All language subtitles for [Mnet] I Can See Your Voice 5.E01.180126-NEXT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,000
Subtitles by tvN Asia
2
00:00:10,760 --> 00:00:12,480
(I Can See Your Voice 5)
3
00:00:17,080 --> 00:00:18,280
(Ladies and gentlemen)
4
00:00:18,400 --> 00:00:20,840
(You've been waiting so long!)
5
00:00:20,960 --> 00:00:22,120
(Finally)
6
00:00:22,240 --> 00:00:24,080
(I Can See Your Voice)
7
00:00:24,200 --> 00:00:26,240
(Season 5 has come to you!)
8
00:00:26,360 --> 00:00:27,520
I Can See!
9
00:00:27,640 --> 00:00:28,960
Your Voice!
10
00:00:29,080 --> 00:00:30,880
(The twisted mystery music show,
I Can See Your Voice)
11
00:00:31,000 --> 00:00:32,960
(From Season 1 to 4)
12
00:00:34,000 --> 00:00:37,880
(A unique music show
entertaining all generation)
13
00:00:38,000 --> 00:00:40,600
The copyright of the show was sold
to 8 countries successfully.
14
00:00:40,720 --> 00:00:42,800
I Can See Your Voice!
15
00:00:44,000 --> 00:00:47,120
(Exporting the format
of the show to 8 countries)
16
00:00:49,560 --> 00:00:51,440
(The average rating
is more than twice)
17
00:00:51,560 --> 00:00:55,760
(Achieving the highest rating
of 36 percent!)
18
00:00:57,080 --> 00:01:00,920
(I Can See Your Voice has become
a global show now)
19
00:01:02,000 --> 00:01:03,720
From now,
20
00:01:03,840 --> 00:01:05,360
let me introduce the 3 MCs
21
00:01:05,480 --> 00:01:08,720
of I Can See Your Voice Season 5.
22
00:01:10,760 --> 00:01:12,320
(Shout it out)
23
00:01:15,760 --> 00:01:18,720
5! 5! Number 5!
24
00:01:19,720 --> 00:01:22,520
(Happy to see you)
25
00:01:23,400 --> 00:01:25,520
I'm happy to see familiar faces.
26
00:01:25,640 --> 00:01:27,080
Nice to meet you again.
27
00:01:27,360 --> 00:01:30,080
It's already 5th anniversary of
I Can See Your Voice.
28
00:01:30,200 --> 00:01:31,080
(Season 5 already)
29
00:01:31,200 --> 00:01:32,960
The show has been aired and hit
30
00:01:33,080 --> 00:01:34,000
in many countries
around the world.
31
00:01:34,120 --> 00:01:35,920
Meanwhile, many good things
happened to the show.
32
00:01:36,040 --> 00:01:38,760
So, as the first MC, I'm so happy.
33
00:01:38,880 --> 00:01:42,680
When I go to a world tour
as the group, Super Junior,
34
00:01:42,800 --> 00:01:45,400
I've heard the show is
so popular with the locals.
35
00:01:45,520 --> 00:01:47,600
Whenever I hear the show
is the talk of the town,
36
00:01:47,720 --> 00:01:49,760
I feel very happy as an MC.
37
00:01:49,880 --> 00:01:51,960
As the Korean music show,
38
00:01:52,080 --> 00:01:53,840
the first episode for today
is boiled more especially
39
00:01:53,960 --> 00:01:55,680
and more globally.
40
00:01:55,800 --> 00:01:56,920
You can look forward to it!
41
00:01:57,040 --> 00:01:57,920
Did you boil it?
42
00:01:58,040 --> 00:01:58,920
Is it ramyun?
43
00:01:59,040 --> 00:02:02,360
Since we boiled it globally
at the degree of 100,
44
00:02:02,480 --> 00:02:04,360
you just need to slurp it.
45
00:02:05,360 --> 00:02:07,040
And, this guy is so hot recently.
46
00:02:07,160 --> 00:02:11,200
The TIME chose him as
the 30 Most Influential Teens...
47
00:02:11,320 --> 00:02:12,680
Welcome, Han Hyun–min!
48
00:02:12,800 --> 00:02:13,920
(Suitable for the global special)
49
00:02:14,040 --> 00:02:17,280
(The global star model,
Han Hyun–min)
50
00:02:17,840 --> 00:02:20,520
His hairstyle is as same as mine
when I was in high school.
51
00:02:20,640 --> 00:02:22,760
(A doppelganger?)
52
00:02:22,880 --> 00:02:23,800
(Oh, so similar)
53
00:02:23,920 --> 00:02:29,040
And the 3rd Naul of Season 2
of I Can See Your Voice,
54
00:02:29,160 --> 00:02:30,280
Kim Min–seok of MeloMance!
55
00:02:30,400 --> 00:02:32,440
Come out, please!
56
00:02:33,640 --> 00:02:36,040
(Kim Min–seok appeared
with the name of 3rd Naul)
57
00:02:36,840 --> 00:02:37,840
(Kim Min–seok was a big issue)
58
00:02:37,960 --> 00:02:39,000
(With his blank face
and high voice)
59
00:02:39,760 --> 00:02:41,560
(He topped the chart
with the song Gift in 2017)
60
00:02:41,680 --> 00:02:43,800
(The icon of climbing the chart!)
61
00:02:43,920 --> 00:02:46,680
Actually, it's 9 in the morning.
62
00:02:46,800 --> 00:02:50,880
If you don't mind,
sing Gift for us a little.
63
00:02:51,920 --> 00:02:53,040
Would you like his song?
64
00:02:53,160 --> 00:02:54,960
Yes!
65
00:02:55,920 --> 00:02:59,040
Only for me,
66
00:02:59,160 --> 00:03:02,320
the gift seems prepared.
67
00:03:02,440 --> 00:03:05,160
Everything small
68
00:03:05,280 --> 00:03:08,640
is becoming big.
69
00:03:08,760 --> 00:03:14,440
An ordinary routine
70
00:03:14,560 --> 00:03:20,240
becomes special at this moment...
71
00:03:20,360 --> 00:03:22,640
(Welcome, Kim Min–seok
who has become the mainstream!)
72
00:03:22,760 --> 00:03:23,760
You're crazy.
73
00:03:23,880 --> 00:03:26,560
At this hour, it's hard to make
74
00:03:26,680 --> 00:03:28,240
that kind of voice.
75
00:03:28,360 --> 00:03:29,520
(Thank you, I Can See Your Voice)
76
00:03:29,640 --> 00:03:32,080
OK,
I Can See Your Voice, Season 5!
77
00:03:32,200 --> 00:03:34,640
For the first episode of Season 5,
78
00:03:34,760 --> 00:03:36,640
we prepared a global special.
79
00:03:36,760 --> 00:03:38,280
To celebrate the special show,
80
00:03:38,400 --> 00:03:42,280
we invited great singers
the world is crazy about.
81
00:03:42,400 --> 00:03:43,480
Who are they?
82
00:03:43,600 --> 00:03:45,840
Okey dokey, yo!
83
00:03:45,960 --> 00:03:47,800
Some people call them this way.
84
00:03:47,920 --> 00:03:49,240
A little embarrassing but...
85
00:03:49,360 --> 00:03:51,600
Ah, Jesus! What words are needed!
86
00:03:51,720 --> 00:03:54,880
Everyone calls you a masterpiece!
87
00:03:55,000 --> 00:03:57,280
The trustful singers
with 8 years' career.
88
00:03:57,400 --> 00:04:01,200
Blockbuster Idol! Block B!
89
00:04:02,720 --> 00:04:04,120
(Going wild)
90
00:04:04,920 --> 00:04:08,360
(The rascals are on the show!)
91
00:04:09,680 --> 00:04:11,960
(The top of the overseas charts
in Poland, USA, Japan, etc.)
92
00:04:12,080 --> 00:04:15,560
(Recording the largest audience of
K–pop concert in Holland in 2017)
93
00:04:15,680 --> 00:04:16,800
(Conquering the oversea stages)
94
00:04:16,920 --> 00:04:19,040
(The blockbuster idols
with talents)
95
00:04:20,000 --> 00:04:21,200
(With a poignant love story)
96
00:04:21,320 --> 00:04:23,160
(The new song 'Don't Leave Me')
97
00:04:24,040 --> 00:04:27,560
(Block B will find
the first tone–deaf!)
98
00:04:28,600 --> 00:04:30,480
(Welcome)
99
00:04:30,600 --> 00:04:32,600
I've seen many guest singers
100
00:04:32,720 --> 00:04:35,000
doing lip sync,
but they opened the mike...
101
00:04:35,120 --> 00:04:36,960
It's the first time
the mike was open, right?
102
00:04:37,080 --> 00:04:39,080
(The guest singers opened
the mike for the first time)
103
00:04:39,200 --> 00:04:41,600
Block B, introduce yourselves!
104
00:04:41,720 --> 00:04:42,720
Do you want to be Block B!
105
00:04:42,840 --> 00:04:45,000
Hi, we're Block B!
106
00:04:46,080 --> 00:04:47,240
(So happy)
107
00:04:47,360 --> 00:04:48,920
So many fans have come here.
108
00:04:49,040 --> 00:04:52,000
The new song, 'Don't Leave Me!'
109
00:04:52,120 --> 00:04:54,600
is being loved much
as the strong musician.
110
00:04:54,720 --> 00:04:56,440
Introduce the song to us, please.
111
00:05:00,920 --> 00:05:02,200
The song doesn't need words!
112
00:05:02,320 --> 00:05:05,800
The songwriter
Park Kyung will explain...
113
00:05:07,760 --> 00:05:10,440
(Park Kyung with the cute brain)
114
00:05:12,080 --> 00:05:13,840
Yes, the song Don't Leave Me is...
115
00:05:13,960 --> 00:05:19,080
It's... It's! I mean...
116
00:05:19,200 --> 00:05:20,760
(In a nutshell)
117
00:05:20,880 --> 00:05:21,800
(Words, music and producing
by Park Kyung)
118
00:05:21,920 --> 00:05:22,920
(Expressing a man's heart)
119
00:05:23,040 --> 00:05:23,880
(missing the one who left him)
120
00:05:24,000 --> 00:05:24,960
(He regrets,
looking back the past)
121
00:05:25,080 --> 00:05:26,160
So, how is it?
122
00:05:26,280 --> 00:05:27,840
Do you agree
with each other well? Or...
123
00:05:27,960 --> 00:05:30,480
– We never agree!
– Totally different!
124
00:05:30,600 --> 00:05:31,880
Then, whose opinion
do you usually follow?
125
00:05:32,000 --> 00:05:34,240
When you make decisions,
whose opinion?
126
00:05:34,360 --> 00:05:35,680
– Zico?
– Ah, it's Zico's.
127
00:05:35,800 --> 00:05:37,280
They don't follow mine...
128
00:05:37,400 --> 00:05:39,040
Do you follow my opinion?
129
00:05:39,160 --> 00:05:41,440
We'll do our best.
130
00:05:41,560 --> 00:05:43,600
OK, we'are looking forward to it.
131
00:05:43,720 --> 00:05:44,880
Mnet's I Can Hear Your Voice,
Season 5!
132
00:05:45,000 --> 00:05:47,600
It begins now!
133
00:05:50,560 --> 00:05:52,760
(First clue, the singers' visual)
134
00:05:52,880 --> 00:05:54,640
(One face, two identities)
135
00:05:54,760 --> 00:05:55,880
(Revealing the 2 identities
of a mystery singer)
136
00:05:56,000 --> 00:05:57,960
(One of the two
is absolutely true!)
137
00:05:58,080 --> 00:06:00,360
(Find the tone–deaf
only by the visual)
138
00:06:00,480 --> 00:06:02,320
The first round of I Can See
Your Voice of Mnet is
139
00:06:02,440 --> 00:06:03,840
The Singers' Visual.
140
00:06:03,960 --> 00:06:05,840
As I mentioned,
it's the first global special,
141
00:06:05,960 --> 00:06:07,920
it will be very hard to find.
142
00:06:08,040 --> 00:06:10,720
Zico, are you confident?
143
00:06:10,840 --> 00:06:12,840
I am not confident!
144
00:06:12,960 --> 00:06:14,680
(Cute)
145
00:06:14,800 --> 00:06:16,520
From now, with the global scale,
146
00:06:16,640 --> 00:06:18,800
we'll introduce
6 global mystery singers
147
00:06:18,920 --> 00:06:22,000
who'll open the show Season 5.
148
00:06:22,120 --> 00:06:23,880
(You've been waiting so long!)
149
00:06:24,000 --> 00:06:26,560
The first time of global special
in the show history)
150
00:06:26,680 --> 00:06:31,040
The singers who aroused
a lot of sensations
151
00:06:31,160 --> 00:06:34,800
in their countries
are coming up now!
152
00:06:34,920 --> 00:06:36,240
(Very curious)
153
00:06:38,840 --> 00:06:39,680
(Wow)
154
00:06:39,800 --> 00:06:41,960
Number 3! 3!
155
00:06:42,080 --> 00:06:42,960
(The benefit of the last winner)
156
00:06:43,080 --> 00:06:43,960
(The last winner of the show)
157
00:06:44,080 --> 00:06:45,240
(Will receive a mike
customized specially)
158
00:06:45,360 --> 00:06:47,320
(If the tone–deaf wins,
5,000 dollars will be awarded)
159
00:06:48,120 --> 00:06:51,000
Seems like watching a parade
in the amusement park.
160
00:06:51,120 --> 00:06:54,320
(Who seems to be
the tone–deaf to you?)
161
00:06:54,440 --> 00:06:55,920
(Wow, wow, wow)
162
00:06:56,040 --> 00:06:57,440
(Very curious)
163
00:06:57,960 --> 00:07:01,880
(Special force
of the mystery singers)
164
00:07:02,000 --> 00:07:03,440
They all look singing well, right?
165
00:07:03,560 --> 00:07:04,840
It's hard...
166
00:07:04,960 --> 00:07:07,240
Do you feel who's a tone–deaf
from the first glance?
167
00:07:07,360 --> 00:07:09,880
I think number 4 could be the one.
168
00:07:10,000 --> 00:07:10,840
Number 4? Why?
169
00:07:10,960 --> 00:07:12,920
She alone crosses her legs X...
170
00:07:13,040 --> 00:07:14,080
Ah, X shape!
Because she's tone–deaf!
171
00:07:14,200 --> 00:07:15,880
I am the one!
172
00:07:16,000 --> 00:07:18,640
(A singing pose
giving a hint of a tone–deaf?)
173
00:07:18,760 --> 00:07:19,760
(No way)
174
00:07:19,880 --> 00:07:20,840
Another number?
175
00:07:20,960 --> 00:07:22,120
I think number 3 is tone–deaf.
176
00:07:22,240 --> 00:07:23,920
Oh, a problematic guy!
177
00:07:25,720 --> 00:07:28,240
My personal trainer
in the fitness center
178
00:07:28,360 --> 00:07:31,880
looks just like him,
and he's poor at singing.
179
00:07:32,000 --> 00:07:33,840
Doesn't he look like
a pro wrestler a bit?
180
00:07:33,960 --> 00:07:35,640
He could have
Kim Jong–kook's voice.
181
00:07:35,760 --> 00:07:38,120
You never know! I could have
a sweet voice like me.
182
00:07:38,240 --> 00:07:40,920
He could sing 'One Man' later.
183
00:07:41,040 --> 00:07:42,560
(Do I look OK?)
184
00:07:42,680 --> 00:07:44,040
Since it could be
too tough for you,
185
00:07:44,160 --> 00:07:46,360
we prepared some hints today.
186
00:07:46,480 --> 00:07:49,560
We'll briefly show you the journey
187
00:07:49,680 --> 00:07:52,120
the guys went through
from their countries to Korea.
188
00:07:52,240 --> 00:07:53,600
Truly amazing.
189
00:07:55,080 --> 00:07:56,320
(We put a lot of
efforts to invite)
190
00:07:56,440 --> 00:07:58,760
(the global mystery singers)
191
00:07:59,360 --> 00:08:00,840
(2 weeks of recording)
192
00:08:00,960 --> 00:08:04,400
(It was hard to invite them)
193
00:08:05,640 --> 00:08:07,120
(The staff of the show)
194
00:08:08,880 --> 00:08:09,920
Hello.
195
00:08:10,040 --> 00:08:11,240
(I Can See Your Voice, Indonesia)
196
00:08:11,360 --> 00:08:13,200
Hi!
197
00:08:13,320 --> 00:08:14,240
(I Can See Your Voice, Romania)
198
00:08:14,360 --> 00:08:15,920
Hi!
199
00:08:16,040 --> 00:08:16,920
(I Can See Your Voice,
the Philippines)
200
00:08:17,040 --> 00:08:17,960
Hello, everyone!
