Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,793 --> 00:00:03,295
Previously on Jericho:
2
00:00:04,546 --> 00:00:07,716
All right, it looks like the explosion
came from the west, maybe Denver.
3
00:00:07,883 --> 00:00:09,885
If it was an attack,
and there's chaos out there,
4
00:00:10,052 --> 00:00:13,722
you might not want the wrong people
knowing that Jericho is still here.
5
00:00:13,889 --> 00:00:16,808
The unfortunate truth is, there was
another explosion in Atlanta.
6
00:00:16,975 --> 00:00:19,061
So do we have a plan?
7
00:00:19,228 --> 00:00:21,605
I will talk to April. Tonight.
8
00:00:21,772 --> 00:00:23,065
Secrets of a small town.
9
00:00:27,736 --> 00:00:28,946
Divorce papers.
10
00:00:29,112 --> 00:00:32,491
I had them drawn before up
the bombs went off. I don't want it.
11
00:00:33,825 --> 00:00:36,578
The train that never showed up,
it smashed into a car.
12
00:00:36,745 --> 00:00:39,289
There's a ton of food
just sitting on it.
13
00:00:46,338 --> 00:00:48,840
If I knew anything
I would tell your mayor.
14
00:00:51,134 --> 00:00:53,345
- Hello?
- This is assistant secretary Walsh
15
00:00:53,512 --> 00:00:55,514
from the department
of homeland security.
16
00:00:55,681 --> 00:00:58,892
Stay where you are.
Do not attempt to leave.
17
00:01:00,185 --> 00:01:02,437
- What's going on?
- Everybody calm down, all right?
18
00:01:02,604 --> 00:01:04,273
We'll have it back in a second.
19
00:01:29,548 --> 00:01:31,466
Are those ours or theirs?
20
00:01:31,633 --> 00:01:34,803
They're headed up. Must be ours.
21
00:01:36,888 --> 00:01:39,891
Nearest missile silo is in Wyoming,
a hundred miles away.
22
00:01:42,436 --> 00:01:45,856
So this is it? We're at war?
23
00:02:15,927 --> 00:02:18,930
- Dad?
- I want you to get your mom
24
00:02:19,097 --> 00:02:21,600
and Samuel down here
and you wait for me until I come out.
25
00:02:23,518 --> 00:02:26,938
- What are you...?
- No, now, baby, now!
26
00:02:28,106 --> 00:02:30,275
If we're sending missiles,
they must have figured out
27
00:02:30,442 --> 00:02:32,069
- who attacked us.
- God bless america.
28
00:02:32,235 --> 00:02:34,279
Could have decided to take out
the usual suspects.
29
00:02:34,446 --> 00:02:36,698
There could be more missiles
headed in our direction.
30
00:02:36,865 --> 00:02:39,618
Well, is this the federal response
we've all been waiting for?
31
00:02:47,292 --> 00:02:48,585
What happened?
32
00:03:10,482 --> 00:03:12,150
Robert, the circuit breaker.
33
00:03:12,317 --> 00:03:14,903
Wasn't the breaker. It was an emp.
34
00:03:15,070 --> 00:03:17,155
It's an electro-magnetic pulse.
35
00:03:18,490 --> 00:03:20,283
Fries anything with a circuit board.
36
00:03:20,450 --> 00:03:24,996
That means all electronics,
appliances, anything with wires.
37
00:03:25,163 --> 00:03:27,833
Does that mean another bomb
has gone off somewhere?
38
00:03:42,639 --> 00:03:44,933
- What the hell was that?
- It was an emp.
39
00:03:45,100 --> 00:03:47,352
- Everything's dead.
- Well, is help on its way or not?
40
00:03:48,895 --> 00:03:50,188
I don't think so.
41
00:04:30,604 --> 00:04:32,689
- Dumb kids.
- Hey, slow down.
42
00:04:32,856 --> 00:04:35,192
- Let go!
- What's the matter with you, huh?
43
00:04:36,985 --> 00:04:39,571
Dale, hey, whoa.
What are you doing?
44
00:04:39,738 --> 00:04:41,948
He broke our window. You saw him.
45
00:04:42,115 --> 00:04:44,034
- Hey!
- Dale.
46
00:04:45,619 --> 00:04:48,121
- Thanks a lot.
- Dale, hold up.
47
00:04:48,288 --> 00:04:50,207
- What?
- You all right?
48
00:04:50,916 --> 00:04:53,043
They tried to break in to the store
twice this week.
49
00:04:53,210 --> 00:04:54,878
Oh, that's terrible.
50
00:04:55,045 --> 00:04:56,254
You got a problem?
51
00:04:56,421 --> 00:05:00,383
Not me. Dale's my buddy.
Right, Dale?
52
00:05:09,434 --> 00:05:11,228
You can't go shoving people
in the street.
53
00:05:11,394 --> 00:05:13,563
If you got a problem,
take it up with Jimmy or bill.
54
00:05:13,730 --> 00:05:16,733
- All they'll do is write a report.
- All right, well then come to me.
55
00:05:16,900 --> 00:05:19,069
I can take care of myself.
56
00:05:25,867 --> 00:05:28,411
There's got to be an easier way.
57
00:05:28,578 --> 00:05:29,978
Maybe we can rig
the washing machine
58
00:05:30,121 --> 00:05:31,414
to work with the hand crank.
59
00:05:32,165 --> 00:05:33,291
I'll be back tonight.
60
00:05:34,167 --> 00:05:35,794
Where are you going, dad?
61
00:05:35,961 --> 00:05:38,964
- To the station.
- So why you heading off to play cop?
62
00:05:39,130 --> 00:05:40,757
People are starting
to react to the fact
63
00:05:40,924 --> 00:05:44,553
that no one is coming
to save them. Okay? No one.
64
00:05:45,303 --> 00:05:48,306
Because the world we knew
does not exist anymore.
65
00:05:49,182 --> 00:05:53,144
So if we can't keep order,
we will not survive.
66
00:05:58,149 --> 00:06:00,068
Allison, give me a minute
with your father.
67
00:06:00,235 --> 00:06:01,820
- Mama, I just...
- Now.
68
00:06:06,867 --> 00:06:08,326
What are you doing scaring our kids
69
00:06:08,493 --> 00:06:10,745
- about the end of the world?
- They have to understand
70
00:06:10,912 --> 00:06:12,706
- what's going on.
