All language subtitles for ADN-004-vi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,240 --> 00:00:53,840 Kính gửi 2 00:00:54,430 --> 00:00:55,630 Hôm nay bạn có bận không 3 00:00:57,760 --> 00:01:00,760 Ước tính thứ bảy này cũng là một ngày làm thêm vào cuối tuần. 4 00:01:02,100 --> 00:01:03,590 Đừng mệt mỏi với nó. 5 00:01:06,210 --> 00:01:06,800 Phải 6 00:01:07,370 --> 00:01:11,170 Sau khi kết thúc dự án này, tôi đã trả tiền nghỉ phép để đi du lịch một vòng tròn. 7 00:01:11,820 --> 00:01:12,760 Thật không 8 00:01:13,060 --> 00:01:16,450 Tôi đã ở đó trước khi tôi kết hôn. Tôi có một phòng tắm gia đình. 9 00:01:17,080 --> 00:01:20,270 Làm thế nào về việc đi Hawaii đơn giản? 10 00:01:21,050 --> 00:01:23,200 Hawaii, không có tiền. 11 00:01:24,850 --> 00:01:25,710 Nó cũng đúng. 12 00:01:27,150 --> 00:01:29,480 Vẫn còn hai ngày một đêm là thực tế hơn 13 00:01:30,760 --> 00:01:33,730 Tôi nghe nói cũng có những người cao niên có kỳ nghỉ được trả lương. 14 00:01:34,940 --> 00:01:38,250 Thôi nào, làm việc đi, tôi sẽ làm việc chăm chỉ để quản lý gia đình. 15 00:01:39,080 --> 00:01:41,300 Và vẫn còn một thế chấp lớn. 16 00:01:41,800 --> 00:01:43,910 Phòng trẻ con chưa được sắp xếp trong tương lai. 17 00:01:47,610 --> 00:01:48,640 Tôi không thể bắt kịp tàu điện ngầm. 18 00:01:58,420 --> 00:01:59,200 Căn hộ 19 00:01:59,880 --> 00:02:00,850 Bị trật bánh? 20 00:02:01,940 --> 00:02:03,220 Nó trông giống như một sự trật bánh? 21 00:02:04,550 --> 00:02:06,160 Nhưng nó được nhuộm bằng son môi. 22 00:02:06,800 --> 00:02:08,080 Bộ đồ ở đây 23 00:02:10,760 --> 00:02:14,010 Bởi vì tàu điện ngầm rất đông, nó phải vô tình bị vấy bẩn với người khác. 24 00:02:15,220 --> 00:02:16,170 Thật không 25 00:02:16,460 --> 00:02:17,790 Thực sự đúng 26 00:02:18,520 --> 00:02:22,570 Tôi hài lòng với Limei. Làm thế nào nó có thể bị trật bánh? 27 00:02:26,210 --> 00:02:26,880 Tôi đang đi 28 00:02:27,130 --> 00:02:28,030 Cẩn thận trên đường 29 00:02:36,190 --> 00:02:37,170 Hãy cẩn thận. 30 00:02:37,170 --> 00:02:38,040 Tôi đang đi 31 00:03:01,930 --> 00:03:06,840 (Ném từ một lời nói dối - Thưa, tha thứ cho tôi) 32 00:03:31,030 --> 00:03:32,190 À, xin chào. 33 00:03:33,760 --> 00:03:36,290 Đây có phải là nhà của ông Kurata không? 34 00:03:36,960 --> 00:03:37,580 Vâng 35 00:03:39,640 --> 00:03:42,320 Đây có phải là chồng của bạn? 36 00:03:43,550 --> 00:03:44,100 Vâng 37 00:03:44,780 --> 00:03:45,530 Tôi là 38 00:03:47,240 --> 00:03:49,650 Nakano của đồn cảnh sát Nakatara 39 00:03:51,090 --> 00:03:52,680 Bạn có thể làm phiền tôi một chút không? 40 00:03:53,480 --> 00:03:54,520 Chuyện gì đã xảy ra với chồng tôi vậy? 41 00:03:56,240 --> 00:03:58,400 Nó có một chút bất tiện 42 00:04:01,250 --> 00:04:02,320 Quấy rối tình dục 43 00:04:04,040 --> 00:04:08,120 Tuy nhiên, chồng bạn đã từ chối cuộc điều tra này và mới bắt đầu. 44 00:04:16,120 --> 00:04:17,190 Tôi đang làm phiền bạn 45 00:04:20,890 --> 00:04:23,560 Không có ví trong túi của chồng bạn. 46 00:04:24,370 --> 00:04:27,900 Chỉ có thẻ tên công ty có thể xác nhận danh tính 47 00:04:28,840 --> 00:04:33,380 Không thuận tiện để xác nhận danh tính của công ty trong trường hợp quấy rối tình dục như vậy 48 00:04:34,680 --> 00:04:39,230 Để có thể nói chuyện với nạn nhân sớm hơn, có rất nhiều ví dụ về việc gửi tài liệu cho VKS. 49 00:04:41,090 --> 00:04:42,160 Nói đi 50 00:04:42,810 --> 00:04:45,690 Không, điều này phụ thuộc vào tiến trình của tình hình. 51 00:04:46,400 --> 00:04:48,340 Cũng có thể ra tòa 52 00:04:48,780 --> 00:04:54,240 Nhưng nói chung chọn nói chuyện rồi quay lại công ty sớm là chính sách tốt nhất 53 00:04:55,030 --> 00:04:57,630 Công việc không thể luôn vắng mặt trong công việc. 54 00:04:58,550 --> 00:05:00,330 Vậy thì tôi phải làm sao? 55 00:05:01,280 --> 00:05:04,410 Nó tốt khi nói rằng nó tốt cho tòa án. 56 00:05:05,060 --> 00:05:07,450 Tôi đề nghị rằng tốt hơn là thảo luận với một luật sư đầu tiên. 57 00:05:09,070 --> 00:05:15,340 Và chúng tôi đã nói với bạn rằng thời gian xử lý cảnh sát hình sự của chúng tôi là 48 giờ. 58 00:05:15,980 --> 00:05:20,850 Do đó, sau đó, VKS sẽ phán xét có nên khởi kiện hay không. 59 00:05:21,940 --> 00:05:26,210 Nếu bạn sẽ làm một cái gì đó, xin vui lòng dành thời gian của bạn. 60 00:05:28,790 --> 00:05:29,490 Được rồi 61 00:05:38,900 --> 00:05:42,430 Hãy nói với công ty chồng rằng anh ta vắng mặt vì bệnh. 62 00:05:43,330 --> 00:05:45,700 Chồng bạn quan tâm nhất về điều này. 63 00:05:46,540 --> 00:05:47,150 Được rồi 64 00:05:47,770 --> 00:05:50,130 Nếu có bất kỳ tiến triển, xin vui lòng liên hệ với chúng tôi. 65 00:05:51,460 --> 00:05:52,660 Công việc khó khăn 66 00:06:38,800 --> 00:06:41,830 Tôi là một luật sư, Sui Chuan. 