both worlds. 832 00:29:58,361 --> 00:30:00,711 That's a copout. What do you actually believe? 833 00:30:00,755 --> 00:30:02,975 - That is a trick question. - Another copout. 834 00:30:03,018 --> 00:30:04,715 Why, because I'm not exactly sure how I feel about something, 835 00:30:04,759 --> 00:30:06,195 or because I might not agree with you? 836 00:30:06,239 --> 00:30:08,023 I'm not a defense attorney, Em. 837 00:30:08,067 --> 00:30:09,720 I don't have to convince myself of things the way you do. 838 00:30:12,854 --> 00:30:13,855 Wow. 839 00:30:13,899 --> 00:30:15,335 That's--That's not what I meant. 840 00:30:15,378 --> 00:30:16,989 No. 841 00:30:17,032 --> 00:30:18,381 I have to go. 842 00:30:19,774 --> 00:30:22,516 We're not kissing in public right now, right? 843 00:30:22,559 --> 00:30:23,865 So I'm not making a statement. 844 00:30:23,909 --> 00:30:26,868 I'm just...walking away. 845 00:30:26,912 --> 00:30:30,785 ♪♪♪ 846 00:30:36,922 --> 00:30:39,359 Hmm, let me guess. Fashion shoot? 847 00:30:39,402 --> 00:30:41,578 Clubbing, West Hollywood. I'm gonna get drunk. 848 00:30:41,622 --> 00:30:43,711 It's Carly's process. Just go with it. 849 00:30:43,754 --> 00:30:45,104 Mark, your father was framed. 850 00:30:45,147 --> 00:30:46,801 What? 851 00:30:46,845 --> 00:30:48,324 Carly's been busy. Tell him. 852 00:30:48,368 --> 00:30:51,327 So the Armenians, they wanted Addison Farwell dead. 853 00:30:51,371 --> 00:30:52,851 - She was ripping them off. - She was running 854 00:30:52,894 --> 00:30:54,591 one of their card games, and while her clients, 855 00:30:54,635 --> 00:30:57,159 which were their clients, were playing poker all night, 856 00:30:57,203 --> 00:30:59,031 oh, my God, her guys were literally robbing them blind-- 857 00:30:59,074 --> 00:31:00,815 their houses, I mean. 858 00:31:00,859 --> 00:31:02,861 It's pretty ballsy, right?And when the Armenians found out, 859 00:31:02,904 --> 00:31:05,254 Addison had to go.Meanwhile, Vic Callan's 860 00:31:05,298 --> 00:31:06,865 running his own little game on their turf, 861 00:31:06,908 --> 00:31:08,605 which is a big no-no. 862 00:31:08,649 --> 00:31:10,390 So they kill Addison and frame Vic. 863 00:31:10,433 --> 00:31:11,870 Two birds, one stone. 864 00:31:11,913 --> 00:31:13,219 The argument he had with Addison?Motive. 865 00:31:13,262 --> 00:31:15,482 - The bragging about the gun? - Probable cause. 866 00:31:15,525 --> 00:31:17,571 The murder weapon in Vic's house.Planted. 867 00:31:17,614 --> 00:31:19,051 And it worked. The cops bit down hard. 868 00:31:19,094 --> 00:31:21,357 He was framed, Mark. Two birds, one stone. 869 00:31:21,401 --> 00:31:22,619 That's my defense. 870 00:31:22,663 --> 00:31:24,404 - And you can prove this? - Maybe. 871 00:31:24,447 --> 00:31:26,928 Probably. Motion to traverse tomorrow. 872 00:31:26,972 --> 00:31:28,451 You should come. 873 00:31:28,495 --> 00:31:30,758 Let's go. You need to party. 874 00:31:30,801 --> 00:31:31,585 Yeah. 875 00:31:35,023 --> 00:31:37,199 It comes down to this. Your father has a temper. 