- You haven't been around
71
00:06:12,873 --> 00:06:13,915
for four years.
72
00:06:14,833 --> 00:06:18,670
I'm the parent here. Okay?
I'll decide what they need.
73
00:06:24,593 --> 00:06:28,513
We cannot have photos up that might
raise questions about us as a family.
74
00:06:28,680 --> 00:06:30,348
I'm not in this.
75
00:06:32,058 --> 00:06:33,476
Get rid of them, Darcy.
76
00:06:36,354 --> 00:06:38,023
People are trespassing on my land.
77
00:06:38,231 --> 00:06:40,775
We don't have the resources
to patrol the whole town, Carla.
78
00:06:40,942 --> 00:06:42,444
Keep an eye on your own property.
79
00:06:42,611 --> 00:06:45,447
Ash street's got a busted water main.
My whole front lawn is flooded.
80
00:06:45,614 --> 00:06:48,491
- I'm trying to get some men on that.
- Where's mayor green?
81
00:06:48,658 --> 00:06:51,161
He is home
recuperating from the flu.
82
00:06:51,328 --> 00:06:52,537
Then who's running this town?
83
00:06:52,704 --> 00:06:54,664
The mayor is still in charge.
84
00:06:54,831 --> 00:06:57,959
And you know, these guys are doing
the best job they can with a short staff.
85
00:06:58,126 --> 00:07:02,047
- Who the hell are you?
- He is a volunteer and a deputy.
86
00:07:02,213 --> 00:07:03,924
Now settle down,
and we'll get to you.
87
00:07:04,090 --> 00:07:06,509
But you have to be patient.
88
00:07:07,594 --> 00:07:09,304
Please.
89
00:07:10,513 --> 00:07:11,806
How's your brother?
90
00:07:12,390 --> 00:07:14,351
Eric pretty much keeps to himself.
91
00:07:14,517 --> 00:07:17,395
Spends a lot of time at work
making sure the town stays on its feet.
92
00:07:17,562 --> 00:07:20,357
Really? That's odd.
93
00:07:21,066 --> 00:07:23,860
I just figured he'd be spending
a little more time with his wife.
94
00:07:24,027 --> 00:07:26,863
You know, now that they've
lost the house and all.
95
00:07:27,030 --> 00:07:28,990
They seem pretty happy together.
96
00:07:30,533 --> 00:07:32,077
Mitchell, wait up.
97
00:07:33,036 --> 00:07:35,163
Looking good, Mary.
98
00:07:35,330 --> 00:07:37,832
We are not doing this again,
Mitch. You're not welcome here.
99
00:07:37,999 --> 00:07:39,709
Come on.
After everything that's happened?
100
00:07:39,876 --> 00:07:41,169
I'm just looking for cold beer.
101
00:07:41,336 --> 00:07:43,421
We haven't served cold anything
in a long time.
102
00:07:43,588 --> 00:07:45,423
Just give me whatever you got.
103
00:07:47,676 --> 00:07:49,052
Or I'll get it myself.
104
00:07:49,219 --> 00:07:50,512
You might want to rethink that.
105
00:07:58,728 --> 00:08:00,605
Everyone thought you
went up in the blast.
106
00:08:03,108 --> 00:08:05,068
But I knew you'd find a way
to survive.
107
00:08:07,612 --> 00:08:09,906
Oh, come on, let's not do it like this.
108
00:08:10,740 --> 00:08:13,868
Besides, anyone should have
a grudge, it's me. Right?
109
00:08:14,035 --> 00:08:16,287
I mean, you left me holding
the bag when you blew town.
110
00:08:16,454 --> 00:08:18,456
You know what, you're right.
111
00:08:18,623 --> 00:08:20,250
Don't make me kick your ass again.
112
00:08:22,627 --> 00:08:23,795
Is everything all right?
113
00:08:26,464 --> 00:08:28,258
You travel with your own
personal bodyguard?
114
00:08:29,300 --> 00:08:31,803
- It's probably not a bad idea.
- What's the trouble here?
115
00:08:31,970 --> 00:08:35,765
Oh, no trouble. We're just
two old friends catching up.
116
00:08:35,932 --> 00:08:39,102
Well, maybe you should do that
some other place.
117
00:08:39,269 --> 00:08:41,646
And some other time.
118
00:08:46,151 --> 00:08:48,319
I'll see you soon. Right, pal?
119
00:09:01,374 --> 00:09:04,002
- Hey, mom.
- Hi. What are you doing home?
120
00:09:04,169 --> 00:09:06,171
I'm just snagging another
citation ledger.
121
00:09:06,337 --> 00:09:09,466
I've taken more complaints the last few
days than we normally do in a month.
122
00:09:09,632 --> 00:09:12,552
Jake and I are going to the ranch
to feed the horses in a little bit.
123
00:09:12,719 --> 00:09:14,637
If you'd like to join us,
maybe we could talk.
124
00:09:14,804 --> 00:09:16,097
Oh, I'm sorry, I can't.
125
00:09:16,264 --> 00:09:20,560
With dad down, I'm struggling to make
sure things don't fall apart out there.
126
00:09:20,852 --> 00:09:22,687
How about things closer to home?
127
00:09:24,022 --> 00:09:25,356
What's that supposed to mean?
128
00:09:25,523 --> 00:09:27,025
How are you and April doing?
129
00:09:27,192 --> 00:09:29,319
Why, did she say something?
130
00:09:29,486 --> 00:09:30,904
Eric.
131
00:09:32,739 --> 00:09:34,032
How's johnston?
132
00:09:34,199 --> 00:09:36,993
I wish I had better news.
133
00:09:37,160 --> 00:09:38,536
His fever's getting worse.
134
00:09:38,703 --> 00:09:41,539
I'll try to dig up a stronger course
of antibiotics at the med centre
135
00:09:41,706 --> 00:09:44,209
but we're running low on supplies.
136
00:09:44,375 --> 00:09:46,878
God, if I could just get him
to eat something.
137
00:09:47,629 --> 00:09:49,547
- Can you stay?
- Don't worry about me, mom.
138
00:09:49,714 --> 00:09:53,551
There's a box of protein bars at
the station. I'll just grab one of those.
139
00:09:53,718 --> 00:09:55,220
Okay.
140
00:09:56,638 --> 00:09:59,724
If you wait ten minutes,
maybe we could walk together.