67 00:06:43,990 --> 00:06:47,910 Thưa bà, bạn không phải quá chán nản. 68 00:06:49,270 --> 00:06:51,840 Chồng tôi đang thực sự bị xiềng xích. 69 00:06:53,590 --> 00:06:55,990 Điều này chỉ có thể để lại cho tòa án để phán xét. 70 00:06:57,140 --> 00:06:57,980 Tòa án 71 00:07:01,930 --> 00:07:07,620 Nhưng nếu bạn giao nó cho tôi vào lúc này, chồng bạn sẽ sớm được thả ra. 72 00:07:08,610 --> 00:07:09,680 Xin vui lòng. 73 00:07:10,830 --> 00:07:15,350 Năm nay, ngay cả một nhân viên văn phòng nghiêm túc đôi khi cũng bị mê hoặc. 74 00:07:16,350 --> 00:07:20,890 Nhưng vì có một người phụ nữ xinh đẹp như vậy, nên điều đó là không thể. 75 00:07:24,370 --> 00:07:25,650 Bạn có manh mối nào không? 76 00:07:27,130 --> 00:07:32,960 Tôi đã tìm thấy một thỏi son trên áo vào ngày hôm qua, nhưng chồng tôi nói rằng nó đã vô tình bị bắt trong tàu điện ngầm. 77 00:07:34,390 --> 00:07:37,900 Nhưng nó không ngạc nhiên khi thỏi son ở trong tàu điện ngầm. 78 00:07:38,910 --> 00:07:40,520 Nhưng nó là một thảm họa. 79 00:07:41,230 --> 00:07:47,590 Gần đây, dường như một số người chỉ chạm vào cơ thể vì một chút quấy rối tình dục. 80 00:07:48,380 --> 00:07:50,370 Nó có giá bao nhiêu? 81 00:07:52,920 --> 00:07:55,330 Điều này phụ thuộc vào ý nghĩa của bên kia. 82 00:07:56,460 --> 00:07:58,790 Một chút chạm sẽ tiêu tốn của bạn nửa triệu 83 00:07:59,330 --> 00:08:04,990 Nếu bạn muốn nhanh lên, bạn có thể chi hàng triệu đô la. 84 00:08:05,710 --> 00:08:06,550 Một triệu? 85 00:08:08,100 --> 00:08:10,620 Ngoài ra còn có 200.000 phí hòa giải. 86 00:08:11,260 --> 00:08:15,170 Như một phần thưởng cho các luật sư thành công Hòa giải, 30% sẽ được thêm vào. 87 00:08:16,480 --> 00:08:17,670 Cách này 88 00:08:19,250 --> 00:08:24,500 Tôi đã giải quyết quá nhiều sự cố như vậy. 89 00:08:25,380 --> 00:08:29,770 Ngay cả đối với chồng bạn, tôi đề nghị tốt hơn là giải quyết nó sớm hơn. 90 00:08:43,770 --> 00:08:46,110 Rồi tôi sẽ quay lại vào ngày mai. 91 00:08:46,860 --> 00:08:47,940 Bạn đã làm việc chăm chỉ 92 00:09:38,130 --> 00:09:44,570 (luật sư phạm thượng) 93 00:10:16,370 --> 00:10:17,820 Tôi đã kiểm tra rất nhiều thứ. 94 00:10:18,640 --> 00:10:24,520 Đầu tiên, chúng tôi phải lắng nghe ý định của nhau. Trước tiên, chúng tôi phải gặp chồng tôi và thảo luận về 95 00:10:25,310 --> 00:10:28,200 Về cơ bản, chỉ có luật sư có thể đáp ứng. 96 00:10:29,640 --> 00:10:32,500 Hãy để tôi nói chuyện với chồng của bạn và thảo luận về một cái gì đó. 97 00:10:34,180 --> 00:10:39,110 Nó tội lỗi nếu thông tin chồng của bạn được gửi đến văn phòng công tố viên khi nó mài giũa. 98 00:10:42,310 --> 00:10:44,410 Chỉ một triệu sẽ giúp bạn hoàn thành. 99 00:10:45,700 --> 00:10:46,960 Nếu bạn thay đổi tôi, bạn sẽ tiết kiệm tiền. 100 00:10:48,650 --> 00:10:49,460 Cái này 101 00:10:51,340 --> 00:10:51,950 Nhưng 102 00:10:52,830 --> 00:10:54,140 Thế chấp chưa được trả hết. 103 00:10:54,880 --> 00:10:56,230 Không còn tiền. 104 00:11:00,420 --> 00:11:01,970 Xin lỗi, trà không cho bạn một tách trà. 105 00:11:31,760 --> 00:11:34,260 Hãy để tôi phân tích nó cho bạn. 106 00:11:35,410 --> 00:11:38,270 Hãy để tôi đi, ý của bạn là gì? 107 00:11:38,620 --> 00:11:40,220 Hãy suy nghĩ về nó một cách bình tĩnh, thưa bà 108 00:11:41,000 --> 00:11:44,990 Nếu bạn không nói chuyện về nó, bạn sẽ bị kiện trong tất cả các khả năng. 109 00:11:46,440 --> 00:11:47,610 Điều gì sẽ xảy ra nếu bạn bị kiện? 110 00:11:49,050 --> 00:11:51,850 Chồng bạn sẽ bị công ty sa thải. 111 00:11:53,880 --> 00:11:59,010 Ngay cả khi bạn bị kết án về một tội ác tại tòa án, thì đó cũng không phải là vấn đề. 112 00:11:59,920 --> 00:12:00,920 Trước đó 113 00:12:01,560 --> 00:12:05,110 Anh sẽ mất nhà này, làm việc, mất tất cả. 114 00:12:05,890 --> 00:12:06,820 Cái này 115 00:12:09,000 --> 00:12:09,940 Vậy à 116 00:12:11,220 --> 00:12:12,330 Xin đừng làm điều này 117 00:12:14,320 --> 00:12:15,230 Tiểu thư 118 00:12:18,130 --> 00:12:19,880 Nó rất to 119 00:12:23,440 --> 00:12:28,150 Vợ tôi cũng rất quan tâm đến màu son trên áo của bạn. 120 00:12:29,490 --> 00:12:30,670 Anh ta có quan hệ tình dục với người khác. 121 00:12:31,180 --> 00:12:32,480 Làm thế nào là nó có thể .. 122 00:12:33,180 --> 00:12:35,180 Nếu không thì tại sao bạn lại đi quấy rối tình dục? 123 00:12:40,030 --> 00:12:44,250 Đừng nghĩ về nó một lần nữa, hãy đưa nó cho tôi. 124 00:12:51,500 --> 00:12:52,970 Chỉ đồng ý để làm cho tôi mát mẻ. 125 00:12:54,650 --> 00:12:55,710 Tôi sẽ giúp bạn trực tiếp. 126 00:12:57,100 --> 00:12:57,920 Điều này không thể 127 00:13:02,110 --> 00:13:06,430 Tôi nói, tôi có thể cứu chồng bạn miễn phí. 128 00:13:07,780 --> 00:13:09,130 Tôi có thể tìm thấy một điều tốt như vậy ở đâu? 129 00:13:20,390 --> 00:13:21,870 Đưa nó cho tôi. 130 00:13:22,000 --> 00:13:22,900 Đừng 131 00:13:30,720 --> 00:13:32,250 Đây là một sức khỏe tốt. 132 00:13:34,050 --> 00:13:35,310 Làm ơn dừng lại 133 00:13:36,700 --> 00:13:37,600 Nó không quan trọng 134 00:13:38,520 --> 00:13:39,100 Đừng 135 00:13:39,870 --> 00:13:41,720 Chỉ một lần thôi, bạn có thể không? 