876 00:31:37,243 --> 00:31:39,941 He is a piece of work for sure. 877 00:31:39,985 --> 00:31:41,464 But is he capable of murder? 878 00:31:41,508 --> 00:31:43,249 Do you really believe that, Mark? 879 00:31:45,468 --> 00:31:46,513 I have a motion to prepare. 880 00:32:00,962 --> 00:32:03,051 And the worst part is everyone has an opinion. 881 00:32:03,095 --> 00:32:05,227 They all think they know how I'm gonna rule. 882 00:32:05,271 --> 00:32:07,447 I'm the creative judge, the defense-friendly, 883 00:32:07,490 --> 00:32:09,710 anti-law enforcement--How areyou gonna rule? 884 00:32:09,753 --> 00:32:12,452 If I knew, I wouldn't tell you. 885 00:32:12,495 --> 00:32:15,411 I know kids like Diego, that neighborhood-- 886 00:32:15,455 --> 00:32:16,847 single parent, no money-- 887 00:32:16,891 --> 00:32:19,328 they have to make a choice way too early 888 00:32:19,372 --> 00:32:20,939 how they're gonna survive, 889 00:32:20,982 --> 00:32:24,986 and when they come here to this building, 890 00:32:25,030 --> 00:32:27,293 the deck is already stacked against them everywhere else. 891 00:32:27,336 --> 00:32:29,164 It can't be here. - And yet? 892 00:32:29,208 --> 00:32:31,036 And yet yes, exactly. 893 00:32:31,079 --> 00:32:33,038 These gangs. 894 00:32:33,081 --> 00:32:34,822 If we are going to deal with them, 895 00:32:34,865 --> 00:32:36,302 we have to be bold. 896 00:32:36,345 --> 00:32:39,261 No snitching means we need tools. 897 00:32:39,305 --> 00:32:41,307 - Can I give you some advice? - Can I stop you? 898 00:32:41,350 --> 00:32:43,744 Forget what people expect of you. 899 00:32:43,787 --> 00:32:45,876 Forget how people think Lola Carmichael should 900 00:32:45,920 --> 00:32:47,835 look at a problem. Focus on the law. 901 00:32:47,878 --> 00:32:49,358 Focus on the arguments. 902 00:32:49,402 --> 00:32:50,881 I'm gonna focus on the accused, 903 00:32:50,925 --> 00:32:52,361 who sit in these rooms 904 00:32:52,405 --> 00:32:54,320 and talk to their lawyers in good faith, 905 00:32:54,363 --> 00:32:55,669 and I'm gonna focus on the communities 906 00:32:55,712 --> 00:32:57,236 being victimized, and actually, 907 00:32:57,279 --> 00:32:59,412 I'm gonna focus on the victim. 908 00:32:59,455 --> 00:33:01,066 A young man was killed. 909 00:33:01,109 --> 00:33:03,546 Okay. All right. 910 00:33:03,590 --> 00:33:05,374 Changing the subject, 911 00:33:05,418 --> 00:33:08,334 I've been thinking about you and Vic. And? 912 00:33:08,377 --> 00:33:10,597 I think you're missing the entire point. Really? 913 00:33:10,640 --> 00:33:12,686 I don't think it's about the murder.[ sighs ] 914 00:33:12,729 --> 00:33:15,471 Not for you. I think you are putting Vic on trial 915 00:33:15,515 --> 00:33:17,604 for your entire crappy childhood, 916 00:33:17,647 --> 00:33:20,346 and guess what. He is never, ever, ever 917 00:33:20,389 --> 00:33:23,001 not going to be guilty. 918 00:33:23,044 --> 00:33:26,047 [ sighs ] 919 00:33:26,091 --> 00:33:27,048 How long have you been holding that one back? 920 00:33:27,092 --> 00:33:29,659 Ooh, too long. 921 00:33:29,703 --> 00:33:31,922 Better late than never. 