All language subtitles for 2nd Greatest (2016 Nathan Blair)_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,339 --> 00:00:07,575 [music] 2 00:00:07,608 --> 00:00:10,711 [lion roaring] 3 00:00:12,580 --> 00:00:16,184 [music] 4 00:00:16,217 --> 00:00:19,553 [lion roaring] 5 00:00:20,154 --> 00:00:22,556 [music] 6 00:00:27,128 --> 00:00:33,067 [music] 7 00:00:33,101 --> 00:00:47,815 [heavy breathing] 8 00:00:48,449 --> 00:00:51,519 [music] 9 00:00:53,287 --> 00:01:03,464 [music] 10 00:01:04,332 --> 00:01:18,612 [heavy breathing] 11 00:01:19,247 --> 00:01:23,717 [music] 12 00:01:24,585 --> 00:01:31,559 [heavy breathing] 13 00:01:36,630 --> 00:01:40,734 Joe Devin: All bow down, yeah. 14 00:01:44,272 --> 00:01:45,573 Ira Northrup III: That's disgusting. 15 00:01:45,606 --> 00:01:46,907 Joe: Yeah, he's the man, isn't he? 16 00:01:46,940 --> 00:01:48,442 He knows what he's talking about, don't you? 17 00:01:48,476 --> 00:01:49,777 Come on. 18 00:01:49,810 --> 00:01:51,379 Greg Knox: Whoa, whoa, whoa, what's going on here? 19 00:01:51,412 --> 00:01:52,580 Ira: Joe is what's going on here, Greg. 20 00:01:52,613 --> 00:01:53,781 Are you two going to use those things, 21 00:01:53,814 --> 00:01:55,183 or just stand there looking lost? 22 00:01:55,216 --> 00:01:56,384 Joe: Hallelujah. 23 00:01:56,417 --> 00:01:57,785 What are you waiting for, Porko? Fire away. 24 00:01:57,818 --> 00:01:59,253 Greg: Hold on, hold on. 25 00:01:59,287 --> 00:02:00,588 Ira: Oh come on, he's disturbing the peace. 26 00:02:00,621 --> 00:02:02,623 Joe: You blockhead. You mother-- 27 00:02:02,656 --> 00:02:04,892 Greg: Joseph. Let me talk to him. 28 00:02:04,925 --> 00:02:07,795 Wait a minute, let me talk to him. 29 00:02:07,828 --> 00:02:10,164 Joe, you've got to calm down and back off 30 00:02:10,198 --> 00:02:11,865 before this thing gets out of hand. 31 00:02:11,899 --> 00:02:13,334 Joe: Yeah, well, these flunkies need 32 00:02:13,367 --> 00:02:15,436 a lesson in manners. 33 00:02:15,469 --> 00:02:18,506 Greg: I've got to take you in now, don't you know that, Joe? 34 00:02:18,539 --> 00:02:21,642 Joe: Yeah, I know. 35 00:02:21,675 --> 00:02:23,744 Greg: The question is, do I let them use those things on you, 36 00:02:23,777 --> 00:02:25,446 or are you going to come with me as usual? 37 00:02:25,479 --> 00:02:28,516 Joe: I'll go with you, but I ain't going to like it. 38 00:02:28,549 --> 00:02:31,151 Greg: You never do. 39 00:02:33,721 --> 00:02:36,957 Ira: How long, Greg, before you can't get here in time? 40 00:02:36,990 --> 00:02:40,494 How long before you see what the rest of us see? 41 00:02:40,528 --> 00:02:42,230 Greg: See what, Ira? 42 00:02:42,263 --> 00:02:44,498 Ira: That he is not worth the time nor the effort. 43 00:02:44,532 --> 00:02:46,534 That he's what's decaying this city. 44 00:02:46,567 --> 00:02:49,303 He's robbing it away. 45 00:02:49,337 --> 00:02:50,904 I've had just about enough of your inability to maintain the 46 00:02:50,938 --> 00:02:52,873 peace around here. 47 00:02:52,906 --> 00:02:54,875 All these people wanted was to enjoy a nice walk around our 48 00:02:54,908 --> 00:02:58,579 fine town, and that fool comes and destroys it. 49 00:02:59,647 --> 00:03:02,516 Greg: Have a nice day, Ira. 50 00:03:02,550 --> 00:03:08,289 Ira: Oh, I will be placing a call to your superior. 51 00:03:08,322 --> 00:03:12,260 And believe me when I tell you that I will put an end to your 52 00:03:12,293 --> 00:03:14,795 short and so far very unproductive career 53 00:03:14,828 --> 00:03:17,431 in law enforcement. 54 00:03:18,399 --> 00:03:28,442 [music] 55 00:03:29,310 --> 00:03:30,744 Tony Bruno: Hate these calls. 56 00:03:30,778 --> 00:03:32,446 Samantha Clay: Seems to be getting worse every time. 57 00:03:32,480 --> 00:03:35,916 Tony: I don't know how much longer he's going to last. 58 00:03:35,949 --> 00:03:37,418 Samantha: Yeah. 59 00:03:37,451 --> 00:03:51,865 [music] 60 00:03:52,466 --> 00:04:04,545 [music] 61 00:04:06,814 --> 00:04:14,855 [music] 62 00:04:15,756 --> 00:04:17,725 female: One Adam one. 63 00:04:20,361 --> 00:04:22,496 Greg: One Adam one, go ahead. 64 00:04:22,530 --> 00:04:25,933 female: [inaudible] 65 00:04:25,966 --> 00:04:29,570 Greg: En route to detox with one onboard. 66 00:04:29,903 --> 00:04:31,939 female: Can I get a name of your person? 67 00:04:31,972 --> 00:04:34,508 Greg: Mr. Devin. 68 00:04:34,542 --> 00:04:36,810 female: Okay, I'll get someone started to take the transport. 69 00:04:36,844 --> 00:04:38,912 If you could respond. 70 00:04:38,946 --> 00:04:40,981 Greg: Copy that. 71 00:04:41,014 --> 00:04:45,018 En route from Highway 58 and Washington. 72 00:04:45,052 --> 00:04:47,488 female: Fourteen-sixty. 73 00:04:49,357 --> 00:04:53,561 Joe: Whoa, slow down. I'm going to get sick back here. 74 00:04:53,594 --> 00:04:55,363 Greg: Just be quiet back there, Joe. 75 00:04:55,396 --> 00:04:57,097 Joe: You're the one who put me back here. 76 00:04:57,130 --> 00:04:59,967 Greg: No, Joe, you put yourself back there. 77 00:05:00,000 --> 00:05:02,069 [Joe mocking] 78 00:05:04,004 --> 00:05:09,743 Joe: Oh goodie, Golden Peaks, the crappiest part of town. 79 00:05:10,544 --> 00:05:13,581 All those people wasting the government's money, huh? 80 00:05:13,614 --> 00:05:14,848 Greg: Enough, Joe. 81 00:05:14,882 --> 00:05:17,585 Joe: It's true, ain't it? 82 00:05:18,919 --> 00:05:20,921 Can't even mow their lawns. 83 00:05:20,954 --> 00:05:22,756 Greg: That's enough. 84 00:05:22,790 --> 00:05:32,833 [music] 85 00:05:32,833 --> 00:05:38,372 [music] 86 00:05:40,474 --> 00:05:42,476 male: Yes, I do. He saw you there last night. 87 00:05:42,510 --> 00:05:43,544 Greg: Hey Russ, what's going on? 88 00:05:43,577 --> 00:05:45,646 Russ McKay: Hey, Officer Knox, they're at it again. 89 00:05:45,679 --> 00:05:46,747 female: You know what? Well, I'd rather be-- 90 00:05:46,780 --> 00:05:48,382 Russ: Right behind the trailer. Greg: One Adam one. 91 00:05:48,416 --> 00:05:49,650 radio: Go ahead. 92 00:05:49,683 --> 00:05:51,585 Greg: Where is that other unit? male: And how could you do that? 93 00:05:51,619 --> 00:05:54,855 female: You're such an idiot. He ain't the only one neither. 94 00:05:54,888 --> 00:05:56,089 male: What? 95 00:05:56,123 --> 00:05:57,958 Greg: That's enough sir, that's enough. 96 00:05:57,991 --> 00:06:00,628 Put your hand on your head. Put your hand on your head. 97 00:06:00,661 --> 00:06:02,963 female: Oh, who's the big man now, huh? 98 00:06:03,931 --> 00:06:08,869 [music] 99 00:06:09,537 --> 00:06:10,771 Greg: Do you have any weapons on you? 100 00:06:10,804 --> 00:06:12,039 Anything I need to know about? 101 00:06:12,072 --> 00:06:13,541 male: Screw you. 102 00:06:13,574 --> 00:06:15,443 Greg: I'll take that as a yes. 103 00:06:15,476 --> 00:06:18,879 female: I hope they beat you real bad in prison, you pig. 104 00:06:24,818 --> 00:06:27,721 Greg: Okay, let's go have a seat, tough guy. 105 00:06:27,755 --> 00:06:29,490 Tony: Busy day. 106 00:06:29,523 --> 00:06:31,659 Greg: Yeah, unfortunately. 107 00:06:31,692 --> 00:06:33,026 Tony: Transport? 108 00:06:33,060 --> 00:06:35,629 Want us to take one of these two? 109 00:06:35,663 --> 00:06:36,930 Greg: I'll take Joe. 110 00:06:36,964 --> 00:06:39,700 Tony: Sure. 111 00:06:40,768 --> 00:06:42,202 Samantha: Sir, I'm going to get you up, 112 00:06:42,235 --> 00:06:43,671 you're going to come with me. 113 00:06:43,704 --> 00:06:44,872 Get on up. 114 00:06:44,905 --> 00:06:47,708 We're going to go this way, watch your step on the curb. 115 00:06:47,741 --> 00:06:51,011 Watch your step. Right this way. 116 00:06:54,515 --> 00:06:56,817 Well, we did not end up with Joe today. 117 00:06:56,850 --> 00:06:58,919 Tony: Fine with this one. 118 00:06:58,952 --> 00:07:01,589 male: I hate guys like that. He's a jerk. 119 00:07:01,622 --> 00:07:02,856 Tony: Hey, that's enough. 120 00:07:02,890 --> 00:07:06,527 Samantha: Get in the car. Watch your head. 121 00:07:18,205 --> 00:07:21,942 Hey, what is the deal with Knox? 122 00:07:21,975 --> 00:07:26,013 Tony: Thinks he can save the guy. 123 00:07:26,046 --> 00:07:29,883 Samantha: It's kind of a good thing he's trying though, right? 124 00:07:30,884 --> 00:07:33,854 Tony: Come on, let's get Ike Turner to his new room. 125 00:07:33,887 --> 00:07:40,594 [music] 126 00:08:02,883 --> 00:08:04,117 Samantha: Hey, Knox. 127 00:08:04,151 --> 00:08:06,119 Greg: Yeah? 128 00:08:06,153 --> 00:08:10,490 Samantha: I have some more cases and files for you. 129 00:08:16,897 --> 00:08:21,134 How's he doing? 130 00:08:21,168 --> 00:08:25,138 Greg: I don't know. 131 00:08:25,172 --> 00:08:28,976 It's like we go out there doing our best to make things better, 132 00:08:29,009 --> 00:08:36,617 and some days it's hard to tell if we're making a difference. 133 00:08:36,650 --> 00:08:42,322 I mean, all the policies, the communications services this 134 00:08:42,355 --> 00:08:47,861 city has to offer, it seems like that we communicate less 135 00:08:47,895 --> 00:08:50,798 and we talk less than we ever did before. 136 00:08:50,831 --> 00:08:53,300 Take Main Street. 137 00:08:53,333 --> 00:08:57,270 All the improvements, the renovations to all the roads, 138 00:08:57,304 --> 00:09:01,575 the buildings, for what? 139 00:09:04,211 --> 00:09:10,918 I know it's all great, don't get me wrong. 140 00:09:10,951 --> 00:09:14,755 I just wish there was a way to renovate 141 00:09:14,788 --> 00:09:18,926 some of the people in this town. 142 00:09:20,694 --> 00:09:25,232 Like I said, it's just hard to tell if we're making 143 00:09:25,265 --> 00:09:28,602 any difference, that's all. 144 00:09:31,271 --> 00:09:34,908 Samantha: Maybe people just don't want anything different. 145 00:09:36,309 --> 00:09:40,147 Greg: Yeah, maybe. 146 00:09:49,957 --> 00:09:52,760 We could use some help down here. 147 00:09:52,793 --> 00:09:59,266 [music] 148 00:10:06,840 --> 00:10:09,276 June Andrews: Pastor, you do some pretty good work. 149 00:10:09,309 --> 00:10:12,045 Ben Cooper: Thanks, June. 150 00:10:17,918 --> 00:10:19,352 I think it's coming along pretty nice. 151 00:10:19,386 --> 00:10:22,756 June: Yes, yes, it is. 152 00:10:22,790 --> 00:10:26,794 So, tell me again how much I owe you for all of this. 153 00:10:26,827 --> 00:10:29,429 Ben: June, why don't we just call this helping out? 154 00:10:29,462 --> 00:10:30,597 I don't want-- 155 00:10:30,630 --> 00:10:33,033 June: I will not have any of that nonsense, young man. 156 00:10:33,066 --> 00:10:36,036 You have worked hard, and you should get paid for it. 157 00:10:36,069 --> 00:10:38,906 From what I can see, you have more than earned it. 158 00:10:38,939 --> 00:10:41,675 Ben: Well, thank you. 159 00:10:43,376 --> 00:10:45,679 June: Come on. 160 00:10:49,049 --> 00:11:00,327 One, two, three, four, and five. 161 00:11:01,494 --> 00:11:03,797 Now, when you finish with the rest of the yard work, you come 162 00:11:03,831 --> 00:11:07,434 back and see me, and I will have a tall glass of my ice cold, 163 00:11:07,467 --> 00:11:10,904 fresh-squeezed lemonade just for you. 164 00:11:10,938 --> 00:11:13,673 Ben: Yes, ma'am. 165 00:11:15,943 --> 00:11:19,346 June: Wonderful work, simply wonderful. 166 00:11:19,379 --> 00:11:25,719 [music] 167 00:11:33,326 --> 00:11:36,997 Ben: Here, let me give you a hand with that. 168 00:11:50,177 --> 00:11:52,312 Russ: Whew, thanks. 169 00:11:52,345 --> 00:11:53,914 Ben: Ben Cooper. 170 00:11:53,947 --> 00:11:57,217 Russ: Russ McKay. I'm the manager around here. 171 00:11:57,250 --> 00:11:58,786 Ben: Oh, okay. 172 00:11:58,819 --> 00:12:00,788 I'm the new pastor at Golden Hills Life Church. 173 00:12:00,821 --> 00:12:04,291 Russ: Oh, so you've been doing some work on June's place? 174 00:12:04,324 --> 00:12:06,359 Ben: Yeah, I've been helping her out a little bit. 175 00:12:06,393 --> 00:12:08,061 Russ: Looks like you do great work. 176 00:12:08,095 --> 00:12:10,798 Ben: Thanks. 177 00:12:11,832 --> 00:12:17,437 Russ: Hey, how much is she paying you? 178 00:12:17,470 --> 00:12:21,041 Ben: Let's just say she makes a mean glass of lemonade. 179 00:12:21,074 --> 00:12:23,276 Russ: I've had that lemonade. 180 00:12:23,310 --> 00:12:24,978 Ben: Hey, it was good to meet you, Russ. 181 00:12:25,012 --> 00:12:26,446 Russ: You too, Ben. Ben: Yeah, well see you. 182 00:12:26,479 --> 00:12:28,415 Russ: Thank you. 183 00:12:29,883 --> 00:12:38,792 [music] 184 00:12:42,229 --> 00:12:46,066 [music] 185 00:12:46,099 --> 00:12:50,070 * He's such a lonely man, keeping it quiet. * 186 00:12:50,103 --> 00:12:52,439 * And whenever he takes a fall, * 187 00:12:52,472 --> 00:12:54,808 * somebody takes his hand. * 188 00:12:54,842 --> 00:12:56,209 female: All right, thank you. female: Thanks so much. 189 00:12:56,243 --> 00:12:57,477 female: Have a good night. 190 00:12:57,510 --> 00:12:59,479 female: You too. female: Joe. 191 00:13:00,247 --> 00:13:11,424 [music] 192 00:13:12,492 --> 00:13:14,427 female: Sorry Joe, you're short. 193 00:13:14,461 --> 00:13:17,230 Joe: How short am I? female: Well, it's $10.19. 194 00:13:17,264 --> 00:13:20,834 Joe: What'd I give you? female: $10.18. 195 00:13:20,868 --> 00:13:23,070 Joe: Really? 196 00:13:23,103 --> 00:13:24,604 Can't we just call it close enough? 197 00:13:24,637 --> 00:13:28,942 male: Come on, you bum, you're holding up the line. 198 00:13:28,976 --> 00:13:30,510 female: Sorry. 199 00:13:30,543 --> 00:13:31,979 [music] 200 00:13:32,012 --> 00:13:42,155 * Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. ** 201 00:13:45,893 --> 00:13:48,228 male: Oh, sorry, I'm sorry. 202 00:13:48,261 --> 00:13:49,562 male: Are you trying to steal our food? 203 00:13:49,596 --> 00:13:51,899 Joe: It was an accident, all right? 204 00:13:53,200 --> 00:13:55,602 female: It was just an accident, okay? 205 00:13:56,069 --> 00:13:58,338 male: Hey, I wouldn't want you to spill your booze. 206 00:13:58,371 --> 00:14:00,107 female: I'm sorry, have a good night. 207 00:14:02,342 --> 00:14:04,644 Joe: You too. 208 00:14:04,677 --> 00:14:14,922 [music] 209 00:14:14,922 --> 00:14:19,960 [music] 210 00:14:20,193 --> 00:14:30,237 [music] 211 00:14:30,237 --> 00:14:35,375 [music] 212 00:14:35,675 --> 00:14:38,611 [music] 213 00:14:39,379 --> 00:14:40,981 Joe: Ha, drink up, little brother. 214 00:14:41,014 --> 00:14:43,616 Johnny: No, you know I don't like this stuff. 215 00:14:43,650 --> 00:14:45,552 Joe: Yeah, well, dad says this stuff will make a man 216 00:14:45,585 --> 00:14:48,655 out of us, so down the hatch. 217 00:14:48,989 --> 00:14:51,491 Johnny: Come on, Joe. 218 00:14:51,524 --> 00:14:55,362 Joe: Here, give it to me. Think of it like this. 219 00:14:55,395 --> 00:14:57,130 Every time you or I take a drink of it, 220 00:14:57,164 --> 00:14:59,332 it's like we're doing it together, right? 221 00:14:59,366 --> 00:15:01,434 Come on. 222 00:15:01,468 --> 00:15:09,943 [music] 223 00:15:11,378 --> 00:15:14,181 Johnny: It burns. 224 00:15:25,125 --> 00:15:33,433 Joe: Here's to us. You, me, and this tree. 225 00:15:33,466 --> 00:15:45,478 [music] 226 00:15:45,578 --> 00:15:55,622 [music] 227 00:15:55,622 --> 00:16:07,134 [music] 228 00:16:07,167 --> 00:16:10,170 male: I am so sick of you. Joe: I'm sick of you. 229 00:16:10,203 --> 00:16:11,438 male: You need to get out of here. 230 00:16:11,471 --> 00:16:12,705 Joe: I ain't going nowhere. 