201
00:08:18,080 --> 00:08:18,960
(I Can See Your Voice, Malaysia)
202
00:08:19,080 --> 00:08:20,560
How are you?
203
00:08:20,680 --> 00:08:21,800
(I Can See Your Voice, Thailand)
204
00:08:21,920 --> 00:08:24,400
Hello, friends!
205
00:08:24,520 --> 00:08:25,880
(I Can See Your Voice, Bulgaria)
206
00:08:27,960 --> 00:08:32,200
(A luxurious schedule
is ready for them)
207
00:08:32,680 --> 00:08:34,360
The night view of Seoul
is fantastic!
208
00:08:34,480 --> 00:08:36,840
We can't hear their voices.
209
00:08:36,960 --> 00:08:38,600
They're dubbed!
210
00:08:40,440 --> 00:08:41,320
(The global mystery singers)
211
00:08:41,440 --> 00:08:42,400
(are practicing very hard)
212
00:08:43,840 --> 00:08:46,400
Oh, they seem cool.
213
00:08:46,520 --> 00:08:48,120
(Sexy)
214
00:08:49,000 --> 00:08:50,040
(Passionate)
215
00:08:51,320 --> 00:08:52,520
Wow, he's cool!
216
00:08:54,240 --> 00:08:57,040
I'm an unknown dancer
from Bulgaria.
217
00:08:59,880 --> 00:09:02,160
(Dance instinct)
218
00:09:02,280 --> 00:09:03,960
(Exciting)
219
00:09:04,080 --> 00:09:04,920
(I Can See Your Voice,
recording D–8)
220
00:09:05,040 --> 00:09:06,520
(D–7)
221
00:09:06,640 --> 00:09:07,800
(D–6)
222
00:09:07,920 --> 00:09:09,320
(D–5)
223
00:09:09,440 --> 00:09:10,440
(D–4)
224
00:09:10,560 --> 00:09:11,840
(D–3)
225
00:09:11,960 --> 00:09:12,880
(D–2)
226
00:09:13,000 --> 00:09:14,760
(D–1)
227
00:09:15,760 --> 00:09:19,840
(1 day before, preparing the show
looking at Block B's video)
228
00:09:20,720 --> 00:09:21,880
(Fixing the eyes)
229
00:09:22,000 --> 00:09:23,360
(Analyzing closely)
230
00:09:23,480 --> 00:09:25,600
Hi, Block B! I'm looking forward
231
00:09:25,720 --> 00:09:26,880
to seeing you.
232
00:09:27,000 --> 00:09:28,920
Do I look good or tone–deaf?
233
00:09:29,040 --> 00:09:31,480
I'm a good singer 100 percent!
Trust me!
234
00:09:31,600 --> 00:09:33,680
Block B Brothers,
I'm the good singer!
235
00:09:33,800 --> 00:09:36,160
Everybody, count on us!
236
00:09:36,280 --> 00:09:37,120
(Block B)
237
00:09:37,240 --> 00:09:38,960
(Whose voice can you see?)
238
00:09:40,360 --> 00:09:42,040
(Dumbfounded)
239
00:09:42,160 --> 00:09:45,600
I'm a good singer 100 percent!
How was it?
240
00:09:45,720 --> 00:09:47,080
From now, we'll introduce to you
241
00:09:47,200 --> 00:09:48,840
the mystery singers one by one.
242
00:09:48,960 --> 00:09:50,880
Number one mystery singer!
243
00:09:51,000 --> 00:09:53,760
With the record of
the highest rate in Malaysia,
244
00:09:53,880 --> 00:09:54,920
a barista!
245
00:09:55,040 --> 00:09:57,400
He looks tone–deaf.
246
00:09:57,520 --> 00:09:59,080
He looks like a Korean.
247
00:09:59,200 --> 00:10:01,040
So, does he look like a barista?
248
00:10:01,160 --> 00:10:02,760
I've been watching him
for some time...
249
00:10:02,880 --> 00:10:06,920
The hand holding the kettle
seems awkward.
250
00:10:07,040 --> 00:10:08,640
I'm not sure if he's a barista...
251
00:10:08,760 --> 00:10:11,600
And
he trembled his hand a little...
252
00:10:11,720 --> 00:10:14,160
No barista has trembling hands.
253
00:10:14,280 --> 00:10:16,440
I hope you encourage the man
254
00:10:16,560 --> 00:10:18,280
with the warm words since he lived
255
00:10:18,400 --> 00:10:21,520
a touch life
as a barista until now!
256
00:10:21,640 --> 00:10:23,320
Everybody, look at him closely.
257
00:10:23,440 --> 00:10:24,840
Compare the length of the arm
258
00:10:24,960 --> 00:10:26,600
holding the mike
and the arm holding the kettle.
259
00:10:26,720 --> 00:10:28,000
Oh, different!
260
00:10:28,120 --> 00:10:29,760
The right arm is longer!
261
00:10:29,880 --> 00:10:31,240
(Amazing)
262
00:10:31,360 --> 00:10:33,800
For a long time,
holding the kettle,
263
00:10:33,920 --> 00:10:38,960
he has been bearing
the tough time as a barista.
264
00:10:39,080 --> 00:10:39,960
Zico!
265
00:10:40,080 --> 00:10:42,400
You don't seem
to catch it at all, do you?
266
00:10:42,520 --> 00:10:44,240
Ah, I think he's the true one.
267
00:10:44,360 --> 00:10:47,080
– Why?
– It's just so believable.
268
00:10:47,200 --> 00:10:49,320
It fits him so well.
269
00:10:49,440 --> 00:10:50,920
Are you usually gullible?
270
00:10:51,040 --> 00:10:52,320
When I doubt, I don't buy it.
271
00:10:52,440 --> 00:10:53,880
But when I don't doubt,
I think I'm deceived.
272
00:10:54,000 --> 00:10:54,920
Don't you be doubtful at all now?
273
00:10:55,040 --> 00:10:56,960
No, I don't doubt now.
274
00:10:57,080 --> 00:10:58,160
This show needs you
to be doubtful!
275
00:10:58,280 --> 00:10:59,440
Ah, does it?
276
00:10:59,560 --> 00:11:01,800
You have to suspect everyone.
277
00:11:01,920 --> 00:11:04,040
(Is he the barista
with the top rate?)
278
00:11:04,160 --> 00:11:06,320
Let's meet
the second mystery singer.
279
00:11:06,440 --> 00:11:07,480
Looking forward most.
280
00:11:07,600 --> 00:11:11,040
Chefie is the queen of event
281
00:11:11,160 --> 00:11:12,560
who made the guest singer cry
in the Philippines.
282
00:11:12,680 --> 00:11:15,240
There are many people
who sing well in the Philippines.
283
00:11:15,360 --> 00:11:16,240
Most of them sing well.
284
00:11:16,360 --> 00:11:18,040
They grow up singing
from the early age
285
00:11:18,160 --> 00:11:19,080
in the village.
286
00:11:19,200 --> 00:11:20,880
Zico, do you doubt this time?
287
00:11:21,000 --> 00:11:22,160
– Yes, I do.
– Did you?
288
00:11:22,280 --> 00:11:24,480
Yes.
289
00:11:24,600 --> 00:11:25,800
So, what do you think?
290
00:11:25,920 --> 00:11:27,880
I think Chefie's a good singer!
291
00:11:28,000 --> 00:11:29,160
You doubted
and Chefie is a good singer?
292
00:11:29,280 --> 00:11:30,960
Yes, I think so...
293
00:11:31,080 --> 00:11:31,960
Why? What's the reason?
294
00:11:32,080 --> 00:11:34,880
I've never seen anyone
in the Philippines
295
00:11:35,000 --> 00:11:36,600
who don't sing well.
296
00:11:36,720 --> 00:11:40,760
Because the fixed idea
is so strong,
297
00:11:40,880 --> 00:11:44,760
could Chefie be really tone–deaf
on the contrary?
298
00:11:44,880 --> 00:11:47,240
Chefie made
the guest singer cry, right?
299
00:11:47,360 --> 00:11:50,040
Not Chefie's ability of singing
300
00:11:50,160 --> 00:11:52,400
but Chefie story
could make people cry.
301
00:11:52,520 --> 00:11:55,720
Chefie sings well
and her story probably
302
00:11:55,840 --> 00:11:59,480
made the guest singer cry.
303
00:11:59,600 --> 00:12:01,120
I'm looking for the story now.
304
00:12:01,240 --> 00:12:02,800
I can see the tears in Chefie's
eyes.
305
00:12:02,920 --> 00:12:04,800
Chefie's lips are...
306
00:12:04,920 --> 00:12:08,480
Chefie seems to burst into tears
now.
307
00:12:08,600 --> 00:12:10,160
Chefie's really holding her tears.
308
00:12:10,280 --> 00:12:12,040
Let's meet
the next mystery singer.
309
00:12:12,160 --> 00:12:13,720
Mystery singer, number 3.
310
00:12:13,840 --> 00:12:14,760
The curious number 3!
311
00:12:14,880 --> 00:12:15,880
Number three singer is
312
00:12:16,000 --> 00:12:20,120
Hwang Chi–yeul of Bulgaria
who debuted through the show.
313
00:12:21,040 --> 00:12:24,280
Will mystery singer No. 3
be a good singer or not?
314
00:12:24,400 --> 00:12:25,960
How do you feel?
315
00:12:26,080 --> 00:12:28,120
I think there are amusement parks
316
00:12:28,240 --> 00:12:29,400
in Bulgaria as well, right?
317
00:12:29,520 --> 00:12:32,760
They must have
some festival there.
318
00:12:32,880 --> 00:12:33,880
Ah, I know what you mean!
319
00:12:34,000 --> 00:12:35,800
He came here
with the mystery singer No. 6.
320
00:12:35,920 --> 00:12:37,800
When I saw them dance
in the video,
321
00:12:37,920 --> 00:12:39,800
their chemistry was great.
322
00:12:39,920 --> 00:12:41,960
They seem to collaborate a lot...
323
00:12:42,080 --> 00:12:42,920
So, I guess they got married
324
00:12:43,040 --> 00:12:45,240
and came to Korea
for their honeymoon!
325
00:12:45,360 --> 00:12:48,040
(Oh, my)
326
00:12:49,040 --> 00:12:51,000
He's the king of the brain.
327
00:12:51,120 --> 00:12:54,160
While here, doing the work...
328
00:12:54,280 --> 00:12:56,680
they want to make good memories.
329
00:12:56,800 --> 00:12:59,880
He seems to make something.
330
00:13:00,960 --> 00:13:03,000
Zico whispered to me something
331
00:13:03,120 --> 00:13:04,160
and I think it's plausible.
332
00:13:04,280 --> 00:13:05,200
What's that?
333
00:13:05,320 --> 00:13:09,720
Zico said he seems to sell
Turkish ice cream in the park.
334
00:13:09,840 --> 00:13:11,440
Ah, this one... Ice cream!
335
00:13:11,560 --> 00:13:13,840
Teasing the customers!
336
00:13:13,960 --> 00:13:16,000
We can see it every day
in Itaewon!
337
00:13:16,120 --> 00:13:18,640
Hey, Turk guy,
why are you hitting me?
338
00:13:19,040 --> 00:13:19,920
Mr. Lee Sang–min.
339
00:13:20,040 --> 00:13:21,680
I saw how he dances.
340
00:13:21,800 --> 00:13:23,800
A good singer doesn't shake
his body like that.
341
00:13:23,920 --> 00:13:24,800
Ah, then how?
342
00:13:24,920 --> 00:13:26,240
Zico knows how to do it.
343
00:13:26,360 --> 00:13:27,720
The recent dance style
is like this.
344
00:13:27,840 --> 00:13:29,600
(Right? Right!)
345
00:13:29,720 --> 00:13:30,720
Ah, just with some swag!
346
00:13:30,840 --> 00:13:34,880
Yes, but he danced differently.
347
00:13:35,000 --> 00:13:36,880
I think he has
a high pitched tone.
348
00:13:37,000 --> 00:13:38,680
But, most guys with the good shape
349
00:13:38,800 --> 00:13:40,840
have high tones
like Kim Jong–kook or KCM.
350
00:13:40,960 --> 00:13:43,080
The muscle holds everything.
351
00:13:43,200 --> 00:13:44,280
It holds tightly!
352
00:13:44,400 --> 00:13:46,240
It controls the voice itself.
353
00:13:46,360 --> 00:13:47,400
(Screaming)
354
00:13:47,520 --> 00:13:50,040
It's like somebody
is pinching beside.
355
00:13:52,040 --> 00:13:54,360
We've met mystery singer No. 3.
356
00:13:54,480 --> 00:13:56,440
It's No. 4 mystery singer's turn.
357
00:13:56,560 --> 00:14:00,920
Ms. S, the tragic trainee
of the show in Thailand.
358
00:14:01,040 --> 00:14:02,000
Block B also had a long time
359
00:14:02,120 --> 00:14:03,400
of a training period.
360
00:14:03,520 --> 00:14:05,040
Among you,
who was the longest trainee?
361
00:14:05,160 --> 00:14:06,600
I think I was the longest trainee.
362
00:14:06,720 --> 00:14:08,920
How do you feel
as the same tragic trainee?
363
00:14:09,040 --> 00:14:10,960
(Ah, was it tragic?)
364
00:14:11,080 --> 00:14:13,160
I've become Block B, right?
365
00:14:13,280 --> 00:14:14,920
But you suffered for a long time!
366
00:14:15,040 --> 00:14:16,480
(I'm Jae–hyo of Block B)
367
00:14:16,600 --> 00:14:18,200
(So funny)
368
00:14:18,320 --> 00:14:21,840
I looked pale at that time.
369
00:14:21,960 --> 00:14:25,240
Did you feel something from her?
370
00:14:25,360 --> 00:14:28,000
I think she looks bright now.
371
00:14:28,120 --> 00:14:30,920
Since she's not a trainee,
she doesn't look pale.
372
00:14:31,040 --> 00:14:32,960
I think she's a real trainee
because...
373
00:14:33,080 --> 00:14:34,760
Oh, the king of the brain.
374
00:14:37,800 --> 00:14:39,680
To a tragic trainee,
375
00:14:39,800 --> 00:14:42,960
having a chance is very valuable.
376
00:14:43,080 --> 00:14:44,920
When I saw the video
she's entering Korea,
377
00:14:45,040 --> 00:14:47,840
she wore the clothes
covering her neck.
378
00:14:47,960 --> 00:14:49,760
Ah, to protect her throat?
379
00:14:49,880 --> 00:14:52,360
I think she's protecting
her throat now.
380
00:14:52,480 --> 00:14:53,360
So genius.
381
00:14:53,480 --> 00:14:55,560
Such a problematic guy.
382
00:14:55,680 --> 00:14:57,520
A guy with sexy brains!
383
00:14:57,640 --> 00:14:59,080
You mistook it at that point!
384
00:14:59,200 --> 00:15:02,400
To my eyes,
she's not a good singer
385
00:15:02,520 --> 00:15:03,840
but an ice skater.
386
00:15:03,960 --> 00:15:06,440
A figure skater!
387
00:15:06,560 --> 00:15:10,480
Look at her massive thighs!
388
00:15:10,600 --> 00:15:13,040
(No. 4 mystery singer
with massive thighs?)
389
00:15:13,160 --> 00:15:17,880
That's the pose receiving
a medal in the Olympics.
390
00:15:18,000 --> 00:15:20,920
– For PyeongChang Olympics?
– Yes, Pyeongchang–dong.
391
00:15:21,760 --> 00:15:24,000
PyeongChang and
Pyeongchang–dong are different.
392
00:15:24,120 --> 00:15:26,880
Anyway, she came to Korea
for the Olympics
393
00:15:27,000 --> 00:15:28,600
and dropped by the studio briefly.
394
00:15:28,720 --> 00:15:31,400
I think I saw
a news article saying
395
00:15:31,520 --> 00:15:34,520
there are figure skaters
in Thailand...
396
00:15:34,640 --> 00:15:36,760
You see? I'm so right!
397
00:15:36,880 --> 00:15:38,320
Look at her hairstyle!
398
00:15:38,440 --> 00:15:39,800
And the standing pose as well.
399
00:15:39,920 --> 00:15:40,840
The next singer!
400
00:15:40,960 --> 00:15:42,760
Mystery singer, No. 5.
401
00:15:42,880 --> 00:15:45,640
From Indonesia!
Korean descent!
402
00:15:45,760 --> 00:15:46,880
John Lee!
403
00:15:47,000 --> 00:15:48,640
He's a Korean descent!
404
00:15:48,760 --> 00:15:50,600
I think he's tone–deaf!
405
00:15:50,920 --> 00:15:55,760
Whether he's tone–deaf or not,
he's very bright.
406
00:15:55,880 --> 00:15:57,720
He understands Korean very well.