141
00:09:59,891 --> 00:10:02,477
I gotta go.
There's an important meeting.
142
00:10:03,645 --> 00:10:05,480
Then that's where you should be.
143
00:10:06,314 --> 00:10:08,066
We'll talk tonight.
144
00:10:18,576 --> 00:10:20,245
Damn. Maybe we can put
in a new starter.
145
00:10:20,411 --> 00:10:22,539
Where are we gonna find
a starter that works?
146
00:10:26,126 --> 00:10:29,087
Uncle Sam!
To what do we owe the pleasure?
147
00:10:29,254 --> 00:10:31,339
Can you please not call me that?
148
00:10:33,925 --> 00:10:35,093
What did she say?
149
00:10:35,260 --> 00:10:36,886
She says she likes your shoes.
150
00:10:37,720 --> 00:10:38,805
Thank you.
151
00:10:40,932 --> 00:10:42,892
I have a proposition.
152
00:10:43,059 --> 00:10:45,103
The hotel I was staying in closed
153
00:10:45,270 --> 00:10:48,857
and since you owe the government
more than $180,000...
154
00:10:49,023 --> 00:10:50,817
No one's heard
from the government in weeks.
155
00:10:50,984 --> 00:10:52,277
Consider me the government.
156
00:10:52,443 --> 00:10:54,279
Fine, then I still get
to call you uncle Sam.
157
00:10:56,281 --> 00:10:58,950
- Nice watch.
- It's a rolex.
158
00:11:00,368 --> 00:11:02,620
- You got the time?
- It's...
159
00:11:04,247 --> 00:11:07,458
It just stopped working after
the pulse, just like everyone else's.
160
00:11:07,625 --> 00:11:10,670
Well, how about I pay you
when it starts up again?
161
00:11:10,837 --> 00:11:12,297
You're being an idiot.
162
00:11:12,463 --> 00:11:16,009
I am trying to give you
the chance to protect your interests.
163
00:11:16,176 --> 00:11:17,677
You're too kind.
164
00:11:17,844 --> 00:11:20,013
Okay, here's the deal.
You let me stay here,
165
00:11:20,180 --> 00:11:23,600
and I will deduct my room and board
from what you owe the IRS.
166
00:11:24,976 --> 00:11:27,228
Fine, fine. Why not?
I can use an extra field hand
167
00:11:27,395 --> 00:11:29,480
you can help Bonnie
with the cooking and washing.
168
00:11:30,231 --> 00:11:32,111
Maybe you don't understand
the nature of a deal.
169
00:11:32,275 --> 00:11:33,943
I don't do housework.
170
00:11:36,487 --> 00:11:38,990
- Is that a cockroach?
- We don't have cockroaches here.
171
00:11:39,157 --> 00:11:40,700
Well, it landed right on me.
172
00:11:40,867 --> 00:11:43,369
It's probably attracted to all
that chicken crap in the yard.
173
00:11:48,374 --> 00:11:50,960
Stanley, what's wrong?
174
00:12:01,262 --> 00:12:02,764
What have you got there?
175
00:12:02,931 --> 00:12:04,515
Rap sheet on Mitchell cafferty.
176
00:12:04,682 --> 00:12:08,561
Armed robbery, assault,
gun trafficking.
177
00:12:09,020 --> 00:12:11,856
Yeah. Mitch isn't one
of Jericho's finest.
178
00:12:12,732 --> 00:12:14,192
What do you know about him?
179
00:12:14,359 --> 00:12:16,611
Well, he hasn't given us
trouble in a while.
180
00:12:16,778 --> 00:12:19,739
Stays on the edge of town in a sort
of compound with a bunch of guys.
181
00:12:19,906 --> 00:12:21,032
Like survivalists?
182
00:12:21,199 --> 00:12:24,202
I guess. Why are you so interested?
183
00:12:24,369 --> 00:12:28,706
Oh, he was in Bailey's this morning.
Had some words with your brother.
184
00:12:28,873 --> 00:12:30,708
Looked like there was
a bit of history there.
185
00:12:30,875 --> 00:12:32,794
What did Jake do about it?
186
00:12:33,711 --> 00:12:36,381
Kept his cool. Didn't engage.
187
00:12:37,799 --> 00:12:40,551
Well, it's best we leave it alone then.
188
00:12:40,718 --> 00:12:42,053
Like you said, it's history.
189
00:12:44,931 --> 00:12:49,227
Wow, one thing that
hasn't changed, all this.
190
00:12:50,895 --> 00:12:52,855
You remember when
you first started riding?
191
00:12:54,232 --> 00:12:58,069
Took to it like a fish to water.
You know, if you favoured your father
192
00:12:58,236 --> 00:13:01,072
a little less and your dinky
uncle Dennis a little more
193
00:13:01,239 --> 00:13:02,907
you would have been
a hell of a jockey.
194
00:13:04,284 --> 00:13:05,660
Talk to me.
195
00:13:05,827 --> 00:13:07,745
Tired of hearing my own voice.
196
00:13:09,831 --> 00:13:10,873
You okay?
197
00:13:11,040 --> 00:13:14,335
Yeah, just tired.
I'm going to get the water.
198
00:13:33,396 --> 00:13:35,440
Mom! Stay down!
199
00:13:40,278 --> 00:13:42,697
Who are those guys?
200
00:13:52,332 --> 00:13:54,417
I can't believe it's not broken.
201
00:13:54,584 --> 00:13:56,711
I'll get you some aspirin
for the pain and swelling.
202
00:13:56,878 --> 00:13:59,213
I'm sorry I can't offer
anything stronger.
203
00:13:59,380 --> 00:14:01,924
It's okay, honey.
I don't need anything else.
204
00:14:02,091 --> 00:14:04,802
Don't argue with her, Gail.
Doctor's orders.
205
00:14:04,969 --> 00:14:08,806
- Damn bastards.
- Jake, where are you going?
206
00:14:08,973 --> 00:14:11,142
- To find Mitch.
- And then what?
207
00:14:11,309 --> 00:14:12,518
I don't know yet.
208
00:14:12,685 --> 00:14:14,520
Hold on, Jake.
You don't know he's behind it.
209
00:14:14,687 --> 00:14:16,147
- It was him.
- You said yourself
210
00:14:16,314 --> 00:14:17,482
you didn't get a good look.