231 00:16:12,739 --> 00:16:13,973 male: You know what? 232 00:16:14,007 --> 00:16:16,043 I'm calling the cops, and this time, they're going to keep you. 233 00:16:16,076 --> 00:16:17,310 Joe: Since you're a moron, let me help you out 234 00:16:17,344 --> 00:16:19,779 with the number, 9-1-1. 235 00:16:19,812 --> 00:16:21,348 Ben: Hey, hey, Ben Cooper. 236 00:16:21,381 --> 00:16:22,649 I'm the pastor at Golden Hills Life Church. 237 00:16:22,682 --> 00:16:24,117 I'm new. 238 00:16:24,151 --> 00:16:25,385 male: Good for you, move. 239 00:16:25,418 --> 00:16:26,653 Ben: Whoa, whoa, whoa, what do you think 240 00:16:26,686 --> 00:16:28,121 is going to happen here? 241 00:16:28,155 --> 00:16:29,389 male: I'm going to teach this drunk a lesson-- 242 00:16:29,422 --> 00:16:31,024 Joe: What are you waiting for, you cockroach? 243 00:16:31,058 --> 00:16:32,692 Ben: Okay, look, look, look, If I can get him to leave, 244 00:16:32,725 --> 00:16:34,161 you don't have to punch his teeth in. 245 00:16:34,194 --> 00:16:35,695 male: Go for it. 246 00:16:37,064 --> 00:16:38,498 Ben: Hey buddy, Ben Cooper. 247 00:16:40,333 --> 00:16:41,568 Joe: Joe. 248 00:16:41,601 --> 00:16:43,036 Ben: Hey Joe, good to meet you. 249 00:16:43,070 --> 00:16:44,304 Joe: Eh, you a preacher? 250 00:16:44,337 --> 00:16:46,639 Ben: Oh yeah, among other things. 251 00:16:46,673 --> 00:16:50,043 Joe: You going to tell me I need Jesus? 252 00:16:50,077 --> 00:16:51,311 Ben: Do you? 253 00:16:51,344 --> 00:16:52,579 Joe: I need to be left alone, you idiot. 254 00:16:52,612 --> 00:16:54,047 Ben: Okay, okay. All right look, look. 255 00:16:54,081 --> 00:16:55,782 He said if you let him be, he would let you be. 256 00:16:55,815 --> 00:16:57,317 Joe: Hey, I didn't start it, man. 257 00:16:57,350 --> 00:16:58,585 Ben: Okay, whoa, whoa, whoa. Okay, all right. 258 00:16:58,618 --> 00:17:01,254 You need to end it by walking away. 259 00:17:02,289 --> 00:17:06,359 Joe: Fine, I don't want to be here anyway, Ginger. 260 00:17:11,131 --> 00:17:13,233 Ben: There you go. Peace at last, right? 261 00:17:13,266 --> 00:17:15,335 male: Not really. He will be back. 262 00:17:15,368 --> 00:17:17,737 He always is. Good try, though. 263 00:17:17,770 --> 00:17:25,212 [music] 264 00:17:26,679 --> 00:17:29,449 Ben: Welcome home, Ben. 265 00:17:32,485 --> 00:17:33,786 Ira's Grandfather: So you see, son, even though 266 00:17:33,820 --> 00:17:37,357 it's a small dot on the map, it's our dot. 267 00:17:37,390 --> 00:17:39,426 It belongs to us. 268 00:17:39,459 --> 00:17:42,429 We have to be responsible for what happens here. 269 00:17:42,462 --> 00:17:45,565 We've been given so much in terms of wealth and resources. 270 00:17:45,598 --> 00:17:49,169 And as part of that, we've taken up a charge to aid our city 271 00:17:49,202 --> 00:17:51,438 in becoming its best. 272 00:17:51,471 --> 00:17:54,174 Does that make sense? 273 00:17:54,207 --> 00:17:56,176 That's why my grandfather founded the Golden Traders 274 00:17:56,209 --> 00:17:59,112 Society with those businesses and folks. 275 00:17:59,146 --> 00:18:02,315 We want to continue to work to better our society 276 00:18:02,349 --> 00:18:04,617 and the surrounding community. 277 00:18:04,651 --> 00:18:06,553 When you grow up and take over the companies, 278 00:18:06,586 --> 00:18:08,555 and the store, and all our land, 279 00:18:08,588 --> 00:18:11,791 the responsibilities will then come to you. 280 00:18:11,824 --> 00:18:18,265 [music] 281 00:18:21,901 --> 00:18:23,470 Ira: Yes, mayor, I agree, it sounds like 282 00:18:23,503 --> 00:18:25,138 a great idea in theory. 283 00:18:25,172 --> 00:18:27,640 Who wouldn't want to try to improve that area? 284 00:18:27,674 --> 00:18:31,511 My only concern is what it might cost our fine people, and how it 285 00:18:31,544 --> 00:18:34,414 might force further sacrifices to our well-established 286 00:18:34,447 --> 00:18:37,384 tradition and golden charm. 287 00:18:42,289 --> 00:18:43,723 Sure, sure. 288 00:18:43,756 --> 00:18:46,293 But how many other Golden community mainstays will suffer 289 00:18:46,326 --> 00:18:48,628 if you follow through on this? 290 00:18:48,661 --> 00:18:50,497 Think about it, man. 291 00:18:50,530 --> 00:18:52,932 If you invest our hard-earned dollars on a run-down mobile 292 00:18:52,965 --> 00:18:55,935 home park that's stacking up health and safety violations, 293 00:18:55,968 --> 00:19:00,507 and filled with helpless charity cases, next thing you know, 294 00:19:00,540 --> 00:19:04,411 others just like them will want a handout as well. 295 00:19:04,444 --> 00:19:06,513 It might be better to simply move on and restore 296 00:19:06,546 --> 00:19:08,915 some dignity to the area. 297 00:19:08,948 --> 00:19:10,450 mayor: Well, I'm not so sure that's a solution. 298 00:19:10,483 --> 00:19:12,519 We pride ourselves on-- 299 00:19:13,720 --> 00:19:15,855 Ira: Well, you have my thoughts on the situation, 300 00:19:15,888 --> 00:19:17,757 Mr. Mayor. 301 00:19:17,790 --> 00:19:19,659 And if you do decide to follow through on this, just keep in 302 00:19:19,692 --> 00:19:24,297 mind the considerable pull that myself and the GTS have. 303 00:19:24,331 --> 00:19:27,867 I would really hate to be in opposition to you. 304 00:19:30,403 --> 00:19:31,838 Well, good, that's great. 305 00:19:31,871 --> 00:19:33,306 I'm glad you'll be speaking further 306 00:19:33,340 --> 00:19:34,841 to the council about this. 307 00:19:34,874 --> 00:19:36,309 Fine, that's great. 308 00:19:36,343 --> 00:19:37,577 Well, thank you for your time then. 309 00:19:37,610 --> 00:19:38,845 We'll talk later. 310 00:19:38,878 --> 00:19:42,181 Uh-huh. Okay, goodbye. 311 00:19:45,652 --> 00:19:48,555 Well? 312 00:19:50,490 --> 00:19:53,593 Warren Prescott: Let's just hope they change their mind. 313 00:19:53,626 --> 00:19:56,963 Ira: The mayor and his council, despite their growing 314 00:19:56,996 --> 00:20:00,367 courage and their ever-stiffening backbone, most 315 00:20:00,400 --> 00:20:04,003 likely won't risk losing our support over the issue. 316 00:20:04,036 --> 00:20:07,474 Warren: I hope not. 317 00:20:09,809 --> 00:20:11,744 Ben: It's true, we're all given free will to make our own 318 00:20:11,778 --> 00:20:15,415 choices, but what better way to show our devotion 319 00:20:15,448 --> 00:20:18,585 and faith in him than to use that free will 320 00:20:18,618 --> 00:20:21,421 to choose to follow his direction? 321 00:20:21,454 --> 00:20:23,790 I grew up here, graduated from the high school, 322 00:20:23,823 --> 00:20:26,793 went to the stores here. 323 00:20:26,826 --> 00:20:30,463 I spent years of my youth roaming the streets. 324 00:20:30,497 --> 00:20:32,799 And, from time to time, I may have gotten into 325 00:20:32,832 --> 00:20:35,935 a little bit of trouble. 326 00:20:35,968 --> 00:20:40,373 But my returning home after years in Portland was not a 327 00:20:40,407 --> 00:20:45,478 choice Marie and I made using some rational thought process. 328 00:20:45,512 --> 00:20:50,917 We were led so strongly to this very place at this very time. 329 00:20:50,950 --> 00:20:55,522 We just chose to obey God's calling. 330 00:20:55,555 --> 00:20:59,058 To say that I know what that calling is going to be, 331 00:20:59,091 --> 00:21:00,960 that'd be a lie. 332 00:21:00,993 --> 00:21:03,896 And you know, since we're in church, I won't do that. 333 00:21:07,033 --> 00:21:09,869 There's a burden on my heart. 334 00:21:09,902 --> 00:21:13,039 There's something I just can't explain away. 335 00:21:13,072 --> 00:21:16,676 I know there's a purpose for us being called. 336 00:21:16,709 --> 00:21:19,712 Maybe it's a place, maybe it's even a person. 337 00:21:19,746 --> 00:21:23,483 [doors opening] 338 00:21:25,352 --> 00:21:30,423 Joe: Oh, amen, preacher man. 339 00:21:30,457 --> 00:21:33,360 Amen. 340 00:21:36,629 --> 00:21:42,369 Is this your family? Where's your wife? 341 00:21:45,472 --> 00:21:48,107 Front row, congratulations. Hey, preacher. 342 00:21:48,140 --> 00:21:50,343 Ben: Joe. 343 00:21:50,377 --> 00:21:51,878 Joe: Hey, keep your hands off of me. 344 00:21:51,911 --> 00:21:53,446 Ben: Okay, okay, okay, calm down. 345 00:21:53,480 --> 00:21:54,847 Babe, maybe we can get him some coffee. 346 00:21:54,881 --> 00:21:56,082 Joe: I don't want no coffee. 347 00:21:56,115 --> 00:22:00,119 I brought my own drink, thank you very much. 348 00:22:00,152 --> 00:22:01,721 Ben: Joe, come on, let's have a seat. 349 00:22:01,754 --> 00:22:05,558 Joe: Hey, I'm leaving, all right? 350 00:22:08,595 --> 00:22:12,965 You people are all the same. 351 00:22:12,999 --> 00:22:19,739 You talk, and you talk, and you talk, but you don't do nothing. 352 00:22:20,740 --> 00:22:24,010 I'm not your little project, all right? 353 00:22:24,043 --> 00:22:28,047 I don't need you, and I don't need your God. 354 00:22:28,080 --> 00:22:31,451 Ben: Joe. 355 00:22:34,887 --> 00:22:45,798 Joe: Amen, amen, amen, amen. Hallelujah, amen, amen. 356 00:22:49,168 --> 00:22:51,571 Joe: Amen, amen. 357 00:22:51,604 --> 00:22:52,939 Good evening, officers. 358 00:22:52,972 --> 00:22:54,407 What can I do you for? 359 00:22:54,441 --> 00:22:55,675 Tony: Joe, we got another complaint. 360 00:22:55,708 --> 00:22:58,845 Joe: Really, for what? 361 00:22:58,878 --> 00:23:00,947 Samantha: Public intoxication, danger to yourself or others. 362 00:23:00,980 --> 00:23:03,049 You can take a pick, Joe. 363 00:23:03,082 --> 00:23:04,851 Joe: Can't you just wait until I'm done? 364 00:23:04,884 --> 00:23:07,454 Tony: No, give me the bottle. 365 00:23:07,487 --> 00:23:08,988 Joe: Nope. 366 00:23:09,021 --> 00:23:10,623 Tony: Come on, you can't even stand up straight. 367 00:23:10,657 --> 00:23:13,526 Joe: The heck I can't. 368 00:23:14,894 --> 00:23:16,128 Whoa. 369 00:23:16,162 --> 00:23:17,597 Tony: Joe, come on. 370 00:23:17,630 --> 00:23:18,865 Joe: I stepped in a hole, all right? 371 00:23:18,898 --> 00:23:20,099 Tony: There's no hole. 372 00:23:20,132 --> 00:23:21,200 Joe: There's a hole there. 373 00:23:21,233 --> 00:23:22,268 A divot, whatever you want to call it, all right? 374 00:23:22,301 --> 00:23:24,637 Just give me another test. Come on, I'm not drunk. 375 00:23:24,671 --> 00:23:26,205 Come on, bro, give me one more test. 376 00:23:26,238 --> 00:23:28,875 Come on, I can pass. Give me another test. 377 00:23:28,908 --> 00:23:31,110 Give me another test. 378 00:23:31,143 --> 00:23:34,447 Tony: Fine, stick out your fingers, touch your nose. 379 00:23:34,481 --> 00:23:36,148 Joe: Not a problem. 380 00:23:44,190 --> 00:23:46,826 I can't seem to find my nose. 381 00:23:46,859 --> 00:23:47,994 But these-- 382 00:23:48,027 --> 00:23:49,662 Tony: Enough, turn around. Joe: Get your hands off me. 383 00:23:49,696 --> 00:23:50,930 Tony: Joe, you're coming with me. 384 00:23:50,963 --> 00:23:52,198 Joe: Just go get Knox. Tony: I don't need Knox. 385 00:23:52,231 --> 00:23:53,666 Joe: Go get Knox. 386 00:23:53,700 --> 00:23:54,934 Tony: I don't need Knox. Joe, get off of me. 387 00:23:54,967 --> 00:23:56,035 Samantha: Stop resisting or I will tase you, Joe. 388 00:23:56,068 --> 00:23:57,704 Joe: Don't tase me, don't tase me, don't tase me. 389 00:23:57,737 --> 00:23:59,739 Tony: Get down, Joe. 390 00:24:00,507 --> 00:24:02,108 You get ready to tase him if he's going to continue to-- 391 00:24:02,141 --> 00:24:03,976 Samantha: I don't think he's going to resist again. 392 00:24:04,010 --> 00:24:08,715 We got him. 393 00:24:08,748 --> 00:24:10,249 Are you good? 394 00:24:10,282 --> 00:24:11,984 Tony: Yeah, I'm good. 395 00:24:12,018 --> 00:24:15,588 I'm just tired of this. 396 00:24:15,622 --> 00:24:18,791 Samantha: Yeah, that's understandable. 397 00:24:18,825 --> 00:24:20,226 What next? 398 00:24:20,259 --> 00:24:24,764 Tony: You search him. I'll call it in. 399 00:24:26,966 --> 00:24:28,768 Samantha: You okay, Joe? 400 00:24:28,801 --> 00:24:33,039 Tony: Two Adam one, we got one in custody. 401 00:24:33,072 --> 00:24:35,141 Samantha: I'm going to sit you up. 402 00:24:35,174 --> 00:24:38,911 Joe: I need to get my hat. Samantha: I'll get your hat. 403 00:24:38,945 --> 00:24:42,615 Tony: Come on, Joe. Samantha: One, two. 404 00:24:42,649 --> 00:24:57,530 [music] 405 00:25:00,199 --> 00:25:11,510 [music] 406 00:25:35,768 --> 00:25:46,312 [telephone ringing] 407 00:25:46,345 --> 00:25:47,947 female: West Coast Treatment Center. 408 00:25:47,980 --> 00:25:51,017 Greg: Yeah, this is Officer Knox. 409 00:25:51,050 --> 00:25:54,253 Can I talk to the on-site manager please? 410 00:25:54,286 --> 00:25:56,789 female: Of course. One moment, please. 411 00:25:56,823 --> 00:25:59,692 Greg: Okay, thank you. 412 00:26:03,663 --> 00:26:05,965 Dr. Allen: Officer Knox, it's Dr. Allen. 413 00:26:05,998 --> 00:26:08,000 Greg: Hi, Dr. Allen. 414 00:26:08,034 --> 00:26:10,202 Listen, I was hoping I could get some more information 415 00:26:10,236 --> 00:26:12,939 on Joe's condition. 416 00:26:12,972 --> 00:26:15,975 Dr. Allen: Well, Greg, we've been doing this a long time. 417 00:26:16,008 --> 00:26:18,811 You know I can't give you any specifics. 418 00:26:21,981 --> 00:26:27,887 Greg: Well, what can you tell me? 419 00:26:27,920 --> 00:26:31,290 Doctor? 420 00:26:31,323 --> 00:26:34,160 Dr. Allen: Okay, Greg, I can tell you that his blood work 421 00:26:34,193 --> 00:26:36,095 is very concerning. 422 00:26:36,128 --> 00:26:38,798 People that drink that much go into liver failure. 423 00:26:38,831 --> 00:26:42,234 Frankly, I'm surprised he's still alive. 424 00:26:42,268 --> 00:26:46,138 Listen, Greg. I know you care about him. 425 00:26:46,172 --> 00:26:52,111 If he doesn't stop drinking now, he'll be dead soon, really soon. 426 00:26:56,315 --> 00:26:58,017 Greg: Okay, thank you, doctor. 427 00:26:58,050 --> 00:26:59,752 Dr. Allen: Okay, Greg. 428 00:26:59,786 --> 00:27:10,062 [music] 429 00:27:12,064 --> 00:27:18,370 [audience chattering] 430 00:27:18,404 --> 00:27:23,810 Ira: Attention, everyone. May I have your attention? 431 00:27:23,843 --> 00:27:27,947 Attention, everyone, why don't we proceed and come to order? 432 00:27:28,380 --> 00:27:30,649 Thank you. 433 00:27:31,050 --> 00:27:33,185 Well, I'd like to thank everyone for coming out tonight to the 434 00:27:33,219 --> 00:27:35,755 Connected Neighbors meeting sponsored 435 00:27:35,788 --> 00:27:38,925 by the Golden Traders Society. 436 00:27:38,958 --> 00:27:42,061 We do have a variety of items slated for this evening, 437 00:27:42,094 --> 00:27:45,998 but I'd like to address an issue right off the top. 438 00:27:46,032 --> 00:27:48,300 I've just finished some research on the subject. 439 00:27:48,334 --> 00:27:53,039 Of course, I'm speaking of the growing marginal population. 440 00:27:53,072 --> 00:27:55,808 Let me just start by saying this. 441 00:27:55,842 --> 00:28:00,246 The Golden Traders Society has a long tradition of community 442 00:28:00,279 --> 00:28:05,084 improvement and dedication to economic, societal, 443 00:28:05,117 --> 00:28:08,187 and humanitarian enrichment. 