All language subtitles for Valley.Girl.1983.1080p.BluRay.x265-RARBG eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,560 --> 00:00:06,915 (lion roars) 2 00:00:21,040 --> 00:00:21,916 - [Announcer] They'll be playing 3 00:00:21,920 --> 00:00:24,150 at the Hollywood Bowl tonight, all sold out, 4 00:00:24,160 --> 00:00:25,752 but we'll be giving away six more tickets 5 00:00:25,760 --> 00:00:27,159 on this beautiful Saturday morning. 6 00:00:27,160 --> 00:00:28,195 75 degrees in Hollywood. 7 00:00:28,200 --> 00:00:30,191 You've been listening to one hour of nonstop 8 00:00:30,200 --> 00:00:32,475 power rock 'n roll, on Holly Power 92 9 00:00:32,480 --> 00:00:34,311 and there's more. - [Announcer 2] At the top of the hour, 10 00:00:34,320 --> 00:00:37,039 here in the Valley, it's a balmy 83 degrees. 11 00:00:37,040 --> 00:00:41,192 Gotta go, but first, here's the story of my life. 12 00:00:41,200 --> 00:00:43,760 (upbeat music) 13 00:00:49,680 --> 00:00:51,750 J‘ They got a word for girls like me I 14 00:00:51,760 --> 00:00:53,876 J‘ They got a name but they don't wanna use it I 15 00:00:53,880 --> 00:00:56,348 J‘ It's all the same for girls like me J‘ 16 00:00:56,360 --> 00:00:57,839 J‘ It's all or nothin' to girls like me J‘ 17 00:00:57,840 --> 00:00:59,910 I I'm gonna jump J‘ 18 00:00:59,920 --> 00:01:02,036 J‘ I'm goin' to shout J‘ 19 00:01:02,040 --> 00:01:03,393 J” I'm goin' to make it with them bad boys I 20 00:01:03,400 --> 00:01:06,472 J‘ Shake it with the bad boy's gals J‘ 21 00:01:06,480 --> 00:01:08,675 J‘ I'm gonna do just what I wanna J‘ 22 00:01:08,680 --> 00:01:11,114 I I'm goin' to drive to Tijuana J‘ 23 00:01:11,120 --> 00:01:13,111 J‘ I got your number, I got your name I 24 00:01:13,120 --> 00:01:15,588 J‘ I was like, yeah yeah yeah yeah J‘ 25 00:01:15,600 --> 00:01:17,318 J‘ They've got a line for girls like me J‘ 26 00:01:17,320 --> 00:01:20,118 J” They draw the line and kids get behind it J‘ 27 00:01:20,120 --> 00:01:21,951 J” They're gonna line up for girls like me I 28 00:01:21,960 --> 00:01:24,030 J‘ They're doin' time for girls like me J‘ 29 00:01:24,040 --> 00:01:25,996 I I'm gonna twist J‘ 30 00:01:26,000 --> 00:01:27,797 I I'm goin' to skate J‘ 31 00:01:27,800 --> 00:01:29,313 I I'm gonna kill my wild J‘ 32 00:01:29,320 --> 00:01:32,517 I I'm gonna kill my everyday J‘ 33 00:01:32,520 --> 00:01:34,670 I I'm gonna dance until I drop I 34 00:01:34,680 --> 00:01:37,069 J‘ Get the world come to a stop I 35 00:01:37,080 --> 00:01:39,150 J‘ I got your number, I got your name I 36 00:01:39,160 --> 00:01:41,469 J‘ I was like, yeah yeah yeah yeah J‘ 37 00:01:41,480 --> 00:01:44,199 J‘OohJ‘ 38 00:01:44,200 --> 00:01:49,149 J‘ Girls like me I 39 00:01:49,560 --> 00:01:52,028 J‘ Girls, girls I 40 00:01:52,040 --> 00:01:56,989 J‘AhJ‘ 41 00:01:57,160 --> 00:01:59,276 I Like me I 42 00:02:07,640 --> 00:02:09,551 J‘ Ooh, ooh yeah J‘ 43 00:02:11,640 --> 00:02:14,234 J‘ Ooh, ooh yeah J‘ 44 00:02:24,800 --> 00:02:26,791 J‘ It's in the bag for girls like me J‘ 45 00:02:26,800 --> 00:02:29,189 J‘ They all want the girl with the right information J‘ 46 00:02:29,200 --> 00:02:30,952 J‘ They got a line up for girls like me J‘ 47 00:02:30,960 --> 00:02:33,474 J‘ The right type of boy in a tight situation J‘ 48 00:02:33,480 --> 00:02:34,629 J‘ Wants a girl J‘ J‘ All of the J‘ 49 00:02:34,640 --> 00:02:35,709 J‘ Like me J‘ J‘ Girls like me J‘ 50 00:02:35,720 --> 00:02:37,597 J‘ All of the girls like me J‘ 51 00:02:37,600 --> 00:02:39,830 J‘ All of the girls like me J‘ J‘ Girl J‘ 52 00:02:39,840 --> 00:02:40,989 J‘ Like me J‘ J‘ All of the J‘ 53 00:02:41,000 --> 00:02:41,830 J‘ Girls like me J‘ 54 00:02:41,840 --> 00:02:43,068 J‘ Girls J‘ J‘ All of the J‘ 55 00:02:43,080 --> 00:02:44,035 J‘ Girls like me J‘ 56 00:02:44,040 --> 00:02:45,189 J‘ Like me, uh-huh J‘ J‘ All of the J‘ 57 00:02:45,200 --> 00:02:46,189 J‘ Girls like me J‘ 58 00:02:46,200 --> 00:02:47,315 J‘ Girls J‘ J‘ All of the J‘ 59 00:02:47,320 --> 00:02:48,355 J‘ Girls like me J‘ 60 00:02:48,360 --> 00:02:49,475 J‘ All of the J‘ 61 00:02:49,480 --> 00:02:50,754 J‘ Girls like me J‘ J‘ Like me, yeah J‘ 62 00:02:50,760 --> 00:02:52,113 J‘ It's in the bag J‘ J‘ All of the J‘ 63 00:02:52,120 --> 00:02:52,950 J‘ Girls like me J‘ 64 00:02:52,960 --> 00:02:54,154 J‘ All of the J‘ J‘ I got your number J‘ 65 00:02:54,160 --> 00:02:55,195 J‘ Girls like me J‘ 66 00:02:55,200 --> 00:02:56,349 J‘ I got your name J‘ J‘ All of the J‘ 67 00:02:56,360 --> 00:02:57,156 J‘ Girls like me J‘ 68 00:02:57,160 --> 00:02:58,388 J‘ I got your number J‘ J‘ All of the J‘ 69 00:02:58,400 --> 00:02:59,230 J‘ Girls like me J‘ 70 00:02:59,240 --> 00:03:00,992 J‘ Say the girls like me J‘ 71 00:03:01,000 --> 00:03:02,797 J‘ Say girls like me J‘ 72 00:03:02,800 --> 00:03:04,756 J‘ Girls like me J‘ 73 00:03:04,760 --> 00:03:06,113 - [Loryn] I don't wanna, like, start a family. 74 00:03:06,120 --> 00:03:08,680 Like, my God, I'd get all puffed out to the max 75 00:03:08,680 --> 00:03:09,749 and all, for sure! 76 00:03:09,760 --> 00:03:11,512 - Please, look at you. - Barf out. 77 00:03:11,520 --> 00:03:12,396 God, gag me. 78 00:03:12,400 --> 00:03:13,310 How could you? 79 00:03:13,320 --> 00:03:14,355 (Julie laughs) - For sure. 80 00:03:14,360 --> 00:03:15,475 - I'd be freaking out. 81 00:03:15,480 --> 00:03:18,119 - Like, I'd be scarfing up everything in sight. 82 00:03:18,120 --> 00:03:19,235 (Suzi laughs) 83 00:03:19,240 --> 00:03:20,355 I'm sure, I don't know. 84 00:03:20,360 --> 00:03:23,318 Ya know like, oh, I'd get so fat and all, 85 00:03:23,320 --> 00:03:24,833 and what'd happen to my zits? 86 00:03:24,840 --> 00:03:26,068 They can get so grody. 87 00:03:26,080 --> 00:03:27,195 (girls groan) 88 00:03:27,200 --> 00:03:31,193 And besides, it's totally gnarly birth control. 89 00:03:31,200 --> 00:03:32,918 - [Julie] Like, he's not so awesome. 90 00:03:32,920 --> 00:03:34,797 - Awesome's not the word for Brad. 91 00:03:34,800 --> 00:03:36,233 - [Stacey] Oh, I'm sure. 92 00:03:36,240 --> 00:03:38,117 - He's okay, I guess. 93 00:03:38,120 --> 00:03:39,997 Who am I kidding? (laughs) 94 00:03:40,000 --> 00:03:42,195 - Yeah, only, you know, he makes my mouth water. 95 00:03:42,200 --> 00:03:43,713 (girls groan) 96 00:03:43,720 --> 00:03:45,597 - Brad'll be at my party tonight. 97 00:03:45,600 --> 00:03:47,113 - Great, that'll, like, attract every girl 98 00:03:47,120 --> 00:03:48,951 west of Van Nuys Boulevard. 99 00:03:48,960 --> 00:03:51,952 - [Stacey] Your place will be packed. 100 00:03:51,960 --> 00:03:53,996 - Okay, so he's awesome. (laughs) 101 00:03:54,000 --> 00:03:56,912 - God, Julie, like, don't be so greedy. 102 00:03:56,920 --> 00:03:58,956 Ya know, save some for the rest of us. 103 00:03:58,960 --> 00:04:02,748 I mean, Tommy is such a hunk I can't stand it. 104 00:04:02,760 --> 00:04:04,990 I mean, he is so bitchin'. 105 00:04:05,000 --> 00:04:07,594 I can't even believe you'd give Brad the time of day. 106 00:04:07,600 --> 00:04:10,273 - Yeah, but Tommy can be such a dork, ya know? 107 00:04:10,280 --> 00:04:14,239 Like, he's got the bod, but his brains are bad news. 108 00:04:14,240 --> 00:04:15,673 - But he is bitchin'. 109 00:04:15,680 --> 00:04:17,989 You really are so lucky, Julie. 110 00:04:18,000 --> 00:04:20,719 I know, but we've been goin' together so long now. 111 00:04:20,720 --> 00:04:22,551 Like, I'm beginning to think I'm a piece 112 00:04:22,560 --> 00:04:25,358 of furniture or something, like an old chair. (laughs) 113 00:04:25,360 --> 00:04:27,715 - He sounds like bad news. 114 00:04:27,720 --> 00:04:30,473 - [Julie] I definitely need something new. 115 00:04:30,480 --> 00:04:31,310 (Brad mumbles) 116 00:04:31,320 --> 00:04:32,833 - [Suzi] Bags off at home and hit the beach, okay? 117 00:04:32,840 --> 00:04:33,795 - God, okay. - Yeah, let's do that. 118 00:04:33,800 --> 00:04:34,789 - [Julie] All right, that sounds good. 119 00:04:34,800 --> 00:04:35,630 - Julie, like-- 120 00:04:35,640 --> 00:04:36,470 (girls speaking all at once) - God, I hate 121 00:04:36,480 --> 00:04:37,515 these escalators. 122 00:04:37,520 --> 00:04:38,509 - You guys. - Hm? 123 00:04:38,520 --> 00:04:39,953 - [Suzi] We won't have time to get ready for my party. 124 00:04:39,960 --> 00:04:40,836 - [Julie] Yes, we will. 125 00:04:40,840 --> 00:04:42,876 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 126 00:04:45,320 --> 00:04:47,436 - What a surprise findin' you here. 127 00:04:47,440 --> 00:04:48,475 - Well where should I be, 128 00:04:48,480 --> 00:04:50,436 at home waiting for the phone to ring? 129 00:04:50,440 --> 00:04:53,034 I could grow old and prune up waiting for that to happen. 130 00:04:53,040 --> 00:04:53,870 - Funny. 131 00:04:53,880 --> 00:04:54,710 What's your problem? 132 00:04:54,720 --> 00:04:55,675 - What's my problem? 133 00:04:55,680 --> 00:04:58,194 Try two days and no phone calls. 134 00:04:59,480 --> 00:05:01,038 Look, I'll see you guys at the bus, okay? 135 00:05:01,040 --> 00:05:02,155 - [Loryn] Mm, okay. 136 00:05:02,160 --> 00:05:04,958 - Okay, come on. - Act like a lady. 137 00:05:06,600 --> 00:05:08,875 - It's like I'm totally not in love with you anymore, Tommy. 138 00:05:08,880 --> 00:05:10,757 I mean, it's so boring. 139 00:05:13,120 --> 00:05:13,870 Here. 140 00:05:17,360 --> 00:05:19,396 - Not too cool, Julie. 141 00:05:19,400 --> 00:05:21,675 Like, I won't be bummed out. 142 00:05:23,240 --> 00:05:24,468 Like, who else is there? 143 00:05:24,480 --> 00:05:26,198 No other Val dude can touch me. 144 00:05:26,200 --> 00:05:28,111 I mean, she must be really freakin' out. 145 00:05:28,120 --> 00:05:29,155 - I want a corn dog. 146 00:05:29,160 --> 00:05:30,752 - I want a pizza. - Corn dog! 147 00:05:30,760 --> 00:05:32,432 - Diet Pepsi with french fries. 148 00:05:32,440 --> 00:05:33,873 - Those are so fattening, 149 00:05:33,880 --> 00:05:34,790 Julie - I don't care 150 00:05:34,800 --> 00:05:35,869 about fat! 151 00:05:35,880 --> 00:05:36,756 - I'm sure, come on, Stacey. 152 00:05:36,760 --> 00:05:38,398 - Diet Pepsi's diet. 153 00:05:40,080 --> 00:05:41,877 - Oh, It'll be a great party night. 154 00:05:41,880 --> 00:05:43,552 Everyone'll be there. 155 00:05:43,560 --> 00:05:45,869 Pass on cotillion just this once, okay? 156 00:05:45,880 --> 00:05:47,233 My mother would kill me if she found out 157 00:05:47,240 --> 00:05:48,309 I'd skipped out on it. 158 00:05:48,320 --> 00:05:51,312 - Look, this is the social event of the season. 159 00:05:51,320 --> 00:05:52,435 Don't be dull. 160 00:05:53,960 --> 00:05:55,393 - Where does she live? 161 00:05:55,400 --> 00:05:57,118 - 23727 Sierra Vista. 162 00:05:58,560 --> 00:05:59,788 - [Woman] I got it! 163 00:05:59,800 --> 00:06:01,233 (volleyball players chattering) 164 00:06:01,240 --> 00:06:02,832 - For sure. Move. 165 00:06:02,840 --> 00:06:04,558 Ya know, like, the best guys will be there and everything. 166 00:06:04,560 --> 00:06:06,039 It'll be totally hot. 167 00:06:06,040 --> 00:06:07,917 - That guy is so cute! 168 00:06:07,920 --> 00:06:08,796 - (chuckles) He is. 169 00:06:08,800 --> 00:06:11,075 - Look at him! - He smiled. 170 00:06:11,080 --> 00:06:12,513 - Oh, you guys. - His hair. 171 00:06:12,520 --> 00:06:13,350 Oh boy. - Guys, look how hairy 172 00:06:13,360 --> 00:06:14,315 that guy's back is. 173 00:06:14,320 --> 00:06:15,753 - Eww, gross! - Gross! 174 00:06:15,760 --> 00:06:16,590 - Totally. - The guy has fur 175 00:06:16,600 --> 00:06:17,874 all over his face, too. 176 00:06:17,880 --> 00:06:19,233 - Ew! (girls laugh) 177 00:06:19,240 --> 00:06:20,878 My God! 178 00:06:20,880 --> 00:06:22,598 What a hunk. 179 00:06:22,600 --> 00:06:24,477 - [Julie] Oh yeah. 180 00:06:24,480 --> 00:06:26,311 - Check out those pecs! 181 00:06:26,320 --> 00:06:29,118 - Oh, I'd go for that in a minute, for sure. 182 00:06:29,120 --> 00:06:30,314 - He's hot! 183 00:06:30,320 --> 00:06:32,629 - Oh yeah, he's my kind of guy. 184 00:06:32,640 --> 00:06:33,755 - Aren't they all? 185 00:06:33,760 --> 00:06:35,239 - Well, most of 'em are. 186 00:06:35,240 --> 00:06:36,798 Hey, they didn't have corn dogs, so I got, like-- 187 00:06:36,800 --> 00:06:37,710 - [Julie] Ew, I hate these! 188 00:06:37,720 --> 00:06:39,915 (girls chattering all at once) 189 00:06:39,920 --> 00:06:43,037 - Hey, man, 23727 Sierra Vista. 190 00:06:43,040 --> 00:06:44,837 It's a party, it is gonna be amazing. 191 00:06:44,840 --> 00:06:46,398 I've seen the chicks. 192 00:06:46,400 --> 00:06:47,469 I know about these things 193 00:06:47,480 --> 00:06:48,913 and I got a feelin' about this one. 194 00:06:48,920 --> 00:06:51,798 It is gonna be hot, I'm tellin' you. 195 00:06:51,800 --> 00:06:53,677 And it's in the Valley. 196 00:06:56,080 --> 00:06:56,990 - What? - I'm not sure 197 00:06:57,000 --> 00:06:57,830 if he's funny. 198 00:06:57,840 --> 00:06:58,955 (girls chattering) 199 00:06:58,960 --> 00:06:59,790 - The party's in the Valley. 200 00:06:59,800 --> 00:07:02,439 - I don't wanna go to the Valley. 201 00:07:02,440 --> 00:07:03,236 - Trust me. 202 00:07:03,240 --> 00:07:04,070 You'll wanna. - I don't wanna 203 00:07:04,080 --> 00:07:05,399 go to the Valley. - Trust me. 204 00:07:05,400 --> 00:07:08,073 - I'm not in the mood to go the Valley. 205 00:07:08,080 --> 00:07:09,832 - Come on, Julie. 206 00:07:09,840 --> 00:07:12,308 You know Loryn won't let her mom wait for us. 207 00:07:12,320 --> 00:07:15,232 She'll wanna pounce on the first available bod. 208 00:07:15,240 --> 00:07:16,070 God. 209 00:07:16,080 --> 00:07:18,310 Hey, do you think she does everything she says? 210 00:07:18,320 --> 00:07:19,548 - I don't know. 211 00:07:19,560 --> 00:07:21,152 She's gonna get in a lot of trouble, though, 212 00:07:21,160 --> 00:07:22,354 if she doesn't watch out. 213 00:07:22,360 --> 00:07:23,315 - You know, like, I think she does. 214 00:07:23,320 --> 00:07:27,279 I mean, who could make up, "That stuff tastes like Clorox." 215 00:07:27,280 --> 00:07:29,840 Eww. - God, gross me out! 216 00:07:29,840 --> 00:07:31,717 I don't know, I think she's lonely, ya know? 217 00:07:31,720 --> 00:07:33,950 - When does she have the time? 218 00:07:33,960 --> 00:07:35,598 - Well, she's got, like, problems. 219 00:07:35,600 --> 00:07:37,636 - Yeah, hormones I guess. 220 00:07:37,640 --> 00:07:39,756 - No, (chuckles) that's when you grow a mustache. 221 00:07:39,760 --> 00:07:40,795 - Oh puke! (Julie laughs) 222 00:07:40,800 --> 00:07:41,994 God! - I don't know, 223 00:07:42,000 --> 00:07:44,719 I think it's up to us to, like, look out for her, ya know? 224 00:07:44,720 --> 00:07:45,630 She is our friend. 225 00:07:45,640 --> 00:07:47,312 She'd do the same thing for us. 226 00:07:47,320 --> 00:07:48,594 - Yeah, I guess. 227 00:07:49,640 --> 00:07:50,436 Okay. 228 00:07:51,520 --> 00:07:52,839 Okay. (grunts) 229 00:07:52,840 --> 00:07:54,353 - God, hold still. 230 00:07:54,360 --> 00:07:55,918 - God, what am I gonna do? 231 00:07:55,920 --> 00:07:57,433 Tommy's gonna be there. 232 00:07:57,440 --> 00:07:58,793 You know how he is. 233 00:07:58,800 --> 00:08:01,155 God, he's not gonna appreciate me talking to Brad. 234 00:08:01,160 --> 00:08:02,479 - Get real, Julie. 235 00:08:02,480 --> 00:08:04,198 You're not gonna go through with this, are you? 236 00:08:04,200 --> 00:08:05,474 - I'm so sure! 237 00:08:05,480 --> 00:08:07,471 God, Brad's totally hot. 238 00:08:07,480 --> 00:08:10,631 - [Stacey] I think he's totally not. 239 00:08:10,640 --> 00:08:11,789 - God, I'm so nervous. 240 00:08:11,800 --> 00:08:14,030 - Okay, let's go! 241 00:08:14,040 --> 00:08:15,917 (soft funk music) 242 00:08:15,920 --> 00:08:17,638 - All right, we're taking off now, guys. 243 00:08:17,640 --> 00:08:20,154 - Don't you two look great! 244 00:08:20,160 --> 00:08:22,720 - Oh, Stacey, if I were 20 years younger, honey. 245 00:08:22,720 --> 00:08:24,472 - God, Dad! - Hey, Julie. 246 00:08:24,480 --> 00:08:26,277 - I won't be too late, I'm sure. 247 00:08:26,280 --> 00:08:28,396 - Well, we don't wanna pressure you, dear. 248 00:08:28,400 --> 00:08:30,311 - Just let us hear from you by next Tuesday, 249 00:08:30,320 --> 00:08:31,116 okay, honeybunch? 250 00:08:31,120 --> 00:08:32,519 - Well, like, I'm not going away on a peace march 251 00:08:32,520 --> 00:08:34,750 or something heavy like that, Pop. 252 00:08:34,760 --> 00:08:36,637 - Hey, I can dig the scene, no sweat. 253 00:08:36,640 --> 00:08:38,198 - Like, I have to be home by one. 254 00:08:38,200 --> 00:08:40,236 - Well, we try to give Julie all the space she needs here. 255 00:08:40,240 --> 00:08:41,559 - [Julie] I know, Mom. 256 00:08:41,560 --> 00:08:42,879 - Bye. - Let's go. 257 00:08:42,880 --> 00:08:43,790 - Have a good time. 258 00:08:43,800 --> 00:08:44,949 - [Stacey] Bye! 259 00:08:44,960 --> 00:08:45,915 - Bye! - Bye! 260 00:08:45,920 --> 00:08:47,273 - [Julie's Dad] Bye-bye. 261 00:08:47,280 --> 00:08:48,235 - Have a good time. - Bye-bye, 262 00:08:48,240 --> 00:08:49,912 have a good time! 263 00:08:49,920 --> 00:08:50,670 Shoo. 264 00:08:53,280 --> 00:08:57,990 Sarah, do you know how much she looks like you? 265 00:08:58,000 --> 00:09:01,515 I mean, you were just her age when I met you. 266 00:09:01,520 --> 00:09:04,034 - Do I still look that way? 267 00:09:04,040 --> 00:09:05,519 - You look better. 268 00:09:07,280 --> 00:09:10,989 - But things were sure a lot wilder then. 269 00:09:11,000 --> 00:09:11,796 - Yeah. 270 00:09:13,160 --> 00:09:15,799 Different priorities, that's all. 271 00:09:15,800 --> 00:09:17,995 Sex, drugs, and rock 'n roll. 272 00:09:18,000 --> 00:09:19,149 (upbeat music) 273 00:09:19,160 --> 00:09:20,354 - Okay, I'll tell you what. 274 00:09:20,360 --> 00:09:21,759 You spend the night at my house. 275 00:09:21,760 --> 00:09:23,079 (party goers chattering) 276 00:09:23,080 --> 00:09:25,036 We'll get his mother's car. 277 00:09:25,040 --> 00:09:26,234 - Sounds good. 278 00:09:26,240 --> 00:09:28,196 J‘ Can ya see things J‘ 279 00:09:28,200 --> 00:09:29,428 - Forget about her, Tommy. 280 00:09:29,440 --> 00:09:31,112 - [Boy In Blue Striped Shirt] Don't worry about it. 281 00:09:31,120 --> 00:09:33,270 J‘ You've got to stall to move J‘ 282 00:09:33,280 --> 00:09:34,110 - Skip it. 283 00:09:34,120 --> 00:09:36,839 J‘ Got to hang on J‘ 284 00:09:36,840 --> 00:09:38,671 J‘ We've got some Dramamine J‘ 285 00:09:38,680 --> 00:09:40,193 - Brad? 286 00:09:40,200 --> 00:09:40,996 Brad! 287 00:09:41,960 --> 00:09:43,279 Hi, (chuckles) Brad. 288 00:09:43,280 --> 00:09:44,599 Great party, huh? 289 00:09:44,600 --> 00:09:46,033 - It's all right. 290 00:09:46,040 --> 00:09:47,678 - Do ya like the music? 291 00:09:47,680 --> 00:09:49,910 - [Brad] It's okay. 292 00:09:49,920 --> 00:09:51,353 - Have you tried the sushi yet? 293 00:09:51,360 --> 00:09:53,316 - No, I haven't made it in there. 294 00:09:53,320 --> 00:09:56,676 (party goers chattering) 295 00:09:59,320 --> 00:10:01,356 - Like, it's not gonna be easy, ya know. 296 00:10:01,360 --> 00:10:03,157 Anytime you wanna come back, hey, you just let me know. 297 00:10:03,160 --> 00:10:04,388 I'll think about it. 298 00:10:04,400 --> 00:10:06,516 - Tommy, I told you to forget it. 299 00:10:06,520 --> 00:10:07,748 - You'll be back. 300 00:10:07,760 --> 00:10:09,034 - Yeah, right. 