211
00:14:17,648 --> 00:14:20,651
Now look, you know I would like
nothing better
212
00:14:20,818 --> 00:14:24,697
than to string up the guys who did this,
but that's not the way we do things.
213
00:14:24,864 --> 00:14:26,824
Last time you got mixed up
with Mitch cafferty
214
00:14:26,991 --> 00:14:28,451
you left town and a boy was dead.
215
00:14:28,618 --> 00:14:30,787
- I'm not that guy anymore.
- Yeah?
216
00:14:31,871 --> 00:14:33,915
Let's just make sure
that it stays that way.
217
00:14:36,250 --> 00:14:37,835
Look, if I don't take care of him,
218
00:14:38,002 --> 00:14:40,642
- he'll come back. He could be out...
- We've got to do this right.
219
00:14:40,797 --> 00:14:44,425
If this family starts breaking the law,
how are we supposed to enforce it?
220
00:14:55,728 --> 00:14:59,023
Gracie, do you still have
those crop pesticides?
221
00:14:59,190 --> 00:15:01,818
Everything I got left is
right there on that shelf.
222
00:15:01,984 --> 00:15:04,654
Thank god. I'm gonna need
everything you got to protect my corn.
223
00:15:04,821 --> 00:15:07,824
Can anyone even eat that corn?
What about that rain we had?
224
00:15:07,990 --> 00:15:10,701
No, it's okay.
The husks kept it safe from the fallout.
225
00:15:10,868 --> 00:15:13,454
It was already mature so the ears
didn't take up any moisture.
226
00:15:13,621 --> 00:15:14,831
You sure about that?
227
00:15:14,997 --> 00:15:17,708
You think I'd let my sister
eat it if I didn't think it was safe?
228
00:15:17,875 --> 00:15:20,670
Do you think I would,
after what I've been exposed to?
229
00:15:20,837 --> 00:15:24,215
I'll give you 20 bushels
for those pesticides.
230
00:15:25,133 --> 00:15:28,886
Well, I was thinking we'd split
the harvest, half-and-half.
231
00:15:30,471 --> 00:15:32,640
Half? What are you, crazy?
232
00:15:32,807 --> 00:15:35,101
Well, how are you
gonna sell your corn?
233
00:15:35,268 --> 00:15:38,020
Give it to me, I'll sell it here,
and we'll share the profit.
234
00:15:38,896 --> 00:15:40,815
Richmond farm belongs
to the U.S. treasury.
235
00:15:40,982 --> 00:15:43,067
You're lucky we just
don't commandeer what we need.
236
00:15:43,234 --> 00:15:44,986
I'd like to see you try.
237
00:15:46,404 --> 00:15:48,030
All right. Let's go.
238
00:15:56,831 --> 00:15:58,666
Hey, Eric, what's up?
239
00:15:58,833 --> 00:16:00,835
- Boys.
- Good to see you, man.
240
00:16:01,002 --> 00:16:03,379
What are you up to?
241
00:16:03,546 --> 00:16:05,214
Hey, Mary.
242
00:16:05,381 --> 00:16:07,717
Where the hell have you been?
243
00:16:07,884 --> 00:16:10,928
We think Mitch cafferty
and his cohorts stole some horses.
244
00:16:11,095 --> 00:16:14,056
I know they were here earlier. Maybe
you might have heard something.
245
00:16:15,766 --> 00:16:17,435
Anything you might know
would really help.
246
00:16:19,103 --> 00:16:21,063
There was a man here
this afternoon.
247
00:16:21,230 --> 00:16:24,066
I heard him say that he bought a horse
from some guys at the airfield.
248
00:16:24,650 --> 00:16:27,278
The airfield. All right. Thanks.
249
00:16:29,363 --> 00:16:30,406
Thanks.
250
00:16:31,616 --> 00:16:33,034
Eric.
251
00:16:34,118 --> 00:16:36,621
The last time I saw you you were
gonna tell your wife about us
252
00:16:36,787 --> 00:16:38,456
and we were gonna start
our life together.
253
00:16:38,623 --> 00:16:41,250
That thought has kept me going.
254
00:16:41,417 --> 00:16:43,169
That was nearly two weeks ago.
255
00:16:43,336 --> 00:16:46,297
I don't know what you're thinking,
I don't know if you're okay.
256
00:16:46,464 --> 00:16:48,966
I don't know if I'm okay, Mary.
257
00:16:50,092 --> 00:16:51,636
I know this is not what I wanted.
258
00:16:53,137 --> 00:16:57,308
I think about you
every minute of every day.
259
00:16:57,475 --> 00:17:01,145
Mary, I wake up in the morning
and I want it to be you there so badly.
260
00:17:03,481 --> 00:17:09,070
I know I'm still married
and I have a wife, and I owe her...
261
00:17:10,154 --> 00:17:11,197
Something.
262
00:17:13,074 --> 00:17:16,786
I don't know what to say, Mary.
I wish I did, but I don't.
263
00:17:51,862 --> 00:17:53,698
It's like a damn infirmary in here.
264
00:17:53,864 --> 00:17:57,159
Thought it'd be at least 20 years
before it came to this.
265
00:17:57,326 --> 00:17:58,828
I'm hot.
266
00:17:58,995 --> 00:18:01,706
Yeah, I bet you didn't expect
a house full of kids, either.
267
00:18:08,379 --> 00:18:10,923
I'm worried about Jake.
268
00:18:12,049 --> 00:18:13,634
So am I.
269
00:18:15,511 --> 00:18:18,264
I don't think I'll ever forget
the night I got that call.
270
00:18:18,431 --> 00:18:21,559
Went out there and saw
that Mitch cafferty in handcuffs,
271
00:18:21,726 --> 00:18:24,562
that other kid all covered in blood,
and all I could think is:
272
00:18:26,063 --> 00:18:28,691
One of those boys
could have been Jake.
273
00:18:32,528 --> 00:18:34,697
- Oh, hi, Stanley.
- Hi.
274
00:18:34,947 --> 00:18:39,577
Sorry to bother you, Mrs. Green,
mayor, but I need to talk to you.
275
00:18:39,744 --> 00:18:41,412
What is it?
276
00:18:41,579 --> 00:18:44,248
I found corn worms in my crop.
277
00:18:44,498 --> 00:18:46,667
I know this is along shot
but I was hoping you'd have
278
00:18:46,834 --> 00:18:48,169
some pesticides at your ranch.