922 00:33:31,966 --> 00:33:34,534 You should be thinking about your case, 923 00:33:34,577 --> 00:33:35,796 not me and Vic. 924 00:33:37,928 --> 00:33:39,408 I can do both. 925 00:33:45,327 --> 00:33:46,198 [ knocking ] 926 00:33:46,241 --> 00:33:47,895 Ohh, Sherri, what is it? 927 00:33:49,766 --> 00:33:51,159 Hey, Your Honor, you got a minute? 928 00:33:51,203 --> 00:33:53,596 - Is everything okay? - Yeah. 929 00:33:55,946 --> 00:33:58,079 Uh, Your Honor, I know you can't-- 930 00:33:58,123 --> 00:34:01,430 This is nothing ex parte. I just want to... 931 00:34:01,474 --> 00:34:04,085 [ sighs ] I need to say something. 932 00:34:04,129 --> 00:34:07,001 Okay, so, um, where I grew up, 933 00:34:07,045 --> 00:34:08,481 the neighborhood, Lynwood, 934 00:34:08,524 --> 00:34:11,832 it was full of hardworking people-- 935 00:34:11,875 --> 00:34:15,444 families. It was amazing. 936 00:34:15,488 --> 00:34:17,098 But there were gangs there, too. 937 00:34:17,142 --> 00:34:19,318 - Sara. - Just part of the fabric of... 938 00:34:19,361 --> 00:34:22,321 But not everyone is a gang member, 939 00:34:22,364 --> 00:34:24,714 and not all gangs... 940 00:34:24,758 --> 00:34:27,065 gang members are criminal. 941 00:34:27,108 --> 00:34:28,588 They run businesses. 942 00:34:28,631 --> 00:34:30,677 They raise incredible families. 943 00:34:30,720 --> 00:34:32,940 They contribute to the community. 944 00:34:32,983 --> 00:34:35,290 They just need a place to belong, that's it. 945 00:34:35,334 --> 00:34:36,900 But they all get targeted. 946 00:34:36,944 --> 00:34:38,250 Sara, I need you to stop. 947 00:34:38,293 --> 00:34:39,686 People use them. 948 00:34:39,729 --> 00:34:42,428 They use these-- these boys, these men, 949 00:34:42,471 --> 00:34:44,038 some of whom are my family. 950 00:34:44,082 --> 00:34:46,910 They are used by-- [ sighs ]-- 951 00:34:46,954 --> 00:34:50,958 as a political platform to get sheriffs elected, 952 00:34:51,001 --> 00:34:55,136 to get D.A.s elected, to raise funds for police 953 00:34:55,180 --> 00:34:57,443 rather than for social services. 954 00:34:57,486 --> 00:34:59,314 Now, I know it's hard to get the truth out. 955 00:34:59,358 --> 00:35:03,753 There is so much noise. 956 00:35:03,797 --> 00:35:06,582 But in this building... 957 00:35:06,626 --> 00:35:10,238 in 802, you have inspired us all 958 00:35:10,282 --> 00:35:11,979 by leveling the playing field. 959 00:35:12,022 --> 00:35:14,547 Now they are trying to change that 960 00:35:14,590 --> 00:35:15,852 by putting microphones into our-- 961 00:35:15,896 --> 00:35:18,551 I have to stop you now. 962 00:35:22,729 --> 00:35:24,339 But I hear you. 963 00:35:31,520 --> 00:35:33,305 Thank you, Your Honor. 964 00:35:33,348 --> 00:35:39,746 ♪♪♪ 965 00:35:39,789 --> 00:35:42,618 Detective, when you obtained your bogus warrant 966 00:35:42,662 --> 00:35:44,403 to search my client's house-- - Objection. Argumentative. 