All language subtitles for [DownSub.com] [Tập đọc tiếng việt lớp 1] - Người Bạn Tốt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,063 --> 00:00:02,119 Người bạn tốt 2 00:00:03,008 --> 00:00:04,127 Trong giờ vẽ, 3 00:00:04,864 --> 00:00:06,359 Hà bị gãy bút chì. 4 00:00:07,027 --> 00:00:07,869 Hà hỏi Cúc: 5 00:00:09,047 --> 00:00:09,689 - Cúc ơi, 6 00:00:10,372 --> 00:00:12,874 cho mình mượn chiếc bút bạn chưa dùng với. 7 00:00:13,974 --> 00:00:15,879 - Nhưng mình sắp cần đến nó. 8 00:00:16,768 --> 00:00:17,530 - Cúc nói. 9 00:00:18,196 --> 00:00:19,652 Nụ ngồi sau thấy vậy 10 00:00:20,414 --> 00:00:22,536 liền đưa bút mình cho Hà. 11 00:00:23,583 --> 00:00:24,396 Khi tan học, 12 00:00:25,166 --> 00:00:27,579 một bên dây đeo cặp của Cúc bị tuột. 13 00:00:28,755 --> 00:00:31,308 Em với tay kéo dây lên mà chẳng được. 14 00:00:32,180 --> 00:00:33,062 Hà thấy vậy 15 00:00:33,684 --> 00:00:34,795 liền chạy đến 16 00:00:35,207 --> 00:00:36,572 sửa lại dây đeo, 17 00:00:37,136 --> 00:00:40,088 đặt chiếc cặp nằm thật ngay ngắn trên lưng bạn. 18 00:00:40,922 --> 00:00:41,736 Cúc đỏ mặt, 19 00:00:42,490 --> 00:00:44,537 ngượng nghịu cảm ơn Hà. 20 00:01:33,644 --> 00:01:34,636 Người bạn tốt 21 00:01:35,549 --> 00:01:36,660 Trong giờ vẽ, 22 00:01:37,382 --> 00:01:38,863 Hà bị gãy bút chì. 23 00:01:39,593 --> 00:01:40,386 Hà hỏi Cúc: 24 00:01:41,612 --> 00:01:42,292 - Cúc ơi, 25 00:01:42,881 --> 00:01:45,486 cho mình mượn chiếc bút bạn chưa dùng với. 26 00:01:46,520 --> 00:01:48,434 - Nhưng mình sắp cần đến nó. 27 00:01:49,276 --> 00:01:50,056 - Cúc nói. 28 00:01:50,731 --> 00:01:52,194 Nụ ngồi sau thấy vậy 29 00:01:52,956 --> 00:01:55,077 liền đưa bút mình cho Hà. 30 00:01:56,125 --> 00:01:56,928 Khi tan học, 31 00:01:57,707 --> 00:02:00,161 một bên dây đeo cặp của Cúc bị tuột. 32 00:02:01,275 --> 00:02:03,860 Em với tay kéo dây lên mà chẳng được. 33 00:02:04,714 --> 00:02:05,611 Hà thấy vậy 34 00:02:06,240 --> 00:02:07,319 liền chạy đến 35 00:02:07,716 --> 00:02:09,117 sửa lại dây đeo, 36 00:02:09,643 --> 00:02:12,698 đặt chiếc cặp nằm thật ngay ngắn trên lưng bạn. 37 00:02:13,429 --> 00:02:14,280 Cúc đỏ mặt, 38 00:02:15,026 --> 00:00:00,000 ngượng nghịu cảm ơn Hà. 2393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.