301 00:10:09,040 --> 00:10:12,396 (party goers chattering) 302 00:10:15,880 --> 00:10:17,154 - She can't live without me. 303 00:10:17,160 --> 00:10:20,516 (party goers chattering) 304 00:10:25,080 --> 00:10:27,275 - [Suzi] He's like totally awesome! 305 00:10:27,280 --> 00:10:29,111 - Who, dear? - Skip! 306 00:10:29,120 --> 00:10:31,953 - Mom, you're not listening to me. 307 00:10:31,960 --> 00:10:35,157 Skip's, like, a really nice guy and I want him to like me 308 00:10:35,160 --> 00:10:37,754 so, like, I just wanna make sure... 309 00:10:37,760 --> 00:10:39,512 - Is there something that I shouldn't know 310 00:10:39,520 --> 00:10:40,555 that I should know? 311 00:10:40,560 --> 00:10:43,028 - Of course there is, darling. 312 00:10:44,840 --> 00:10:47,513 J‘ You've got legs J‘ 313 00:10:47,520 --> 00:10:49,636 J‘ Dance J‘ 314 00:10:49,640 --> 00:10:51,437 - You're right, he is cute. 315 00:10:51,440 --> 00:10:52,998 (girls giggle) 316 00:10:53,000 --> 00:10:54,638 - I was hoping you'd come. 317 00:10:54,640 --> 00:10:56,198 - Oh, yeah? - Yeah. 318 00:10:58,000 --> 00:10:59,194 - What about that one? 319 00:10:59,200 --> 00:11:00,428 - He dresses like a dork. 320 00:11:00,440 --> 00:11:01,873 - Yeah, but he's cute. 321 00:11:01,880 --> 00:11:03,518 - How can you love a dork? 322 00:11:03,520 --> 00:11:04,350 - Well? - Uh-oh. 323 00:11:04,360 --> 00:11:05,588 Don't look now. 324 00:11:05,600 --> 00:11:06,715 Guess who? 325 00:11:06,720 --> 00:11:08,358 - [Boy] Gnarly party, man. 326 00:11:08,360 --> 00:11:10,271 - Yeah. - Oh, hello. 327 00:11:10,280 --> 00:11:11,076 - Goodbye. 328 00:11:12,760 --> 00:11:15,957 God, he's such a total pukeoid. 329 00:11:15,960 --> 00:11:17,791 - He's just, like, really bitchin', you'll see. 330 00:11:17,800 --> 00:11:19,438 - Honey, why don't you take this out now? 331 00:11:19,440 --> 00:11:23,035 The guests are waiting for some food, go on. 332 00:11:27,320 --> 00:11:29,709 - What was that all about? 333 00:11:29,720 --> 00:11:32,154 - Well I am only her stepmother, and since Jim died 334 00:11:32,160 --> 00:11:34,879 she's been kind of competitive with me. 335 00:11:34,880 --> 00:11:35,676 - [Lyle] Hm. 336 00:11:35,680 --> 00:11:40,629 (party goers chattering) (upbeat music) 337 00:11:42,760 --> 00:11:44,432 - [Girl] Okay. 338 00:11:44,440 --> 00:11:45,668 - [Woman] Okay, now dancers. 339 00:11:45,680 --> 00:11:47,033 - [Boy] Gnarly party, man. 340 00:11:47,040 --> 00:11:48,155 - Yeah. - Hey! 341 00:11:49,160 --> 00:11:50,639 - [Party Goer] Ow! 342 00:11:51,600 --> 00:11:54,637 (party goers chattering) 343 00:11:54,640 --> 00:11:57,712 J‘ So I saw you in the pizza place J‘ 344 00:11:57,720 --> 00:12:01,030 J‘ You were with another girl J‘ 345 00:12:01,040 --> 00:12:01,995 J‘ It was a crime J‘ 346 00:12:02,000 --> 00:12:03,035 - Drink lime? 347 00:12:04,560 --> 00:12:05,788 - Oh! 348 00:12:05,800 --> 00:12:08,872 Freak me out, freak me out, it's him. 349 00:12:08,880 --> 00:12:09,710 - Who? 350 00:12:09,720 --> 00:12:11,073 - The guy with the brown hair. 351 00:12:11,080 --> 00:12:11,876 J‘ Cheap cologne J‘ 352 00:12:11,880 --> 00:12:12,710 - [Suzi] Hi, Skip. 353 00:12:12,720 --> 00:12:13,550 Skip. - Oh. 354 00:12:13,560 --> 00:12:14,390 - I wouldn't eat it. (party goers chattering) 355 00:12:14,400 --> 00:12:15,276 I wouldn't eat it. 356 00:12:15,280 --> 00:12:17,032 - Don't be so obvious with boys. 357 00:12:17,040 --> 00:12:19,474 J‘ I don't wanna get that number J‘ 358 00:12:19,480 --> 00:12:21,038 - Hi, Skip. - Hi, Suzi. 359 00:12:21,040 --> 00:12:23,110 - I'd like you to meet my mother. 360 00:12:23,120 --> 00:12:24,314 - Oh hi, Mrs. Brent. 361 00:12:24,320 --> 00:12:25,435 Nice to meet you. 362 00:12:25,440 --> 00:12:26,429 - Call me Beth. 363 00:12:26,440 --> 00:12:29,830 (party goers chattering) 364 00:12:32,080 --> 00:12:34,150 Nice to meet you. 365 00:12:34,160 --> 00:12:35,036 - Skip. 366 00:12:35,040 --> 00:12:35,950 Lyle. 367 00:12:35,960 --> 00:12:37,154 - How do you do? 368 00:12:37,160 --> 00:12:38,195 (party goers chattering) - I know, 369 00:12:38,200 --> 00:12:38,996 yeah, like to eat-- 370 00:12:39,000 --> 00:12:42,072 - Oh honey, the phone's ringing. 371 00:12:42,080 --> 00:12:43,672 - Come on, Skip, let's go dance. 372 00:12:43,680 --> 00:12:45,989 - [Boy] Like totally gag. 373 00:12:46,000 --> 00:12:47,752 (party goers chattering) 374 00:12:47,760 --> 00:12:49,990 - Look at who Tommy's with. 375 00:12:50,000 --> 00:12:51,115 - Who cares? 376 00:12:51,120 --> 00:12:51,870 - Come on. 377 00:12:52,920 --> 00:12:55,229 - Like, he's totally juvenile, Stacey. 378 00:12:55,240 --> 00:12:57,993 J‘ Don't put another dime in the jukebox J‘ 379 00:12:58,000 --> 00:13:02,949 J‘ 'Cause I don't wanna hear that song no more J‘ 380 00:13:03,320 --> 00:13:06,710 (party goers chattering) 381 00:13:08,720 --> 00:13:11,951 (toilet flushes) 382 00:13:11,960 --> 00:13:14,076 (Tommy clears his throat) 383 00:13:14,080 --> 00:13:15,069 - Whoa oh, oh, oh. 384 00:13:15,080 --> 00:13:16,195 - [Loryn] Hi, Tommy. 385 00:13:16,200 --> 00:13:17,633 - Is it? 386 00:13:17,640 --> 00:13:19,073 Yes, it is. 387 00:13:19,080 --> 00:13:20,035 - [Loryn] What? 388 00:13:20,040 --> 00:13:22,952 - The most beautiful girl in the world. 389 00:13:22,960 --> 00:13:25,190 - What's the matter with you, dude? 390 00:13:25,200 --> 00:13:27,077 - I think I'm fallin' in love. 391 00:13:27,080 --> 00:13:29,640 (Loryn laughs) 392 00:13:31,080 --> 00:13:33,355 Come on, what about Julie? 393 00:13:33,360 --> 00:13:35,112 - Aw, that's a real tragedy. 394 00:13:35,120 --> 00:13:35,950 Dumped. 395 00:13:35,960 --> 00:13:36,836 Jilted. 396 00:13:36,840 --> 00:13:37,670 Right in the toilet. 397 00:13:37,680 --> 00:13:39,955 My heart's broken. 398 00:13:39,960 --> 00:13:42,394 - I'm sure you gotta be drunk. 399 00:13:42,400 --> 00:13:45,278 - That's what I've always enjoyed about you. 400 00:13:45,280 --> 00:13:46,349 You're perceptive. 401 00:13:46,360 --> 00:13:47,839 You know how to read a guy. 402 00:13:47,840 --> 00:13:50,593 (party goers chattering) 403 00:13:50,600 --> 00:13:51,510 I need help. 404 00:13:51,520 --> 00:13:52,919 - Oh yeah? - Yeah. 405 00:13:54,000 --> 00:13:57,276 I was wondering if you'd step into my office? 406 00:13:57,280 --> 00:13:58,315 - Tommy. 407 00:13:58,320 --> 00:13:59,878 - Promise it'll be-- - Tommy. 408 00:13:59,880 --> 00:14:00,676 Come on. 409 00:14:03,080 --> 00:14:04,149 No, no, no. (chuckles) 410 00:14:04,160 --> 00:14:06,116 - Don't worry about it. - Tommy. 411 00:14:06,120 --> 00:14:07,599 Oh, Jesus. 412 00:14:07,600 --> 00:14:09,079 Wait, I got a great idea. 413 00:14:09,080 --> 00:14:11,958 (smacks a kiss) Mm. 414 00:14:14,600 --> 00:14:18,036 (party goers chattering) 415 00:14:19,440 --> 00:14:20,475 - [Fred] Hi. 416 00:14:26,320 --> 00:14:27,799 Let's do it. - Uh. 417 00:14:31,400 --> 00:14:32,230 Okay, smart guy. 418 00:14:32,240 --> 00:14:33,912 We're here, now what? 419 00:14:33,920 --> 00:14:35,831 - Mingle, blend in. 420 00:14:35,840 --> 00:14:37,796 J‘ Yeah J‘ 421 00:14:37,800 --> 00:14:38,835 - Right. 422 00:14:38,840 --> 00:14:41,115 J‘ The fanatic J‘ 423 00:14:41,120 --> 00:14:43,634 J‘ I am the fanatic J‘ 424 00:14:43,640 --> 00:14:46,279 J‘ I like-a movies and the rock shows J‘ 425 00:14:46,280 --> 00:14:49,078 J‘ Rock stars and the radios J‘ 426 00:14:49,080 --> 00:14:51,514 J‘ I am the fanatic J‘ 427 00:14:51,520 --> 00:14:54,398 J‘ Can I have your autograph J‘ 428 00:14:54,400 --> 00:14:55,469 - Can I pick 'em or what? 429 00:14:55,480 --> 00:14:56,515 Check it out. 430 00:14:56,520 --> 00:14:57,430 - Why don't you lower it? 431 00:14:57,440 --> 00:15:00,637 You don't need to raise up a flag or nothin'. 432 00:15:00,640 --> 00:15:02,756 - Just lookin' for action. 433 00:15:05,440 --> 00:15:07,351 J‘ Limo chasin' is my thing J‘ 434 00:15:07,360 --> 00:15:08,588 - Hey, let's check out the eats. 435 00:15:08,600 --> 00:15:10,795 J‘ TV Guide, magazines J‘ 436 00:15:10,800 --> 00:15:12,199 J‘ Video, tape machines J‘ 437 00:15:12,200 --> 00:15:15,078 - What do we got goin' here, a bait shop? 438 00:15:15,080 --> 00:15:17,753 - Well, like, it's sushi, don't ya know? 439 00:15:17,760 --> 00:15:19,273 Like, this is tuna, 440 00:15:19,280 --> 00:15:21,714 this is flying fish eggs, and that's sea urchin. 441 00:15:21,720 --> 00:15:24,678 - This is pistachio paste, isn't it? 442 00:15:24,680 --> 00:15:25,635 - Oh. 443 00:15:25,640 --> 00:15:26,550 - [Boy] It's weird, I mean. 444 00:15:26,560 --> 00:15:27,356 I wouldn't eat it. 445 00:15:27,360 --> 00:15:28,554 Yeah, I wouldn't eat it. 446 00:15:28,560 --> 00:15:30,835 (party goers chattering) - A real party. 447 00:15:30,840 --> 00:15:32,796 - Come on, Fred, dig in. 448 00:15:34,040 --> 00:15:36,315 - I think I'll just get somethin' to drink. 449 00:15:36,320 --> 00:15:38,470 (party goers chattering) 450 00:15:38,480 --> 00:15:40,038 - Wait, Tommy. 451 00:15:40,040 --> 00:15:42,554 Tommy, this is, like, not right. 452 00:15:42,560 --> 00:15:44,551 - How can this not be right? 453 00:15:44,560 --> 00:15:47,120 - 'Cause what about Julie, huh? 454 00:15:48,080 --> 00:15:49,195 - That's over. 455 00:15:50,520 --> 00:15:51,999 She tossed me out. 456 00:15:55,040 --> 00:15:56,632 Don't penalize me for what she did. 457 00:15:56,640 --> 00:15:58,596 I'm the one that got hurt. 458 00:15:58,600 --> 00:15:59,749 I am. 459 00:15:59,760 --> 00:16:00,954 - [Loryn] Aww. 460 00:16:06,400 --> 00:16:08,675 - I've always thought about you. 461 00:16:08,680 --> 00:16:09,749 - You have? 462 00:16:09,760 --> 00:16:10,556 - Yeah. 463 00:16:14,000 --> 00:16:16,833 I thought about you all day. 464 00:16:16,840 --> 00:16:18,671 - Hey, you wanna dance? 465 00:16:18,680 --> 00:16:20,432 - In another life. 466 00:16:20,440 --> 00:16:21,429 - Yeah, I didn't either. 467 00:16:21,440 --> 00:16:22,953 I was just takin' a poll. 468 00:16:22,960 --> 00:16:25,349 - Ah, Fred, I didn't know you were this good. 469 00:16:25,360 --> 00:16:26,918 - Well at least I'm tryin'. 470 00:16:26,920 --> 00:16:27,955 - Boy, is this, points for effort? 471 00:16:27,960 --> 00:16:29,837 I told ya this place was gonna be a waste. 472 00:16:29,840 --> 00:16:33,071 J‘ Know how hard it is to say, say hello J‘ 473 00:16:33,080 --> 00:16:35,036 - Yeah, this place sucks. 474 00:16:35,040 --> 00:16:36,712 - [Randy] Well, well. 475 00:16:36,720 --> 00:16:37,516 - What? 476 00:16:37,520 --> 00:16:41,832 J‘ You've got the eyes of a stranger J‘ 477 00:16:42,760 --> 00:16:44,557 - Hot, very hot. 478 00:16:44,560 --> 00:16:45,993 - Yeah, which one? 479 00:16:49,320 --> 00:16:51,629 - Like, they're staring right at us. 480 00:16:51,640 --> 00:16:52,993 - Gross, let's move. 481 00:16:53,000 --> 00:16:55,753 - [Woman] Keep talkin'. 482 00:16:55,760 --> 00:16:58,228 - Wait, let's see what happens. 483 00:16:58,240 --> 00:16:59,958 - I'm sure, tell me all about it. 484 00:16:59,960 --> 00:17:01,598 I think I'm gonna talk to the raw fish. 485 00:17:01,600 --> 00:17:03,716 - [Randy] Bad luck, Fred, yours is leaving. 486 00:17:03,720 --> 00:17:05,392 - Hey, what do you mean mine's leaving? 487 00:17:05,400 --> 00:17:06,594 - [Randy] She winked at you, didn't she? 488 00:17:06,600 --> 00:17:07,476 - She did? 489 00:17:07,480 --> 00:17:09,869 - Yeah, don't let her get away. 490 00:17:09,880 --> 00:17:11,359 J‘ When you walked in the room J‘ 491 00:17:11,360 --> 00:17:13,316 - Oh. (party goers chattering) 492 00:17:13,320 --> 00:17:16,517 J‘ Felt my heart race J‘ 493 00:17:16,520 --> 00:17:18,158 J‘ My mood improved J‘ 494 00:17:18,160 --> 00:17:19,070 - Hello. 495 00:17:20,200 --> 00:17:22,714 J‘ Looked at your face J‘ 496 00:17:22,720 --> 00:17:24,517 - Having a good time? 497 00:17:24,520 --> 00:17:25,316 - I'm trying. 498 00:17:25,320 --> 00:17:26,753 - It's really good. - That's really good, yeah. 499 00:17:26,760 --> 00:17:27,875 - That's good. 500 00:17:29,120 --> 00:17:30,348 - What are you doing here? 501 00:17:30,360 --> 00:17:32,271 - Well it's a party. 502 00:17:32,280 --> 00:17:36,114 - Yeah, I know it's a party, but who invited you? 503 00:17:36,120 --> 00:17:38,554 - Oh wow, you mean you have to be invited? 504 00:17:38,560 --> 00:17:40,278 That explains it. 505 00:17:40,280 --> 00:17:41,110 - What? 506 00:17:41,120 --> 00:17:42,235 - Why everyone is dressed so weird. 507 00:17:42,240 --> 00:17:43,195 See, if I had been invited, 508 00:17:43,200 --> 00:17:45,191 I woulda known this was a costume party. 509 00:17:45,200 --> 00:17:46,155 - Right. (chuckles) 510 00:17:46,160 --> 00:17:49,197 J‘ Eyes of a stranger J‘ 511 00:17:50,600 --> 00:17:52,670 - I saw you once before, you know. 512 00:17:52,680 --> 00:17:53,476 - Where? 513 00:17:55,320 --> 00:17:56,514 - At the beach. 514 00:17:57,760 --> 00:17:58,954 - That was you? 515 00:18:00,840 --> 00:18:03,877 - Do you think a girl should pet on the first date? 516 00:18:03,880 --> 00:18:07,111 - Who are you, Bozo the Clown? 517 00:18:07,120 --> 00:18:08,314 - What's your Sign? 518 00:18:08,320 --> 00:18:11,039 (door slams) 519 00:18:11,040 --> 00:18:13,349 - Tommy, is this gonna mean we're, like, goin' together? 520 00:18:13,360 --> 00:18:14,759 - [Tommy] What? 521 00:18:14,760 --> 00:18:15,556 What? 522 00:18:16,520 --> 00:18:19,956 - Is this gonna mean we're goin' together? 523 00:18:21,000 --> 00:18:21,796 - No. 524 00:18:23,880 --> 00:18:24,756 - Um, what? 525 00:18:26,920 --> 00:18:28,353 - Well, I think it means, like, 526 00:18:28,360 --> 00:18:29,634 you're a pretty lousy friend 527 00:18:29,640 --> 00:18:31,392 messin' around with your friend's boyfriend 528 00:18:31,400 --> 00:18:33,356 while he's in a bad way. 529 00:18:36,520 --> 00:18:38,511 But I'll tell ya what. 530 00:18:38,520 --> 00:18:39,350 - What? 531 00:18:39,360 --> 00:18:41,794 - I won't tell anybody if you don't. 532 00:18:41,800 --> 00:18:44,189 J‘ Of a stranger J‘ 533 00:18:44,200 --> 00:18:48,512 J‘ You've got the eyes of a stranger J‘ 534 00:18:53,000 --> 00:18:54,035 - Get out. 535 00:18:54,040 --> 00:18:57,635 J‘ Eyes of a stranger J‘ 536 00:18:57,640 --> 00:19:00,200 (party goers chattering) 537 00:19:00,200 --> 00:19:01,872 J‘OyJ‘ 538 00:19:04,200 --> 00:19:06,191 - No, I never said that, but-- 539 00:19:06,200 --> 00:19:07,076 - Oh, that wasn't you. - You know, after football, 540 00:19:07,080 --> 00:19:07,876 football. - I'm sorry. 541 00:19:07,880 --> 00:19:08,710 - Stop it. - Football, 542 00:19:08,720 --> 00:19:10,039 I'm not playin' this year. 543 00:19:10,040 --> 00:19:11,473 - That was Rick. 544 00:19:11,480 --> 00:19:13,710 - Rick, who's Rick? 545 00:19:13,720 --> 00:19:15,199 - Had somethin' to do with it. (coughs) 546 00:19:15,200 --> 00:19:16,792 - How ya doin', Tommy? 547 00:19:16,800 --> 00:19:18,392 - Loryn, man. 548 00:19:18,400 --> 00:19:19,276 - Is she good? - Loryn, really? 549 00:19:19,280 --> 00:19:20,269 I mean, really? 550 00:19:20,280 --> 00:19:21,110 - Supports take ya (mumbles). 551 00:19:21,120 --> 00:19:22,633 (friends laugh) 552 00:19:22,640 --> 00:19:23,436 J‘Oh noJ‘ 553 00:19:23,440 --> 00:19:26,955 J‘ We're gonna rock down to Electric Avenue J‘ 554 00:19:26,960 --> 00:19:28,916 - So, how's your mother? 555 00:19:29,920 --> 00:19:31,114 - She's dead. 556 00:19:31,120 --> 00:19:34,999 J‘ Oh, we're gonna rock down to Electric Avenue J‘ 557 00:19:35,000 --> 00:19:36,718 J‘ And then we'll take it higher J‘ 558 00:19:36,720 --> 00:19:38,597 - Julie, remember we... 559 00:19:38,600 --> 00:19:39,999 (Julie giggles) 560 00:19:40,000 --> 00:19:41,319 - [Randy] This is the Hollywood River. 561 00:19:41,320 --> 00:19:42,833 - And no you can't. - No. 562 00:19:42,840 --> 00:19:44,592 - And the wind blows it up. 563 00:19:44,600 --> 00:19:46,079 - [Randy] No, I... 564 00:19:47,400 --> 00:19:48,913 Get outta my house. 565 00:19:49,840 --> 00:19:52,149 - Why don't you get outta here? 566 00:19:52,160 --> 00:19:54,071 - You make me get outta here. 567 00:19:54,080 --> 00:19:55,399 (party goers chattering) 568 00:19:55,400 --> 00:19:57,630 Yeah, and the craziest words. 569 00:19:57,640 --> 00:19:58,789 (fist thuds) 570 00:19:58,800 --> 00:19:59,869 (girls scream) 571 00:19:59,880 --> 00:20:01,359 - [Tommy] Get up! 572 00:20:01,360 --> 00:20:02,190 (girls screaming) Get up. 573 00:20:02,200 --> 00:20:03,030 - [Girl] What are you doing? 574 00:20:03,040 --> 00:20:03,950 - You have nothin', faggot! 575 00:20:03,960 --> 00:20:05,393 - Tommy, Tommy, now stop it! 576 00:20:05,400 --> 00:20:06,799 (girls screaming) 577 00:20:06,800 --> 00:20:08,836 - Cool it, cool it, pal. 578 00:20:13,880 --> 00:20:14,835 - [Randy] Fuck you! 579 00:20:14,840 --> 00:20:17,638 - [Tommy] Get the hell outta here! 580 00:20:19,160 --> 00:20:22,914 J‘Oh noJ‘ 581 00:20:24,760 --> 00:20:25,954 - [Lyle] Now, I don't wanna hurt you guys. 582 00:20:25,960 --> 00:20:26,915 - You get outta here 583 00:20:26,920 --> 00:20:28,319 you stupid shit. - Fuck you! 584 00:20:28,320 --> 00:20:31,630 J‘ Down to Electric Avenue J‘ 585 00:20:31,640 --> 00:20:32,755 - [Randy] Jerk. 586 00:20:32,760 --> 00:20:34,671 - [Fred] And kiss my ass! 587 00:20:34,680 --> 00:20:36,113 J‘ Oh we're gonna rock down J‘ 588 00:20:36,120 --> 00:20:37,838 - You're good, man. 589 00:20:37,840 --> 00:20:39,159 Fuckin' Fred, what are you doin' in there, 590 00:20:39,160 --> 00:20:40,354 kissin' girls goodnight? 591 00:20:40,360 --> 00:20:41,873 - Hey Listen. - Don't! 592 00:20:41,880 --> 00:20:43,711 - I won't. - Good. 593 00:20:43,720 --> 00:20:47,395 J‘ Who is to blame in one country J‘ 594 00:20:47,400 --> 00:20:50,949 J‘ Never can get to the one J‘ 595 00:20:50,960 --> 00:20:52,029 (party goers laugh) 596 00:20:52,040 --> 00:20:55,316 J‘ Dealin' in multiplication J‘ 597 00:20:55,320 --> 00:20:58,995 - That chick Julie, she's truly dazzling. 598 00:20:59,000 --> 00:21:02,390 J‘ We're gonna rock down to Electric Avenue J‘ 599 00:21:02,400 --> 00:21:05,073 - Yup, but she's not one of ours. 600 00:21:06,200 --> 00:21:11,149 J‘ Oh no, we're gonna rock down to Electric Avenue J‘ 601 00:21:14,480 --> 00:21:15,833 J‘OhJ‘ 602 00:21:15,840 --> 00:21:18,798 J‘ Out in the street J‘ 603 00:21:18,800 --> 00:21:22,998 - Oh. (party goers chattering) 604 00:21:23,000 --> 00:21:23,910 (tires screeching) 605 00:21:23,920 --> 00:21:25,797 - [Fred] Hey, what the hell? 606 00:21:25,800 --> 00:21:27,995 Hey dickhead, what are you tryin' to do, get us killed? 607 00:21:28,000 --> 00:21:28,830 (Randy shouts) 608 00:21:28,840 --> 00:21:31,559 What the hell is the matter with you? 609 00:21:31,560 --> 00:21:33,278 Hey shit, that's my mother's car! 610 00:21:33,280 --> 00:21:35,555 - Who the fuck was that guy, huh? 611 00:21:35,560 --> 00:21:37,835 I mean, I was doin' all right with that chick. 612 00:21:37,840 --> 00:21:40,434 Who the fuck does he think he is? 613 00:21:40,440 --> 00:21:42,158 - [Fred] Maybe it was her boyfriend. 