407
00:15:57,840 --> 00:15:59,160
I said he a Korean descent!
408
00:15:59,280 --> 00:16:01,520
Oh, I see...
409
00:16:01,640 --> 00:16:03,840
I've mentioned it three times.
410
00:16:05,480 --> 00:16:06,920
– He's a good singer.
– Why?
411
00:16:07,040 --> 00:16:08,480
Though he's quite young,
412
00:16:08,600 --> 00:16:11,160
he doesn't seem mischievous.
413
00:16:11,280 --> 00:16:12,600
I'm confused.
414
00:16:12,720 --> 00:16:18,720
He doesn't look naughty
as a tone–deaf.
415
00:16:18,840 --> 00:16:20,840
He also seems serious for his age.
416
00:16:20,960 --> 00:16:24,520
I feel that he'll sing greatly.
417
00:16:24,640 --> 00:16:26,640
I think he's a good singer.
418
00:16:26,760 --> 00:16:28,920
He looks like a singer.
419
00:16:29,040 --> 00:16:32,040
– His face?
– His visual...
420
00:16:32,160 --> 00:16:34,960
His face seems good at singing.
421
00:16:35,080 --> 00:16:36,960
Let's move on to No. 6.
422
00:16:37,080 --> 00:16:40,480
The winner of the second episode
of the show in Romania.
423
00:16:40,600 --> 00:16:43,880
Mistery singer No. 6
would be a good singer
424
00:16:44,000 --> 00:16:45,040
or a bad singer?
425
00:16:45,160 --> 00:16:47,680
A bad singer could be a winner.
426
00:16:47,800 --> 00:16:50,960
Ah, it could be, indeed.
427
00:16:51,080 --> 00:16:52,440
A bad singer could be a winner!
428
00:16:52,560 --> 00:16:55,160
He could win
not by his singing talent.
429
00:16:55,280 --> 00:16:58,480
I think he has an amazing talent
430
00:16:58,600 --> 00:17:00,800
that is unimaginable...
431
00:17:00,920 --> 00:17:02,640
The hand holding the mike
432
00:17:02,760 --> 00:17:05,960
and his posture
are that of a musician.
433
00:17:06,080 --> 00:17:07,240
Zico, begin to have a doubt.
434
00:17:07,360 --> 00:17:09,880
Yes, I think he can sing well.
435
00:17:10,000 --> 00:17:12,720
Sooner or later,
I'll commit fraud on Zico.
436
00:17:13,880 --> 00:17:15,800
Because he's so gullible.
437
00:17:15,920 --> 00:17:18,880
I'll try him soon.
438
00:17:19,000 --> 00:17:20,200
(Who is the mystery singer No. 6?)
439
00:17:20,320 --> 00:17:21,720
How do you feel about
meeting them directly?
440
00:17:21,840 --> 00:17:23,920
It's harder than I expected
because they're foreigners.
441
00:17:24,040 --> 00:17:25,160
It's so hard...
442
00:17:25,280 --> 00:17:29,720
We have a new corner
in Season 5 of the show.
443
00:17:29,840 --> 00:17:32,280
The audience will vote
to help you!
444
00:17:32,400 --> 00:17:34,960
Yes, they'll vote in real time
445
00:17:35,080 --> 00:17:37,600
to let you know
who you should drop out.
446
00:17:37,720 --> 00:17:41,640
I wonder
if you would change your mind
447
00:17:41,760 --> 00:17:42,920
following the result of the vote.
448
00:17:43,040 --> 00:17:46,800
So, the choice of the audience?
449
00:17:46,920 --> 00:17:49,680
(Among
the 6 global mystery singers)
450
00:17:49,800 --> 00:17:51,600
(Who the audience choose
as the tone–deaf)
451
00:17:54,040 --> 00:17:56,520
(The audience's choice is
the mystery singer, No. 3!)
452
00:17:57,200 --> 00:18:01,880
With 38 percent,
the audience chose No. 3!
453
00:18:02,000 --> 00:18:04,000
The audience also...
454
00:18:04,120 --> 00:18:05,920
Why? Why No. 3?
455
00:18:06,040 --> 00:18:07,800
No. 3 is so obvious, isn't he?
He's a good singer.
456
00:18:07,920 --> 00:18:09,440
No, he seems tone–deaf.
457
00:18:09,560 --> 00:18:11,960
Now, will Block B follow
the audience's opinion
458
00:18:12,080 --> 00:18:13,600
or ignore the choice...
459
00:18:13,720 --> 00:18:14,840
Block B!
460
00:18:14,960 --> 00:18:16,520
Whose voice
461
00:18:16,640 --> 00:18:18,280
can you see?
462
00:18:18,960 --> 00:18:20,160
– No. 6!
– No. 3!
463
00:18:20,280 --> 00:18:24,040
Did the members
agree with each other?
464
00:18:24,440 --> 00:18:26,880
No. 4!
465
00:18:27,000 --> 00:18:29,040
– No. 5!
– No. 3!
466
00:18:29,160 --> 00:18:31,640
They haven't agreed yet!
467
00:18:32,160 --> 00:18:33,160
Well, we will...
468
00:18:33,280 --> 00:18:34,760
I chose No. 3
but the others disagree!
469
00:18:34,880 --> 00:18:37,000
The tone–deaf person...
470
00:18:37,120 --> 00:18:39,240
Block B chose is!
471
00:18:39,360 --> 00:18:41,800
(The dropout of the first round?)
472
00:18:44,720 --> 00:18:49,440
– No. 3!
– Number 3!
473
00:18:49,560 --> 00:18:50,840
(Well done!)
474
00:18:50,960 --> 00:18:52,280
(Hmm)
475
00:18:53,160 --> 00:18:54,120
(Turning)
476
00:18:55,040 --> 00:18:57,480
(The guy is scary...)
477
00:18:57,600 --> 00:19:00,320
Is he coming down with a bat?
478
00:19:00,440 --> 00:19:01,800
(Scared)
479
00:19:02,760 --> 00:19:05,040
No. 6, No. 5 and No. 3!
480
00:19:05,160 --> 00:19:06,480
We chose them all
481
00:19:06,600 --> 00:19:08,840
but we decided to go
with the audience.
482
00:19:08,960 --> 00:19:10,920
Our choice
of the first round is No. 3.
483
00:19:11,040 --> 00:19:13,040
So, you'll follow
the fans' opinion, huh?
484
00:19:13,160 --> 00:19:14,520
I can't trust them!
485
00:19:14,640 --> 00:19:16,160
If No. 3 is a good singer,
486
00:19:16,280 --> 00:19:17,880
won't you trust the audience
from now?
487
00:19:18,000 --> 00:19:20,720
We'll decide whatever we want...
488
00:19:20,840 --> 00:19:22,400
As we like!
489
00:19:22,520 --> 00:19:23,840
We'll cover our ears.
490
00:19:23,960 --> 00:19:25,520
Covering our ears and mind!
491
00:19:25,640 --> 00:19:27,040
I think No. 3 is a good singer.
492
00:19:27,160 --> 00:19:29,480
It's a pity.
No. 3 can be a real singer.
493
00:19:29,600 --> 00:19:33,160
Will No. 3 be a good singer
or a tone–deaf?
494
00:19:33,280 --> 00:19:36,800
The stage of truth!
Come out, yes or no!
495
00:19:39,760 --> 00:19:40,920
Wow, it's exciting.
496
00:19:41,920 --> 00:19:43,560
Wow, it's exciting.
497
00:19:43,680 --> 00:19:44,920
I Can See Your Voice, Season 5.
498
00:19:45,040 --> 00:19:46,120
The global special show!
499
00:19:46,240 --> 00:19:48,880
Is No. 3 a talented singer?
500
00:19:49,000 --> 00:19:53,160
Or is he only poor at singing?
501
00:19:53,280 --> 00:19:54,880
He has a very thick neck.
502
00:19:55,000 --> 00:19:56,080
He's a good singer.
503
00:19:56,200 --> 00:19:57,400
What if he sings well...
504
00:19:57,520 --> 00:19:59,720
He's a tone–deaf, 100 percent.
505
00:19:59,840 --> 00:20:02,280
I'm so curious.
I want to hear him sing.
506
00:20:03,280 --> 00:20:05,760
(His true identity
is revealed now!)
507
00:20:05,880 --> 00:20:07,400
For the last time,
I'll ask Block B
508
00:20:07,520 --> 00:20:08,880
to say something.
509
00:20:09,920 --> 00:20:11,040
It's true?
510
00:20:11,160 --> 00:20:14,920
Yes! Okey dokey, yo!
511
00:20:15,040 --> 00:20:15,880
(Very confident)
512
00:20:16,000 --> 00:20:18,360
I've never seen
such sexy Okey–dokey.
513
00:20:19,880 --> 00:20:21,600
(The stage is being set)
514
00:20:21,720 --> 00:20:23,560
(What?)
515
00:20:23,680 --> 00:20:24,960
(Curious)
516
00:20:25,080 --> 00:20:25,920
(Is the man?)
517
00:20:26,040 --> 00:20:28,560
(The man from Season 4,
Ahn Jung–jae)
518
00:20:28,680 --> 00:20:31,080
(The guitarist
for the real singer?)
519
00:20:31,200 --> 00:20:32,600
This show has many tricks.
520
00:20:32,720 --> 00:20:34,400
Mystery singer, No. 3,
let us hear
521
00:20:34,520 --> 00:20:35,880
your voice!
522
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
– He's unquestionable.
– Unquestionable tone–deaf?
523
00:20:38,120 --> 00:20:40,160
He said he's unquestionable.
524
00:20:42,120 --> 00:20:45,120
(Despacito by Luis Fonsi)
525
00:20:45,240 --> 00:20:47,560
Ah, well...
526
00:20:47,680 --> 00:20:49,880
(The main character
of the first stage of Season 5)
527
00:20:50,000 --> 00:20:52,080
(A good singer? Or a bad singer?)
528
00:20:52,200 --> 00:20:53,960
He's tone–deaf!
529
00:20:54,520 --> 00:20:58,960
(The sexy tunes of the guitar
raises the expectation)
530
00:21:01,120 --> 00:21:03,600
(Indeed)
531
00:21:03,720 --> 00:21:08,240
(The identity of
the mystery singer No. 3?)
532
00:21:13,240 --> 00:21:15,040
(With the gorgeous Latin dance)
533
00:21:15,160 --> 00:21:17,360
(Mystery singer No. 3 begins!)
534
00:21:19,200 --> 00:21:21,600
(Overwhelming the audience
with his dance)
535
00:21:22,920 --> 00:21:24,080
(I'm Hwang Chi–yeul of Bulgaria!)
536
00:21:24,200 --> 00:21:26,040
(If he's a good singer,
he could debut like)
537
00:21:26,160 --> 00:21:27,360
(Hwang Chi–yeul in Bulgaria)
538
00:21:27,480 --> 00:21:29,600
(Did he come to Korea with
the mystery singer No. 6?)
539
00:21:29,720 --> 00:21:31,000
(No. 3 and No. 6 came to Korea)
540
00:21:31,120 --> 00:21:33,120
(to enjoy their honeymoon?)
541
00:21:33,240 --> 00:21:37,160
(Or is he
a Turkish ice cream seller?)
542
00:21:37,280 --> 00:21:38,920
(A shampoo model in Bulgaria?)
543
00:21:39,040 --> 00:21:42,560
(In so many guesses,
he was chosen as the tone–deaf!)
544
00:21:42,680 --> 00:21:43,680
Number 3 singer!
545
00:21:43,800 --> 00:21:45,920
(Finally, Block B chose
the mystery singer No. 3!)
546
00:21:47,680 --> 00:21:49,800
(Fully focusing)
547
00:21:50,880 --> 00:21:52,040
(Indeed)
548
00:21:52,160 --> 00:21:55,200
(The identity of
the mystery singer No. 3?)
549
00:21:55,720 --> 00:21:58,600
(Please)
550
00:22:01,640 --> 00:22:03,480
(Despacito)
551
00:22:03,600 --> 00:22:05,600
(He's a good singer!)
552
00:22:06,280 --> 00:22:08,280
(He's a talented singer!)
553
00:22:10,720 --> 00:22:12,840
(Is he a talented singer?)
554
00:22:12,960 --> 00:22:14,680
I told you he's good!
555
00:22:14,800 --> 00:22:15,760
(What shall I do...)
556
00:22:15,880 --> 00:22:17,120
(You said he's tone–deaf)
557
00:22:18,520 --> 00:22:20,560
– Isn't he tone–deaf?
– He totally got me.
558
00:22:26,680 --> 00:22:27,920
(So sexy)
559
00:22:30,160 --> 00:22:31,480
(Engrossed)
560
00:22:32,120 --> 00:22:35,280
(The voice
with the rhythmical groove)
561
00:22:35,400 --> 00:22:36,840
(Wow)
562
00:22:40,160 --> 00:22:41,960
(I'm a dancer from Bulgaria)
563
00:22:42,080 --> 00:22:45,280
(My name is Nacho Pascal)
564
00:22:45,400 --> 00:22:49,680
(I happened to appear
the show in Bulgaria)
565
00:22:49,800 --> 00:22:50,880
(And I became a guy in the news)
566
00:22:51,000 --> 00:22:52,280
(instantly in Bulgaria)
567
00:22:52,400 --> 00:22:55,120
(Thanks to the show,
my dream came true)
568
00:22:55,240 --> 00:22:57,400
(I debuted as a singer
and released my own album)
569
00:22:58,040 --> 00:23:00,120
(With the chance to come
to the show in Korea)
570
00:23:00,240 --> 00:23:01,880
(I can sing
for Korean fans of the show)
571
00:23:02,000 --> 00:23:03,880
(I'm really happy for it)
572
00:23:04,000 --> 00:23:08,240
(How's my singing as a singer
I hoped for a long time?)
573
00:23:13,680 --> 00:23:16,520
(Despacito)
574
00:23:18,160 --> 00:23:20,160
The identity of
the mystery singer No. 3
575
00:23:20,280 --> 00:23:22,960
is the talented singer!
576
00:23:24,600 --> 00:23:25,680
Thanks for coming again, Jung–jae.
577
00:23:25,800 --> 00:23:27,920
Thank you very much.
Give him a big clap!
578
00:23:28,040 --> 00:23:31,040
(Jung–jae, thank you very much)
579
00:23:31,440 --> 00:23:33,920
I'm so curious how much
580
00:23:34,040 --> 00:23:35,800
popular our show is in Bulgaria...
581
00:23:35,920 --> 00:23:38,480
I Can See Your Voice
in Bulgaria was
582
00:23:38,600 --> 00:23:40,560
very popular
from the first episode.
583
00:23:40,680 --> 00:23:45,480
Compared to other shows
aired at the same time
584
00:23:45,600 --> 00:23:46,960
Its rate was 20 percent higher.
585
00:23:47,080 --> 00:23:48,600
Wow, it's was so popular.
586
00:23:48,720 --> 00:23:49,800
It's amazing.
587
00:23:49,920 --> 00:23:52,720
Since the show in Bulgaria
was so popular,
588
00:23:52,840 --> 00:23:54,480
I could debut as a singer.
589
00:23:54,600 --> 00:23:57,040
His case is as same as
Hwang Chi–yeul's, right?
590
00:23:58,320 --> 00:24:00,880
Actually, he danced so well.
591
00:24:01,000 --> 00:24:02,640
I wonder if you can dance
for us here...
592
00:24:02,760 --> 00:24:04,040
Show us your dance before you go.
593
00:24:04,160 --> 00:24:06,240
– With Shin Dong!
– Shin Dong, show your dance.
594
00:24:06,360 --> 00:24:07,640
(Dancing together
with Shin Dong of the show)
595
00:24:09,400 --> 00:24:10,520
(Expecting)
596
00:24:13,600 --> 00:24:15,960
(Rhythmical)
597
00:24:16,080 --> 00:24:17,240
Wow, really sexy.
598
00:24:17,360 --> 00:24:18,880
(Sexy steps)
599
00:24:20,040 --> 00:24:21,880
(This is the Latin sexy)
600
00:24:24,240 --> 00:24:25,880
(The fatal hip dance)
601
00:24:27,960 --> 00:24:30,160
(In charge of being sexy
in Super Junior)
602
00:24:31,480 --> 00:24:33,160
(The fatal charming
of the heavy body)
603
00:24:33,880 --> 00:24:34,840
(I can't bear it)
604
00:24:34,960 --> 00:24:35,960
(Wonderful)
605
00:24:37,400 --> 00:24:38,600
(Sexy)
606
00:24:38,720 --> 00:24:40,160
(The studio going crazy)
607
00:24:42,360 --> 00:24:43,800
(Sensuous, nervous)
608
00:24:43,920 --> 00:24:45,640
He was surprised.