967 00:35:44,446 --> 00:35:46,100 No, it isn't. Overruled. 968 00:35:46,144 --> 00:35:48,276 The sole basis for your warrant was a statement 969 00:35:48,320 --> 00:35:49,973 made by your informant Mr. Torley 970 00:35:50,017 --> 00:35:52,889 that on December 3rd at 9 p.m., 971 00:35:52,933 --> 00:35:54,587 at the Shortstop bar in Echo Park, 972 00:35:54,630 --> 00:35:56,415 he overheard my client brag 973 00:35:56,458 --> 00:35:58,330 about having a .357 Magnum at his house, 974 00:35:58,373 --> 00:36:01,289 which he'd use to, quote, take care of business. 975 00:36:01,333 --> 00:36:02,725 Correct, and I would add 976 00:36:02,769 --> 00:36:04,162 that the defendant was known to police. 977 00:36:04,205 --> 00:36:06,251 For playing cards, not murder. 978 00:36:06,294 --> 00:36:07,817 So, Detective, 979 00:36:07,861 --> 00:36:10,211 you had no idea the informant was lying? 980 00:36:10,255 --> 00:36:12,300 - Objection. - Overruled. Sit down. 981 00:36:12,344 --> 00:36:13,736 Look, we took the statement in good faith. 982 00:36:13,780 --> 00:36:15,303 In good faith, of course. 983 00:36:15,347 --> 00:36:17,784 So you were unaware that, on the night in question, 984 00:36:17,827 --> 00:36:20,047 your informant was nowhere near the Shortstop. 985 00:36:20,090 --> 00:36:21,831 He was lying in a puddle of his own vomit 986 00:36:21,875 --> 00:36:23,006 on Abbot Kinney. 987 00:36:23,050 --> 00:36:24,443 Your Honor, even if this were true, 988 00:36:24,486 --> 00:36:25,922 the "good faith" exception applies. 989 00:36:25,966 --> 00:36:27,054 Actually, it doesn't, Your Honor. 990 00:36:27,097 --> 00:36:28,882 I'm gonna establish why. 991 00:36:28,925 --> 00:36:31,189 - Sit down, Mr. Koch. - Detective, 992 00:36:31,232 --> 00:36:33,147 at any point, did you run Mr. Torley 993 00:36:33,191 --> 00:36:34,844 through your own system? 994 00:36:34,888 --> 00:36:38,196 No. So you didn't see an L.A.P.D. 647[f] citation 995 00:36:38,239 --> 00:36:40,763 for public intoxication in Venice, 996 00:36:40,807 --> 00:36:43,157 16 miles from the Shortstop. 997 00:36:43,201 --> 00:36:45,072 - No, I did not. - Nothing further, Your Honor. 998 00:36:45,115 --> 00:36:46,856 Mr. Koch, rebuttal? 999 00:36:46,900 --> 00:36:49,816 I--Ahem. No, Your Honor, I'm good. 1000 00:36:49,859 --> 00:36:52,079 I've heard enough. The witness may step down. 1001 00:36:52,122 --> 00:36:53,863 The gun is excluded.[ gavel bangs ] 1002 00:36:53,907 --> 00:36:56,301 If I were you, I'd start thinking about a deal. 1003 00:36:56,344 --> 00:36:58,216 All rise. 1004 00:37:12,665 --> 00:37:14,754 I hit the red line the other day. 1005 00:37:14,797 --> 00:37:16,059 Apologies. 1006 00:37:16,103 --> 00:37:18,148 Yeah. Me, too. 1007 00:37:18,192 --> 00:37:21,064 I don't like the way you've lived your life 1008 00:37:21,108 --> 00:37:22,936 or the things you've done. 1009 00:37:22,979 --> 00:37:26,069 You don't like mine for whatever reason. 