614 00:21:42,160 --> 00:21:46,392 - Nobody is gonna tell me who I can score with! 615 00:21:46,400 --> 00:21:47,913 I want this chick, she wants me, 616 00:21:47,920 --> 00:21:50,309 so fuck it, we're goin' back. 617 00:21:53,080 --> 00:21:53,990 - [Fred] Hey! 618 00:21:54,000 --> 00:21:55,149 My mom would shit if she knew 619 00:21:55,160 --> 00:21:57,754 you were drivin' this car. 620 00:21:57,760 --> 00:21:58,909 - [Randy] I really don't give a shit 621 00:21:58,920 --> 00:22:01,229 what your mother thinks. 622 00:22:01,240 --> 00:22:04,118 (tires screeching) 623 00:22:05,920 --> 00:22:09,356 (upbeat electronic music) 624 00:22:13,560 --> 00:22:15,790 J‘ Shelly, look J‘ 625 00:22:15,800 --> 00:22:17,438 J‘ You got a boyfriend J‘ 626 00:22:17,440 --> 00:22:21,228 J‘ Don't let your boyfriend put ya down J‘ 627 00:22:21,240 --> 00:22:23,549 J‘ Shelly J‘ 628 00:22:23,560 --> 00:22:25,551 J‘ Ya know he's just a boy J‘ 629 00:22:25,560 --> 00:22:28,518 J‘ Keep lookin' 'til you're found J‘ 630 00:22:28,520 --> 00:22:30,875 J‘ Yeah, yeah J‘ 631 00:22:36,480 --> 00:22:38,038 - It's bad enough you got a beating. 632 00:22:38,040 --> 00:22:40,554 It'd be far worse if I got the same treatment. 633 00:22:40,560 --> 00:22:41,675 Hey come on, wait a second, man. 634 00:22:41,680 --> 00:22:43,113 What are we doin' here? 635 00:22:43,120 --> 00:22:45,998 I don't have a death wish! 636 00:22:46,000 --> 00:22:50,949 J‘ It was not all that they led you to believe it would be J‘ 637 00:22:51,960 --> 00:22:55,077 J‘ So ya headed back down to the black and white J‘ 638 00:22:55,080 --> 00:22:56,035 - They're cute, aren't they? 639 00:22:56,040 --> 00:22:58,235 - Yeah, so swell. 640 00:22:58,240 --> 00:23:01,710 (upbeat electronic music) 641 00:23:12,920 --> 00:23:16,708 J‘ Who can it be knockin' at my door? J‘ 642 00:23:16,720 --> 00:23:18,472 J‘ Go away J‘ 643 00:23:18,480 --> 00:23:20,391 J‘ Don't come round here no more J‘ 644 00:23:20,400 --> 00:23:24,154 J‘ Can't you see that it's late at night? J‘ 645 00:23:24,160 --> 00:23:26,037 J‘ I'm very tired J‘ 646 00:23:26,040 --> 00:23:27,951 J‘ And I'm not feelin' right J‘ 647 00:23:27,960 --> 00:23:31,839 J‘ All I wish is to be alone J‘ 648 00:23:31,840 --> 00:23:33,512 J‘ Stay away J‘ 649 00:23:33,520 --> 00:23:35,590 J‘ Don't you invade my home J‘ 650 00:23:35,600 --> 00:23:39,309 J‘ Best off if you hang outside J‘ 651 00:23:39,320 --> 00:23:41,072 J‘ Don't come in J‘ 652 00:23:41,080 --> 00:23:42,638 J‘ I'll only run and hide J‘ 653 00:23:42,640 --> 00:23:43,709 J‘ Who can it be now? J‘ 654 00:23:43,720 --> 00:23:45,199 - [Girl] What if somebody comes? 655 00:23:45,200 --> 00:23:46,189 - [Doug] Don't worry about it. 656 00:23:46,200 --> 00:23:47,235 (kisses smacking) 657 00:23:47,240 --> 00:23:50,073 J‘ Who can it be now? J‘ 658 00:23:52,520 --> 00:23:54,351 - [Girl] Somebody could come in. 659 00:23:54,360 --> 00:23:56,078 (fist banging) 660 00:23:56,080 --> 00:23:56,876 I told you! 661 00:23:56,880 --> 00:23:58,029 - [Party Goer] Hurry up in there! 662 00:23:58,040 --> 00:23:58,916 - [Doug] Don't worry about it, they can wait. 663 00:23:58,920 --> 00:23:59,989 (fist banging) 664 00:24:00,000 --> 00:24:02,673 - [Party Goer] Come on, man, I gotta go. 665 00:24:02,680 --> 00:24:04,352 - Take a hike! - Doug. 666 00:24:04,360 --> 00:24:05,429 - Come here. - Don't. 667 00:24:05,440 --> 00:24:06,953 - [Doug] Okay, you lose out. 668 00:24:06,960 --> 00:24:07,836 - [Girl] I'm sure. 669 00:24:07,840 --> 00:24:08,989 - [Party Goer] Come on. 670 00:24:09,000 --> 00:24:10,433 - Come on, hurry up. - Hurry up in there. 671 00:24:10,440 --> 00:24:11,555 - [Doug] I'm hurrying. 672 00:24:11,560 --> 00:24:13,039 Meet me later? 673 00:24:13,040 --> 00:24:14,234 - [Girl] Unh-unh. 674 00:24:14,240 --> 00:24:15,036 - Will ya? 675 00:24:16,480 --> 00:24:18,232 J‘ There's nothin' wrong J‘ 676 00:24:18,240 --> 00:24:19,070 Creep. 677 00:24:19,080 --> 00:24:20,877 - [Party Goer] Thanks a lot, man. 678 00:24:20,880 --> 00:24:24,395 J‘ I like it here with my childhood friend J‘ 679 00:24:24,400 --> 00:24:25,958 J‘ Here they come J‘ (urine pattering) 680 00:24:25,960 --> 00:24:27,678 J‘ Those feelings again J‘ 681 00:24:27,680 --> 00:24:29,079 J‘ Who can it be now? J‘ 682 00:24:29,080 --> 00:24:30,433 - [Stacey] I can't believe he did that. 683 00:24:30,440 --> 00:24:31,316 - I can. 684 00:24:31,320 --> 00:24:32,594 - [Stacey] I can't. 685 00:24:32,600 --> 00:24:34,909 But guess who's looking at you? 686 00:24:34,920 --> 00:24:41,553 J‘ Who can it be now? J‘ 687 00:24:42,640 --> 00:24:44,232 - [Girl] So I said, "Oh, my God, 688 00:24:44,240 --> 00:24:46,231 "I just can't touch that thing." 689 00:24:46,240 --> 00:24:48,674 Oh, God, it looked so... 690 00:24:48,680 --> 00:24:49,829 - So, so what? 691 00:24:50,720 --> 00:24:51,516 Tell me. 692 00:24:52,440 --> 00:24:53,429 - Awesome. 693 00:24:53,440 --> 00:24:55,032 - (chuckles) Look, it's like Shaking hands 694 00:24:55,040 --> 00:24:56,837 with your best friend. 695 00:24:56,840 --> 00:24:58,910 Only, like, real fast. (giggles) 696 00:24:58,920 --> 00:25:00,353 Come on, let's go. 697 00:25:15,480 --> 00:25:16,469 (boy coughing) 698 00:25:16,480 --> 00:25:18,357 - [Girl] God, like, how many is it we've had? 699 00:25:18,360 --> 00:25:19,475 - [Boy] You gettin' high? 700 00:25:19,480 --> 00:25:20,390 - [Girl] Good golly, Where did you get that? 701 00:25:20,400 --> 00:25:22,516 - [Boy] I'm makin' some lines here for you. 702 00:25:22,520 --> 00:25:23,316 - Oh, wow! 703 00:25:24,400 --> 00:25:25,594 Oh, how is it? 704 00:25:25,600 --> 00:25:26,430 Is it okay? 705 00:25:26,440 --> 00:25:27,714 - Here, it's good. 706 00:25:27,720 --> 00:25:29,119 (Doug sniffing) 707 00:25:29,120 --> 00:25:32,590 - [Girl] God, Doug, you're gonna lose your nose, look out. 708 00:25:32,600 --> 00:25:35,910 J‘ Who can it be now? J‘ 709 00:25:39,800 --> 00:25:43,713 J‘ Who can it be now? J‘ 710 00:25:43,720 --> 00:25:48,669 J‘OhohohJ‘ 711 00:25:49,120 --> 00:25:50,792 J‘ Who can it be now? J‘ 712 00:25:51,000 --> 00:25:53,560 J‘ Oh yeah J‘ 713 00:25:56,600 --> 00:25:58,750 J‘ Who can it, who can it? J‘ 714 00:25:58,760 --> 00:26:02,230 (somber electronic music) 715 00:26:09,800 --> 00:26:13,349 J‘ There's an army on the dance floor J‘ 716 00:26:13,360 --> 00:26:15,078 J‘ It's a fashion J‘ 717 00:26:15,080 --> 00:26:16,115 - Don't be afraid. 718 00:26:16,120 --> 00:26:17,678 - What are you doing here? 719 00:26:17,680 --> 00:26:20,148 Do you have a death wish or something? 720 00:26:20,160 --> 00:26:21,593 - That's what Fred said. 721 00:26:21,600 --> 00:26:22,430 - Fred said? 722 00:26:22,440 --> 00:26:23,475 - Never mind. 723 00:26:25,520 --> 00:26:27,317 (Randy sighs) 724 00:26:27,320 --> 00:26:28,548 You live around here? 725 00:26:28,560 --> 00:26:31,791 - (laughs) Like, this is very strange. 726 00:26:31,800 --> 00:26:34,314 - What are you doing back here? 727 00:26:34,320 --> 00:26:36,515 - I forgot my comb. 728 00:26:36,520 --> 00:26:37,635 - Really, now? 729 00:26:38,600 --> 00:26:40,158 - Well, to tell you the truth, 730 00:26:40,160 --> 00:26:44,199 I kinda thought that maybe you and I could... 731 00:26:44,200 --> 00:26:45,474 - We could what? 732 00:26:47,560 --> 00:26:50,074 - We could get outta here. 733 00:26:50,080 --> 00:26:52,640 - (chuckles) Like, I don't think you'd be any more welcome 734 00:26:52,640 --> 00:26:55,279 down there, right now. 735 00:26:55,280 --> 00:26:57,111 - I mean let's leave the party. 736 00:26:57,120 --> 00:26:59,588 - I'm so sure. (chuckles) 737 00:26:59,600 --> 00:27:01,192 - Cool. 738 00:27:01,200 --> 00:27:03,270 I'll meet you out front. 739 00:27:03,280 --> 00:27:05,669 - Wait a minute, where are we gonna go? 740 00:27:05,680 --> 00:27:07,910 J‘ Steal us all and take us all J‘ 741 00:27:07,920 --> 00:27:09,558 - I don't care. 742 00:27:09,560 --> 00:27:11,551 J‘ But not in J‘ 743 00:27:11,560 --> 00:27:12,515 - What are we gonna do? 744 00:27:12,520 --> 00:27:13,350 - Anything. 745 00:27:13,360 --> 00:27:16,033 J‘ Love my way J‘ 746 00:27:16,040 --> 00:27:17,393 J‘ It's a new J‘ 747 00:27:17,400 --> 00:27:19,675 - Okay, but I have to bring my best friend. 748 00:27:19,680 --> 00:27:20,829 - That's fine. 749 00:27:20,840 --> 00:27:22,478 J‘ I follow J‘ 750 00:27:22,480 --> 00:27:23,833 - I'll be waiting for you. 751 00:27:23,840 --> 00:27:27,799 J‘ Where my mind goes J‘ 752 00:27:27,800 --> 00:27:31,156 J‘ Love my way J‘ 753 00:27:31,160 --> 00:27:35,551 J‘ It's a new road J‘ 754 00:27:35,560 --> 00:27:39,030 J‘ I follow where my mind goes J‘ 755 00:27:39,040 --> 00:27:40,951 (Julie muttering) - God, Julie. 756 00:27:40,960 --> 00:27:42,632 I don't wanna go, I told you. 757 00:27:42,640 --> 00:27:43,709 - It's gonna be fun. 758 00:27:43,720 --> 00:27:45,631 - It is not gonna be fun. 759 00:27:45,640 --> 00:27:46,675 - I don't know - Where are they? 760 00:27:46,680 --> 00:27:47,476 - where they're taking us, - They're not even here. 761 00:27:47,480 --> 00:27:48,310 - but it'll be okay. 762 00:27:48,320 --> 00:27:49,150 - I don't, let's go back. 763 00:27:49,160 --> 00:27:50,036 - No! - God, Julie. 764 00:27:50,040 --> 00:27:50,870 - I know they're around here. 765 00:27:50,880 --> 00:27:51,915 - Where? 766 00:27:51,920 --> 00:27:52,796 - Sh. - Right there. 767 00:27:52,800 --> 00:27:54,199 - Hey, come here. 768 00:27:54,200 --> 00:27:55,394 - Oh, no, not those guys. 769 00:27:55,400 --> 00:27:56,196 - Yes. 770 00:27:56,200 --> 00:27:58,270 - They're hoods, juvenile delinquents. 771 00:27:58,280 --> 00:27:59,076 - No. 772 00:27:59,080 --> 00:27:59,910 - You've lost your mind. 773 00:27:59,920 --> 00:28:00,750 - No. 774 00:28:00,760 --> 00:28:01,954 - Look at them. 775 00:28:03,560 --> 00:28:05,994 - Well, their reading skill is okay. 776 00:28:06,000 --> 00:28:07,149 - I am freaking out. - Do this for me. 777 00:28:07,160 --> 00:28:08,798 Do this for me. 778 00:28:08,800 --> 00:28:09,755 - No. - Come on. 779 00:28:09,760 --> 00:28:10,556 - Julie! 780 00:28:11,520 --> 00:28:13,192 - Hi, I'm Fred. 781 00:28:13,200 --> 00:28:15,031 I like tacos and '71 cabernet 782 00:28:15,040 --> 00:28:16,678 and my favorite color is magenta. 783 00:28:16,680 --> 00:28:18,398 - Hi. - Hi. 784 00:28:18,400 --> 00:28:20,470 - [Julie] I'm Julie, and this is Stacey. 785 00:28:20,480 --> 00:28:22,471 - Charmed, I'm sure. 786 00:28:22,480 --> 00:28:24,391 - I am simply gonna freak out and die! 787 00:28:24,400 --> 00:28:25,879 - [Julie] Would you get in the car? 788 00:28:25,880 --> 00:28:27,279 - God! 789 00:28:27,280 --> 00:28:28,998 I will pay whatever it takes to make sure 790 00:28:29,000 --> 00:28:31,070 nobody breathes a word of this. 791 00:28:31,080 --> 00:28:32,559 Like, I'll be totally bummed out 792 00:28:32,560 --> 00:28:36,155 if anyone on Earth, outside this car finds out about this. 793 00:28:36,160 --> 00:28:38,355 - [Julie] God, where is your sense of adventure? 794 00:28:38,360 --> 00:28:39,554 Will you shut up? 795 00:28:39,560 --> 00:28:40,754 - I personally guarantee you 796 00:28:40,760 --> 00:28:42,955 you will have the time of your life tonight. 797 00:28:42,960 --> 00:28:45,793 You'll see things that you've only read about in books. 798 00:28:45,800 --> 00:28:47,711 - Oh I'm sure. 799 00:28:47,720 --> 00:28:51,156 (upbeat electronic music) 800 00:28:52,280 --> 00:28:53,315 I'm freezing! 801 00:28:54,600 --> 00:28:56,397 Could you put the top up, Randy? 802 00:28:56,400 --> 00:28:57,594 - I hope you don't mind if I change it. 803 00:28:57,600 --> 00:28:59,477 - This is the last time I take you anywhere. 804 00:28:59,480 --> 00:29:00,356 - I'm sure. 805 00:29:02,960 --> 00:29:03,915 Oh God. - I like this song. 806 00:29:03,920 --> 00:29:05,558 - I hate this song. 807 00:29:05,560 --> 00:29:07,312 I hate this music. 808 00:29:07,320 --> 00:29:11,199 (upbeat electronic rock music) 809 00:29:14,960 --> 00:29:17,315 J‘ What if I tell ya that I love you, baby J‘ 810 00:29:17,320 --> 00:29:19,595 J‘ Don't ya know that I'm talkin' from the bottom J‘ 811 00:29:19,600 --> 00:29:21,989 J‘ Of my heart J‘ 812 00:29:22,000 --> 00:29:27,028 J‘ Uh-huh, uh-huh, uh-huh J‘ 813 00:29:27,040 --> 00:29:28,758 J‘ I could never find another J‘ 814 00:29:28,760 --> 00:29:29,556 - Look. 815 00:29:31,320 --> 00:29:33,117 (officer chattering on the radio) 816 00:29:33,120 --> 00:29:33,870 - Ha ha! 817 00:29:35,320 --> 00:29:36,275 No way, Bob! 818 00:29:37,640 --> 00:29:41,519 J‘ I l-l-l-love you J‘ 819 00:29:41,520 --> 00:29:43,750 J‘OhohohJ‘ 820 00:29:53,240 --> 00:29:55,674 J‘ Ooh you make me wanna move all over J‘ 821 00:29:55,680 --> 00:29:59,832 J‘ Oh, make a little room for you in my heart J‘ 822 00:29:59,840 --> 00:30:04,789 J‘ Uh-huh, uh-huh, uh-huh J‘ 823 00:30:06,120 --> 00:30:08,588 J‘ Gave me lovin' that was worth a gamble J‘ 824 00:30:08,600 --> 00:30:10,670 J‘ Oh, we made a song together J‘ 825 00:30:10,680 --> 00:30:12,875 J‘ From the very stars J‘ 826 00:30:12,880 --> 00:30:15,758 J‘ Like I know your heart J‘ 827 00:30:15,760 --> 00:30:18,832 - Sweet cheeks and velvet thighs. 828 00:30:18,840 --> 00:30:20,751 - Hey, Harvey! 829 00:30:20,760 --> 00:30:22,034 Harvey! 830 00:30:22,040 --> 00:30:23,598 I thought you were gonna get the mohawk! 831 00:30:23,600 --> 00:30:25,955 - [Harvey] Nah, I pussed out. 832 00:30:25,960 --> 00:30:27,791 J‘ I la-la-la-la J‘ 833 00:30:27,800 --> 00:30:29,028 - I like this song. 834 00:30:29,040 --> 00:30:29,870 - God. 835 00:30:29,880 --> 00:30:30,995 - [Rico] Hey, hey, Randy. 836 00:30:31,000 --> 00:30:32,672 Man, where'd you get that set of wheels, baby? 837 00:30:32,680 --> 00:30:33,556 - Woo! - Ow! 838 00:30:34,720 --> 00:30:35,869 - [Rico] Ah, lookin' nasty. 839 00:30:35,880 --> 00:30:37,233 - Hey, Rico! 840 00:30:37,240 --> 00:30:38,832 - What, hey, we good? 841 00:30:38,840 --> 00:30:40,273 - No way, man! 842 00:30:40,280 --> 00:30:41,998 You didn't do that! 843 00:30:42,000 --> 00:30:44,150 I'll talk to you later! 844 00:30:44,160 --> 00:30:44,956 Ha ha ha! 845 00:30:46,400 --> 00:30:47,992 J‘IJ‘ 846 00:31:08,560 --> 00:31:09,356 - Julie. 847 00:31:10,600 --> 00:31:11,476 God. - Fuck! 848 00:31:12,800 --> 00:31:14,028 What's doin'? 849 00:31:14,040 --> 00:31:14,950 - Ain't that roll, baby. 850 00:31:14,960 --> 00:31:16,439 Check out the cool wheels you got. 851 00:31:16,440 --> 00:31:17,236 - Sid. 852 00:31:19,320 --> 00:31:20,878 - Sid Vicious lives. 853 00:31:20,880 --> 00:31:23,440 - Like, I'm not gettin' out of this car. 854 00:31:23,440 --> 00:31:28,468 - All right, but when they attack the car save the radio. 855 00:31:28,480 --> 00:31:29,276 - Julie. 856 00:31:32,800 --> 00:31:33,949 - Oh yeah. - Hey, baby, 857 00:31:33,960 --> 00:31:37,236 why don't you get rid of the lugs and we can meet later? 858 00:31:37,240 --> 00:31:38,639 - Oh yeah? - Beats me. 859 00:31:38,640 --> 00:31:42,918 - [Woman] Baby, why don't you try it my way? 860 00:31:42,920 --> 00:31:45,593 - Julie, I don't wanna go in here. 861 00:31:45,600 --> 00:31:46,555 Julie. - Hey, how are ya? 862 00:31:46,560 --> 00:31:48,073 - Good. - Look at this. 863 00:31:48,080 --> 00:31:50,719 - Let's do it. - Like the girls. 864 00:31:50,720 --> 00:31:52,472 - God, Julie! - Lovely. 865 00:31:55,120 --> 00:31:56,155 - Brewster! - Hey! 866 00:31:56,160 --> 00:31:57,275 Randy baby. - Let's do it. 867 00:31:57,280 --> 00:31:58,998 - Hey no drugs, guns, or alcohol. 868 00:31:59,000 --> 00:32:00,069 (men chattering) 869 00:32:00,080 --> 00:32:01,274 - How's it goin', man? - Woo! 870 00:32:01,280 --> 00:32:02,633 - [Bouncer] Good to see ya, man. 871 00:32:02,640 --> 00:32:03,868 Come on in. 872 00:32:03,880 --> 00:32:05,950 - Okay, no guns or drugs 873 00:32:05,960 --> 00:32:07,154 or alcohol? - What's he doing? 874 00:32:07,160 --> 00:32:08,673 (men chattering) 875 00:32:08,680 --> 00:32:09,510 Julie! 876 00:32:09,520 --> 00:32:10,794 - [Fred] Aww, come on. 877 00:32:10,800 --> 00:32:12,199 J‘ Across the way J‘ 878 00:32:12,200 --> 00:32:13,553 (club goers chattering) 879 00:32:13,560 --> 00:32:18,509 J‘ You're beginnin' to drum again J‘ 880 00:32:18,680 --> 00:32:23,470 J‘ Thunderstruck, all caught up in the Sky J‘ 881 00:32:24,440 --> 00:32:25,759 - [Man] You two, come on. 882 00:32:25,760 --> 00:32:26,590 - Hey! (club goers shouting) 883 00:32:26,600 --> 00:32:27,999 Hey man, you need to order that pizza. 884 00:32:28,000 --> 00:32:28,830 (club goers chattering) 885 00:32:28,840 --> 00:32:31,229 J‘ You're what I want J‘ 886 00:32:31,240 --> 00:32:33,913 J‘ The rich are fallin' J‘ 887 00:32:33,920 --> 00:32:35,194 J‘ So we took a chance J‘ 888 00:32:35,200 --> 00:32:36,952 - [Rand] Hey, Sean, so what's your salami like? 889 00:32:36,960 --> 00:32:37,790 Ha ha! 890 00:32:37,800 --> 00:32:40,314 J‘ The music is callin' J‘ 891 00:32:40,320 --> 00:32:41,230 - Woohoo hoo hoo. 892 00:32:41,240 --> 00:32:43,037 - Is this your hangout? 893 00:32:43,040 --> 00:32:44,678 - This is my home away from home. 894 00:32:44,680 --> 00:32:46,398 Do you wanna sit down? 895 00:32:46,400 --> 00:32:47,150 - Yeah. 896 00:32:49,240 --> 00:32:50,070 - Ow. 897 00:32:50,080 --> 00:32:51,354 - [Fred] Hey, you guys want somethin' to drink? 898 00:32:51,360 --> 00:32:52,315 - [Randy] I got some friends 899 00:32:52,320 --> 00:32:53,673 who wanna sit here, so let's go, huh? 900 00:32:53,680 --> 00:32:56,592 - [Man] You guys have fun. 901 00:32:56,600 --> 00:33:00,718 - Ew, I don't even wanna know what's on this seat. 902 00:33:01,640 --> 00:33:02,436 God. 903 00:33:05,760 --> 00:33:10,709 J‘ Somethin' struck a chord up in the sky J‘ 904 00:33:11,360 --> 00:33:16,309 J‘ And lightnin' flashed and looked right into us, oh J‘ 905 00:33:16,960 --> 00:33:17,995 - Where do you live? 906 00:33:18,000 --> 00:33:19,035 - Hollywood. 907 00:33:19,040 --> 00:33:21,076 I go to Hollywood High. 908 00:33:21,080 --> 00:33:22,354 - Me too. 909 00:33:22,360 --> 00:33:24,828 - Oh, my God, like, don't you have a straw? 910 00:33:24,840 --> 00:33:26,671 Totally out of touch with civilization. 911 00:33:26,680 --> 00:33:27,874 (furniture clatters) (glass breaks) 912 00:33:27,880 --> 00:33:29,438 - [Randy] Go home! 913 00:33:31,680 --> 00:33:35,116 - This is what we call living on the edge. 914 00:33:35,120 --> 00:33:38,271 - You don't have places like this in the Valley, do you? 915 00:33:38,280 --> 00:33:40,350 - No, we're just not into... 916 00:33:40,360 --> 00:33:41,952 - Slumming it. 917 00:33:41,960 --> 00:33:44,474 - So what do you do over there that's hot? 918 00:33:44,480 --> 00:33:46,436 - We go to normal parties. 919 00:33:46,440 --> 00:33:48,078 Go to normal places. 920 00:33:50,200 --> 00:33:52,919 We buy nice, new clothes. 921 00:33:52,920 --> 00:33:55,070 J‘ We ran all the way, you could hear the J‘ 922 00:33:55,080 --> 00:33:56,832 - That's no different from what we do. 923 00:33:56,840 --> 00:34:00,435 - It's the way we do things that makes the difference. 924 00:34:00,440 --> 00:34:02,590 - Yeah, I guess so. 925 00:34:02,600 --> 00:34:05,273 J‘ We're animals J‘ 926 00:34:05,280 --> 00:34:08,192 J‘ Until then we're open J‘ 927 00:34:08,200 --> 00:34:10,919 J‘ And ya can't look back J‘ 928 00:34:10,920 --> 00:34:13,718 J‘ Tear the chains up, they're broken J‘ 929 00:34:13,720 --> 00:34:16,359 - You know, like, these guys all look sick, or somethin'. 