444 00:28:08,220 --> 00:28:10,489 As many of you know, my great-grandfather founded 445 00:28:10,522 --> 00:28:13,993 the GTS, and it has served this growing community 446 00:28:14,026 --> 00:28:16,896 for many years. 447 00:28:16,929 --> 00:28:21,267 But I fear that we are losing our rich identity. 448 00:28:21,300 --> 00:28:23,302 Phil Cole: Yeah, that's right. 449 00:28:23,335 --> 00:28:25,304 Ira: The findings I have in my hand indicate that the 450 00:28:25,337 --> 00:28:29,175 downtown businesses and the real estate market could suffer 451 00:28:29,208 --> 00:28:32,278 drastically because of this group's presence in our downtown 452 00:28:32,311 --> 00:28:35,214 street, which of course increases the police presence 453 00:28:35,247 --> 00:28:41,053 due to fighting and disturbances of the public peace. 454 00:28:41,087 --> 00:28:45,992 These marginal areas could drive down the real estate market. 455 00:28:46,025 --> 00:28:49,095 And now, I know you're probably thinking of course Ira 456 00:28:49,128 --> 00:28:52,464 is concerned about property values, but I'll tell you 457 00:28:52,498 --> 00:28:55,434 this is not insider news, folks. 458 00:28:55,467 --> 00:28:59,438 Those people could and most likely will drag land prices 459 00:28:59,471 --> 00:29:03,542 down after we have worked so hard to raise them. 460 00:29:03,575 --> 00:29:09,181 Now, just think about all the work done downtown alone. 461 00:29:09,215 --> 00:29:10,950 Now, I don't want you to think I'm the only one that's 462 00:29:10,983 --> 00:29:15,287 concerned about this, so I have asked some other well-respected 463 00:29:15,321 --> 00:29:19,125 community members to speak tonight. 464 00:29:20,326 --> 00:29:22,962 Okay, Phil, won't you go ahead and stand up and address them? 465 00:29:22,995 --> 00:29:24,530 Phil, by the way, if you don't know him, 466 00:29:24,563 --> 00:29:28,067 runs one of the tour bus routes that goes around town. 467 00:29:29,135 --> 00:29:32,038 Phil: Thank you, Ira. My name's Phil Cole. 468 00:29:32,071 --> 00:29:34,907 Like Ira said, I run the tours in town. 469 00:29:34,941 --> 00:29:37,877 After some serious complaints and coming to the realization 470 00:29:37,910 --> 00:29:41,547 that I can't avoid them anymore, I finally had to change my 471 00:29:41,580 --> 00:29:44,183 routes, avoiding parts of Main Street 472 00:29:44,216 --> 00:29:46,485 and the surrounding parks. 473 00:29:46,518 --> 00:29:49,055 They have become too much of an eyesore, 474 00:29:49,088 --> 00:29:52,124 and I can't stand showing that to visitors. 475 00:29:52,158 --> 00:29:56,062 I mean, that's not who we are. 476 00:29:56,095 --> 00:30:00,099 Truth is, I'm not sure how it's going to affect my business, 477 00:30:00,132 --> 00:30:04,270 but it's something that had to be done. 478 00:30:04,303 --> 00:30:06,572 It's a sacrifice I had to make. 479 00:30:06,605 --> 00:30:11,543 After all, that representation of Golden just won't work. 480 00:30:11,577 --> 00:30:15,882 We have to protect our history, and we have to try 481 00:30:15,915 --> 00:30:21,087 and get back to the things that made us great. 482 00:30:22,989 --> 00:30:25,057 Ira: Well, we understand why you did that, Phil. 483 00:30:25,091 --> 00:30:29,461 I think we're all sorry that you had to make such a sacrifice. 484 00:30:29,495 --> 00:30:33,432 Is there anything we can do to assist you in this time? 485 00:30:33,465 --> 00:30:38,237 Phil: Yeah, get rid of them. 486 00:30:40,672 --> 00:30:45,077 Ira: Okay, well, thank you for sharing that with us, Phil. 487 00:30:45,111 --> 00:30:48,280 Let's see, Ed Mose has a statement for us. 488 00:30:48,314 --> 00:30:50,482 Ed, go ahead. 489 00:30:50,516 --> 00:30:54,086 Ed Mose: Hello y'all. Like Ira said, I'm Ed Mose. 490 00:30:54,120 --> 00:30:58,090 I own the shoe and leather repair shop down on Main Street. 491 00:30:58,124 --> 00:31:02,161 Well, it was last week one night when I was closing up shop. 492 00:31:02,194 --> 00:31:05,664 I headed out back to empty the trash at the bin, and one 493 00:31:05,697 --> 00:31:10,436 of them asked me for some change. 494 00:31:10,469 --> 00:31:18,610 I must say, in all my years, and I've been here for a few, in all 495 00:31:18,644 --> 00:31:22,949 my years, I've never had to deal with a beggar at my back door. 496 00:31:22,982 --> 00:31:25,251 And I don't think I should have to neither. 497 00:31:25,284 --> 00:31:27,353 We need to clean this town up. 498 00:31:27,386 --> 00:31:29,922 male: I agree. female: Absolutely. 499 00:31:29,956 --> 00:31:32,491 Ed: Isn't that your job, Office Knox, to clean up this 500 00:31:32,524 --> 00:31:36,628 town, to rid it of all the bad elements? 501 00:31:36,662 --> 00:31:39,665 Ira: I'm sure, Ed, that Greg is doing all he can. 502 00:31:39,698 --> 00:31:42,601 But let's be honest, we need to take some actions 503 00:31:42,634 --> 00:31:44,503 ourselves as well. 504 00:31:44,536 --> 00:31:50,076 Warren: Yes, absolutely. 505 00:31:50,109 --> 00:31:53,112 Phil: It's time to do something about this town. 506 00:31:53,512 --> 00:32:08,360 [music] 507 00:32:09,395 --> 00:32:10,629 Ben: Marie, I'm telling you, it was disturbing. 508 00:32:10,662 --> 00:32:12,731 They were totally tearing into each other. 509 00:32:12,764 --> 00:32:18,104 I can't believe people will even talk like--I've got to go, babe, 510 00:32:18,137 --> 00:32:20,506 I've got to help somebody. 511 00:32:20,539 --> 00:32:27,980 [music] 512 00:32:28,280 --> 00:32:32,718 Ben: Hey, Joe? Joe. 513 00:32:32,751 --> 00:32:35,021 Oh, please don't be dead. 514 00:32:35,054 --> 00:32:36,989 Joe: Don't go, Johnny, don't go. 515 00:32:37,023 --> 00:32:40,459 Please, Johnny. 516 00:32:44,696 --> 00:32:46,265 female: Golden 911. 517 00:32:46,298 --> 00:32:48,134 Ben: Yeah, I need an ambulance or something. 518 00:32:48,167 --> 00:32:49,635 female: Okay, sir, where are you? 519 00:32:49,668 --> 00:32:52,104 Ben: I'm in the park over off Main. 520 00:32:52,138 --> 00:32:54,773 female: What's your name? Ben: It's Ben Cooper. 521 00:32:54,806 --> 00:32:56,342 female: Okay Ben, what's the emergency there? 522 00:32:56,375 --> 00:32:59,111 Ben: I'm with a guy that's passed out in the park. 523 00:32:59,145 --> 00:33:01,413 female: Do you know who he is? 524 00:33:01,447 --> 00:33:04,216 Ben: Kind of. I think his name's Joe. 525 00:33:04,250 --> 00:33:06,052 female: Joe, do you know his last name? 526 00:33:06,085 --> 00:33:07,453 Ben: No, I don't know his last name. 527 00:33:07,486 --> 00:33:08,754 He's drunk and passed out in the park. 528 00:33:08,787 --> 00:33:11,223 He needs some help. 529 00:33:11,257 --> 00:33:12,724 Hello? 530 00:33:12,758 --> 00:33:14,360 female: Yes sir, someone's on their way. 531 00:33:14,393 --> 00:33:16,662 Ben: Okay, thank you. female: Thank you. 532 00:33:16,695 --> 00:33:31,310 [music] 533 00:33:33,212 --> 00:33:37,349 Greg: Hello, I'm Officer Knox. 534 00:33:37,383 --> 00:33:38,717 How's he doing? 535 00:33:38,750 --> 00:33:40,452 Ben: I don't know, I saw him slump over, 536 00:33:40,486 --> 00:33:45,023 so I checked his pulse and called 911. 537 00:33:45,324 --> 00:33:48,127 Is an ambulance coming? 538 00:33:48,160 --> 00:33:51,830 Greg: No, he'll be all right. 539 00:33:51,863 --> 00:33:54,766 We've just got to get him in to dry out. 540 00:33:54,800 --> 00:33:59,238 Ben: Do you know this guy? Greg: Yeah, it's Joe Devin. 541 00:33:59,271 --> 00:34:02,208 Ben: Wait, like Joey and Johnny Devin? 542 00:34:02,241 --> 00:34:05,144 Greg: Yeah. Do you know him? 543 00:34:05,177 --> 00:34:06,778 Ben: I knew of him, them. 544 00:34:06,812 --> 00:34:08,414 They were older than me and always in trouble. 545 00:34:08,447 --> 00:34:10,249 I don't--I didn't put it together. 546 00:34:10,282 --> 00:34:12,184 Greg: I'm here, Joe. Joe: No, I need help. 547 00:34:12,218 --> 00:34:13,452 Greg: I got you. I know you do. 548 00:34:13,485 --> 00:34:14,720 Joe: No, I need help. 549 00:34:14,753 --> 00:34:16,822 Greg: Okay, Joe. Joe: Please. 550 00:34:16,855 --> 00:34:22,128 Greg: Okay, Joe, I'm going to give you help. 551 00:34:32,538 --> 00:34:33,772 Thanks. 552 00:34:33,805 --> 00:34:35,507 Ben: Ben Cooper. 553 00:34:35,541 --> 00:34:38,210 Greg: Thank you, Ben. I'll see you around, I guess. 554 00:34:38,244 --> 00:34:41,780 Ben: Yeah, okay. What happens now? 555 00:34:41,813 --> 00:34:43,782 Greg: Well, like I said, I take him to dry out. 556 00:34:43,815 --> 00:34:45,684 Ben: Okay, can I go with you? 557 00:34:45,717 --> 00:34:48,687 Greg: No. 558 00:34:48,720 --> 00:34:51,223 Why would you want to do that? 559 00:34:51,257 --> 00:34:53,725 Ben: I just want to make sure he's okay. 560 00:34:53,759 --> 00:34:57,863 Greg: Listen, Ben, you seem like a nice guy. 561 00:34:57,896 --> 00:35:00,732 Don't take me wrong, but who are you? 562 00:35:00,766 --> 00:35:03,835 Ben: Oh, I'm the new pastor at Golden Hills Life Church. 563 00:35:03,869 --> 00:35:07,139 Greg: Ah, so this is some kind of community service thing then? 564 00:35:07,173 --> 00:35:09,875 Ben: No. 565 00:35:09,908 --> 00:35:13,245 Greg: Listen, I can't take you with me. 566 00:35:13,279 --> 00:35:15,514 To do a ride-along, you have to fill out all sorts of paperwork. 567 00:35:15,547 --> 00:35:19,151 Ben: Yeah, ride-along, let's do that. 568 00:35:22,388 --> 00:35:24,390 Greg: Meet me at the station then? 569 00:35:24,423 --> 00:35:27,426 Ben: Okay, how long? 570 00:35:27,459 --> 00:35:29,795 Greg: Are you sure you want to do this? 571 00:35:29,828 --> 00:35:32,298 Ben: Yeah. 572 00:35:33,799 --> 00:35:35,501 Greg: Give me 30 minutes then. 573 00:35:35,534 --> 00:35:38,170 Ben: Okay, I'll see you there. 574 00:35:42,708 --> 00:35:44,410 female: I'd probably faint. 575 00:35:44,443 --> 00:35:45,877 Marie Cooper: No, that's not true, you wouldn't faint. 576 00:35:45,911 --> 00:35:47,346 female: I might. 577 00:35:47,379 --> 00:35:48,947 Marie: No. 578 00:35:48,980 --> 00:35:51,850 Wait, speaking of. 579 00:35:51,883 --> 00:35:54,653 Hey honey, you okay? 580 00:35:54,686 --> 00:35:57,423 You're not calling me from jail, are you? 581 00:36:02,394 --> 00:36:06,532 Ben? Ben, what'd you do? 582 00:36:06,565 --> 00:36:08,467 Ben: Nothing, nothing. 583 00:36:08,500 --> 00:36:10,802 The--do you remember that guy, Joe, that came 584 00:36:10,836 --> 00:36:12,671 to the church that day? 585 00:36:12,704 --> 00:36:14,773 Marie: Yeah, kind of hard to forget. 586 00:36:14,806 --> 00:36:16,508 Ben: True. 587 00:36:16,542 --> 00:36:18,777 Well, he was passed out in the park earlier when 588 00:36:18,810 --> 00:36:21,480 we were talking, and he wasn't doing well. 589 00:36:21,513 --> 00:36:24,483 And then--and I had to call 911. And so, I did. 590 00:36:24,516 --> 00:36:27,619 And then the officer that came out, his name was Greg Knox, and 591 00:36:27,653 --> 00:36:32,391 I just feel like I need to spend some more time with him is all. 592 00:36:32,424 --> 00:36:38,630 So, I'm at the police station, and I'm going on a ride-along. 593 00:36:39,265 --> 00:36:43,469 Marie: You know, you never cease to amaze me. 594 00:36:43,502 --> 00:36:45,737 All right, just be careful, Ben, please. 595 00:36:45,771 --> 00:36:48,507 I cannot wait to hear about this when you get home. 596 00:36:48,540 --> 00:36:50,442 Ben: You know I love you. 597 00:36:50,476 --> 00:36:53,712 Marie: I love you too. Bye. 598 00:36:56,282 --> 00:36:58,917 He's just calling to tell me that they had to call 911 for 599 00:36:58,950 --> 00:37:01,720 this guy in the park, and now he's at the police station, and 600 00:37:01,753 --> 00:37:05,557 he's going on a ride-along to talk to the officer more. 601 00:37:05,591 --> 00:37:07,426 female: What? 602 00:37:07,459 --> 00:37:09,495 Marie: Yeah, that's my Ben. 603 00:37:09,528 --> 00:37:12,331 female: Unbelievable. 604 00:37:21,039 --> 00:37:25,411 Greg: I got to be honest, I'm surprised you still came. 605 00:37:25,444 --> 00:37:27,379 Ben: Why is that? 606 00:37:27,413 --> 00:37:31,817 Greg: Well, Ben, we get a lot of pastors, a lot of religious 607 00:37:31,850 --> 00:37:34,820 types who come through here that say they want to make a 608 00:37:34,853 --> 00:37:37,923 difference, when really all they want to do is 609 00:37:37,956 --> 00:37:44,696 prop themselves up, and maybe for a better position. 610 00:37:44,730 --> 00:37:50,502 They like the prestige of being a do-gooder. 611 00:37:50,536 --> 00:37:53,605 Is that what you are, Ben, a do-gooder? 612 00:37:53,639 --> 00:37:57,743 Ben: No, I just want to know what's happening 613 00:37:57,776 --> 00:38:01,447 to my community. 614 00:38:01,480 --> 00:38:05,551 Greg: All right then. You're going to see it. 615 00:38:05,584 --> 00:38:08,320 You're going to see it all. 616 00:38:08,354 --> 00:38:20,031 [music] 617 00:38:20,799 --> 00:38:23,335 Ben: What happened to him? 618 00:38:23,369 --> 00:38:24,603 Greg: Joe? 619 00:38:24,636 --> 00:38:26,705 Ben: Yeah. 620 00:38:26,738 --> 00:38:32,744 Greg: That, pastor, is a long story. 621 00:38:32,778 --> 00:38:37,649 Ben: We've got an entire ride-along, right? 622 00:38:40,486 --> 00:38:42,654 Greg: You knew his brother Johnny. 623 00:38:42,688 --> 00:38:44,723 Ben: Yeah, I knew of him. 624 00:38:44,756 --> 00:38:50,629 Greg: Well, the two of them, like they were joined 625 00:38:50,662 --> 00:38:52,063 at the hip. 626 00:38:52,097 --> 00:38:54,366 They were inseparable. 627 00:38:54,400 --> 00:39:01,573 They came from a really rough home, a really bad situation. 628 00:39:01,607 --> 00:39:06,378 And they figured why stick around there 629 00:39:06,412 --> 00:39:08,079 when they could leave? 630 00:39:08,113 --> 00:39:11,950 So, they did. 631 00:39:11,983 --> 00:39:25,497 They got jobs, they worked hard, but Joe was especially bothered 632 00:39:25,531 --> 00:39:30,869 and haunted by what their folks had put them through. 633 00:39:30,902 --> 00:39:36,074 The way he would escape was into the bottle, and ended up 634 00:39:36,107 --> 00:39:41,179 taking Johnny with him. 635 00:39:41,212 --> 00:39:45,116 Joe would get drunk, pick fights, 636 00:39:45,150 --> 00:39:49,955 do all sorts of crazy things. 637 00:39:49,988 --> 00:39:56,595 And Johnny was right there by his side. 638 00:39:56,628 --> 00:40:03,869 Then the accident happened and-- 639 00:40:03,902 --> 00:40:08,574 Ben: What accident? 640 00:40:08,607 --> 00:40:11,943 Greg: I was the responding officer. 641 00:40:11,977 --> 00:40:16,715 When I arrived, I saw Johnny and Joe 642 00:40:16,748 --> 00:40:19,751 just standing there helpless. 643 00:40:19,785 --> 00:40:30,729 They had been drinking, and Johnny never saw her. 644 00:40:30,762 --> 00:40:32,864 He hit a pedestrian. 645 00:40:32,898 --> 00:40:40,138 The young girl was walking home. 646 00:40:40,171 --> 00:40:47,078 She had died before I got there. 647 00:40:47,112 --> 00:40:51,783 Johnny ended up doing some time. 648 00:40:51,817 --> 00:40:58,123 And when he got out of prison, he got a last chance. 649 00:40:58,156 --> 00:41:04,129 Worked with Joe on the lawn crew. 650 00:41:04,162 --> 00:41:07,599 He stayed clean, you know, for a pretty long time. 651 00:41:07,633 --> 00:41:14,973 But something triggered him. 652 00:41:18,276 --> 00:41:24,182 Johnny was out back on the job, a job that he and Joe 653 00:41:24,215 --> 00:41:26,518 had been working on. 654 00:41:26,552 --> 00:41:31,590 And it was a summer day, it was an especially hot day. 655 00:41:35,861 --> 00:41:38,263 Like I said, something set him off. 656 00:41:38,296 --> 00:41:40,966 Who knows? 