609
00:24:45,760 --> 00:24:49,320
(Thank you both
for the sexy stage)
610
00:24:49,440 --> 00:24:51,880
We hope
you visit Korea once again.
611
00:24:52,000 --> 00:24:53,880
Thank you!
612
00:24:54,000 --> 00:24:57,760
The mystery singer No. 3
was a good singer!
613
00:24:59,360 --> 00:25:01,000
(The second clue,
Singers' Lip Sync)
614
00:25:01,120 --> 00:25:02,760
(One voice with two faces)
615
00:25:02,880 --> 00:25:04,640
(Mystery singer and lip sync
singer appear simultaneously)
616
00:25:04,760 --> 00:25:06,000
(One of the two is
the owner of the voice)
617
00:25:06,120 --> 00:25:07,240
(Find the owner of the voice)
618
00:25:07,360 --> 00:25:08,720
(based on the lip sync singing)
619
00:25:08,840 --> 00:25:11,080
Block B, do you lip sync?
620
00:25:11,200 --> 00:25:14,880
– Or...
– Tae–il was...
621
00:25:15,000 --> 00:25:16,760
In the Open Concert...
622
00:25:16,880 --> 00:25:17,760
(We know it)
623
00:25:17,880 --> 00:25:18,760
Lip sync in the Open Concert?
624
00:25:18,880 --> 00:25:21,320
While doing lip sync,
I shouldn't laugh.
625
00:25:21,440 --> 00:25:23,120
It was such a serious song,
626
00:25:23,240 --> 00:25:25,080
but watching him lip sync so hard,
627
00:25:25,200 --> 00:25:27,480
because he did it so passionately,
628
00:25:27,600 --> 00:25:29,440
I couldn't help laughing.
629
00:25:29,560 --> 00:25:30,720
(Data service KBS)
630
00:25:30,840 --> 00:25:32,240
(He's doing lip sync very hard)
631
00:25:32,360 --> 00:25:34,200
(Be patient)
632
00:25:34,320 --> 00:25:35,760
(Passionate)
633
00:25:35,880 --> 00:25:38,200
The Open Concert usually
doesn't accept lip sync.
634
00:25:38,320 --> 00:25:39,440
(We do our best whatever it is)
635
00:25:39,560 --> 00:25:41,040
From the mystery singer No. 1,
636
00:25:41,160 --> 00:25:43,000
we'll show you the lip sync stage.
637
00:25:43,120 --> 00:25:45,040
Now, Mystery singer, number 1.
638
00:25:46,680 --> 00:25:49,440
(It Was Love by Tae–il)
639
00:25:49,560 --> 00:25:50,600
It's a Korean song!
640
00:25:50,720 --> 00:25:51,640
(Tae–il's song 'It Was Love)
641
00:25:51,760 --> 00:25:54,120
I was so surprised.
642
00:25:54,240 --> 00:25:56,400
(Focusing right away)
643
00:25:58,480 --> 00:25:59,640
(About the past love)
644
00:25:59,760 --> 00:26:01,840
(The love was so affectionate)
645
00:26:06,360 --> 00:26:08,640
– Is he tone–deaf?
– His voice matches well.
646
00:26:11,720 --> 00:26:13,600
His voice tone is so good.
647
00:26:21,160 --> 00:26:22,760
Is his pronunciation too correct?
648
00:26:22,880 --> 00:26:27,080
Don't you think
he pretends a foreigner?
649
00:26:27,200 --> 00:26:28,560
That's right.
650
00:26:28,680 --> 00:26:33,480
(Korean pronunciation?
Foreign pronunciation?)
651
00:26:42,280 --> 00:26:44,160
His voice is so good, isn't it?
652
00:26:44,720 --> 00:26:46,560
It may not be his own voice.
653
00:26:50,200 --> 00:26:52,120
(No. 1, Malaysian barista's
lip sync ends)
654
00:26:52,240 --> 00:26:54,000
(Thank you)
655
00:26:54,120 --> 00:26:55,960
(Who is No. 1,
the Malaysian barista?)
656
00:26:56,080 --> 00:26:57,040
Wow, this good song was
657
00:26:57,160 --> 00:27:00,200
written by Zico
and sung by Tae–il.
658
00:27:00,960 --> 00:27:02,280
Should we watch Tae–il sing
659
00:27:02,400 --> 00:27:03,520
this song seriously?
660
00:27:03,640 --> 00:27:07,880
We should. We have
Yoo Se–yoon's corner, right?
661
00:27:08,000 --> 00:27:09,600
Lip sync his own song
662
00:27:09,720 --> 00:27:12,200
with other singer's voice.
663
00:27:14,160 --> 00:27:15,560
(Looking forward to it)
664
00:27:15,680 --> 00:27:16,720
Be passionate just like the time
665
00:27:16,840 --> 00:27:19,280
when you made people laugh.
666
00:27:19,400 --> 00:27:21,880
P.O., will you come here
and pretend to laugh?
667
00:27:22,960 --> 00:27:24,880
(Ah, just like then?)
668
00:27:26,160 --> 00:27:27,760
(Laughing watching the lip sync)
669
00:27:29,160 --> 00:27:30,520
A laughing role.
670
00:27:31,480 --> 00:27:34,120
(Time to check
Tae–il's lip sync skill)
671
00:27:34,240 --> 00:27:35,880
Look at his closed eyes.
672
00:27:41,440 --> 00:27:42,960
(On the voice of
the mystery singer No. 1)
673
00:27:43,080 --> 00:27:44,160
(Tae–il's lip sync starts calmly)
674
00:27:47,320 --> 00:27:50,440
(Hahaha)
675
00:27:50,560 --> 00:27:51,920
Doing well!
676
00:27:52,960 --> 00:27:54,240
Yes, doing great!
677
00:27:54,360 --> 00:27:55,760
(Focusing firmly)
678
00:27:57,280 --> 00:27:58,520
(Despite P.O.'s interruption,
without losing emotion)
679
00:27:58,640 --> 00:27:59,960
(Tae–il continues doing lip sync)
680
00:28:04,200 --> 00:28:06,960
(Well done)
681
00:28:07,080 --> 00:28:07,920
You write ballad song well, right?
682
00:28:08,040 --> 00:28:10,960
– Yes, a little...
– Give me a song, please!
683
00:28:11,080 --> 00:28:12,840
Write him some buzzing songs.
684
00:28:12,960 --> 00:28:14,120
(Hahaha)
685
00:28:14,240 --> 00:28:17,360
– What do you think?
– I think he's tone–deaf.
686
00:28:17,480 --> 00:28:20,240
It was like a Korean guy
intentionally sang
687
00:28:20,360 --> 00:28:22,760
pretending foreign pronunciation.
688
00:28:22,880 --> 00:28:26,920
– How does it sound?
– It waz lu–ve!
689
00:28:27,040 --> 00:28:28,080
Ah, like that!
690
00:28:28,200 --> 00:28:29,080
Ah, he could be the case, right?
691
00:28:29,200 --> 00:28:30,160
I see!
692
00:28:30,280 --> 00:28:32,800
We've seen the mystery singer
No. 1's lip sync.
693
00:28:32,920 --> 00:28:36,960
Next is Filipina event star
who made the guest singer cry.
694
00:28:37,080 --> 00:28:38,800
Let's listen to the voice
of the mystery singer No. 2!
695
00:28:38,920 --> 00:28:40,720
So curious about Chefie's voice.
696
00:28:40,840 --> 00:28:43,440
– Curious.
– First, Chefie voice is...
697
00:28:44,640 --> 00:28:46,680
(My destiny by Lyn)
698
00:28:46,800 --> 00:28:47,680
What? Korean song again?
699
00:28:47,800 --> 00:28:49,480
The soundtrack of
My Love From the Star?
700
00:28:51,720 --> 00:28:53,000
(You are my)
701
00:28:56,280 --> 00:28:57,720
No!
702
00:28:57,840 --> 00:29:00,240
It was the voice I just imagined.
703
00:29:00,360 --> 00:29:02,040
I don't think
Chefie is the real singer.
704
00:29:04,800 --> 00:29:06,320
It doesn't fit Chefie.
705
00:29:08,720 --> 00:29:09,640
It's not about poor at lip sync
706
00:29:09,760 --> 00:29:13,040
but Chefie's image and voice color
don't match at all.
707
00:29:15,920 --> 00:29:19,480
It doesn't sound like
Chefie's real voice.
708
00:29:23,000 --> 00:29:25,800
Chefie's pronunciation and
oral structure are different.
709
00:29:25,920 --> 00:29:27,920
The shape is different...
710
00:29:28,040 --> 00:29:29,680
(Rumbling)
711
00:29:29,800 --> 00:29:31,920
I think many problems can appear.
712
00:29:32,040 --> 00:29:33,960
Chefie's not a real singer, right?
713
00:29:34,080 --> 00:29:35,240
No, I don't think Chefie is.
714
00:29:35,360 --> 00:29:39,520
I think Chefie could be
the most pleasant tone–deaf.
715
00:29:39,640 --> 00:29:42,840
Not because Chefie made
the guest singer sad
716
00:29:42,960 --> 00:29:46,560
but because Chefie was so
funny that the singer cried.
717
00:29:46,680 --> 00:29:49,600
Because Chefie was so funny!
718
00:29:49,720 --> 00:29:50,840
If Chefie's tone–deaf...
719
00:29:50,960 --> 00:29:52,000
What does Chefie do?
720
00:29:52,120 --> 00:29:54,480
So curious. Is Chefie real
Filipina?
721
00:29:54,600 --> 00:29:56,880
Chefie could speak Korean abruptly.
722
00:29:57,000 --> 00:29:57,880
(Filipina event star,
the mystery singer No. 2?)
723
00:29:58,000 --> 00:29:58,960
(A real singer? A tone–deaf?)
724
00:29:59,840 --> 00:30:02,800
(The stage of No. 4,
the tragic trainee of Thailand)
725
00:30:03,440 --> 00:30:04,920
Her face looks determined.
726
00:30:05,600 --> 00:30:07,120
What song will she sing?
727
00:30:08,080 --> 00:30:10,440
(Gashina by Sun–mi)
728
00:30:10,560 --> 00:30:12,120
Look at her eyes.
729
00:30:18,160 --> 00:30:19,040
What?
730
00:30:19,160 --> 00:30:20,120
(Wow)
731
00:30:23,160 --> 00:30:25,480
Wow, she's so good!
732
00:30:25,600 --> 00:30:28,440
(Provocative and sexy)
733
00:30:28,560 --> 00:30:29,960
Is it her real voice?
734
00:30:43,880 --> 00:30:45,240
She's full of talent.
735
00:30:45,360 --> 00:30:47,280
She has various expressions!
736
00:30:52,520 --> 00:30:54,280
(Let's go!)
737
00:30:59,480 --> 00:31:02,120
(Very charming)
738
00:31:06,480 --> 00:31:08,920
(Clapping automatically)
739
00:31:09,240 --> 00:31:10,560
Too perfect, isn't she?
740
00:31:11,400 --> 00:31:12,880
I think she's really good.
741
00:31:13,000 --> 00:31:14,680
Do you think
she's tone–deaf or not?
742
00:31:14,800 --> 00:31:16,720
I can't tell because
she prepared perfectly...
743
00:31:16,840 --> 00:31:18,520
You're sitting there
to figure it out!
744
00:31:18,640 --> 00:31:20,400
(Hahaha)
745
00:31:20,520 --> 00:31:21,920
OK, I'll try it.
746
00:31:22,040 --> 00:31:23,160
How about you, members?
747
00:31:23,280 --> 00:31:25,120
I think she's a little tone–deaf.
748
00:31:25,240 --> 00:31:27,160
Her eye expression is really good.
749
00:31:27,280 --> 00:31:30,920
So...
I think she is a cover dancer
750
00:31:31,040 --> 00:31:33,520
who likes K–pop...
751
00:31:33,640 --> 00:31:35,000
There are so many
Youtube stars recently.
752
00:31:35,120 --> 00:31:38,000
First, the lip sync stage of
the mystery singer No. 4
753
00:31:38,120 --> 00:31:39,800
was very sensational.
754
00:31:39,920 --> 00:31:42,160
Jang Do–yeon,
can you do Gashinayo for us?
755
00:31:42,280 --> 00:31:44,040
Oh, my, what're you saying!
756
00:31:44,160 --> 00:31:45,840
(Show us, please)
757
00:31:47,480 --> 00:31:50,360
Jang Do–yeon's Jang–shin–a...
758
00:31:50,480 --> 00:31:52,360
Ah, Jang–shin–a, the tall stature!
759
00:31:52,480 --> 00:31:53,920
(Smirky)
760
00:31:55,080 --> 00:31:56,680
Since she's quite tall...
761
00:31:56,800 --> 00:31:57,880
Expecting.
762
00:31:58,000 --> 00:31:59,600
Jang–shin–a!
763
00:31:59,720 --> 00:32:01,960
(Do–yeon's stage of Jang–Shin–a?)
764
00:32:04,360 --> 00:32:05,960
Wow, she does great!
765
00:32:08,480 --> 00:32:09,960
(Transferring the lyrics
perfectly!)
766
00:32:18,800 --> 00:32:19,920
(Anything else?)
767
00:32:20,040 --> 00:32:21,120
I don't know.
768
00:32:22,160 --> 00:32:23,800
(Oh, what the heck)
769
00:32:23,920 --> 00:32:25,320
(Laughing hard)
770
00:32:27,680 --> 00:32:31,320
(Do–yeon's lip sync
never lets us down)
771
00:32:31,440 --> 00:32:33,000
At the end, the machine gun was...
772
00:32:33,120 --> 00:32:34,720
Ah, it's cool!
773
00:32:34,840 --> 00:32:37,560
Since it wasn't funny,
she just shot wild.
774
00:32:37,680 --> 00:32:39,000
(Amazing)
775
00:32:39,120 --> 00:32:41,040
(The Thai's tragic trainee No. 4,
a real singer or a tone–deaf?)
776
00:32:41,160 --> 00:32:42,800
Let's continue to
the mystery singer No. 5.
777
00:32:42,920 --> 00:32:44,280
Let's watch his lip sync show.
778
00:32:44,400 --> 00:32:47,080
(Indonesian–Korean John Lee's
lip sync performance)
779
00:32:47,200 --> 00:32:48,480
His expression is so alive.
780
00:32:48,600 --> 00:32:50,000
He seems very relaxed.
781
00:32:50,120 --> 00:32:51,200
(Toy by Block B)
782
00:32:51,320 --> 00:32:52,840
(Fan club response)
783
00:32:52,960 --> 00:32:55,840
(Block B's Toy written by Zico)
784
00:33:01,880 --> 00:33:03,320
Oh, he's doing well.
785
00:33:07,200 --> 00:33:08,720
Why is he doing so well?
786
00:33:15,920 --> 00:33:16,840
(Burning eyes)
787
00:33:16,960 --> 00:33:18,920
Oh, the eyebeam!
788
00:33:27,160 --> 00:33:28,360
I think this guy is tone–deaf.
789
00:33:28,480 --> 00:33:30,400
– He's the real singer.
– Why?
790
00:33:30,520 --> 00:33:31,560
His eyes say it.
791
00:33:31,680 --> 00:33:33,120
(The real singer)
792
00:33:33,240 --> 00:33:34,800
(Rhythmical)
793
00:33:37,480 --> 00:33:39,560
Good, he's doing great.
794
00:33:43,480 --> 00:33:45,520
(Mistery singer No. 5 sang
Block B's Toy perfectly)
795
00:33:45,640 --> 00:33:46,920
I think he's the best, right?
796
00:33:47,040 --> 00:33:47,920
It suits him well, doesn't it?
797
00:33:48,040 --> 00:33:49,280
It suits him so well!
798
00:33:49,400 --> 00:33:52,800
The voice and the pronunciation
matched perfectly.
799
00:33:52,920 --> 00:33:54,120
Does the dance match well?
800
00:33:54,240 --> 00:33:55,880
Not at all!
801
00:33:56,000 --> 00:33:57,720
His dance wasn't that great but
he danced leisurely.
802
00:33:57,840 --> 00:33:58,880
It had a feeling!
803
00:33:59,000 --> 00:34:00,200
He doesn't seem
to dance well, right?
804
00:34:00,320 --> 00:34:01,200
He said he doesn't dance well.
805
00:34:01,320 --> 00:34:02,760
The thing Lee Sang–min
mentioned earlier.
806
00:34:02,880 --> 00:34:04,800
The rhythm!
A good singer can have!
807
00:34:04,920 --> 00:34:07,800
– Is his dance alright?
– Yeah, that's it!
808
00:34:07,920 --> 00:34:09,320
His dance says he's doing music.
809
00:34:09,440 --> 00:34:10,280
(No. 5,
Indonesian–Korean John Lee,)
810
00:34:10,400 --> 00:34:11,240
(a real singer? Or a tone–deaf?)