930 00:34:16,360 --> 00:34:18,476 You'd all look healthier with a tan. 931 00:34:18,480 --> 00:34:20,710 - You won't catch anything here. 932 00:34:20,720 --> 00:34:23,314 This is the real world. 933 00:34:23,320 --> 00:34:26,710 It's not fresh and clean like a television show. 934 00:34:26,720 --> 00:34:29,359 - I always thought the Valley was real enough for me. 935 00:34:29,360 --> 00:34:30,395 - Do you think they could crank 936 00:34:30,400 --> 00:34:31,958 this noise up a little louder? 937 00:34:31,960 --> 00:34:33,518 - Noise? 938 00:34:33,520 --> 00:34:34,839 Noise? 939 00:34:34,840 --> 00:34:37,593 This music's got emotion, power. 940 00:34:37,600 --> 00:34:40,353 That techno-rock you guys listen to is gutless. 941 00:34:40,360 --> 00:34:41,236 - I'm sure. 942 00:34:44,320 --> 00:34:46,117 - Fred, that's my leg. 943 00:34:47,480 --> 00:34:50,119 - You guys think you're so different, don't you? 944 00:34:50,120 --> 00:34:52,350 - No, we're ourselves. 945 00:34:52,360 --> 00:34:54,191 - Oh, and we're not? 946 00:34:54,200 --> 00:34:55,758 - You're like her. 947 00:34:55,760 --> 00:34:56,749 And all the rest of her friends. 948 00:34:56,760 --> 00:34:59,991 You're all fucking programmed. 949 00:35:00,000 --> 00:35:02,639 - So what does it take to be so free? 950 00:35:02,640 --> 00:35:03,868 - That's a good question. 951 00:35:03,880 --> 00:35:06,348 J‘ Yeah it was J‘ 952 00:35:08,320 --> 00:35:10,356 - So when can I see you again? 953 00:35:10,360 --> 00:35:11,873 (crowd applauds) - Thank you. 954 00:35:11,880 --> 00:35:13,677 - Really, Randy? (laughs) 955 00:35:13,680 --> 00:35:15,432 Why don't you wait until the end of the evening 956 00:35:15,440 --> 00:35:16,555 to say these things? 957 00:35:16,560 --> 00:35:18,516 - [Singer] Any questions? 958 00:35:18,520 --> 00:35:20,033 - It's the way I feel. 959 00:35:20,040 --> 00:35:20,870 It's what I want. 960 00:35:20,880 --> 00:35:22,154 - [Singer] Lookin' good. 961 00:35:22,160 --> 00:35:24,071 All right, I'm gonna play this song. 962 00:35:24,080 --> 00:35:26,799 It's called A Million Miles Away. 963 00:35:29,640 --> 00:35:32,029 - I'm here with you now. 964 00:35:32,040 --> 00:35:32,870 - I know. 965 00:35:32,880 --> 00:35:36,077 (mid-tempo rock music) 966 00:35:40,200 --> 00:35:43,715 - It's like I can't explain it, ya know? 967 00:35:43,720 --> 00:35:47,599 It's like my brains won't stop going. 968 00:35:47,600 --> 00:35:49,079 J‘ Was dreamin' about the past J‘ 969 00:35:49,080 --> 00:35:49,830 - Ya know? 970 00:35:51,720 --> 00:35:52,596 - Yeah? 971 00:35:52,600 --> 00:35:55,068 J‘ I thought about you while the radio played J‘ 972 00:35:55,080 --> 00:35:55,910 - [Julie] Yeah. 973 00:35:55,920 --> 00:35:56,830 J‘ Should've got loaded J‘ 974 00:35:56,840 --> 00:35:59,798 J‘ Some reason I stayed J‘ 975 00:35:59,800 --> 00:36:03,395 - It's like I feel connected to you somehow. 976 00:36:04,840 --> 00:36:06,956 It's like I'm, it's like, 977 00:36:07,960 --> 00:36:09,359 it's like we're linked, or something. 978 00:36:09,360 --> 00:36:12,670 Oh gosh, I'm starting to sound like my parents. 979 00:36:12,680 --> 00:36:17,629 J‘ I realized I was fallin' of the face of your world J‘ 980 00:36:17,880 --> 00:36:20,030 J‘ And there was nothing left to bring me back J‘ 981 00:36:20,040 --> 00:36:24,989 J‘ I'm a million miles away J‘ 982 00:36:26,560 --> 00:36:31,475 J‘ A million miles away J‘ 983 00:36:32,680 --> 00:36:37,629 J‘ I'll take ya a million miles away J‘ 984 00:36:39,880 --> 00:36:43,714 J‘ And there's nothin' left to bring me back today J‘ 985 00:36:43,720 --> 00:36:46,678 (crickets chirping) 986 00:36:54,800 --> 00:36:55,596 - Steve. 987 00:36:56,920 --> 00:36:58,751 Steve, honey, come on. 988 00:36:58,760 --> 00:37:02,116 Stop worrying, she's gonna be all right. 989 00:37:02,120 --> 00:37:05,192 Remember our night in the cemetery? 990 00:37:05,200 --> 00:37:06,872 (twinkling electronic music) 991 00:37:06,880 --> 00:37:09,189 (Fred giggles) - Oh! 992 00:37:09,200 --> 00:37:09,950 Oh no, ew. 993 00:37:13,760 --> 00:37:14,556 Fred. 994 00:37:15,440 --> 00:37:17,032 - Stacey. 995 00:37:17,040 --> 00:37:18,996 - God, you are so weird. 996 00:37:20,040 --> 00:37:23,077 Go away. - Come here my little pickle. 997 00:37:26,000 --> 00:37:26,910 My darling. 998 00:37:26,920 --> 00:37:28,353 J‘ Hear a new song J‘ 999 00:37:28,360 --> 00:37:30,112 - Like, this is so embarrassing. 1000 00:37:30,120 --> 00:37:33,078 - Well, I think you're cute. 1001 00:37:33,080 --> 00:37:34,308 - (chuckles) God. 1002 00:37:34,320 --> 00:37:39,235 J‘ Like radio DJs' familiar drone J‘ 1003 00:37:39,480 --> 00:37:42,313 J‘ They blast the listening class J‘ 1004 00:37:42,320 --> 00:37:46,950 J‘ All the while J‘ 1005 00:37:46,960 --> 00:37:51,909 J‘ And it's love at war J‘ 1006 00:37:53,240 --> 00:37:56,516 J‘ And it's hate artistically J‘ 1007 00:37:56,520 --> 00:37:58,272 - I just hope I can see you again. 1008 00:37:58,280 --> 00:38:01,477 - Why not, I thought you liked me. 1009 00:38:01,480 --> 00:38:02,356 - For sure. 1010 00:38:04,040 --> 00:38:04,836 - Well? 1011 00:38:05,960 --> 00:38:09,430 - Well, like, my friends will freak, ya know? 1012 00:38:09,440 --> 00:38:12,079 None of us have had a dude outside of school. 1013 00:38:12,080 --> 00:38:14,913 - Fuck 'em, be the first one on your block. 1014 00:38:14,920 --> 00:38:18,117 - Do you always have to talk like that? 1015 00:38:19,440 --> 00:38:20,873 - [Fred] My darling. 1016 00:38:20,880 --> 00:38:21,710 My pickle. - You're so weird. 1017 00:38:21,720 --> 00:38:24,553 - I wanna see you tomorrow. 1018 00:38:24,560 --> 00:38:26,118 - You can't. 1019 00:38:26,120 --> 00:38:28,873 I have to work, if you can believe that. 1020 00:38:28,880 --> 00:38:29,915 So uncool. 1021 00:38:29,920 --> 00:38:32,354 J‘ We play for free J‘ 1022 00:38:32,360 --> 00:38:34,157 - Where do you work? 1023 00:38:34,160 --> 00:38:36,594 - My parents' store. 1024 00:38:36,600 --> 00:38:38,511 - What kind of a store? 1025 00:38:38,520 --> 00:38:40,272 - Like, it's a store, ya know? 1026 00:38:40,280 --> 00:38:41,315 - Yeah, I know, a store. 1027 00:38:41,320 --> 00:38:42,673 What do you sell? 1028 00:38:43,600 --> 00:38:44,999 - Health foods. 1029 00:38:45,000 --> 00:38:46,558 - Health foods? 1030 00:38:46,560 --> 00:38:48,152 Yeah, that's cool. 1031 00:38:48,160 --> 00:38:49,991 - Oh, it's not. (giggles) 1032 00:38:50,000 --> 00:38:51,831 It's so uncool. 1033 00:38:51,840 --> 00:38:53,671 Why couldn't they own a Pizza Hut, or somethin'? 1034 00:38:53,680 --> 00:38:55,671 - [Stacey] Oh! 1035 00:38:55,680 --> 00:38:56,430 Oh no, ew. 1036 00:38:59,760 --> 00:39:00,590 God! 1037 00:39:00,600 --> 00:39:01,396 Fred. 1038 00:39:02,440 --> 00:39:03,873 - [Fred] Stacey. 1039 00:39:03,880 --> 00:39:06,758 (knuckles tapping) 1040 00:39:08,880 --> 00:39:09,676 - Julie. 1041 00:39:11,600 --> 00:39:13,318 - Like, I have to go home now. 1042 00:39:13,320 --> 00:39:14,799 - No ya don't. 1043 00:39:14,800 --> 00:39:16,279 - Julie! 1044 00:39:16,280 --> 00:39:17,474 Julie, come on! 1045 00:39:30,320 --> 00:39:32,629 - My parents must be up, I'm sure. 1046 00:39:32,640 --> 00:39:34,870 - Are you gonna get into trouble? 1047 00:39:34,880 --> 00:39:37,440 - Mm, they're pretty cool. 1048 00:39:37,440 --> 00:39:40,079 But I've never done this before. 1049 00:39:41,200 --> 00:39:42,155 I better go. 1050 00:39:58,320 --> 00:40:00,515 - I wanna see you tomorrow. 1051 00:40:12,080 --> 00:40:13,559 - Julie, is that you? 1052 00:40:13,560 --> 00:40:15,710 - [Julie] Yeah, Mom, it's me, sorry. 1053 00:40:15,720 --> 00:40:17,711 - We have been worried sick about you. 1054 00:40:17,720 --> 00:40:20,792 Where have you been that you'd have to stay out all night? 1055 00:40:20,800 --> 00:40:22,438 Wait, I don't think I want to hear this. 1056 00:40:22,440 --> 00:40:25,034 - No honey, we have no secrets in this family. 1057 00:40:25,040 --> 00:40:27,679 Julie, we know you're at an age now 1058 00:40:27,680 --> 00:40:29,193 where boys are more important 1059 00:40:29,200 --> 00:40:32,192 and nature plays its little part in the scheme of life. 1060 00:40:32,200 --> 00:40:33,076 What am I talkin' about? 1061 00:40:33,080 --> 00:40:35,514 - I'm sure, I mean it's-- - God, get serious. 1062 00:40:35,520 --> 00:40:36,919 I was out all night, but I didn't-- 1063 00:40:36,920 --> 00:40:38,319 - Wait a minute, Julie. - It's cool you don't have to, 1064 00:40:38,320 --> 00:40:40,276 cool. - Julie, listen. 1065 00:40:40,280 --> 00:40:42,350 What your father is trying to say, dear, 1066 00:40:42,360 --> 00:40:44,430 is whatever you do is all right with us 1067 00:40:44,440 --> 00:40:47,079 as long as it doesn't hurt you or anyone else. 1068 00:40:47,080 --> 00:40:48,115 - Right. - Wait, Mom, I just-- 1069 00:40:48,120 --> 00:40:51,476 - Ya see, we just want ya to be careful and responsible. 1070 00:40:51,480 --> 00:40:53,311 I mean, your mother and I worry about ya, honey. 1071 00:40:53,320 --> 00:40:56,471 It's not fair, with all the creepy crawlers 1072 00:40:56,480 --> 00:40:58,118 out there and everything. 1073 00:40:58,120 --> 00:40:59,439 - [Julie] Yeah, well I'm just going to bed now. 1074 00:40:59,440 --> 00:41:00,350 - Wait a minute, Julie. 1075 00:41:00,360 --> 00:41:01,713 - You know, Julie, we were young once. 1076 00:41:01,720 --> 00:41:02,550 Your mother still is. 1077 00:41:02,560 --> 00:41:03,515 We understand. 1078 00:41:03,520 --> 00:41:05,192 - This isn't the Age of Aquarius, ya know. 1079 00:41:05,200 --> 00:41:06,030 - I would that it were. 1080 00:41:06,040 --> 00:41:06,950 - God, why don't you just punish me 1081 00:41:06,960 --> 00:41:08,598 like Stacey's parents do? 1082 00:41:08,600 --> 00:41:10,113 - Bad karma, dear. 1083 00:41:10,120 --> 00:41:13,396 (whistle blows) 1084 00:41:13,400 --> 00:41:16,517 (students chattering) 1085 00:41:23,160 --> 00:41:24,354 - Guess what? - What? 1086 00:41:24,360 --> 00:41:26,271 - [Suzi] Skip asked for my phone number. 1087 00:41:26,280 --> 00:41:27,110 - [Stacey] Great! 1088 00:41:27,120 --> 00:41:27,996 - God, I hope he calls. 1089 00:41:28,000 --> 00:41:29,479 - Fasten your seat belt. 1090 00:41:29,480 --> 00:41:31,471 - God, I hate these things. 1091 00:41:31,480 --> 00:41:34,074 I mean, they totally ruin the crease in my pants. 1092 00:41:34,080 --> 00:41:37,550 - [Instructor] Make sure you're in park, then turn the key. 1093 00:41:37,560 --> 00:41:40,632 - Hey, where did you guys disappear to the other night? 1094 00:41:40,640 --> 00:41:42,551 - Sh, let Julie concentrate. 1095 00:41:42,560 --> 00:41:43,879 - Yeah, ya know, like, let Julie drive. 1096 00:41:43,880 --> 00:41:45,916 I mean you don't wanna be part of the pavement, do you? 1097 00:41:45,920 --> 00:41:48,480 - Well I have the right to know, it was my party. 1098 00:41:48,480 --> 00:41:50,596 - Well Suzi, I mean, I didn't feel good. 1099 00:41:50,600 --> 00:41:53,592 I mean, like, I almost barfed from all that sushi, ya know? 1100 00:41:53,600 --> 00:41:55,511 And Julie took me home. 1101 00:41:55,520 --> 00:41:56,589 - Cut the chatter, girls. 1102 00:41:56,600 --> 00:41:59,239 - I want you guys to know that you're my best friends. 1103 00:41:59,240 --> 00:42:00,150 - Eyes forward, 1104 00:42:00,160 --> 00:42:00,956 Julie. - Julie, tell us quick, 1105 00:42:00,960 --> 00:42:01,790 who is he? 1106 00:42:01,800 --> 00:42:03,472 - He was at the party. - Nothing. 1107 00:42:03,480 --> 00:42:04,629 - Eyes forward, mouth shut. 1108 00:42:04,640 --> 00:42:05,595 - Who could it be? 1109 00:42:05,600 --> 00:42:06,749 Brad was there the whole night. 1110 00:42:06,760 --> 00:42:08,159 - [Loryn] Who is it, Julie? 1111 00:42:08,160 --> 00:42:09,036 - Randy. 1112 00:42:09,040 --> 00:42:10,598 - Who's Randy? 1113 00:42:10,600 --> 00:42:12,795 - He's the most awesome dude ever. 1114 00:42:12,800 --> 00:42:14,995 - Where was I when he was around? 1115 00:42:15,000 --> 00:42:17,195 - Yeah, like, where were you? 1116 00:42:17,200 --> 00:42:19,077 - You don't mean that guy-- 1117 00:42:19,080 --> 00:42:20,638 - Cut the conversation, girls. 1118 00:42:20,640 --> 00:42:22,312 - He's that guy from Hollywood. 1119 00:42:22,320 --> 00:42:23,799 I mean, like, he came back for Stacey and me 1120 00:42:23,800 --> 00:42:25,028 and took us back over the hill. 1121 00:42:25,040 --> 00:42:26,758 I mean, we had the most super time. 1122 00:42:26,760 --> 00:42:27,590 - (mumbles) crazy. - I mean, like, 1123 00:42:27,600 --> 00:42:28,794 your party was super and all, 1124 00:42:28,800 --> 00:42:31,598 but man, he's just like tripendicular, you know. 1125 00:42:31,600 --> 00:42:33,113 Wasn't he, Stacey? 1126 00:42:33,120 --> 00:42:34,633 - You die, Richman. 1127 00:42:34,640 --> 00:42:36,119 - Straight down. 1128 00:42:36,120 --> 00:42:37,473 No, you can't go through there. 1129 00:42:37,480 --> 00:42:39,755 No, stop, stop, stop! 1130 00:42:39,760 --> 00:42:41,432 - You'll be in big trouble if this gets around. 1131 00:42:41,440 --> 00:42:43,635 What if Tommy finds out? 1132 00:42:43,640 --> 00:42:44,595 - So what? 1133 00:42:44,600 --> 00:42:47,353 - Julie, you got a reputation to protect. 1134 00:42:47,360 --> 00:42:49,078 - Yeah, don't we all. 1135 00:42:51,440 --> 00:42:54,159 (girls giggle) 1136 00:42:54,160 --> 00:42:55,673 - Fail. 1137 00:42:55,680 --> 00:42:58,274 - Dump the Sohio at 34 and an eighth. 1138 00:42:58,280 --> 00:42:59,838 Sure. 1139 00:42:59,840 --> 00:43:01,796 Did ya net in the cocoa futures? 1140 00:43:01,800 --> 00:43:03,119 Yeah, today would be great. 1141 00:43:03,120 --> 00:43:04,678 - [Skip] Delivery! 1142 00:43:04,680 --> 00:43:05,908 - Hold on. 1143 00:43:05,920 --> 00:43:07,353 Come on in, the gate's open! 1144 00:43:07,360 --> 00:43:09,590 I'll get right back to you. 1145 00:43:11,080 --> 00:43:13,036 J‘ I look into your eyes J‘ 1146 00:43:13,040 --> 00:43:14,996 J‘ You would look at my face J‘ 1147 00:43:15,000 --> 00:43:16,274 J‘ You would see clearly J‘ 1148 00:43:16,280 --> 00:43:18,236 - Hi, Mrs. Brent. 1149 00:43:18,240 --> 00:43:19,912 Skip, from the party? 1150 00:43:21,240 --> 00:43:22,753 - I know. 1151 00:43:22,760 --> 00:43:25,149 Skip, from the party. 1152 00:43:25,160 --> 00:43:27,196 Well, don't stand there holding those. 1153 00:43:27,200 --> 00:43:28,235 Put 'em down. 1154 00:43:29,200 --> 00:43:31,760 Put em down, put 'em down there. 1155 00:43:31,760 --> 00:43:34,752 J‘ Of your voice, yeah J‘ 1156 00:43:34,760 --> 00:43:37,274 (groceries rattling) 1157 00:43:37,280 --> 00:43:39,032 - [Beth] You had a good time, I hope? 1158 00:43:39,040 --> 00:43:40,314 - M al am? 1159 00:43:40,320 --> 00:43:42,436 - You enjoyed yourself at the party? 1160 00:43:42,440 --> 00:43:43,839 - Oh, yes, ma'am. 1161 00:43:43,840 --> 00:43:45,114 J‘ She talks in stereo J‘ 1162 00:43:45,120 --> 00:43:45,950 - [Beth] Huh. 1163 00:43:45,960 --> 00:43:47,359 J‘ It sounds so good to me J‘ 1164 00:43:47,360 --> 00:43:50,750 - I'm a little bit disappointed in you. 1165 00:43:50,760 --> 00:43:51,749 - M al am? 1166 00:43:51,760 --> 00:43:54,718 - Well, we talked quite a bit at the party, 1167 00:43:54,720 --> 00:43:56,153 and I watched you. 1168 00:43:59,160 --> 00:44:01,515 I believe in being direct. 1169 00:44:01,520 --> 00:44:02,635 How about you? 1170 00:44:05,160 --> 00:44:09,676 Skip, just tell me exactly what you're thinking. 1171 00:44:09,680 --> 00:44:10,749 (Skip chuckles) 1172 00:44:10,760 --> 00:44:12,159 Say, "Beth, I..." 1173 00:44:13,680 --> 00:44:15,193 - I, uh... 1174 00:44:15,200 --> 00:44:18,397 (both chuckle) 1175 00:44:18,400 --> 00:44:19,196 Okay. 1176 00:44:20,560 --> 00:44:21,356 Beth, 1177 00:44:23,080 --> 00:44:24,718 it's no accident 1178 00:44:24,720 --> 00:44:28,156 that I'm the one delivering the groceries. 1179 00:44:29,600 --> 00:44:31,477 - Well, that's a start. 1180 00:44:32,840 --> 00:44:34,432 - Yeah. (Beth chuckles) 1181 00:44:34,440 --> 00:44:35,270 I guess so. 1182 00:44:36,480 --> 00:44:38,994 - Can I get you something to drink? 1183 00:44:39,000 --> 00:44:40,194 - Sure. 1184 00:44:40,200 --> 00:44:41,076 I mean, no. 1185 00:44:41,960 --> 00:44:43,109 - No? I've still got 1186 00:44:43,120 --> 00:44:44,997 a few more deliveries to make. 1187 00:44:48,480 --> 00:44:49,799 - That was quick. 1188 00:44:49,800 --> 00:44:51,916 J‘ Sounds so good to me J‘ 1189 00:44:51,920 --> 00:44:52,875 J‘ She talks in J‘ 1190 00:44:52,880 --> 00:44:55,519 - I've got a little tip for you, Skip. 1191 00:44:55,520 --> 00:44:58,557 - (chuckles) You gotta be kiddin'. 1192 00:44:58,560 --> 00:44:59,436 - Plastics. 1193 00:45:03,600 --> 00:45:08,310 Skip, the time to do something is when the time is right. 1194 00:45:11,000 --> 00:45:11,796 - So, um, 1195 00:45:13,600 --> 00:45:14,874 what time is it? 1196 00:45:19,920 --> 00:45:24,038 - Actually, it's almost time for Suzi to get home. 1197 00:45:26,320 --> 00:45:27,673 - Yeah. 1198 00:45:27,680 --> 00:45:29,159 (Beth sighs) 1199 00:45:29,160 --> 00:45:31,435 Well, I guess I see what you mean. 1200 00:45:31,440 --> 00:45:32,236 - Good. 1201 00:45:33,440 --> 00:45:36,398 If nothing else, we've learned that. 1202 00:45:38,520 --> 00:45:39,316 Well, 1203 00:45:40,480 --> 00:45:42,675 don't be a stranger. 1204 00:45:42,680 --> 00:45:44,159 - Yeah. (chuckles) 1205 00:45:44,160 --> 00:45:44,956 Bye. 1206 00:45:48,200 --> 00:45:49,030 - Bye. 1207 00:45:49,040 --> 00:45:49,836 - See ya. 1208 00:45:51,560 --> 00:45:53,039 - See ya. 1209 00:45:53,040 --> 00:45:56,032 J‘ She talks in stereo J‘ 1210 00:45:56,040 --> 00:45:57,951 - [Customer] A Red Zinger tea. 1211 00:45:58,800 --> 00:46:01,360 - A Bombay Avocado Delight, 1212 00:46:01,360 --> 00:46:04,158 and a cup of wheatgrass juice. 1213 00:46:04,160 --> 00:46:04,990 - Okay. 1214 00:46:05,000 --> 00:46:07,036 Would ya like some bean sprouts? 1215 00:46:07,040 --> 00:46:11,272 - Steve, we're out of the A, the B-12, and the D, and the C. 1216 00:46:11,280 --> 00:46:12,474 - I think there's some 3-12 in the back. 1217 00:46:12,480 --> 00:46:13,629 - Oh, okay. 1218 00:46:13,640 --> 00:46:14,914 - Uh-oh. - What? 1219 00:46:14,920 --> 00:46:17,559 - There go the water buffaloes. 1220 00:46:17,560 --> 00:46:19,312 - [Sarah] Well they are kind of old, dear. 1221 00:46:19,320 --> 00:46:22,517 - Beg your pardon, I got these for Woodstock, remember? 1222 00:46:22,520 --> 00:46:24,476 Or was it the march on Washington? 1223 00:46:24,480 --> 00:46:26,277 - That was almost 14 years ago 1224 00:46:26,280 --> 00:46:27,554 and you were right the first time. 1225 00:46:27,560 --> 00:46:29,039 You got the Earth shoes for Washington. 1226 00:46:29,040 --> 00:46:30,393 - Oh right, yeah, the Earth shoes. 1227 00:46:30,400 --> 00:46:31,230 That's right. 1228 00:46:31,240 --> 00:46:32,673 Are you sure? - Positive, dear. 1229 00:46:32,680 --> 00:46:35,319 Remember, you were going to do a lot of walking? 1230 00:46:35,320 --> 00:46:37,834 - Oh right, yeah, yeah, yeah, you're right. 1231 00:46:37,840 --> 00:46:40,195 - I think I'll go get the B-12. 1232 00:46:40,200 --> 00:46:40,950 - Yeah. 1233 00:46:44,000 --> 00:46:45,592 - God, this stuff is so gross. 