Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:59,553 --> 00:02:03,455
- Where is your friend?
- Sorry?
3
00:02:03,457 --> 00:02:06,458
Your friend.
You two always travel together.
4
00:02:08,129 --> 00:02:10,629
I don't know.
He's probably at home, I guess.
5
00:02:11,599 --> 00:02:13,265
He's very nice.
6
00:02:13,267 --> 00:02:14,533
He's very funny.
7
00:02:15,636 --> 00:02:17,269
Yeah, he is.
8
00:04:09,783 --> 00:04:12,317
The next stopwill be 48th Street.
9
00:04:17,558 --> 00:04:19,591
Metro center-bound train.
10
00:05:18,052 --> 00:05:19,618
Oh, my God!
11
00:05:20,621 --> 00:05:22,821
It's so good to see you.
12
00:05:22,823 --> 00:05:24,323
It's good to see you, too.
13
00:05:29,096 --> 00:05:31,630
Let's not have
to call HR today, okay?
14
00:05:32,399 --> 00:05:33,799
Well, listen,
if there's anything you need,
15
00:05:33,801 --> 00:05:35,667
you let me know, okay?
16
00:05:35,669 --> 00:05:37,736
- Thanks.
- I mean it, Tom.
17
00:05:37,738 --> 00:05:39,771
Sometimes
bad things just happen.
18
00:05:40,574 --> 00:05:42,641
There's nothing
we can do about that.
19
00:05:42,643 --> 00:05:44,076
I'll try to keep that in mind.
20
00:05:44,078 --> 00:05:45,644
- Tom, hey.
- Hey, George.
21
00:05:45,646 --> 00:05:46,745
- Welcome back.
- Thanks.
22
00:05:46,747 --> 00:05:48,814
Good to see you.
23
00:05:48,816 --> 00:05:51,850
Yeah. Rode to work, huh?
24
00:05:51,852 --> 00:05:53,819
- Yeah.
- Oh, good for you.
25
00:05:53,821 --> 00:05:55,487
That's great exercise, huh?
26
00:05:56,557 --> 00:05:57,656
Cardio.
27
00:06:00,394 --> 00:06:01,526
All right, come on.
28
00:06:03,397 --> 00:06:04,896
Not much has changed
since you've been out.
29
00:06:04,898 --> 00:06:06,565
- You know this place.
- Yep.
30
00:06:07,434 --> 00:06:09,401
Linda just had
a cataract removed.
31
00:06:09,403 --> 00:06:10,869
- Oh, wow.
- Gross.
32
00:06:11,805 --> 00:06:13,772
Getting old is the worst.
33
00:06:14,508 --> 00:06:16,742
- Oh, Jeff had his baby.
- Oh, really?
34
00:06:16,744 --> 00:06:18,610
Yeah. A boy.
35
00:06:18,612 --> 00:06:19,711
I had forgotten about that.
36
00:06:19,713 --> 00:06:20,679
Yeah.
37
00:06:20,681 --> 00:06:24,583
Hey, Tom.
Hey, good to see you, man.
38
00:06:24,585 --> 00:06:27,486
I'm so glad you're back.
Sorry about what happened, man.
39
00:06:27,488 --> 00:06:29,488
Uh, thanks, Rami.
That's nice of you to say.
40
00:06:29,490 --> 00:06:30,522
Yeah.
41
00:06:30,524 --> 00:06:32,924
Nice bike. Old school.
42
00:06:32,926 --> 00:06:33,925
Got it used.
43
00:06:33,927 --> 00:06:35,827
Yeah, we got a good one.
44
00:06:35,829 --> 00:06:37,929
You might wanna tuck your pants
into your socks, though.
45
00:06:37,931 --> 00:06:39,798
You'll ruin
fewer pants that way.
46
00:06:39,800 --> 00:06:41,400
Life hack.
47
00:06:41,402 --> 00:06:42,901
- Good tip.
- Yeah.
48
00:06:42,903 --> 00:06:44,469
- Thanks, Rami.
- Yeah, yeah.
49
00:06:48,409 --> 00:06:51,143
George, I really appreciate
you keeping a place here for me.
50
00:06:51,145 --> 00:06:52,611
It means a lot.
51
00:06:52,613 --> 00:06:54,946
It's the least I could do.
52
00:06:54,948 --> 00:06:57,482
Oh, I almost forgot to tell you.
53
00:06:57,484 --> 00:06:58,950
Roger is retiring.
54
00:06:59,753 --> 00:07:02,154
Oh, really? When?
55
00:07:02,156 --> 00:07:03,889
Today's his last day.
56
00:07:03,891 --> 00:07:06,491
We're having a thing for him
before he leaves.
57
00:07:06,493 --> 00:07:07,626
Well, good for him.
58
00:07:07,628 --> 00:07:08,894
Yeah, it is.
59
00:07:08,896 --> 00:07:10,462
Not great for us, though.
60
00:07:10,464 --> 00:07:12,697
He's gonna be hard to replace.
61
00:07:12,699 --> 00:07:14,599
I'm sure you'll find somebody.
62
00:07:30,184 --> 00:07:32,918
Roger's been emailing me
all week about the party.
63
00:07:32,920 --> 00:07:35,187
He picked out these hats.
64
00:07:35,189 --> 00:07:36,822
Retirement fantasies.
65
00:07:37,558 --> 00:07:39,825
He's probably been thinking
about this moment for years.
66
00:07:41,195 --> 00:07:42,761
This cake is really good.
67
00:07:43,530 --> 00:07:45,564
Hey, Rami,
have any of your clients
68
00:07:45,566 --> 00:07:48,233
worked with the law firm
Bauer, Vincent--
69
00:07:48,235 --> 00:07:49,000
Parks, & Smith.
70
00:07:49,002 --> 00:07:50,602
Uh, maybe.
71
00:07:50,604 --> 00:07:52,804
- Why do you ask?
- I'm just curious.
72
00:07:52,806 --> 00:07:54,873
Their name popped up
on something I was looking into.
73
00:07:54,875 --> 00:07:56,942
Oh, yeah,
they do a lot of corporate law,
74
00:07:56,944 --> 00:07:58,610
got a big
international division.
75
00:07:58,612 --> 00:08:00,812
Yeah, I actually mentioned them
in my blog the other day.
76
00:08:00,814 --> 00:08:03,982
I wrote a post about
international shipping and--
77
00:08:03,984 --> 00:08:04,950
Customs.
78
00:08:05,686 --> 00:08:07,486
Yeah. You read my blog?
79
00:08:07,488 --> 00:08:09,254
I got a lot of free time lately.
80
00:08:09,256 --> 00:08:10,956
- Oh.
- Thanks for the party, Rachel.
81
00:08:10,958 --> 00:08:12,757
I-- I really appreciate it.
82
00:08:12,759 --> 00:08:14,993
- I hope you are enjoying it.
- Oh, I am.
83
00:08:16,864 --> 00:08:19,831
- So, any big plans?
- Yes, actually.
84
00:08:19,833 --> 00:08:22,968
My wife and I just bought
a little place in Connecticut.
85
00:08:22,970 --> 00:08:25,570
Our two boys are both working
in New York now,
86
00:08:25,572 --> 00:08:27,973
and this way we'll get to spend
more time with the grandkids.
87
00:08:27,975 --> 00:08:29,941
There's a pond
for them to fish in
88
00:08:29,943 --> 00:08:32,777
and lots of room
for them to run around in.
89
00:08:33,714 --> 00:08:35,680
- Sounds really nice, Roger.
- Thanks.
90
00:08:36,583 --> 00:08:38,016
I'm so glad you're back, Tom.
91
00:08:39,286 --> 00:08:41,019
We really missed you
around here.
92
00:08:41,021 --> 00:08:42,120
Thanks.
93
00:08:44,625 --> 00:08:45,857
You know,
George is looking to promote
94
00:08:45,859 --> 00:08:47,592
someone to replace him.
95
00:08:47,594 --> 00:08:48,994
Yeah, he mentioned
something about that.
96
00:08:48,996 --> 00:08:50,695
Yeah, yeah.
We've been talking about it.
97
00:08:50,697 --> 00:08:52,797
I think I sort
of have it locked up.
98
00:08:54,601 --> 00:08:56,067
- Nice.
- Yeah.
99
00:10:38,805 --> 00:10:41,673
The next stopwill be 59th Street.
100
00:10:57,024 --> 00:10:58,723
How's it going?
101
00:10:58,725 --> 00:10:59,791
Great.
102
00:11:08,869 --> 00:11:10,902
Metro center-bound train.
103
00:11:16,810 --> 00:11:17,776
Nice helmet.
104
00:11:18,879 --> 00:11:19,844
Thanks.
105
00:11:21,682 --> 00:11:23,148
You've been riding
the train for very long?
106
00:11:23,950 --> 00:11:26,084
Actually, no.
I'm pretty new to it.
107
00:11:27,087 --> 00:11:29,120
- You?
- Nah, not too long.
108
00:11:30,123 --> 00:11:32,223
I gotta say,
I do not care for it.
109
00:11:34,995 --> 00:11:36,061
It's not too bad.
110
00:11:36,963 --> 00:11:37,962
Beats traffic.
111
00:11:39,199 --> 00:11:41,032
It's like a moving DMV.
112
00:11:41,034 --> 00:11:42,434
Just another place
where people sit
113
00:11:42,436 --> 00:11:43,702
and ignore each other.
114
00:11:46,773 --> 00:11:48,773
You hate it so much,
why do you take the train?
115
00:11:48,775 --> 00:11:49,974
I don't know.
116
00:11:49,976 --> 00:11:52,977
Actually, that's not true.
I do know. I kind of have to.
117
00:11:54,715 --> 00:11:56,114
Did you lose a bet or something?
118
00:11:56,116 --> 00:11:57,999
Yeah, or something.
119
00:11:58,000 --> 00:11:59,883
The next stopwill be Market Street.
120
00:12:00,954 --> 00:12:03,054
- Take it easy.
- You too.
121
00:12:03,056 --> 00:12:05,123
Metro center-bound train.
122
00:12:24,077 --> 00:12:25,877
So, May and Juneare looking pretty good
123
00:12:25,879 --> 00:12:27,212
when comparedto this time last year,
124
00:12:27,214 --> 00:12:28,913
but that doesn't take
into account
125
00:12:28,915 --> 00:12:30,749
a variety of other factors.
126
00:12:30,751 --> 00:12:32,083
Shipping rates
are a little higher,
127
00:12:32,085 --> 00:12:34,285
but shipping efficiency
is way up,
128
00:12:34,287 --> 00:12:36,087
which more
than counterbalances that.
129
00:12:36,089 --> 00:12:38,089
Majority of our clients
are actually shipping
130
00:12:38,091 --> 00:12:40,225
significantly less product
in this time last year,
131
00:12:40,227 --> 00:12:42,127
but they're using
our services quite a bit more.
132
00:12:42,963 --> 00:12:45,296
We're seeing a 17 % increase
in billing fees
133
00:12:45,298 --> 00:12:48,767
for the month of May,
and as much as 21 % for June.
134
00:12:49,236 --> 00:12:52,170
And the difference can be found
in a backlog of orders.
135
00:12:52,973 --> 00:12:55,507
A lot of our manufacturers
are actually expecting an uptick
136
00:12:55,509 --> 00:12:57,842
in activity in the next four
to six months
137
00:12:57,844 --> 00:12:59,210
and they're gearing up
accordingly.
138
00:12:59,980 --> 00:13:01,112
Sounds good, Jeff.
139
00:13:01,114 --> 00:13:02,347
Thanks everyone.
140
00:13:22,068 --> 00:13:23,134
Hey, you got a sec?
141
00:13:24,004 --> 00:13:25,170
Hey, George. What's up?
142
00:13:26,139 --> 00:13:27,138
Well...
143
00:13:28,241 --> 00:13:29,574
You know we're still looking
144
00:13:29,576 --> 00:13:31,576
to replace Roger.
145
00:13:31,578 --> 00:13:33,878
Yeah, yeah. How's that going?
146
00:13:33,880 --> 00:13:34,979
Fine, I guess.
147
00:13:35,549 --> 00:13:38,016
I'm really hoping
to move somebody up,
148
00:13:38,018 --> 00:13:39,250
promote from within.
149
00:13:39,252 --> 00:13:40,952
I think that's a great idea.
150
00:13:41,588 --> 00:13:43,922
It could be a real opportunity
here for someone.
151
00:13:43,924 --> 00:13:45,223
Yeah, sounds like it.
152
00:13:46,126 --> 00:13:48,393
It could be
a real opportunity for you.
153
00:13:50,997 --> 00:13:53,264
I thought Rami
had that all locked up.
154
00:13:53,967 --> 00:13:56,000
I like to weigh my options some.
155
00:13:56,002 --> 00:13:57,569
I think you'd be good at it.
156
00:13:57,571 --> 00:13:58,603
You've been here a long time.
157
00:13:58,605 --> 00:14:00,004
You worked your way up.
158
00:14:00,006 --> 00:14:02,006
You know I think
the world of you.
159
00:14:02,008 --> 00:14:04,175
Uh, I appreciate it,
I really do.
160
00:14:04,177 --> 00:14:06,177
Um, I just got back
161
00:14:06,179 --> 00:14:09,147
and I feel like
I'm just settling in here so--
162
00:14:09,149 --> 00:14:13,384
Maybe the timing isn't perfect,
but could be good for you.