136 00:13:46,330 --> 00:13:47,720 Sự cám dỗ thực sự chết tiệt 137 00:13:51,470 --> 00:13:52,880 Bạn có thể thẳng thắn. 138 00:14:01,610 --> 00:14:02,420 Đừng 139 00:14:07,210 --> 00:14:08,760 Bạn rất trung thực, thưa bà. 140 00:14:11,030 --> 00:14:11,890 Đúng 141 00:14:18,770 --> 00:14:19,440 Làm thế nào 142 00:14:30,370 --> 00:14:31,530 Thư giãn 143 00:14:34,650 --> 00:14:39,240 Trong thực tế, vợ tôi mong muốn không được thỏa mãn. 144 00:14:40,230 --> 00:14:40,950 Đừng 145 00:14:41,760 --> 00:14:44,680 Trên thực tế, tôi cũng ghét phải thô bạo. 146 00:14:47,170 --> 00:14:48,630 Đây là để cứu chồng của bạn. 147 00:14:51,290 --> 00:14:53,310 Sữa này không thể được nữa. 148 00:15:22,500 --> 00:15:23,970 Thật là một loại sữa tuyệt vời? 149 00:15:28,420 --> 00:15:29,430 Đừng 150 00:15:32,020 --> 00:15:33,370 Thực sự gợi cảm 151 00:15:36,520 --> 00:15:37,980 Nó cũng đói, phải không? 152 00:15:42,090 --> 00:15:43,400 Phu nhân, thư giãn toàn thân 153 00:15:46,630 --> 00:15:47,800 Hương vị của Hao Sao 154 00:15:55,530 --> 00:15:56,860 Cho bạn một cơn đột quỵ chậm 155 00:15:57,480 --> 00:15:58,350 Làm ơn 156 00:16:08,180 --> 00:16:10,380 Tôi đã đói từ đầu. 157 00:16:14,410 --> 00:16:15,500 Tôi thấy 158 00:16:31,070 --> 00:16:33,230 Nó ướt như thế này, thưa bà. 159 00:16:40,280 --> 00:16:41,020 Ra tay 160 00:16:41,570 --> 00:16:42,330 Tiểu thư 161 00:16:43,080 --> 00:16:43,980 Nghe tôi nói 162 00:16:50,370 --> 00:16:52,320 Cái hang nhỏ thật đẹp. 163 00:16:52,320 --> 00:16:52,890 Đừng 164 00:17:05,330 --> 00:17:08,900 Thật tuyệt vời, bạn trông thật hấp dẫn. 165 00:17:10,600 --> 00:17:12,300 Xin đừng làm điều này 166 00:17:13,980 --> 00:17:15,730 Cơ thể của bạn không nói điều đó. 167 00:17:25,820 --> 00:17:26,590 Đừng 168 00:17:35,920 --> 00:17:37,680 Mối quan hệ là gì? 169 00:17:40,410 --> 00:17:41,160 Đến đây 170 00:17:43,500 --> 00:17:44,590 Mở rộng chân 171 00:17:59,070 --> 00:18:00,780 Thật đẹp, quý cô. 172 00:18:08,050 --> 00:18:08,900 Cái này thế nào 173 00:18:26,180 --> 00:18:26,970 Tiếp tục 174 00:18:27,460 --> 00:18:28,190 Thật tuyệt 175 00:18:47,390 --> 00:18:48,230 Thư giãn 176 00:19:03,490 --> 00:19:04,610 Gà ngon 177 00:19:10,120 --> 00:19:10,750 Đừng 178 00:19:15,680 --> 00:19:18,750 Rõ ràng, có một người phụ nữ xinh đẹp như vậy. Tôi không được ban phước trong phước lành. 179 00:19:19,810 --> 00:19:20,600 Đến đây 180 00:19:21,070 --> 00:19:21,830 Tiểu thư 181 00:19:24,620 --> 00:19:28,240 Vì tôi cảm thấy như vậy, nên hãy lắng nghe tôi. 182 00:19:28,780 --> 00:19:29,540 Được rồi 183 00:19:40,500 --> 00:19:42,390 Nó đã ngâm, bạn có biết không? 184 00:19:51,760 --> 00:19:52,770 Đừng 185 00:19:54,930 --> 00:19:55,990 Đừng 186 00:20:18,530 --> 00:20:20,190 Hãy ăn thịt gà, ăn hay không. 187 00:20:24,840 --> 00:20:25,900 Khó như thế này 188 00:20:27,440 --> 00:20:30,220 Bạn biết đấy, bạn là một người vợ. 189 00:20:32,380 --> 00:20:33,370 Sử dụng miệng của bạn 190 00:20:35,700 --> 00:20:36,860 Đây là cho chồng của bạn. 191 00:20:37,660 --> 00:20:38,650 Nhanh lên và mở miệng 192 00:20:41,170 --> 00:20:41,850 Mở miệng 193 00:20:42,590 --> 00:20:43,260 Tiểu thư 194 00:20:44,900 --> 00:20:46,690 Ok, ăn đi. 195 00:20:48,710 --> 00:20:49,530 Nhanh miệng 196 00:20:52,910 --> 00:20:53,620 Đúng vậy 197 00:21:00,240 --> 00:21:01,460 Đừng ghét nó. 198 00:21:03,140 --> 00:21:04,160 Xa hơn để tăng 199 00:21:13,120 --> 00:21:14,720 Phải, đi vào bên trong một lần nữa. 200 00:21:16,830 --> 00:21:17,770 Đúng vậy 201 00:21:22,170 --> 00:21:23,700 Chắc chắn, vẫn không 202 00:21:24,440 --> 00:21:25,540 Bạn đang nói về cái gì vậy? 203 00:21:27,950 --> 00:21:30,140 Bạn có thể cứu chồng? 204 00:21:37,360 --> 00:21:38,640 Bạn chỉ có thể dựa vào tôi. 205 00:21:40,640 --> 00:21:41,650 Bạn có hiểu không 206 00:21:50,810 --> 00:21:52,770 Đừng như thế này. Mối quan hệ là gì, thưa bà? 207 00:21:54,240 --> 00:21:55,220 Tôi nên làm gì đây? 208 00:21:56,680 --> 00:21:57,800 Không thể có được một triệu 209 00:22:00,220 --> 00:22:01,130 Nhìn kìa 210 00:22:04,830 --> 00:22:05,450 Đừng 211 00:22:15,320 --> 00:22:16,640 Kẹp chặt 212 00:22:21,210 --> 00:22:22,470 Tinh ranh của tôi đã biến mất 213 00:22:24,110 --> 00:22:25,230 Bị ép buộc 214 00:22:31,930 --> 00:22:33,460 Clip chặt chẽ và nóng bỏng 215 00:22:47,370 --> 00:22:48,900 Đã được chèn sâu 216 00:22:49,940 --> 00:22:50,790 Thực sự theo cách 217 00:22:56,980 --> 00:22:58,650 Thực sự muốn dừng lại 218 00:22:59,670 --> 00:23:02,840 Không bao giờ nghĩ về việc làm đẹp này với bạn. 219 00:23:05,320 --> 00:23:06,560 Canv giúp nó 220 00:23:22,320 --> 00:23:23,320 Thư giãn khắp cơ thể 221 00:24:03,630 --> 00:24:04,740 Tuyệt, thưa bà. 222 00:24:07,640 --> 00:24:08,650 Kẹp chặt 223 00:24:39,210 --> 00:24:40,300 Thực sự mẹ anh chặt chẽ 224 00:24:45,390 --> 00:24:46,480 Thưa bà 225 00:24:48,700 --> 00:24:49,600 Cặc tôi 226 00:25:01,440 --> 00:25:02,160 Đây có phải là 227 00:25:17,920 --> 00:25:18,910 Người phụ nữ rất tốt 228 00:25:44,660 --> 00:25:46,070 Thưa bà, làm thế nào là bạn mê hoặc? 229 00:25:49,190 --> 00:25:50,250 Ass nghiêng lên 230 00:25:51,680 --> 00:25:52,400 Đến đây 231 00:25:53,140 --> 00:25:53,920 Nghiêng lên 232 00:26:02,480 --> 00:26:03,300 Nghiêng lên 233 00:26:06,800 --> 00:26:08,090 Chèn nó từ từ 234 00:26:12,170 --> 00:26:13,170 Thật đấy 235 00:26:18,270 --> 00:26:19,040 Ra tay cho tôi 236 00:26:37,400 --> 00:26:38,350 Kẹp chặt 237 00:26:47,030 --> 00:26:48,260 Đóng gói chặt chẽ 238 00:26:59,290 --> 00:27:00,230 Ban khoe khong 239 00:27:03,990 --> 00:27:05,400 Cung cấp cho bạn thêm 240 00:27:22,550 --> 00:27:23,550 Cái này thế nào 241 00:27:34,000 --> 00:27:35,840 Sự kiêu ngạo rất chặt chẽ, thưa bà. 242 00:27:36,940 --> 00:27:37,760 Nó rất tuyệt. 