1234 00:46:45,600 --> 00:46:46,794 How could people eat that? 1235 00:46:46,800 --> 00:46:47,710 - Because it isn't greasy 1236 00:46:47,720 --> 00:46:49,950 doesn't mean it's bad for ya, dodo. 1237 00:46:49,960 --> 00:46:50,870 It's yuck. 1238 00:46:50,880 --> 00:46:52,438 - Yuck? - Yuck. (giggles) 1239 00:46:52,440 --> 00:46:53,714 - You're a yuck. 1240 00:46:54,680 --> 00:46:56,910 - Oh, my God, I'm gonna die! 1241 00:46:59,280 --> 00:47:00,315 - Julie, what are you doing? 1242 00:47:00,320 --> 00:47:01,196 Are you all right? 1243 00:47:01,200 --> 00:47:04,636 - [Julie] I'm humiliated to the max. 1244 00:47:04,640 --> 00:47:06,278 Hi. 1245 00:47:06,280 --> 00:47:07,076 - Hi. 1246 00:47:08,080 --> 00:47:08,990 - Hi. - Hi. 1247 00:47:11,160 --> 00:47:13,230 - Randy, this is my dad. 1248 00:47:13,240 --> 00:47:15,310 - Steve Richman. 1249 00:47:15,320 --> 00:47:16,309 What's happenin', man? 1250 00:47:16,320 --> 00:47:17,116 How's it goin'? 1251 00:47:17,120 --> 00:47:18,189 - Fine, how you doin'? 1252 00:47:18,200 --> 00:47:19,428 - Great. 1253 00:47:19,440 --> 00:47:20,873 - [Randy] That's great. 1254 00:47:20,880 --> 00:47:21,949 - He wants a sandwich. 1255 00:47:21,960 --> 00:47:23,757 - Oh right, yeah okay. 1256 00:47:25,320 --> 00:47:26,992 - What are you doing here? 1257 00:47:27,000 --> 00:47:28,115 - I wanted to see you. 1258 00:47:28,120 --> 00:47:29,439 - But why here? 1259 00:47:29,440 --> 00:47:31,351 - What's wrong with this place? 1260 00:47:31,360 --> 00:47:32,509 - This place is so gross. 1261 00:47:32,520 --> 00:47:34,238 I mean, all this stuff that tastes like nothing, 1262 00:47:34,240 --> 00:47:36,071 is supposed to be so good for you. 1263 00:47:36,080 --> 00:47:38,435 - When is business slow? 1264 00:47:38,440 --> 00:47:39,634 Maybe I just assumed-- 1265 00:47:39,640 --> 00:47:41,392 - Did you get in trouble the other night? 1266 00:47:41,400 --> 00:47:42,389 - [Julie] For what? 1267 00:47:42,400 --> 00:47:43,310 - Coming home so late. 1268 00:47:43,320 --> 00:47:44,150 - No. 1269 00:47:44,160 --> 00:47:45,912 - [Randy] Why, didn't your parents find out? 1270 00:47:45,920 --> 00:47:47,751 - Yeah, they were waiting up. 1271 00:47:47,760 --> 00:47:49,113 - Don't they care? 1272 00:47:49,120 --> 00:47:50,997 - For sure they care, but I'm supposed to develop 1273 00:47:51,000 --> 00:47:53,468 into my own person, you know? 1274 00:47:53,480 --> 00:47:55,596 - (chuckles) Oh. 1275 00:47:55,600 --> 00:47:57,670 Well that sounds good. 1276 00:47:57,680 --> 00:47:59,591 How about a Coke? 1277 00:47:59,600 --> 00:48:02,876 - Sorry, my dad said they supported the war effort 1278 00:48:02,880 --> 00:48:05,235 and it rots the enzymes in your stomach. 1279 00:48:05,240 --> 00:48:07,117 (both laugh) 1280 00:48:07,120 --> 00:48:08,633 - That sounds good to me. 1281 00:48:08,640 --> 00:48:11,234 - (chuckles) Right. 1282 00:48:11,240 --> 00:48:13,879 (both laugh) 1283 00:48:13,880 --> 00:48:15,950 Hey, let's get out of here. 1284 00:48:15,960 --> 00:48:17,552 - Don't you have to work? 1285 00:48:17,560 --> 00:48:19,676 - I've got flexible hours. 1286 00:48:21,000 --> 00:48:22,433 See you, Dad! 1287 00:48:22,440 --> 00:48:24,476 - Bye-bye, sweetie. 1288 00:48:24,480 --> 00:48:27,392 Come up with any new gizmos? 1289 00:48:27,400 --> 00:48:28,389 - We got some new stuff. 1290 00:48:28,400 --> 00:48:29,515 You can come by and take a look at it. 1291 00:48:29,520 --> 00:48:31,590 - Honey, where's Julie? 1292 00:48:31,600 --> 00:48:33,670 - She left with Randy. 1293 00:48:33,680 --> 00:48:34,829 - Who's Randy? 1294 00:48:34,840 --> 00:48:38,549 - I think he's that dude she was out with the other night. 1295 00:48:38,560 --> 00:48:42,109 - Do you think we should talk to her about this? 1296 00:48:42,120 --> 00:48:43,473 - I don't know. 1297 00:48:43,680 --> 00:48:45,477 - [Customer] Maybe I should talk to her. 1298 00:48:49,320 --> 00:48:52,278 (upbeat rock music) 1299 00:49:02,160 --> 00:49:07,109 J‘ Moving forwards using all my breath J‘ 1300 00:49:08,400 --> 00:49:13,349 J‘ Making love to you was never second best J‘ 1301 00:49:14,360 --> 00:49:19,354 J‘ I saw the world rushing all around your face J‘ 1302 00:49:20,600 --> 00:49:25,549 J‘ Never really knowing it was always mesh and lace J‘ 1303 00:49:26,880 --> 00:49:31,829 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 1304 00:49:32,880 --> 00:49:34,632 J‘ You've seen the difference J‘ 1305 00:49:34,640 --> 00:49:38,952 J‘ And it's getting better all the time J‘ 1306 00:49:38,960 --> 00:49:43,954 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 1307 00:49:45,160 --> 00:49:50,029 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 1308 00:49:50,040 --> 00:49:51,837 J‘ You should know better J‘ 1309 00:49:51,840 --> 00:49:53,637 J‘ Dream of better lives J‘ 1310 00:49:53,640 --> 00:49:56,154 J‘ The kind which never hate J‘ 1311 00:49:56,160 --> 00:49:57,912 J‘ You should see why J‘ 1312 00:49:57,920 --> 00:50:01,879 J‘ Trapped in the state of imaginary grace J‘ 1313 00:50:01,880 --> 00:50:04,155 J‘ You should know better J‘ 1314 00:50:04,160 --> 00:50:08,199 J‘ I made a pilgrimage to save this human's race J‘ 1315 00:50:08,200 --> 00:50:10,270 J‘ You should see why J‘ 1316 00:50:10,280 --> 00:50:14,910 J‘ Never comprehending the race has long gone by J‘ 1317 00:50:14,920 --> 00:50:16,353 J‘ Let's stop the world J‘ 1318 00:50:16,360 --> 00:50:20,672 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 1319 00:50:20,680 --> 00:50:22,238 J‘ Let's stop the world J‘ 1320 00:50:22,240 --> 00:50:24,151 J‘ You've seen the difference J‘ 1321 00:50:24,160 --> 00:50:26,879 J‘ And it's getting better all the time J‘ 1322 00:50:26,880 --> 00:50:28,438 J‘ Let's stop the world J‘ 1323 00:50:28,440 --> 00:50:33,036 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 1324 00:50:33,040 --> 00:50:34,519 J‘ Let's stop the world J‘ 1325 00:50:34,520 --> 00:50:39,150 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 1326 00:50:48,000 --> 00:50:51,390 J‘ The future's open wide J‘ 1327 00:51:04,040 --> 00:51:05,553 J‘ Let's stop the world J‘ 1328 00:51:05,560 --> 00:51:10,190 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 1329 00:51:10,200 --> 00:51:11,758 J‘ Let's stop the world J‘ 1330 00:51:11,760 --> 00:51:13,512 J‘ I've seen some changes J‘ 1331 00:51:13,520 --> 00:51:16,114 J‘ But it's getting better all the time J‘ 1332 00:51:16,120 --> 00:51:17,838 J‘ Let's stop the world J‘ 1333 00:51:17,840 --> 00:51:22,277 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 1334 00:51:22,280 --> 00:51:23,918 J‘ Let's stop the world J‘ 1335 00:51:23,920 --> 00:51:28,596 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 1336 00:51:37,360 --> 00:51:42,195 J‘ The future's open wide J‘ 1337 00:51:42,200 --> 00:51:45,397 J‘MmhmmmJ‘ 1338 00:51:45,400 --> 00:51:48,517 J‘MmhmmmmmJ‘ 1339 00:51:48,520 --> 00:51:51,398 J‘MmhmmmJ‘ 1340 00:51:51,400 --> 00:51:54,756 J‘MmhmmmmmJ‘ 1341 00:51:54,760 --> 00:51:59,629 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 1342 00:51:59,640 --> 00:52:01,153 J‘ Let's stop the world J‘ 1343 00:52:01,160 --> 00:52:02,832 J‘ You've seen the difference J‘ 1344 00:52:02,840 --> 00:52:06,116 J‘ And it's getting better all the time J‘ 1345 00:52:06,120 --> 00:52:07,235 J‘ Let's stop the world J‘ 1346 00:52:07,240 --> 00:52:11,518 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 1347 00:52:11,520 --> 00:52:13,431 J‘ Let's stop the world J‘ 1348 00:52:13,440 --> 00:52:16,079 J‘ I'll stop the world and melt J‘ 1349 00:52:16,080 --> 00:52:17,479 (girls talking all at once) 1350 00:52:17,480 --> 00:52:18,799 - So, where's Julie? 1351 00:52:18,800 --> 00:52:22,395 - Oh, look, we haven't seen much of her in the last week. 1352 00:52:22,400 --> 00:52:24,994 - Yeah, like, She doesn't have time for her friends anymore. 1353 00:52:25,000 --> 00:52:26,115 - Oh I can't believe that. 1354 00:52:26,120 --> 00:52:27,439 You guys used to be such good friends. 1355 00:52:27,440 --> 00:52:28,509 What's with her? 1356 00:52:28,520 --> 00:52:30,476 - Well, like, it's more like who's with her. 1357 00:52:30,480 --> 00:52:33,711 I mean, this guy, Randy, he's fillin' her head with air. 1358 00:52:33,720 --> 00:52:35,870 - Yeah, like, I nominated her for class rep, 1359 00:52:35,880 --> 00:52:37,313 and she wasn't even there. 1360 00:52:37,320 --> 00:52:39,788 - Well if she'd listen to me, I'd set her straight. 1361 00:52:39,800 --> 00:52:41,950 You girls are her friends, you should at least try. 1362 00:52:41,960 --> 00:52:43,518 She dumped me. 1363 00:52:43,520 --> 00:52:45,988 Far be it for me to interfere with her life. 1364 00:52:46,000 --> 00:52:47,558 - You're right, Tommy. 1365 00:52:47,560 --> 00:52:49,835 She did dump you and your advice, buddy. 1366 00:52:49,840 --> 00:52:50,670 - Yeah, go on and laugh. 1367 00:52:50,680 --> 00:52:51,954 I still love that girl. 1368 00:52:51,960 --> 00:52:52,790 - Oh nice. - I know how 1369 00:52:52,800 --> 00:52:54,233 to make her happy. 1370 00:52:56,520 --> 00:52:59,398 This geek that she's with could scar her for life. 1371 00:52:59,400 --> 00:53:00,753 - God. 1372 00:53:00,760 --> 00:53:01,556 For life? 1373 00:53:03,640 --> 00:53:04,914 - No. 1374 00:53:04,920 --> 00:53:06,035 Come on, Suzi. 1375 00:53:07,920 --> 00:53:09,558 Hey, what is it with Loryn? 1376 00:53:09,560 --> 00:53:12,120 (upbeat music) 1377 00:53:18,560 --> 00:53:20,869 J‘ They got a word for girls like me J‘ 1378 00:53:20,880 --> 00:53:22,950 J‘ They got a name but you don't wanna use it J‘ 1379 00:53:22,960 --> 00:53:25,030 J‘ It's all the same to girls like me J‘ 1380 00:53:25,040 --> 00:53:26,837 J‘ It's all or nothing to girls like me J‘ 1381 00:53:26,840 --> 00:53:28,796 J‘ I'm gonna jump J‘ 1382 00:53:28,800 --> 00:53:29,755 J‘ I'm gonna shout. J‘ 1383 00:53:29,760 --> 00:53:31,830 (record skips) - Whoa! 1384 00:53:31,840 --> 00:53:32,955 - Wow, like, what's? 1385 00:53:32,960 --> 00:53:35,269 Oh, like way to go, spaz! 1386 00:53:35,280 --> 00:53:37,430 - I didn't mean to do it, spaz. 1387 00:53:37,440 --> 00:53:38,919 - Get lost. 1388 00:53:38,920 --> 00:53:40,672 (little sister screams) 1389 00:53:40,680 --> 00:53:42,477 (girls chattering) 1390 00:53:42,480 --> 00:53:43,310 (upbeat music) 1391 00:53:43,320 --> 00:53:45,276 Like, she's always into everything, you know? 1392 00:53:45,280 --> 00:53:47,555 - Well, Suzi, it's like a total bummer 1393 00:53:47,560 --> 00:53:48,788 when you're young and, like, 1394 00:53:48,800 --> 00:53:51,030 you don't even know why you're here. 1395 00:53:51,040 --> 00:53:52,439 - Yeah. - I mean. 1396 00:53:52,440 --> 00:53:53,509 - Okay. 1397 00:53:53,520 --> 00:53:54,794 This one is so tubular. 1398 00:53:54,800 --> 00:53:55,789 - [Stacey] Huh. 1399 00:53:55,800 --> 00:53:58,758 - Suzi, pass the chips, will ya? 1400 00:54:00,120 --> 00:54:02,509 - Can you, like, grow some more zits? 1401 00:54:02,520 --> 00:54:03,748 - Uh, no, but like, I thought 1402 00:54:03,760 --> 00:54:05,990 maybe I could borrow some of yours, okay? 1403 00:54:06,000 --> 00:54:07,911 - That's like, really gross. - Ew, Loryn! 1404 00:54:07,920 --> 00:54:10,070 - Like, my thighs just grow, looking at that stuff. 1405 00:54:10,080 --> 00:54:11,399 (girls laugh) 1406 00:54:11,400 --> 00:54:13,197 What am I s'posed to do? - Put one chip. 1407 00:54:13,200 --> 00:54:15,555 What, you just like, ya know, chew 'em up and spit them out. 1408 00:54:15,560 --> 00:54:16,959 - Yeah, right. - Oh, how gross! 1409 00:54:16,960 --> 00:54:18,393 - But people do that to stay skinny 1410 00:54:18,400 --> 00:54:19,719 and that's very serious. 1411 00:54:19,720 --> 00:54:21,392 - Yeah, ya know, like, Cindy Boo lost 90 pounds 1412 00:54:21,400 --> 00:54:22,992 and even, like, scarfed on ice cream. 1413 00:54:23,000 --> 00:54:24,479 - Are you serious? - No way. 1414 00:54:24,480 --> 00:54:27,074 - Yeah, ya know, like, you splurge and purge? 1415 00:54:27,080 --> 00:54:28,911 - Or like, scarf and barf. 1416 00:54:28,920 --> 00:54:30,319 - (laughs) Sounds good. 1417 00:54:30,320 --> 00:54:31,355 - Very immature. 1418 00:54:31,360 --> 00:54:32,839 - I'll start my diet tomorrow. 1419 00:54:32,840 --> 00:54:34,114 - You better watch out. 1420 00:54:34,120 --> 00:54:37,192 'Cause, like, Randy might like the Hollywood lean look. 1421 00:54:37,200 --> 00:54:39,589 - Yeah, but blimps don't get to go with Tommy. 1422 00:54:39,600 --> 00:54:40,430 - Who? 1423 00:54:40,440 --> 00:54:41,270 J‘ Yeah, yeah, yeah, yeah J‘ 1424 00:54:41,280 --> 00:54:42,235 - Tommy. 1425 00:54:42,240 --> 00:54:43,639 - Who? 1426 00:54:43,640 --> 00:54:45,392 - [Girls] Tommy! 1427 00:54:45,400 --> 00:54:46,276 - Fuck him. 1428 00:54:47,560 --> 00:54:48,879 - Julie! 1429 00:54:48,880 --> 00:54:49,869 - Fuck him. 1430 00:54:49,880 --> 00:54:51,359 Girls, we must fuck him. 1431 00:54:51,360 --> 00:54:52,236 - No you don't! (Suzi squeals) 1432 00:54:52,240 --> 00:54:53,150 - You know? (object bangs) 1433 00:54:53,160 --> 00:54:54,878 (Suzi squeals) - No, no. 1434 00:54:54,880 --> 00:54:56,199 - Oh. - Don't, God. 1435 00:54:56,200 --> 00:54:57,679 - What is that little brat doing? 1436 00:54:57,680 --> 00:54:58,669 - Oh no, I gotta go. 1437 00:54:58,680 --> 00:54:59,874 - Gimme the chips! 1438 00:54:59,880 --> 00:55:01,108 - [Loryn] Sorry. 1439 00:55:05,680 --> 00:55:06,476 - Oh. 1440 00:55:07,960 --> 00:55:11,748 Like, not too cool all right, Peggy? 1441 00:55:11,760 --> 00:55:13,113 - [Peggy] I am, too, cool. 1442 00:55:13,120 --> 00:55:15,270 - Your mom is so bitchin', Suzi. 1443 00:55:15,280 --> 00:55:17,111 - Put that back, Loryn. 1444 00:55:17,120 --> 00:55:18,633 You're too small for that. 1445 00:55:18,640 --> 00:55:19,629 - I am not too small. 1446 00:55:19,640 --> 00:55:21,915 I look totally hot in this, totally. 1447 00:55:21,920 --> 00:55:23,194 - [Stacey] Oh! 1448 00:55:23,200 --> 00:55:24,315 - No man - You guys! 1449 00:55:24,320 --> 00:55:25,958 - could resist my (stammers). 1450 00:55:25,960 --> 00:55:27,234 - Look at this. - What do ya call it? 1451 00:55:27,240 --> 00:55:28,229 - Your tits. 1452 00:55:28,240 --> 00:55:29,070 - Well yeah, I got 'em. 1453 00:55:29,080 --> 00:55:32,197 - [Suzi] Come on, put that stuff back, Loryn. 1454 00:55:32,200 --> 00:55:34,430 - Do you think Randy'll like me in this one? 1455 00:55:34,440 --> 00:55:37,910 - Oh yeah, like, if it was made out of black leather. 1456 00:55:37,920 --> 00:55:39,672 - Ya know, Tommy's gonna look real good 1457 00:55:39,680 --> 00:55:43,116 after six grody bus rides into Hollywood. 1458 00:55:43,120 --> 00:55:44,997 - Like, all those sweaty bods. 1459 00:55:45,000 --> 00:55:46,194 Barf me out. 1460 00:55:46,200 --> 00:55:47,269 - Really, Julie, you'll really get off 1461 00:55:47,280 --> 00:55:48,838 hearing about all the parties. 1462 00:55:48,840 --> 00:55:49,795 - What do you mean? 1463 00:55:49,800 --> 00:55:51,552 - Well, 'cause like, you'll never be able to go to any 1464 00:55:51,560 --> 00:55:53,437 as long as you got Randy. 1465 00:55:53,440 --> 00:55:55,431 - Like, don't you think they have parties over there? 1466 00:55:55,440 --> 00:55:57,078 - Oh where, at the zoo? 1467 00:55:57,080 --> 00:56:00,470 - You can just, like, kiss class rep goodbye. 1468 00:56:00,480 --> 00:56:02,198 - Like, big deal, okay? 1469 00:56:02,200 --> 00:56:04,077 J‘ Girls like me J‘ 1470 00:56:05,440 --> 00:56:08,079 (phone ringing) 1471 00:56:09,320 --> 00:56:10,116 - Hello? 1472 00:56:11,080 --> 00:56:12,035 Who is this? 1473 00:56:13,160 --> 00:56:14,115 Oh hi, Skip. 1474 00:56:14,120 --> 00:56:15,792 I was hoping you'd call. 1475 00:56:15,800 --> 00:56:17,358 - [Loryn] Oh! 1476 00:56:17,360 --> 00:56:19,510 - Like, my mom said she saw you the other day. 1477 00:56:19,520 --> 00:56:20,316 (upbeat music) 1478 00:56:20,320 --> 00:56:21,150 - She did? 1479 00:56:21,160 --> 00:56:22,991 - [Suzi] She said she thinks you're all right. 1480 00:56:23,000 --> 00:56:24,592 - Oh, she does, huh? 1481 00:56:25,760 --> 00:56:26,829 - Tell him to come over. 1482 00:56:26,840 --> 00:56:28,876 - [Stacey] Yeah, like, go for it. (squeals) 1483 00:56:28,880 --> 00:56:29,710 - Um. - Sh. 1484 00:56:29,720 --> 00:56:31,073 - Why don't you come over? - Put all these clothes away. 1485 00:56:31,080 --> 00:56:32,479 - All right. - Oh. 1486 00:56:36,480 --> 00:56:38,914 - Huh? Like, my mom is gone. 1487 00:56:38,920 --> 00:56:40,990 - [Skip] Oh yeah, for how long? 1488 00:56:41,000 --> 00:56:43,150 - Oh, for most of the night. 1489 00:56:43,160 --> 00:56:46,835 Maybe all night, she's out on a date. 1490 00:56:46,840 --> 00:56:47,636 - Oh. 1491 00:56:47,640 --> 00:56:49,915 - [Skip] Well, like, what do ya say? 1492 00:56:49,920 --> 00:56:51,273 - Um, no I can't. 1493 00:56:52,280 --> 00:56:53,508 My mom's got a lot 1494 00:56:53,520 --> 00:56:54,873 of stuff for me to do - Your dress. 1495 00:56:54,880 --> 00:56:56,950 - around here and, well, I was just callin' 1496 00:56:56,960 --> 00:56:58,473 to say hi, and all. 1497 00:56:58,480 --> 00:56:59,390 Ya know, see what you were up to. 1498 00:56:59,400 --> 00:57:00,230 - No, wait. - What? 1499 00:57:00,240 --> 00:57:01,150 Wait, wait. 1500 00:57:01,160 --> 00:57:02,878 - [Skip] I'll talk to ya later, okay? 1501 00:57:02,880 --> 00:57:03,676 - When? 1502 00:57:04,720 --> 00:57:06,199 - Geez, I don't know. 1503 00:57:06,200 --> 00:57:07,076 Later I guess. 1504 00:57:07,080 --> 00:57:08,672 - Okay. 1505 00:57:08,680 --> 00:57:09,908 - [Loryn] Where did he go? 1506 00:57:09,920 --> 00:57:11,273 (girls chattering) 1507 00:57:11,280 --> 00:57:12,076 - [Stacey] My spot. 1508 00:57:12,080 --> 00:57:13,798 - Okay. - And then... 1509 00:57:13,800 --> 00:57:14,835 - Bye. - What? 1510 00:57:14,840 --> 00:57:15,955 - [Stacey] No! 1511 00:57:17,360 --> 00:57:20,238 - (sighs) Date. 1512 00:57:20,240 --> 00:57:21,992 - Oh. - Do you think he likes me? 1513 00:57:22,000 --> 00:57:23,353 - He called ya, didn't he? 1514 00:57:23,360 --> 00:57:24,793 - Yeah, you know the type, 1515 00:57:24,800 --> 00:57:26,313 too shy. - Yeah. 1516 00:57:26,320 --> 00:57:28,515 - I could die he's so buff. 1517 00:57:29,920 --> 00:57:32,309 - I know he likes you. 1518 00:57:32,320 --> 00:57:34,072 - Oh, like the way Randy likes you? 1519 00:57:34,080 --> 00:57:36,036 - For sure, Stacey. 1520 00:57:36,040 --> 00:57:37,189 - You know, Julie, you can, like, 1521 00:57:37,200 --> 00:57:39,760 kiss all the bitchin' Val dudes goodbye. 