163
00:14:13,386 --> 00:14:16,054
Could help you
put some things behind you.
164
00:14:16,623 --> 00:14:18,957
Just think about it.
165
00:14:19,960 --> 00:14:22,861
I will. Thank you.
That's very nice of you.
166
00:14:22,863 --> 00:14:24,295
No, it's selfish really.
167
00:14:24,297 --> 00:14:26,297
I'm just hoping
you'll stick around for a while.
168
00:15:57,223 --> 00:15:59,424
And when the windows
are rolled up, you don't...
169
00:15:59,426 --> 00:16:01,159
smell the garbage.
170
00:16:02,028 --> 00:16:04,562
You don't hear the trucks
and the yelling.
171
00:16:06,099 --> 00:16:07,498
And the creepy guy
with the face tattoos
172
00:16:07,500 --> 00:16:09,133
doesn't seem as close.
173
00:16:13,039 --> 00:16:15,139
I recently started taking
the train to work,
174
00:16:15,141 --> 00:16:18,409
and having a bike
makes it easier.
175
00:16:18,411 --> 00:16:20,478
What made you start
taking the train?
176
00:16:20,480 --> 00:16:24,983
I haven't been inside a car
in four months.
177
00:16:25,719 --> 00:16:27,185
On purpose?
178
00:16:27,187 --> 00:16:28,319
I was in a car accident.
179
00:16:30,490 --> 00:16:31,456
It was pretty bad.
180
00:16:33,193 --> 00:16:35,259
Are you afraid
to get back in a car?
181
00:16:38,231 --> 00:16:39,397
Something like that, I guess.
182
00:16:41,334 --> 00:16:43,468
What do you think
will happen if you do?
183
00:16:43,470 --> 00:16:45,069
Anything could happen.
184
00:16:45,071 --> 00:16:47,372
You know, people
are constantly making decisions
185
00:16:47,374 --> 00:16:49,140
throughout the day.
186
00:16:49,142 --> 00:16:51,275
Usually they're low stakes.
187
00:16:51,277 --> 00:16:52,543
You know,
what shirt am I gonna wear?
188
00:16:52,545 --> 00:16:54,746
What am I gonna have for lunch?
189
00:16:54,748 --> 00:16:55,780
Right.
190
00:16:55,782 --> 00:16:57,482
But on the rare occasion
191
00:16:57,484 --> 00:16:59,150
and the time it takes you
192
00:16:59,152 --> 00:17:01,019
to realize you've made
a poor decision,
193
00:17:02,222 --> 00:17:06,157
your life is some new terrible,
different life.
194
00:17:07,560 --> 00:17:09,527
Are you interested
in getting back in a car?
195
00:17:10,563 --> 00:17:12,030
I don't know.
196
00:17:13,099 --> 00:17:15,266
I just don't wanna feel
like this anymore.
197
00:17:17,037 --> 00:17:18,236
Do you know where you are?
198
00:17:18,238 --> 00:17:19,570
Do you know
how you got this way?
199
00:17:21,074 --> 00:17:22,774
What's your name?
200
00:17:22,776 --> 00:17:23,775
You're all right.
201
00:17:23,777 --> 00:17:25,043
We got you.
202
00:17:34,187 --> 00:17:35,820
Hey, man.
203
00:17:35,822 --> 00:17:37,255
Hey, it's you.
204
00:17:37,257 --> 00:17:38,589
Yeah, how's it going?
205
00:17:39,359 --> 00:17:40,324
It's fine.
206
00:17:42,262 --> 00:17:43,461
You see these guys over here?
207
00:17:46,466 --> 00:17:48,566
- Yeah.
- They're together, right?
208
00:17:49,803 --> 00:17:51,369
Together? I don't know. Maybe.
209
00:17:51,371 --> 00:17:53,471
Yeah. Look
they're standing in a pack.
210
00:17:53,473 --> 00:17:56,174
They're basically
all wearing the same suit.
211
00:17:56,176 --> 00:17:57,508
It's like a uniform.
212
00:17:57,510 --> 00:17:59,610
Obviously, these guys
know each other.
213
00:17:59,612 --> 00:18:00,945
Okay.
214
00:18:00,946 --> 00:18:02,279
One of them
went through the trouble
215
00:18:02,282 --> 00:18:03,815
of organizing some sort of,
I don't know,
216
00:18:03,817 --> 00:18:05,616
office commuter's situation.
217
00:18:06,386 --> 00:18:07,485
Right.
218
00:18:07,486 --> 00:18:08,585
And they're all
just standing around
219
00:18:11,558 --> 00:18:12,991
looking at their phones.
220
00:18:12,992 --> 00:18:14,425
- What should they be doing?
- Chatting.
221
00:18:14,427 --> 00:18:17,328
You know, bantering.
Giving a personal anecdote.
222
00:18:17,330 --> 00:18:18,830
But all they're doing
is looking at videos
223
00:18:18,832 --> 00:18:19,831
of a guy getting tased.
224
00:18:19,833 --> 00:18:21,432
Or a cat with a bow tie.
225
00:18:21,434 --> 00:18:24,368
Yeah, sure.
226
00:18:24,871 --> 00:18:26,571
I don't know, maybe
they don't know each other.
227
00:18:26,573 --> 00:18:29,207
Oh, come on, man.
We established the suits.
228
00:18:29,209 --> 00:18:31,309
I know, but one of them
had the bright idea
229
00:18:31,311 --> 00:18:33,244
to take the train,
and now they have to hang out
230
00:18:33,246 --> 00:18:35,446
with people that they're
normally paid to hang out with.
231
00:18:35,448 --> 00:18:37,181
Where you work,
at the end of the day,
232
00:18:37,183 --> 00:18:39,250
how many people are you dying
to hang out with more?
233
00:18:40,320 --> 00:18:42,587
- Not many.
- Exactly.
234
00:18:42,589 --> 00:18:44,322
Yeah, but, I mean,
look around, all right?
235
00:18:44,324 --> 00:18:46,190
Everybody's either get
their headphones in,
236
00:18:46,192 --> 00:18:47,391
or they're on their cell phone.
237
00:18:48,862 --> 00:18:51,262
I think they just want
a little break, you know?
238
00:18:51,264 --> 00:18:52,663
A little time off
before they have to go do
239
00:18:52,665 --> 00:18:55,299
whatever miserable task they
have to do today.
240
00:18:55,301 --> 00:18:56,868
But they could be talking
to each other.
241
00:18:56,870 --> 00:18:59,137
You know, being people,
acting like humans.
242
00:19:00,206 --> 00:19:02,273
A lot of people on here,
you wanna make friends with?
243
00:19:02,275 --> 00:19:04,175
Look, humans crave interaction.
244
00:19:04,177 --> 00:19:06,277
Standing around a crowd
full of people just staring
245
00:19:06,279 --> 00:19:07,745
at your hand computer,
it doesn't qualify.
246
00:19:08,648 --> 00:19:10,314
How about that guy?
247
00:19:10,316 --> 00:19:11,616
You wanna be friends
with that guy?
248
00:19:13,186 --> 00:19:15,920
Yeah, I think he looks nice.
249
00:19:15,922 --> 00:19:17,288
Probably checking his stocks.
250
00:19:19,241 --> 00:19:21,191
Or posting what he had
for breakfast on his blog.
251
00:19:21,194 --> 00:19:23,928
I guarantee you,
most these people,
252
00:19:23,930 --> 00:19:25,329
just looking at porn.
253
00:19:25,331 --> 00:19:27,665
Early morning train porn.
254
00:19:27,667 --> 00:19:29,200
That's pretty terrible.
255
00:19:31,437 --> 00:19:32,570
I'm Aaron, by the way.
256
00:19:32,572 --> 00:19:35,173
John. Nice to meet you.
257
00:19:37,243 --> 00:19:38,643
All right, all right.Just do it, man, just do it.
258
00:19:42,615 --> 00:19:44,282
- This is Tom.
- Hey, Tom.
259
00:19:44,284 --> 00:19:45,349
Hey, Maya. What's up?
260
00:19:45,351 --> 00:19:47,585
So, I finally got
Clarke's address.
261
00:19:47,587 --> 00:19:50,254
- Oh, great. Thank you.
- Yeah, it wasn't easy.
262
00:19:50,256 --> 00:19:52,523
A lawyer always has
a better lawyer than they are,
263
00:19:52,525 --> 00:19:54,392
and this Clarke guy
is no slouch.
264
00:19:54,394 --> 00:19:56,360
Bauer, Vincent, Parks, & Smith
is a good get.
265
00:19:56,362 --> 00:19:57,929
But your lawyer
can beat up his lawyer?
266
00:19:57,931 --> 00:19:59,647
My lawyer is pushing 70
267
00:19:59,648 --> 00:20:01,364
and is about to lose his footto diabetes.
268
00:20:01,367 --> 00:20:02,934
He's not beating anybody up,
269
00:20:02,935 --> 00:20:04,502
but he can take your house
pretty easily.
270
00:20:04,504 --> 00:20:07,405
- You got a pen?
- Yeah, got it.
271
00:20:07,407 --> 00:20:09,774
1065 Edison Drive.
272
00:20:11,611 --> 00:20:14,412
So, what do you wantwith his home address, anyway?
273
00:20:14,414 --> 00:20:15,964
Nothing weird.
274
00:20:15,965 --> 00:20:17,515
Well, now I definitelythink it's something weird.
275
00:20:17,517 --> 00:20:20,284
- It's not.
- Mm? Why then?
276
00:20:20,286 --> 00:20:22,687
I just wanna get a better
sense of the guy, you know?
277
00:20:22,689 --> 00:20:24,689
Find out where he lives,
what he's about.
278
00:20:24,691 --> 00:20:25,723
All right.
279
00:20:27,260 --> 00:20:28,526
Hey, did you get
any more information
280
00:20:28,528 --> 00:20:30,228
on Belming International?
281
00:20:30,230 --> 00:20:31,395
Not yet. I'm still looking.
282
00:20:31,397 --> 00:20:32,730
Okay, thanks.
283
00:20:32,732 --> 00:20:34,432
How are you doing?
Everything okay?
284
00:20:34,968 --> 00:20:36,734
Yeah, yeah. I'm good, you know?
285
00:20:36,735 --> 00:20:38,501
I gotta get back to work here,
so I'm gonna--
286
00:20:38,504 --> 00:20:40,771
Okay, yeah. I'll see you soon.
287
00:20:40,773 --> 00:20:41,772
All right, thanks.
288
00:20:51,251 --> 00:20:52,516
The guy hada lawyer on the scene
289
00:20:52,518 --> 00:20:54,518
before the cops even showed up.
290
00:20:54,520 --> 00:20:57,255
And the first cop there botched
the whole thing completely.
291
00:20:57,257 --> 00:20:59,690
He let the lawyer
totally take over.
292
00:20:59,692 --> 00:21:00,791
Thank you.
293
00:21:04,631 --> 00:21:06,697
They can't prove
whether he was drunk or high
294
00:21:06,699 --> 00:21:08,466
or whatever the fuck he was.
295
00:21:08,468 --> 00:21:10,635
He didn't even check
to see if you were alive.
296
00:21:11,504 --> 00:21:13,771
The first thing he did
was call his lawyer.
297
00:21:18,311 --> 00:21:19,744
Tom.
298
00:21:19,746 --> 00:21:21,412
This guy's gonna walk.
299
00:21:23,349 --> 00:21:25,583
Narcotics can makethe time pass strangely.
300
00:21:26,619 --> 00:21:28,486
I was in the hospital
for a while,
301
00:21:28,488 --> 00:21:30,521
watching that little crappy TV
they have,
302
00:21:30,523 --> 00:21:34,659
the one that's somehow too loud
and muffled at the same time.
303
00:21:35,495 --> 00:21:37,428
Watched a lot
of Fantasy Island.
304
00:21:38,731 --> 00:21:41,032
How long were you in there?
305
00:21:41,034 --> 00:21:42,767
A month and a half.
306
00:21:42,769 --> 00:21:44,068
Then what did you do?
307
00:21:44,070 --> 00:21:45,536
Uh, you know, I went home.
308
00:21:45,538 --> 00:21:47,505
I watched more TV.
309
00:21:47,507 --> 00:21:49,507
Messed around on the internet.
310
00:21:49,509 --> 00:21:51,776
You know,
stalked people I used to know,
311
00:21:51,778 --> 00:21:53,477
looking at pictures
of degenerates
312
00:21:53,479 --> 00:21:54,645
I went to high school with,
313
00:21:55,515 --> 00:21:56,714
checking in
with the people at work,
314
00:21:56,716 --> 00:21:58,416
seeing how they were doing.
315
00:21:58,418 --> 00:21:59,684
How's work going?
316
00:21:59,686 --> 00:22:00,818
Fine.
317
00:22:00,820 --> 00:22:02,320
Same as it was before.
318
00:22:03,056 --> 00:22:04,722
What is it you do exactly?
319
00:22:04,724 --> 00:22:07,658
I work in logistics
for manufacturing companies.
320
00:22:07,660 --> 00:22:09,360
So, I move theoretical objects
321
00:22:09,362 --> 00:22:10,895
from one spreadsheet
to the next.
322
00:22:12,799 --> 00:22:14,432
Kind of like pills
and television,
323
00:22:14,434 --> 00:22:16,534
my job makes
the time pass strangely.