243 00:27:38,450 --> 00:27:40,310 Được rồi, hãy để xuống đi. 244 00:27:44,080 --> 00:27:44,890 Mở rộng chân 245 00:27:47,270 --> 00:27:48,400 À, quá mê hoặc 246 00:27:52,580 --> 00:27:54,170 Đặt tất cả vào 247 00:28:04,050 --> 00:28:05,990 Chồng không thể so sánh cái này. 248 00:28:11,380 --> 00:28:11,990 Thế nào? 249 00:28:33,370 --> 00:28:34,080 Đến đây 250 00:28:36,970 --> 00:28:37,790 Nắm tay 251 00:28:38,800 --> 00:28:39,630 Mở rộng chân 252 00:28:41,050 --> 00:28:42,270 Mở rộng chân của bạn 253 00:29:15,380 --> 00:29:16,850 Lady đặt ra một lần nữa và quyến rũ 254 00:29:48,820 --> 00:29:49,490 Cái này thế nào 255 00:30:27,370 --> 00:30:28,890 Đây là một điều tốt. 256 00:30:57,580 --> 00:31:00,260 Hãy để tôi tập thể dục một lúc. 257 00:31:03,780 --> 00:31:05,550 Bạn có nghe thấy tiếng nước mê hoặc không? 258 00:31:08,320 --> 00:31:09,910 Thật hạnh phúc, thưa bà. 259 00:31:45,980 --> 00:31:46,970 Thư giãn 260 00:31:48,690 --> 00:31:49,660 Tôi mệt mỏi vì nó. 261 00:31:50,150 --> 00:31:51,110 Tiểu thư, nhìn kìa. 262 00:31:51,770 --> 00:31:53,660 Con cặc đang đụ trong âm đạo. 263 00:31:59,530 --> 00:32:00,710 Nó ướt quá 264 00:32:44,610 --> 00:32:46,410 Tôi không thể giúp vợ tôi. 265 00:32:46,930 --> 00:32:49,100 Bạn có thể bắn nó không? 266 00:32:51,530 --> 00:32:53,200 Hãy để tôi bắn thêm vào. 267 00:32:54,960 --> 00:32:55,840 Bạn có thể 268 00:32:57,640 --> 00:32:58,670 Sẽ không làm tổn thương bạn 269 00:33:01,350 --> 00:33:02,780 Bão hòa với tinh dịch 270 00:33:20,620 --> 00:33:21,360 Đừng 271 00:33:25,470 --> 00:33:26,450 À, đi ra. 272 00:33:27,600 --> 00:33:28,410 À, bắn 273 00:33:30,730 --> 00:33:31,660 Tiểu thư 274 00:33:37,680 --> 00:33:38,920 Nhặt nó lên với khuôn mặt của bạn 275 00:33:48,830 --> 00:33:49,660 Sử dụng miệng của bạn để mút nó 276 00:33:51,490 --> 00:33:52,480 Mút bằng miệng 277 00:34:10,850 --> 00:34:11,560 Tiểu thư 278 00:34:12,600 --> 00:34:13,830 Bạn không phải lo lắng. 279 00:34:15,370 --> 00:34:16,370 Ngày mai 280 00:34:17,340 --> 00:34:19,370 Chồng bạn đã về. 281 00:34:20,250 --> 00:34:21,770 Đưa nó cho tôi đúng 282 00:34:32,640 --> 00:34:33,650 Kính gửi 283 00:35:38,440 --> 00:35:39,360 Chồng tôi? 284 00:35:41,350 --> 00:35:42,960 Nó thực sự đau đầu. 285 00:35:43,670 --> 00:35:46,700 Nạn nhân xin ba triệu. 286 00:35:47,160 --> 00:35:48,150 Ba triệu? 287 00:35:48,980 --> 00:35:49,510 Vâng 288 00:35:50,620 --> 00:35:54,510 Tôi không thể luôn nói "tốt, không vấn đề gì" 289 00:36:00,760 --> 00:36:01,750 Rất khó làm 290 00:36:02,620 --> 00:36:04,520 Sau khi gặp chồng 291 00:36:05,060 --> 00:36:07,040 Anh rất chán nản. 292 00:36:11,390 --> 00:36:14,690 Nhưng tôi cũng là một luật sư. 293 00:36:15,650 --> 00:36:17,420 Vì vậy, vẫn còn một khoản tiết kiệm nhỏ. 294 00:36:19,650 --> 00:36:20,730 Đừng 295 00:36:21,260 --> 00:36:23,500 Nói nó một lần có tốt không? 296 00:36:24,380 --> 00:36:28,490 Từ hôm qua, vợ tôi cứ lâng lâng trong đầu. 297 00:36:29,700 --> 00:36:31,590 Tôi có thể làm bất cứ điều gì cho bạn. 298 00:36:32,410 --> 00:36:33,710 Điều này khiến tôi rất xấu hổ. 299 00:36:34,600 --> 00:36:37,680 Thực tế, vợ tôi, bạn không hài lòng. 300 00:36:39,170 --> 00:36:40,440 Không có điều đó 301 00:36:40,510 --> 00:36:42,150 Nếu bạn không muốn tiêu tiền, bạn sẽ biết cách làm. 302 00:36:45,770 --> 00:36:47,040 Đây là cho chồng của bạn. 303 00:36:49,910 --> 00:36:51,020 Mối quan hệ là gì? 304 00:36:53,510 --> 00:36:56,410 Trên thực tế, người phụ nữ cũng đang tìm kiếm sự không hài lòng. 305 00:37:02,170 --> 00:37:03,160 Đừng 306 00:37:05,110 --> 00:37:06,770 Trên thực tế, người phụ nữ cũng hiểu. 307 00:37:07,520 --> 00:37:09,510 Bạn có vóc dáng cân đối và tôi rất khỏe mạnh. 308 00:37:11,080 --> 00:37:12,140 Đừng như thế này 309 00:37:14,140 --> 00:37:15,880 Nó tốt hơn nhiều so với quan hệ tình dục với chồng tôi. 310 00:37:18,890 --> 00:37:20,260 Thực sự là một người phụ nữ tốt. 311 00:37:26,220 --> 00:37:28,450 Ngay cả khi bạn cho tôi cơ thể, nó sẽ làm. 312 00:37:39,850 --> 00:37:40,560 Đừng 313 00:37:41,610 --> 00:37:44,900 Thưa bà, cơ thể bà thực sự đầy giận dữ. 314 00:37:46,740 --> 00:37:47,520 Đừng 315 00:37:50,240 --> 00:37:52,140 Tôi thực sự thích ngửi