811
00:34:11,360 --> 00:34:14,480
You've waited so long.
The last mystery singer,
812
00:34:14,600 --> 00:34:16,640
No. 6's lip sync show begins now.
813
00:34:16,760 --> 00:34:17,800
She's the most curious one.
814
00:34:17,920 --> 00:34:20,840
I think No. 6 is
definitely authentic.
815
00:34:20,960 --> 00:34:23,320
I think she has
something very cool.
816
00:34:23,440 --> 00:34:25,920
(Be Be Your Love
by Rachael Yamagata)
817
00:34:29,160 --> 00:34:31,480
(Strong from the first measure)
818
00:34:31,600 --> 00:34:33,320
Ah, what a feeling!
819
00:34:36,960 --> 00:34:39,120
(Whoa)
820
00:34:45,400 --> 00:34:46,960
So cool, isn't it?
821
00:34:50,440 --> 00:34:51,440
She moves her neck like this
822
00:34:51,560 --> 00:34:53,160
when she does vibration.
823
00:34:57,520 --> 00:34:59,720
How can she be so relaxed?
824
00:35:03,760 --> 00:35:06,200
(Engrossed)
825
00:35:16,920 --> 00:35:18,760
She's really good at
doing lip sync.
826
00:35:21,200 --> 00:35:23,920
(Clapping automatically)
827
00:35:24,040 --> 00:35:25,600
(I really don't know)
828
00:35:26,240 --> 00:35:27,480
(I've got it)
829
00:35:27,600 --> 00:35:30,400
Zico's eyebeam says
he knows something.
830
00:35:32,560 --> 00:35:33,640
I think she is the real singer.
831
00:35:33,760 --> 00:35:34,600
Ah, why?
832
00:35:34,720 --> 00:35:36,040
He answered coolly
after a long time.
833
00:35:36,160 --> 00:35:40,720
Her look and voice
matched very well.
834
00:35:40,840 --> 00:35:42,120
So, she's a real singer?
835
00:35:42,240 --> 00:35:46,680
While singing, getting
into the rhythm was natural.
836
00:35:46,800 --> 00:35:47,840
I think she's the real singer.
837
00:35:47,960 --> 00:35:49,240
I think you miss something!
838
00:35:49,360 --> 00:35:50,240
Ah, what's that?
839
00:35:50,360 --> 00:35:53,880
You think she is very relaxed,
840
00:35:54,000 --> 00:35:55,840
but she is most nervous
among them.
841
00:35:55,960 --> 00:35:58,920
– On what ground?
– She moved slowly when singing,
842
00:35:59,040 --> 00:36:01,480
but did this when she didn't sing.
843
00:36:01,600 --> 00:36:04,000
Usually, according to the beat,
844
00:36:04,120 --> 00:36:05,400
we move this way
845
00:36:05,520 --> 00:36:07,160
when we don't sing!
846
00:36:08,200 --> 00:36:10,360
I'm sure she's tone–deaf!
847
00:36:10,480 --> 00:36:11,600
(I think she's a real singer)
848
00:36:11,720 --> 00:36:13,040
From No. 1 to No. 6,
849
00:36:13,160 --> 00:36:14,480
we met our mystery singers.
850
00:36:14,600 --> 00:36:16,800
At this point,
which mystery singer
851
00:36:16,920 --> 00:36:19,080
our audience will think of
852
00:36:19,200 --> 00:36:20,960
as the tone–deaf!
853
00:36:21,080 --> 00:36:24,200
Block B's concert is coming soon.
854
00:36:24,320 --> 00:36:27,920
How about making a bet
on the concert ticket
855
00:36:28,040 --> 00:36:29,640
with the audience and Block B?
856
00:36:29,760 --> 00:36:33,000
If the audience chooses
the tone–deaf correctly,
857
00:36:33,120 --> 00:36:36,320
Block B will present the ticket
to the audience!
858
00:36:36,440 --> 00:36:38,880
If Block B makes a right guess!
859
00:36:39,000 --> 00:36:41,560
The audience must buy
the tickets with cash!
860
00:36:41,680 --> 00:36:42,920
(Hahaha)
861
00:36:44,080 --> 00:36:46,600
Then, first,
which singer the audience
862
00:36:46,720 --> 00:36:48,800
guessed as the tone–deaf.
863
00:36:48,920 --> 00:36:51,200
The audience's choice?
864
00:36:54,120 --> 00:36:57,960
The audience chose
the mystery singer, No. 2.
865
00:36:58,080 --> 00:36:59,680
60 percent!
866
00:36:59,800 --> 00:37:01,120
More than a half!
867
00:37:01,240 --> 00:37:02,280
60 percent?
868
00:37:02,400 --> 00:37:03,560
No. 2 is tone–deaf!
869
00:37:03,680 --> 00:37:07,280
Now, who does Block B think of
870
00:37:07,400 --> 00:37:10,520
as the tone–deaf?
Block B, whose voice
871
00:37:10,640 --> 00:37:12,120
can you see?
872
00:37:13,720 --> 00:37:14,760
I think it's No. 1 or No. 4.
873
00:37:14,880 --> 00:37:16,120
Mine is No. 1 and No. 2!
874
00:37:16,240 --> 00:37:18,400
No. 1 and No. 5 both
look like Korean guys.
875
00:37:18,520 --> 00:37:20,760
You should choose
2 mystery singers!
876
00:37:20,880 --> 00:37:25,280
The tone–deaf Block B saw is!
877
00:37:25,400 --> 00:37:26,800
(Number 1)
878
00:37:26,920 --> 00:37:28,200
(Number 1 and number 2!
879
00:37:28,320 --> 00:37:30,880
(The tone–deaf investigators
mostly chose No. 1)
880
00:37:31,760 --> 00:37:32,840
Number 1!
881
00:37:32,960 --> 00:37:35,040
– And the next!
– Number 2!
882
00:37:35,160 --> 00:37:39,280
– Number 1!
– Number 2!
883
00:37:39,400 --> 00:37:40,920
Number 2 is not!
884
00:37:43,080 --> 00:37:44,680
Why did you choose
No. 1 and No. 2?
885
00:37:44,800 --> 00:37:46,360
Because the investigators
chose No. 1 mostly
886
00:37:46,480 --> 00:37:49,640
so we decided to trust them.
887
00:37:49,760 --> 00:37:52,080
No. 2 is... Though the fans
888
00:37:52,200 --> 00:37:53,680
let us down once!
889
00:37:54,800 --> 00:37:57,200
But we can't be separated
by that kind of thing!
890
00:37:57,320 --> 00:37:58,400
You trust them to the end!
891
00:37:58,520 --> 00:38:00,640
Yes, we want to trust them...
892
00:38:00,760 --> 00:38:02,640
Number 2!
That's why No. 1 and No. 2!
893
00:38:02,760 --> 00:38:04,360
Does it mean you don't want
to give them your tickets?
894
00:38:04,480 --> 00:38:06,040
(Hahaha)
895
00:38:06,160 --> 00:38:07,200
Usually, a gullible person
896
00:38:07,320 --> 00:38:09,000
is easily tricked
at the second try.
897
00:38:09,600 --> 00:38:12,880
Now, who is
the mystery singer, No. 1?
898
00:38:13,000 --> 00:38:15,080
Is he a real singer?
Or a tone–deaf?
899
00:38:15,200 --> 00:38:16,400
No. 1 and No. 2 are tone–deaf!
900
00:38:16,520 --> 00:38:17,760
I think so, too.
901
00:38:17,880 --> 00:38:20,600
The stage of truth, come out!
902
00:38:22,000 --> 00:38:24,000
The mystery singer
No. 1 was chosen
903
00:38:24,120 --> 00:38:27,440
as the first dropout
of the second round.
904
00:38:27,560 --> 00:38:29,800
Is he a real singer
representing Malaysia?
905
00:38:30,800 --> 00:38:32,920
I have no idea now.
906
00:38:33,040 --> 00:38:34,680
He suddenly looks like Korean.
907
00:38:34,800 --> 00:38:36,400
A little bit of Korean face?
908
00:38:38,000 --> 00:38:39,760
I suddenly feel he'll do well.
909
00:38:42,920 --> 00:38:44,320
We're doomed!
910
00:38:44,440 --> 00:38:46,040
The mystery singer
No. 1 is finally
911
00:38:46,160 --> 00:38:48,520
standing on the stage of truth.
912
00:38:48,640 --> 00:38:50,800
Now, behind the stage,
913
00:38:50,920 --> 00:38:53,200
the live band is...
914
00:38:53,920 --> 00:38:55,080
(The real band?)
915
00:38:55,200 --> 00:38:56,960
We call them tone–deaf set.
916
00:38:57,080 --> 00:38:58,320
Tone–deaf set?
917
00:38:58,440 --> 00:39:01,960
For the tone–deaf,
we provide more splendid set...
918
00:39:02,080 --> 00:39:04,040
We call it a tone–deaf set or
a tone–deaf menu.
919
00:39:04,160 --> 00:39:06,600
It's a tone–deaf menu!
920
00:39:06,720 --> 00:39:08,520
Oh, this is so real!
921
00:39:09,680 --> 00:39:12,280
(Embarrassed
by the real band sound)
922
00:39:12,400 --> 00:39:13,840
(Ddan dda dan)
923
00:39:15,240 --> 00:39:17,120
Ah, the play is real.
924
00:39:17,240 --> 00:39:19,680
Once they did a ballet show
for the tone–deaf!
925
00:39:19,800 --> 00:39:22,160
What kind of show will he show us?
926
00:39:22,280 --> 00:39:23,920
With full expectation,
Mystery singer, No. 1
927
00:39:24,040 --> 00:39:25,880
let us listen to your voice!
928
00:39:26,000 --> 00:39:28,400
Ah, this is crazy.
929
00:39:30,080 --> 00:39:34,680
(Stay by Rihanna)
930
00:39:41,760 --> 00:39:42,800
(I Can See Your Voice
in Malaysia)
931
00:39:42,920 --> 00:39:43,920
(The barista recorded
the top rate!)
932
00:39:44,760 --> 00:39:46,520
(Trembling the arm
holding the kettle)
933
00:39:46,640 --> 00:39:48,080
Look at the length of the arm
holding the kettle.
934
00:39:48,200 --> 00:39:50,320
Oh, it's different!
935
00:39:50,440 --> 00:39:51,800
(On the lip sync show,
due to the correct pronunciation)
936
00:39:51,920 --> 00:39:54,000
(Mistery singer No. 1
was suspected)
937
00:39:55,000 --> 00:39:56,800
(No. 1 got all the votes from
the tone–deaf investigators!)
938
00:39:56,920 --> 00:39:59,560
(And Block B followed the opinion
of the tone–deaf investigators!)
939
00:40:17,960 --> 00:40:22,040
(He's a real singer)
940
00:40:29,520 --> 00:40:30,960
He's the best!
941
00:40:31,080 --> 00:40:32,960
I told you he's the best!
942
00:40:34,240 --> 00:40:38,000
(Mystery singer No. 1's
attractive voice)
943
00:40:39,600 --> 00:40:42,440
He sings so well, doesn't he?
944
00:40:44,800 --> 00:40:47,360
(He's controlling the tempo
like a professional)
945
00:40:48,360 --> 00:40:50,240
(Wow...)
946
00:41:00,880 --> 00:41:05,800
(His sorrowful voice makes
the audience focused)
947
00:41:09,880 --> 00:41:13,240
(A barista and patissier
from Malaysia)
948
00:41:13,360 --> 00:41:17,040
(His name is Bernard Quart)
949
00:41:18,760 --> 00:41:21,560
(He appeared
on the show in Malaysia)
950
00:41:21,680 --> 00:41:24,920
(and recorded
the highest rate of 11.6 percent)
951
00:41:27,480 --> 00:41:28,880
(Thanks to that,
he was offered to appear)
952
00:41:29,000 --> 00:41:30,760
(on the show Season 5 in Korea)
953
00:41:32,120 --> 00:41:33,560
(Waiting for the day
to visit Korea)
954
00:41:33,680 --> 00:41:35,200
(He practiced singing so hard)
955
00:41:35,920 --> 00:41:37,760
(Good luck, Bernard!)
956
00:41:39,080 --> 00:41:40,800
(Getting his friends' support,)
957
00:41:40,920 --> 00:41:42,920
(he finally came to Korea)
958
00:41:45,080 --> 00:41:47,280
(It's my honor to sing)
959
00:41:47,400 --> 00:41:49,040
(in front of you)
960
00:41:51,880 --> 00:41:53,040
(Makes me feel like)
961
00:41:53,160 --> 00:41:55,720
(I can't live without you)
962
00:41:55,840 --> 00:41:59,080
(It takes me all the way)
963
00:41:59,960 --> 00:42:04,000
(I want you to stay)
964
00:42:16,400 --> 00:42:29,280
(I want you to stay)
965
00:42:32,160 --> 00:42:35,560
(Clapping and cheering)
966
00:42:35,680 --> 00:42:36,840
So, as you see,
967
00:42:36,960 --> 00:42:39,960
Mystery singer No. 1
was a real singer!
968
00:42:40,080 --> 00:42:41,280
I've got goosebumps!
969
00:42:41,400 --> 00:42:44,200
It's crazy, totally insane!
970
00:42:44,320 --> 00:42:46,160
How can he do that?
971
00:42:46,280 --> 00:42:47,400
Park Kyung, are you OK?
972
00:42:47,520 --> 00:42:50,920
No, it's...
973
00:42:51,040 --> 00:42:53,880
Actually, we just picked No. 1
974
00:42:54,000 --> 00:42:55,880
following
the tone–deaf investigators.
975
00:42:56,000 --> 00:42:58,960
Frankly, we didn't pick No. 1.
976
00:42:59,080 --> 00:43:00,880
(We just followed
the seniors' opinion)
977
00:43:01,000 --> 00:43:03,920
Ah, they just followed
the seniors...
978
00:43:04,040 --> 00:43:06,200
So, he recorded
the highest rate in Malaysia
979
00:43:06,320 --> 00:43:07,800
with this song back then.
980
00:43:07,920 --> 00:43:08,800
(I'm the guy)
981
00:43:08,920 --> 00:43:11,240
Well, I heard he is
Kim Jong–kook's fan, right?
982
00:43:11,360 --> 00:43:12,760
Yes, yes, yes.
983
00:43:12,880 --> 00:43:16,320
I'm your fan, fan, fan.
984
00:43:16,800 --> 00:43:19,800
I wonder what you like
about Kim Jong–kook.
985
00:43:19,920 --> 00:43:22,240
On hearing his voice, I just.
986
00:43:22,360 --> 00:43:24,160
You like a thin voice.
987
00:43:24,280 --> 00:43:25,560
(Hahaha)
988
00:43:25,680 --> 00:43:27,960
If I have a chance
to sing in Malaysia,
989
00:43:28,080 --> 00:43:30,440
I would like to sing with him...
990
00:43:30,560 --> 00:43:32,440
You did a great job!
991
00:43:33,000 --> 00:43:36,920
Thank you for inviting me
992
00:43:37,040 --> 00:43:38,160
to the show in Korea.
993
00:43:38,280 --> 00:43:40,200
I hope many more people
994
00:43:40,320 --> 00:43:41,600
(I hope many more people)
995
00:43:41,720 --> 00:43:44,560
want to listen to my voice.
996
00:43:44,680 --> 00:43:45,640
Yes, we also hope
997
00:43:45,760 --> 00:43:47,200
you sing many good songs from now.
998
00:43:47,320 --> 00:43:51,320
The mystery singer No. 1
was a real singer!
999
00:43:51,440 --> 00:43:52,800
(You are the best!)
1000
00:43:53,320 --> 00:43:55,960
(Thank you for the good memories)
1001
00:43:56,080 --> 00:43:57,880
How do you feel? You failed twice.
1002
00:43:58,000 --> 00:43:59,760
In fact, my mother...
1003
00:43:59,880 --> 00:44:01,880
He's mentioning his mother.
1004
00:44:02,000 --> 00:44:03,200
It's about time he does that.
1005
00:44:03,320 --> 00:44:05,360
My mom always tells me that
1006
00:44:05,480 --> 00:44:07,560
I should live by my own mind.
1007
00:44:07,680 --> 00:44:09,000
– Live by your own mind!
– Yes, but...
1008
00:44:09,120 --> 00:44:11,480
I don't think I did that today.
1009
00:44:11,600 --> 00:44:13,360
– Were you shaken hard?
– I was shaken, actually.
1010
00:44:13,480 --> 00:44:15,560
Are you blaming others?
1011
00:44:15,680 --> 00:44:16,560
(Embarrassed)
1012
00:44:16,680 --> 00:44:18,840
But, No. 2... Did you follow
1013
00:44:18,960 --> 00:44:19,880
the audience's opinion?