324
00:22:17,570 --> 00:22:20,338
Is that what you are doing,
passing time?
325
00:22:20,340 --> 00:22:21,539
That's what we're all doing.
326
00:22:21,541 --> 00:22:24,742
You know, we look for something
just interesting enough
327
00:22:24,744 --> 00:22:27,712
to keep our attention
until it's time to eat or sleep.
328
00:22:28,648 --> 00:22:29,880
I don't think
that's how most people
329
00:22:29,882 --> 00:22:31,382
would describe their lives.
330
00:22:32,352 --> 00:22:33,884
Then most people
aren't being honest.
331
00:22:34,821 --> 00:22:38,622
Work, TV, exercise, porn.
332
00:22:39,659 --> 00:22:42,526
We look for something
to mildly struggle against
333
00:22:42,528 --> 00:22:44,562
until we get sleepy again.
334
00:22:44,564 --> 00:22:45,796
Hmm.
335
00:22:45,798 --> 00:22:47,898
So how is
your mild struggle going?
336
00:22:49,669 --> 00:22:51,535
That's the problem,
because for a while there,
337
00:22:51,537 --> 00:22:52,503
I almost had it.
338
00:22:52,505 --> 00:22:55,973
I was happy.
I was content with my life.
339
00:22:56,876 --> 00:22:59,443
Before the accident, I had just
the right amount of angst
340
00:22:59,445 --> 00:23:01,912
for some slight motivation.
341
00:23:03,383 --> 00:23:04,815
And now?
342
00:23:04,817 --> 00:23:08,652
Just after the accident,
all the stuff I enjoyed,
343
00:23:08,654 --> 00:23:11,555
the stuff that defined me,
it all seems so trivial now.
344
00:23:12,859 --> 00:23:14,125
Now I want to do something
345
00:23:14,127 --> 00:23:15,826
that holds
some kind of meaning for me.
346
00:23:16,829 --> 00:23:18,929
Maybe you need to meet
some new people.
347
00:23:18,931 --> 00:23:21,799
Let's find a hobby, a project.
348
00:23:21,801 --> 00:23:23,667
Then don't put so much on it.
349
00:23:24,470 --> 00:23:26,137
If you find something
you enjoy doing,
350
00:23:26,139 --> 00:23:27,471
you'll find meaning.
351
00:24:21,661 --> 00:24:23,261
Hey, Rami. How's it going?
352
00:24:23,262 --> 00:24:24,862
- Good, man. How are you, Tom?
- Good.
353
00:24:24,864 --> 00:24:26,730
Hey, you ride a bike, right?
354
00:24:26,732 --> 00:24:29,733
Uh, yes. I ride a bike.
355
00:24:29,735 --> 00:24:33,971
Right. Do you know of any
riding groups around town?
356
00:24:33,973 --> 00:24:35,940
Yeah, yeah.
Riding groups are great.
357
00:24:35,942 --> 00:24:38,008
I'm in one.
It's called the Night Riders.
358
00:24:38,010 --> 00:24:39,910
We ride around only at night.
359
00:24:39,912 --> 00:24:41,879
Get it, Night Riders.
360
00:24:41,881 --> 00:24:43,981
Yeah, I get it.
361
00:24:43,983 --> 00:24:47,017
We meet downtown every Wednesday
just right across the city.
362
00:24:47,019 --> 00:24:49,653
You should join us sometimes.
See if you like it.
363
00:24:49,655 --> 00:24:51,889
- That sounds pretty good.
- Great.
364
00:25:12,979 --> 00:25:14,778
Hey, hey, hey.
365
00:25:14,780 --> 00:25:16,914
Tom, you made it.
366
00:25:16,916 --> 00:25:18,616
I'm glad, bud. Right on.
367
00:25:18,618 --> 00:25:20,551
- Glad you made it, man.
- Yeah.
368
00:25:20,553 --> 00:25:22,253
Listen, I think
we're about to get started.
369
00:25:22,255 --> 00:25:24,588
Just remember you wanna
stay close to the pack, okay?
370
00:25:24,590 --> 00:25:25,856
Like, safety in numbers.
371
00:25:25,858 --> 00:25:27,658
A lot of the drivers get aggro
372
00:25:27,660 --> 00:25:29,059
when we come out in full force.
373
00:25:29,061 --> 00:25:31,629
So, just have a good time.
- Yeah.
374
00:27:46,999 --> 00:27:48,999
You haven't told me
much about your wife.
375
00:27:50,002 --> 00:27:52,870
- No?
- No.
376
00:27:52,872 --> 00:27:54,872
In fact, you haven't
even mentioned her name.
377
00:27:55,975 --> 00:27:57,941
Really? I thought I had.
378
00:27:57,943 --> 00:27:58,976
No.
379
00:28:00,746 --> 00:28:02,079
Uh, Beth.
380
00:28:03,416 --> 00:28:04,948
Elizabeth, actually,
381
00:28:04,950 --> 00:28:06,784
uh, but, her name was Beth.
382
00:28:07,920 --> 00:28:09,787
Would you like
to talk about her?
383
00:28:10,690 --> 00:28:11,855
Not really.
384
00:28:13,826 --> 00:28:17,728
People deal with the loss
of a loved one in a lot of ways.
385
00:28:19,865 --> 00:28:21,048
There's no one path.
386
00:28:21,049 --> 00:28:22,232
At least tell me
how you've been dealing with it.
387
00:28:22,234 --> 00:28:24,435
I'm just trying
to put it past me.
388
00:28:24,437 --> 00:28:26,236
Just looking at what is directly
in front of me
389
00:28:26,238 --> 00:28:28,772
and try not to focus
too much on it.
390
00:28:28,774 --> 00:28:31,208
You know, distract myself
with work, or idle, whatever.
391
00:28:31,911 --> 00:28:34,311
You know, a lot of people wanna
triage their feelings at first.
392
00:28:35,214 --> 00:28:37,915
It's normal to compartmentalize
them someplace
393
00:28:37,917 --> 00:28:40,084
so that you can
get by in the moment.
394
00:28:40,920 --> 00:28:41,919
But at some point,
395
00:28:41,921 --> 00:28:42,986
everyone has to deal
396
00:28:42,988 --> 00:28:43,921
with those feelings.
397
00:28:43,923 --> 00:28:44,922
Or what?
398
00:28:44,924 --> 00:28:46,056
Or you're miserable.
399
00:28:46,058 --> 00:28:48,892
Or you make everyone
around you miserable.
400
00:28:49,462 --> 00:28:51,795
Or you do something
you might regret later.
401
00:28:51,797 --> 00:28:53,264
I'm just trying to move on
402
00:28:53,265 --> 00:28:54,732
to whatever the next part
of my life is gonna be.
403
00:28:54,734 --> 00:28:56,233
And what is moving on
look like to you?
404
00:28:56,235 --> 00:28:57,201
I don't know.
405
00:28:57,203 --> 00:28:58,769
I had a wife and now I don't,
406
00:28:58,771 --> 00:29:00,137
and there's nothing
I can do about that.
407
00:29:00,139 --> 00:29:01,305
No, there's not.
408
00:29:01,307 --> 00:29:04,742
But there's a lot you can do
to accept that reality
409
00:29:04,744 --> 00:29:05,976
without being destroyed by it.
410
00:29:08,114 --> 00:29:10,214
You're never gonna be okay
with what happened,
411
00:29:10,216 --> 00:29:13,751
but it can't be a fresh wound
every time you think about it.
412
00:29:14,286 --> 00:29:15,753
How do I do that?
413
00:29:16,922 --> 00:29:18,989
It's different for everyone.
414
00:29:18,991 --> 00:29:20,491
I mean, some people need to feel
415
00:29:20,493 --> 00:29:22,893
that what happened
wasn't a random act,
416
00:29:22,895 --> 00:29:26,263
a part of something bigger,
a greater plan.
417
00:29:26,265 --> 00:29:28,031
I'm not exactly religious.
418
00:29:28,968 --> 00:29:30,934
Others need to forgive someone,
419
00:29:30,936 --> 00:29:34,037
whether that's themselves,
or even the person who's gone.
420
00:29:35,941 --> 00:29:38,041
Some people need to hold
someone responsible.
421
00:29:38,778 --> 00:29:42,146
Like a victim of a violent crime
going to a parole hearing.
422
00:29:42,148 --> 00:29:43,313
That sort of thing.
423
00:29:44,216 --> 00:29:46,083
Knowing someone
has been held responsible
424
00:29:46,085 --> 00:29:47,317
can be helpful for them.
425
00:29:48,988 --> 00:29:50,254
You mean someone to blame?
426
00:29:53,025 --> 00:29:55,526
He's a lawyerat a pretty big firm,
427
00:29:55,528 --> 00:29:58,162
Bauer, Vincent, Parks, & Smith.
428
00:29:58,164 --> 00:29:59,363
Weird, right?
429
00:29:59,365 --> 00:30:02,199
We'll be able to fight
a lawsuit with the court
430
00:30:02,201 --> 00:30:03,867
in a couple of days.
431
00:30:03,869 --> 00:30:05,302
Insurance company
will wanna settle, but--
432
00:30:05,304 --> 00:30:07,171
I'm not suing anybody.
433
00:30:07,173 --> 00:30:10,541
Why not?
Honestly, look at yourself.
434
00:30:10,543 --> 00:30:13,544
I have insurance,
he has insurance.
435
00:30:13,546 --> 00:30:14,845
It was a car accident.
436
00:30:16,148 --> 00:30:19,116
- Tom, let me help.
- I upped my meds.
437
00:30:19,118 --> 00:30:20,350
They're starting
to kick in so much,
438
00:30:20,352 --> 00:30:21,952
I gotta get some sleep, okay?
439
00:30:32,031 --> 00:30:34,164
I thought Mr. Roarke was
supposed to be immortal, right?
440
00:30:34,166 --> 00:30:35,599
I think so.
441
00:30:35,601 --> 00:30:38,168
I know he had
a bunch of ghost friends
442
00:30:38,170 --> 00:30:41,004
and, like, a dead girlfriend
that he'd talk to a bunch.
443
00:30:41,006 --> 00:30:43,307
I think even the devil showed up
in one episode or something.
444
00:30:45,010 --> 00:30:47,911
Remember when they replaced
Tattoo with Mr. Belvedere?
445
00:30:47,913 --> 00:30:50,047
- No.
- Yeah.
446
00:30:50,049 --> 00:30:51,381
God, what a weird show.
447
00:30:52,952 --> 00:30:54,618
Kind of dark
for an island getaway.
448
00:30:54,620 --> 00:30:55,452
Sure.
449
00:31:04,129 --> 00:31:05,095
Look at this guy.
450
00:32:25,344 --> 00:32:28,178
How's it going? Getting back
into the swing of things?
451
00:32:28,180 --> 00:32:29,680
I think so. Yeah.
452
00:32:29,682 --> 00:32:32,316
Yeah, making some changes.
453
00:32:33,285 --> 00:32:37,487
Wasn't there like a little guy
that did a--
454
00:32:37,489 --> 00:32:40,357
There was a frog, did, uh--
455
00:32:40,359 --> 00:32:42,326
Flips. Right. I like that thing.
456
00:32:42,328 --> 00:32:45,095
You can have it if you want it.
457
00:32:45,097 --> 00:32:46,964
No, thanks. I'm all right.
458
00:32:46,966 --> 00:32:50,067
So, I was thinking,
I'd like to have you and Rami
459
00:32:50,069 --> 00:32:51,735
do a couple of presentations.
460
00:32:51,737 --> 00:32:53,404
Oh, yeah?
461
00:32:53,405 --> 00:32:55,072
I think it might be
good for some of the newer guys
462
00:32:55,074 --> 00:32:58,108
to see what you two do
to keep clients happy.
463
00:32:58,110 --> 00:32:59,710
I spoke with Rami already.
464
00:32:59,712 --> 00:33:01,512
He's gonna do something
465
00:33:01,513 --> 00:33:03,313
on getting time-sensitive
material to clients.
466
00:33:03,315 --> 00:33:05,349
Sure.
467
00:33:05,350 --> 00:33:07,384
And I thought you could
do something on the cost side.
468
00:33:07,386 --> 00:33:09,453
You know, package buying,
shipping routes,
469
00:33:09,455 --> 00:33:11,455
a lot of the stuff
you were doing before you left.
470
00:33:11,457 --> 00:33:14,124
- Okay.
- Good. That's great.
471
00:33:14,126 --> 00:33:17,127
And I don't wanna put
too much pressure on this,
472
00:33:17,129 --> 00:33:20,197
but I've narrowed the promotion
down to you two guys.
473
00:33:20,199 --> 00:33:21,765
- Really?
- Yeah.
474
00:33:21,767 --> 00:33:23,367
And this presentation
is, you know.
475
00:33:23,369 --> 00:33:25,202
Yeah.
476
00:33:25,204 --> 00:33:26,770
Rami's really worked hard.
477
00:33:26,772 --> 00:33:28,472
He's been giving me
the full-court press.
478
00:33:29,441 --> 00:33:33,110
Truth be told,
I don't know that he's the guy
479
00:33:33,112 --> 00:33:35,479
and I wanted you
to have an opportunity
480
00:33:35,481 --> 00:33:37,314
to get full consideration.