mùi vị của vợ tôi ở đây. 316 00:37:52,540 --> 00:37:53,660 Xin đừng làm điều này 317 00:37:58,550 --> 00:38:01,710 Làn da trắng quá quyến rũ. 318 00:38:13,830 --> 00:38:14,480 Tiểu thư 319 00:38:15,150 --> 00:38:16,150 Có ổn không 320 00:38:16,600 --> 00:38:18,380 Điều này có thể giữ chồng của bạn. 321 00:38:23,050 --> 00:38:23,870 Không 322 00:38:34,740 --> 00:38:35,320 Đừng 323 00:38:37,120 --> 00:38:38,560 Nói như vậy trên miệng 324 00:38:39,470 --> 00:38:40,830 Đây không phải là ẩm ướt. 325 00:38:42,040 --> 00:38:42,720 Tiểu thư 326 00:38:44,510 --> 00:38:45,200 Đừng 327 00:38:46,830 --> 00:38:47,710 Mở lại lần nữa 328 00:38:50,810 --> 00:38:52,210 Điều này buộc tôi phải mất một năm. 329 00:38:56,900 --> 00:38:57,500 Đừng 330 00:38:59,740 --> 00:39:01,180 Tất cả đều như thế này. 331 00:39:05,570 --> 00:39:06,340 Đừng 332 00:39:14,400 --> 00:39:16,010 Thưa bà, bạn không phải kiên nhẫn. 333 00:39:17,290 --> 00:39:18,400 Đừng 334 00:39:21,650 --> 00:39:22,480 Đừng 335 00:39:24,250 --> 00:39:25,260 Đây là mùi 336 00:39:26,490 --> 00:39:27,150 Đừng 337 00:39:34,830 --> 00:39:35,460 Đừng 338 00:39:37,400 --> 00:39:38,610 Tôi đã choáng váng. 339 00:39:45,130 --> 00:39:46,160 Đừng 340 00:39:52,000 --> 00:39:53,330 Thơm quá 341 00:40:03,900 --> 00:40:04,740 Đừng 342 00:40:14,310 --> 00:40:16,080 Cơ thể thực sự trung thực. 343 00:40:16,580 --> 00:40:17,490 Vâng, thưa bà. 344 00:40:21,640 --> 00:40:22,580 Đừng 345 00:40:24,380 --> 00:40:25,760 Tại sao don không bạn? 346 00:40:26,250 --> 00:40:28,110 Trong thực tế, vợ tôi không thể quên vòi nước của tôi. 347 00:40:30,960 --> 00:40:31,960 Hiểu 348 00:40:33,800 --> 00:40:36,420 Bạn và tôi rất phù hợp, thưa bà. 349 00:40:53,680 --> 00:40:55,500 Tôi cũng thích cặp ngực của bạn. 350 00:41:00,310 --> 00:41:01,870 Vú này cảm thấy tuyệt vời. 351 00:41:08,950 --> 00:41:09,560 Đừng 352 00:41:14,710 --> 00:41:15,820 Ra tay 353 00:41:20,650 --> 00:41:21,950 Khó và khó 354 00:41:55,500 --> 00:41:57,490 Tit này thực sự nhạy cảm. 355 00:41:57,950 --> 00:41:58,940 Đừng 356 00:42:06,940 --> 00:42:07,690 Tôi vẫn muốn nhìn thấy bạn. 357 00:42:28,900 --> 00:42:29,950 Nó rất đẹp. 358 00:43:00,070 --> 00:43:00,780 Thế nào? 359 00:43:01,260 --> 00:43:02,370 Là cơ thể đói? 360 00:43:03,990 --> 00:43:05,130 Lỗ đít, nhắm vào tôi, tiểu thư. 361 00:43:11,700 --> 00:43:12,590 Như thế này 362 00:43:14,920 --> 00:43:16,570 Cái rắm này cảm thấy mát mẻ. 363 00:43:19,910 --> 00:43:21,140 Lỗ đít cao hơn 364 00:43:21,960 --> 00:43:23,060 Mở rộng chân 365 00:43:26,370 --> 00:43:27,830 Gợi cảm 366 00:43:34,840 --> 00:43:36,490 Cái lỗ đít này vô cùng hấp dẫn. 367 00:43:40,580 --> 00:43:42,180 Trắng và tròn 368 00:43:43,870 --> 00:43:44,920 Đừng 369 00:43:58,740 --> 00:44:02,720 Có phải người độc lúc này rất dâm đãng? Có hào hứng không? 370 00:44:08,430 --> 00:44:09,620 Cho tôi một cái nhìn rõ ràng 371 00:44:11,670 --> 00:44:12,660 Căn chỉnh ở đây 372 00:44:15,000 --> 00:44:16,160 Mở nó cho bạn 373 00:44:20,200 --> 00:44:20,910 Đừng 374 00:44:24,360 --> 00:44:25,530 Trong nháy mắt 375 00:45:31,950 --> 00:45:32,610 Cho tôi qua 376 00:45:35,950 --> 00:45:37,310 Như bạn 377 00:45:37,780 --> 00:45:39,360 Sự xấu hổ có vẻ tốt nhất. 378 00:45:51,590 --> 00:45:52,740 Làm thế nào để bạn cảm thấy như thế này bây giờ? 379 00:45:56,450 --> 00:45:57,760 Đừng lộn xộn. 380 00:46:06,080 --> 00:46:06,910 Nhìn kìa 381 00:46:07,310 --> 00:46:09,020 Nó khó bị ướt. 382 00:46:14,550 --> 00:46:16,010 Đừng 383 00:46:16,600 --> 00:46:17,760 Không, cái gì? 384 00:47:41,790 --> 00:47:42,850 Tiểu thư 385 00:47:44,680 --> 00:47:46,220 Nó gần như thời gian để ăn thịt gà. 386 00:47:52,070 --> 00:47:54,730 Tôi háo hức để có con gà trống này, phải không? 387 00:47:59,110 --> 00:48:00,310 Ăn 388 00:48:01,670 --> 00:48:02,560 Mở miệng 389 00:48:15,710 --> 00:48:17,600 Đến miệng 390 00:48:26,150 --> 00:48:27,530 Thật dâm đãng 391 00:48:29,720 --> 00:48:30,780 Đi đâu đó xa hơn 392 00:48:46,790 --> 00:48:47,350 Thế nào? 393 00:48:57,530 --> 00:48:58,350 Hút lại 394 00:49:03,510 --> 00:49:04,250 Đúng vậy 395 00:49:10,110 --> 00:49:11,320 Ăn hết 396 00:49:58,050 --> 00:49:59,060 Thực sự cẩu thả 397 00:50:00,970 --> 00:50:01,820 Cho tôi nằm xuống 398 00:50:02,780 --> 00:50:03,580 Lực lượng mở 399 00:50:07,950 --> 00:50:09,510 Nhanh lên, ăn gà 400 00:50:13,700 --> 00:50:14,880 Buộc tôi 401 00:50:23,750 --> 00:50:24,470 Ban khoe khong 402 00:50:54,510 --> 00:50:55,350 Đừng 403 00:50:56,970 --> 00:50:59,040 Don lồng chặn nó. 404 00:51:02,600 --> 00:51:03,350 Đây có phải là 405 00:51:16,280 --> 00:51:17,900 Vậy bạn cảm thấy thế nào? 406 00:51:18,550 --> 00:51:19,390 Càng ướt càng tốt 407 00:51:49,190 --> 00:51:50,170 Tiểu thư 408 00:51:50,640 --> 00:51:52,090 Bạn thực sự phấn khích. 