1010 00:37:26,113 --> 00:37:27,375 We could trade punches on that 1011 00:37:27,419 --> 00:37:29,943 for the next 10 years. Probably will. 1012 00:37:29,986 --> 00:37:33,207 But I don't think you're a murderer, Dad. 1013 00:37:33,251 --> 00:37:38,778 ♪♪♪ 1014 00:37:54,707 --> 00:37:57,449 Courthouse meeting rooms should not be bugged. 1015 00:37:57,492 --> 00:38:00,495 For the record, I want to state clearly and without ambiguity, 1016 00:38:00,539 --> 00:38:02,280 I personally believe 1017 00:38:02,323 --> 00:38:05,152 defendants' Sixth Amendment rights should apply. 1018 00:38:05,195 --> 00:38:06,414 This is a courthouse, not a prison. 1019 00:38:06,458 --> 00:38:08,373 It isspecial. 1020 00:38:08,416 --> 00:38:11,332 I find the defense's argument that Mr. Domingues' presence 1021 00:38:11,376 --> 00:38:13,334 did not void attorney-client privilege 1022 00:38:13,378 --> 00:38:14,683 to be compelling. 1023 00:38:14,727 --> 00:38:17,469 However, I am not convinced 1024 00:38:17,512 --> 00:38:20,341 that Mr. Domingues was a part of the defense team. 1025 00:38:20,385 --> 00:38:23,997 An ex-gang member hired as an expert at the 11th hour 1026 00:38:24,040 --> 00:38:25,912 to preserve privilege, while creative, 1027 00:38:25,955 --> 00:38:29,307 does not meet the standards established by precedent. 1028 00:38:29,350 --> 00:38:32,092 Further, the circumstances by which this evidence, 1029 00:38:32,135 --> 00:38:34,050 these names, were obtained 1030 00:38:34,094 --> 00:38:37,010 does not invalidate its probative value. 1031 00:38:37,053 --> 00:38:40,753 Law enforcement must be given the leeway to do its job, 1032 00:38:40,796 --> 00:38:44,104 to seek justice on behalf of the victim, 1033 00:38:44,147 --> 00:38:48,195 a young man whose life was violently taken away-- 1034 00:38:48,238 --> 00:38:49,414 Lucas Montez. 1035 00:38:51,372 --> 00:38:53,331 The motion is denied. The recordings are in. 1036 00:38:53,374 --> 00:38:54,593 Emily: Your Honor-- 1037 00:38:54,636 --> 00:38:56,551 And right on cue, save it, Ms. Lopez. 1038 00:38:56,595 --> 00:38:59,641 Both of you, my chambers. 1039 00:38:59,685 --> 00:39:01,339 Your Honor, if I may... 1040 00:39:01,382 --> 00:39:03,210 You deal with terrible crimes, Mr. Diaz, 1041 00:39:03,253 --> 00:39:05,386 and I value your work, but if I may, 1042 00:39:05,430 --> 00:39:07,519 Diego Fondo may have been present for the murder, 1043 00:39:07,562 --> 00:39:09,216 but that does mean he took part. 1044 00:39:09,259 --> 00:39:11,392 - Of course, but-- - Those facts will undoubtedly 1045 00:39:11,436 --> 00:39:14,569 be discovered at trial unless your case 1046 00:39:14,613 --> 00:39:16,136 against the other members of the gang 1047 00:39:16,179 --> 00:39:17,616 will be a lot stronger 1048 00:39:17,659 --> 00:39:18,921 if you believe Diego is telling the truth 1049 00:39:18,965 --> 00:39:20,401 and you can get him to testify. 1050 00:39:20,445 --> 00:39:22,838 In exchange for immunity and no jail time. 1051 00:39:22,882 --> 00:39:24,710 And relocation for him and his mother. 1052 00:39:24,753 --> 00:39:26,538 They start again somewhere else. 1053 00:39:26,581 --> 00:39:27,626 Otherwise, FDS will-- 1054 00:39:27,669 --> 00:39:29,454 So Diego is prepared to testify? 