279
00:18:48,336 --> 00:18:49,920
None of the other farms
can spare them.
280
00:18:50,087 --> 00:18:52,214
No, sorry, Stanley.
Have you tried Gracie's?
281
00:18:53,132 --> 00:18:55,092
Yeah. She won't give them up.
282
00:18:56,594 --> 00:18:59,013
You see, I need to kill these bugs
283
00:18:59,180 --> 00:19:02,391
or I have to harvest
what's good today, or it's all gone.
284
00:19:02,558 --> 00:19:04,977
Does she realise you have
the biggest farm in Jericho?
285
00:19:05,144 --> 00:19:08,272
I mean, if we lose his crops,
we all starve.
286
00:19:08,439 --> 00:19:11,067
We're just gonna have to put
together a crew as quick as we can.
287
00:19:11,233 --> 00:19:12,902
We'll have to figure out
how to ration it.
288
00:19:13,069 --> 00:19:14,904
Hang on a minute.
289
00:19:15,655 --> 00:19:16,906
This is my corn.
290
00:19:17,073 --> 00:19:19,617
Of course it is, Stanley.
It's just now we need you to share.
291
00:19:19,784 --> 00:19:22,620
I mean, we're on our own here,
and the town's nearly out of food.
292
00:19:22,787 --> 00:19:25,831
Well, I'm willing to do my part, mayor,
but I'm not giving up my crop.
293
00:19:25,998 --> 00:19:29,085
Stanley, there'll be plenty enough
for you and Bonnie.
294
00:19:29,627 --> 00:19:31,087
Plenty enough for everyone.
295
00:19:31,253 --> 00:19:35,174
For 5000 people, plus livestock,
for god knows how many months?
296
00:19:36,801 --> 00:19:39,637
I am not the only farm in this town.
Why am I being targeted?
297
00:19:39,804 --> 00:19:42,807
- Stanley, nobody's being targeted.
- It sure doesn't seem that way, sir.
298
00:19:42,973 --> 00:19:46,102
Everybody's laying claim to my crop.
The IRS, Gracie, and now you.
299
00:19:46,268 --> 00:19:48,312
- We're just trying to get...
- All due respect,
300
00:19:48,479 --> 00:19:50,731
I'll take care of it myself.
301
00:19:50,898 --> 00:19:54,276
- Stanley, come and sit down, honey.
- Stanley, come on back here, now.
302
00:20:14,422 --> 00:20:16,173
Hey, girl.
303
00:20:21,387 --> 00:20:22,430
Jake.
304
00:20:24,306 --> 00:20:25,933
Dale, what are you doing here?
305
00:20:26,100 --> 00:20:28,185
I am so sorry. I didn't know.
306
00:20:28,352 --> 00:20:30,187
- Didn't know what?
- Jake!
307
00:20:47,079 --> 00:20:48,372
Jake?
308
00:20:48,664 --> 00:20:50,124
You back away.
309
00:20:52,710 --> 00:20:54,003
Get the hell out of here, Dale.
310
00:20:54,170 --> 00:20:57,757
No. Stick around.
Think of this as initiation.
311
00:21:00,009 --> 00:21:01,594
You've crossed the line.
312
00:21:01,761 --> 00:21:03,471
Excuse me?
313
00:21:03,637 --> 00:21:08,225
You heard me.
Coming to our family's ranch.
314
00:21:10,311 --> 00:21:11,854
I crossed the line?
315
00:21:12,021 --> 00:21:14,315
I went to jail
316
00:21:14,648 --> 00:21:16,358
that night that you bailed on us.
317
00:21:16,525 --> 00:21:20,738
My best friend had
half of his head blown off.
318
00:21:20,905 --> 00:21:22,740
I told you I wasn't
gonna Rob anybody.
319
00:21:22,907 --> 00:21:24,533
Oh, come on,
stop acting like an angel.
320
00:21:25,367 --> 00:21:28,454
You come back to settle down?
321
00:21:29,246 --> 00:21:31,081
Raise a family,
maybe do a little farming?
322
00:21:31,248 --> 00:21:32,875
I never planned on staying.
323
00:21:33,042 --> 00:21:36,712
Of course not.
Where you gonna go?
324
00:21:37,171 --> 00:21:40,716
Cars don't work.
We're fresh out of horses.
325
00:21:40,883 --> 00:21:45,012
If you or anybody ever come
near my family again...
326
00:21:45,679 --> 00:21:47,681
I will kill you.
327
00:21:51,352 --> 00:21:53,145
Now that's the Jake I know.
328
00:21:59,318 --> 00:22:00,486
All right now, get up.
329
00:22:00,653 --> 00:22:02,530
I'm taking you to go see Jonah.
330
00:22:16,001 --> 00:22:17,294
Stop, sheriff!
331
00:22:24,802 --> 00:22:26,428
- Come on.
- Hey!
332
00:22:33,352 --> 00:22:34,395
Don't even move.
333
00:22:44,113 --> 00:22:46,240
- Where's Mitchell?
- Don't know.
334
00:22:47,408 --> 00:22:50,286
I know you, Sean. You're lying.
335
00:22:50,744 --> 00:22:52,413
Dale?
336
00:22:52,580 --> 00:22:54,123
You're next.
337
00:22:57,877 --> 00:23:00,212
What am I gonna do about this?
338
00:23:00,754 --> 00:23:03,257
Can't charge them, and the nearest
judge is in the county seat
339
00:23:03,424 --> 00:23:05,259
and we don't even know
if that exists anymore.
340
00:23:06,302 --> 00:23:09,138
Is this about these kids,
or Mitchell cafferty?
341
00:23:11,432 --> 00:23:12,641
He stole my mother's horses.
342
00:23:12,808 --> 00:23:14,810
- Could have gotten her killed.
- You had run-ins
343
00:23:14,977 --> 00:23:16,562
with this guy
long before that, Jake.
344
00:23:18,022 --> 00:23:20,816
I read his file.
He's gonna be a problem, right?
345
00:23:20,983 --> 00:23:24,820
Yeah. And now with the sheriff
and half our deputies dead,
346
00:23:24,987 --> 00:23:29,116
Mitchell and his kind are gonna
prey on this town like locusts.
347
00:23:29,325 --> 00:23:30,492
We need to stop them now.