1522 00:57:39,760 --> 00:57:41,159 - Well like I really care. 1523 00:57:41,160 --> 00:57:42,957 J‘ How dare the queen make a fuss J‘ 1524 00:57:42,960 --> 00:57:44,678 - Like, ya know, I hear there's somethin' really grody 1525 00:57:44,680 --> 00:57:46,750 about the air in Hollyweird, ya know? 1526 00:57:46,760 --> 00:57:49,194 And the guys, they only get to be, like, that big. (laughs) 1527 00:57:49,200 --> 00:57:50,428 - Is that true? - God. 1528 00:57:50,440 --> 00:57:51,270 - Yeah. 1529 00:57:51,280 --> 00:57:53,271 - Well like, what's the biggest one you've ever seen? 1530 00:57:53,280 --> 00:57:55,555 - Oh, like in the National Geographic or what? 1531 00:57:55,560 --> 00:57:56,993 - No, in your hand. 1532 00:57:57,000 --> 00:57:57,910 (girls giggle) - Oh! 1533 00:57:57,920 --> 00:57:58,955 Shit, God. 1534 00:57:58,960 --> 00:58:01,076 - [Loryn] You tighten your hand and then... 1535 00:58:01,080 --> 00:58:03,036 (girls laugh) 1536 00:58:03,040 --> 00:58:06,350 (birds chirping) 1537 00:58:06,360 --> 00:58:07,918 J‘ Don't let it get me J‘ 1538 00:58:07,920 --> 00:58:09,956 J‘ Don't let it get me, oh J‘ 1539 00:58:09,960 --> 00:58:11,916 J‘ Don't let it get me J‘ 1540 00:58:11,920 --> 00:58:14,275 J‘ Don't let it get me, oh J‘ 1541 00:58:16,240 --> 00:58:18,151 J‘ Don't let it get me J‘ 1542 00:58:18,160 --> 00:58:20,196 J‘ Well, it's Saturday night and I'm still free J‘ 1543 00:58:20,200 --> 00:58:22,191 J‘ And I ain't never gonna be J‘ 1544 00:58:22,200 --> 00:58:25,192 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1545 00:58:25,200 --> 00:58:26,269 J‘ Don't let it get me J‘ 1546 00:58:26,280 --> 00:58:28,396 J‘ It's hard to fight it off much more J‘ 1547 00:58:28,400 --> 00:58:30,436 J‘ I hear it droolin' by the door J‘ 1548 00:58:30,440 --> 00:58:32,874 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1549 00:58:32,880 --> 00:58:34,279 J‘ Don't let it get me J‘ 1550 00:58:34,280 --> 00:58:37,033 J‘ It ain't a pretty Sight to see the way it leaves 'em J‘ 1551 00:58:37,040 --> 00:58:38,519 J‘ Don't let it get me J‘ 1552 00:58:38,520 --> 00:58:40,829 J‘ It chews them up and spits out creatures J‘ 1553 00:58:40,840 --> 00:58:42,671 J‘ With those goo gooey eyes J‘ 1554 00:58:42,680 --> 00:58:44,716 J‘ Sick sickly smiles J‘ 1555 00:58:44,720 --> 00:58:47,951 J‘ It just ain't right J‘ 1556 00:58:47,960 --> 00:58:49,632 J‘ And my father said "Don't worry, son" J‘ 1557 00:58:49,640 --> 00:58:51,870 J‘ But look at him, he should have run J‘ 1558 00:58:51,880 --> 00:58:54,314 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1559 00:58:54,320 --> 00:58:55,833 J‘ Don't let it get me J‘ 1560 00:58:57,840 --> 00:58:58,829 JNoJ 1561 00:58:58,840 --> 00:59:00,159 J‘ Don't let it get me, oh J‘ 1562 00:59:00,160 --> 00:59:01,752 J‘ Don't let it get me J‘ 1563 00:59:01,760 --> 00:59:03,159 J‘ Well, it's worse than war J‘ 1564 00:59:03,160 --> 00:59:04,195 J‘ It's worse than death J‘ - Hello? 1565 00:59:04,200 --> 00:59:06,270 J‘ There ain't too many left who ain't been J‘ 1566 00:59:06,280 --> 00:59:07,235 - Hello? 1567 00:59:07,240 --> 00:59:08,468 Say, it's me, Skip. 1568 00:59:08,480 --> 00:59:09,879 J‘ Don't let it get me J‘ 1569 00:59:09,880 --> 00:59:13,156 - I'm just returning one of Suzi's books. 1570 00:59:13,160 --> 00:59:16,516 J‘ A dog gets grabbed and eaten by the monster of love J‘ 1571 00:59:16,520 --> 00:59:18,238 J‘ Don't let it get me J‘ 1572 00:59:18,240 --> 00:59:20,879 J‘ It ain't a pretty sight to see the way it feeds on J‘ 1573 00:59:20,880 --> 00:59:22,552 J‘ Don't let it get me J‘ 1574 00:59:22,560 --> 00:59:23,834 - This is crazy. 1575 00:59:24,880 --> 00:59:26,677 J‘ With those goo gooey eyes J‘ 1576 00:59:26,680 --> 00:59:28,591 J‘ Sick sickly smiles J‘ 1577 00:59:28,600 --> 00:59:31,433 J‘ It just isn't right J‘ 1578 00:59:31,440 --> 00:59:33,590 (water pattering) 1579 00:59:33,600 --> 00:59:38,310 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1580 00:59:38,320 --> 00:59:40,470 J‘ Let it huff, let it puff J‘ 1581 00:59:40,480 --> 00:59:41,879 J‘ Don't let it get me J‘ 1582 00:59:41,880 --> 00:59:44,235 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1583 00:59:44,240 --> 00:59:46,231 J‘ Don't let it get me J‘ 1584 00:59:46,240 --> 00:59:51,155 J‘ I hate to gripe, but I just ain't the type J‘ 1585 00:59:53,120 --> 00:59:55,315 J‘ Don't let it get me J‘ 1586 00:59:55,320 --> 00:59:57,276 J‘ Don't let it get me, oh J‘ 1587 00:59:57,280 --> 01:00:00,352 J‘ Don't let it get me J‘ 1588 01:00:02,520 --> 01:00:03,430 (diners chattering) 1589 01:00:03,440 --> 01:00:05,192 - What do ya think? 1590 01:00:05,200 --> 01:00:09,716 - Everybody thinks Tommy is so tubular and all, ya know? 1591 01:00:09,720 --> 01:00:11,597 - So you think I should pick Tommy? 1592 01:00:11,600 --> 01:00:12,396 - Um. 1593 01:00:13,800 --> 01:00:16,633 Well what I mean is, like, if you were to get back together 1594 01:00:16,640 --> 01:00:20,633 with Tommy, do you think things'd be better? 1595 01:00:20,640 --> 01:00:23,393 - You mean I should pick Randy? 1596 01:00:23,400 --> 01:00:25,072 - Well I don't know about that. 1597 01:00:25,080 --> 01:00:28,038 (diners chattering) 1598 01:00:28,960 --> 01:00:32,157 What I'm tryin' to say, Julie. 1599 01:00:32,160 --> 01:00:35,391 It's really hard for me to say what I'm tryin' to say. 1600 01:00:35,400 --> 01:00:36,753 - Loryn, this isn't helping me. 1601 01:00:36,760 --> 01:00:39,638 I don't know what to do about this. 1602 01:00:40,680 --> 01:00:41,590 - Me either. 1603 01:00:41,600 --> 01:00:43,431 (diners chattering) 1604 01:00:43,440 --> 01:00:45,510 J‘ Don't let it get me, oh J‘ 1605 01:00:47,680 --> 01:00:49,477 J‘ Don't let it get me J‘ 1606 01:00:49,480 --> 01:00:51,596 J‘ Don't it let it get me, oh J‘ 1607 01:00:51,600 --> 01:00:53,397 J‘ Don't let it get me J‘ 1608 01:00:53,400 --> 01:00:55,516 J‘ Don't let it get me, oh J‘ 1609 01:00:55,520 --> 01:00:57,317 J‘ Don't let it get me J‘ 1610 01:00:59,440 --> 01:01:02,034 J‘ Well I know some really good, good people J‘ 1611 01:01:02,040 --> 01:01:03,758 J‘ Overcome, and piece by piece J‘ 1612 01:01:03,760 --> 01:01:06,320 J‘ They were eaten by the monster of love J‘ 1613 01:01:06,320 --> 01:01:07,673 J‘ Don't let it get me J‘ 1614 01:01:07,680 --> 01:01:09,955 J‘ And sometimes it takes a nip at me J‘ 1615 01:01:09,960 --> 01:01:12,269 J‘ But I'm too quick to ever be J‘ 1616 01:01:12,280 --> 01:01:14,430 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1617 01:01:14,440 --> 01:01:16,032 J‘ Don't let it get me J‘ 1618 01:01:16,040 --> 01:01:18,156 J‘ Don't let it get me, oh J‘ 1619 01:01:20,040 --> 01:01:21,951 J‘ Don't let it get me J‘ 1620 01:01:21,960 --> 01:01:24,599 J‘ Well, eaten by the monster of love J‘ 1621 01:01:24,600 --> 01:01:25,999 J‘ Don't let it get me J‘ 1622 01:01:26,000 --> 01:01:28,355 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1623 01:01:28,360 --> 01:01:30,032 J‘ Don't let it get me J‘ 1624 01:01:30,040 --> 01:01:32,349 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1625 01:01:32,360 --> 01:01:34,157 J‘ Don't let it get me J‘ 1626 01:01:34,160 --> 01:01:37,709 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1627 01:01:37,720 --> 01:01:38,835 (Beth gasps) 1628 01:01:38,840 --> 01:01:39,636 J‘ Don't let it get me J‘ 1629 01:01:39,640 --> 01:01:40,675 - Oh shit. 1630 01:01:40,680 --> 01:01:42,272 - Mom. 1631 01:01:42,280 --> 01:01:43,235 - What's up? 1632 01:01:44,920 --> 01:01:47,275 - Like, I got this problem 1633 01:01:47,280 --> 01:01:49,236 and I don't know what to do about it. 1634 01:01:49,240 --> 01:01:50,468 - Yeah? 1635 01:01:50,480 --> 01:01:54,473 That's easy, take it back and get a more expensive one. 1636 01:01:54,480 --> 01:01:56,232 You know, the expensive ones always fit better, honey. 1637 01:01:56,240 --> 01:01:57,070 - Dad. 1638 01:01:57,080 --> 01:01:58,354 - (chuckles) That's not it? 1639 01:01:58,360 --> 01:02:00,794 All right, what is it? 1640 01:02:00,800 --> 01:02:04,270 - Well like, ya know, this is really hard. 1641 01:02:05,840 --> 01:02:06,795 - All right. 1642 01:02:08,040 --> 01:02:08,836 Shoot 1643 01:02:10,640 --> 01:02:13,632 - Well, I like Randy a lot, ya know? 1644 01:02:14,880 --> 01:02:16,996 Like, he's different. 1645 01:02:17,000 --> 01:02:18,228 - What, he was in an accident or something? 1646 01:02:18,240 --> 01:02:19,832 Things don't work the way they should? 1647 01:02:19,840 --> 01:02:20,989 - [Julie] (laughs) No! 1648 01:02:21,000 --> 01:02:22,069 - I saw a movie like that, once. 1649 01:02:22,080 --> 01:02:23,479 - [Julie] Did you? 1650 01:02:23,480 --> 01:02:25,835 - All right, how is he different? 1651 01:02:25,840 --> 01:02:26,670 - I don't know. 1652 01:02:26,680 --> 01:02:28,193 He for sure doesn't dress like my friends 1653 01:02:28,200 --> 01:02:30,270 or even talk like 'em. 1654 01:02:30,280 --> 01:02:31,235 - Mm, I see. 1655 01:02:32,760 --> 01:02:34,352 Well, is that wrong? 1656 01:02:36,560 --> 01:02:39,199 - My friends think so. 1657 01:02:39,200 --> 01:02:40,633 - Mm-hm. 1658 01:02:40,640 --> 01:02:42,596 And that's important? 1659 01:02:42,600 --> 01:02:44,318 - Well sure, I guess. 1660 01:02:45,240 --> 01:02:46,559 - I don't wanna lose 'em. 1661 01:02:46,560 --> 01:02:48,551 - Of course not. 1662 01:02:48,560 --> 01:02:51,393 - And they all want me to be with Tommy. 1663 01:02:51,400 --> 01:02:52,150 - Mm-hm. 1664 01:02:53,120 --> 01:02:55,315 Well, what do you want? 1665 01:02:55,320 --> 01:02:58,471 - I wanna be with Randy. (laughs) 1666 01:02:58,480 --> 01:03:01,836 But it's getting hard and I don't want any problems. 1667 01:03:01,840 --> 01:03:04,308 - Yeah, well there's the rub, you see? 1668 01:03:04,320 --> 01:03:05,469 Nothin's easy. 1669 01:03:05,480 --> 01:03:07,710 I wanna show you somethin'. 1670 01:03:09,280 --> 01:03:12,909 Ya see, honey, sometimes the way things look 1671 01:03:13,800 --> 01:03:15,552 aren't the way they really are 1672 01:03:15,560 --> 01:03:18,233 or the way they're gonna turn out. 1673 01:03:18,240 --> 01:03:19,036 Here. 1674 01:03:20,640 --> 01:03:23,234 I don't think ya ever saw these. 1675 01:03:25,200 --> 01:03:26,792 - Are these you? 1676 01:03:26,800 --> 01:03:28,279 - Yep, that's me. 1677 01:03:30,240 --> 01:03:31,719 - [Julie] Who's this? 1678 01:03:31,720 --> 01:03:33,915 - She's a friend of mine, before I met your mother. 1679 01:03:33,920 --> 01:03:36,195 Anyway, ya see, not everyone looked 1680 01:03:36,200 --> 01:03:38,839 or dressed like that back then. 1681 01:03:38,840 --> 01:03:41,673 As a matter of fact, lots of people didn't look like that. 1682 01:03:41,680 --> 01:03:43,352 - Man, I can believe that. 1683 01:03:43,360 --> 01:03:46,033 I don't think Randy's ever looked this bad. 1684 01:03:46,040 --> 01:03:48,474 - Yeah, well, the point is, 1685 01:03:48,480 --> 01:03:50,710 what difference does it all make? 1686 01:03:50,720 --> 01:03:54,349 The way ya look, the kinds of clothes ya wear on your body? 1687 01:03:54,360 --> 01:03:57,397 It's what you are that counts, what's inside you, 1688 01:03:57,400 --> 01:04:02,428 what ya stand for, not what other people wanna make you. 1689 01:04:02,440 --> 01:04:04,396 Ya see, honey, there are lots of people out there 1690 01:04:04,400 --> 01:04:06,914 who just ain't happy unless you live 1691 01:04:06,920 --> 01:04:09,957 and think the same way they do, 1692 01:04:09,960 --> 01:04:14,158 and if ya don't (clicks tongue). 1693 01:04:14,160 --> 01:04:15,718 Ya dig what I'm sayin'? 1694 01:04:15,720 --> 01:04:17,836 - I know all about that stuff. 1695 01:04:17,840 --> 01:04:19,671 But like, which one do I pick? 1696 01:04:19,680 --> 01:04:23,434 - (chuckles) Oh, Randy or Tommy. 1697 01:04:23,440 --> 01:04:27,399 Beats me, love, but let me know when you decide. 1698 01:04:27,400 --> 01:04:28,355 Okay? - Okay. 1699 01:04:30,400 --> 01:04:33,039 (clock ticking) 1700 01:04:37,320 --> 01:04:39,880 (somber music) 1701 01:04:52,600 --> 01:04:55,558 (diners chattering) 1702 01:04:57,480 --> 01:04:59,072 - Hi, Julie. 1703 01:04:59,080 --> 01:05:00,229 - Hi. - How are you? 1704 01:05:00,240 --> 01:05:01,036 - Good. 1705 01:05:03,320 --> 01:05:05,709 - Hi. - Hi, Julie. 1706 01:05:10,440 --> 01:05:12,192 - Look, this has been too tough, you know? 1707 01:05:12,200 --> 01:05:14,191 I mean, it's not really fair. 1708 01:05:14,200 --> 01:05:16,475 It's either Randy or you guys. 1709 01:05:16,480 --> 01:05:18,357 - Well life's not fair. 1710 01:05:21,320 --> 01:05:24,790 - Randy is totally special to me, Stacey. 1711 01:05:24,800 --> 01:05:27,360 And I don't understand why. 1712 01:05:27,360 --> 01:05:31,194 I mean, he doesn't do the things we like to do, 1713 01:05:32,560 --> 01:05:33,595 but, uh-- 1714 01:05:33,600 --> 01:05:36,592 - Julie, ya left out one possibility: 1715 01:05:36,600 --> 01:05:38,795 totally gnarly sex. 1716 01:05:38,800 --> 01:05:41,109 - It hasn't gotten that far. 1717 01:05:43,440 --> 01:05:47,149 I know everyone is counting on me to do the right thing. 1718 01:05:47,160 --> 01:05:48,195 - So did you? 1719 01:05:52,040 --> 01:05:53,075 I don't know. 1720 01:05:54,880 --> 01:05:57,269 But it was fun while it lasted. 1721 01:05:57,280 --> 01:05:59,748 - So you've done the right thing. 1722 01:05:59,760 --> 01:06:00,988 Oh, I don't know, you guys, 1723 01:06:01,000 --> 01:06:03,195 like, being popular can be so lonely. 1724 01:06:03,200 --> 01:06:05,998 - It doesn't have to be, Stacey. 1725 01:06:06,000 --> 01:06:07,194 - Well, like, what am I gonna do? 1726 01:06:07,200 --> 01:06:09,350 I kissed Tommy off in a major way. 1727 01:06:09,360 --> 01:06:10,679 - Forget that. 1728 01:06:10,680 --> 01:06:13,069 I mean, Tommy is such a hunk. 1729 01:06:13,080 --> 01:06:15,230 He told us he still loves you a bunch. 1730 01:06:15,240 --> 01:06:16,036 (kick thuds) 1731 01:06:16,040 --> 01:06:17,871 - Ow! - He did? 1732 01:06:17,880 --> 01:06:18,710 When? 1733 01:06:18,720 --> 01:06:22,156 - Well, he just sort of, like, said it one day, ya know? 1734 01:06:22,160 --> 01:06:22,956 - Just make up with him. 1735 01:06:22,960 --> 01:06:24,518 He'll take ya back. 1736 01:06:25,440 --> 01:06:27,715 - He's gotta be bummed to the max with me. 1737 01:06:27,720 --> 01:06:29,950 - He'll get over it. (chuckles) 1738 01:06:29,960 --> 01:06:30,870 Hey, ya know, like, why break up 1739 01:06:30,880 --> 01:06:33,553 the most bitchin' couple at school? 1740 01:06:33,560 --> 01:06:36,552 I mean, Tommy can't be king of the prom going stag. 1741 01:06:36,560 --> 01:06:40,235 He's got his position to worry about. 1742 01:06:40,240 --> 01:06:42,470 - Okay, I'll talk to him. 1743 01:06:42,480 --> 01:06:44,391 Are ya sure he wants me back, though? 1744 01:06:44,400 --> 01:06:47,119 - Julie, of course, I just told you so. 1745 01:06:47,120 --> 01:06:50,078 - Hey, Julie, I asked Arthur to the prom. 1746 01:06:50,080 --> 01:06:52,594 - No, what'd he say? 1747 01:06:52,600 --> 01:06:54,113 - He goes, "Okay." 1748 01:06:54,120 --> 01:06:55,758 (girls giggle) 1749 01:06:55,760 --> 01:06:56,875 - Skip hasn't yet. - Oh, he will. 1750 01:06:56,880 --> 01:06:57,869 - Hi, Tommy. - Don't worry about it. 1751 01:06:57,880 --> 01:06:59,472 - Hi. - I'm so bummed. 1752 01:06:59,480 --> 01:07:01,391 - Oh Julie, I gotta go. 1753 01:07:01,400 --> 01:07:02,833 I've got all this homework I forgot about. 1754 01:07:02,840 --> 01:07:03,955 Like, not funny. 1755 01:07:03,960 --> 01:07:04,870 Come on, Loryn. - See ya, Julie. 1756 01:07:04,880 --> 01:07:06,791 - Bye-bye. - Bye, Julie. 1757 01:07:06,800 --> 01:07:07,949 - I'll see ya. 1758 01:07:12,840 --> 01:07:13,590 - Hi. 1759 01:07:14,480 --> 01:07:15,276 - Hey. 1760 01:07:17,520 --> 01:07:19,351 - How you been? 1761 01:07:19,360 --> 01:07:20,918 - I've been getting by, I guess. 1762 01:07:20,920 --> 01:07:21,830 You? 1763 01:07:21,840 --> 01:07:22,795 - All right. 1764 01:07:23,800 --> 01:07:28,237 - Yeah, so, how's your new boyfriend, what's-his-name? 1765 01:07:29,160 --> 01:07:30,115 - It's over. 1766 01:07:33,920 --> 01:07:35,558 - Well he wasn't mean to you, was he? 1767 01:07:35,560 --> 01:07:37,755 'Cause if he was I'll go kick his ass sideways. 1768 01:07:37,760 --> 01:07:39,113 I did it once, I'll do it again. 1769 01:07:39,120 --> 01:07:41,190 - No, no it wasn't that. 1770 01:07:41,200 --> 01:07:44,954 It was just that he was different, that's all. 1771 01:07:47,760 --> 01:07:49,716 - Is this what you want? 1772 01:08:04,240 --> 01:08:07,198 Listen, Doug's got his dad's Mercedes tonight. 1773 01:08:07,200 --> 01:08:09,270 We're gonna cruise Van Nuys, you wanna go? 1774 01:08:09,280 --> 01:08:12,078 - Sure, yeah I guess. - All right. 1775 01:08:15,520 --> 01:08:17,988 - Can I have some of your hamburger? 1776 01:08:18,000 --> 01:08:19,991 - Yeah, it's, sure ya can. 1777 01:08:20,000 --> 01:08:20,796 - Okay. 1778 01:08:23,360 --> 01:08:24,156 Mm. 1779 01:08:30,360 --> 01:08:31,156 Mm, good. 1780 01:08:32,760 --> 01:08:35,399 (ominous music) 1781 01:08:45,280 --> 01:08:47,999 (doorbell rings) 1782 01:08:51,680 --> 01:08:53,352 - Hey, babe. - Randy. 1783 01:08:55,200 --> 01:08:56,918 - What's the matter with you? 1784 01:08:56,920 --> 01:08:58,672 - Why didn't you call me first? 1785 01:08:58,680 --> 01:09:00,830 - Well ya know, it slipped my mind. 1786 01:09:00,840 --> 01:09:02,068 I really didn't think it was that important, 1787 01:09:02,080 --> 01:09:04,833 but I will tell you what I'm gonna do. 1788 01:09:04,840 --> 01:09:06,558 I'm gonna reach in my pocket, I'm gonna get a dime 1789 01:09:06,560 --> 01:09:07,834 and I'm gonna go down to the phone booth, 1790 01:09:07,840 --> 01:09:08,875 I'm gonna make a phone call, 1791 01:09:08,880 --> 01:09:10,154 come right back up and talk to you. 1792 01:09:10,160 --> 01:09:12,549 - Damn it, why do you always barge in like that? 1793 01:09:12,560 --> 01:09:14,516 - You shouldn't talk like that. 1794 01:09:14,520 --> 01:09:17,080 - Don't tell me what to do. 1795 01:09:17,080 --> 01:09:20,197 You have no control over my life. 1796 01:09:20,200 --> 01:09:23,272 I could see anybody I want to, okay? 1797 01:09:23,280 --> 01:09:24,076 I'm sorry. 1798 01:09:25,480 --> 01:09:28,631 I didn't think it was that big a deal. 1799 01:09:29,760 --> 01:09:32,638 - Look, I have to go to bed now. 1800 01:09:32,640 --> 01:09:35,279 - Hey, come over here. 1801 01:09:35,280 --> 01:09:36,599 Hey, I love you. 1802 01:09:38,640 --> 01:09:40,835 That's all I wanted to say. 1803 01:09:43,360 --> 01:09:44,236 I love you. 1804 01:09:46,480 --> 01:09:47,549 So, when can I see you. 1805 01:09:47,560 --> 01:09:48,356 Hey, hey. 1806 01:09:50,280 --> 01:09:52,316 When can I see you again? 1807 01:09:54,200 --> 01:09:56,953 (Julie crying) 1808 01:09:56,960 --> 01:09:57,915 - You can't. 1809 01:09:58,840 --> 01:10:00,637 - What? - Don't do that to me! 1810 01:10:00,640 --> 01:10:02,278 You can't see me anymore. 1811 01:10:02,280 --> 01:10:03,633 - Is it your father, is it your mother? 1812 01:10:03,640 --> 01:10:04,595 Just let me talk to them. 1813 01:10:04,600 --> 01:10:05,589 I can really fix things. 1814 01:10:05,600 --> 01:10:06,749 - No, there's nothing to fix. 1815 01:10:06,760 --> 01:10:07,556 It's not them. 1816 01:10:07,560 --> 01:10:08,595 It's not them at all. 1817 01:10:08,600 --> 01:10:10,556 It's me, okay? (crying) 1818 01:10:10,560 --> 01:10:12,869 I can't see you anymore, okay? 1819 01:10:12,880 --> 01:10:13,676 - Okay. 1820 01:10:15,480 --> 01:10:16,230 Okay. 1821 01:10:17,880 --> 01:10:19,438 I know what it is. 1822 01:10:21,120 --> 01:10:22,269 I know what this is. 1823 01:10:22,280 --> 01:10:23,998 It's your fucking friends, right? 1824 01:10:24,000 --> 01:10:25,718 Shit, Julie, I mean what is this? 1825 01:10:25,720 --> 01:10:26,675 This is between you and me 1826 01:10:26,680 --> 01:10:31,071 not between the rest of the fucking world, so fuck off! 1827 01:10:31,080 --> 01:10:32,513 It's your friends. 