1055 00:39:29,497 --> 00:39:31,630 I believe so, Your Honor. He's ready to tell the truth. 1056 00:39:31,673 --> 00:39:33,153 You know, he made a mistake, 1057 00:39:33,196 --> 00:39:35,155 but he had the strength and the courage to fix it. 1058 00:39:35,198 --> 00:39:37,244 He came to me, to us, for help. 1059 00:39:37,287 --> 00:39:39,855 He is the reason we all do this. 1060 00:39:43,468 --> 00:39:45,121 When you're ready, I'll see you back here 1061 00:39:45,165 --> 00:39:47,994 for the terms of the deal. You're excused. 1062 00:39:54,479 --> 00:39:56,219 - That went well. - Did it? 1063 00:39:56,263 --> 00:39:57,960 When a person is incarcerated, 1064 00:39:58,004 --> 00:39:59,962 these are the only spaces 1065 00:40:00,006 --> 00:40:00,963 they can talk to their lawyers. 1066 00:40:01,007 --> 00:40:02,965 I just made them less safe. 1067 00:40:03,009 --> 00:40:05,315 Am I gonna regret this? 1068 00:40:11,321 --> 00:40:12,584 There you are. 1069 00:40:12,627 --> 00:40:14,542 Forgot my... [ exhales deeply ] 1070 00:40:14,586 --> 00:40:16,109 How'd that go? 1071 00:40:16,152 --> 00:40:18,459 Plea deal. Witness protection. 1072 00:40:18,503 --> 00:40:19,852 That's great. 1073 00:40:19,895 --> 00:40:22,420 Yeah, but the recording stays in. 1074 00:40:22,463 --> 00:40:24,509 She's allowing it. I can't believe it. 1075 00:40:24,552 --> 00:40:26,815 It's so...wrong. 1076 00:40:26,859 --> 00:40:28,295 I checked the room again. The bug's gone. 1077 00:40:28,338 --> 00:40:29,992 They took it out. 1078 00:40:30,036 --> 00:40:31,820 Maybe, or they just hid it better. 1079 00:40:31,864 --> 00:40:33,431 Listen, I'm sorry about what I said.It's okay. 1080 00:40:33,474 --> 00:40:35,868 We were just arguing, right? That's what we do. We like it. 1081 00:40:35,911 --> 00:40:37,086 On this, we're just getting started. 1082 00:40:37,130 --> 00:40:39,132 Should I come by later or... 1083 00:40:39,175 --> 00:40:41,003 You know what? I'm tired. I think I'll just... 1084 00:40:41,047 --> 00:40:44,616 - Yeah, of course. - Okay. See you tomorrow. 1085 00:40:44,659 --> 00:40:51,449 ♪♪♪ 1086 00:40:53,625 --> 00:40:55,278 [ knock on door ] 1087 00:40:55,322 --> 00:40:56,758 Night Market Song. 1088 00:40:56,802 --> 00:40:58,630 [ sighs ] 1089 00:40:58,673 --> 00:41:03,025 Green curry duck, larb gai, sticky rice. 1090 00:41:03,069 --> 00:41:05,680 - Hey. - Hey. 1091 00:41:05,724 --> 00:41:07,769 No quinoa in sight. 1092 00:41:07,813 --> 00:41:10,511 So...you're a prosecutor. 1093 00:41:10,555 --> 00:41:12,600 What kind of plea deal would you offer? 1094 00:41:12,644 --> 00:41:18,040 ♪♪♪ 1095 00:41:18,084 --> 00:41:20,086 I accept, if only to convince you 1096 00:41:20,129 --> 00:41:21,348 you are misguided. 1097 00:41:21,391 --> 00:41:24,482 I have a set of boundaries and guidelines 1098 00:41:24,525 --> 00:41:26,614 that we should go over.I'll just ignore them. 1099 00:41:26,658 --> 00:41:28,050 You should prepare to be surprised. 