481
00:33:37,316 --> 00:33:39,483
I appreciate that.
482
00:33:39,485 --> 00:33:43,420
You know, I don't really want
any special treatment because...
483
00:33:43,422 --> 00:33:45,055
No, no. I know.
484
00:33:45,057 --> 00:33:47,491
Just kill this presentation,
huh?
485
00:33:48,227 --> 00:33:49,626
I will. Won't let you down.
486
00:34:25,431 --> 00:34:28,231
Is it weird that I think
I made a new friend recently?
487
00:34:29,068 --> 00:34:32,135
No, it's not that weird
to make new friends.
488
00:34:32,137 --> 00:34:35,072
It's just been a long time
since I have made a friend.
489
00:34:35,541 --> 00:34:37,808
Not really sure
I still know how.
490
00:34:37,810 --> 00:34:39,543
What's to know?
491
00:34:39,545 --> 00:34:42,379
Well, normally I'm not
a big fan of talking to people.
492
00:34:43,215 --> 00:34:46,316
The whole thing feels
very elementary school to me.
493
00:34:46,852 --> 00:34:49,820
You've been through
a big change in your life,
494
00:34:49,822 --> 00:34:52,422
and you've been distant
from other people for a while.
495
00:34:52,424 --> 00:34:53,557
It's good to meet new people.
496
00:34:54,426 --> 00:34:55,392
I guess so.
497
00:34:56,228 --> 00:34:57,594
So, how did you two meet?
498
00:34:57,596 --> 00:34:59,629
Just a guy I've been talking
to on the train.
499
00:35:09,174 --> 00:35:11,174
Does that thing
make your hair look funny?
500
00:35:13,846 --> 00:35:16,313
No. Why?
Does my hair look funny?
501
00:35:17,316 --> 00:35:19,249
I don't know what your hair
looks like normally.
502
00:35:19,251 --> 00:35:20,851
Does it normally look like that?
503
00:35:20,853 --> 00:35:22,352
Yeah, probably.
504
00:35:22,354 --> 00:35:23,487
Well, then, it's fine.
505
00:35:25,858 --> 00:35:28,592
How do you get around
on the train without a bike?
506
00:35:28,594 --> 00:35:29,860
I walk.
507
00:35:29,862 --> 00:35:31,561
- Really?
- Yeah.
508
00:35:31,563 --> 00:35:33,296
And the mass transit here
is pretty bad.
509
00:35:33,298 --> 00:35:34,865
I can barely do it with a bike.
510
00:35:34,867 --> 00:35:36,566
Ah, it's not that bad.
511
00:35:36,568 --> 00:35:38,735
Plus, I mean, I'd--
I'd feel silly riding a bike.
512
00:35:39,605 --> 00:35:42,205
You'd rather walk
for miles than feel silly?
513
00:35:42,207 --> 00:35:43,507
Well, walking's good for you.
514
00:35:44,343 --> 00:35:45,642
And I don't want my hair
to look funny.
515
00:35:45,644 --> 00:35:46,676
Ha.
516
00:35:46,678 --> 00:35:49,246
I thought you said my hair
didn't look funny.
517
00:35:49,248 --> 00:35:50,397
No, no, no. I said I didn't know
518
00:35:50,398 --> 00:35:51,547
what your hair
looked like normally.
519
00:35:51,550 --> 00:35:52,682
Two different things.
520
00:35:54,686 --> 00:35:56,887
So what's the deal with you?
Why the bike?
521
00:35:56,889 --> 00:35:58,221
What do you mean?
522
00:35:58,223 --> 00:35:59,356
Well, you don't really strike me
523
00:35:59,358 --> 00:36:00,690
as the environmental hippie
type.
524
00:36:02,661 --> 00:36:06,196
I was in a car accident
not too long ago,
525
00:36:06,198 --> 00:36:07,564
and it was pretty bad.
526
00:36:09,935 --> 00:36:12,402
I didn't really feel
like getting back in a car,
527
00:36:12,404 --> 00:36:13,470
so I got a bike.
528
00:36:15,440 --> 00:36:18,542
- I'm sorry.
- Nah, it's fine.
529
00:36:18,544 --> 00:36:20,343
How about you? Your story.
530
00:36:20,345 --> 00:36:22,379
Oh, no, man.
You story is much better.
531
00:36:22,381 --> 00:36:23,713
Hmm. Try me.
532
00:36:25,584 --> 00:36:26,583
Can't drive.
533
00:36:28,954 --> 00:36:30,587
You never learned how?
534
00:36:30,589 --> 00:36:32,522
No, no. I know how to drive.
535
00:36:32,524 --> 00:36:34,291
I just can't do it responsibly.
536
00:36:35,494 --> 00:36:36,927
They took away my license
537
00:36:36,929 --> 00:36:39,596
and forced me
to ride this thing.
538
00:36:40,399 --> 00:36:41,631
What'd you do?
539
00:36:42,701 --> 00:36:45,202
Ah, nothing, just--
540
00:36:45,204 --> 00:36:46,603
Just got
too many parking tickets.
541
00:36:48,273 --> 00:36:51,241
- That's a lot of tickets.
- Yeah. Yeah, it was.
542
00:37:15,434 --> 00:37:16,600
Why don't you tell me
543
00:37:16,602 --> 00:37:18,635
a little more about Beth?
544
00:37:18,637 --> 00:37:20,503
Don't really know what to say.
545
00:37:20,505 --> 00:37:21,705
Um...
546
00:37:21,707 --> 00:37:23,240
She was smart.
547
00:37:23,242 --> 00:37:27,377
She was very smart, actually.
Certainly, smarter than I am.
548
00:37:28,580 --> 00:37:29,479
Are you married?
549
00:37:30,582 --> 00:37:31,548
Yes.
550
00:37:32,551 --> 00:37:33,650
Happily?
551
00:37:34,419 --> 00:37:35,719
I make it a point not to talk
552
00:37:35,721 --> 00:37:37,854
about my personal life
with patients.
553
00:37:38,624 --> 00:37:39,623
Right.
554
00:37:41,560 --> 00:37:43,393
We were happy.
555
00:37:43,395 --> 00:37:45,629
At least, I think we were.
You know, I was happy.
556
00:37:46,665 --> 00:37:47,998
We got married pretty young.
557
00:37:49,668 --> 00:37:51,768
She got pregnant
while we were still in school,
558
00:37:51,770 --> 00:37:53,603
so I dropped out and got a job,
559
00:37:53,605 --> 00:37:55,372
and then we got married.
560
00:37:55,374 --> 00:37:58,375
- You have children?
- No.
561
00:37:58,377 --> 00:38:01,444
Um, she had a miscarriage
not long after the wedding.
562
00:38:02,514 --> 00:38:03,813
That must have been hard.
563
00:38:04,583 --> 00:38:05,815
Yeah, yeah. It was.
564
00:38:07,486 --> 00:38:08,718
We got married
to start a family,
565
00:38:08,720 --> 00:38:10,287
and that didn't happen.
566
00:38:12,024 --> 00:38:15,825
But she went back to school,
I went back to work.
567
00:38:15,827 --> 00:38:18,428
She went on to graduate school,
she got two degrees,
568
00:38:18,430 --> 00:38:20,597
and then went on to law school.
569
00:38:21,466 --> 00:38:22,599
She was smart.
570
00:38:23,635 --> 00:38:24,734
She was a lawyer?
571
00:38:25,604 --> 00:38:26,636
Yeah.
572
00:38:26,638 --> 00:38:31,041
She landed a pretty great job
with a fancy law firm.
573
00:38:31,043 --> 00:38:32,909
O'Brien, Baxter and Williams.
574
00:38:33,645 --> 00:38:35,845
Oh, wow.
575
00:38:35,847 --> 00:38:37,447
You know it?
576
00:38:37,449 --> 00:38:39,683
Yeah, I've heard of it,
actually.
577
00:38:40,619 --> 00:38:43,787
- Did any of that bother you?
- What?
578
00:38:43,789 --> 00:38:45,555
That you didn't finish school.
579
00:38:45,557 --> 00:38:47,724
That you had to work
while she did.
580
00:38:48,794 --> 00:38:50,827
That she went on to be a lawyer.
581
00:38:50,829 --> 00:38:52,529
No.
582
00:38:52,531 --> 00:38:53,763
I hated school.
583
00:38:54,499 --> 00:38:55,598
It wasn't for me.
584
00:38:56,768 --> 00:38:57,834
I was proud of her.
585
00:38:57,836 --> 00:39:01,604
I was happy to do whatever
I thought would make her happy.
586
00:39:03,508 --> 00:39:06,376
We gotta go!
We're gonna be late!
587
00:39:07,446 --> 00:39:09,579
I know. I'm almost done.
588
00:39:09,581 --> 00:39:11,348
It's just I know
I'm gonna get sat
589
00:39:11,350 --> 00:39:12,849
next to some dummy tonight
590
00:39:12,851 --> 00:39:15,385
whose only interests are
TV shows about other dummies.
591
00:39:15,387 --> 00:39:16,786
I can just feel it.
592
00:39:16,788 --> 00:39:18,355
I know how you feel
about dummies,
593
00:39:18,357 --> 00:39:20,523
but this is for charity.
594
00:39:20,525 --> 00:39:21,891
We can be miserable together.
595
00:39:21,893 --> 00:39:23,593
It's what marriage
is all about, right?
596
00:39:23,595 --> 00:39:24,761
Yeah.
597
00:39:35,440 --> 00:39:37,807
I have to take this.
It'll just be a minute.
598
00:39:37,809 --> 00:39:39,576
- Hi, hold on.
- When did you get a--
599
00:39:39,578 --> 00:39:41,711
I'll just be one second.
600
00:39:46,818 --> 00:39:48,451
This isn't a good time.
601
00:39:54,526 --> 00:39:55,692
I bet you got it
put it together.
602
00:39:55,694 --> 00:39:58,395
You got a job. You wear a suit.
603
00:39:59,464 --> 00:40:00,463
You married?
604
00:40:01,433 --> 00:40:02,432
No. You?
605
00:40:02,434 --> 00:40:03,566
Yeah.
606
00:40:05,470 --> 00:40:06,669
How's it going?
607
00:40:06,671 --> 00:40:07,971
It's all right, I guess.
608
00:40:09,708 --> 00:40:11,474
"It's all right, I guess"?
609
00:40:11,476 --> 00:40:13,610
Is that what it says on the
anniversary card you gave her?
610
00:40:15,547 --> 00:40:17,547
No, it's not going as well
as I would have hoped.
611
00:40:17,549 --> 00:40:18,681
What's the problem?
612
00:40:19,551 --> 00:40:20,884
I'm an asshole.
613
00:40:20,886 --> 00:40:22,485
And?
614
00:40:22,487 --> 00:40:23,820
And it's marriage.
615
00:40:23,822 --> 00:40:25,789
And she didn't know
I was an asshole.
616
00:40:26,925 --> 00:40:29,459
So, she's not that bright?
617
00:40:29,461 --> 00:40:30,794
That's nice. Thank you.
618
00:40:32,898 --> 00:40:36,466
Look, I don't know, we--
Things get old.
619
00:40:36,468 --> 00:40:39,736
We didn't know each other
that well going into it, and--
620
00:40:39,738 --> 00:40:42,505
I fucked up.
621
00:40:42,507 --> 00:40:44,974
A number of times,
and now, I'm--
622
00:40:44,976 --> 00:40:46,476
We're working a thing.
623
00:40:47,546 --> 00:40:48,611
Good luck with that.
624
00:40:53,718 --> 00:40:55,852
Piggyback your shipments.
625
00:40:55,854 --> 00:40:57,587
So, what does that mean?
What does that mean?
626
00:40:57,589 --> 00:40:59,722
Piggyback your shipments.
627
00:41:00,592 --> 00:41:05,762
The closer you can fly materials
to the site,
628
00:41:05,764 --> 00:41:09,866
the faster and cheaper
it'll be for your clients.
629
00:41:10,902 --> 00:41:12,869
Now, getting components
630
00:41:12,871 --> 00:41:15,772
for a complex
manufacturing process
631
00:41:15,774 --> 00:41:18,608
on time and close to the site,
632
00:41:18,610 --> 00:41:22,846
that's a bit of an art form
unto itself.
633
00:41:24,683 --> 00:41:29,519
But if you can time
multiple shipments
634
00:41:29,521 --> 00:41:32,822
to multiple clients
flying on the same flight
635
00:41:32,824 --> 00:41:35,692
to the same hub
and delivery route,
636
00:41:35,694 --> 00:41:37,060
they'll share the expense,
637
00:41:38,230 --> 00:41:40,563
and not know it.
638
00:41:40,565 --> 00:41:42,532
Their cost goes down.
639
00:41:42,534 --> 00:41:46,636
It's on time,
and they think, you're...
640
00:41:47,739 --> 00:41:48,972
...a genius.
641
00:42:03,588 --> 00:42:05,588
I think I really kicked ass
on that presentation.
642
00:42:05,590 --> 00:42:06,890
Yeah, man. You were good.
643
00:42:06,892 --> 00:42:08,291
Yeah, I've been doing
some research
644
00:42:08,293 --> 00:42:09,826
on the optimum frequency
of jokes
645
00:42:09,828 --> 00:42:11,594
in the corporate presentation.
646
00:42:11,596 --> 00:42:13,963
- How's your presentation going?
- Good, good.