657 00:41:40,999 --> 00:41:45,871 Took the gas caps off and started huffing up, 658 00:41:45,904 --> 00:41:49,575 inhaling the fumes. 659 00:41:51,743 --> 00:41:55,714 Joe finished up and went looking for Johnny. 660 00:41:56,948 --> 00:42:02,287 He went around back, and that's when he found 661 00:42:02,320 --> 00:42:06,057 his brother's body. 662 00:42:07,358 --> 00:42:10,528 Ben: That's rough. 663 00:42:11,963 --> 00:42:15,233 Greg: You know, Joe, he might have been a bit 664 00:42:15,266 --> 00:42:21,773 of a troublemaker, but man, he loved his brother. 665 00:42:22,641 --> 00:42:28,914 The day that Johnny died, Joe just lost it. 666 00:42:30,215 --> 00:42:36,187 He was gone. 667 00:42:36,722 --> 00:42:40,959 I've been trying to keep him out of major trouble ever since. 668 00:42:48,767 --> 00:42:54,372 Ben: So, you've been on the force awhile now, huh? 669 00:42:54,405 --> 00:42:57,342 Greg: Yeah, yeah. 670 00:42:57,375 --> 00:43:01,780 Yeah, I've--I've been around awhile. 671 00:43:01,813 --> 00:43:05,817 I've seen a lot of things. 672 00:43:05,851 --> 00:43:08,887 Ben: I bet you have. 673 00:43:08,920 --> 00:43:10,155 female: One Adam One. 674 00:43:10,188 --> 00:43:12,390 This is one Baker one, over. 675 00:43:12,423 --> 00:43:16,161 Greg: Here we go. 676 00:43:16,194 --> 00:43:19,665 One Adam one, go ahead. 677 00:43:19,698 --> 00:43:22,300 female: Unit 411, Golden Peaks number 21. 678 00:43:22,333 --> 00:43:24,202 Two males physically fighting. 679 00:43:24,235 --> 00:43:33,411 Greg: Not surprising. Copy that, en route. 680 00:43:33,444 --> 00:43:37,415 Just remember you wanted to see this. 681 00:43:37,448 --> 00:43:48,026 [music] 682 00:43:48,727 --> 00:43:55,801 [siren wailing] 683 00:43:57,869 --> 00:44:00,739 Greg: You stay out of the way. Break it up. 684 00:44:00,772 --> 00:44:02,774 Hey, break it up. 685 00:44:02,808 --> 00:44:08,146 Break it up! 686 00:44:08,179 --> 00:44:10,381 Wait. 687 00:44:10,415 --> 00:44:13,251 Samantha: Stay down. 688 00:44:13,284 --> 00:44:15,653 Greg: Move, move. 689 00:44:25,396 --> 00:44:29,167 So, that's what you call staying out of the way? 690 00:44:30,335 --> 00:44:34,740 Russ: Pastor, that was amazing. 691 00:44:34,773 --> 00:44:38,977 I've never seen anything like that, especially from a pastor. 692 00:44:46,451 --> 00:44:50,856 Greg: Where were you off to there, twinkle toes, church? 693 00:44:51,356 --> 00:44:54,092 Meet your pastor. 694 00:44:54,492 --> 00:44:56,928 Russ: It's a good thing you guys showed up when you did. 695 00:44:56,962 --> 00:45:01,132 I was afraid I was going to have to get involved. 696 00:45:02,100 --> 00:45:05,771 Greg: Really, Russ? 697 00:45:05,804 --> 00:45:09,040 I find it hard to believe that you would step on a spider, 698 00:45:09,074 --> 00:45:10,475 let alone use that. 699 00:45:10,508 --> 00:45:13,244 Russ: Well now, it depends on the spider. 700 00:45:13,278 --> 00:45:17,182 I mean, have you seen those guys with the fangs and the legs? 701 00:45:17,215 --> 00:45:22,187 Nasty business. 702 00:45:22,220 --> 00:45:24,956 Man. 703 00:45:24,990 --> 00:45:27,458 I kind of liked it when you guys just showed up once a month. 704 00:45:27,492 --> 00:45:30,228 Now, you're showing up once a week. 705 00:45:30,261 --> 00:45:31,897 Greg: I hear you. 706 00:45:31,930 --> 00:45:33,531 Tony: Two Adam one, we have two in custody. 707 00:45:33,564 --> 00:45:35,066 One code four. 708 00:45:35,100 --> 00:45:36,467 male: Did you get him, huh? 709 00:45:36,501 --> 00:45:41,873 Tony: Stop. Samantha: Get up. 710 00:45:43,341 --> 00:45:47,345 Tony: Let's go. Samantha: Play nice. 711 00:45:52,083 --> 00:45:55,186 Greg: I'm going to take the runner in. 712 00:45:55,220 --> 00:45:57,322 Tony: We'll clean up things here. 713 00:45:57,355 --> 00:45:59,424 Greg: Thanks. 714 00:45:59,457 --> 00:46:09,500 [music] 715 00:46:09,500 --> 00:46:14,873 [music] 716 00:46:16,274 --> 00:46:20,511 Greg: Well, Ben, you picked a heck of a night 717 00:46:20,545 --> 00:46:24,082 for a ride-along. 718 00:46:24,115 --> 00:46:29,821 Now, you get to see the inside of a jail. 719 00:46:32,157 --> 00:46:34,059 The adrenaline will wear off soon. 720 00:46:34,092 --> 00:46:37,528 Ben: Oh, yeah. 721 00:46:37,562 --> 00:46:40,365 Greg: By the way, that was a heck of a body slam 722 00:46:40,398 --> 00:46:42,600 you put on him. 723 00:46:42,633 --> 00:46:46,271 Dumb, but it's still a heck of a move. 724 00:46:46,304 --> 00:46:50,541 Ben: Yeah, well, I don't think my wife would approve. 725 00:46:50,575 --> 00:46:58,316 Greg: Well, I can't speak for your wife, but thank you. 726 00:46:59,250 --> 00:47:01,586 Sure you want to keep going? 727 00:47:01,619 --> 00:47:06,224 Ben: Yeah, I need to see this. 728 00:47:06,257 --> 00:47:09,160 Greg: All right, but no more of that John Wayne stuff, 729 00:47:09,194 --> 00:47:11,329 all right? 730 00:47:11,362 --> 00:47:17,168 [music] 731 00:47:25,410 --> 00:47:27,178 Greg: Here you go. 732 00:47:27,212 --> 00:47:30,481 This always seems to help me adjust to the long nights, 733 00:47:30,515 --> 00:47:35,353 the realization that it's eight in the morning. 734 00:47:35,386 --> 00:47:36,888 Ben: Thanks. 735 00:47:36,922 --> 00:47:41,259 Greg: You bet. 736 00:47:41,292 --> 00:47:46,164 I don't know, Ben. 737 00:47:46,197 --> 00:47:47,999 Finally come to the decision that the best I can be 738 00:47:48,033 --> 00:47:51,669 in this community is a--is a voice. 739 00:47:51,702 --> 00:47:55,974 You know, try to help out where I can, aid others when I come 740 00:47:56,007 --> 00:47:58,576 in contact with them. 741 00:48:00,145 --> 00:48:02,247 Ben: And Greg, I don't know how to say this, but there's 742 00:48:02,280 --> 00:48:05,350 something seriously missing from this community. 743 00:48:05,383 --> 00:48:09,154 Greg: Yeah, neighbors. 744 00:48:11,422 --> 00:48:15,994 Ben: Wait, what did you just say? 745 00:48:16,027 --> 00:48:17,362 Greg: I said neighbors. 746 00:48:17,395 --> 00:48:20,531 Ben: Wait, what do you mean by that? 747 00:48:21,532 --> 00:48:26,037 Greg: Ben, seems like people have gotten selfish, you know? 748 00:48:26,071 --> 00:48:29,274 It's all become about me and mine. 749 00:48:29,307 --> 00:48:30,508 People used to be neighborly. 750 00:48:30,541 --> 00:48:33,078 They used to help each other out when they could, you know? 751 00:48:33,111 --> 00:48:35,313 They were good neighbors. 752 00:48:35,346 --> 00:48:39,250 Ben: That's it. Yeah. 753 00:48:39,284 --> 00:48:42,620 Greg: Did I say something to amuse you? 754 00:48:42,653 --> 00:48:48,126 Ben: No, no. It's so simple, it's sad really. 755 00:48:48,159 --> 00:48:49,961 Greg: I'm sorry? 756 00:48:49,995 --> 00:48:51,963 Ben: Thank you, thank you. I've got to go. 757 00:48:51,997 --> 00:48:54,432 Okay, I got to go, but-- I got to go, 758 00:48:54,465 --> 00:48:58,403 but I'll catch you later, okay? 759 00:49:01,339 --> 00:49:04,275 Greg: What the heck was that? 760 00:49:14,152 --> 00:49:17,388 Joe: Still got it. 761 00:49:27,032 --> 00:49:33,271 Here we are again. 762 00:49:37,108 --> 00:49:41,646 You never left me, even when everyone else did. 763 00:49:41,679 --> 00:49:47,018 You were always there for me. 764 00:49:48,519 --> 00:49:53,524 I loved being your brother, the way you looked up to me. 765 00:49:59,164 --> 00:50:02,233 But I let you down. 766 00:50:02,267 --> 00:50:04,569 I don't know what to do anymore. 767 00:50:04,602 --> 00:50:08,306 There ain't nobody here to talk to me like you did. 768 00:50:08,339 --> 00:50:21,252 [music] 769 00:50:22,787 --> 00:50:26,391 I messed up. 770 00:50:26,424 --> 00:50:27,758 It should have been me locked up, it should have 771 00:50:27,792 --> 00:50:31,196 been me in this thing. 772 00:50:31,229 --> 00:50:38,769 [music] 773 00:50:38,803 --> 00:50:41,672 You were the better one. 774 00:50:41,706 --> 00:50:46,411 You were so smart, and that smile. 775 00:50:46,444 --> 00:50:56,487 [music] 776 00:50:56,487 --> 00:51:03,228 [music] 777 00:51:05,663 --> 00:51:09,300 I'm going to miss you so much. 778 00:51:16,341 --> 00:51:18,776 I guess this is it. 779 00:51:18,809 --> 00:51:32,823 [music] 780 00:51:35,393 --> 00:51:40,298 [music] 781 00:51:41,866 --> 00:51:44,869 Well, let us drink, huh? 782 00:51:44,902 --> 00:51:55,146 [music] 783 00:51:55,146 --> 00:52:00,151 [music] 784 00:52:00,551 --> 00:52:10,595 [music] 785 00:52:10,595 --> 00:52:15,800 [music] 786 00:52:16,467 --> 00:52:27,312 [music] 787 00:52:28,346 --> 00:52:30,615 Joe: Goodbye, little brother. 788 00:52:45,530 --> 00:52:49,400 Greg: Hey Joe, how you holding up? 789 00:52:52,470 --> 00:52:54,772 Joe: I've been worse. 790 00:52:54,805 --> 00:52:57,942 Greg: Yeah, I think I was there. 791 00:52:59,910 --> 00:53:01,546 Joe: So, what the heck's going on? 792 00:53:01,579 --> 00:53:03,414 How much longer do I got to be here? 793 00:53:03,448 --> 00:53:05,283 I hate being here this long, you know? 794 00:53:05,316 --> 00:53:10,488 Greg: Joe, I need to--I need to talk to you about something. 795 00:53:10,521 --> 00:53:11,956 Joe: Okay. 796 00:53:11,989 --> 00:53:14,292 Greg: Do you remember asking me for help? 797 00:53:14,325 --> 00:53:15,726 Joe: Things are a little fuzzy, but-- 798 00:53:15,760 --> 00:53:18,563 Greg: Joe, this is it. 799 00:53:18,596 --> 00:53:20,465 Joe: What, holding me a day or two more? 800 00:53:20,498 --> 00:53:28,406 Greg: No, no. I found a program. 801 00:53:28,439 --> 00:53:32,610 Would go into effect the next time you are picked up drunk, 802 00:53:32,643 --> 00:53:36,981 and it wouldn't let you be released when you're sober. 803 00:53:37,014 --> 00:53:38,816 Instead, you had to go before a judge. 804 00:53:38,849 --> 00:53:40,050 Joe: A judge for what? 805 00:53:40,084 --> 00:53:44,689 Greg: It's a statute, statute that says if there's enough 806 00:53:44,722 --> 00:53:50,295 evidence, a judge can order a person into a treatment program 807 00:53:50,328 --> 00:53:53,964 against their consent. 808 00:53:53,998 --> 00:53:56,567 It's either go into a program or go before a judge. 809 00:53:56,601 --> 00:53:58,002 Joe: If I wouldn't go to jail for it, I'd beat you so bad 810 00:53:58,035 --> 00:54:00,338 right now, you son of a-- how could you do this to me? 811 00:54:00,371 --> 00:54:03,841 Greg: Joseph, please. 812 00:54:03,874 --> 00:54:07,978 Do you remember asking me for help? 813 00:54:08,012 --> 00:54:10,415 Joe: Yeah. 814 00:54:10,448 --> 00:54:17,688 Greg: This is it. I put this affidavit together. 815 00:54:18,923 --> 00:54:20,958 It has all our interactions. 816 00:54:20,991 --> 00:54:23,828 It has a report of all your contacts 817 00:54:23,861 --> 00:54:27,031 with the other officers, with businesses. 818 00:54:29,867 --> 00:54:34,805 There's enough here to force you into a program. 819 00:54:38,008 --> 00:54:42,413 Joe, I don't want to see you end up in prison 820 00:54:42,447 --> 00:54:46,551 like your brother Johnny. 821 00:54:52,089 --> 00:54:56,527 I don't want to see you end up dead. 822 00:55:03,501 --> 00:55:06,003 I'm not doing this as Officer Knox. 823 00:55:06,036 --> 00:55:07,972 Don't you get it, Joe? 824 00:55:08,005 --> 00:55:12,710 I'm doing this as your friend. 825 00:55:12,743 --> 00:55:14,545 Go ahead, go before a judge. 826 00:55:14,579 --> 00:55:18,916 Have him strip all of your choices, 827 00:55:18,949 --> 00:55:22,420 or you can choose to go into a program. 828 00:55:22,453 --> 00:55:26,023 It's up to you. 829 00:55:29,794 --> 00:55:34,865 Joe: Did you know he liked to paint? 830 00:55:34,899 --> 00:55:39,604 Greg: No, I didn't know that. 831 00:55:41,071 --> 00:55:45,710 Joe: He was really good too. 832 00:55:45,743 --> 00:55:50,014 Greg: I bet. 833 00:55:51,982 --> 00:55:55,720 Joe: Well, how long do I got to be in the program? 834 00:55:55,753 --> 00:55:59,590 I mean, how long would it last? 835 00:55:59,624 --> 00:56:01,459 Greg: About a year. 836 00:56:01,492 --> 00:56:05,129 But Joe, there's a chance for off campus living 837 00:56:05,162 --> 00:56:07,965 in a group home. 838 00:56:07,998 --> 00:56:14,839 There will be work options. There will be regular meetings. 839 00:56:16,541 --> 00:56:20,110 There will be counseling, Joe. 840 00:56:20,144 --> 00:56:30,387 [music] 841 00:56:30,387 --> 00:56:35,693 [music] 842 00:56:36,827 --> 00:56:39,997 [music] 843 00:56:40,030 --> 00:56:49,474 Joe: I'll do it. I'll enter the program. 844 00:56:49,507 --> 00:56:56,714 Greg: That's good. I'm proud of you, Joe. 845 00:56:56,747 --> 00:56:59,750 I'm real proud of you. 846 00:56:59,784 --> 00:57:02,487 I'll be back. 847 00:57:02,520 --> 00:57:12,096 [music] 848 00:57:13,097 --> 00:57:15,099 Ben: Hearing that Jesus had silenced the Sadducees, 849 00:57:15,132 --> 00:57:17,067 the Pharisees got together. 850 00:57:17,101 --> 00:57:18,969 One of them, an expert in the law, tested him 851 00:57:19,003 --> 00:57:21,506 with this question, "Teacher, which is 852 00:57:21,539 --> 00:57:23,874 the greatest commandment in the law?" 853 00:57:23,908 --> 00:57:27,211 Jesus replied, "Love the Lord your God with all your heart, 854 00:57:27,244 --> 00:57:30,715 and with all your soul, and with all your mind. 855 00:57:30,748 --> 00:57:33,150 This is the first and greatest commandment. 856 00:57:33,183 --> 00:57:38,589 And the second is like it, love your neighbor as yourself." 857 00:57:38,623 --> 00:57:42,026 All the law and the prophets hang on these two commandments. 858 00:57:47,197 --> 00:57:51,702 We as a church know and strive to meet the first commandment. 859 00:57:51,736 --> 00:57:55,105 We love him wholeheartedly. 860 00:57:55,139 --> 00:58:00,477 But I've got to be honest, we're not very good at the second one. 861 00:58:01,712 --> 00:58:04,882 I've spent a lot of time thinking about what type of 862 00:58:04,915 --> 00:58:07,952 pastor I should be, and what this congregation 863 00:58:07,985 --> 00:58:12,089 should look like. 864 00:58:12,122 --> 00:58:15,092 I've been carrying around a burden, just this sense that 865 00:58:15,125 --> 00:58:22,800 something more was needed by me, and quite frankly by all of us. 866 00:58:22,833 --> 00:58:26,637 You see, I don't want to pastor just this church. 867 00:58:26,671 --> 00:58:30,274 I want to be a pastor to this community, to step outside 868 00:58:30,307 --> 00:58:33,611 the church walls, and go beyond programs 869 00:58:33,644 --> 00:58:35,780 and outreach ministries. 870 00:58:35,813 --> 00:58:39,684 I want this church to look like our community, but with one 871 00:58:39,717 --> 00:58:47,091 major difference, that we become great at the second 872 00:58:47,124 --> 00:58:55,265 commandment, the second greatest commandment, 873 00:58:55,299 --> 00:58:59,269 to love our neighbors as ourselves. 874 00:58:59,303 --> 00:59:02,039 It's time. 875 00:59:02,072 --> 00:59:08,646 It's time that our actions speak louder than our words. 876 00:59:08,679 --> 00:59:13,884 It is time we become the golden rule. 877 00:59:13,918 --> 00:59:18,188 [music] 878 01:00:03,067 --> 01:00:09,940 Warren: Ira. Are you okay? 879 01:00:10,407 --> 01:00:14,211 Ira: Yes, fine, thank you. Please continue, Warren. 