1100 00:41:28,094 --> 00:41:29,269 I hate surprises. 1101 00:41:29,312 --> 00:41:31,097 I'm willing to bet all of the money I've got 1102 00:41:31,140 --> 00:41:32,838 that you don't. 1103 00:41:32,881 --> 00:41:40,323 ♪♪♪ 1104 00:41:40,367 --> 00:41:41,847 It could be anywhere. 1105 00:41:41,890 --> 00:41:43,326 No guarantees it's California, even, 1106 00:41:43,370 --> 00:41:45,851 and you can't contact anyone, not even family. 1107 00:41:45,894 --> 00:41:46,895 I know it's a lot. 1108 00:41:46,939 --> 00:41:48,897 No, it's okay. 1109 00:41:48,941 --> 00:41:50,899 It's wonderful. 1110 00:41:50,943 --> 00:41:52,858 You saved his life, Ms. Lopez. 1111 00:41:52,901 --> 00:41:54,947 I'm so grateful. 1112 00:41:54,990 --> 00:41:57,253 Thank you, Ms. Lopez. 1113 00:41:57,297 --> 00:41:59,473 You're welcome. 1114 00:41:59,517 --> 00:42:01,954 Don't think, uh... 1115 00:42:01,997 --> 00:42:04,086 I know I've hurt you, Mama, 1116 00:42:04,130 --> 00:42:06,524 and I know what you've done for me, 1117 00:42:06,567 --> 00:42:08,743 what you've given up. 1118 00:42:08,787 --> 00:42:10,789 [ exhales deeply ] 1119 00:42:10,832 --> 00:42:14,357 ♪ Am I a saint, or am I a sinner? ♪ 1120 00:42:14,401 --> 00:42:15,576 ♪ All of the above 1121 00:42:15,620 --> 00:42:17,839 Okay. I'm in. 1122 00:42:17,883 --> 00:42:19,319 Take the damn job. 1123 00:42:19,362 --> 00:42:20,494 Yeah? 1124 00:42:20,538 --> 00:42:23,541 That passion, that drive you have 1125 00:42:23,584 --> 00:42:25,107 to make the world better-- I fell in love with that 1126 00:42:25,151 --> 00:42:26,718 and with you. 1127 00:42:26,761 --> 00:42:28,589 You need to be who you are and do what you do. 1128 00:42:28,633 --> 00:42:29,590 We'll make it work, Lo. 1129 00:42:29,634 --> 00:42:31,592 And somehow, we'll make it work. 1130 00:42:31,636 --> 00:42:33,463 And look, if it gets too much for either of us, 1131 00:42:33,507 --> 00:42:35,901 I'll transfer back to L.A. or I'll quit the Bureau. 1132 00:42:35,944 --> 00:42:38,730 You are not leaving the Bureau. If I have to. 1133 00:42:38,773 --> 00:42:41,776 This work is important, but, Lo, you--you are my love, 1134 00:42:41,820 --> 00:42:43,909 and L.A. is our home. 1135 00:42:43,952 --> 00:42:46,825 We are lucky. There are only miles between us. 1136 00:42:46,868 --> 00:42:48,522 - Could be a lot worse. - And we have 1137 00:42:48,566 --> 00:42:50,611 red eye quickies and weekend pillow talk 1138 00:42:50,655 --> 00:42:51,830 to look forward to. 1139 00:42:51,873 --> 00:42:53,440 Oh, I like the sound of that. [ chuckles ] 1140 00:42:53,483 --> 00:42:54,746 We can meet in the middle. 1141 00:42:54,789 --> 00:42:56,878 Kansas is a sexy state. 1142 00:42:56,922 --> 00:42:58,227 It is? 1143 00:42:58,271 --> 00:42:59,533 It will be when we're there. 1144 00:42:59,577 --> 00:43:01,056 [ laughs ] I'm booking flights right now. 1145 00:43:01,100 --> 00:43:02,797 Mm-hmm. And bubble baths. 1146 00:43:02,841 --> 00:43:03,842 Lots of bubble baths. - [ laughs ] 84585

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.