647
00:42:13,965 --> 00:42:16,065
I'm not gonna have
any pig analogies or anything,
648
00:42:16,067 --> 00:42:16,966
but it'll be fine.
649
00:42:18,352 --> 00:42:19,735
Yeah, I don't know
where that stuff comes from.
650
00:42:19,738 --> 00:42:22,005
It just sort of occurs to me.
651
00:42:22,007 --> 00:42:24,741
I took a workshop on Photoshop
at a community college,
652
00:42:24,743 --> 00:42:26,609
- I think it really paid off.
- Good for you, man.
653
00:42:26,611 --> 00:42:27,677
Yeah.
654
00:42:33,985 --> 00:42:36,886
You ready to go?
Definitely gonna be late now.
655
00:42:38,757 --> 00:42:40,290
I don't wanna go.
656
00:42:40,292 --> 00:42:42,325
- What?
- I'm not feeling well.
657
00:42:42,327 --> 00:42:44,627
And I would like for you
to go without me, please.
658
00:42:45,718 --> 00:42:46,806
I really need you to go, okay?
659
00:42:46,807 --> 00:42:47,895
I told George
we were both gonna go.
660
00:42:47,899 --> 00:42:50,867
Oh, wow.
God forbid we let George down.
661
00:42:52,637 --> 00:42:54,771
What's your problem with George?
I thought you liked him.
662
00:42:55,640 --> 00:42:57,807
- Well, I'm not going.
- Yeah, you are.
663
00:42:57,809 --> 00:42:59,042
I said we're going,
and we're going.
664
00:43:00,945 --> 00:43:02,845
I'm not going to George's
stupid fucking charity thing.
665
00:43:08,053 --> 00:43:09,352
What is happening right now?
666
00:43:09,354 --> 00:43:11,120
Nothing.
667
00:43:11,122 --> 00:43:13,323
Why were you using
a different cell phone?
668
00:43:13,325 --> 00:43:15,192
What?
669
00:43:15,193 --> 00:43:17,060
You were using
a different cell phone just now.
670
00:43:17,062 --> 00:43:18,995
It's a phone, it's for work.
671
00:43:19,764 --> 00:43:22,031
- You never told me that.
- Yes, I did.
672
00:43:22,033 --> 00:43:25,735
You wanna go to the thing,
let's go to the fucking thing.
673
00:43:27,872 --> 00:43:29,172
Come on.
674
00:44:26,164 --> 00:44:28,197
Hey, can I get a beer?
675
00:44:39,411 --> 00:44:40,710
Thanks.
676
00:46:07,098 --> 00:46:09,265
How longhave you been married?
677
00:46:09,267 --> 00:46:12,168
I told you we're not going
to talk about my personal life.
678
00:46:12,170 --> 00:46:13,302
Right.
679
00:46:14,973 --> 00:46:16,773
I mean,
don't some of your patients
680
00:46:16,775 --> 00:46:19,175
find it unsettling that you know
so much about them
681
00:46:19,177 --> 00:46:20,843
and they don't know
anything about you?
682
00:46:20,845 --> 00:46:22,779
Do you?
683
00:46:22,781 --> 00:46:24,547
- Yeah.
- Why?
684
00:46:24,549 --> 00:46:26,816
For all intents
and purposes, you're a stranger.
685
00:46:26,818 --> 00:46:29,018
I mean, no one knows
all this stuff about me.
686
00:46:29,020 --> 00:46:31,254
Didn't you just befriend
a stranger on a train?
687
00:46:31,256 --> 00:46:32,989
Yeah, and that's just a guy
688
00:46:32,991 --> 00:46:34,323
I shoot the chute with
on the way to work.
689
00:46:34,325 --> 00:46:36,225
I'm not gonna talk to him
about my dead wife.
690
00:46:36,227 --> 00:46:37,860
Maybe you should.
691
00:46:37,862 --> 00:46:39,195
Yeah, well, I'm not going to.
692
00:46:41,166 --> 00:46:43,065
Come on, how long
have you been married?
693
00:46:43,067 --> 00:46:44,200
This is not that hard.
694
00:46:45,136 --> 00:46:46,102
Ten years.
695
00:46:47,272 --> 00:46:49,105
That's great.
696
00:46:49,107 --> 00:46:50,306
What's the average like, eight?
697
00:46:51,276 --> 00:46:52,875
Something like that.
698
00:46:52,877 --> 00:46:54,143
How long
were you and Beth married?
699
00:46:54,145 --> 00:46:56,212
Eight years.
700
00:46:56,214 --> 00:46:57,814
Does your husband cheat on you?
701
00:46:58,583 --> 00:47:00,583
That's totally inappropriate.
702
00:47:00,585 --> 00:47:02,285
Well, would you know
that if he did?
703
00:47:02,287 --> 00:47:04,353
Yes, I'd like to think
that I would.
704
00:47:05,557 --> 00:47:07,156
Did Beth cheat on you?
705
00:47:08,860 --> 00:47:09,959
Yeah.
706
00:47:09,961 --> 00:47:11,060
Yeah, she did.
707
00:47:12,831 --> 00:47:14,864
Tom, listen.
708
00:47:14,865 --> 00:47:16,898
I'm sorry, but Beth
was having an affair.
709
00:47:20,004 --> 00:47:21,003
What?
710
00:47:22,173 --> 00:47:23,940
She told you that?
711
00:47:23,942 --> 00:47:25,341
It wasn't
my place to tell you.
712
00:47:26,044 --> 00:47:28,344
She was my friend.
I'm sorry. I really am.
713
00:47:28,346 --> 00:47:30,613
F-- For how long?
714
00:47:30,615 --> 00:47:32,582
I think it'd been going on
for some time.
715
00:47:32,584 --> 00:47:35,218
Jesus! I loved her. We had--
We had a whole life together.
716
00:47:35,220 --> 00:47:37,320
I know. She told me
that she was ending it.
717
00:47:37,322 --> 00:47:39,622
She felt terrible.
718
00:47:39,624 --> 00:47:41,357
She really did.
She loved you, too.
719
00:47:41,359 --> 00:47:43,059
Did she say who?
720
00:47:43,061 --> 00:47:44,260
No, she wouldn't tell me.
721
00:47:44,262 --> 00:47:47,263
She just said it was someone
that she had known for a while.
722
00:47:48,633 --> 00:47:49,932
Fuck.
723
00:47:51,269 --> 00:47:53,636
Tom, do you remember
Beth going to Rosemont?
724
00:47:53,638 --> 00:47:55,004
Someplace up north.
725
00:47:55,006 --> 00:47:57,974
Yeah, I guess she had a client
up there or something.
726
00:47:57,976 --> 00:47:59,275
Belming Industries,
727
00:47:59,277 --> 00:48:02,078
- I brought her that client.
- Okay.
728
00:48:02,080 --> 00:48:03,913
That's where she would go
to meet him.
729
00:48:03,915 --> 00:48:06,616
She would fake a business trip
up there and go see him.
730
00:48:06,618 --> 00:48:08,117
Come on, Maya.
Why are you telling me this?
731
00:48:08,119 --> 00:48:10,353
The guy who hit you and Beth,
Clarke.
732
00:48:10,355 --> 00:48:12,054
Remember I told you
that he worked
733
00:48:12,056 --> 00:48:13,322
for Bauer, Vincent,
Parks, & Smith?
734
00:48:13,324 --> 00:48:14,474
Yeah.
735
00:48:14,475 --> 00:48:15,625
Well, BVP&S does a lot of work
736
00:48:15,627 --> 00:48:17,226
for Belming Industries.
737
00:48:17,228 --> 00:48:20,096
Clarke's firm
had the same client.
738
00:48:20,098 --> 00:48:22,064
Wait, you're telling me
that Beth knew him?
739
00:48:22,066 --> 00:48:24,100
There's no such thing
as a coincidence.
740
00:48:24,102 --> 00:48:25,968
Clarke is the guy.
741
00:48:25,970 --> 00:48:28,037
Okay, even if he was the guy
that she was...
742
00:48:29,240 --> 00:48:31,240
...with,
it doesn't prove anything.
743
00:48:31,242 --> 00:48:34,143
Well, if he's not going to jail,
we can sue the shit out of him.
744
00:48:35,980 --> 00:48:38,114
He has to be held accountable.
745
00:48:38,116 --> 00:48:39,315
I know.
746
00:49:34,205 --> 00:49:36,706
Basically, I have to track
how many units of each component
747
00:49:36,708 --> 00:49:39,208
they need for all the products
they manufacture.
748
00:49:39,210 --> 00:49:41,344
Then you have to time
the arrival
749
00:49:41,346 --> 00:49:44,046
at the exact right time
in the manufacturing process
750
00:49:44,048 --> 00:49:45,348
to maximize the efficiency.
751
00:49:45,350 --> 00:49:48,184
That sounds as boring
as all hell.
752
00:49:48,186 --> 00:49:49,452
And what I do is really boring.
753
00:49:49,454 --> 00:49:52,088
Sure. I mean, it's not fun.
754
00:49:52,090 --> 00:49:53,756
Did you go to go
to school for that?
755
00:49:53,758 --> 00:49:56,058
People go to school to learn
how to waste their lives,
756
00:49:56,060 --> 00:49:57,360
moving theoretical objects,
757
00:49:57,362 --> 00:49:59,228
across columns
of arbitrary numbers?
758
00:49:59,230 --> 00:50:00,730
Yeah, I think they probably do.
759
00:50:00,732 --> 00:50:03,399
Not me. I just needed a job.
760
00:50:04,068 --> 00:50:06,035
- What do you do?
- I'm a lawyer.
761
00:50:06,537 --> 00:50:07,603
Corporate law.
762
00:50:07,605 --> 00:50:10,439
I make sure people
with insane amounts of money
763
00:50:10,441 --> 00:50:12,041
can make more money
764
00:50:12,043 --> 00:50:13,275
without anybody
knowing about it.
765
00:50:14,345 --> 00:50:16,312
- Sounds like fun.
- It is not.
766
00:50:18,149 --> 00:50:21,183
It's soul-crushing,
but it's a living.
767
00:50:21,185 --> 00:50:22,518
I bet it is.
768
00:50:42,774 --> 00:50:45,307
Change the transparencyof the smaller picture
769
00:50:45,309 --> 00:50:47,543
and place it to the rightof the original picture.
770
00:50:48,379 --> 00:50:49,812
You can find a States seal
771
00:50:49,814 --> 00:50:52,181
a bunch of places onlineor you can just go--
772
00:50:52,183 --> 00:50:54,483
- Hey, man.
- Hey, how's it going?
773
00:50:54,485 --> 00:50:57,386
- Good.
- How's the presentation coming?
774
00:50:57,388 --> 00:51:00,256
- Good.
- Yeah? What do you got so far?
775
00:51:00,258 --> 00:51:03,259
Want me to take a look?
Bounce some ideas off me.
776
00:51:03,261 --> 00:51:05,061
Right now,
it's still preliminary.
777
00:51:05,063 --> 00:51:07,396
Um, still getting
the numbers in and whatnot.
778
00:51:07,398 --> 00:51:09,799
Oh.
Well, you know it's next week.
779
00:51:09,801 --> 00:51:11,801
I don't think I can push it.
780
00:51:11,803 --> 00:51:13,803
You sure
you're gonna be ready by then?
781
00:51:13,805 --> 00:51:15,371
Yeah, I know. I-- It'll be fine.
782
00:51:15,373 --> 00:51:17,373
You know, I'm getting
some research in later today,
783
00:51:17,375 --> 00:51:18,841
and then
I'm just gonna bang it out.
784
00:51:18,843 --> 00:51:20,342
Okay, if you say so.
785
00:51:20,344 --> 00:51:22,211
Just let me know
if you need some help,
786
00:51:22,213 --> 00:51:23,512
or feedback, or something.
787
00:51:23,514 --> 00:51:26,282
I will. Thanks, George.
788
00:51:26,284 --> 00:51:27,383
Yeah.
789
00:51:32,490 --> 00:51:34,290
Hey, you got a little stain
790
00:51:34,292 --> 00:51:35,624
or something
on your shirt there.
791
00:51:37,862 --> 00:51:39,195
Thanks.
792
00:51:47,505 --> 00:51:49,105
Bye, honey. Love you.
793
00:51:49,107 --> 00:51:50,272
Bye. Good day.
794
00:51:50,274 --> 00:51:51,273
You too.
795
00:52:09,594 --> 00:52:11,594
My airbag went offduring the accident.
796
00:52:12,430 --> 00:52:14,430
I've heard a lot of people
complain about, you know,
797
00:52:14,432 --> 00:52:16,332
airbags being too powerful.
798
00:52:16,334 --> 00:52:19,335
A lot of broken noses
after fender benders.
799
00:52:19,337 --> 00:52:21,270
Seems like a small price to pay.
800
00:52:21,272 --> 00:52:23,572
Yeah, I guess so.
801
00:52:24,876 --> 00:52:26,408
Beth's airbag didn't go off.
802
00:52:27,311 --> 00:52:29,912
Some cars don't have
passenger side airbags.
803
00:52:29,914 --> 00:52:32,248
Was it an older car?
804
00:52:32,250 --> 00:52:33,649
No, it was only
a couple of years old.
805
00:52:35,219 --> 00:52:38,187
It had a passenger airbag.
It just didn't go off.