348
00:23:30,659 --> 00:23:35,331
Well, if it's information you want,
the first thing we do is separate them.
349
00:23:35,497 --> 00:23:38,459
- Right, I'll take Sean into the hallway.
- No.
350
00:23:39,043 --> 00:23:40,753
I'll do it.
351
00:23:50,554 --> 00:23:52,514
Get up. We're going for a walk.
352
00:23:52,681 --> 00:23:54,558
Screw that. I don't have to...
353
00:23:54,725 --> 00:23:57,770
Up. Walk.
354
00:24:08,530 --> 00:24:10,783
Some pesticides
got stolen from Gracie 's.
355
00:24:10,950 --> 00:24:13,160
Do you know anything about it?
356
00:24:13,327 --> 00:24:16,664
No. I mean, I was there earlier
trying to buy some, but...
357
00:24:16,830 --> 00:24:18,374
But what?
358
00:24:21,752 --> 00:24:24,964
All right, what's going on?
Why are you acting like this?
359
00:24:26,173 --> 00:24:31,220
Gracie came down to the station.
Started raising all kinds of hell.
360
00:24:31,804 --> 00:24:32,888
She says you stole them.
361
00:24:33,055 --> 00:24:34,723
She told you I stole them?
362
00:24:36,058 --> 00:24:37,643
You mind if I take a look around?
363
00:24:37,810 --> 00:24:39,520
Yeah, I do, bill. This is nuts.
364
00:24:39,687 --> 00:24:41,397
What's going on?
365
00:24:41,563 --> 00:24:46,360
I don't know. One of my best friends
is accusing me of stealing pesticides.
366
00:24:47,695 --> 00:24:49,530
I'm gonna check the barn.
367
00:24:50,489 --> 00:24:52,908
- I didn't say you could go in there.
- Watch it.
368
00:24:53,909 --> 00:24:56,161
It's okay. Just let him do
what he wants to do.
369
00:24:59,248 --> 00:25:00,833
Fine, check the barn.
370
00:25:01,542 --> 00:25:03,210
Check the whole damn house!
371
00:25:09,091 --> 00:25:10,926
Don't know how
you got mixed up with Mitchell,
372
00:25:11,093 --> 00:25:13,512
but you need to stay
away from him. I'm serious.
373
00:25:13,679 --> 00:25:15,931
You could wind up in jail
or a lot worse.
374
00:25:16,765 --> 00:25:18,225
How did you get mixed up with him?
375
00:25:20,102 --> 00:25:23,397
I was stupid and bored,
376
00:25:23,564 --> 00:25:25,774
and looking for trouble.
377
00:25:25,941 --> 00:25:27,276
Are you looking for trouble?
378
00:25:28,068 --> 00:25:31,572
Dale, why are they keeping you here?
What'd you do?
379
00:25:31,739 --> 00:25:33,615
I'm just talking to him.
380
00:25:33,782 --> 00:25:35,534
You can't talk to him
without an attorney.
381
00:25:35,701 --> 00:25:37,786
- I'm not a cop.
- I'm bailing him out anyway.
382
00:25:37,953 --> 00:25:40,456
I know the machines are down,
but you have to take it.
383
00:25:45,461 --> 00:25:46,503
Get out of here.
384
00:25:47,755 --> 00:25:48,797
You're letting me go?
385
00:25:48,964 --> 00:25:51,633
Yeah. I was just trying to talk
some sense into you.
386
00:25:53,052 --> 00:25:56,472
Believe me, you don't want
to go down this road.
387
00:26:02,978 --> 00:26:04,938
I think I know where Mitchell is.
388
00:26:06,065 --> 00:26:07,316
I'll show you.
389
00:26:10,444 --> 00:26:12,154
Dad?
390
00:26:18,452 --> 00:26:19,953
Dad.
391
00:26:31,465 --> 00:26:33,008
Dad?
392
00:27:29,648 --> 00:27:31,733
Come on out here.
393
00:27:36,029 --> 00:27:38,073
Are all those cities gone?
394
00:27:40,242 --> 00:27:41,660
What do you think?
395
00:27:45,581 --> 00:27:48,083
- How do you know?
- I don't, for sure.
396
00:27:50,711 --> 00:27:52,421
Okay.
397
00:27:56,258 --> 00:27:57,926
Those are the cities I heard about
398
00:27:58,093 --> 00:28:02,389
through the ham radio,
and the satellite feed, before the emp.
399
00:28:02,556 --> 00:28:05,267
How come your laptop wasn't
fried like everything else?
400
00:28:05,434 --> 00:28:08,937
It's ruggedized.
It is built to withstand an emp.
401
00:28:09,813 --> 00:28:11,481
The...
402
00:28:13,567 --> 00:28:15,110
The government issues them, baby.
403
00:28:17,738 --> 00:28:19,364
So you're some kind of spy.
404
00:28:22,409 --> 00:28:23,702
That's why you moved us here.
405
00:28:23,869 --> 00:28:25,370
You knew this was gonna happen.
406
00:28:27,998 --> 00:28:30,042
Why do you have that gun?
What's it for?
407
00:28:30,209 --> 00:28:32,085
Shooting.
408
00:28:34,129 --> 00:28:36,632
And I think it's probably
time you learned how.
409
00:28:38,467 --> 00:28:40,177
You see, the way things are going,
410
00:28:40,344 --> 00:28:42,221
you may have to defend
yourself one day.
411
00:28:43,305 --> 00:28:45,307
Do you understand?
412
00:28:45,641 --> 00:28:46,767
Hey, what's going on?
413
00:28:46,934 --> 00:28:49,895
We were just catching up. Right?
414
00:29:07,162 --> 00:29:08,705
You're clear.
415
00:29:08,872 --> 00:29:10,290
You sure? We can check the fields,
416
00:29:10,457 --> 00:29:12,542
- go through them row by row.
- We got a complaint.
417
00:29:12,709 --> 00:29:14,378
So all you gotta do now
is accuse someone?
418
00:29:14,544 --> 00:29:16,338
- Stanley.
- No.
419
00:29:18,465 --> 00:29:19,841
What about my word, bill?
420
00:29:20,467 --> 00:29:22,552
I'm just doing my job, man.
421
00:29:34,022 --> 00:29:36,358
- What are you doing?
- I'm gonna burn the field.
422
00:29:36,525 --> 00:29:39,152
Oh, you've completely lost your mind.