1014
00:44:20,000 --> 00:44:22,040
Yes, because we love
and trust our fans!
1015
00:44:22,160 --> 00:44:23,000
(Moved)
1016
00:44:23,120 --> 00:44:24,440
Then, if you fail this time,
you'll blame the fans.
1017
00:44:24,560 --> 00:44:26,960
Right, they blamed
the investigators before.
1018
00:44:27,080 --> 00:44:28,960
And the fans this time!
1019
00:44:29,080 --> 00:44:32,000
Now, who is
the mystery singer No. 2?
1020
00:44:32,120 --> 00:44:34,280
The stage of truth, come out!
1021
00:44:36,320 --> 00:44:41,840
In unison with the audience,
they made the choice!
1022
00:44:41,960 --> 00:44:43,800
The chose
the mystery singer No. 2.
1023
00:44:43,920 --> 00:44:46,720
Chefie would be hilarious or great.
1024
00:44:46,840 --> 00:44:48,000
There is no in between.
1025
00:44:48,120 --> 00:44:51,440
Can Block B escape from
1026
00:44:51,560 --> 00:44:52,760
the desperate crisis?
1027
00:44:52,880 --> 00:44:55,160
Chefie's so leisurely suddenly?
1028
00:44:57,080 --> 00:44:59,880
How can Chefie so leisurely
like that?
1029
00:45:00,000 --> 00:45:02,400
It seems like
Chefie's in a beauty contest!
1030
00:45:04,720 --> 00:45:08,640
As an event star,
Chefie came out very confidently.
1031
00:45:08,760 --> 00:45:11,440
You've been chosen
as the third dropout.
1032
00:45:11,560 --> 00:45:12,720
Say a word to Block B, please.
1033
00:45:12,840 --> 00:45:17,560
It's a beautiful night.
1034
00:45:17,680 --> 00:45:20,720
– I think Chefie's good, right?
– No, no.
1035
00:45:20,840 --> 00:45:24,480
What's this?
What do they bring in?
1036
00:45:24,600 --> 00:45:27,120
An orchestra came in...
1037
00:45:27,240 --> 00:45:30,960
An orchestra, orchestra.
1038
00:45:31,600 --> 00:45:34,040
Do you usually do this?
1039
00:45:34,160 --> 00:45:36,080
We usually do this.
1040
00:45:36,200 --> 00:45:38,520
What if Chefie's tone–deaf...
1041
00:45:38,640 --> 00:45:39,840
With all this, is there a chance
Chefie can be tone–deaf?
1042
00:45:39,960 --> 00:45:42,600
Of course. Last time,
after 30 minutes of setting,
1043
00:45:42,720 --> 00:45:45,480
– the singer was tone–deaf.
– 30 minutes and tone–deaf!
1044
00:45:46,240 --> 00:45:48,320
(The force of an opera singer!
A mystery man appears?)
1045
00:45:51,040 --> 00:45:52,440
(Exchanging looks)
1046
00:45:53,240 --> 00:45:54,920
Did you see that?
1047
00:45:55,040 --> 00:45:58,800
Now, what performance
Chefie will show...
1048
00:45:58,920 --> 00:46:00,800
let us listen to your voice!
1049
00:46:00,920 --> 00:46:02,880
I think Chefie's a real singer...
1050
00:46:04,480 --> 00:46:06,480
He's a conductor, right?
1051
00:46:06,600 --> 00:46:07,880
Ah, he's conducting...
1052
00:46:08,000 --> 00:46:10,200
He's conducting the orchestra.
1053
00:46:14,720 --> 00:46:19,640
(The Prayer by Celine Dion
and Andrea Bocelli)
1054
00:46:19,760 --> 00:46:20,880
(Really?)
1055
00:46:21,000 --> 00:46:22,600
(Please!)
1056
00:46:25,680 --> 00:46:28,160
(Chefie made the guest singer cry
on the show in the Philippines)
1057
00:46:28,280 --> 00:46:30,120
People in the Philippines
usually sing well.
1058
00:46:30,240 --> 00:46:32,840
Since you've never seen
anyone in the Philippines
1059
00:46:32,960 --> 00:46:33,960
who doesn't sing well?
1060
00:46:34,080 --> 00:46:35,840
I think Chefie has her own story.
1061
00:46:35,960 --> 00:46:36,840
Chefie looks...
1062
00:46:36,960 --> 00:46:38,560
Chefie seems to cry in no time.
1063
00:46:38,680 --> 00:46:40,520
Something's boiling up inside
Chefie.
1064
00:46:42,840 --> 00:46:46,560
(Tone–deaf whose image
and voice don't match?)
1065
00:46:46,680 --> 00:46:48,960
I think Chefie could be
1066
00:46:49,080 --> 00:46:50,200
the most hilarious tone–deaf!
1067
00:46:50,320 --> 00:46:51,800
The audience's choice?
1068
00:46:51,920 --> 00:46:54,680
The mystery singer No. 2
got 60 percent...
1069
00:46:54,800 --> 00:46:56,320
60 percent?
1070
00:46:56,440 --> 00:46:58,920
(Finally, Block B followed
the audience's choice!)
1071
00:47:00,000 --> 00:47:03,200
(Who's the mystery singer No. 2?)
1072
00:47:21,000 --> 00:47:22,440
(Huh?)
1073
00:47:26,520 --> 00:47:29,120
(Unable to speak...)
1074
00:47:31,520 --> 00:47:34,520
(Chefie voice makes the listeners
doubt their ears)
1075
00:47:43,040 --> 00:47:46,720
(Unexpected twist!)
1076
00:47:58,520 --> 00:48:00,760
(Chaos)
1077
00:48:27,400 --> 00:48:28,920
(Hello, I'm from the show
in the Philippines)
1078
00:48:29,040 --> 00:48:30,920
(My name is Chefie Francisco)
1079
00:48:46,120 --> 00:48:48,960
(I'm a call center staff by day)
1080
00:48:49,080 --> 00:48:51,560
(and sing at
various events at night)
1081
00:48:52,080 --> 00:48:52,960
(As the breadwinner of my family,)
1082
00:48:53,080 --> 00:48:54,360
(I've been supporting them)
1083
00:49:19,960 --> 00:49:23,040
(While I'm enduring a tough life,)
1084
00:49:23,160 --> 00:49:26,880
(this show gave me
the courage to go on)
1085
00:49:57,160 --> 00:50:04,800
(The Prayer...
I hope my prayer can enter heaven)
1086
00:50:04,920 --> 00:50:06,480
Wow, I've got goosebumps.
1087
00:50:07,480 --> 00:50:09,000
(Touched)
1088
00:50:14,600 --> 00:50:17,920
– Wow, it's crazy.
– It's amazing, isn't it?
1089
00:50:18,040 --> 00:50:20,800
First, Block B, sit down, please.
1090
00:50:20,920 --> 00:50:23,680
After you're sitting down,
with the interview,
1091
00:50:23,800 --> 00:50:25,080
we're going to find out
who Chefie is.
1092
00:50:25,200 --> 00:50:27,080
How can we just sit down now?
1093
00:50:27,200 --> 00:50:29,160
I can't calm myself down now...
1094
00:50:29,280 --> 00:50:31,400
But we have to interview Chefie!
1095
00:50:31,520 --> 00:50:33,760
Block B, what do you feel
about the song?
1096
00:50:33,880 --> 00:50:36,400
– Shocking, isn't it?
– It's amazing...
1097
00:50:37,640 --> 00:50:39,920
I'm so embarrassed.
1098
00:50:40,040 --> 00:50:41,640
(What did I see now?)
1099
00:50:41,760 --> 00:50:46,320
How do you feel about
standing on the stage in Korea?
1100
00:50:47,000 --> 00:50:48,440
Singing on the stage in Korea
1101
00:50:48,560 --> 00:50:50,440
was my dream.
1102
00:50:50,560 --> 00:50:54,640
I've been experiencing
so many new things now.
1103
00:50:54,760 --> 00:50:58,840
I saw snow falling
for the first time.
1104
00:50:59,320 --> 00:51:03,760
I got my passport and visa.
1105
00:51:03,880 --> 00:51:05,360
A lot of first time
here in Korea.
1106
00:51:05,480 --> 00:51:07,200
It's Chefie first time being
abroad?
1107
00:51:07,480 --> 00:51:09,320
We noticed very briefly that
1108
00:51:09,440 --> 00:51:11,960
when Lee Sang–min said something
in the first round,
1109
00:51:12,080 --> 00:51:16,360
you looked a little sad, right?
1110
00:51:16,480 --> 00:51:18,560
I think Chefie has her own story.
1111
00:51:18,680 --> 00:51:20,600
Ah, a sad story?
1112
00:51:24,520 --> 00:51:28,720
Only I in my family earn money.
1113
00:51:33,640 --> 00:51:35,920
Thanks to my voice.
1114
00:51:36,040 --> 00:51:38,520
I can support my family.
1115
00:51:39,960 --> 00:51:41,560
My family has suffered poverty
since I was a child.
1116
00:51:41,680 --> 00:51:45,280
But after appearing on the show.
1117
00:51:47,080 --> 00:51:48,840
I can sing
in front of many people.
1118
00:51:48,960 --> 00:51:54,680
I'm happy now
to make my dream come true.
1119
00:52:02,680 --> 00:52:04,680
(Thank you for letting me have)
1120
00:52:04,800 --> 00:52:06,440
(the pleasure of singing)
1121
00:52:07,120 --> 00:52:09,840
(And...)
1122
00:52:09,960 --> 00:52:11,320
I love you.
1123
00:52:11,440 --> 00:52:13,920
I love you. Thank you!
1124
00:52:15,760 --> 00:52:22,960
(We root for
beautiful Chefie's dream)
1125
00:52:24,840 --> 00:52:27,680
(The third clue,
The Proof of Singers)
1126
00:52:27,800 --> 00:52:29,880
(The investigators defend
the mystery singers in person)
1127
00:52:30,000 --> 00:52:31,800
(The defenders will insist that
their singer is real)
1128
00:52:31,920 --> 00:52:32,760
(You have to tell the real
from the tone–deaf)
1129
00:52:32,880 --> 00:52:34,720
(by figuring out the truth
and the falsehood)
1130
00:52:34,840 --> 00:52:35,840
Mnet, I Can See Your Voice!
1131
00:52:35,960 --> 00:52:37,920
The final round,
The Proof of Singers!
1132
00:52:38,040 --> 00:52:40,760
Among the rest of
3 mystery singers here,
1133
00:52:40,880 --> 00:52:43,000
you have to choose
the last person to sing together.
1134
00:52:43,120 --> 00:52:45,640
Though you messed up the first
and the second rounds,
1135
00:52:45,760 --> 00:52:46,840
you can still wrap things up well.
1136
00:52:46,960 --> 00:52:48,560
So, how do you feel?
1137
00:52:50,240 --> 00:52:51,400
(Serious alone)
1138
00:52:51,520 --> 00:52:53,000
I can say nothing
because it's too hard.
1139
00:52:53,120 --> 00:52:54,000
I keep getting it wrong...
1140
00:52:54,120 --> 00:52:56,520
Then, will you bet
the concert ticket
1141
00:52:56,640 --> 00:52:59,360
you promised
in the second round again here?
1142
00:52:59,480 --> 00:53:00,520
What do you say?
1143
00:53:00,640 --> 00:53:02,560
– Will you bet?
– I'll bet!
1144
00:53:02,680 --> 00:53:04,800
He said he would bet!
1145
00:53:04,920 --> 00:53:06,720
(What am I doing...)
1146
00:53:07,520 --> 00:53:10,920
(The defender of No. 4,
the tragic trainee of Thailand?)
1147
00:53:11,040 --> 00:53:13,440
– Microdot!
– Microdot!
1148
00:53:13,560 --> 00:53:17,440
Now, the defender of
the mystery singer No. 5?
1149
00:53:17,560 --> 00:53:19,880
It's Lee Sang–min.
1150
00:53:20,000 --> 00:53:21,960
He is the veteran of it.
1151
00:53:22,080 --> 00:53:24,960
The last mystery singer,
No. 6's defender?
1152
00:53:25,080 --> 00:53:28,360
Shin Dong!
1153
00:53:28,480 --> 00:53:31,280
After a long time,
let's take an oath.
1154
00:53:31,400 --> 00:53:33,800
Raise your hand and say!
1155
00:53:33,920 --> 00:53:36,800
We, the defenders of the show,
1156
00:53:36,920 --> 00:53:40,840
will do our best to shout
'I'm very very good'
1157
00:53:40,960 --> 00:53:42,720
for the duet show with Block B...
1158
00:53:42,840 --> 00:53:44,240
Am I doing it alone?
1159
00:53:44,360 --> 00:53:45,920
(Hahaha)
1160
00:53:46,040 --> 00:53:47,800
You're the representative!
1161
00:53:47,920 --> 00:53:49,480
Now, today, especially,
1162
00:53:49,600 --> 00:53:51,920
when they listen to
Block B's song first,
1163
00:53:52,040 --> 00:53:53,720
you have to catch
their facial expression carefully.
1164
00:53:54,840 --> 00:53:57,400
Play the music, please!
1165
00:53:57,520 --> 00:53:59,920
(Pay attention to the changes
of the defenders' expression)
1166
00:54:00,040 --> 00:54:02,920
(Playing the real song
the mystery singers sang)
1167
00:54:03,040 --> 00:54:05,720
Microdot is watching it carefully.
1168
00:54:05,840 --> 00:54:08,960
Lee Sang–min also
pays attention... Oh, Microdot!
1169
00:54:09,080 --> 00:54:09,920
He said 'Oh'.
1170
00:54:10,040 --> 00:54:12,240
The music is being played, right?
1171
00:54:14,640 --> 00:54:17,320
Uh, Shin Dong...
He's looking around.
1172
00:54:17,440 --> 00:54:18,640
It's 100 percent lie!
1173
00:54:18,760 --> 00:54:19,840
Ah, Shin Dong, 100 percent lie!
1174
00:54:19,960 --> 00:54:20,840
I think his reaction is real.
1175
00:54:20,960 --> 00:54:22,840
He could be a real trickster.
1176
00:54:22,960 --> 00:54:25,760
(Sang–min's expression
is ambiguous)
1177
00:54:25,880 --> 00:54:27,040
I don't need to control
my expression, right?
1178
00:54:27,160 --> 00:54:29,800
What an intense
phychological warfare!
1179
00:54:29,920 --> 00:54:32,040
But he seemed natural.
1180
00:54:32,160 --> 00:54:33,560
OK, that's it!
1181
00:54:33,680 --> 00:54:36,280
Take off your headphone, please!
1182
00:54:36,400 --> 00:54:38,120
Shin Dong, how was
No. 6's singing?
1183
00:54:38,240 --> 00:54:41,920
It's something Romanian...
How can I say?
1184
00:54:42,040 --> 00:54:43,960
No, I'll describe it!
1185
00:54:44,080 --> 00:54:46,240
No, I'm not joking! Listen to me!
1186
00:54:46,360 --> 00:54:48,320
While she was singing
when she won,
1187
00:54:48,440 --> 00:54:50,760
a man came and
kissed her on the cheek,
1188
00:54:50,880 --> 00:54:53,080
because she is so gorgeous!
1189
00:54:53,200 --> 00:54:56,880
So, it's like...
It's kind of culture there!
1190
00:54:57,000 --> 00:54:57,840
I'm not sure
if I should tell it or not.
1191
00:54:57,960 --> 00:54:59,320
Hurry up.
You're running out of time!
1192
00:54:59,440 --> 00:55:02,400
Sang–min, would you pick No. 5
if you're a CEO of an agency?
1193
00:55:02,520 --> 00:55:04,800
Absolutely!
1194
00:55:04,920 --> 00:55:07,400
You can't trust
what the defender says!
1195
00:55:07,520 --> 00:55:09,960
Why were you laughing
while listening to the song?
1196
00:55:10,080 --> 00:55:12,280
She was amazing. I was surprised!
1197
00:55:12,400 --> 00:55:15,160
She sang Jessie J's song.
1198
00:55:15,600 --> 00:55:16,800
Now, you must pick
only one singer!
1199
00:55:16,920 --> 00:55:19,640
– Well, hurry up!
– We'll discuss it.
1200
00:55:19,760 --> 00:55:21,880
Ah, you look friendly
after a long time.
1201
00:55:22,000 --> 00:55:23,680
(Serious)
1202
00:55:23,800 --> 00:55:27,200
For me, No. 4... She sang Gashina.
1203
00:55:27,320 --> 00:55:29,560
I don't think she sang Jessie J's.
1204
00:55:29,680 --> 00:55:30,880
No, the cover singers rather
1205
00:55:31,000 --> 00:55:33,000
sing Jessie J's song a lot.