409 00:52:06,620 --> 00:52:07,720 Biểu hiện thực sự gợi cảm 410 00:52:20,720 --> 00:52:22,460 Tôi từ lâu đã háo hức với thanh thịt lớn này. 411 00:52:23,160 --> 00:52:24,070 Gần mắt 412 00:52:26,190 --> 00:52:27,560 Tôi muốn chèn nó vào cách bắt buộc. 413 00:52:29,400 --> 00:52:30,460 Muốn không? 414 00:52:31,830 --> 00:52:34,200 Nó khó mà quên được, con gà trống này 415 00:52:39,530 --> 00:52:40,330 Tuyệt 416 00:52:40,880 --> 00:52:41,660 Nhìn vào đây 417 00:52:53,730 --> 00:52:54,460 Lỗ đít với tôi 418 00:52:56,600 --> 00:52:57,480 Lỗ đít với tôi 419 00:53:03,820 --> 00:53:04,660 Đừng 420 00:53:05,240 --> 00:53:06,900 Đừng 421 00:53:25,220 --> 00:53:25,930 Không sẵn sàng? 422 00:53:26,610 --> 00:53:27,680 Đừng muốn kéo nó ra? 423 00:53:30,650 --> 00:53:32,100 Buộc phải kẹp thật chặt 424 00:53:33,090 --> 00:53:34,070 Cặc phải mát 425 00:54:17,340 --> 00:54:20,550 Điều này rất chặt chẽ, thưa bà. 426 00:54:22,700 --> 00:54:23,980 Đi xa hơn một chút 427 00:55:02,850 --> 00:55:04,310 Chặt không được 428 00:55:07,930 --> 00:55:09,300 Tất cả đều là nước ép. 429 00:55:30,120 --> 00:55:30,990 Bà đến đây. 430 00:55:34,740 --> 00:55:35,720 Ngồi dậy 431 00:55:41,690 --> 00:55:42,800 Phải vẫy tay 432 00:55:43,290 --> 00:55:44,050 Đừng 433 00:55:44,370 --> 00:55:45,400 Eo lên 434 00:55:51,760 --> 00:55:52,780 Nghiêm túc 435 00:56:00,630 --> 00:56:01,600 Cắm nó rất ổn định 436 00:56:33,990 --> 00:56:35,250 Con cặc này thật tuyệt. 437 00:56:36,150 --> 00:56:37,230 Nắm tay 438 00:56:37,470 --> 00:56:38,020 Phải 439 00:56:40,800 --> 00:56:41,860 Eo lên 440 00:56:44,050 --> 00:56:45,060 Nhìn vào ánh sáng 441 00:56:54,270 --> 00:56:55,960 Lỗ đít này thật tuyệt 442 00:57:04,530 --> 00:57:05,430 Có phải bên trong? 443 00:57:36,630 --> 00:57:37,910 Nó rất chặt chẽ. 444 00:58:01,690 --> 00:58:02,390 Ban khoe khong 445 00:58:05,800 --> 00:58:07,550 Toàn bộ vòi được chèn vào bên trong. 446 00:58:11,540 --> 00:58:12,460 Nó rất tuyệt. 447 00:58:13,290 --> 00:58:14,760 Các lỗ nhỏ ướt như thế này. 448 00:58:16,590 --> 00:58:17,380 Tiểu thư 449 00:58:57,280 --> 00:58:58,390 Bạn đang thi 450 00:58:59,550 --> 00:59:01,140 Nó vừa phải để phù hợp với vòi nước của tôi. 451 00:59:04,860 --> 00:59:05,700 Tôi phải bắn 452 00:59:36,480 --> 00:59:37,690 Nó đúng rồi. 453 00:59:49,840 --> 00:59:50,590 Thư giãn 454 00:59:50,950 --> 00:59:51,900 Đây có phải là 455 01:00:20,110 --> 01:00:21,500 Không chặt chẽ chung 456 01:00:21,970 --> 01:00:22,860 Tiểu thư 457 01:00:25,680 --> 01:00:27,600 Là nó rất thú vị để được fucked bởi vòi này? 458 01:00:40,400 --> 01:00:41,470 Điều này là quá mạnh mẽ. 459 01:01:07,290 --> 01:01:08,530 Chỉ cần sử dụng tinh dịch của tôi 460 01:01:09,710 --> 01:01:11,430 Làm ô uế khuôn mặt xinh đẹp của bạn. 461 01:01:51,290 --> 01:01:52,080 À, đi ra. 462 01:02:21,900 --> 01:02:22,890 Cho tôi một cái miệng sạch 463 01:02:25,760 --> 01:02:26,820 Mút tinh ranh 464 01:02:52,610 --> 01:02:53,270 Tiểu thư 465 01:02:54,820 --> 01:02:58,750 Ba triệu không phải là một giải pháp đơn giản. 466 01:02:59,370 --> 01:03:00,210 Bạn có hiểu không 467 01:03:01,350 --> 01:03:02,400 Vì vậy tôi sẽ đến vào ngày mai. 468 01:07:30,120 --> 01:07:31,380 Xin lỗi để lo lắng cho bạn? 469 01:07:32,590 --> 01:07:33,770 Nó không dễ 470 01:07:34,490 --> 01:07:35,820 Tôi đã được phát hành ngày hôm nay. 471 01:07:37,110 --> 01:07:37,910 Điều đó thật tuyệt. 472 01:07:39,160 --> 01:07:40,820 Tóm lại, hãy để tôi tắm trước. 473 01:07:41,490 --> 01:07:41,920 Tốt 474 01:07:55,100 --> 01:07:56,420 Làm mới 475 01:07:59,950 --> 01:08:01,490 Bạn thực sự lo lắng? 476 01:08:08,250 --> 01:08:08,870 Ngon 477 01:08:10,580 --> 01:08:13,080 Tôi thực sự sốc khi cảnh sát hình sự bước vào. 478 01:08:14,040 --> 01:08:14,870 Tôi rất xin lỗi 479 01:08:15,880 --> 01:08:17,420 Nhưng điều đó thật tuyệt. 480 01:08:19,030 --> 01:08:22,690 Người phụ nữ khác đầu tiên nói rằng cô ấy đã cảm động. 481 01:08:23,000 --> 01:08:25,890 Sau đó, tôi nói, tôi chỉ nghĩ về nó, nhưng tôi đã di chuyển nó. 482 01:08:27,120 --> 01:08:30,090 Khiếu nại nạn nhân cũng đã được gỡ bỏ. Tôi cũng đã xóa nó. 483 01:08:32,150 --> 01:08:34,520 Đây không phải là một luật sư để giúp giải quyết? 484 01:08:35,570 --> 01:08:36,300 Luật sư? 485 01:08:38,130 --> 01:08:40,140 Bạn chưa thấy luật sư? 486 01:08:41,500 --> 01:08:45,330 Nếu mọi chuyện lại tiếp diễn, tôi cũng đã cân nhắc hỏi luật sư. 487 01:08:46,850 --> 01:08:47,700 Phải không 488 01:08:50,180 --> 01:08:53,940 Đã đến lúc này, tôi vẫn còn thời gian để đến công ty. Hãy để tôi chuẩn bị cho nó. 489 01:08:56,030 --> 01:08:56,590 Phải 490 01:08:57,270 --> 01:08:58,490 Bạn có biết ví của tôi ở đâu không? 