1828 01:10:34,480 --> 01:10:35,595 Well fuck you! 1829 01:10:38,040 --> 01:10:39,871 No, fuck off, for sure! 1830 01:10:39,880 --> 01:10:40,995 Like, totally! 1831 01:10:49,520 --> 01:10:52,398 (heavy rock music) 1832 01:11:09,360 --> 01:11:12,079 (glass breaking) 1833 01:11:17,240 --> 01:11:22,189 (crying) I don't fuckin', I don't give a fuck. 1834 01:11:23,400 --> 01:11:26,198 I don't fuckin' care, man. 1835 01:11:26,200 --> 01:11:27,315 And ba! Ha ha! 1836 01:11:29,600 --> 01:11:30,476 - Randy? - Hey. 1837 01:11:30,480 --> 01:11:31,276 - You look like shit. 1838 01:11:31,280 --> 01:11:32,395 - How you doin', Lou? - You know I shouldn't 1839 01:11:32,400 --> 01:11:33,230 let you in here. 1840 01:11:33,240 --> 01:11:34,958 - You been doin' good? 1841 01:11:34,960 --> 01:11:35,790 - Come on. 1842 01:11:35,800 --> 01:11:38,394 - All right, that's what I want. 1843 01:11:39,480 --> 01:11:42,677 J‘ And now you're out there on your own J‘ 1844 01:11:42,680 --> 01:11:46,434 J‘ You say your goodbyes and broke all the ties J‘ 1845 01:11:46,440 --> 01:11:50,592 J‘ Just don't be dumb and think I'd try for you J‘ 1846 01:11:50,600 --> 01:11:54,434 J‘ Tonight you can feel the season changin' J‘ 1847 01:11:54,440 --> 01:11:58,479 J‘ You'll never change but you're no better than the weather J‘ 1848 01:11:58,480 --> 01:12:01,517 J‘ You're cool but there's rain in your heart J‘ 1849 01:12:01,520 --> 01:12:05,832 J‘ You're blown like a feather J‘ 1850 01:12:05,840 --> 01:12:09,196 J‘ And that's the oldest story in the world J‘ 1851 01:12:09,200 --> 01:12:12,988 J‘ Ya lost the key to paradise J‘ 1852 01:12:13,000 --> 01:12:17,232 J‘ That's the oldest story in the world J‘ 1853 01:12:17,240 --> 01:12:20,073 J‘ Did we have it made J‘ 1854 01:12:20,080 --> 01:12:21,513 - You feel so good. 1855 01:12:21,520 --> 01:12:23,556 J‘ Somehow I thought we could remain J‘ 1856 01:12:23,560 --> 01:12:24,754 - Hello, Samantha. 1857 01:12:24,760 --> 01:12:25,636 J‘ If nothin' lasts J‘ 1858 01:12:25,640 --> 01:12:28,154 J‘ There's no one to blame J‘ 1859 01:12:28,160 --> 01:12:30,071 - I've been lookin' for you tonight. 1860 01:12:30,080 --> 01:12:30,956 - Liar. 1861 01:12:30,960 --> 01:12:32,029 You haven't been looking for me 1862 01:12:32,040 --> 01:12:36,272 and I haven't been lookin' for you in two months now. 1863 01:12:36,280 --> 01:12:39,317 - You're right, but here we are. 1864 01:12:39,320 --> 01:12:43,472 J‘ Lost the key to paradise J‘ 1865 01:12:43,480 --> 01:12:46,313 J‘ That's the oldest story in the world J‘ 1866 01:12:46,320 --> 01:12:49,869 - [Samantha] Did I ever tell you how good you feel? 1867 01:12:49,880 --> 01:12:51,279 - [Randy] You did tell me that. 1868 01:12:51,280 --> 01:12:54,556 J‘ That's the oldest story in the world J‘ 1869 01:12:54,560 --> 01:12:58,917 J‘ You'll hear again and again J‘ 1870 01:12:58,920 --> 01:13:02,515 J‘ That's the oldest story in the world J‘ 1871 01:13:02,520 --> 01:13:03,794 - Let's make up. 1872 01:13:06,640 --> 01:13:08,710 Do you wanna make up some more? 1873 01:13:23,000 --> 01:13:26,356 J‘ Somehow I thought we could remain J‘ 1874 01:13:26,360 --> 01:13:30,035 J‘ 'Cause if nothin' lasts no one's to blame J‘ 1875 01:13:30,040 --> 01:13:31,837 J‘ Can't look back to where you J‘ 1876 01:13:31,840 --> 01:13:33,512 - Your place or mine? 1877 01:13:40,520 --> 01:13:44,035 (couple breathing heavily) 1878 01:13:46,640 --> 01:13:49,677 J‘ It's the oldest story in the world J‘ 1879 01:13:49,680 --> 01:13:53,514 J‘ So then we gotta make it right J‘ 1880 01:13:53,520 --> 01:13:57,399 J‘ 'Cause that's the oldest story in the world J‘ 1881 01:13:57,400 --> 01:14:01,188 J‘ Just like a rollin' stone J‘ 1882 01:14:01,200 --> 01:14:03,668 J‘ That's the oldest story in the world J‘ 1883 01:14:08,520 --> 01:14:11,956 J‘ That's the oldest story in the world J‘ 1884 01:14:11,960 --> 01:14:16,158 J‘ You'll hear it again and again J‘ 1885 01:14:16,160 --> 01:14:17,832 J‘ That's the oldest story J‘ 1886 01:14:17,840 --> 01:14:18,556 - Oh yeah. 1887 01:14:31,400 --> 01:14:33,868 J‘ 'Cause that's the oldest story in the world J‘ 1888 01:14:33,880 --> 01:14:35,074 - [Woman] How about a cigarette? 1889 01:14:35,080 --> 01:14:36,513 - [Woman] You got it. 1890 01:14:36,520 --> 01:14:37,953 - How about a sip? 1891 01:14:39,400 --> 01:14:41,277 - [Woman] You see that? 1892 01:14:44,480 --> 01:14:45,799 - [Woman] Who's that? 1893 01:14:45,800 --> 01:14:47,631 - [Woman] Don't know. 1894 01:14:47,640 --> 01:14:48,436 Okay. 1895 01:14:50,320 --> 01:14:52,038 J‘ Just like a rollin' stone J‘ 1896 01:14:52,040 --> 01:14:53,553 - [Man] Keep goin'. 1897 01:14:54,920 --> 01:14:58,435 (couple breathing heavily) 1898 01:15:02,600 --> 01:15:07,549 J‘ I started driftin' to a different place J‘ 1899 01:15:09,200 --> 01:15:14,149 J‘ I realized I was fallin' off the face of your world J‘ 1900 01:15:15,440 --> 01:15:17,874 J‘ And now's there nothin' that could bring me back J‘ 1901 01:15:17,880 --> 01:15:22,829 J‘ I'm a million miles away J‘ 1902 01:15:23,880 --> 01:15:28,829 J‘ A million miles away J‘ 1903 01:15:30,080 --> 01:15:35,029 J‘ I'm just a million miles away J‘ 1904 01:15:37,240 --> 01:15:41,711 J‘ And there's nothin' left to bring me back today J‘ 1905 01:15:41,720 --> 01:15:43,597 - [Lou] Go home, Randy. 1906 01:15:45,000 --> 01:15:48,913 (speaking in foreign language) 1907 01:15:51,120 --> 01:15:53,998 (women chattering) 1908 01:15:56,360 --> 01:15:59,272 - (speaking in foreign language) want a light? 1909 01:15:59,280 --> 01:16:01,510 - Hey, fuck you, scum! 1910 01:16:01,520 --> 01:16:02,350 Get outta the car. 1911 01:16:02,360 --> 01:16:03,270 - Hey, you bad you think? 1912 01:16:03,280 --> 01:16:04,349 - Yeah, I tell ya I'm bad. - You bad and shit? 1913 01:16:04,360 --> 01:16:06,191 - [Randy] Get out of the fucking car, shit. 1914 01:16:06,200 --> 01:16:08,156 - [Man In Hat] Are you bad, man? 1915 01:16:08,160 --> 01:16:09,070 - Get outta the car. 1916 01:16:09,080 --> 01:16:10,035 - I'll show you bad. 1917 01:16:10,040 --> 01:16:11,155 - Get outta the car. 1918 01:16:11,160 --> 01:16:12,718 - Let's go! - You wanna suck this thing? 1919 01:16:12,720 --> 01:16:14,711 (speaking in foreign language) 1920 01:16:14,720 --> 01:16:16,950 - Come on, keep goin'! 1921 01:16:16,960 --> 01:16:17,756 Come on. 1922 01:16:18,640 --> 01:16:22,633 (speaking in foreign language) 1923 01:16:26,320 --> 01:16:27,912 Hey, man. 1924 01:16:27,920 --> 01:16:30,115 - What are you doin'? 1925 01:16:30,120 --> 01:16:31,838 - You're a dumb son of a bitch, man. 1926 01:16:31,840 --> 01:16:34,400 Guys like that'll kill you. 1927 01:16:34,400 --> 01:16:36,789 - I don't care, fuck 'em. 1928 01:16:36,800 --> 01:16:38,358 Just leave me alone. 1929 01:16:38,360 --> 01:16:39,918 - What the hell's the matter with you? 1930 01:16:39,920 --> 01:16:40,955 - Fuck you, too. 1931 01:16:40,960 --> 01:16:42,951 - Hey, man, man who are you talkin' to? 1932 01:16:42,960 --> 01:16:44,279 It's me, Bailey. 1933 01:16:45,480 --> 01:16:47,198 And you're shitfaced. 1934 01:16:48,760 --> 01:16:50,637 - I don't feel so good. 1935 01:16:51,600 --> 01:16:56,037 I'm gonna be sick. (vomiting) 1936 01:16:56,040 --> 01:17:00,158 Go on, leave me alone! (vomiting) 1937 01:17:03,600 --> 01:17:05,830 Go on, man, leave me alone. 1938 01:17:07,280 --> 01:17:08,633 - [Fred] Leave you alone, why? 1939 01:17:08,640 --> 01:17:10,278 So you can feel sorry for yourself 1940 01:17:10,280 --> 01:17:11,395 because some little Valley chick 1941 01:17:11,400 --> 01:17:14,119 wanted somebody else, is that it? 1942 01:17:17,200 --> 01:17:19,919 (Randy vomiting) 1943 01:17:22,480 --> 01:17:23,276 - God. 1944 01:17:27,360 --> 01:17:29,191 Hit me with that brick. 1945 01:17:29,200 --> 01:17:30,474 I'm dyin'. 1946 01:17:30,480 --> 01:17:32,152 Just put me out of my misery. 1947 01:17:32,160 --> 01:17:33,354 - Come on, man. 1948 01:17:36,400 --> 01:17:38,755 Man, you smell fucking awful. 1949 01:17:42,360 --> 01:17:43,634 - Screw it, man. 1950 01:17:44,560 --> 01:17:46,073 She made me feel great, huh? 1951 01:17:46,080 --> 01:17:47,798 - Come off that, man. 1952 01:17:48,800 --> 01:17:51,360 Look, if you want this girl so bad, 1953 01:17:51,360 --> 01:17:54,989 why don't you do somethin' about it? 1954 01:17:55,000 --> 01:17:56,228 Huh? 1955 01:17:56,240 --> 01:17:59,312 I mean, go for the wild, crazy stuff. 1956 01:18:05,440 --> 01:18:07,476 - Wild and crazy. - Yeah. 1957 01:18:09,440 --> 01:18:10,919 - Just don't tell me that. 1958 01:18:10,920 --> 01:18:13,559 - Come on, man, it's romantic shit. 1959 01:18:13,560 --> 01:18:15,994 Girls love that stuff, ya know? 1960 01:18:16,000 --> 01:18:17,399 - Yeah. 1961 01:18:17,400 --> 01:18:19,197 - Hey trust me. 1962 01:18:19,200 --> 01:18:20,394 It never fails. 1963 01:18:22,160 --> 01:18:22,956 I know. 1964 01:18:27,240 --> 01:18:28,275 - [Julie] Hi. 1965 01:18:33,360 --> 01:18:35,237 - Hi. - Hi, hi. 1966 01:18:35,240 --> 01:18:36,275 - [Julie] Hi. 1967 01:18:37,240 --> 01:18:39,435 (girls scream) 1968 01:18:39,440 --> 01:18:41,510 - We have to talk. 1969 01:18:41,520 --> 01:18:43,397 - I told you we can't. 1970 01:18:43,400 --> 01:18:44,833 - Young man. - What is it? 1971 01:18:44,840 --> 01:18:45,829 What? 1972 01:18:45,840 --> 01:18:46,716 Are you being held prisoner or what? 1973 01:18:46,720 --> 01:18:47,550 What is this? 1974 01:18:47,560 --> 01:18:48,595 Gimme a signal, Julie. 1975 01:18:48,600 --> 01:18:49,953 - Get outta the car. 1976 01:18:49,960 --> 01:18:51,439 - But I love you! 1977 01:18:51,440 --> 01:18:53,078 - Get outta the car! 1978 01:18:56,040 --> 01:18:56,790 Let's go. 1979 01:19:03,720 --> 01:19:05,358 - [Announcer] You've just heard Men at Work. 1980 01:19:05,360 --> 01:19:06,873 We have more dedications that go out tonight 1981 01:19:06,880 --> 01:19:08,074 to Billy from Deena. 1982 01:19:08,080 --> 01:19:09,718 She says, "You're a fox." 1983 01:19:09,720 --> 01:19:12,712 Andrea to Doug, she'll do anything to get you back. 1984 01:19:12,720 --> 01:19:14,358 To Julie, his favorite Valley girl, 1985 01:19:14,360 --> 01:19:16,032 Randy his sends his undying love 1986 01:19:16,040 --> 01:19:19,715 and says, like, come back soon, ya know. 1987 01:19:19,720 --> 01:19:23,474 J‘ In your lips I sense a danger J‘ 1988 01:19:23,480 --> 01:19:26,278 - I gotta get to Algebra, I'll see ya later. 1989 01:19:26,280 --> 01:19:27,349 - Okay. - See ya. 1990 01:19:33,320 --> 01:19:38,269 J‘ In your lips I see a danger J‘ 1991 01:19:39,760 --> 01:19:44,072 J‘ You've got the eyes of a stranger J‘ 1992 01:19:46,520 --> 01:19:49,990 (upbeat electronic music) 1993 01:19:52,120 --> 01:19:54,156 - [Randy] Enjoy the ride. 1994 01:20:02,640 --> 01:20:04,312 - Oh, bitchin', is this in 3D? 1995 01:20:04,320 --> 01:20:05,469 - No, but your face is. 1996 01:20:05,480 --> 01:20:06,993 - Oh, like, I hate 3D. 1997 01:20:07,000 --> 01:20:08,115 - What? - Gives me a headache. 1998 01:20:08,120 --> 01:20:10,190 - It's not in 3D. 1999 01:20:10,200 --> 01:20:12,350 - Have a nice flight. 2000 01:20:12,360 --> 01:20:14,555 - Back with them! (horn honking) 2001 01:20:14,560 --> 01:20:17,120 - [Tommy] Oh good, check this geek out. 2002 01:20:17,120 --> 01:20:18,553 - Oh God. - Look at this guy. 2003 01:20:18,560 --> 01:20:20,516 (group laughing) 2004 01:20:20,520 --> 01:20:21,669 - Yeah. 2005 01:20:21,680 --> 01:20:24,513 And I guess these go right back down there, now don't they? 2006 01:20:24,520 --> 01:20:25,635 Okay. 2007 01:20:25,640 --> 01:20:27,232 How ya doin' down there? - Where's my Coke? 2008 01:20:27,240 --> 01:20:28,229 I want my Coke. 2009 01:20:28,240 --> 01:20:30,595 - It appears as though you forgot our french fries 2010 01:20:30,600 --> 01:20:32,113 and our Coke, fish head. 2011 01:20:32,120 --> 01:20:34,634 - Oh, well Peter Piper picked a pepper, I guess I did! 2012 01:20:34,640 --> 01:20:35,868 Whoa! Oh I'm sorry. 2013 01:20:35,880 --> 01:20:37,279 - That guy is nuts. (Tommy amd Julie laugh) 2014 01:20:37,280 --> 01:20:38,395 - What a geek. 2015 01:20:39,680 --> 01:20:43,195 (somber synthesizer music) 2016 01:20:57,000 --> 01:20:59,719 (Randy coughing) 2017 01:21:02,240 --> 01:21:03,195 - Oh my God. 2018 01:21:04,720 --> 01:21:06,950 - Naw, Julie, don't do that. 2019 01:21:06,960 --> 01:21:08,154 Come on, Julie! 2020 01:21:10,000 --> 01:21:11,115 Don't do this. 2021 01:21:15,960 --> 01:21:18,155 She's out there somewhere. 2022 01:21:18,160 --> 01:21:19,195 - [Fred] Yup. 2023 01:21:20,880 --> 01:21:23,030 But what you're doin' ain't workin'. 2024 01:21:23,040 --> 01:21:24,996 We need a good plan. 2025 01:21:25,000 --> 01:21:27,958 - Oh, I didn't know that. 2026 01:21:27,960 --> 01:21:29,678 - Hey listen, if you're gonna have that kind of attitude, 2027 01:21:29,680 --> 01:21:31,398 I won't even tell ya. 2028 01:21:32,360 --> 01:21:33,588 Just forgot I ever tried to save ya 2029 01:21:33,600 --> 01:21:36,034 from your miserable existence. 2030 01:21:40,920 --> 01:21:43,639 Okay, I'll tell ya, twist my arm. 2031 01:21:44,680 --> 01:21:45,556 Now listen. 2032 01:21:46,920 --> 01:21:49,559 I got a plan that's gonna get you in solid 2033 01:21:49,560 --> 01:21:52,791 with the love of your life, and at the same time 2034 01:21:52,800 --> 01:21:55,758 achieve the grandest form of retribution 2035 01:21:55,760 --> 01:21:59,070 against the guy who kicked your ass. 2036 01:21:59,080 --> 01:22:01,548 Well, so he had a little help. 2037 01:22:06,000 --> 01:22:06,796 - Oh, man. 2038 01:22:10,120 --> 01:22:13,032 (whistle crackles) 2039 01:22:19,520 --> 01:22:20,873 - Thanks. 2040 01:22:20,880 --> 01:22:23,474 Like hey, where are you and Arthur goin'? 2041 01:22:23,480 --> 01:22:25,391 We're goin' straight to the Hot Tub Club. 2042 01:22:25,400 --> 01:22:26,753 - No! - No, no, no listen. 2043 01:22:26,760 --> 01:22:29,479 We were on the waiting list, and I got in. 2044 01:22:29,480 --> 01:22:30,515 I knew this guy and I got in. 2045 01:22:30,520 --> 01:22:31,396 - Oh, my gosh. 2046 01:22:31,400 --> 01:22:34,358 - Where's Julie goin' with Tommy? 2047 01:22:34,360 --> 01:22:35,554 - I heard that, 2048 01:22:36,480 --> 01:22:39,995 I heard that Tommy made reservations at the Valley Sheraton! 2049 01:22:40,000 --> 01:22:41,274 - No. - Yes. 2050 01:22:41,280 --> 01:22:42,918 - Does she know? 2051 01:22:42,920 --> 01:22:44,114 - No. 2052 01:22:44,120 --> 01:22:45,633 - No way! 2053 01:22:45,640 --> 01:22:49,838 (traditional Middle Eastern music) 2054 01:22:53,440 --> 01:22:54,555 - Far out. 2055 01:22:54,560 --> 01:22:56,516 This kid doesn't miss a trick. 2056 01:22:56,520 --> 01:22:58,988 Sarah, you gotta see this. 2057 01:22:59,000 --> 01:23:00,718 Sarah! - Somebody's here. 2058 01:23:00,720 --> 01:23:01,835 - Lancelot's here! 2059 01:23:01,840 --> 01:23:04,149 - Not so loud, dear. 2060 01:23:04,160 --> 01:23:04,990 - Look at me. 2061 01:23:05,000 --> 01:23:06,149 Look at me, I think I'm probably more nervous 2062 01:23:06,160 --> 01:23:06,990 than the kids are. 2063 01:23:07,000 --> 01:23:08,752 I mean, look at these hands. 2064 01:23:08,760 --> 01:23:11,069 - Steve, I don't understand what you're so nervous about. 2065 01:23:11,080 --> 01:23:12,718 You're acting like you're going to the prom. 2066 01:23:12,720 --> 01:23:13,550 - I don't know. 2067 01:23:13,560 --> 01:23:15,755 I mean, feel these hands, they're wet. 2068 01:23:15,760 --> 01:23:17,352 Oh wow. 2069 01:23:17,360 --> 01:23:20,079 - Look at her. - Look at you, honey. 2070 01:23:20,080 --> 01:23:21,149 Oh wow. 2071 01:23:21,160 --> 01:23:23,037 You look lovely, darlin'. 2072 01:23:23,040 --> 01:23:23,916 Look at her. (doorbell rings) 2073 01:23:23,920 --> 01:23:24,989 - [Steve] Beautiful! 2074 01:23:25,000 --> 01:23:26,149 - Oh, oh, that's Tommy. 2075 01:23:26,160 --> 01:23:26,990 Quick, get the camera. 2076 01:23:27,000 --> 01:23:27,955 - All righty. - We can't miss 2077 01:23:27,960 --> 01:23:29,552 a moment of this, hurry, hurry. 2078 01:23:29,560 --> 01:23:30,959 - What's the deal with him? 2079 01:23:30,960 --> 01:23:35,112 - I think your father has just faced his mortality. 2080 01:23:36,080 --> 01:23:37,832 And both in pink, both in pink. 2081 01:23:37,840 --> 01:23:40,035 You just look beautiful. 2082 01:23:40,040 --> 01:23:42,998 Steve, hurry up, dear, Tommy's here! 2083 01:23:45,800 --> 01:23:46,596 Steve! 2084 01:23:47,640 --> 01:23:50,438 Are you all right, honey? 2085 01:23:50,440 --> 01:23:51,589 I'm c o ming ! 2086 01:23:51,600 --> 01:23:54,273 Coming I'm looking for the camera! 2087 01:23:54,280 --> 01:23:55,474 - Just wait two more minutes. 2088 01:23:55,480 --> 01:23:57,835 Steve'll be here in just one minute with the camera. 2089 01:23:57,840 --> 01:23:58,636 - Okay. 2090 01:23:58,640 --> 01:23:59,914 - We have to get a picture of this. 2091 01:23:59,920 --> 01:24:00,989 We really, really do. 2092 01:24:01,000 --> 01:24:01,876 Steve! 2093 01:24:01,880 --> 01:24:03,074 Hurry up, dear! 2094 01:24:08,480 --> 01:24:09,310 There he is. - Hey, here we go. 2095 01:24:09,320 --> 01:24:10,150 Hi Tommy. 2096 01:24:10,160 --> 01:24:11,593 How ya doin', man? - Hi. Good. 2097 01:24:13,120 --> 01:24:14,109 - Will you look at them? 2098 01:24:14,120 --> 01:24:14,950 Are they a picture? 2099 01:24:14,960 --> 01:24:16,439 - Yeah, we gotta get a picture of this. 2100 01:24:16,440 --> 01:24:19,273 Ya know, I still got film in here from the wedding. 2101 01:24:19,280 --> 01:24:20,918 - What wedding? (camera clicking) 2102 01:24:20,920 --> 01:24:22,672 - They were married last September. 2103 01:24:22,680 --> 01:24:24,193 - [Sarah] Newlyweds. (chuckles) 2104 01:24:24,200 --> 01:24:26,350 - Can't be too careful. 2105 01:24:26,360 --> 01:24:29,318 Okay, let's get some snapperoos here. 2106 01:24:29,320 --> 01:24:31,390 - Dad, Earth to Dad. 2107 01:24:31,400 --> 01:24:34,597 - Imagine that, the old lens cap. 2108 01:24:34,600 --> 01:24:35,874 Okay, here we go. 2109 01:24:35,880 --> 01:24:37,279 - Closer. - No stoppin' us now. 2110 01:24:37,280 --> 01:24:38,269 Get a little closer. 2111 01:24:38,280 --> 01:24:39,599 Gotta give us a big smile, 2112 01:24:39,600 --> 01:24:40,430 Tommy. - Smile, come on. 2113 01:24:40,440 --> 01:24:41,270 - That's it, buddy. - Closer. 2114 01:24:41,280 --> 01:24:42,269 - Not too much. - All right, we gotta go. 2115 01:24:42,280 --> 01:24:44,874 - [Steve] A little goes a long way with some people. 2116 01:24:44,880 --> 01:24:47,189 - I gotta go. - Oh. 2117 01:24:47,200 --> 01:24:48,428 - Okay. 2118 01:24:48,440 --> 01:24:49,873 - You look beautiful. 2119 01:24:49,880 --> 01:24:50,710 (Steve mumbles) 2120 01:24:50,720 --> 01:24:52,438 Have a wonderful time. - Trust me? 2121 01:24:52,440 --> 01:24:53,714 - Yeah, me, too. 2122 01:24:54,720 --> 01:24:55,516 - Bye! 2123 01:24:58,480 --> 01:25:00,675 - Come on, let's go see it. 2124 01:25:06,560 --> 01:25:07,754 Her first prom. 2125 01:25:09,480 --> 01:25:11,436 - [Steve] Yeah, far out. 2126 01:25:14,880 --> 01:25:16,711 - Feeling better, dear? 2127 01:25:18,440 --> 01:25:19,236 - Yeah! 2128 01:25:20,920 --> 01:25:24,037 Ya know, Sarah, maybe we shoulda gone. 2129 01:25:27,240 --> 01:25:30,118 I mean, how bad could it have been? 2130 01:25:30,120 --> 01:25:30,916 - What? 2131 01:25:32,560 --> 01:25:34,596 - How bad could it have been? 2132 01:25:34,600 --> 01:25:36,079 - What? 2133 01:25:36,080 --> 01:25:37,035 - Your prom. 2134 01:25:40,440 --> 01:25:41,668 Hey, what is this, Bangkok? 