806
00:52:39,924 --> 00:52:41,290
Something was wrong with it.
807
00:52:49,167 --> 00:52:51,634
The next stop will beSpring State.
808
00:53:19,263 --> 00:53:22,431
- This is Maya.
- Hey, can you do me a favor?
809
00:53:22,433 --> 00:53:24,366
Yeah, what's up?
810
00:53:24,368 --> 00:53:26,468
Can you find out a little more
about this guy, Clarke?
811
00:53:27,238 --> 00:53:29,405
Sure. Why?
812
00:53:29,407 --> 00:53:31,540
You're right,it can't be a coincidence.
813
00:53:31,542 --> 00:53:33,409
I just wanna know
if this is the guy.
814
00:53:33,411 --> 00:53:35,477
I thought you didn't wanna
sue anyone.
815
00:53:36,414 --> 00:53:37,746
Let's just find out
a little more about him
816
00:53:37,748 --> 00:53:39,198
and we can go from there, okay?
817
00:53:39,199 --> 00:53:40,649
- Like what?
- Whatever you can find.
818
00:53:42,803 --> 00:53:44,954
Who he is? Where does he go?
What does he do?
819
00:53:44,956 --> 00:53:47,389
Is he married? Who his wife is?
820
00:53:47,391 --> 00:53:49,391
I just wanna get
a better idea of the guy.
821
00:53:49,961 --> 00:53:51,961
I don't know, maybe his wife
should know about him.
822
00:53:51,963 --> 00:53:55,297
I just need something to do,I'm bored out of my mind.
823
00:53:55,299 --> 00:53:57,299
Get a cat.
824
00:53:57,301 --> 00:53:59,301
I hate cats.
825
00:53:59,303 --> 00:54:01,670
Can you just see
what you can find out, please?
826
00:54:01,672 --> 00:54:03,572
Okay. Yeah, I will.
827
00:54:05,476 --> 00:54:06,709
Thanks.
828
00:54:38,776 --> 00:54:41,343
Hello?Hey, George. It's Tom.
829
00:54:41,345 --> 00:54:42,811
Tom, holy cow.
830
00:54:42,813 --> 00:54:44,647
Hey, how are you, buddy?
831
00:54:44,649 --> 00:54:46,315
I'm good, thanks.
832
00:54:46,317 --> 00:54:48,284
Hey, I was thinkingabout coming back to work.
833
00:54:48,286 --> 00:54:51,320
Oh, wow.Okay. That's great news.
834
00:54:51,322 --> 00:54:53,455
Everyone will be really excitedto have you back.
835
00:54:53,457 --> 00:54:55,624
- When were you thinking?
- Tomorrow?
836
00:54:55,626 --> 00:55:00,062
Oh, um, sure. Great.Do you need anything?
837
00:55:00,064 --> 00:55:02,298
You need a rideto the office or something?
838
00:55:02,300 --> 00:55:03,766
No, no, thanks. I'm good.
839
00:56:00,725 --> 00:56:03,492
The next stopwill be Market Street.
840
00:56:17,575 --> 00:56:19,408
Westside-bound train.
841
00:56:22,113 --> 00:56:23,112
Hey.
842
00:56:23,114 --> 00:56:24,480
Hey.
843
00:56:24,482 --> 00:56:25,481
What are you doing here?
844
00:56:25,483 --> 00:56:26,448
This is my train.
845
00:56:26,450 --> 00:56:27,616
I'm heading home.
846
00:56:27,618 --> 00:56:28,684
What are you doing here?
847
00:56:29,453 --> 00:56:30,652
I'm just going home.
848
00:56:31,589 --> 00:56:33,155
I leave work at different times
every day,
849
00:56:33,157 --> 00:56:35,457
but I'm always on this train.
850
00:56:35,459 --> 00:56:37,459
I take this train
every single night.
851
00:56:37,461 --> 00:56:39,528
You're telling me you're
on this train every single night
852
00:56:39,530 --> 00:56:40,729
and I haven't seen you once?
853
00:56:40,731 --> 00:56:41,997
Yeah, how is that possible?
854
00:56:42,833 --> 00:56:44,433
I don't know. It's weird.
855
00:56:44,435 --> 00:56:45,634
Yeah.
856
00:56:50,608 --> 00:56:52,741
Tell me more
about your car accident.
857
00:56:55,146 --> 00:56:58,814
I was pretty mad
when I left the house that day.
858
00:56:58,816 --> 00:57:00,416
We both were.
859
00:57:01,519 --> 00:57:03,752
Why? What were you angry about?
860
00:57:03,754 --> 00:57:05,788
We had just been in an argument.
861
00:57:05,790 --> 00:57:06,855
What about?
862
00:57:06,857 --> 00:57:09,808
We were supposed to go
to this charity event
863
00:57:09,809 --> 00:57:12,760
that my boss throws every year,
and she didn't wanna go.
864
00:57:12,763 --> 00:57:14,563
So why did you?
865
00:57:14,565 --> 00:57:17,566
Because it was work,
because I was mad,
866
00:57:18,169 --> 00:57:19,768
We were getting ready to go,
867
00:57:19,770 --> 00:57:21,703
and she was acting weird
about something,
868
00:57:21,705 --> 00:57:23,772
and then suddenly
she didn't wanna go.
869
00:57:23,774 --> 00:57:25,174
And I don't know why.
870
00:57:25,176 --> 00:57:26,475
What happened next?
871
00:57:26,977 --> 00:57:28,544
We got in my car.
872
00:57:29,713 --> 00:57:31,013
I made us take my car.
873
00:57:31,782 --> 00:57:33,816
Why your car?
Why would that matter?
874
00:57:34,652 --> 00:57:35,951
She hated my car.
875
00:57:36,921 --> 00:57:38,587
It embarrassed her.
876
00:57:39,623 --> 00:57:40,856
I know it's childish.
877
00:57:42,526 --> 00:57:43,742
I've never cared about cars.
878
00:57:43,743 --> 00:57:44,959
You know, cheap, reliable,
that's fine.
879
00:57:44,962 --> 00:57:48,797
But she had to have
something expensive.
880
00:57:48,799 --> 00:57:50,866
That's another reason
to fight, I guess.
881
00:57:52,203 --> 00:57:56,672
I knew that the airbag light
had been going off for a while--
882
00:57:57,208 --> 00:57:59,942
The passenger airbag and--
883
00:57:59,944 --> 00:58:01,861
You know,
I was meaning to fix it,
884
00:58:01,862 --> 00:58:03,779
but, you know, I couldn't get it
to the mechanic until Monday,
885
00:58:03,781 --> 00:58:07,549
and I just wasn't thinking,
I was mad.
886
00:58:07,551 --> 00:58:08,650
You couldn't have known
887
00:58:08,652 --> 00:58:10,686
you were going to be
in a car accident.
888
00:58:10,688 --> 00:58:11,887
No, but if I
hadn't have done that,
889
00:58:11,889 --> 00:58:13,789
she'd be alive right now.
890
00:58:13,791 --> 00:58:15,657
You didn't know
what was going to happen.
891
00:58:16,227 --> 00:58:18,494
You were angry,
and you were in an accident.
892
00:58:19,630 --> 00:58:23,031
It's unfortunate, but those are
two different things.
893
00:58:23,968 --> 00:58:25,968
Look, I know you've been having
a hard time
894
00:58:25,970 --> 00:58:28,570
and after finding out
about Beth's affair,
895
00:58:28,572 --> 00:58:31,039
I'm sure you've been dealing
with a few things.
896
00:58:32,543 --> 00:58:34,009
Guilt, betrayal.
897
00:58:34,712 --> 00:58:36,044
But you loved her, right?
898
00:58:37,648 --> 00:58:39,615
Yeah, I did.
899
00:58:39,617 --> 00:58:40,883
That's important.
900
00:58:41,986 --> 00:58:44,753
And just because Beth
was unfaithful,
901
00:58:44,755 --> 00:58:46,555
it doesn't mean
that she didn't love you.
902
00:58:48,726 --> 00:58:50,659
Sometimes people get lost.
903
00:58:52,530 --> 00:58:55,564
This was a car accident,
and it was terrible,
904
00:58:55,566 --> 00:58:56,732
but it wasn't your fault.
905
00:58:57,968 --> 00:58:59,668
I made us go.
906
00:59:00,638 --> 00:59:02,838
And she didn't want to,
and for some reason,
907
00:59:02,840 --> 00:59:04,873
I made us go.
908
00:59:04,875 --> 00:59:05,874
Let's take my car.
909
00:59:05,876 --> 00:59:07,743
No, I wanna drive.
910
00:59:07,745 --> 00:59:10,612
- Come on, just get in.
- I don't wanna take your car.
911
00:59:10,614 --> 00:59:12,548
Look, will you fucking,
please, just stop?
912
00:59:12,550 --> 00:59:14,883
Just stop arguing. Can we go?
913
00:59:38,709 --> 00:59:40,642
- Morning.
- Morning.
914
00:59:40,644 --> 00:59:42,311
Oh, hey. Are you ready?
915
00:59:42,313 --> 00:59:43,779
You want me to help you set up?
916
00:59:43,781 --> 00:59:46,582
- Set up what?
- Your presentation.
917
00:59:47,785 --> 00:59:49,117
It starts in an hour.
918
00:59:49,119 --> 00:59:51,687
Uh, right. No, I'm good. Thanks.
919
01:00:22,853 --> 01:00:26,688
Uh, sorry, it's gonna be
a couple seconds here.
920
01:00:26,690 --> 01:00:29,124
If you wanna take
one of those, you can.
921
01:00:47,845 --> 01:00:50,145
Uh, saving your clients' money.
922
01:00:50,147 --> 01:00:51,813
Everybody likes that, right?
923
01:00:51,815 --> 01:00:53,382
You like that,
and they like that.
924
01:00:53,384 --> 01:00:55,651
It's what everybody wants.
925
01:00:56,186 --> 01:00:59,688
They want to save money
on shipping
926
01:00:59,690 --> 01:01:03,025
and they want discounts
on products and parts.
927
01:01:03,827 --> 01:01:05,394
Um...
928
01:01:05,396 --> 01:01:08,063
But shipping
is expensive because...
929
01:01:11,869 --> 01:01:14,136
...China is far away
930
01:01:14,138 --> 01:01:16,405
And that's what makes
the shipping so expensive.
931
01:01:16,407 --> 01:01:18,006
China is very far away.
932
01:01:18,008 --> 01:01:20,075
Actually, China...
933
01:01:21,178 --> 01:01:22,744
They make everything.
934
01:01:24,014 --> 01:01:25,914
There's not much
we can do about that.
935
01:01:27,418 --> 01:01:30,419
But your clients
are probably saving money
936
01:01:30,421 --> 01:01:31,720
on that cheap labor, right?
937
01:01:31,722 --> 01:01:32,988
So, if they wanted to...
938
01:01:34,858 --> 01:01:37,459
...continue to save money,
they could outsource
939
01:01:37,461 --> 01:01:39,027
some
of the manufacturing process
940
01:01:39,029 --> 01:01:42,097
or they could invest...
941
01:01:43,767 --> 01:01:45,100
...in robots.
942
01:01:51,709 --> 01:01:53,008
Oh, question.
943
01:01:53,844 --> 01:01:55,210
Are you suggesting
we tell our clients
944
01:01:55,212 --> 01:01:57,179
that if they want
cheaper shipping,
945
01:01:57,181 --> 01:02:00,749
they should fire
more people and buy robots?
946
01:02:04,188 --> 01:02:07,322
Yes, and hire
more foreign workers.
947
01:02:08,759 --> 01:02:09,858
Any other questions?
948
01:02:11,895 --> 01:02:13,161
Great. Thank you.
949
01:02:26,076 --> 01:02:28,243
I've been thinking
about buying a car maybe.
950
01:02:29,046 --> 01:02:30,045
Really?
951
01:02:31,215 --> 01:02:32,914
That's kind of a big step
for you, right?
952
01:02:32,916 --> 01:02:34,449
Yeah.
953
01:02:34,450 --> 01:02:35,983
I've been hanging on
to this insurance money
954
01:02:35,986 --> 01:02:37,252
and I think it's about time.
955
01:02:38,122 --> 01:02:40,088
Wow. So, you are gonna make me
956
01:02:40,090 --> 01:02:42,090
have to find someone else
to talk to on this thing.
957
01:02:42,826 --> 01:02:43,992
What's gonna happen
to your helmet?
958
01:02:43,994 --> 01:02:44,960
You can borrow it.
959
01:02:44,962 --> 01:02:47,963
I don't think I'm gonna stop
taking the train.
960
01:02:47,965 --> 01:02:49,865
It's kind of grown on me.
961
01:02:49,867 --> 01:02:50,983
It'd be nice to have a car
962
01:02:50,984 --> 01:02:52,100
to drive every once in a while,
though.
963
01:02:53,103 --> 01:02:54,803
That's great, man. Good for you.
964
01:02:54,805 --> 01:02:56,004
Thanks.
965
01:02:59,243 --> 01:03:00,809
Think you'd want to go with me?
966
01:03:02,112 --> 01:03:03,311
What, to buy a car?
967
01:03:06,016 --> 01:03:08,016
I don't really have anyone else
to go with, honestly.
968
01:03:10,254 --> 01:03:12,020
Yeah.
969
01:03:12,022 --> 01:03:13,321
Yeah, man. I can do that.