880 01:00:14,244 --> 01:00:16,280 Warren: Okay. 881 01:00:16,313 --> 01:00:18,248 It's like I was saying, what the mayor and the council is 882 01:00:18,282 --> 01:00:20,217 suggesting is to provide the park with funds to upgrade 883 01:00:20,250 --> 01:00:22,152 the living standards. 884 01:00:22,186 --> 01:00:27,124 You know, roofing, heating, A/C, plumbing, basic stuff. 885 01:00:27,892 --> 01:00:29,927 The mayor wants to try and avoid shutting the park down 886 01:00:29,960 --> 01:00:35,265 and putting more people on the streets. 887 01:00:35,299 --> 01:00:38,168 The park has some pretty serious violations. 888 01:00:38,202 --> 01:00:40,838 I checked, and the city recently sent a letter 889 01:00:40,871 --> 01:00:44,408 with some deadlines. 890 01:00:44,441 --> 01:00:47,812 What do you think? 891 01:00:48,478 --> 01:00:50,881 Ira: I think to spend a single dime on a property 892 01:00:50,915 --> 01:00:53,918 like that would be a waste. 893 01:00:53,951 --> 01:00:55,853 Not to mention it's fast becoming the first choice 894 01:00:55,886 --> 01:00:59,389 of the very element that we're seeking to get rid of. 895 01:01:01,291 --> 01:01:03,427 If that property were mine, I would level it and turn it 896 01:01:03,460 --> 01:01:08,265 into something useful. 897 01:01:08,298 --> 01:01:14,438 Unfortunately, we can't exactly say that, now can we? 898 01:01:16,040 --> 01:01:20,711 What we need to do is find a way to get rid of that park. 899 01:01:20,745 --> 01:01:25,716 Until then, we need to buy some time. 900 01:01:25,750 --> 01:01:28,152 Maybe we can suggest to the council to allow us to do some 901 01:01:28,185 --> 01:01:30,420 research and to come up with some other options 902 01:01:30,454 --> 01:01:34,091 to improve that area. 903 01:01:35,392 --> 01:01:40,998 Warren: Okay, I like that. What are the options? 904 01:01:42,967 --> 01:01:44,802 Ira: I'll come up with something and let everybody know 905 01:01:44,835 --> 01:01:47,772 when I have it. 906 01:01:47,805 --> 01:01:49,439 Now, I should get back to preparing 907 01:01:49,473 --> 01:01:51,742 for our meeting tonight. 908 01:01:51,776 --> 01:01:55,079 Warren: All right. I'll see you later. 909 01:01:55,112 --> 01:01:57,948 Ira: Thanks, Warren. 910 01:02:06,123 --> 01:02:20,404 [music] 911 01:02:21,338 --> 01:02:35,820 [music] 912 01:02:37,421 --> 01:02:51,802 [music] 913 01:02:52,236 --> 01:02:54,839 [music] 914 01:03:03,914 --> 01:03:07,317 Ben: Hey, Russ. Russ: Pastor. 915 01:03:07,351 --> 01:03:10,154 Ben: How's it going? 916 01:03:17,361 --> 01:03:19,196 Russ: Back for more punishment, huh? 917 01:03:19,229 --> 01:03:21,165 Ben: Oh, yeah. There's a lot to be done. 918 01:03:21,198 --> 01:03:23,133 I just, you know, figured I'd lend a hand. 919 01:03:23,167 --> 01:03:25,970 Russ: Yeah. 920 01:03:30,474 --> 01:03:36,280 Hey, how much are you charging these days? 921 01:03:39,649 --> 01:03:41,085 Sorry. 922 01:03:41,118 --> 01:03:45,555 Ben: No, it's okay. 923 01:03:47,557 --> 01:03:51,128 Russ, something you want to talk about? 924 01:03:51,161 --> 01:04:02,973 Russ: Oh, well, you got a minute? 925 01:04:04,942 --> 01:04:09,947 Ben: Sure thing. 926 01:04:09,980 --> 01:04:12,382 Russ: Okay. 927 01:04:13,517 --> 01:04:27,864 [music] 928 01:04:30,234 --> 01:04:32,536 female: Hello, Mr. Northrop. How are you today? 929 01:04:32,569 --> 01:04:34,304 Ira: Fine, thank you. 930 01:04:34,338 --> 01:04:37,641 female: Right this way. 931 01:04:37,674 --> 01:04:41,111 Make yourself comfortable. 932 01:04:43,613 --> 01:04:45,082 Can I get you any coffee? 933 01:04:45,115 --> 01:04:46,316 Ira: No, thank you. 934 01:04:46,350 --> 01:04:48,518 female: All right, I'll let Mr. Johnson know you're here. 935 01:04:48,552 --> 01:05:00,464 [music] 936 01:05:01,431 --> 01:05:03,100 Ira: What'd you find? 937 01:05:03,133 --> 01:05:07,204 Don Johnson: Well, some pretty interesting stuff. 938 01:05:07,237 --> 01:05:09,039 Did you know that this park is actually 939 01:05:09,073 --> 01:05:11,475 one of the oldest parts of Golden? 940 01:05:11,508 --> 01:05:14,078 The estimated value of the land 941 01:05:14,111 --> 01:05:17,181 right around a million dollars as is. 942 01:05:17,214 --> 01:05:20,517 It's owned by a private party out of state. 943 01:05:20,550 --> 01:05:24,688 It used to be a place for travelers in the early 1900s, 944 01:05:24,721 --> 01:05:27,091 the site for some rallies. 945 01:05:27,124 --> 01:05:30,260 And a former mayor once lived at the park, actually. 946 01:05:30,294 --> 01:05:34,131 Ira: I see. 947 01:05:35,265 --> 01:05:38,235 Don: I don't know what else you might want from me on this, 948 01:05:38,268 --> 01:05:41,371 but the property is not for sale. 949 01:05:41,405 --> 01:05:45,642 Ira: I know it's not for sale yet. 950 01:05:45,675 --> 01:05:50,214 What I'm looking to do is separate the park from the land. 951 01:05:50,247 --> 01:05:53,383 Don: I don't know if I follow. 952 01:05:58,488 --> 01:06:01,258 Ira: I want to get rid of the park, Don. 953 01:06:01,291 --> 01:06:03,327 I'm tired of driving by it. 954 01:06:03,360 --> 01:06:05,996 I'm tired of the rundown sight of it. 955 01:06:06,030 --> 01:06:11,068 It's time for it to go away permanently. 956 01:06:11,101 --> 01:06:12,636 Don: I don't know what you want from me. 957 01:06:12,669 --> 01:06:16,606 I can't do anything illegal. 958 01:06:16,640 --> 01:06:20,644 Ira: I don't want to do anything illegal either, Don. 959 01:06:20,677 --> 01:06:23,513 It's time we move in, provide a solution, and do the right 960 01:06:23,547 --> 01:06:26,416 thing, despite the park owner or the tenants-- 961 01:06:26,450 --> 01:06:28,652 Don: We? 962 01:06:28,685 --> 01:06:32,622 Ira: Yes, Don, we, the Golden Traders Society. 963 01:06:32,656 --> 01:06:35,092 We're going to swoop in and save the day, 964 01:06:35,125 --> 01:06:38,762 and turn a historical mistake into a monument of good. 965 01:06:38,795 --> 01:06:42,066 Look, we could expand the school, we could build some 966 01:06:42,099 --> 01:06:44,234 much-needed housing. 967 01:06:44,268 --> 01:06:48,038 We could even open a park dedicated to our rich history. 968 01:06:48,072 --> 01:06:54,344 That is, if we make the bold move. 969 01:06:55,145 --> 01:06:59,783 Don: I don't know, it just seems a little conniving to me. 970 01:07:02,719 --> 01:07:04,521 Ira: I don't know if you have what it takes to be my agent 971 01:07:04,554 --> 01:07:06,523 anymore or not, Don. 972 01:07:06,556 --> 01:07:08,258 I'm afraid I'm going to have to consider finding someone else 973 01:07:08,292 --> 01:07:12,028 to manage all my properties. 974 01:07:22,539 --> 01:07:26,710 Ben: So, what are the things that have to be done? 975 01:07:26,743 --> 01:07:41,425 [music] 976 01:07:45,529 --> 01:07:51,401 [music] 977 01:07:51,435 --> 01:07:57,274 Russ: It's a pretty long list. 978 01:08:01,478 --> 01:08:07,517 Ben, without that funding from the city, my owners don't stand 979 01:08:07,551 --> 01:08:12,689 a chance here. 980 01:08:13,657 --> 01:08:17,127 I mean, we're talking minimum wage, 981 01:08:17,161 --> 01:08:22,366 elderly folk, family--families. 982 01:08:28,872 --> 01:08:33,143 I don't--I don't know how we're going to do this. 983 01:08:33,177 --> 01:08:36,246 Ben: Russ, what can I do to help? 984 01:08:41,285 --> 01:08:44,354 Russ: Well, I was hoping you might want to do 985 01:08:44,388 --> 01:08:47,591 some of the work. 986 01:08:47,624 --> 01:08:57,267 I've seen the way you care for June and--I don't know, 987 01:08:57,301 --> 01:09:03,173 but something inside me told me to ask. 988 01:09:13,650 --> 01:09:16,286 You know, you got a lot on your plate. 989 01:09:16,320 --> 01:09:21,558 You got your church, and you got a table to put food on. 990 01:09:21,591 --> 01:09:23,827 I mean, it's--you know what? 991 01:09:23,860 --> 01:09:29,899 Ben: Russ, look, I'll tell you what. 992 01:09:29,933 --> 01:09:34,271 Let's just start by looking at some of this stuff. 993 01:09:34,304 --> 01:09:41,545 Russ: Okay. Thank you, Ben. 994 01:09:41,578 --> 01:09:45,682 Ben: Hey, we're neighbors. 995 01:09:56,560 --> 01:10:01,698 Marie: Hey, hon. How you doing? 996 01:10:01,731 --> 01:10:05,935 Ben, what's on your mind? 997 01:10:05,969 --> 01:10:09,339 Ben: Russ over at Golden Peaks, he asked 998 01:10:09,373 --> 01:10:11,508 if he could talk with me. 999 01:10:11,541 --> 01:10:13,943 And I thought maybe he had some questions 1000 01:10:13,977 --> 01:10:16,513 about church or something. 1001 01:10:16,546 --> 01:10:19,683 And he shows me this list from the city. 1002 01:10:19,716 --> 01:10:22,619 It's a letter saying that the tenants over there are facing 1003 01:10:22,652 --> 01:10:24,821 some serious violations. 1004 01:10:24,854 --> 01:10:26,756 And then he's got this whole list 1005 01:10:26,790 --> 01:10:29,426 of fixes that need to be done. 1006 01:10:29,459 --> 01:10:32,929 He asked if I'd be willing to help, you know, 1007 01:10:32,962 --> 01:10:34,964 fix the trailers and stuff. 1008 01:10:34,998 --> 01:10:37,367 And so, he showed me around. 1009 01:10:37,401 --> 01:10:39,269 And I mean, there are some serious 1010 01:10:39,303 --> 01:10:41,871 issues with some of them. 1011 01:10:41,905 --> 01:10:44,374 And like roofs and rotted decks, and paint, and windows, 1012 01:10:44,408 --> 01:10:46,410 and plumbing, heat, yardwork. 1013 01:10:46,443 --> 01:10:52,282 Just that's just what we could see. 1014 01:10:52,316 --> 01:10:54,384 I mean, I can't imagine, if we looked hard enough, 1015 01:10:54,418 --> 01:10:56,586 what we'd find. 1016 01:10:56,620 --> 01:11:00,424 It's just a--it's a long list. 1017 01:11:00,457 --> 01:11:02,592 Marie: Well, that's a lot of consistent work. 1018 01:11:02,626 --> 01:11:04,828 I mean, you can do all that, right? 1019 01:11:04,861 --> 01:11:07,497 Ben: Yeah. 1020 01:11:07,531 --> 01:11:09,065 Marie: But what's wrong? 1021 01:11:09,098 --> 01:11:12,636 I thought that would be a good thing. 1022 01:11:12,669 --> 01:11:16,540 Ben: Marie, I don't think I'm supposed to charge. 1023 01:11:16,573 --> 01:11:20,344 Marie: Wait, what? Why wouldn't you charge? 1024 01:11:20,377 --> 01:11:23,880 Ben: It feels like the right place to start being a neighbor. 1025 01:11:23,913 --> 01:11:27,784 Marie: Honey, that's a lot of work. 1026 01:11:27,817 --> 01:11:29,419 Who's going to pay for that? 1027 01:11:29,453 --> 01:11:31,421 You've got labor, you have materials. 1028 01:11:31,455 --> 01:11:35,992 I mean, where--how do you start something like that? 1029 01:11:36,025 --> 01:11:38,995 Ben: I don't know. 1030 01:11:39,028 --> 01:11:41,698 Marie: Okay, I want to see it. 1031 01:11:41,731 --> 01:11:43,533 Ben: What? 1032 01:11:43,567 --> 01:11:45,569 Marie: No, I want to see it. 1033 01:11:45,602 --> 01:11:47,437 I want to go over there right now, and I want to see it. 1034 01:11:47,471 --> 01:11:48,738 Ben: Okay. 1035 01:11:48,772 --> 01:11:50,374 Marie: Okay? 1036 01:11:50,407 --> 01:11:52,709 Ben: Okay. 1037 01:11:52,742 --> 01:12:07,357 [music] 1038 01:12:10,026 --> 01:12:24,908 [music] 1039 01:12:26,610 --> 01:12:36,653 [music] 1040 01:12:36,653 --> 01:12:41,758 [music] 1041 01:12:42,626 --> 01:12:52,669 [music] 1042 01:12:52,669 --> 01:12:58,107 [music] 1043 01:12:58,842 --> 01:13:10,454 [music] 1044 01:13:12,489 --> 01:13:15,892 Marie: We can't charge them. 1045 01:13:15,925 --> 01:13:20,464 But we are doing this. 1046 01:13:20,497 --> 01:13:22,031 This is right. 1047 01:13:22,065 --> 01:13:26,470 This is--this is right. 1048 01:13:26,503 --> 01:13:34,844 And we can make a difference here, now. 1049 01:13:34,878 --> 01:13:38,882 Now what? 1050 01:13:38,915 --> 01:13:41,050 Ben: I don't know. 1051 01:13:41,084 --> 01:13:44,153 I mean, it's not like they make a playbook for this. 1052 01:13:44,187 --> 01:13:46,456 Marie: Well, we need one. 1053 01:13:46,490 --> 01:13:50,627 Ben: What we need is an army. 1054 01:13:58,768 --> 01:14:01,004 Ira: All right, let's keep this moving. 1055 01:14:01,037 --> 01:14:04,541 Next up, we have a new speaker, Ben Cooper. 1056 01:14:04,574 --> 01:14:09,746 All right, Ben, go ahead. 1057 01:14:09,779 --> 01:14:12,949 Ben: Well, some of you might know me or remember me 1058 01:14:12,982 --> 01:14:15,985 from a younger age, but I'm Ben Cooper. 1059 01:14:16,019 --> 01:14:18,154 I'm the pastor at Golden Hills Life Church. 1060 01:14:18,187 --> 01:14:21,090 Now, I'm not here tonight as a pastor, but more like 1061 01:14:21,124 --> 01:14:27,531 a neighbor, on behalf of a neighbor, Russ McKay, 1062 01:14:27,564 --> 01:14:29,633 the manager at Golden Peaks. 1063 01:14:29,666 --> 01:14:32,001 That's the mobile home park over on 3rd. 1064 01:14:32,035 --> 01:14:34,938 He just received a laundry list of fixes that need to be done 1065 01:14:34,971 --> 01:14:37,106 on the trailers there. 1066 01:14:37,140 --> 01:14:39,275 And I was talking with him, and one of his major concerns is 1067 01:14:39,308 --> 01:14:42,245 that, you know, since the park is made up mainly of low-income, 1068 01:14:42,278 --> 01:14:45,615 affording these fixes is a huge stretch. 1069 01:14:45,649 --> 01:14:48,885 So, I thought I'd come and ask for some help. 1070 01:14:48,918 --> 01:14:51,120 Now, I can do some of the work, but it'd sure be great to, you 1071 01:14:51,154 --> 01:14:54,524 know, have some extra hands, or maybe some donations 1072 01:14:54,558 --> 01:14:57,060 until financial relief comes from the city 1073 01:14:57,093 --> 01:14:58,995 and the neighborhood grant program. 1074 01:14:59,028 --> 01:15:01,297 I'm thinking, you know, going over there every Saturday, 1075 01:15:01,330 --> 01:15:03,633 starting this Saturday, and we'll just work on whatever 1076 01:15:03,667 --> 01:15:05,735 projects we have the funds for. 1077 01:15:05,769 --> 01:15:07,571 I'm thinking we'll start with the roofs-- 1078 01:15:07,604 --> 01:15:09,172 Ira: Excuse me, Ben. 1079 01:15:09,205 --> 01:15:11,240 I apologize for interrupting, but that park 1080 01:15:11,274 --> 01:15:13,810 is pretty far gone, is it not? 1081 01:15:13,843 --> 01:15:16,045 Ben: Well, what do you mean by far gone, sir? 1082 01:15:16,079 --> 01:15:19,616 Ira: Well, I'm very familiar with the situation over there. 1083 01:15:19,649 --> 01:15:21,751 I have done some research on my own. 1084 01:15:21,785 --> 01:15:24,153 And honestly, son, it might be better for you to let this one 1085 01:15:24,187 --> 01:15:29,626 go and try for another area. 1086 01:15:29,659 --> 01:15:32,829 Ben: Excuse me, sir, I hope I'm not being rude, but you 1087 01:15:32,862 --> 01:15:36,332 know, there are elderly folks, and families, and people just 1088 01:15:36,365 --> 01:15:38,602 trying to get by there. 1089 01:15:38,635 --> 01:15:40,704 If we don't step in and help them, they can end up on the 1090 01:15:40,737 --> 01:15:42,606 streets or worse. 1091 01:15:42,639 --> 01:15:44,674 I can't imagine anybody would want that. 1092 01:15:44,708 --> 01:15:46,643 Ira: Look, Pastor Ben, there are several organizations 1093 01:15:46,676 --> 01:15:50,013 already in place to aid those who seek it. 1094 01:15:50,046 --> 01:15:54,050 Ben: What programs are you referring to, sir? 1095 01:15:54,083 --> 01:15:57,320 Ira: Well, Reverend Rick here has a food pantry 1096 01:15:57,353 --> 01:15:59,923 out of his church. 