What happened to you?
423
00:29:39,319 --> 00:29:41,780
I'm not gonna burn the whole field,
just the infested parts.
424
00:29:41,947 --> 00:29:45,117
Oh, my god, Stanley.
You don't need to do this.
425
00:29:45,284 --> 00:29:47,786
Look, it's the only thing
I can think of.
426
00:29:47,953 --> 00:29:49,705
I got the pesticides.
427
00:29:49,871 --> 00:29:51,331
What are you talking about?
428
00:29:51,498 --> 00:29:53,834
I paid some kids to steal them
from Gracie's store.
429
00:29:54,001 --> 00:29:56,336
We just have to get into town
and pick them up.
430
00:29:57,462 --> 00:29:59,214
You stole the pesticides?
431
00:29:59,381 --> 00:30:00,882
What, am I talking to myself?
432
00:30:01,049 --> 00:30:04,219
I paid someone to steal them.
433
00:30:04,886 --> 00:30:06,305
Gave them my diamond watch.
434
00:30:08,015 --> 00:30:09,891
I can't believe this is
what we've come to.
435
00:30:10,058 --> 00:30:11,685
We didn't really
have a choice, Stanley.
436
00:30:13,145 --> 00:30:15,063
It's every man for himself now.
437
00:30:34,624 --> 00:30:37,085
He's finally asleep.
438
00:30:38,253 --> 00:30:39,421
How are you feeling?
439
00:30:41,923 --> 00:30:44,009
I'm hanging in there.
440
00:30:46,470 --> 00:30:49,139
I'm sorry there isn't
more I can do for him.
441
00:30:49,306 --> 00:30:51,600
That's one obstinate guy in there.
442
00:30:53,977 --> 00:30:56,605
I guess the apple doesn't fall
far from the tree.
443
00:30:56,772 --> 00:30:59,941
Certainly not as far
as Jake's concerned.
444
00:31:01,276 --> 00:31:04,571
But I don't know if I've ever really
thought of Eric as being stubborn.
445
00:31:06,114 --> 00:31:07,574
Hard to reach, then?
446
00:31:09,242 --> 00:31:14,081
Well, he's had a lot on his plate
since the missiles.
447
00:31:14,247 --> 00:31:16,375
Not to mention
your new living arrangement.
448
00:31:16,541 --> 00:31:18,668
Yeah.
449
00:31:19,628 --> 00:31:22,339
It started long before all of this.
450
00:31:25,008 --> 00:31:26,927
I've been where you are.
451
00:31:30,138 --> 00:31:33,058
Putting something back together...
452
00:31:33,975 --> 00:31:36,478
Is never easy.
453
00:31:38,021 --> 00:31:40,649
But somebody's got
to take the first step.
454
00:31:41,233 --> 00:31:45,153
Now, if you wanna fight
for this thing, start fighting.
455
00:31:48,073 --> 00:31:50,158
You need to be smarter about
who you hang out with.
456
00:31:50,325 --> 00:31:52,744
I don't hang out with those guys.
I needed Sean and Mitch
457
00:31:52,911 --> 00:31:54,913
to help me move
some stuff, that's all.
458
00:31:55,080 --> 00:31:57,791
- I didn't know about the horses.
- What did you think, Dale?
459
00:31:58,667 --> 00:32:00,460
You never should have tried
to protect them.
460
00:32:00,627 --> 00:32:02,587
I wasn't. I was trying
to protect Gracie.
461
00:32:02,754 --> 00:32:03,880
What do you mean?
462
00:32:04,047 --> 00:32:06,967
A train crashed full of food supplies.
463
00:32:07,509 --> 00:32:10,345
It's how I keep Gracie's stocked.
I didn't want everyone to know.
464
00:32:14,391 --> 00:32:15,434
It's all in there.
465
00:32:31,950 --> 00:32:35,162
This place was full.
It was stacked to the rafters.
466
00:32:36,705 --> 00:32:38,874
I guess we know who took it.
467
00:32:42,252 --> 00:32:43,378
Gracie.
468
00:32:43,545 --> 00:32:46,214
You get the hell out of my store.
I know you stole from me.
469
00:32:46,381 --> 00:32:48,216
No, I didn't, Gracie. I swear I didn't.
470
00:32:49,676 --> 00:32:51,720
Gracie,
how long have you known me?
471
00:32:51,887 --> 00:32:55,140
My whole life, right?
We have to trust each other.
472
00:32:55,307 --> 00:32:56,975
Just let me show you.
473
00:32:57,642 --> 00:32:59,311
Follow me.
474
00:33:04,733 --> 00:33:07,360
You see, Gracie? It's all here.
475
00:33:07,527 --> 00:33:09,654
Nobody stole anything
from anyone, okay?
476
00:33:10,322 --> 00:33:12,574
It was a misunderstanding.
477
00:33:13,492 --> 00:33:15,660
Do you have any idea where
he would have moved it to?
478
00:33:15,827 --> 00:33:17,329
No. No, I don't.
479
00:33:19,080 --> 00:33:20,749
Eric.
480
00:33:29,090 --> 00:33:30,175
You stay here.
481
00:33:39,559 --> 00:33:41,603
Stop right there, Mitchell.
482
00:33:42,354 --> 00:33:44,231
Now put your gun down.
483
00:33:44,689 --> 00:33:46,441
Put your gun down!
484
00:33:50,445 --> 00:33:51,780
Now put your hands up.
485
00:34:03,792 --> 00:34:05,293
Where's the food?
486
00:34:05,585 --> 00:34:07,295
Hey! Stop.
487
00:34:07,462 --> 00:34:09,589
What are you doing? I said stop!
488
00:34:09,756 --> 00:34:11,299
- Stop!
- Where's the food?
489
00:34:11,925 --> 00:34:13,093
Stop!
490
00:34:18,682 --> 00:34:20,475
So what are we gonna
do about him?
491
00:34:20,642 --> 00:34:22,227
We lock him up for now.
492
00:34:22,811 --> 00:34:24,312
Maybe we can send
someone to fielding.
493
00:34:24,479 --> 00:34:27,816
- See if the courthouse is still running.
- His friends aren't gonna let this go.
494
00:34:27,983 --> 00:34:30,485
- I can handle it.
- You handled it good back at the barn.
495
00:34:30,652 --> 00:34:32,737
- I should have killed him.