1206
00:55:33,120 --> 00:55:36,160
I think No. 6 is the real singer.
1207
00:55:36,280 --> 00:55:38,360
– No. 5 is tone–deaf...
– No. 5, me too!
1208
00:55:38,480 --> 00:55:39,880
But we never got it right
this way!
1209
00:55:40,000 --> 00:55:42,840
Block B can't make a decision.
1210
00:55:42,960 --> 00:55:45,120
– No. 4!
– No. 6!
1211
00:55:45,240 --> 00:55:47,520
Ah, what should we do!
1212
00:55:47,640 --> 00:55:49,360
Choose one, just one!
1213
00:55:49,480 --> 00:55:51,600
Block B, whose voice can you...
1214
00:55:51,720 --> 00:55:53,880
Wait a moment!
1215
00:55:54,000 --> 00:55:55,960
(We can't delay any longer!)
1216
00:55:56,080 --> 00:55:58,760
I think No. 4 is tone–deaf,
I don't know.
1217
00:55:58,880 --> 00:56:00,080
(Number 6)
1218
00:56:00,200 --> 00:56:01,880
(Number 5)
1219
00:56:02,640 --> 00:56:05,960
Block B, whose voice can you see?
1220
00:56:06,080 --> 00:56:09,560
The tone–deaf Block B saw is!
1221
00:56:09,680 --> 00:56:12,440
(Audience,
whose voice can you see?)
1222
00:56:13,520 --> 00:56:16,800
– Number 5!
– No. 5!
1223
00:56:16,920 --> 00:56:18,520
Uh, his face looks darker, right?
1224
00:56:18,640 --> 00:56:21,240
Why did you choose No. 5?
1225
00:56:21,360 --> 00:56:22,920
(Why on earth?)
1226
00:56:23,040 --> 00:56:26,040
The majority vote chose No. 5.
1227
00:56:26,160 --> 00:56:28,920
How many chose No. 5?
1228
00:56:29,040 --> 00:56:30,960
Looking at
Lee Sang–min's poker face,
1229
00:56:31,080 --> 00:56:32,960
we guessed that it could be No. 5.
1230
00:56:33,080 --> 00:56:36,240
If Lee Sang–min failed
to defend well,
1231
00:56:36,360 --> 00:56:37,920
he'll get the strong wind.
1232
00:56:38,040 --> 00:56:40,280
I'll show you
how strong the wind is.
1233
00:56:40,400 --> 00:56:41,760
Blow the wind, please!
1234
00:56:43,680 --> 00:56:46,800
It's this much strong.
Let's begin.
1235
00:56:46,920 --> 00:56:48,720
(Surely?)
1236
00:56:49,440 --> 00:56:50,760
(Bring it on!)
1237
00:56:52,040 --> 00:56:53,040
If he is the real singer...
1238
00:56:53,160 --> 00:56:55,240
Isn't he too confident?
1239
00:56:58,760 --> 00:57:01,240
It's the third and final round.
1240
00:57:01,360 --> 00:57:05,960
Can Block B escape
from the swamp of misfortune?
1241
00:57:06,080 --> 00:57:08,000
I have no idea...
1242
00:57:08,120 --> 00:57:09,000
Is he tone–deaf?
1243
00:57:09,120 --> 00:57:11,880
He's young
but his voice is unexpected.
1244
00:57:12,000 --> 00:57:14,920
He seems quite relaxed.
1245
00:57:15,040 --> 00:57:16,240
(A placid face all the time)
1246
00:57:16,360 --> 00:57:18,920
(The voice
of the mystery singer No. 5?)
1247
00:57:21,400 --> 00:57:24,920
Ah, the video is being played.
1248
00:57:25,040 --> 00:57:26,760
(Hello)
1249
00:57:27,400 --> 00:57:28,280
(My father is a Korean)
1250
00:57:28,400 --> 00:57:29,720
(And my mother is a Malaysian)
1251
00:57:29,840 --> 00:57:31,600
(My name is John Lee)
1252
00:57:32,080 --> 00:57:33,960
So, it's true.
1253
00:57:34,080 --> 00:57:36,000
His father is a real Korean.
1254
00:57:36,120 --> 00:57:37,920
(Thanks to the show, I could sing)
1255
00:57:38,040 --> 00:57:39,920
(in Korea, my father's country)
1256
00:57:40,040 --> 00:57:41,720
(I'm really happy)
1257
00:57:41,840 --> 00:57:44,840
He is mixed–blood.
1258
00:57:44,960 --> 00:57:47,400
(Listen to my voice, please)
1259
00:57:47,520 --> 00:57:49,160
(Shaking pupils)
1260
00:57:49,280 --> 00:57:51,840
(Cares and worries)
1261
00:57:51,960 --> 00:57:53,120
Ah, in the recording studio!
1262
00:57:53,240 --> 00:57:55,760
His father is here, right?
1263
00:57:55,880 --> 00:57:56,960
(Really?)
1264
00:57:57,400 --> 00:57:58,280
(Thumbs up)
1265
00:57:58,400 --> 00:58:00,520
Wow, looks similar...
1266
00:58:00,640 --> 00:58:02,240
They look so much alike.
1267
00:58:03,080 --> 00:58:03,960
I think more than ever,
1268
00:58:04,080 --> 00:58:05,800
he would be proud of his son now.
1269
00:58:05,920 --> 00:58:07,960
Let's talk about it later.
1270
00:58:08,080 --> 00:58:10,920
Mystery singer No. 5,
a real singer or a tone–deaf...
1271
00:58:11,040 --> 00:58:13,080
Since his father came...
1272
00:58:13,200 --> 00:58:15,960
I think we should kneel down.
1273
00:58:16,080 --> 00:58:18,840
But he still could be tone–deaf.
1274
00:58:19,600 --> 00:58:22,280
(Like It by Yoon Jong–shin)
1275
00:58:27,920 --> 00:58:30,320
I think he already cries...
1276
00:58:30,440 --> 00:58:31,800
(Uneasy)
1277
00:58:34,600 --> 00:58:35,560
(Please!)
1278
00:58:38,160 --> 00:58:40,160
I think he's good, right?
1279
00:58:40,280 --> 00:58:42,960
(Who is the mystery singer No. 5?)
1280
00:58:44,840 --> 00:58:47,120
(Are you happy now
that you're in love?)
1281
00:58:51,920 --> 00:58:53,440
(Is it all lie?)
1282
00:58:54,040 --> 00:58:55,040
(Wow!)
1283
00:58:55,160 --> 00:58:57,040
(Block B succeeds to find
the first tone–deaf!)
1284
00:58:58,360 --> 00:58:59,920
(Holding the mike tightly)
1285
00:59:00,640 --> 00:59:01,680
(Blowing the wind)
1286
00:59:01,800 --> 00:59:02,760
(Look at that)
1287
00:59:03,960 --> 00:59:05,440
Is the father fake, too?
1288
00:59:05,560 --> 00:59:07,280
Is the father fake?
1289
00:59:09,280 --> 00:59:13,240
(Altogether)
1290
00:59:14,640 --> 00:59:16,400
(Hello, I'm John Lee
from the Philippines)
1291
00:59:16,520 --> 00:59:17,920
(I work at a fast food restaurant)
1292
00:59:18,040 --> 00:59:19,680
(cooking patties)
1293
00:59:20,720 --> 00:59:21,840
(But, after appearing on the show
in the Philippines)
1294
00:59:21,960 --> 00:59:24,680
(I have my own fans supporting me)
1295
00:59:25,760 --> 00:59:27,160
(And I became a model
promoting the restaurant)
1296
00:59:27,280 --> 00:59:29,000
(It's a miracle to me)
1297
00:59:29,880 --> 00:59:30,920
(Invited to the show in Korea)
1298
00:59:31,040 --> 00:59:32,960
(I'll have another big memory
in my life)
1299
00:59:33,680 --> 00:59:35,920
(It hurts, hurts, hurts)
1300
00:59:36,040 --> 00:59:38,400
(Cute)
1301
00:59:39,280 --> 00:59:41,760
(Immersed in emotion to the end)
1302
00:59:41,880 --> 00:59:44,480
Very good emotion, isn't it?
1303
00:59:44,600 --> 00:59:48,680
Mystery singer No. 5
was tone–deaf!
1304
00:59:48,800 --> 00:59:51,160
(Very bright)
1305
00:59:51,760 --> 00:59:53,200
He's cute!
1306
00:59:53,320 --> 00:59:54,920
When he sang 'It hurts',
it really hurt me.
1307
00:59:55,040 --> 00:59:57,840
The expression of pain
was the best.
1308
00:59:57,960 --> 01:00:00,520
Anyway, is the father real?
1309
01:00:00,640 --> 01:00:01,800
You don't know yet, right?
1310
01:00:01,920 --> 01:00:06,360
(So curious about the father!)
1311
01:00:07,000 --> 01:00:08,240
Are you John's real father?
1312
01:00:08,360 --> 01:00:10,560
No.
1313
01:00:11,280 --> 01:00:12,640
(Oh, dear!)
1314
01:00:13,400 --> 01:00:16,160
(They just met today)
1315
01:00:17,000 --> 01:00:18,040
(You won)
1316
01:00:18,160 --> 01:00:20,120
Introduce yourself, please.
Who are you?
1317
01:00:20,240 --> 01:00:23,160
I'm the father of the translator
1318
01:00:23,280 --> 01:00:25,040
who's in charge of
Mystery singer No. 1.
1319
01:00:25,160 --> 01:00:26,960
(Ah)
1320
01:00:28,280 --> 01:00:29,920
(Hi, Dad)
1321
01:00:30,040 --> 01:00:32,160
The staff of the show
just uses everybody!
1322
01:00:32,280 --> 01:00:34,840
(Thank you for helping us
in such an abrupt request)
1323
01:00:34,960 --> 01:00:36,840
I thank my parents
to give me this voice
1324
01:00:36,960 --> 01:00:39,960
I'm proud of singing
in the show today.
1325
01:00:41,440 --> 01:00:44,000
Mystery singer No. 5
was tone–deaf!
1326
01:00:45,760 --> 01:00:47,080
(You looked cool)
1327
01:00:47,200 --> 01:00:48,280
(With good memories in Korea)
1328
01:00:48,400 --> 01:00:49,280
(We hope you can make
your dream come true)
1329
01:00:49,400 --> 01:00:51,840
Only 2 mystery singers
are left now.
1330
01:00:51,960 --> 01:00:54,240
Let's invite them
to the center of the stage.
1331
01:00:54,360 --> 01:00:56,200
I hope those two are real singers.
1332
01:00:56,320 --> 01:00:57,960
You didn't hear her singing,
1333
01:00:58,080 --> 01:01:01,440
but she moved the shoulder
on the final stage...
1334
01:01:01,560 --> 01:01:02,960
(Giggling)
1335
01:01:04,960 --> 01:01:08,280
– Can't stop laughing...
– Why are you laughing!
1336
01:01:08,400 --> 01:01:10,320
Do whatever you want!
1337
01:01:10,440 --> 01:01:11,560
(Hahaha)
1338
01:01:11,680 --> 01:01:13,280
Shin Dong is sulky.
1339
01:01:13,400 --> 01:01:15,760
– Is she a real singer?
– Of course!
1340
01:01:15,880 --> 01:01:17,320
(So funny)
1341
01:01:17,960 --> 01:01:19,080
(Uneasy)
1342
01:01:19,800 --> 01:01:21,280
(Stop it now, bro...)
1343
01:01:22,000 --> 01:01:25,120
Block B will choose who...
1344
01:01:25,240 --> 01:01:29,720
Who do you want to do
the final stage with you?
1345
01:01:31,200 --> 01:01:34,000
Everybody! Who seems better?
1346
01:01:34,120 --> 01:01:37,280
– No. 4!
– No. 4?
1347
01:01:37,400 --> 01:01:40,200
– No. 6!
– No. 6?
1348
01:01:40,320 --> 01:01:41,960
Here is No. 6 and there is No. 4.
1349
01:01:42,080 --> 01:01:44,320
Block B, who do you want
1350
01:01:44,440 --> 01:01:47,000
to do the duet with you?
1351
01:01:47,120 --> 01:01:50,720
(The tragic trainee from Thailand
and the winner of Romanian show)
1352
01:01:50,840 --> 01:01:53,720
(The heroine of the final duet?)
1353
01:01:54,160 --> 01:01:57,640
– Number 4.
– No. 4!
1354
01:01:57,760 --> 01:01:58,920
(Smiling brightly)
1355
01:01:59,040 --> 01:02:02,480
But, No. 6 seems unusual.
1356
01:02:02,800 --> 01:02:05,480
Mystery singer No. 4,
come here, please.
1357
01:02:05,600 --> 01:02:07,840
And Mystery singer No. 6,
1358
01:02:07,960 --> 01:02:09,520
go to the stage of truth.
1359
01:02:09,640 --> 01:02:12,160
– No. 6 is the real singer.
– Without a doubt...
1360
01:02:12,280 --> 01:02:13,600
Are you a real singer?
1361
01:02:13,720 --> 01:02:15,040
Don't ask her!
1362
01:02:15,160 --> 01:02:17,320
(No. 4 responds with a high five)
1363
01:02:17,680 --> 01:02:19,160
Why did you choose No. 4?
1364
01:02:19,280 --> 01:02:22,000
I noticed Shin Dong was lying.
1365
01:02:22,120 --> 01:02:23,240
Shin Dong, who on earth are you?
1366
01:02:23,360 --> 01:02:26,760
– How did you live?
– Don't defend anybody!
1367
01:02:26,880 --> 01:02:28,200
– Let's see.
– Let's go!
1368
01:02:28,320 --> 01:02:31,680
We're curious about her.
Open, the stage of truth!
1369
01:02:33,840 --> 01:02:39,400
As Shin Dong said,
is Mystery singer No. 6
1370
01:02:39,520 --> 01:02:42,480
the real Romanian singer
with the deep soul?
1371
01:02:42,600 --> 01:02:44,960
She's doing it
while the stage moves.
1372
01:02:45,080 --> 01:02:46,600
I think she likes doing it.
1373
01:02:47,320 --> 01:02:48,800
Her pose is good.
1374
01:02:48,920 --> 01:02:49,920
Her pose is that of a diva.
1375
01:02:50,040 --> 01:02:52,320
Her posture is used to the stage!
1376
01:02:52,440 --> 01:02:55,920
I think Shin Dong
dropped out the real singer.
1377
01:02:56,920 --> 01:02:59,520
(Teasing)
1378
01:02:59,640 --> 01:03:01,600
I can't trust Shin Dong.
1379
01:03:04,360 --> 01:03:05,640
Salute.
1380
01:03:05,760 --> 01:03:07,200
She's authentic!
1381
01:03:08,040 --> 01:03:09,040
She's genuine.
1382
01:03:09,360 --> 01:03:10,720
It's a pleasure to be
1383
01:03:10,840 --> 01:03:14,320
on the real stage of
I Can See Your Voice.
1384
01:03:14,960 --> 01:03:17,880
I won the 2nd episode
of the show in Romania.
1385
01:03:18,000 --> 01:03:19,080
(I won the 2nd episode
of the show in Romania)
1386
01:03:19,200 --> 01:03:23,240
Actually, tonight is
kind of more special.
1387
01:03:23,360 --> 01:03:25,520
Because I'm here with my fiancé.
1388
01:03:25,640 --> 01:03:26,600
He's over there.
1389
01:03:28,400 --> 01:03:30,800
(What situation is it?)
1390
01:03:30,920 --> 01:03:32,920
So, Pascal is not her fiancé.
1391
01:03:34,080 --> 01:03:35,120
With this song, I would like
1392
01:03:35,240 --> 01:03:37,680
to propose him to marry me.
1393
01:03:38,400 --> 01:03:40,240
But, he could be a fake one.
1394
01:03:40,360 --> 01:03:42,360
No, his eyes are full of tears.
1395
01:03:42,480 --> 01:03:44,920
Is there any particular reason
she proposes in Korea?
1396
01:03:45,040 --> 01:03:49,200
(Hahaha)
1397
01:03:49,320 --> 01:03:50,880
Oh, the fiancé is shedding tears.
1398
01:03:51,000 --> 01:03:54,800
His tears could be true.
1399
01:03:54,920 --> 01:03:57,120
Or it could be false.
1400
01:03:57,240 --> 01:03:58,480
Mystery singer, No. 6!
1401
01:03:58,600 --> 01:04:00,800
Let us listen to your voice!
1402
01:04:00,920 --> 01:04:03,800
She seems to have appeared
on a mystery show.
1403
01:04:03,920 --> 01:04:05,360
I hope she didn't...
1404
01:04:05,480 --> 01:04:06,840
Ah, the piano is brought in.