1097 01:15:59,956 --> 01:16:01,958 And Franklin, his nonprofit works with other service 1098 01:16:01,991 --> 01:16:04,761 providers and organizations to bring project 1099 01:16:04,794 --> 01:16:07,330 and volunteers together. 1100 01:16:07,363 --> 01:16:10,900 Maybe you could seek their advice on maybe where would be 1101 01:16:10,934 --> 01:16:13,937 a better place for you to get involved. 1102 01:16:13,970 --> 01:16:15,772 Ben: Sir-- 1103 01:16:15,805 --> 01:16:20,009 Ira: Ira, you can call me Ira. 1104 01:16:20,043 --> 01:16:23,246 Ben: All right, Ira. 1105 01:16:23,279 --> 01:16:26,382 I've been to those sites, and I've made some phone calls. 1106 01:16:26,415 --> 01:16:29,352 And all I've learned is that I need an appointment, or their 1107 01:16:29,385 --> 01:16:31,888 services are not easy to access. 1108 01:16:31,921 --> 01:16:34,691 I'm not looking to start a nonprofit or some organization. 1109 01:16:34,724 --> 01:16:37,193 I just want to help my neighbors fix up their homes. 1110 01:16:37,226 --> 01:16:38,895 Ira: Well, Ben, I'm just telling you that you will not 1111 01:16:38,928 --> 01:16:42,398 find assistance here. 1112 01:16:42,431 --> 01:16:44,634 Ben: Look, I know you all have had some concerns with 1113 01:16:44,668 --> 01:16:48,037 the marginals of the city, but I thought if I brought a way to 1114 01:16:48,071 --> 01:16:50,940 keep people from becoming homeless, or a way to help out, 1115 01:16:50,974 --> 01:16:53,009 you might step up. 1116 01:16:53,042 --> 01:16:54,644 But this reaction? 1117 01:16:54,678 --> 01:16:56,145 I didn't see this coming. 1118 01:16:56,179 --> 01:16:57,781 Can you tell me why you're so quick to dismiss this? 1119 01:16:57,814 --> 01:16:59,716 Ira: Because, young man-- 1120 01:16:59,749 --> 01:17:04,788 Ben: It's Ben. You can call me Ben. 1121 01:17:04,821 --> 01:17:07,891 Ira: Because, Ben, this group of individuals has managed to 1122 01:17:07,924 --> 01:17:10,426 decay our cities by infesting our neighborhoods 1123 01:17:10,459 --> 01:17:13,897 and draining our resources. 1124 01:17:13,930 --> 01:17:17,300 Now, the GTS and other concerned citizens of this fine community 1125 01:17:17,333 --> 01:17:20,203 are committed to the betterment of the city, not the 1126 01:17:20,236 --> 01:17:22,672 encouragement of further rot. 1127 01:17:22,706 --> 01:17:25,441 And as such, it is our responsibility to lead us away 1128 01:17:25,474 --> 01:17:27,443 from further damage. 1129 01:17:27,476 --> 01:17:29,445 Ben: What damage are you talking about? 1130 01:17:29,478 --> 01:17:31,247 Ira: What damage? 1131 01:17:31,280 --> 01:17:33,850 The damage done when those people walk the streets, 1132 01:17:33,883 --> 01:17:37,086 beg for money, yelling at patrons, drunk. 1133 01:17:37,120 --> 01:17:39,856 What about when reckless behavior 1134 01:17:39,889 --> 01:17:43,827 costs someone their life? 1135 01:17:43,860 --> 01:17:46,229 I will not tolerate this cancerous spread any further. 1136 01:17:46,262 --> 01:17:48,431 And those people are this city's cancer. 1137 01:17:48,464 --> 01:17:51,801 They are public enemy number one. 1138 01:17:51,835 --> 01:17:54,771 Ben: Public enemy number one? Can you hear yourself right now? 1139 01:17:54,804 --> 01:17:57,373 There could be rapists and murderers and child molesters 1140 01:17:57,406 --> 01:18:00,443 out there, and you're concerned with a few people trying to find 1141 01:18:00,476 --> 01:18:04,080 a warm place to stay and some food to eat? 1142 01:18:04,113 --> 01:18:06,783 You want an enemy to fight? How about poverty, not the poor. 1143 01:18:06,816 --> 01:18:08,117 Ira: Will that be all? 1144 01:18:08,151 --> 01:18:09,786 Ben: No! 1145 01:18:09,819 --> 01:18:11,921 That's all I have to say here today. 1146 01:18:11,955 --> 01:18:13,322 I'll be at the park at 8 a.m. 1147 01:18:13,356 --> 01:18:15,191 on Saturday if anybody would like to help. 1148 01:18:15,224 --> 01:18:18,995 Thank you for your time. 1149 01:18:19,028 --> 01:18:27,336 [music] 1150 01:18:28,204 --> 01:18:30,306 Greg: Hey Ben, Ben, wait. 1151 01:18:30,339 --> 01:18:32,308 You okay? 1152 01:18:32,341 --> 01:18:34,310 Ben: Greg, I cannot believe that just happened. 1153 01:18:34,343 --> 01:18:37,046 There's no way they're that ignorant. 1154 01:18:37,080 --> 01:18:39,115 Greg: Listen, I-- 1155 01:18:39,148 --> 01:18:41,284 Art Wallace: Hey. Greg: Hey, Art. 1156 01:18:41,317 --> 01:18:42,786 Art: Hey. 1157 01:18:42,819 --> 01:18:46,322 I just wanted to say, Ben, I agree with you 100%. 1158 01:18:46,355 --> 01:18:48,892 I want to help out if I can. 1159 01:18:48,925 --> 01:18:51,895 You know, I own Smith's Hardware right down the street. 1160 01:18:51,928 --> 01:18:53,797 I'd love to take a look at that list and see 1161 01:18:53,830 --> 01:18:55,298 how we can help out. 1162 01:18:55,331 --> 01:18:57,066 You know, I also know some guys that can swing 1163 01:18:57,100 --> 01:18:59,202 a hammer pretty good. 1164 01:18:59,235 --> 01:19:03,840 So, what do you say come by tomorrow, take a look at that 1165 01:19:03,873 --> 01:19:06,242 list, and we'll put something together for Saturday? 1166 01:19:06,275 --> 01:19:09,212 Ben: Absolutely. Yeah, thanks bro. 1167 01:19:09,245 --> 01:19:11,447 Art: All right. 1168 01:19:15,584 --> 01:19:17,787 Joe: I think we both know that girl was checking me out, 1169 01:19:17,821 --> 01:19:19,188 all right? 1170 01:19:19,222 --> 01:19:20,456 Johnny: Okay, bro, whatever gives you the confidence 1171 01:19:20,489 --> 01:19:21,925 to sleep at night. 1172 01:19:21,958 --> 01:19:23,860 Joe: Okay, yeah. Give me a drink then, all right? 1173 01:19:23,893 --> 01:19:25,328 Johnny: Whatever. 1174 01:19:25,361 --> 01:19:27,797 You know, maybe she's into short guys. 1175 01:19:27,831 --> 01:19:29,365 Joe: Yeah? 1176 01:19:29,398 --> 01:19:31,067 Johnny: All right, let's go, give me the keys. 1177 01:19:31,100 --> 01:19:34,070 Joe: Here you go, take them. They're right there, come on. 1178 01:19:34,103 --> 01:19:35,805 Well, take them. Come on. 1179 01:19:35,839 --> 01:19:37,406 Johnny: You're not driving. 1180 01:19:37,440 --> 01:19:39,542 Joe: You want the keys? 1181 01:19:39,575 --> 01:19:41,945 Johnny: Look at yourself, you're not driving. 1182 01:19:41,978 --> 01:19:43,379 Joe: The heck I ain't. 1183 01:19:43,412 --> 01:19:44,848 Johnny: Yeah, you're in great shape to drive. 1184 01:19:44,881 --> 01:19:46,115 Let me have a drink then. 1185 01:19:46,149 --> 01:19:48,184 Joe: That's the spirit. Hey man. 1186 01:19:48,217 --> 01:19:49,452 Johnny: Too slow, bro. 1187 01:19:49,485 --> 01:19:50,920 Joe: Not cool. 1188 01:19:50,954 --> 01:19:52,922 You know, I'm older, and I should be driving. 1189 01:19:52,956 --> 01:19:54,323 Johnny: Yeah, well, I'm taller. 1190 01:19:54,357 --> 01:19:56,025 Get in the truck. 1191 01:19:56,059 --> 01:19:58,561 Joe: All right. 1192 01:20:02,365 --> 01:20:04,600 John Peter Devin, give me those keys right now, young man. 1193 01:20:04,633 --> 01:20:07,971 Johnny: Shut up. 1194 01:20:18,214 --> 01:20:22,585 Joe: Pretty good driving, it's just like a taxi service. 1195 01:20:27,256 --> 01:20:31,360 You should take a drink. 1196 01:20:37,333 --> 01:20:39,502 Where'd the lights go? 1197 01:20:39,535 --> 01:20:44,073 [music] 1198 01:21:23,512 --> 01:21:26,549 Joe: Hey, it's Joe. 1199 01:21:26,582 --> 01:21:35,624 Hey, uh, look, I really need to get out of here. 1200 01:21:35,658 --> 01:21:41,597 Any chance you could help me out with that? 1201 01:21:42,698 --> 01:21:46,202 Actually, that sounds really good. 1202 01:21:46,235 --> 01:21:51,941 No, really, that'd be--that'd be great. 1203 01:21:51,975 --> 01:21:54,944 No, I get it, I get it, I do. 1204 01:21:54,978 --> 01:21:59,682 I'll just be ready whenever, okay? 1205 01:21:59,715 --> 01:22:03,152 Thank you. 1206 01:22:03,186 --> 01:22:13,229 [music] 1207 01:22:13,229 --> 01:22:18,968 [music] 1208 01:22:20,003 --> 01:22:23,139 [music] 1209 01:22:46,695 --> 01:22:49,165 Ben: We just keep getting bigger and bigger, don't we? 1210 01:22:49,198 --> 01:22:50,433 Russ: Pretty soon, we're going to need 1211 01:22:50,466 --> 01:22:51,767 a name for this band. 1212 01:22:51,800 --> 01:22:54,237 Ben: Yeah. Hey, Art. 1213 01:22:54,270 --> 01:22:56,539 Art: Hey, man; looks like Steve brought a new guy. 1214 01:22:56,572 --> 01:22:58,507 Steve: Steve. Ben: Good to see you, buddy. 1215 01:22:58,541 --> 01:23:00,243 Hey, Ben Cooper, good to meet you. 1216 01:23:00,276 --> 01:23:01,510 male: Good to meet you. 1217 01:23:01,544 --> 01:23:02,645 Ben: Hey, Sarah. 1218 01:23:02,678 --> 01:23:04,247 Russ: Okay, so you know how you're always talking about 1219 01:23:04,280 --> 01:23:05,514 being a good neighbor? 1220 01:23:05,548 --> 01:23:06,782 Ben: Yeah. 1221 01:23:06,815 --> 01:23:10,519 Russ: What about The Neighborhood Project? 1222 01:23:10,553 --> 01:23:15,458 Greg: How about the Neighborhood Rehab Project? 1223 01:23:16,092 --> 01:23:17,526 Ben: Joe, it's good to see you, brother. 1224 01:23:17,560 --> 01:23:19,528 I've heard you're real handy with fixing stuff too. 1225 01:23:19,562 --> 01:23:21,097 Glad to have the help. 1226 01:23:21,130 --> 01:23:22,731 Joe: I'm really glad to be here. 1227 01:23:22,765 --> 01:23:24,233 Ben: Great. 1228 01:23:24,267 --> 01:23:25,501 All right, we're wasting daylight. 1229 01:23:25,534 --> 01:23:27,370 Let's get to work. 1230 01:23:27,403 --> 01:23:42,185 [music] 1231 01:23:42,418 --> 01:23:47,690 [music] 1232 01:23:48,691 --> 01:23:50,226 Russ: Hey, Pastor Ben. 1233 01:23:50,259 --> 01:23:52,228 Ben: Hey. 1234 01:23:52,261 --> 01:23:54,263 Russ: Hey, I want to show you something. 1235 01:23:54,297 --> 01:23:55,531 Ben: Oh, Russ. 1236 01:23:55,564 --> 01:23:57,300 Russ: No. 1237 01:23:57,333 --> 01:24:00,136 So, you said something the other day that gave me an idea. 1238 01:24:00,169 --> 01:24:04,107 You said God uses us like instruments. 1239 01:24:04,140 --> 01:24:09,445 Well, I'm a tool. 1240 01:24:09,478 --> 01:24:14,250 Ben: I'm a tool. I like it. 1241 01:24:14,283 --> 01:24:24,327 [music] 1242 01:24:24,327 --> 01:24:29,298 [music] 1243 01:24:29,632 --> 01:24:39,675 [music] 1244 01:24:39,675 --> 01:24:44,747 [music] 1245 01:24:45,281 --> 01:24:57,726 [music] 1246 01:24:58,827 --> 01:25:01,330 Elise Brown: Art, we just don't know what to do. 1247 01:25:01,364 --> 01:25:15,678 [music] 1248 01:25:16,512 --> 01:25:31,160 [music] 1249 01:25:31,427 --> 01:25:45,841 [music] 1250 01:25:46,309 --> 01:26:00,756 [music] 1251 01:26:01,390 --> 01:26:11,434 [music] 1252 01:26:11,434 --> 01:26:16,405 [music] 1253 01:26:16,705 --> 01:26:31,320 [music] 1254 01:26:31,587 --> 01:26:44,233 [music] 1255 01:26:45,301 --> 01:26:47,736 Ira: So, what happened? 1256 01:26:47,770 --> 01:26:50,306 Franklin Mitchel: Didn't get the petition signed. 1257 01:26:50,339 --> 01:26:53,342 Ira: Why not? 1258 01:26:53,376 --> 01:26:57,212 Franklin: Because they've already donated to the project. 1259 01:26:59,582 --> 01:27:01,950 Ben: And Mike's crew, can you guys raise your hands? 1260 01:27:01,984 --> 01:27:03,986 Great, all right, you're going to be over at the Burgess' place 1261 01:27:04,019 --> 01:27:06,289 working on her front porch area. 1262 01:27:06,322 --> 01:27:08,357 It's on the north side of town, but we're going to have trucks 1263 01:27:08,391 --> 01:27:10,659 running back and forth with supplies if you need anything. 1264 01:27:10,693 --> 01:27:13,962 Any questions? Great, here we go, on three. 1265 01:27:13,996 --> 01:27:15,498 One, two, three-- 1266 01:27:15,531 --> 01:27:17,766 crowd: I'm a tool. 1267 01:27:17,800 --> 01:27:19,302 Joe: Ben? 1268 01:27:19,335 --> 01:27:20,803 Ben: Yeah? 1269 01:27:20,836 --> 01:27:23,606 Joe: You sure you want me to do this? 1270 01:27:23,639 --> 01:27:25,441 Ben: Joe, you're ready. 1271 01:27:25,474 --> 01:27:26,975 I mean, you can handle the work, right? 1272 01:27:27,009 --> 01:27:28,577 Joe: Oh, the work ain't the problem. 1273 01:27:28,611 --> 01:27:32,515 It's--it's the team. 1274 01:27:32,548 --> 01:27:34,350 Ben: What do you mean? 1275 01:27:34,383 --> 01:27:36,752 Joe: I don't know how to lead nobody. 1276 01:27:36,785 --> 01:27:40,689 Ben: Joe, leadership isn't telling people what to do. 1277 01:27:40,723 --> 01:27:44,293 It's just inspiring them to do what they already do well. 1278 01:27:44,327 --> 01:27:47,062 You've been here every Saturday for the past 2 months. 1279 01:27:47,095 --> 01:27:48,864 And I've heard about your service 1280 01:27:48,897 --> 01:27:50,899 at the program group home. 1281 01:27:50,933 --> 01:27:52,568 You know, that's one of the reasons I was glad they let you 1282 01:27:52,601 --> 01:27:55,404 work release with us. 1283 01:27:55,438 --> 01:27:59,908 Joe, you're not that guy anymore. 1284 01:27:59,942 --> 01:28:02,778 It's time to go be the better guy. 1285 01:28:02,811 --> 01:28:17,360 [music] 1286 01:28:19,027 --> 01:28:20,463 Joe: Dan? 1287 01:28:20,496 --> 01:28:22,631 Dan: Hey, Joe, so glad you're here. 1288 01:28:22,665 --> 01:28:23,766 We don't even know where to start. 1289 01:28:23,799 --> 01:28:26,101 Joe: Well, I was--I was thinking that we'd start with 1290 01:28:26,134 --> 01:28:28,471 those weeds down there, and then we'll just work our way 1291 01:28:28,504 --> 01:28:29,872 back if that sounds-- 1292 01:28:29,905 --> 01:28:31,340 male: Yeah. 1293 01:28:31,374 --> 01:28:32,608 Joe: All right. 1294 01:28:32,641 --> 01:28:36,879 male: Let's do it. Lead on, show us how. 1295 01:28:36,912 --> 01:28:38,647 Ben: Oh, hey Greg. 1296 01:28:38,681 --> 01:28:41,116 I didn't think you were going to be able to stop by today. 1297 01:28:41,149 --> 01:28:43,552 Greg: Ben, I came to bring you this. 1298 01:28:43,586 --> 01:28:45,053 Ben: What's this? 1299 01:28:45,087 --> 01:28:46,989 Greg: It's an official letter from the city, says they have to 1300 01:28:47,022 --> 01:28:50,092 investigate some complaints and the petition that's been going 1301 01:28:50,125 --> 01:28:53,562 around some of the neighborhoods. 1302 01:28:53,596 --> 01:28:57,566 Ben, they may have to shut you down. 1303 01:28:57,600 --> 01:28:59,702 Ben: They have to investigate our permits. 1304 01:28:59,735 --> 01:29:01,570 Greg, you know we got all the right stuff. 1305 01:29:01,604 --> 01:29:03,572 Can they really do this? 1306 01:29:03,606 --> 01:29:05,974 Greg: They already did. 1307 01:29:06,008 --> 01:29:07,476 Ben: I thought the city was onboard 1308 01:29:07,510 --> 01:29:08,877 with what we're doing here. 1309 01:29:08,911 --> 01:29:10,713 Greg: They were. 1310 01:29:10,746 --> 01:29:12,448 They--the city loves this project. 1311 01:29:12,481 --> 01:29:14,149 You know that, Ben. 1312 01:29:14,182 --> 01:29:16,118 But they still have to investigate these complaints, 1313 01:29:16,151 --> 01:29:20,589 and they've got to give that petition its due process. 1314 01:29:20,623 --> 01:29:23,592 Ben, it's not about the city. It's about-- 1315 01:29:23,626 --> 01:29:25,628 Ben: Ira and the GTS. 1316 01:29:25,661 --> 01:29:29,898 Greg: Yeah. 1317 01:29:29,932 --> 01:29:34,437 Ben: All right, what can we do? 1318 01:29:34,470 --> 01:29:37,706 Greg: At this point, not much. 1319 01:29:37,740 --> 01:29:39,642 They'd have to stop that complaint, and they'd have 1320 01:29:39,675 --> 01:29:42,878 to cease with that petition. 