- Stop it, Jake!
496
00:34:33,238 --> 00:34:35,240
You're not that guy anymore.
497
00:34:38,660 --> 00:34:40,620
What about these two?
498
00:34:40,787 --> 00:34:44,416
Now, I can see letting Dale go,
but Sean helped steal the horses.
499
00:34:44,583 --> 00:34:45,917
He's still a boy.
500
00:34:46,084 --> 00:34:47,669
A boy who could have
gotten you killed.
501
00:34:47,836 --> 00:34:50,964
It doesn't matter, Eric,
because I'm not pressing charges.
502
00:34:51,923 --> 00:34:55,176
That cell is too small to hold
everybody who ever made a mistake.
503
00:34:58,847 --> 00:35:01,016
What do you suggest?
504
00:35:04,352 --> 00:35:06,688
Rehabilitation.
505
00:35:11,443 --> 00:35:14,321
Okay. Okay, hold it.
506
00:35:14,487 --> 00:35:15,614
Both fingers wrapped.
507
00:35:15,780 --> 00:35:18,700
Okay, relax. Right.
508
00:35:18,867 --> 00:35:22,996
Okay, breathe. All right.
Stand with your legs like so.
509
00:35:23,163 --> 00:35:25,373
A little further apart. Right.
510
00:35:25,540 --> 00:35:28,543
Now bend your knees,
take your sight.
511
00:35:29,210 --> 00:35:31,504
Try to keep your eyes open.
512
00:35:33,048 --> 00:35:34,299
Squeeze.
513
00:35:37,886 --> 00:35:40,722
Good job. Good job. All right.
514
00:35:42,891 --> 00:35:45,226
That's a very good job.
515
00:35:45,393 --> 00:35:46,936
Like that?
516
00:35:51,358 --> 00:35:53,401
You sure this is gonna work?
517
00:35:53,568 --> 00:35:54,903
In theory.
518
00:35:55,070 --> 00:35:56,571
You've never done this before?
519
00:35:57,238 --> 00:35:58,406
Nope.
520
00:35:58,573 --> 00:36:00,241
Well, don't get it on your shoes.
521
00:36:01,743 --> 00:36:03,745
Seriously, get away from me.
522
00:36:03,912 --> 00:36:05,664
Oh, my god. I wish I prayed.
523
00:36:05,830 --> 00:36:07,540
Stanley.
524
00:36:15,674 --> 00:36:18,051
You said
you needed to harvest today.
525
00:36:19,928 --> 00:36:23,431
We're here to help.
No strings attached.
526
00:36:44,994 --> 00:36:46,913
Thanks.
527
00:36:47,080 --> 00:36:48,331
Mom.
528
00:36:49,416 --> 00:36:51,751
Well, hello.
529
00:36:52,961 --> 00:36:56,423
I'm really sorry, Mrs. Green.
I'm sorry for everything.
530
00:36:57,549 --> 00:36:59,092
All right.
Go make yourselves useful.
531
00:37:13,314 --> 00:37:14,441
Hey.
532
00:37:16,484 --> 00:37:17,610
Forget it.
533
00:37:17,777 --> 00:37:22,115
Uncle Sam.
You ever slept in a barn before?
534
00:37:23,158 --> 00:37:25,285
You know, it's not like
it is in the movies.
535
00:37:25,910 --> 00:37:27,912
It can get pretty fragrant in there
536
00:37:28,079 --> 00:37:30,206
with all the pigs and goats
brushing up against you.
537
00:37:31,875 --> 00:37:34,169
- You're bluffing.
- Try me. Please.
538
00:37:50,769 --> 00:37:52,228
These are for you.
539
00:37:53,480 --> 00:37:56,691
I lost my head, Stanley. I'm sorry.
540
00:37:58,026 --> 00:37:59,444
Thank you.
541
00:38:18,463 --> 00:38:20,215
Any idea what you're doing?
542
00:38:21,758 --> 00:38:22,801
Not a clue.
543
00:38:27,388 --> 00:38:29,891
- Thanks for your help.
- Hey.
544
00:38:30,391 --> 00:38:32,477
This is our home, too.
545
00:38:32,644 --> 00:38:34,395
Yeah.
546
00:38:42,070 --> 00:38:44,948
Is he a good man or a bad man?
547
00:38:47,659 --> 00:38:49,911
Baby, there's no such thing.
548
00:38:58,920 --> 00:39:00,421
Kinda cool, huh?
549
00:39:00,588 --> 00:39:03,925
Yeah. Especially if you like corn.
550
00:39:18,398 --> 00:39:21,234
- Hey.
- Hey.
551
00:39:22,777 --> 00:39:24,737
Tough work, huh?
552
00:39:24,946 --> 00:39:26,406
Yeah.
553
00:39:26,573 --> 00:39:29,158
I was thinking, maybe when
we leave here, we could...
554
00:39:29,325 --> 00:39:31,578
I was gonna say go for a walk,
but we'll be too tired...
555
00:39:31,744 --> 00:39:35,331
April. Stop, please. Okay?
556
00:39:35,498 --> 00:39:36,624
What?
557
00:39:36,791 --> 00:39:38,376
This.
558
00:39:38,877 --> 00:39:41,713
What you're doing.
It's making things worse.
559
00:39:41,880 --> 00:39:46,968
I'm just trying to talk to you,
get you to look at me, something.
560
00:39:47,135 --> 00:39:49,762
Well, three weeks ago,
you were asking about a divorce.
561
00:39:49,929 --> 00:39:52,265
Three weeks ago we lived
on a different planet.
562
00:39:52,432 --> 00:39:54,309
Things have changed.
563
00:39:56,394 --> 00:39:57,812
Well, never mind.
564
00:40:02,734 --> 00:40:04,986
April, wait.
565
00:40:09,365 --> 00:40:11,242
There's always the walk home.
566
00:40:11,409 --> 00:40:14,746
Why don't we start there?
See how we feel.
567
00:41:12,595 --> 00:41:14,180
Jake.
568
00:41:19,185 --> 00:41:20,812
Are you ready for this?
569
00:41:24,148 --> 00:41:25,817
You know he's gonna come for me.
570
00:41:26,943 --> 00:41:28,695
And he's gonna come
looking for you.
571
00:41:29,570 --> 00:41:32,156
There's no running away
this time, Jake.
43730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.