1405
01:04:06,960 --> 01:04:08,840
(Stage setting
for the mystery singer No. 6)
1406
01:04:09,920 --> 01:04:11,440
(A sensation of fear)
1407
01:04:13,160 --> 01:04:15,840
She's familiar with
wearing the in–ear.
1408
01:04:15,960 --> 01:04:19,840
She has some pose of a musician.
1409
01:04:19,960 --> 01:04:21,320
The pose of holding the mike...
1410
01:04:21,440 --> 01:04:23,040
Now, Mystery singer No. 6,
1411
01:04:23,160 --> 01:04:25,560
let us listen to your voice!
1412
01:04:26,520 --> 01:04:29,120
(Love by Keyshia Cole)
1413
01:04:30,760 --> 01:04:34,880
(The stage of truth begins
with the sweet piano melody)
1414
01:04:35,000 --> 01:04:36,840
The mood is so much genuine.
1415
01:04:36,960 --> 01:04:39,200
Holding the mike is very skilled.
1416
01:04:40,000 --> 01:04:43,000
(The winner of the 2nd episode
of the show in Romania)
1417
01:04:43,120 --> 01:04:46,720
(Holding the mike guarantees her
100 percent musician!)
1418
01:04:49,880 --> 01:04:51,320
(She got everybody confused
on the lip sync round)
1419
01:04:51,440 --> 01:04:52,720
(The winner of the 2nd episode
of the show in Romania)
1420
01:04:52,840 --> 01:04:54,400
I think she is the real singer.
1421
01:04:54,520 --> 01:04:57,560
(Her looks and voice
matched so well!)
1422
01:04:57,960 --> 01:04:58,960
(Whoa)
1423
01:04:59,080 --> 01:05:00,160
100 percent lie.
1424
01:05:00,280 --> 01:05:01,840
Is she a real singer?
1425
01:05:01,960 --> 01:05:03,680
(Because of Shin Dong
she was cornered)
1426
01:05:03,800 --> 01:05:05,800
(The winner of the 2nd episode
of the show in Romania)
1427
01:05:06,120 --> 01:05:08,280
Salute.
1428
01:05:09,000 --> 01:05:11,760
(A real singer who prepared
the sweet proposal?)
1429
01:05:13,520 --> 01:05:15,960
She keeps looking at the fiancé.
1430
01:05:20,360 --> 01:05:22,120
Look at her!
1431
01:05:26,000 --> 01:05:28,440
She keeps looking at the fiancé.
1432
01:05:32,840 --> 01:05:34,600
Look at her!
1433
01:05:34,720 --> 01:05:36,680
Her pose is coming out.
1434
01:05:36,800 --> 01:05:39,200
Love.
1435
01:05:40,560 --> 01:05:41,720
(Surprised)
1436
01:05:42,480 --> 01:05:43,480
(We did it)
1437
01:05:43,760 --> 01:05:44,880
(Happy)
1438
01:05:45,960 --> 01:05:47,920
(Mystery singer No. 6 sings harder
than anybody else)
1439
01:05:48,400 --> 01:05:49,800
Shin Dong!
1440
01:05:49,920 --> 01:05:51,360
(Shin Dong, 34,
a defender of failure)
1441
01:05:53,440 --> 01:05:54,480
(The crushed music expert)
1442
01:05:55,000 --> 01:05:55,920
(Running)
1443
01:05:56,040 --> 01:05:57,440
(Thank you, Shin Dong)
1444
01:06:02,160 --> 01:06:04,440
Look at her.
The motion is perfect.
1445
01:06:04,880 --> 01:06:06,800
Then, who's the man?
1446
01:06:06,920 --> 01:06:08,840
He was already crying.
1447
01:06:09,400 --> 01:06:10,800
(Hi, I'm a real estate agent
in Bulgaria)
1448
01:06:10,920 --> 01:06:12,440
(My name is Milka)
1449
01:06:13,400 --> 01:06:15,560
(Korea is a faraway land
taking 15 hours from home)
1450
01:06:16,520 --> 01:06:17,520
(But, since it made the show
where I could sing)
1451
01:06:17,640 --> 01:06:19,440
(I wanted to come here badly)
1452
01:06:20,440 --> 01:06:23,280
(I pleaded
with the staff one thing)
1453
01:06:23,840 --> 01:06:25,440
(I wanted to sing a proposal song)
1454
01:06:25,560 --> 01:06:28,200
(to my boyfriend Marcelo)
1455
01:06:28,880 --> 01:06:30,280
You.
1456
01:06:30,400 --> 01:06:31,360
(Just happy)
1457
01:06:32,040 --> 01:06:33,360
(Bursting into laughter)
1458
01:06:35,320 --> 01:06:36,200
(Cool)
1459
01:06:36,320 --> 01:06:39,720
Mystery singer No. 6
was tone–deaf!
1460
01:06:39,840 --> 01:06:40,720
(Though poor at singing)
1461
01:06:40,840 --> 01:06:42,760
(The proposal song would be
the sweetest to the fiancé)
1462
01:06:42,880 --> 01:06:45,440
The scene was so picturesque.
1463
01:06:45,560 --> 01:06:48,120
I thought I was watching
the movie La La Land!
1464
01:06:48,240 --> 01:06:50,280
It's I Can See Your Voice, indeed.
1465
01:06:50,400 --> 01:06:51,280
We are so much curious about you.
1466
01:06:51,400 --> 01:06:53,480
First, who are you and
where are you from?
1467
01:06:53,600 --> 01:06:54,600
Introduce yourself, please.
1468
01:06:54,720 --> 01:06:59,120
Milka, Winner of the 1st episode
of the show in Bulgaria.
1469
01:07:02,840 --> 01:07:05,440
(The video she appeared
on the show in Bulgaria)
1470
01:07:07,840 --> 01:07:10,360
Hahaha.
1471
01:07:12,640 --> 01:07:15,400
(The surprised expression is
the same all over the world)
1472
01:07:16,560 --> 01:07:17,760
(Kiss performance)
1473
01:07:17,880 --> 01:07:19,160
(It was true)
1474
01:07:21,320 --> 01:07:22,440
We're curious.
1475
01:07:22,560 --> 01:07:25,280
As the fiancé, you shed tears.
1476
01:07:25,400 --> 01:07:26,360
Who are you?
1477
01:07:26,480 --> 01:07:29,040
My name is Marcelo Alves.
1478
01:07:29,160 --> 01:07:32,360
She's my fiancée
and my future wife.
1479
01:07:32,480 --> 01:07:34,120
I love her so much.
1480
01:07:34,240 --> 01:07:36,160
(Congratulations!)
1481
01:07:36,480 --> 01:07:38,000
The boyfriend wasn't a fake.
1482
01:07:38,120 --> 01:07:39,480
Sure, that's true.
1483
01:07:40,520 --> 01:07:43,360
What do you think of
your future wife's singing?
1484
01:07:44,880 --> 01:07:50,440
Um...
She's always good for me.
1485
01:07:51,320 --> 01:07:53,560
– Oh, I'm so shy.
– Thank you, Love.
1486
01:07:53,680 --> 01:07:55,080
Ah, in the whole wide world,
1487
01:07:55,200 --> 01:07:58,040
I think it was the most
special propose song...
1488
01:07:58,160 --> 01:08:00,000
It was truly beautiful.
1489
01:08:01,160 --> 01:08:03,080
My Love, I want to thank you
to come here with me.
1490
01:08:03,200 --> 01:08:05,720
(My Love, I want to thank you
to come here with me)
1491
01:08:05,840 --> 01:08:07,120
My voice is terrible
but you're still supporting me.
1492
01:08:07,240 --> 01:08:08,440
(My voice is terrible
but you're still supporting me)
1493
01:08:08,560 --> 01:08:10,920
I really wish we can live
1494
01:08:11,040 --> 01:08:15,320
happily ever after forever.
1495
01:08:15,440 --> 01:08:16,680
(Envious)
1496
01:08:16,800 --> 01:08:18,240
We wish you the best luck
in your business
1497
01:08:18,360 --> 01:08:20,360
and the happy marriage
forever after.
1498
01:08:20,480 --> 01:08:22,480
So, the mystery singer No. 6
1499
01:08:22,600 --> 01:08:24,280
was tone–deaf!
1500
01:08:25,200 --> 01:08:27,000
(Despite 15 hours of long flight)
1501
01:08:27,120 --> 01:08:28,920
(Milka gladly came to Korea.
Thank you very much)
1502
01:08:29,280 --> 01:08:32,640
Now, Mystery singer No. 4
and Block B,
1503
01:08:32,760 --> 01:08:34,000
come to the center
of the stage, please.
1504
01:08:34,120 --> 01:08:35,960
Can the last person be tone–deaf?
1505
01:08:36,080 --> 01:08:37,280
Yes!
1506
01:08:37,400 --> 01:08:39,920
We already dropped out
3 real singers.
1507
01:08:40,720 --> 01:08:43,320
I think she was an athletic.
1508
01:08:43,440 --> 01:08:44,320
Are her legs strong naturally?
1509
01:08:44,440 --> 01:08:46,320
No. 4 is the real singer!
1510
01:08:46,440 --> 01:08:48,920
I'll be shocked greatly
if No. 4 is tone–deaf.
1511
01:08:49,040 --> 01:08:51,560
P.O., you've enjoyed enough.
1512
01:08:51,680 --> 01:08:53,200
How do you feel
about the last singer?
1513
01:08:53,320 --> 01:08:55,040
Ah, I feel great.
1514
01:08:55,160 --> 01:08:57,000
The feeling for the last
is the best.
1515
01:08:57,120 --> 01:08:59,200
Mystery singer No. 4 and Block B,
1516
01:08:59,320 --> 01:09:01,760
let us listen to your voice!
1517
01:09:01,880 --> 01:09:03,080
(Bright)
1518
01:09:03,560 --> 01:09:05,240
She keeps smiling.
1519
01:09:05,360 --> 01:09:08,440
(Her by Block B)
1520
01:09:09,560 --> 01:09:13,400
(Block B's Her begins excitingly)
1521
01:09:15,400 --> 01:09:17,040
She knows the song, anyway!
1522
01:09:18,080 --> 01:09:19,480
(Coolness explodes)
1523
01:09:21,520 --> 01:09:22,760
Wow, so cool!
1524
01:09:23,240 --> 01:09:24,360
(The singing has begun!)
1525
01:09:24,480 --> 01:09:27,520
(The identity of
the tragic trainee of Thailand?)
1526
01:09:29,080 --> 01:09:30,200
Ms. S, the tragic trainee
of the show in Thailand.
1527
01:09:30,320 --> 01:09:31,200
I think she's a real singer.
1528
01:09:31,320 --> 01:09:34,280
She wore the clothes
covering her neck.
1529
01:09:34,400 --> 01:09:36,760
She's not a singer
but an ice skater.
1530
01:09:36,880 --> 01:09:39,360
Look at her massive thighs...
1531
01:09:40,480 --> 01:09:42,560
(She covered Sun–mi's
Gashina perfectly)
1532
01:09:42,680 --> 01:09:45,240
A Thai cover dancer
who likes K–pop...
1533
01:09:45,360 --> 01:09:46,520
I don't need to control
my expression, right?
1534
01:09:46,640 --> 01:09:48,800
She looked natural, very natural.
1535
01:09:48,920 --> 01:09:49,760
(Finally, she was chosen
as the final singer)
1536
01:09:49,880 --> 01:09:50,800
(The tragic trainee
from the show in Thailand)
1537
01:09:51,880 --> 01:09:54,080
The feeling for the last
is the best.
1538
01:09:54,200 --> 01:09:55,440
(The result of the final feeling
Block B had?)
1539
01:09:57,520 --> 01:09:59,240
Her dance isn't quite OK, is it?
1540
01:10:00,440 --> 01:10:02,680
(Another shocking twist?)
1541
01:10:04,720 --> 01:10:05,680
(Let's go!)
1542
01:10:06,360 --> 01:10:08,340
(Catching the full attention)
1543
01:10:10,360 --> 01:10:12,600
(Another shocking twist?)
1544
01:10:14,640 --> 01:10:15,600
(Let's go!)
1545
01:10:16,280 --> 01:10:17,800
(Catching the full attention)
1546
01:10:21,440 --> 01:10:22,880
(She's the real singer)
1547
01:10:24,920 --> 01:10:27,720
(Let's shout altogether)
1548
01:10:29,560 --> 01:10:31,840
(It's a party)
1549
01:10:32,800 --> 01:10:37,960
(The song Her is resounding
merrily)
1550
01:10:39,280 --> 01:10:41,440
(Hello, I'm Sasapan from Thailand)
1551
01:10:41,560 --> 01:10:43,360
(In a big entertainment agency
like SM in Korea)
1552
01:10:43,480 --> 01:10:44,320
(I was trained for 6 years)
1553
01:10:44,440 --> 01:10:45,320
(But I couldn't debut)
1554
01:10:45,440 --> 01:10:46,560
(and abandoned the dream
of being a singer)
1555
01:10:47,040 --> 01:10:49,720
(But, after appearing on the show
in Thailand)
1556
01:10:50,120 --> 01:10:53,560
(Many people supported me)
1557
01:10:53,880 --> 01:10:56,760
(And to the home
of K–pop I long for)
1558
01:10:56,880 --> 01:10:59,040
(I was invited
to the show in Korea)
1559
01:10:59,880 --> 01:11:02,480
(I was dreaming of
being an idol singer)
1560
01:11:02,880 --> 01:11:04,320
(It's like a dream
to sing on the stage)
1561
01:11:04,440 --> 01:11:05,320
(in Korea now)
1562
01:11:05,440 --> 01:11:07,160
(Wow)
1563
01:11:09,320 --> 01:11:12,000
(Thanks to this opportunity)
1564
01:11:12,120 --> 01:11:14,000
(I can dream
of being a singer again)
1565
01:11:15,840 --> 01:11:20,640
(I truly thank everybody in Korea)
1566
01:11:20,760 --> 01:11:23,880
(who supported me to dream again)
1567
01:11:28,120 --> 01:11:30,240
(The identity of
the tragic trainee of Thailand)
1568
01:11:30,360 --> 01:11:33,880
(She is the real singer)
1569
01:11:34,760 --> 01:11:37,400
The 1st episode
of the show Season 5
1570
01:11:37,520 --> 01:11:38,760
is a global special show.
1571
01:11:38,880 --> 01:11:39,880
So...
1572
01:11:41,280 --> 01:11:42,520
We'll present this mike set.
1573
01:11:42,640 --> 01:11:44,960
(The signature of famous singers)
1574
01:11:45,080 --> 01:11:47,440
(Customized mike)
1575
01:11:48,200 --> 01:11:49,680
(The scale of the show
is jaw–dropping)
1576
01:11:49,800 --> 01:11:52,840
Mystery singer No. 4!
Congratulations!
1577
01:11:58,360 --> 01:11:59,800
(Don't Leave by Block B)
1578
01:12:01,000 --> 01:12:02,720
(The flight hour to come to Korea)
1579
01:12:02,840 --> 01:12:04,560
(A total of 55 hours)
1580
01:12:05,800 --> 01:12:07,640
(The preparing period
for the global show)
1581
01:12:07,760 --> 01:12:09,680
(5 months)
1582
01:12:09,800 --> 01:12:12,120
Appearing on the show in Korea
1583
01:12:12,240 --> 01:12:14,080
was a great honor.
1584
01:12:14,200 --> 01:12:16,280
I'm really happy
1585
01:12:16,400 --> 01:12:19,480
to show my talent
to Korean people.
1586
01:12:19,600 --> 01:12:20,720
I love Korea very much
and I'll surely be back soon.
1587
01:12:20,840 --> 01:12:24,880
(I love Korea very much
and I'll surely be back soon)
1588
01:12:25,720 --> 01:12:27,640
(Despite the differences
in language and culture)
1589
01:12:27,760 --> 01:12:29,280
(I Can See Your Voice gave)
1590
01:12:29,400 --> 01:12:31,640
(the same impression)
1591
01:12:31,760 --> 01:12:34,360
(and the same fun)
1592
01:12:35,400 --> 01:12:38,720
(to us all in the world)
1593
01:12:39,880 --> 01:12:41,640
(We give thanks to the staff)
1594
01:12:41,760 --> 01:12:45,200
(of 8 countries
who helped our global show)
1595
01:12:45,840 --> 01:12:46,800
(Next week)
1596
01:12:47,480 --> 01:12:49,040
(Shocking)
1597
01:12:49,160 --> 01:12:50,400
(Baek Ji–young,
who knelt down to the show)
1598
01:12:50,520 --> 01:12:52,000
(Forget it!)
1599
01:12:52,120 --> 01:12:54,600
(She comes in flocks this time!)
1600
01:12:55,760 --> 01:12:56,760
(Next week, the result
of the revenge is revealed)
1601
01:12:57,740 --> 01:13:04,000
Subtitles by tvN Asia
112690