1321 01:29:42,911 --> 01:29:45,881 We both know that that's not going to happen. 1322 01:29:49,485 --> 01:29:51,887 What are you going to do? 1323 01:29:51,920 --> 01:29:54,490 Ben: I'm going to Art's place to get some paint. 1324 01:29:54,523 --> 01:29:57,526 I'm going to paint that fence right there. 1325 01:29:57,560 --> 01:29:59,928 Greg: Then? 1326 01:30:04,166 --> 01:30:07,202 Ben: I'm going to go home and pray about this with my wife. 1327 01:30:07,235 --> 01:30:21,650 [music] 1328 01:30:22,985 --> 01:30:26,622 [music] 1329 01:30:27,155 --> 01:30:29,224 Dan Hopkins: Can I join you? 1330 01:30:29,257 --> 01:30:32,761 Ben: Sure. 1331 01:30:38,100 --> 01:30:41,036 Dan: What's got you in here? 1332 01:30:41,069 --> 01:30:45,574 Ben: I don't know, I just--I can't seem to wrap my mind 1333 01:30:45,608 --> 01:30:49,878 around, you know, why people are the way they are. 1334 01:30:49,912 --> 01:30:54,583 Dan: Wow, that's--that's a pretty deep thought. 1335 01:30:54,617 --> 01:30:57,753 Ben: Sorry. 1336 01:30:57,786 --> 01:30:59,788 I've been working with this ministry delivering bread, 1337 01:30:59,822 --> 01:31:02,858 and been going to this apartment complex for months. 1338 01:31:02,891 --> 01:31:06,094 And finally seeing some signs that things are turning around. 1339 01:31:06,128 --> 01:31:07,996 Dan: That's great. 1340 01:31:08,030 --> 01:31:09,732 Ben: Well, today the apartment manager comes to me, 1341 01:31:09,765 --> 01:31:11,667 and just tears into me. 1342 01:31:11,700 --> 01:31:13,001 Dan: For what? 1343 01:31:13,035 --> 01:31:14,537 Ben: For bringing the bread every week. 1344 01:31:14,570 --> 01:31:16,271 He said--he said it was trespassing, and next time 1345 01:31:16,304 --> 01:31:18,073 he's going to call the cops. 1346 01:31:21,610 --> 01:31:27,249 Dan: So, what's got you in here? 1347 01:31:27,282 --> 01:31:29,284 Ben: I don't know, I guess I just thought that maybe 1348 01:31:29,317 --> 01:31:33,522 he'd give me an answer in here. 1349 01:31:34,022 --> 01:31:38,093 Dan: You know, Ben, I learned a truth a long time ago that, 1350 01:31:38,126 --> 01:31:42,164 despite all our efforts to try and love others, and try to do 1351 01:31:42,197 --> 01:31:44,933 the right thing, the reality is everyone's been given 1352 01:31:44,967 --> 01:31:47,269 the right to choose. 1353 01:31:47,302 --> 01:31:52,074 Unfortunately, some choose not to see. 1354 01:31:52,107 --> 01:31:55,611 Ben: But what does that even mean, though? 1355 01:31:55,644 --> 01:31:57,746 Dan: It means that even though you're doing great things 1356 01:31:57,780 --> 01:32:00,716 with the bread, and those people down there are starting to make 1357 01:32:00,749 --> 01:32:03,251 changes, even though you're making a difference, 1358 01:32:03,285 --> 01:32:05,988 he's chosen not to see it. 1359 01:32:06,021 --> 01:32:07,990 Ben: But I mean, why? 1360 01:32:08,023 --> 01:32:09,758 Dan: Could be anything. 1361 01:32:09,792 --> 01:32:11,594 But I've found that most times, it's they just can't 1362 01:32:11,627 --> 01:32:14,730 get past their own hurt. 1363 01:32:14,763 --> 01:32:17,666 Ben: So, I mean, I need to find out what his hurt is 1364 01:32:17,700 --> 01:32:21,269 and help him there? 1365 01:32:21,303 --> 01:32:22,938 Dan: And that, Ben, is the second biggest truth 1366 01:32:22,971 --> 01:32:24,840 I've learned. 1367 01:32:24,873 --> 01:32:28,711 Sometimes, they don't want your help. 1368 01:32:28,744 --> 01:32:31,614 Ben: How am I supposed to know the difference? 1369 01:32:31,647 --> 01:32:33,882 Dan: You don't. 1370 01:32:33,916 --> 01:32:38,621 You just keep on loving them, and keep on working 1371 01:32:38,654 --> 01:32:43,191 until they either tell you to stop or they let you in. 1372 01:32:43,225 --> 01:32:57,640 [music] 1373 01:32:58,707 --> 01:33:02,144 [music] 1374 01:33:20,929 --> 01:33:23,632 Ed: Hey, what are you doing under there? 1375 01:33:23,666 --> 01:33:29,938 I fix shoes, I don't bake bread. Get out of there, you bum. 1376 01:33:29,972 --> 01:33:31,339 Tony: Hey, back up. 1377 01:33:31,373 --> 01:33:33,041 Sir, I need you to come out from behind there. 1378 01:33:33,075 --> 01:33:34,710 Joe: Bruno, Bruno, let me talk to him. 1379 01:33:34,743 --> 01:33:36,244 Samantha: Joe. 1380 01:33:36,278 --> 01:33:39,147 Joe: Just give me a minute, all right? 1381 01:33:39,181 --> 01:33:44,687 Hey, how you doing? It's Joe. 1382 01:33:44,720 --> 01:33:49,124 Look, man, you're going to want to come out of there, okay? 1383 01:33:54,296 --> 01:33:57,966 Look, man, I've been where you're at, you know that. 1384 01:33:58,000 --> 01:34:00,903 I know what it's like to be hungry. 1385 01:34:00,936 --> 01:34:02,771 Yeah, I used to wait out back of a diner just hoping 1386 01:34:02,805 --> 01:34:06,008 for some scraps, you know? 1387 01:34:06,041 --> 01:34:08,777 It's tough, man, ain't it? 1388 01:34:08,811 --> 01:34:14,282 Walking around, thinking that everybody hates you. 1389 01:34:14,316 --> 01:34:16,151 Yeah, and sooner or later, you start thinking, 1390 01:34:16,184 --> 01:34:18,420 "Well, maybe they're right. 1391 01:34:18,453 --> 01:34:21,223 Maybe I ain't worth nothing." 1392 01:34:21,256 --> 01:34:24,326 But these guys, they ain't like that. 1393 01:34:24,359 --> 01:34:31,934 Had to deal with me, what, at least once a week, huh? 1394 01:34:31,967 --> 01:34:34,903 They're just doing their job. 1395 01:34:34,937 --> 01:34:39,307 You know, protecting people, keeping the peace. 1396 01:34:39,341 --> 01:34:43,011 And I was just making it worse for myself. 1397 01:34:43,045 --> 01:34:46,949 And so are you, all right? 1398 01:34:48,450 --> 01:34:52,087 Look, man, you need to come out here, okay? 1399 01:34:52,120 --> 01:34:54,256 And not because they're going to make you. 1400 01:34:54,289 --> 01:34:58,393 Believe me, that's gonna suck. 1401 01:34:58,426 --> 01:35:04,099 But because it ain't too late to change things. 1402 01:35:04,132 --> 01:35:09,037 It ain't too late to turn things around and make it better. 1403 01:35:09,071 --> 01:35:12,507 Look at me. 1404 01:35:12,540 --> 01:35:18,046 God knows if I can do it, anybody can. 1405 01:35:18,080 --> 01:35:20,983 So, why don't you just come on out? 1406 01:35:21,016 --> 01:35:22,951 All right there, buddy? 1407 01:35:22,985 --> 01:35:26,889 There you go. 1408 01:35:29,524 --> 01:35:31,193 Tony: Thanks, Joe. 1409 01:35:31,226 --> 01:35:33,328 Joe: I'm just glad it's not me this time, huh? 1410 01:35:33,361 --> 01:35:36,064 Tony: You did good, real good. 1411 01:35:36,098 --> 01:35:39,434 Joe: Thanks. 1412 01:35:42,370 --> 01:35:44,039 Tony: Have you got this? 1413 01:35:44,072 --> 01:35:45,874 Samantha: Yeah, I'm good. 1414 01:35:45,908 --> 01:35:51,947 Tony: Joe. Hey, where you heading? 1415 01:35:51,980 --> 01:35:53,816 Joe: Off to the group home. 1416 01:35:53,849 --> 01:35:55,450 Tony: That's great. Hey, tell you what. 1417 01:35:55,483 --> 01:35:58,220 Wait a second, I'll have Officer Clay take the transport unit. 1418 01:35:58,253 --> 01:36:04,359 I'll give you a ride. No, Joe, in the front seat. 1419 01:36:18,040 --> 01:36:19,307 Greg: Hey, Ben. 1420 01:36:19,341 --> 01:36:20,542 Ben: Hey, Greg. 1421 01:36:20,575 --> 01:36:22,044 Greg: They have some pretty good coffee here, don't they? 1422 01:36:22,077 --> 01:36:23,812 Ben: They do. 1423 01:36:23,846 --> 01:36:25,180 Greg: Hey Julie, how are you? 1424 01:36:25,213 --> 01:36:26,982 Julie: Officer Knox, how are you? 1425 01:36:27,015 --> 01:36:28,250 Greg: I'm great, thanks. 1426 01:36:28,283 --> 01:36:30,185 Julie: What can I get you this fine morning? 1427 01:36:30,218 --> 01:36:31,854 Greg: How about another cup? 1428 01:36:31,887 --> 01:36:35,057 Julie: Okay. See anything good out there? 1429 01:36:35,090 --> 01:36:37,059 Greg: How about some pancakes? 1430 01:36:37,092 --> 01:36:38,994 Julie: Sounds good. Pancakes and a cup of coffee. 1431 01:36:39,027 --> 01:36:40,362 Would you like a warm up? 1432 01:36:40,395 --> 01:36:41,830 Ben: Yes, ma'am. 1433 01:36:41,864 --> 01:36:43,431 Julie: Sounds good. 1434 01:36:43,465 --> 01:36:48,470 Greg: Thanks. So, what's up? 1435 01:36:48,503 --> 01:36:53,108 Ben: Well, I know what I'm gonna do. 1436 01:36:53,141 --> 01:36:54,609 Greg: About the letter? 1437 01:36:54,642 --> 01:36:56,578 Ben: Yep. 1438 01:36:56,611 --> 01:36:58,513 Greg: What's that? 1439 01:36:58,546 --> 01:37:01,483 Ben: I'm going to the next connected neighbors meeting, 1440 01:37:01,516 --> 01:37:04,219 confront the problem there. 1441 01:37:04,252 --> 01:37:09,925 Greg: Whoa, that's--that's pretty bold. 1442 01:37:09,958 --> 01:37:11,459 Ben: I've talked to Marie and Russ about it. 1443 01:37:11,493 --> 01:37:13,195 I talked with Joe. 1444 01:37:13,228 --> 01:37:15,497 I've prayed about it a lot. 1445 01:37:15,530 --> 01:37:17,199 These people are ready for this. 1446 01:37:17,232 --> 01:37:19,534 Greg, there's a real sense of community for the first time 1447 01:37:19,567 --> 01:37:21,603 in a long time around here. 1448 01:37:21,636 --> 01:37:27,075 We just have one last obstacle to overcome. 1449 01:37:27,109 --> 01:37:29,077 Greg: The Golden Traders Society. 1450 01:37:29,111 --> 01:37:32,347 Ben: The Golden Traders Society. 1451 01:37:32,380 --> 01:37:34,016 Julie: Here's your coffee, Officer Knox. 1452 01:37:34,049 --> 01:37:35,583 Greg: Thank you. 1453 01:37:35,617 --> 01:37:37,585 Julie: Ready for a refill? 1454 01:37:37,619 --> 01:37:39,054 Ben: Sure. 1455 01:37:39,087 --> 01:37:40,322 Julie: Is there anything else I can get you? 1456 01:37:40,355 --> 01:37:45,260 Greg: That's good, thanks. 1457 01:37:49,497 --> 01:37:53,201 Ben, I'm with you. What do we need to do? 1458 01:37:53,235 --> 01:37:56,071 Ben: Thanks. Here's what I'm thinking. 1459 01:38:10,085 --> 01:38:11,553 Ira: Warren. 1460 01:38:11,586 --> 01:38:13,321 Warren: More reports for the meeting tonight? 1461 01:38:13,355 --> 01:38:16,358 Ira: Yes, I have some information on Golden Peaks, 1462 01:38:16,391 --> 01:38:18,226 why? 1463 01:38:18,260 --> 01:38:21,096 Warren: Well, I think you're gonna need it. 1464 01:38:21,129 --> 01:38:22,630 Ira: Why? 1465 01:38:22,664 --> 01:38:24,366 Warren: Because I think the whole town's in there, 1466 01:38:24,399 --> 01:38:31,306 Ira, including Ben Cooper and-- 1467 01:38:31,339 --> 01:38:36,444 Ira: Well? 1468 01:38:36,478 --> 01:38:45,053 Warren: And Joe Devin. Yeah, good luck. 1469 01:38:50,325 --> 01:38:58,300 [music] 1470 01:38:59,467 --> 01:39:05,240 Ira: All right, folks, let's get this meeting started. 1471 01:39:05,273 --> 01:39:08,110 Well, looks like a full house tonight. 1472 01:39:08,143 --> 01:39:10,378 And I can only imagine it has something to do with the first 1473 01:39:10,412 --> 01:39:16,418 name on the docket, so Pastor Ben, the floor is yours. 1474 01:39:26,094 --> 01:39:29,631 Ben: One, two, three, four, five, six, seven, 1475 01:39:29,664 --> 01:39:34,236 eight, nine, ten, fifteen, sixteen, seventeen, 1476 01:39:34,269 --> 01:39:37,205 eighteen, twenty-four, twenty-five, twenty-six, 1477 01:39:37,239 --> 01:39:41,409 twenty-seven, twenty-eight, thirty-three, thirty-four, 1478 01:39:41,443 --> 01:39:45,513 thirty-five, thirty-six, thirty-seven, 1479 01:39:45,547 --> 01:39:50,452 thirty-eight, forty-one, forty-two. 1480 01:39:50,485 --> 01:39:52,787 Those aren't just numbers anymore. 1481 01:39:52,820 --> 01:39:57,492 Those are addresses of homes at Golden Peaks Mobile Home Park. 1482 01:39:57,525 --> 01:39:59,327 You know, you've all heard the saying that the difference 1483 01:39:59,361 --> 01:40:02,297 between a house and a home is love. 1484 01:40:02,330 --> 01:40:04,066 I've got a deeper understanding for that now 1485 01:40:04,099 --> 01:40:06,368 more than ever before. 1486 01:40:06,401 --> 01:40:09,237 When I sat down with Russ, the manager of the park, I didn't 1487 01:40:09,271 --> 01:40:12,707 know this community was capable of such love, that individuals 1488 01:40:12,740 --> 01:40:16,811 could set aside their status or position in society to love 1489 01:40:16,844 --> 01:40:21,449 a 20 by 90 trailer into a cherished home. 1490 01:40:21,483 --> 01:40:25,653 Only a group of people willing to put others first could start 1491 01:40:25,687 --> 01:40:29,124 a movement that's poured out of Golden Peaks and carried 1492 01:40:29,157 --> 01:40:31,559 to other parks and locations around the city, 1493 01:40:31,593 --> 01:40:38,633 other buildings turned into homes. 1494 01:40:38,666 --> 01:40:42,504 The transformation of buildings has been impressive, but not as 1495 01:40:42,537 --> 01:40:47,242 big as the transformation of us as people. 1496 01:40:47,275 --> 01:40:53,248 For one day, there's no rich, no poor, just people. 1497 01:40:53,281 --> 01:40:56,484 For one day, we choose to put others first. 1498 01:40:56,518 --> 01:41:01,856 We choose to live the golden rule. 1499 01:41:01,889 --> 01:41:06,794 Now, I know that there are some of you who are hesitant 1500 01:41:06,828 --> 01:41:10,432 to explore a new way of doing things. 1501 01:41:10,465 --> 01:41:13,735 That fear of losing the past has crippled you 1502 01:41:13,768 --> 01:41:17,339 from moving forward. 1503 01:41:17,372 --> 01:41:20,875 I'm here to show you today that Golden does have a rich past, 1504 01:41:20,908 --> 01:41:24,379 but it doesn't have to disappear in its future. 1505 01:41:24,412 --> 01:41:26,814 I've asked a few folks to come today to share 1506 01:41:26,848 --> 01:41:28,383 their story with us. 1507 01:41:28,416 --> 01:41:30,418 Ira: Pastor Ben, we are on a tight schedule. 1508 01:41:30,452 --> 01:41:32,520 There's not room for story time. 1509 01:41:32,554 --> 01:41:36,824 Warren: Let him-- let him go, Ira. 1510 01:41:45,900 --> 01:41:48,703 Ben: Thank you, Warren. 1511 01:41:48,736 --> 01:41:51,339 I'd like to have Russ share a few words, 1512 01:41:51,373 --> 01:41:53,641 and then a couple homeowners from the park. 1513 01:41:53,675 --> 01:41:56,478 Russ? 1514 01:42:02,417 --> 01:42:06,854 Russ: Hello. Hi, hi. 1515 01:42:06,888 --> 01:42:09,857 Like Ben said, my name's Russ McKay. 1516 01:42:09,891 --> 01:42:13,261 I'm the manager over at Golden Peaks. 1517 01:42:13,295 --> 01:42:17,665 Been going on 20 years now. 1518 01:42:17,699 --> 01:42:21,503 When Ben asked me to share, I got to be honest, 1519 01:42:21,536 --> 01:42:23,938 I was thinking, "No way." 1520 01:42:23,971 --> 01:42:30,845 I mean, the thought of speaking in public, I mean--well, then I 1521 01:42:30,878 --> 01:42:34,482 thought about what all Ben has done and all the volunteers, 1522 01:42:34,516 --> 01:42:36,851 and there was no way I could stay silent. 1523 01:42:36,884 --> 01:42:45,893 So, here I am. I won't be long, I promise. 1524 01:42:45,927 --> 01:42:48,530 I was at the point of hopelessness when I went 1525 01:42:48,563 --> 01:42:50,532 and asked Ben for help. 1526 01:42:50,565 --> 01:42:53,301 You see, I usually do all the maintenance myself 1527 01:42:53,335 --> 01:42:54,936 around the park. 1528 01:42:54,969 --> 01:42:57,405 And, well, with the trailers getting older, 1529 01:42:57,439 --> 01:43:01,576 and Russ getting older, and the cost of living 1530 01:43:01,609 --> 01:43:04,679 and renovations going up, well, that put 1531 01:43:04,712 --> 01:43:09,984 the tenants and me in quite a pickle. 