2135 01:25:41,680 --> 01:25:43,955 I don't need a massage. 2136 01:25:43,960 --> 01:25:44,790 - Well. 2137 01:25:44,800 --> 01:25:46,518 - Come on, honey. 2138 01:25:46,520 --> 01:25:49,318 - Do you have any of that stuff for me? 2139 01:25:49,320 --> 01:25:50,833 - Yeah sure, come on. 2140 01:25:50,840 --> 01:25:52,637 We'll light the hummer up. 2141 01:25:52,640 --> 01:25:54,358 - Are you ready to party? 2142 01:25:54,360 --> 01:25:55,998 - [Students] Yeah! 2143 01:25:56,000 --> 01:25:56,876 - Sure! 2144 01:25:56,880 --> 01:25:58,711 Here's Josie Cotton and the Party Crashers! 2145 01:25:58,720 --> 01:26:01,678 (students cheering) 2146 01:26:01,680 --> 01:26:04,672 (upbeat rock music) 2147 01:26:14,200 --> 01:26:15,838 J‘ Yesterday I met a guy J‘ 2148 01:26:15,840 --> 01:26:17,637 J‘ The kind I dream about at night J‘ 2149 01:26:17,640 --> 01:26:19,153 J‘ He said come on lets take a ride J‘ 2150 01:26:19,160 --> 01:26:21,037 J‘ And I said okay, yeah J‘ 2151 01:26:21,040 --> 01:26:22,917 J‘ Every movie major's really hip J‘ 2152 01:26:22,920 --> 01:26:24,433 J‘ He's hip uh huh J‘ 2153 01:26:24,440 --> 01:26:29,514 J‘ He could be the one to come and steal my heart away J‘ 2154 01:26:29,520 --> 01:26:32,273 (Julie giggling) - Hi. 2155 01:26:32,280 --> 01:26:35,317 (students cheering) 2156 01:26:36,400 --> 01:26:38,755 - You think this is something, you wait 'til later. 2157 01:26:38,760 --> 01:26:39,670 - What do you mean? 2158 01:26:39,680 --> 01:26:41,079 What do you mean? 2159 01:26:42,680 --> 01:26:47,674 (upbeat music) (students chattering) 2160 01:26:48,040 --> 01:26:48,995 J‘A one, a two J‘ 2161 01:26:49,000 --> 01:26:52,310 J‘ A one, two, three, four J‘ 2162 01:26:52,320 --> 01:26:54,151 - I can't believe this. 2163 01:26:54,160 --> 01:26:54,956 - No shit. 2164 01:26:56,200 --> 01:26:57,792 - Well I guess we Should've shined up the wagon 2165 01:26:57,800 --> 01:26:58,869 or at least cleaned out 2166 01:26:58,880 --> 01:26:59,710 the back seat. - Come on, 2167 01:26:59,720 --> 01:27:01,153 I'm doin' the best I can. 2168 01:27:01,160 --> 01:27:02,559 - What is this, Fred? 2169 01:27:02,560 --> 01:27:03,470 Did you clip the wings off of butterflies 2170 01:27:03,480 --> 01:27:04,310 when you were a kid or what? 2171 01:27:04,320 --> 01:27:05,435 Maybe you still do. 2172 01:27:05,440 --> 01:27:07,829 - Listen, I told you, I've got a plan. 2173 01:27:07,840 --> 01:27:08,750 Enough said? 2174 01:27:08,760 --> 01:27:12,275 J‘ Now I'm so glad that the summer's past J‘ 2175 01:27:12,280 --> 01:27:15,397 J‘ And school is in at last J‘ 2176 01:27:15,400 --> 01:27:16,799 J‘ School is in J‘ J‘ Get me back J‘ 2177 01:27:16,800 --> 01:27:18,153 - Hi, Julie. - How are ya tonight? 2178 01:27:18,160 --> 01:27:21,630 (students chattering) - Scott. 2179 01:27:21,640 --> 01:27:24,359 J‘ Don't ya know it, oh yeah J‘ 2180 01:27:24,360 --> 01:27:27,193 J‘ Yeah, school is in J‘ 2181 01:27:27,200 --> 01:27:30,510 J‘ Now you may think I'm nutty and tellin' you lies J‘ 2182 01:27:30,520 --> 01:27:33,478 J‘ But I'm goin' out tonight and buyin' my school supplies J‘ 2183 01:27:33,480 --> 01:27:36,517 J‘ Cause this semester's gonna be a gas J‘ 2184 01:27:36,520 --> 01:27:40,399 J‘ I said school is in at last J‘ 2185 01:27:40,400 --> 01:27:41,389 J‘ Tell me about it J‘ 2186 01:27:41,400 --> 01:27:42,992 J‘ Oh yeah J‘ 2187 01:27:43,000 --> 01:27:44,399 - No. 2188 01:27:44,400 --> 01:27:46,436 This is it, Fred. 2189 01:27:46,440 --> 01:27:47,634 I'm rushin' that birthday cake. 2190 01:27:47,640 --> 01:27:48,755 - Are you crazy? 2191 01:27:48,760 --> 01:27:49,590 Listen. 2192 01:27:49,600 --> 01:27:52,398 I'll have you know this is all going like clockwork. 2193 01:27:52,400 --> 01:27:54,516 I'm getting very excited about this. 2194 01:27:54,520 --> 01:27:55,794 So just hang on. 2195 01:27:57,360 --> 01:27:59,237 - This will be a night we'll never forget. 2196 01:27:59,240 --> 01:28:00,958 - Come on, what is it? 2197 01:28:00,960 --> 01:28:02,473 - You'll see. 2198 01:28:02,480 --> 01:28:05,711 J‘ School is in J‘ 2199 01:28:05,720 --> 01:28:06,789 J‘ Oh yeah J‘ 2200 01:28:06,800 --> 01:28:07,755 J‘ School is in J‘ 2201 01:28:07,760 --> 01:28:08,590 - They really are rather 2202 01:28:08,600 --> 01:28:09,749 disciplined today. - Moving on. 2203 01:28:09,760 --> 01:28:10,795 - Where are the cups? 2204 01:28:10,800 --> 01:28:12,472 Ms. Liebman, do you know where the cups are? 2205 01:28:12,480 --> 01:28:13,435 - Cups? - Cups. 2206 01:28:13,440 --> 01:28:14,316 - I don't know where the cups are. 2207 01:28:14,320 --> 01:28:15,309 Mr. Bennett? 2208 01:28:15,320 --> 01:28:16,230 - Yeah, the cups. 2209 01:28:16,240 --> 01:28:17,593 - Mr. Cook, do you know where the... 2210 01:28:17,600 --> 01:28:18,828 - I haven't seen cups all evening. 2211 01:28:18,840 --> 01:28:20,558 - Oh, Suzi was, like, supposed to bring 'em 2212 01:28:20,560 --> 01:28:23,074 and she never even showed up. 2213 01:28:23,080 --> 01:28:24,149 - Oh. 2214 01:28:24,160 --> 01:28:24,990 - Whatever. 2215 01:28:25,000 --> 01:28:28,515 J‘ Up to the head of my class J‘ 2216 01:28:28,520 --> 01:28:31,318 J‘ I washed the dishes, I scrubbed the floor J‘ 2217 01:28:31,320 --> 01:28:34,517 J‘ And taught baby brother how to count to four J‘ 2218 01:28:34,520 --> 01:28:37,671 J‘ Yeah I'm so glad that summer's past J‘ 2219 01:28:37,680 --> 01:28:40,319 J‘ And school is in at last J‘ 2220 01:28:40,320 --> 01:28:41,719 J‘ School is in J‘ 2221 01:28:41,720 --> 01:28:43,358 J‘ Tell me about it, oh yeah J‘ 2222 01:28:43,360 --> 01:28:45,271 - Oh my goodness. 2223 01:28:45,280 --> 01:28:48,397 Um, I think we should get out of here. 2224 01:28:48,400 --> 01:28:51,472 - Like, Arthur, let's, like, wait until after 2225 01:28:51,480 --> 01:28:54,995 they announce the king and queen at least, okay? 2226 01:28:55,000 --> 01:28:55,796 - Okay. 2227 01:28:57,720 --> 01:28:59,278 J‘ Don't ya know now J‘ 2228 01:28:59,280 --> 01:29:00,395 J‘ Tell me about it J‘ 2229 01:29:00,400 --> 01:29:01,628 J‘ Oh yeah J‘ 2230 01:29:01,640 --> 01:29:05,394 J‘ Yeah, yeah, yeah school is in J‘ 2231 01:29:05,400 --> 01:29:08,073 (students cheer) 2232 01:29:12,360 --> 01:29:14,874 (upbeat music) 2233 01:29:19,280 --> 01:29:22,033 J‘ Tommy was the deal, boy J‘ 2234 01:29:22,040 --> 01:29:23,189 - Boys, how we doin'? 2235 01:29:23,200 --> 01:29:24,155 - Mr. Brooks. 2236 01:29:24,160 --> 01:29:24,990 - Hi, Mr. Brooks. 2237 01:29:25,000 --> 01:29:26,035 - How's that punch? 2238 01:29:26,040 --> 01:29:27,553 - It's bosco. 2239 01:29:27,560 --> 01:29:28,788 - Gee, I'd like to try some. 2240 01:29:28,800 --> 01:29:30,313 Where are the cups? 2241 01:29:30,320 --> 01:29:32,470 - Wow, there's no cups. 2242 01:29:32,480 --> 01:29:33,310 - No cups? 2243 01:29:33,320 --> 01:29:34,878 Come on, let me in. 2244 01:29:37,280 --> 01:29:38,395 A little flat. 2245 01:29:40,520 --> 01:29:43,353 J‘ Now I gotta know J‘ 2246 01:29:43,360 --> 01:29:47,478 J‘ Johnny are you queer J‘ 2247 01:29:47,480 --> 01:29:52,395 J‘ 'Cause when I see you dancin' with your friends J‘ 2248 01:29:54,440 --> 01:29:57,796 J‘ I can't help wonderin' J‘ 2249 01:29:59,480 --> 01:30:00,674 - She's there. 2250 01:30:01,840 --> 01:30:03,319 - Suzi, like, where have you been? 2251 01:30:03,320 --> 01:30:05,993 Everybody's been, like, waiting for the cups. 2252 01:30:06,000 --> 01:30:08,195 Skip, where have you been? 2253 01:30:08,200 --> 01:30:09,997 What have you been doing? 2254 01:30:10,000 --> 01:30:12,389 Have you been getting laid, Suzi? 2255 01:30:12,400 --> 01:30:13,753 - Loryn, just! 2256 01:30:13,760 --> 01:30:16,991 J‘ Oh why are you so weird, boy J‘ 2257 01:30:17,000 --> 01:30:18,638 - Oh, where's Ralphie? 2258 01:30:18,640 --> 01:30:20,039 - Indian wrestling with the boys 2259 01:30:20,040 --> 01:30:22,713 or something totally grody like that. 2260 01:30:22,720 --> 01:30:24,756 - Oh wow, sorry. 2261 01:30:24,760 --> 01:30:26,318 - Oh, like, it's cool. 2262 01:30:26,320 --> 01:30:27,753 Ya see, like, I'm not gonna eat anything now 2263 01:30:27,760 --> 01:30:31,594 so when we go to La Serre I can scarf up half the menu. 2264 01:30:31,600 --> 01:30:33,158 - Wow, all right. 2265 01:30:33,160 --> 01:30:34,115 - Okay, bye. 2266 01:30:36,320 --> 01:30:38,276 J‘ I can't help J‘ 2267 01:30:38,280 --> 01:30:39,030 - Ah! 2268 01:30:40,280 --> 01:30:41,838 Stacey, check out this, dude. 2269 01:30:41,840 --> 01:30:44,070 - I don't wanna see Stacey. 2270 01:30:45,880 --> 01:30:48,314 (grunts) No, that's it, Bailey. 2271 01:30:48,320 --> 01:30:49,639 I've had it with you. 2272 01:30:49,640 --> 01:30:50,550 - What? Now wait a minute. 2273 01:30:50,560 --> 01:30:51,993 I didn't think her haircut was so bad. 2274 01:30:52,000 --> 01:30:53,149 - What do you mean, her haircut? 2275 01:30:53,160 --> 01:30:54,354 I just wanna know what the rest 2276 01:30:54,360 --> 01:30:55,918 of this big plan of yours is. 2277 01:30:55,920 --> 01:30:56,750 - What do you mean, "the rest"? 2278 01:30:56,760 --> 01:30:57,909 This is it. 2279 01:30:57,920 --> 01:30:59,478 Simplicity at its finest. 2280 01:30:59,480 --> 01:31:01,869 J‘ Why are you so weird, boy J‘ 2281 01:31:01,880 --> 01:31:03,871 J‘ Johnny are you queer, boy J‘ 2282 01:31:03,880 --> 01:31:06,075 - Simplicity at its finest? 2283 01:31:07,480 --> 01:31:10,278 Well at least you got me here. 2284 01:31:11,120 --> 01:31:12,599 J‘ Johnny are you queer J‘ 2285 01:31:12,600 --> 01:31:15,990 - [Fred And Randy] Crush that fly. 2286 01:31:16,000 --> 01:31:17,956 (clapping rhythmically) 2287 01:31:17,960 --> 01:31:21,157 J‘ Johnny are you queer, boy J‘ 2288 01:31:24,160 --> 01:31:26,594 J‘ Johnny are you queer, boy J‘ - Hey Johnny? 2289 01:31:26,600 --> 01:31:27,715 Johnny are you, 2290 01:31:27,720 --> 01:31:29,551 J‘ Johnny are you queer, boy J‘ - You know. 2291 01:31:29,560 --> 01:31:31,630 J‘ Whoa Johnny J‘ 2292 01:31:31,640 --> 01:31:33,835 J‘ Johnny are you queer, boy J‘ 2293 01:31:33,840 --> 01:31:35,239 J‘ Oh Johnny J‘ J‘ Johnny J‘ 2294 01:31:35,240 --> 01:31:36,514 J‘ Are you queer, boy J‘ 2295 01:31:36,520 --> 01:31:37,953 J‘ Hey Johnny J‘ J‘ Johnny J‘ 2296 01:31:37,960 --> 01:31:40,076 J‘ Are you queer, boy J‘ 2297 01:31:40,080 --> 01:31:43,231 J‘ Johnny are you queer, boy J‘ 2298 01:31:46,480 --> 01:31:48,516 J‘ Johnny J‘ 2299 01:31:52,040 --> 01:31:56,989 (students cheer) (students applaud) 2300 01:32:02,680 --> 01:32:03,908 - Is this on? 2301 01:32:03,920 --> 01:32:07,674 (microphone screeches) 2302 01:32:07,680 --> 01:32:10,069 And now, students, the moment 2303 01:32:10,080 --> 01:32:11,911 that you've all been waiting for, 2304 01:32:11,920 --> 01:32:12,716 The announcement - Tommy. 2305 01:32:12,720 --> 01:32:15,712 - of the king and the queen of Valley High. 2306 01:32:15,720 --> 01:32:18,518 What is being king and queen all about? 2307 01:32:18,520 --> 01:32:21,637 Is it about who wears the nicest clothes? 2308 01:32:21,640 --> 01:32:24,757 (scoffs) I think not. 2309 01:32:25,720 --> 01:32:30,555 Is it about who's dating the captain of the football team? 2310 01:32:30,560 --> 01:32:33,632 Or who's seeing the head cheerleader? 2311 01:32:33,640 --> 01:32:35,870 I don't think so. 2312 01:32:35,880 --> 01:32:39,316 Is it a popularity contest? - No, okay? 2313 01:32:39,320 --> 01:32:40,514 - [Ms. Liebman] I doubt it. 2314 01:32:40,520 --> 01:32:41,589 - I'm gonna give you - Although, 2315 01:32:41,600 --> 01:32:42,510 the chance you never gave me. - one can't help but-- 2316 01:32:42,520 --> 01:32:43,953 (fist thuds) 2317 01:32:43,960 --> 01:32:45,791 - When one is honorable, 2318 01:32:45,800 --> 01:32:47,870 when one is disciplined, (Tommy grunting) 2319 01:32:47,880 --> 01:32:50,189 when one is school spirited. 2320 01:32:52,280 --> 01:32:54,077 Yes, kings and queens, 2321 01:32:55,680 --> 01:32:56,954 they don't grow on trees. 2322 01:32:56,960 --> 01:32:58,393 - Hold on to this. 2323 01:32:58,400 --> 01:33:01,278 - [Ms. Liebman] Everyone can't be a king and a queen. 2324 01:33:01,280 --> 01:33:02,713 - Let's go, boy. 2325 01:33:02,720 --> 01:33:04,756 - Now students. - Get up. 2326 01:33:04,760 --> 01:33:06,432 - I remember my prom. 2327 01:33:08,000 --> 01:33:10,036 I wanted to be the queen. 2328 01:33:11,880 --> 01:33:13,313 I wasn't. 2329 01:33:13,320 --> 01:33:14,309 (Tommy grunts) 2330 01:33:14,320 --> 01:33:15,673 - [Randy] What are you doin', huh? 2331 01:33:15,680 --> 01:33:17,636 (Tommy screams) 2332 01:33:17,640 --> 01:33:18,470 Watch this. 2333 01:33:18,480 --> 01:33:20,152 (kick thuds) (Tommy cries out) 2334 01:33:20,160 --> 01:33:21,309 - Who have set an example 2335 01:33:21,320 --> 01:33:24,551 for our whole school with their behavior. 2336 01:33:24,560 --> 01:33:27,632 They need no introduction because they are not 2337 01:33:27,640 --> 01:33:30,632 just the king and queen of Valley High, 2338 01:33:30,640 --> 01:33:33,154 they are Valley High. 2339 01:33:33,160 --> 01:33:34,718 Your king. 2340 01:33:34,720 --> 01:33:36,153 Your queen. 2341 01:33:36,160 --> 01:33:41,109 (suspenseful rock music) (students cheer) 2342 01:33:43,040 --> 01:33:44,359 (fist thuds) (Tommy grunts) 2343 01:33:44,360 --> 01:33:46,920 (girls scream) 2344 01:33:48,320 --> 01:33:49,594 J‘ Yesterday I met a guy J‘ 2345 01:33:49,600 --> 01:33:51,192 J‘ I'm gonna dream about tonight J‘ 2346 01:33:51,200 --> 01:33:52,758 J‘ He said come on, let's take a ride J‘ 2347 01:33:52,760 --> 01:33:54,432 J‘ And I said okay J‘ 2348 01:33:54,440 --> 01:33:57,750 J‘ Every move he makes is really hip, hip, uh-huh J‘ 2349 01:33:57,760 --> 01:34:02,709 J‘ He let me down and threw my heart away J‘ 2350 01:34:04,400 --> 01:34:05,515 J‘ He could be the one J‘ 2351 01:34:05,520 --> 01:34:07,829 J‘ I like his style J‘ 2352 01:34:07,840 --> 01:34:11,230 - [Tommy] Get your hands off me, you fuckin' dick. 2353 01:34:11,240 --> 01:34:16,075 J‘ He could be the one to make it all worthwhile, yeah J‘ 2354 01:34:16,080 --> 01:34:17,399 - [Tommy] Hey, Julie! 2355 01:34:17,400 --> 01:34:18,913 Hey what's goin' on here? 2356 01:34:18,920 --> 01:34:19,750 - [Girl] Oh! 2357 01:34:19,760 --> 01:34:23,036 J‘ He could be the one, he could be the one J‘ 2358 01:34:23,040 --> 01:34:26,157 (students chattering) 2359 01:34:40,640 --> 01:34:42,835 J‘ Yeah, oh J‘ 2360 01:34:49,440 --> 01:34:52,318 (tires screeching) 2361 01:34:53,520 --> 01:34:55,670 J‘ The one, yeah J‘ 2362 01:34:55,680 --> 01:34:58,956 J‘ He could be the one, he could be the one J‘ 2363 01:35:01,200 --> 01:35:03,873 (Stacey crying) 2364 01:35:07,400 --> 01:35:10,119 - That must be some party you got goin' there. 2365 01:35:10,120 --> 01:35:11,269 - Yeah. 2366 01:35:11,280 --> 01:35:13,430 - [Driver] Valley Sheraton? 2367 01:35:13,440 --> 01:35:14,236 Sir? 2368 01:35:17,240 --> 01:35:18,036 - Yeah. 2369 01:35:31,960 --> 01:35:33,678 (bracelet rattling) 2370 01:35:33,680 --> 01:35:38,151 ("I Melt With You" by Modern English) 2371 01:35:46,440 --> 01:35:50,831 J‘ Moving forwards using all my breath J‘ 2372 01:35:52,240 --> 01:35:57,189 J‘ Making love to you was never second best J‘ 2373 01:35:58,120 --> 01:36:03,353 J‘ I saw the world crashing all around your face J‘ 2374 01:36:04,440 --> 01:36:09,639 J‘ Never really knowing it was always mesh and lace J‘ 2375 01:36:10,720 --> 01:36:11,994 J‘ I'll stop the world J‘ 2376 01:36:12,240 --> 01:36:14,435 J‘ And melt with you J‘ 2377 01:36:16,600 --> 01:36:18,352 J‘ You've seen the difference J‘ 2378 01:36:18,360 --> 01:36:23,150 J‘ And it's getting better all the time J‘ 2379 01:36:23,360 --> 01:36:26,591 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 2380 01:36:29,120 --> 01:36:32,829 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2381 01:36:34,080 --> 01:36:35,957 J‘ You should know better J‘ 2382 01:36:35,960 --> 01:36:39,999 J‘ Dream of better lives the kind which never hate J‘ 2383 01:36:40,000 --> 01:36:42,036 J‘ You should see why J‘ 2384 01:36:42,040 --> 01:36:46,079 J‘ Trapped in the state of imaginary grace J‘ 2385 01:36:46,080 --> 01:36:48,355 J‘ You should know better J‘ 2386 01:36:48,360 --> 01:36:52,558 J‘ I made a pilgrimage to save this humans race J‘ 2387 01:36:52,560 --> 01:36:54,869 J‘ You should see why J‘ 2388 01:36:54,880 --> 01:36:59,317 J‘ Never comprehending the race has long gone by J‘ 2389 01:36:59,320 --> 01:37:00,275 J‘ Let's stop the world J‘ 2390 01:37:00,480 --> 01:37:03,392 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2391 01:37:04,880 --> 01:37:06,279 J‘ Let's stop the world J‘ 2392 01:37:06,280 --> 01:37:08,191 J‘ You've seen the difference J‘ 2393 01:37:08,200 --> 01:37:11,158 J‘ And it's getting better all the time J‘ 2394 01:37:11,160 --> 01:37:12,752 J‘ Let's stop the world J‘ 2395 01:37:12,960 --> 01:37:15,838 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 2396 01:37:17,000 --> 01:37:18,353 J‘ Let's stop the world J‘ 2397 01:37:18,600 --> 01:37:22,479 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2398 01:37:31,600 --> 01:37:35,991 J‘ The future's open wide J‘ 2399 01:37:48,360 --> 01:37:49,634 J‘ Let's stop the world J‘ 2400 01:37:49,880 --> 01:37:52,917 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2401 01:37:54,120 --> 01:37:55,758 J‘ Let's stop the world J‘ 2402 01:37:55,760 --> 01:37:57,796 J‘ I've seen some changes J‘ 2403 01:37:57,800 --> 01:38:00,758 J‘ But it's getting better all the time J‘ 2404 01:38:00,760 --> 01:38:02,113 J‘ Let's stop the world J‘ 2405 01:38:02,320 --> 01:38:05,118 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 2406 01:38:06,520 --> 01:38:07,919 J‘ Let's stop the world J‘ 2407 01:38:08,120 --> 01:38:11,874 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2408 01:38:21,240 --> 01:38:26,189 J‘ The future's open wide J‘ 2409 01:38:26,400 --> 01:38:29,472 J‘MmhmhmJ‘ 2410 01:38:29,480 --> 01:38:32,438 J‘MmhmhmhmJ‘ 2411 01:38:32,440 --> 01:38:35,113 J‘MmhmhmJ‘ 2412 01:38:35,320 --> 01:38:37,959 J‘MmhmhmhmJ‘ 2413 01:38:38,840 --> 01:38:42,116 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2414 01:38:43,640 --> 01:38:44,959 J‘ Let's stop the world J‘ 2415 01:38:44,960 --> 01:38:46,916 J‘ You've seen the difference J‘ 2416 01:38:46,920 --> 01:38:50,117 J‘ And it's getting better all the time J‘ 2417 01:38:50,120 --> 01:38:51,189 J‘ Let's stop the world J‘ 2418 01:38:51,440 --> 01:38:54,034 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 2419 01:38:55,480 --> 01:38:57,038 J‘ Let's stop the world J‘ 2420 01:38:57,280 --> 01:39:00,511 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2421 01:39:01,840 --> 01:39:03,478 J‘ Let's stop the world J‘ 2422 01:39:03,680 --> 01:39:06,911 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2423 01:39:08,120 --> 01:39:09,599 J‘ Let's stop the world J‘ 2424 01:39:09,800 --> 01:39:13,110 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2425 01:39:21,760 --> 01:39:24,115 (lion roars) 157719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.