491 01:08:59,840 --> 01:09:00,540 Ví? 492 01:09:01,290 --> 01:09:02,160 Tôi không biết. 493 01:09:03,090 --> 01:09:04,590 Nó lạ 494 01:09:04,950 --> 01:09:09,130 Nói rằng tại thời điểm tôi cảm thấy rằng ví không có ở đó, tôi đã chạm vào nó. 495 01:09:09,850 --> 01:09:12,540 Đột nhiên, người phụ nữ nắm lấy tay tôi và nói rằng tôi bị quấy rối tình dục. 496 01:09:13,910 --> 01:09:17,150 Nó sẽ là nơi nó rơi xuống. Nó không may mắn. 497 01:09:17,940 --> 01:09:18,900 Tôi sẽ giúp bạn tìm thấy nó. 498 01:09:21,700 --> 01:09:23,840 Số lượng vắng mặt cũng cần được bổ sung. 499 01:09:47,430 --> 01:09:48,700 Nó dường như được biết đến với bạn. 500 01:09:49,710 --> 01:09:51,040 Thật ra, tôi không phải là luật sư. 501 01:09:52,020 --> 01:09:52,750 Tại sao 502 01:09:53,600 --> 01:09:55,860 Khi chồng bạn bị buộc tội quấy rối tình dục bị bắt 503 01:09:56,410 --> 01:09:57,350 Tôi bên cạnh anh. 504 01:10:01,790 --> 01:10:03,270 Đây là dành cho bạn. 505 01:10:07,690 --> 01:10:10,790 Nhưng tôi thực sự nhìn ngày càng ghen tị. 506 01:10:11,660 --> 01:10:13,240 Sống trong một tòa nhà đơn lẻ có sân 507 01:10:14,330 --> 01:10:16,410 Có một quý cô xinh đẹp 508 01:10:19,540 --> 01:10:21,970 Trong thực tế, tôi đã thấy nó. 509 01:10:23,260 --> 01:10:26,410 Quá trình chồng bạn bị lấy đi từ ví 510 01:10:27,630 --> 01:10:30,070 Tôi chỉ muốn chạm vào nó, nhưng tôi phải đặt tay ở đây. 511 01:10:31,040 --> 01:10:33,470 Tôi trách anh đã ở đó mãi mãi. 512 01:10:35,870 --> 01:10:36,650 Sau 513 01:10:37,210 --> 01:10:38,760 Tôi đứng sau kẻ móc túi 514 01:10:39,290 --> 01:10:41,500 Nhận thấy rằng chiếc ví bị ném vào cỏ bởi kẻ móc túi 515 01:10:42,950 --> 01:10:44,070 Rồi tôi nhặt nó lên. 516 01:10:52,490 --> 01:10:56,140 Không chỉ có giấy phép lái xe và địa chỉ, mà còn có rất nhiều thông tin cá nhân. 517 01:10:57,030 --> 01:10:58,360 Tôi sẽ đến nhà bạn 518 01:10:59,170 --> 01:11:01,020 Sau đó chỉ cần đánh cảnh sát hình sự để tìm 519 01:11:02,470 --> 01:11:05,530 Đầu tiên tôi nghĩ bạn rất giàu. 520 01:11:07,150 --> 01:11:08,600 Vì vậy, tôi muốn nói dối bạn. 521 01:11:10,660 --> 01:11:11,440 Nhưng à 522 01:11:12,510 --> 01:11:13,660 Bởi vì người phụ nữ chỉ có một mình 523 01:11:14,460 --> 01:11:15,910 Tôi đã thay đổi suy nghĩ của mình. 524 01:11:21,820 --> 01:11:23,040 Xin hãy để tôi đi. 525 01:11:24,490 --> 01:11:25,630 Xin hãy quay lại. 526 01:11:27,630 --> 01:11:29,500 Bạn có thể quên tôi bây giờ? 527 01:11:36,300 --> 01:11:38,900 Bạn vẫn có thể quên vòi nước của tôi? 528 01:11:48,160 --> 01:11:49,590 Chồng bạn không làm bạn hài lòng. 529 01:11:52,810 --> 01:11:53,880 Nếu bạn không tìm thấy nó, bạn sẽ không có nó? 530 01:11:56,980 --> 01:11:58,460 Bạn không biết ai là người mà bạn nói. 531 01:12:10,940 --> 01:12:11,880 Thật ra 532 01:12:12,650 --> 01:12:13,750 Tiểu thư, bạn 533 01:12:16,890 --> 01:12:19,380 Tôi đã không hài lòng. 534 01:12:22,950 --> 01:12:23,840 Gà ngon 535 01:12:58,130 --> 01:12:59,400 Lưỡi thò ra 536 01:13:12,940 --> 01:13:14,820 Cơ thể đã bắt đầu nóng lên. 537 01:13:25,600 --> 01:13:26,430 Nhìn kìa 538 01:13:39,180 --> 01:13:40,350 Quá hấp dẫn 539 01:13:43,590 --> 01:13:44,550 Cơ thể phụ nữ 540 01:13:45,570 --> 01:13:46,660 Hãy để tôi cháy 541 01:14:05,310 --> 01:14:06,690 Tôi đã bắt đầu run rẩy. 542 01:14:23,570 --> 01:14:24,490 Mở nó ra 543 01:14:33,410 --> 01:14:34,670 Nó đã ướt. 544 01:15:06,150 --> 01:15:07,680 Hơi thở to và to. 545 01:15:17,940 --> 01:15:18,760 Có vẻ ngon 546 01:16:01,170 --> 01:16:01,900 Thế nào rồi 547 01:16:03,620 --> 01:16:04,360 Rất thoải mái phải không? 548 01:17:12,150 --> 01:17:13,910 Làm cho bạn cảm thấy tốt hơn bây giờ 549 01:17:22,380 --> 01:17:23,880 Nó ướt hoàn toàn. 550 01:17:52,570 --> 01:17:54,420 Âm vật đã cứng 551 01:18:14,640 --> 01:18:15,230 Điều đó có đúng không? 552 01:18:43,490 --> 01:18:44,430 Canv giúp nó 553 01:18:46,860 --> 01:18:48,290 Bạn buộc tôi phải ngầu. 554 01:19:00,540 --> 01:19:01,270 Đừng 555 01:19:05,280 --> 01:19:06,660 Làm thế nào là ham muốn? 556 01:19:28,660 --> 01:19:29,390 Thế nào? 557 01:19:37,220 --> 01:19:38,390 Cho tôi thêm một chút 558 01:19:40,720 --> 01:19:41,660 Chuyện gì đã xảy ra 559 01:20:32,090 --> 01:20:33,380 Điều này không phải là rất ham muốn. 560 01:20:34,640 --> 01:20:36,240 Nó tốt hơn để được lascivious. 561 01:20:38,260 --> 01:20:39,070 Ass cocked 562 01:20:40,960 --> 01:20:41,560 Phải 563 01:20:42,700 --> 01:20:43,550 Trở lên 564 01:20:47,560 --> 01:20:48,540 Ướt 565 01:20:51,310 --> 01:20:53,050 Tôi muốn tát cái này nhiều lần. 566 01:21:05,750 --> 01:21:06,950 Ngon và ngon 567 01:21:29,940 --> 01:21:30,730 Tiểu thư 568 01:21:37,630 --> 01:21:39,410 Cái lỗ nhỏ thật mát mẻ. 569 01:23:28,640 --> 01:23:29,380 Tiểu thư 570 01:23:33,860 --> 01:23:35,040 Bạn có muốn điều này? 571 01:23:36,980 --> 01:23:37,760 Người này 572 01:23:42,810 --> 01:23:43,730 Cái này dành cho bạn 573 01:23:45,890 --> 01:23:47,170 Chạm vào nó 574 01:23:57,930 --> 01:23:58,710 Ban khoe khong 575 01:24:03,890 --> 01:24:04,790 Ban khoe khong 576 01:24:14,040 --> 01:24:14,840 Khó như thế này 577 01:24:19,440 --> 01:24:20,250 Để tôi nguội 578 01:24:49,120 --> 01:24:49,640 Phải 579 01:24:50,290 --> 01:24:51,700 Ok, tiếp tục ăn. 580 01:24:56,760 --> 01:24:57,320 Đúng vậy 581 01:24:58,020 --> 01:24:59,050 Làm khó nó 582 01:25:18,580 --> 