1532 01:43:10,017 --> 01:43:14,789 And then I got this letter from the city with a list, 1533 01:43:14,822 --> 01:43:19,427 a long list of violations that needed to be repaired. 1534 01:43:19,461 --> 01:43:26,434 And it was a long list that could lead to the closing of the 1535 01:43:26,468 --> 01:43:30,538 park if we didn't address them. 1536 01:43:30,572 --> 01:43:34,942 Well, I asked the city for some help, and they said they'd do 1537 01:43:34,976 --> 01:43:39,381 their best, but you know, these things take time. 1538 01:43:39,414 --> 01:43:43,285 So meantime, I'm still responsible 1539 01:43:43,318 --> 01:43:45,720 with all these violations. 1540 01:43:45,753 --> 01:43:49,957 And it's a tough load. 1541 01:43:49,991 --> 01:43:53,561 Fast forward to today, and we've got ten things 1542 01:43:53,595 --> 01:43:56,664 left on the list to do. 1543 01:43:56,698 --> 01:43:59,867 And just found out this morning that we have 1544 01:43:59,901 --> 01:44:04,872 an approval to extend the deadline. 1545 01:44:11,513 --> 01:44:15,983 You know, this all happened because people like Ben and 1546 01:44:16,017 --> 01:44:25,427 all these folks around the room caring about their neighbors. 1547 01:44:25,460 --> 01:44:30,998 I've always said being poor isn't a matter of the wallet. 1548 01:44:31,032 --> 01:44:35,470 It's a matter of the heart. Thank you very much. 1549 01:44:39,374 --> 01:44:43,978 Ben: Okay, up next, I'd like to invite the Browns. 1550 01:44:54,422 --> 01:44:58,693 David Brown: Hi, I'm David. And this is my wife, Elise. 1551 01:44:58,726 --> 01:45:02,697 We don't have much to say except thank you. 1552 01:45:02,730 --> 01:45:05,700 Thank you for all the people who came to our house and not only 1553 01:45:05,733 --> 01:45:11,606 worked on our home, but took the time to get to know us. 1554 01:45:12,474 --> 01:45:15,977 Elise: It all started when David lost his job. 1555 01:45:16,010 --> 01:45:18,713 Art Wallace, he was doing our plumbing at the time, 1556 01:45:18,746 --> 01:45:22,817 and one day, I just--I broke down. 1557 01:45:22,850 --> 01:45:27,689 I told him our situation, and he just listened. 1558 01:45:27,722 --> 01:45:31,125 David: And then, one Monday morning, I got a call from him 1559 01:45:31,158 --> 01:45:35,430 saying that a shop was looking to hire someone for the back. 1560 01:45:35,463 --> 01:45:41,102 And I was so happy. And that's it. 1561 01:45:41,135 --> 01:45:43,438 I'm just glad that we live in a place 1562 01:45:43,471 --> 01:45:46,708 where neighbors help neighbors. 1563 01:45:46,741 --> 01:45:49,377 Thank you. 1564 01:45:49,411 --> 01:46:03,758 [music] 1565 01:46:04,759 --> 01:46:19,574 [music] 1566 01:46:19,807 --> 01:46:24,045 [music] 1567 01:46:24,746 --> 01:46:27,615 Ben: Lastly, I'd like to give the floor to Greg Knox, 1568 01:46:27,649 --> 01:46:30,985 a man who served this community for over 25 years. 1569 01:46:31,018 --> 01:46:32,854 Greg? 1570 01:46:34,622 --> 01:46:36,624 Greg: Thanks, buddy. 1571 01:46:39,894 --> 01:46:41,929 Thank you, Ben. 1572 01:46:41,963 --> 01:46:46,133 You know, I thought a lot, thought a lot about what 1573 01:46:46,167 --> 01:46:52,173 I wanted to say today, what I should say today. 1574 01:46:53,040 --> 01:46:56,444 But in all honesty, I could only--I could only think of one 1575 01:46:56,478 --> 01:46:59,681 story, one story that sums up what this is all about, what 1576 01:46:59,714 --> 01:47:09,023 this neighborhood rehab project is all about. 1577 01:47:09,056 --> 01:47:16,998 It's a story about a man, a man who lost everything 1578 01:47:17,031 --> 01:47:21,769 and everyone that he loved or he cared about. 1579 01:47:21,803 --> 01:47:26,641 A man who lived on the streets, or in some kind of rundown 1580 01:47:26,674 --> 01:47:31,613 housing, all his life. 1581 01:47:31,646 --> 01:47:35,750 A man, because of the pain and the circumstances in his life, 1582 01:47:35,783 --> 01:47:40,822 he turned to drinking a bottle of vodka a day. 1583 01:47:40,855 --> 01:47:46,828 And through all of that, he fought back. 1584 01:47:50,598 --> 01:47:55,269 He fought back and battled his alcoholism. 1585 01:47:55,302 --> 01:47:58,806 He even became a mentor to others. 1586 01:47:58,840 --> 01:48:05,146 And he was such an influence at the rehab clinic, 1587 01:48:05,179 --> 01:48:11,018 they named an award after him, a mentoring award. 1588 01:48:11,052 --> 01:48:15,590 It's called the Devin Award. 1589 01:48:16,624 --> 01:48:21,262 You know, I know--I know Joe normally, he wouldn't want me 1590 01:48:21,295 --> 01:48:24,766 up here talking about him. 1591 01:48:24,799 --> 01:48:29,671 And he sure wouldn't want to be up here having the talk. 1592 01:48:29,704 --> 01:48:35,610 But when I asked him if it would be all right, he said to me, 1593 01:48:35,643 --> 01:48:40,247 "If it causes others to get onboard, if it helps just one 1594 01:48:40,281 --> 01:48:46,921 person to change," then he was all for it. 1595 01:48:48,055 --> 01:48:54,095 Ben, I know you wanted me to talk about my service, 1596 01:48:54,128 --> 01:48:57,665 my time on the force. 1597 01:48:57,699 --> 01:48:59,133 I just think this might be a good time to hear 1598 01:48:59,166 --> 01:49:02,904 from Joe if that's okay with you. 1599 01:49:03,905 --> 01:49:07,041 Joe, come on up. 1600 01:49:25,159 --> 01:49:30,131 Joe: Uh, one of the things they teach you 1601 01:49:30,164 --> 01:49:38,572 in alcohol counseling is the power of forgiveness. 1602 01:49:46,080 --> 01:49:50,051 I'm here to apologize. 1603 01:49:50,918 --> 01:49:57,258 Whatever I drank, it's like all the pain and the hurt went away, 1604 01:49:57,291 --> 01:50:01,829 but all that left was the anger. 1605 01:50:01,863 --> 01:50:07,669 So, I want to apologize to all the people who tried to help me, 1606 01:50:07,702 --> 01:50:11,806 but I wouldn't listen. 1607 01:50:12,239 --> 01:50:21,816 I want to apologize to all the people I hurt, all the people me 1608 01:50:21,849 --> 01:50:26,353 and Johnny hurt. 1609 01:50:28,089 --> 01:50:31,759 I want to apologize to the whole city for having to 1610 01:50:31,793 --> 01:50:35,362 put up with me all the time. 1611 01:50:37,932 --> 01:50:43,304 Ira, sir, I want to apologize to you. 1612 01:50:45,306 --> 01:50:50,878 When Johnny died, I lost the last member of my family, 1613 01:50:50,912 --> 01:50:54,048 and the only one that cared for me. 1614 01:50:54,081 --> 01:50:58,452 I filled the hole in my broken heart with booze and disdain 1615 01:50:58,485 --> 01:51:00,321 for everyone else because if they were hateable, 1616 01:51:00,354 --> 01:51:03,958 well, that made us equal. 1617 01:51:06,327 --> 01:51:13,735 Sir, I'm the reason he was driving that night. 1618 01:51:13,768 --> 01:51:20,975 I'm the reason he took his eye off the road in that one moment. 1619 01:51:25,312 --> 01:51:31,018 I wish I could go back and change things. 1620 01:51:31,052 --> 01:51:34,055 Maybe he'd still be here. 1621 01:51:36,991 --> 01:51:41,863 I wish I didn't have to live with the memory of that night, 1622 01:51:41,896 --> 01:51:48,903 but I do, and so do you. 1623 01:51:48,936 --> 01:51:51,472 So do you. 1624 01:51:55,209 --> 01:51:59,180 Ira, I am so sorry. 1625 01:52:01,515 --> 01:52:04,919 I'm sorry you were robbed of that innocent little girl 1626 01:52:04,952 --> 01:52:08,189 because of me. 1627 01:52:08,222 --> 01:52:13,727 You have every right to be angry at me. 1628 01:52:16,363 --> 01:52:22,369 But what me and Johnny did, as wrong as it was, 1629 01:52:22,403 --> 01:52:27,208 doesn't mean that these people should have to suffer 1630 01:52:27,241 --> 01:52:32,780 just because they're poor or homeless. 1631 01:52:36,483 --> 01:52:44,491 Please don't take your anger at me out on them. 1632 01:52:44,525 --> 01:52:46,961 Thank you. 1633 01:53:04,511 --> 01:53:07,281 Ben: There's recently been some serious complaints filed 1634 01:53:07,314 --> 01:53:11,585 with the city, and even a petition started about 1635 01:53:11,618 --> 01:53:14,421 what we're trying to do. 1636 01:53:14,455 --> 01:53:18,025 My hope tonight is to plead with whoever filed those complaints 1637 01:53:18,059 --> 01:53:24,966 or signed that petition to reconsider. 1638 01:53:25,432 --> 01:53:28,169 The deadline to cease is tomorrow, which happens to 1639 01:53:28,202 --> 01:53:30,071 be a Saturday. 1640 01:53:30,104 --> 01:53:33,240 And if I or anyone else show up, we could be facing some serious 1641 01:53:33,274 --> 01:53:36,911 consequences. 1642 01:53:36,944 --> 01:53:40,147 I hope that the words of the people who spoke tonight have 1643 01:53:40,181 --> 01:53:46,120 opened your eyes and allowed you to see that the spirit of great 1644 01:53:46,153 --> 01:53:50,057 organizations like the Golden Traders Society, which sought 1645 01:53:50,091 --> 01:53:56,363 true community, live on in the neighborhood rehab project. 1646 01:53:56,964 --> 01:54:00,935 I appreciate you letting us crash your meeting tonight. 1647 01:54:00,968 --> 01:54:04,071 If anybody would like to help, I'll be at the Golden Peaks 1648 01:54:04,105 --> 01:54:06,207 Mobile Home Park 1649 01:54:06,240 --> 01:54:08,609 8 a.m. sharp, tool belt in hand. 1650 01:54:08,642 --> 01:54:10,912 Thank you. 1651 01:54:11,478 --> 01:54:21,522 [crowd applauding] 1652 01:54:21,522 --> 01:54:26,860 [crowd applauding] 1653 01:54:31,498 --> 01:54:45,980 [music] 1654 01:54:46,080 --> 01:55:00,928 [music] 1655 01:55:01,162 --> 01:55:16,010 [music] 1656 01:55:16,443 --> 01:55:21,215 [music] 1657 01:55:21,748 --> 01:55:36,297 [sobbing] 1658 01:55:36,998 --> 01:55:38,699 [grunting] 1659 01:55:40,167 --> 01:55:52,113 [music] 1660 01:55:52,679 --> 01:56:02,223 [music] 1661 01:56:03,124 --> 01:56:12,533 [music] 1662 01:56:29,750 --> 01:56:37,091 [crowd chattering] 1663 01:56:37,124 --> 01:56:48,469 [crowd applauding] 1664 01:56:49,536 --> 01:56:52,239 Greg: Ben, Marie, it is crazy. 1665 01:56:52,273 --> 01:56:55,376 I got back to the office today, I had to have at least 20 1666 01:56:55,409 --> 01:56:58,279 voicemails from officers who wanted to come help out. 1667 01:56:58,312 --> 01:57:00,481 And I've got more coming on the way. 1668 01:57:00,514 --> 01:57:05,119 This is amazing, absolutely amazing. 1669 01:57:05,152 --> 01:57:08,255 Ben: Thanks, Joe. Joe: Thank you. 1670 01:57:08,289 --> 01:57:11,258 Marie: Thank you, Joe. Thanks. 1671 01:57:11,292 --> 01:57:12,659 Ben: Guys, it just means so much to us 1672 01:57:12,693 --> 01:57:15,062 that y'all are here today. 1673 01:57:15,096 --> 01:57:18,099 I really appreciate you showing up. 1674 01:57:18,132 --> 01:57:28,142 [music] 1675 01:57:29,843 --> 01:57:31,645 Ben: Morning, Ira. 1676 01:57:31,678 --> 01:57:36,250 Ira: Ben, Greg, Joe. 1677 01:57:40,754 --> 01:57:42,323 Joe, last night, you opened up a wound 1678 01:57:42,356 --> 01:57:46,093 I've spent years trying to close. 1679 01:57:46,127 --> 01:57:49,630 I hated you every minute of every day from that night on. 1680 01:57:51,398 --> 01:57:56,503 You and your brother took my granddaughter from me. 1681 01:57:59,540 --> 01:58:03,244 I allowed my anger toward you and your brother to spill over 1682 01:58:03,277 --> 01:58:09,383 onto anybody that was close to being like you in any way. 1683 01:58:19,393 --> 01:58:24,765 I still remember that morning I dropped her off at school. 1684 01:58:24,798 --> 01:58:31,172 I think about it all the time. 1685 01:58:31,205 --> 01:58:36,710 Do you know what she was staying late to do? 1686 01:58:37,844 --> 01:58:42,316 Help serve dinner to some elderly folk. 1687 01:58:44,285 --> 01:58:48,422 I became bitter, and I started to stand for all the things that 1688 01:58:48,455 --> 01:58:54,595 my father worked so hard to fight against. 1689 01:58:54,628 --> 01:59:02,369 I'm afraid my father would not be very happy with me so far. 1690 01:59:08,209 --> 01:59:12,913 Joe, I'm sorry. 1691 01:59:12,946 --> 01:59:19,186 I allowed my anger to turn into prejudice. 1692 01:59:22,656 --> 01:59:24,825 But I do want to live up to my father 1693 01:59:24,858 --> 01:59:29,663 and my granddaughter's example, I do. 1694 01:59:32,366 --> 01:59:40,574 So, Pastor Ben, on behalf of the Golden Traders Society and 1695 01:59:40,607 --> 01:59:46,847 myself, as of right now, all the complaints have been dropped. 1696 01:59:52,586 --> 01:59:55,456 I do have one question. 1697 01:59:55,489 --> 02:00:00,427 Ben: What's that? 1698 02:00:01,795 --> 02:00:04,265 Ira: Can I borrow a hammer? 1699 02:00:04,298 --> 02:00:12,773 [crowd applauding] 1700 02:00:15,976 --> 02:00:17,411 Ben: Everybody, how do we do it? 1701 02:00:17,444 --> 02:00:18,979 On three, one, two three. 1702 02:00:19,012 --> 02:00:21,415 crowd: I'm a tool. 1703 02:00:21,448 --> 02:00:29,590 [music] 1704 02:00:45,406 --> 02:00:46,940 Ben: Joe, it's not about you or anybody else 1705 02:00:46,973 --> 02:00:48,942 doing it the way I do. 1706 02:00:48,975 --> 02:00:50,644 You know, it doesn't matter what your thing is, whether 1707 02:00:50,677 --> 02:00:53,414 it's fixing houses with the neighborhood rehab project, 1708 02:00:53,447 --> 02:00:56,317 or running a food bank out of your house. 1709 02:00:56,350 --> 02:00:58,752 All that matters is being a good neighbor. 1710 02:00:58,785 --> 02:01:00,887 Joe: I want to do more, that's for sure. 1711 02:01:00,921 --> 02:01:04,858 I just feel like I have so much to give, you know? 1712 02:01:04,891 --> 02:01:06,960 Ben: Good, we got a lot to do. 1713 02:01:06,993 --> 02:01:09,996 Joe: Let's get the work done. 1714 02:01:10,030 --> 02:01:20,273 [music] 1715 02:01:20,273 --> 02:01:25,412 [music] 1716 02:01:25,679 --> 02:01:40,394 [music] 1717 02:01:40,927 --> 02:01:50,971 [music] 1718 02:01:50,971 --> 02:01:56,042 [music] 1719 02:01:56,410 --> 02:02:06,453 [music] 1720 02:02:06,453 --> 02:02:11,625 [music] 1721 02:02:11,992 --> 02:02:26,039 [music] 1722 02:02:26,540 --> 02:02:36,583 [music] 1723 02:02:36,583 --> 02:02:41,922 [music] 1724 02:02:42,423 --> 02:02:56,903 [music] 1725 02:02:57,438 --> 02:03:07,481 [music] 1726 02:03:07,481 --> 02:03:12,453 [music] 1727 02:03:12,686 --> 02:03:27,100 [music] 1728 02:03:27,801 --> 02:03:42,483 [music] 1729 02:03:42,683 --> 02:03:52,726 [music] 1730 02:03:52,726 --> 02:03:57,698 [music] 1731 02:03:57,831 --> 02:04:12,112 [music] 1732 02:04:12,579 --> 02:04:27,193 [music] 1733 02:04:27,594 --> 02:04:42,042 [music] 1734 02:04:42,643 --> 02:04:57,257 [music] 1735 02:04:57,724 --> 02:05:12,539 [music] 1736 02:05:12,906 --> 02:05:27,187 [music] 1737 02:05:27,754 --> 02:05:37,798 [music] 1738 02:05:37,798 --> 02:05:42,803 [music] 1739 02:05:43,069 --> 02:05:57,951 [music] 1740 02:05:58,351 --> 02:06:13,133 [music] 1741 02:06:13,700 --> 02:06:28,248 [music] 1742 02:06:28,715 --> 02:06:38,759 [music] 1743 02:06:38,759 --> 02:06:43,830 [music] 1744 02:06:44,030 --> 02:06:54,074 [music] 1745 02:06:54,074 --> 02:06:59,179 [music] 1746 02:06:59,379 --> 02:07:14,194 [music] 1747 02:07:14,394 --> 02:07:19,900 [music] 124510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.