970
01:03:14,291 --> 01:03:16,057
I mean, I don't wanna
put you on the spot.
971
01:03:16,827 --> 01:03:18,177
You don't have to.
972
01:03:18,178 --> 01:03:19,528
I know it's probably
kind of weird.
973
01:03:19,530 --> 01:03:20,362
No.
974
01:03:22,332 --> 01:03:23,999
I mean, it is super weird, but--
975
01:03:26,069 --> 01:03:27,302
No, I'm happy to go.
976
01:03:28,539 --> 01:03:29,337
Thanks.
977
01:04:01,104 --> 01:04:03,205
Here, take this.
978
01:04:06,343 --> 01:04:09,077
- Can we just walk?
- No, no, it's way too far away.
979
01:04:09,079 --> 01:04:10,078
Takes forever.
980
01:04:10,614 --> 01:04:12,047
Come on, this will be fun.
981
01:04:12,049 --> 01:04:13,582
Yeah, fun for you.
982
01:04:13,584 --> 01:04:16,017
That's what I mean.
This will be fun for me.
983
01:04:16,019 --> 01:04:17,319
This all just an elaborate plan
984
01:04:17,321 --> 01:04:18,987
to get me to wear
your stupid helmet?
985
01:04:18,989 --> 01:04:20,222
Yep.
986
01:04:20,224 --> 01:04:21,323
All right, hang on.
987
01:04:21,325 --> 01:04:23,258
Just take it easy.
988
01:04:24,294 --> 01:04:25,927
All right, all right,
quit moving.
989
01:04:25,929 --> 01:04:27,229
Just-- Oh, God.
990
01:04:27,231 --> 01:04:29,097
- Okay.
- Be careful.
991
01:04:29,099 --> 01:04:31,166
- Oh, boy.
- Ah, this feels great.
992
01:04:31,168 --> 01:04:33,134
Oh man.
993
01:04:33,136 --> 01:04:35,203
Yeah, it's much better
than walking. This is great.
994
01:04:35,205 --> 01:04:36,271
Yeah.
995
01:04:37,140 --> 01:04:39,174
Oh, God.
996
01:04:40,310 --> 01:04:42,110
All right.
997
01:04:42,112 --> 01:04:43,311
Okay, all right, that's it.
998
01:04:43,313 --> 01:04:44,412
That's it.
999
01:04:44,414 --> 01:04:46,281
Here you are.
1000
01:04:46,283 --> 01:04:47,949
That was fun, right?
1001
01:04:47,951 --> 01:04:50,385
No. Here.
1002
01:04:50,387 --> 01:04:53,421
Hi, there. Anything
I can help you two with today?
1003
01:04:53,423 --> 01:04:56,892
Yeah, I think I wanna buy a car.
1004
01:04:56,894 --> 01:04:59,628
What you thinking about?
Four-door? Automatic?
1005
01:04:59,630 --> 01:05:01,229
I got a great selection of SUVs.
1006
01:05:01,932 --> 01:05:02,898
How about that one?
1007
01:05:04,067 --> 01:05:06,935
That is 10,999.
1008
01:05:06,937 --> 01:05:08,937
I was hoping
to play it closer to nine.
1009
01:05:09,640 --> 01:05:12,107
Yeah, these are pretty
aggressively priced as it is.
1010
01:05:12,109 --> 01:05:13,909
They're all certified pre-owned.
1011
01:05:13,911 --> 01:05:15,411
I mean, I can show you--
1012
01:05:15,412 --> 01:05:16,912
This is the same car
in your website, right?
1013
01:05:18,649 --> 01:05:21,182
- Oh.
- That is the right place?
1014
01:05:21,184 --> 01:05:22,317
Yeah, that's us.
1015
01:05:23,420 --> 01:05:24,452
Let's see.
1016
01:05:24,454 --> 01:05:26,154
That is what the same car
1017
01:05:26,156 --> 01:05:28,290
is going for around town.
1018
01:05:28,992 --> 01:05:30,191
- Hmm.
- So...
1019
01:05:31,194 --> 01:05:33,361
Yeah, I was thinking,
like, nine.
1020
01:05:35,098 --> 01:05:37,098
You wanna test drive it
or something?
1021
01:05:37,100 --> 01:05:39,701
- I think I'm good.
- He's decisive.
1022
01:05:39,703 --> 01:05:40,535
All right.
1023
01:05:42,306 --> 01:05:44,940
- Come on.
- That was easy.
1024
01:05:48,011 --> 01:05:50,378
- She is all yours.
- Thank you.
1025
01:06:05,162 --> 01:06:06,161
You all right?
1026
01:06:07,197 --> 01:06:08,229
Yeah.
1027
01:06:47,504 --> 01:06:49,738
- Hey, Tom.
- Hey. Hey, how's it going?
1028
01:06:49,740 --> 01:06:52,474
- How you feeling? Okay?
- Good.
1029
01:06:52,476 --> 01:06:55,343
Good. I'm glad. Yeah.
1030
01:06:55,345 --> 01:06:59,748
Listen, Tom, do you, uh, think
maybe you came back to work
1031
01:06:59,750 --> 01:07:02,183
a little too early
after your accident?
1032
01:07:03,186 --> 01:07:04,152
No.
1033
01:07:04,154 --> 01:07:05,520
What do you mean?
1034
01:07:05,522 --> 01:07:07,522
You're not the same guy.
1035
01:07:07,524 --> 01:07:09,224
You're just not.
1036
01:07:09,226 --> 01:07:12,093
Coming in late every day,
you leave early.
1037
01:07:12,095 --> 01:07:14,462
Okay, uh, well the train
is unpredictable, you know,
1038
01:07:14,464 --> 01:07:16,498
it can be late and it's--
it's inconsistent.
1039
01:07:16,500 --> 01:07:17,766
But I think I figured it out.
1040
01:07:17,768 --> 01:07:20,268
The past three reports
you turned in were a mess.
1041
01:07:20,270 --> 01:07:23,338
Totally wrong. They--
They didn't make any sense.
1042
01:07:23,340 --> 01:07:25,507
I had Rami redo them.
1043
01:07:25,509 --> 01:07:27,275
Clients are complaining.
1044
01:07:27,277 --> 01:07:29,144
What's going on?
1045
01:07:29,146 --> 01:07:31,146
I'm having a hard time, okay?
1046
01:07:31,148 --> 01:07:32,147
I'm preoccupied.
1047
01:07:32,149 --> 01:07:34,215
It's understandable.
1048
01:07:34,217 --> 01:07:35,617
You've been through a lot.
1049
01:07:38,388 --> 01:07:40,555
Why don't you take
some more time off?
1050
01:07:40,557 --> 01:07:43,258
Another month or so.
1051
01:07:43,260 --> 01:07:46,394
Okay, this is not
gonna happen again.
1052
01:07:46,396 --> 01:07:47,796
I'm gonna call these guys
right now,
1053
01:07:47,798 --> 01:07:48,830
and this is gonna be fine.
1054
01:07:48,832 --> 01:07:51,266
It's not fine. I can't have it.
1055
01:07:51,268 --> 01:07:52,801
I--
1056
01:07:52,803 --> 01:07:55,603
I knew when you came back,
it was too early.
1057
01:07:57,541 --> 01:07:59,107
Okay, you don't understand,
George.
1058
01:07:59,109 --> 01:08:00,241
I have to work, okay?
1059
01:08:00,243 --> 01:08:01,543
I have to come here every day.
1060
01:08:01,545 --> 01:08:03,244
Tom, I'm sorry.
1061
01:08:03,246 --> 01:08:05,346
Listen, take a vacation
or something.
1062
01:08:05,348 --> 01:08:07,282
- See a shrink.
- I'm seeing a shrink.
1063
01:08:07,284 --> 01:08:08,283
See another one.
1064
01:08:13,557 --> 01:08:16,591
Look, call me in a month
1065
01:08:16,593 --> 01:08:18,626
and we'll see where we're at,
all right?
1066
01:08:20,330 --> 01:08:21,362
Yeah.
1067
01:10:04,568 --> 01:10:05,917
Hello?
1068
01:10:05,918 --> 01:10:07,267
- Why aren't you at work?
- Uh...
1069
01:10:07,270 --> 01:10:09,404
I took a leave of absence.
1070
01:10:09,406 --> 01:10:11,306
I thought you just took one.
1071
01:10:11,308 --> 01:10:13,274
- Uh, I did.
- What happened?
1072
01:10:13,276 --> 01:10:15,243
Why are you taking
another leave of absence?
1073
01:10:15,245 --> 01:10:17,612
I don't know, they told me
to take some more time off.
1074
01:10:17,614 --> 01:10:19,280
Why? What did you do?
1075
01:10:19,282 --> 01:10:20,615
Nothing.
1076
01:10:20,617 --> 01:10:22,650
Well, you had a job
and now you don't.
1077
01:10:22,652 --> 01:10:24,485
That doesn't happen by itself.
1078
01:10:24,487 --> 01:10:26,487
I don't know, I need
to take care of some things
1079
01:10:26,489 --> 01:10:28,756
so they gave me
some more time off.
1080
01:10:28,758 --> 01:10:30,491
What's really
happening here, Tom?
1081
01:10:30,493 --> 01:10:31,743
What are you up to?
1082
01:10:31,744 --> 01:10:32,994
What are you talking about?
1083
01:10:32,996 --> 01:10:34,729
You got me snooping around
this guy's life,
1084
01:10:34,731 --> 01:10:36,431
you wanna know his home address,
1085
01:10:36,433 --> 01:10:37,966
you wanna know
stuff about his wife.
1086
01:10:37,968 --> 01:10:39,734
I thought we were prepping
for a lawsuit.
1087
01:10:39,736 --> 01:10:42,020
We are.
1088
01:10:42,021 --> 01:10:44,305
Well, this is not how Inormally prepare to sue someone.
1089
01:10:45,308 --> 01:10:46,608
I'm fine, okay?
1090
01:10:47,577 --> 01:10:49,010
I'm sad.
1091
01:10:49,012 --> 01:10:50,645
My wife is dead and I'm sad.
1092
01:10:50,647 --> 01:10:52,013
I'm not crazy.
1093
01:10:52,015 --> 01:10:53,514
I'm not gonna do anything.
1094
01:10:53,516 --> 01:10:55,383
I'm just sad. I'm grieving.
1095
01:10:55,385 --> 01:10:57,252
Are you gonna tell me
how to grieve now?
1096
01:10:58,588 --> 01:10:59,687
No.
1097
01:10:59,689 --> 01:11:00,655
No. I--
1098
01:11:01,791 --> 01:11:03,758
I'm sorry.
I'm just trying to help.
1099
01:11:03,760 --> 01:11:05,526
And I'm sad too.
1100
01:11:06,429 --> 01:11:07,996
I know you are.
1101
01:11:07,998 --> 01:11:09,731
And I seem to be the only one
to give a shit
1102
01:11:09,733 --> 01:11:10,999
about you right about now.
1103
01:11:11,001 --> 01:11:13,268
Beth would want someone
to look after you.
1104
01:11:13,737 --> 01:11:15,536
Maybe--
1105
01:11:15,538 --> 01:11:17,572
Maybe
you should talk to someone.
1106
01:11:17,574 --> 01:11:19,007
You mean like a shrink?
1107
01:11:19,009 --> 01:11:20,441
Yeah, like a shrink.
1108
01:11:21,745 --> 01:11:23,411
I'll think about it.
1109
01:11:25,315 --> 01:11:27,315
How are you feeling
about things?
1110
01:11:27,317 --> 01:11:28,716
Good.
1111
01:11:28,718 --> 01:11:31,386
Things are, you know, okay.
1112
01:11:32,055 --> 01:11:33,688
All right.
1113
01:11:33,690 --> 01:11:35,623
Would you like to talk
about anything today?
1114
01:11:36,326 --> 01:11:37,759
Yeah.
1115
01:11:37,761 --> 01:11:39,627
That's refreshing.
1116
01:11:39,629 --> 01:11:41,362
What's on your mind?
1117
01:11:44,334 --> 01:11:45,500
You.
1118
01:11:45,501 --> 01:11:46,667
- We have been over this.
- I know.
1119
01:11:46,670 --> 01:11:48,436
I was thinking
about what you said.
1120
01:11:49,506 --> 01:11:52,740
And just because Beth
was cheating on me
1121
01:11:52,742 --> 01:11:55,443
doesn't mean
that she didn't love me.
1122
01:11:55,445 --> 01:11:56,678
And that's probably right.
1123
01:11:57,580 --> 01:11:58,680
But it also doesn't mean
1124
01:11:58,682 --> 01:12:00,048
that she necessarily wanted
1125
01:12:00,050 --> 01:12:01,449
to be with me either.
1126
01:12:02,819 --> 01:12:03,851
That could be true.
1127
01:12:04,788 --> 01:12:05,853
I think it is.
1128
01:12:07,590 --> 01:12:08,790
So, if you lose the person
1129
01:12:08,792 --> 01:12:10,458
that doesn't wanna be with you,
1130
01:12:10,460 --> 01:12:12,360
regardless of how it happens,
1131
01:12:13,063 --> 01:12:14,729
don't you still deserve
1132
01:12:14,731 --> 01:12:16,597
to be with someone
who wants to be with you?
1133
01:12:17,400 --> 01:12:19,734
Yes, I think that you do.