01:25:19,550 Mát mẻ để bùng nổ 583 01:25:19,910 --> 01:25:20,510 Tiếp tục 584 01:25:38,220 --> 01:25:39,550 Điều này không phải là rất lành nghề. 585 01:25:43,120 --> 01:25:44,480 Cho tôi một tinh ranh 586 01:26:51,930 --> 01:26:52,650 Có ngon không 587 01:26:54,810 --> 01:26:55,600 Chỉ dùng lưỡi 588 01:26:56,780 --> 01:26:57,440 Đúng vậy 589 01:26:58,720 --> 01:26:59,820 Nước trái cây hút tôi sạch 590 01:27:16,770 --> 01:27:18,030 Biểu hiện rất mê hoặc 591 01:27:19,060 --> 01:27:19,990 Tôi gần như muốn nó. 592 01:27:26,360 --> 01:27:27,030 Tôi muốn nó 593 01:27:34,800 --> 01:27:36,360 Nói, "Xin vui lòng chèn một con gà không có tay áo vào tôi." 594 01:27:38,900 --> 01:27:40,740 Hãy chèn một vòi nước không tay vào tôi. 595 01:28:06,360 --> 01:28:07,790 Ướt 596 01:28:10,370 --> 01:28:11,680 Tôi rất háo hức với điều này. 597 01:28:12,970 --> 01:28:13,940 Nhìn tôi đi 598 01:28:31,950 --> 01:28:32,900 Đi vào 599 01:28:35,220 --> 01:28:37,040 Cả đứa đã đi vào. 600 01:28:56,240 --> 01:28:56,750 Thế nào? 601 01:29:00,220 --> 01:29:01,030 Nó rất tuyệt. 602 01:29:02,860 --> 01:29:04,030 Mở thêm 603 01:29:45,670 --> 01:29:46,760 Làm thế nào là thoải mái? 604 01:29:54,280 --> 01:29:55,250 Nhìn kìa 605 01:29:55,930 --> 01:29:56,970 Nhạy cảm 606 01:29:58,110 --> 01:29:59,150 Rất sâu 607 01:30:15,250 --> 01:30:16,180 Ban khoe khong 608 01:30:24,810 --> 01:30:25,620 Thế nào rồi 609 01:30:37,390 --> 01:30:38,130 Như thế này 610 01:31:18,790 --> 01:31:19,660 Mát mẻ và không hạnh phúc? 611 01:31:22,110 --> 01:31:23,260 Kẹp chặt hơn di chuyển 612 01:31:27,990 --> 01:31:29,200 Đi vào bên trong một lần nữa 613 01:31:53,590 --> 01:31:54,470 Có thoải mái không 614 01:32:13,160 --> 01:32:13,990 Lỗ đít đang đối mặt với tôi 615 01:32:15,250 --> 01:32:16,090 Ass đang đối mặt với tôi 616 01:32:18,790 --> 01:32:20,100 Đừng di chuyển như thế này 617 01:32:27,350 --> 01:32:28,280 Làm thế nào để làm điều đó? 618 01:32:44,710 --> 01:32:45,610 Cái này thế nào 619 01:32:46,520 --> 01:32:47,140 Tiểu thư 620 01:32:49,170 --> 01:32:50,030 Cái này thế nào 621 01:32:51,140 --> 01:32:52,760 Thật thoải mái 622 01:33:25,070 --> 01:33:26,310 Hầm. 623 01:33:44,470 --> 01:33:45,410 Thực sự đáng kinh ngạc 624 01:33:50,070 --> 01:33:50,670 Đúng vậy 625 01:33:57,860 --> 01:33:59,010 Ngồi trên một con gà 626 01:34:07,270 --> 01:34:09,240 Nếm thử con gà này 627 01:34:10,520 --> 01:34:11,370 Đúng vậy 628 01:34:39,870 --> 01:34:40,640 Rất thoải mái 629 01:34:45,600 --> 01:34:46,970 Chạy thêm một chút, mở chân ra. 630 01:34:48,430 --> 01:34:48,990 Phải 631 01:35:14,500 --> 01:35:15,190 Đừng 632 01:36:04,030 --> 01:36:04,930 Làm thế nào là mát mẻ? 633 01:36:06,110 --> 01:36:07,090 Cộng gà 634 01:36:11,000 --> 01:36:12,130 Eo đang di chuyển 635 01:36:13,210 --> 01:36:14,030 Rất thoải mái phải không? 636 01:36:30,400 --> 01:36:31,000 Đây có phải là 637 01:36:35,530 --> 01:36:37,170 Ok, nhặt nó lên. 638 01:36:41,280 --> 01:36:42,190 À, tuyệt quá 639 01:37:16,290 --> 01:37:16,930 Cái này thế nào 640 01:37:28,810 --> 01:37:29,480 Ban khoe khong 641 01:37:34,260 --> 01:37:34,810 Tiểu thư 642 01:37:36,620 --> 01:37:37,360 Rất thoải mái 643 01:37:38,260 --> 01:37:39,260 Con gà này thế nào? 644 01:37:45,000 --> 01:37:46,610 Rất nhiều nước ép lỗ 645 01:38:29,180 --> 01:38:30,100 Mở rộng chân 646 01:38:36,300 --> 01:38:38,630 Hãy chủ động xoay eo và làm cho tôi mát mẻ. 647 01:38:54,500 --> 01:38:55,270 Đúng vậy 648 01:39:10,460 --> 01:39:11,280 Đúng vậy 649 01:39:25,640 --> 01:39:27,630 Hãy chủ động nhặt nó lên 650 01:39:28,210 --> 01:39:29,280 Chỉ như thế này thôi, quý cô. 651 01:39:52,990 --> 01:39:53,750 Đúng vậy 652 01:39:54,810 --> 01:39:56,380 Để gà mát 653 01:40:20,480 --> 01:40:21,480 Con gà trống này 654 01:40:52,540 --> 01:40:53,950 Bà quay lại 655 01:40:56,650 --> 01:40:58,090 Nó rất tuyệt khi ở bên bạn. 656 01:41:16,260 --> 01:41:17,830 Bạn không thể thoát khỏi vòi nước này 657 01:41:19,320 --> 01:41:20,130 Phải không 658 01:41:22,170 --> 01:41:22,860 Trả lời không? 659 01:41:26,000 --> 01:41:26,810 Tại sao bạn không trả lời? 660 01:42:37,640 --> 01:42:39,030 Kẹp chặt 661 01:42:41,050 --> 01:42:42,130 Mát mẻ và không hạnh phúc 662 01:42:45,870 --> 01:42:46,720 Đúng vậy. 663 01:43:31,930 --> 01:43:33,080 À, nó thật tuyệt. 664 01:43:35,560 --> 01:43:36,950 Có thể bắn vào đó 665 01:43:56,130 --> 01:43:56,950 Tôi phải bắn 666 01:45:01,570 --> 01:45:03,390 Bạn thân mến? 667 01:45:04,740 --> 01:45:05,750 À, đúng rồi. 668 01:45:06,490 --> 01:45:08,880 Để không quên, bạn phải đặt nó trong bộ đồ của bạn. 669 01:45:09,510 --> 01:45:10,230 Vâng 670 01:45:11,060 --> 01:45:12,360 Rồi tôi đi mất. 671 01:45:12,890 --> 01:45:13,760 Cẩn thận trên đường 672 01:45:45,390 --> 01:45:46,290 Kính gửi 673 01:45:47,770 --> 01:45:49,160 Tha thứ cho tôi 674 01:45:49,160 --> 01:46:10,170 Phụ đề chính qq761732719 47746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.