1134
01:12:21,738 --> 01:12:22,770
I think so too.
1135
01:12:22,772 --> 01:12:26,507
I'm still not sure what we're
talking about right now.
1136
01:12:27,544 --> 01:12:28,576
I know.
1137
01:12:57,707 --> 01:12:59,974
Hey, you wanna get a drink
after work tonight?
1138
01:13:00,844 --> 01:13:02,377
What, on Wednesday?
1139
01:13:02,912 --> 01:13:06,547
I just got this promotion
and I wanna celebrate.
1140
01:13:06,549 --> 01:13:08,750
A promotion?
That's great! Congratulations!
1141
01:13:08,752 --> 01:13:09,717
Thanks.
1142
01:13:11,521 --> 01:13:12,920
It was down to me
and this other guy.
1143
01:13:12,922 --> 01:13:15,456
We had to give
this big presentation
1144
01:13:15,458 --> 01:13:16,624
to audition for it.
1145
01:13:17,460 --> 01:13:18,760
Sounds like it went pretty well.
1146
01:13:19,529 --> 01:13:20,628
Yeah, I think it did.
1147
01:13:20,630 --> 01:13:22,663
Yeah, man. Let's get a drink.
Let's celebrate.
1148
01:13:22,665 --> 01:13:24,165
Great.
1149
01:13:24,167 --> 01:13:25,700
Your wife won't mind?
1150
01:13:25,702 --> 01:13:28,603
No, no. I doubt she'll
even notice I'm not there.
1151
01:13:28,605 --> 01:13:29,837
All right.
1152
01:13:29,839 --> 01:13:30,905
So, I'll meet you here
1153
01:13:30,907 --> 01:13:32,407
at like 8:00
or 8:15 or something?
1154
01:13:32,409 --> 01:13:34,142
- Yeah, that sounds great, man.
- See you then.
1155
01:13:34,144 --> 01:13:35,894
- See you then.
- All right. Bye.
1156
01:13:35,895 --> 01:13:37,645
The next stopwill be Market Street.
1157
01:13:42,852 --> 01:13:45,153
Metro center-bound train.
1158
01:14:51,988 --> 01:14:52,954
Hi, man.
1159
01:14:54,557 --> 01:14:56,224
You're gonna make me ride
your handlebars again?
1160
01:14:56,226 --> 01:14:57,959
No, I actually brought my car.
1161
01:14:57,961 --> 01:14:59,961
There's a great bar
up the corner here.
1162
01:14:59,963 --> 01:15:01,529
Nice.
1163
01:15:05,902 --> 01:15:07,969
You're not using
this thing much, are you?
1164
01:15:07,971 --> 01:15:09,837
No, no, not much.
1165
01:15:10,940 --> 01:15:13,774
I leave it at the office a lot,
you know,
1166
01:15:13,776 --> 01:15:15,643
in case I'm gonna
work late or something.
1167
01:15:17,647 --> 01:15:18,613
Here we go.
1168
01:15:27,991 --> 01:15:29,824
It's Wednesday, right?
1169
01:15:29,826 --> 01:15:31,692
- To Wednesday.
- Yeah.
1170
01:15:31,694 --> 01:15:32,660
No.
1171
01:15:33,263 --> 01:15:35,029
- To your promotion.
- Thanks.
1172
01:15:39,302 --> 01:15:41,936
I guess worse comes to worse, we
can always take the train home.
1173
01:15:41,938 --> 01:15:43,638
Or we can pull out my bike,
1174
01:15:43,640 --> 01:15:44,972
make you ride
the handlebars again.
1175
01:15:44,974 --> 01:15:47,041
No.
1176
01:15:47,043 --> 01:15:49,677
You know you can get arrested
for riding a bike drunk?
1177
01:15:49,679 --> 01:15:51,879
Really? It's dumb.
1178
01:15:51,881 --> 01:15:54,549
I can fall off and hurt myself.
It's a victimless crime.
1179
01:15:54,551 --> 01:15:57,018
Yeah, except you'd throw me
on an oncoming traffic,
1180
01:15:57,020 --> 01:15:58,653
cause a 17-car pileup.
1181
01:15:59,722 --> 01:16:00,755
That would be bad.
1182
01:16:05,061 --> 01:16:07,662
He seems to be making progress.
1183
01:16:07,664 --> 01:16:11,098
I think he's starting to find
closure with his wife, but...
1184
01:16:11,901 --> 01:16:13,100
There's some pain there.
1185
01:16:13,102 --> 01:16:14,769
Finding out after she died
1186
01:16:14,771 --> 01:16:17,638
that she had been cheating
on him was a blow, I'm sure.
1187
01:16:17,640 --> 01:16:20,107
But there's something else
going on,
1188
01:16:20,109 --> 01:16:22,109
something he's not ready
to talk about.
1189
01:16:23,780 --> 01:16:26,047
Our last session was strange.
1190
01:16:26,049 --> 01:16:29,317
I don't know, it's like
it's not-- it's not her fault.
1191
01:16:29,319 --> 01:16:32,353
I mean, how long do marriages
last these days, anyway?
1192
01:16:32,355 --> 01:16:34,188
- What, eight years?
- Something like that.
1193
01:16:34,891 --> 01:16:36,958
She works a lot. I work a lot.
1194
01:16:39,662 --> 01:16:41,996
I don't really think
she likes me very much anymore.
1195
01:16:43,700 --> 01:16:47,068
Did some things
I shouldn't have and...
1196
01:16:47,070 --> 01:16:48,769
...now I'm paying for it.
1197
01:16:50,039 --> 01:16:51,806
But you love her, right?
1198
01:16:51,808 --> 01:16:53,007
Yeah.
1199
01:16:53,009 --> 01:16:54,675
You wouldn't wanna lose her.
1200
01:16:55,678 --> 01:16:56,744
You're right.
1201
01:16:58,147 --> 01:16:59,814
Losing someone is hard.
1202
01:17:01,718 --> 01:17:03,184
There's a story there.
1203
01:17:05,355 --> 01:17:06,153
What happened?
1204
01:17:07,357 --> 01:17:09,190
Was she the one to sit
on your handlebars?
1205
01:17:11,861 --> 01:17:13,160
She died.
1206
01:17:15,732 --> 01:17:16,797
Oh.
1207
01:17:17,700 --> 01:17:19,367
Man, I--
1208
01:17:19,369 --> 01:17:21,636
I'm so--
God, I am such an asshole.
1209
01:17:21,638 --> 01:17:23,104
Man, I'm-- I'm--
1210
01:17:23,106 --> 01:17:24,405
It's okay,
you couldn't have known.
1211
01:17:24,407 --> 01:17:26,674
No, but still it's not-- I'm--
1212
01:17:26,676 --> 01:17:28,009
I'm sorry, man.
1213
01:17:29,379 --> 01:17:31,178
It was hard,
you know, it was sudden.
1214
01:17:32,115 --> 01:17:33,247
Didn't see it coming.
1215
01:17:34,684 --> 01:17:36,784
That's just-- that's awful.
1216
01:17:37,387 --> 01:17:38,786
Are you doing okay?
1217
01:17:38,788 --> 01:17:39,887
Yeah.
1218
01:17:41,057 --> 01:17:43,124
It was hard at first, but...
1219
01:17:44,193 --> 01:17:45,960
I think I'm turning the corner.
1220
01:17:47,130 --> 01:17:48,729
Yeah. Yeah.
1221
01:17:49,399 --> 01:17:53,668
You got a promotion, you know,
so things are looking up.
1222
01:17:53,670 --> 01:17:54,835
Yeah, they are.
1223
01:17:55,405 --> 01:17:56,671
Cheers.
1224
01:18:03,880 --> 01:18:07,014
- You ready for another one?
- Yeah, yeah, sure.
1225
01:18:13,756 --> 01:18:14,922
Two more please.
1226
01:18:31,174 --> 01:18:32,707
Thanks.
1227
01:18:50,093 --> 01:18:51,325
Here you go.
1228
01:18:53,763 --> 01:18:55,730
Oh, how much do I owe you?
1229
01:18:55,732 --> 01:18:57,965
Don't worry about it.
You get the next one.
1230
01:18:58,835 --> 01:18:59,967
Cheers.
1231
01:19:42,545 --> 01:19:44,111
Hey, honey.
1232
01:19:44,113 --> 01:19:46,046
Yeah,
I'm gonna have to work late.
1233
01:19:47,283 --> 01:19:49,250
Shit, man, I fucked up.
1234
01:19:50,253 --> 01:19:51,385
It's my fault.
1235
01:19:54,157 --> 01:19:55,322
The whole thing.
1236
01:19:58,194 --> 01:19:59,827
I did something terrible.
1237
01:20:02,231 --> 01:20:03,531
It couldn't have been that bad.
1238
01:20:03,533 --> 01:20:04,799
You don't know!
1239
01:20:04,801 --> 01:20:05,900
You don't know what I did.
1240
01:20:18,581 --> 01:20:21,282
Hey, you all right?
1241
01:20:21,284 --> 01:20:24,218
I'm wasted-- Why the fuck
did I get so wasted?
1242
01:20:25,154 --> 01:20:26,120
Let's get you out of here
1243
01:20:26,122 --> 01:20:27,388
before your wife
starts to worry.
1244
01:20:28,191 --> 01:20:29,957
She ain't gonna worry.
1245
01:23:39,215 --> 01:23:41,181
Yeah, it's--
1246
01:23:41,183 --> 01:23:42,249
It's Aaron Clarke.
1247
01:23:44,220 --> 01:23:45,552
It's Aaron Clarke. Uh...
1248
01:23:45,554 --> 01:23:47,388
There's been an accident.
I need to-- Uh...
1249
01:23:47,390 --> 01:23:48,422
I'm in trouble.
1250
01:23:49,492 --> 01:23:51,492
I need you to get
down here right now.
1251
01:23:51,494 --> 01:23:53,227
No, I need you
to get down here right now!
1252
01:23:53,229 --> 01:23:54,428
Look, I--
1253
01:23:54,430 --> 01:23:56,563
I'm in trouble.
1254
01:23:56,565 --> 01:23:58,165
I'm--
1255
01:24:18,454 --> 01:24:19,586
Beth.
1256
01:24:32,168 --> 01:24:33,133
Beth.
1257
01:24:35,404 --> 01:24:36,503
Help!
1258
01:24:38,407 --> 01:24:39,473
Help!
1259
01:24:40,543 --> 01:24:42,109
I need help!
1260
01:25:55,417 --> 01:25:57,451
Hey, this is Tom. I can'tget to the phone right now.
1261
01:25:57,453 --> 01:25:58,836
But if you leave a message,
1262
01:25:58,837 --> 01:26:00,220
I'll get back to youas soon as I can. Thanks.
1263
01:26:01,873 --> 01:26:03,523
Tom, hey. Give me a call
when you get this.
1264
01:26:03,526 --> 01:26:04,691
It's important.
1265
01:26:04,693 --> 01:26:08,629
Clarke's lawyer finally
started cooperating some.
1266
01:26:08,631 --> 01:26:10,564
Belming was never his client.
1267
01:26:10,566 --> 01:26:13,200
And I checked through the dates
Beth was in Rosemont.
1268
01:26:13,202 --> 01:26:15,169
He wasn't there.
1269
01:26:15,171 --> 01:26:16,570
Doesn't look
like they know each other.
1270
01:26:18,474 --> 01:26:19,773
I think we got it wrong.
1271
01:26:23,279 --> 01:26:24,545
Where is your friend?
1272
01:26:26,448 --> 01:26:28,415
- I'm sorry?
- Your friend.
1273
01:26:28,417 --> 01:26:30,317
You two always travel together.
1274
01:26:31,654 --> 01:26:34,288
I don't know, he--
He's probably at home, I guess.
1275
01:27:06,355 --> 01:27:08,722
He got a DUI two years ago.
1276
01:27:08,724 --> 01:27:10,557
He's done pretty well
for himself.
1277
01:27:10,559 --> 01:27:13,493
Two cars paid off,
a reasonably-sized mortgage.
1278
01:27:13,495 --> 01:27:14,628
His wife's a therapist.
1279
01:27:15,965 --> 01:27:17,364
Like a doctor?
1280
01:27:18,234 --> 01:27:19,566
Yeah, she's a psychiatrist.
1281
01:27:20,436 --> 01:27:22,502
Hmm.Private practice or hospital?
1282
01:27:22,504 --> 01:27:24,338
I don't know.
1283
01:27:24,340 --> 01:27:26,607
Why do you wanna knowabout his wife?
1284
01:27:26,609 --> 01:27:27,708
No reason.
1285
01:28:01,142 --> 01:28:02,808
George, please stop calling me.
1286
01:28:02,811 --> 01:28:04,778
I can't do it anymore.
1287
01:28:04,780 --> 01:28:07,447
He's still my husbandand he's still your friend.
1288
01:28:07,449 --> 01:28:09,349
It's not right.
1289
01:28:09,351 --> 01:28:11,752
And I still love him,
1290
01:28:11,754 --> 01:28:14,354
or at leastI'm gonna try this time.
1291
01:28:14,356 --> 01:28:15,722
Goodbye, George, I'm sorry.
1292
01:29:11,413 --> 01:29:13,747
- Hey.
- Hey.
1292
01:29:14,305 --> 01:29:20,433
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
92606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.