Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,523 --> 00:00:04,004
In the criminal
justice system,
2
00:00:04,091 --> 00:00:06,571
the people are represented
by two separate
yet equally important groups,
3
00:00:06,658 --> 00:00:08,486
the police
who investigate crime
4
00:00:08,573 --> 00:00:11,272
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,359 --> 00:00:13,317
These are their stories.
6
00:00:36,601 --> 00:00:39,126
I'm afraid you're going to
have to come out of there,
ma'am. Store's closed.
7
00:00:39,213 --> 00:00:41,215
I'm sorry,
I'm not dressed yet.
8
00:00:41,302 --> 00:00:44,131
I'm sorry, ma'am.
Rules are rules.
9
00:00:46,263 --> 00:00:48,135
Are you
going to punish me?
10
00:00:49,440 --> 00:00:51,703
Depends on
whether you cooperate.
11
00:00:53,705 --> 00:00:55,272
Try this one.
12
00:00:58,058 --> 00:01:00,016
Jose, this is
completely see-through.
13
00:01:00,103 --> 00:01:01,322
So?
14
00:01:01,409 --> 00:01:02,758
Come on,
I just finished my rounds.
15
00:01:02,845 --> 00:01:05,152
Floors five,
six and seven are all ours.
16
00:01:06,762 --> 00:01:08,111
What was that?
17
00:01:08,198 --> 00:01:10,331
Wait here.
18
00:01:10,418 --> 00:01:13,595
No, here. On second thought,
you better go.
Pass key will get you out.
19
00:01:16,554 --> 00:01:19,427
Bobby, it's Jose.
I heard something on eight.
Sounded like shots.
20
00:01:19,514 --> 00:01:22,125
I'll send someone up.
21
00:01:22,212 --> 00:01:24,475
Hello, Bobby,
call an ambulance.
22
00:01:24,562 --> 00:01:26,738
Oh, damn,
it's Mr. Spiegel.
23
00:01:26,825 --> 00:01:29,567
Jose, what's
going on up there?Who's that?
24
00:01:29,654 --> 00:01:31,917
Jose?Irma, baby,
I told you to go.
25
00:01:32,004 --> 00:01:33,005
I got scared.
26
00:01:33,093 --> 00:01:34,137
Oh, my God!
27
00:01:34,224 --> 00:01:36,748
Go, baby. Go!
28
00:01:39,708 --> 00:01:43,320
I was in the seventh-floor
dressing room
when I heard the shots.
29
00:01:43,407 --> 00:01:45,148
That part
of your usual rounds?
30
00:01:45,235 --> 00:01:47,063
No, no. Not really.
31
00:01:47,150 --> 00:01:48,499
Well, what were
you doing there?
32
00:01:48,586 --> 00:01:50,675
If I tell you,
it's gonna cost me my job.
33
00:01:50,762 --> 00:01:54,201
If you don't tell me,
I'm gonna think you
have something to hide.
34
00:01:54,288 --> 00:01:56,942
I was in there
with my girlfriend.
35
00:01:57,029 --> 00:02:00,859
It wasn't like that.
She was modeling stuff.
Underwear.
36
00:02:02,165 --> 00:02:03,340
What time did she leave?
37
00:02:03,427 --> 00:02:05,951
Right after
I found Mr. Spiegel.
38
00:02:06,038 --> 00:02:09,129
But you gotta
leave her out of it.
She still lives at home.
39
00:02:09,216 --> 00:02:11,218
Her old man finds out,
he's gonna kill her.
40
00:02:11,305 --> 00:02:13,133
Well, you better come up
with a story for pops,
41
00:02:13,220 --> 00:02:16,005
because we're
gonna have to talk to her.
42
00:02:19,313 --> 00:02:22,054
Bobby Fox, head of security.
Before that,
20 years at the 19.
43
00:02:22,142 --> 00:02:24,622
I was in the security office
when Jose called in the shots.
44
00:02:24,709 --> 00:02:26,189
The victim's
an executive here?
45
00:02:26,276 --> 00:02:27,973
Yeah, Richard Spiegel,
chief financial officer.
46
00:02:28,060 --> 00:02:29,801
Kate Bergreen's husband.Wow.
47
00:02:29,888 --> 00:02:32,413
Yeah, the ones
who own the place.Hmm.
48
00:02:32,500 --> 00:02:34,632
Well,
somebody got out
without setting off security.
49
00:02:34,719 --> 00:02:37,853
Well, the executive suite
has its own elevator
and exit to the street.
50
00:02:37,940 --> 00:02:39,115
No whistles,
no bells.
51
00:02:39,202 --> 00:02:41,465
What about the
rest of the store?
52
00:02:41,552 --> 00:02:44,033
It's wired all around.
But they hand out the pass
keys like they're gumballs.
53
00:02:44,120 --> 00:02:46,601
I warned them,
but unless you
make six figures,
54
00:02:46,688 --> 00:02:48,733
the Bergreens
don't want to have
much to do with you.
55
00:02:48,820 --> 00:02:50,387
Lucky us.
56
00:03:38,130 --> 00:03:41,482
Jose told us you got to
the store at about 8:00?
57
00:03:41,569 --> 00:03:44,311
I don't know
why I let him
talk me into it.
58
00:03:44,398 --> 00:03:47,575
Did you notice
anything suspicious
on your way out?
59
00:03:47,662 --> 00:03:50,969
I wasn't exactly looking.
I mean, I was so freaked.
60
00:03:51,056 --> 00:03:54,930
That dead guy's
eyes were open,
staring up.
61
00:03:55,017 --> 00:03:56,410
How about when you arrived?
62
00:03:56,497 --> 00:03:59,935
Can you
think of anything
that might help us?
63
00:04:00,022 --> 00:04:03,678
There was this guy,
this tall, skinny guy
64
00:04:03,765 --> 00:04:07,769
with long brown hair
standing outside, screaming.
65
00:04:07,856 --> 00:04:08,944
Where?
66
00:04:09,031 --> 00:04:10,554
By the executive entrance.
67
00:04:10,641 --> 00:04:12,513
But at first,
I just figured he
was some crazy guy.
68
00:04:12,600 --> 00:04:14,166
Something changed your mind?
69
00:04:14,254 --> 00:04:15,907
I saw he was
on a cell phone,
70
00:04:15,994 --> 00:04:17,909
ragging on somebody.
71
00:04:17,996 --> 00:04:19,694
Did you get close enough
to see his face?
72
00:04:21,348 --> 00:04:24,525
I was in a hurry.
Jose was waiting.
73
00:04:26,483 --> 00:04:29,312
Your murder weapon's
a .22 caliber pistol.
74
00:04:29,399 --> 00:04:31,314
Could be a stealth shooter
for the mob.
75
00:04:31,401 --> 00:04:33,403
Any signs of burglary?
76
00:04:33,490 --> 00:04:35,492
Well, they're still
trying to figure out
if anything's missing.
77
00:04:35,579 --> 00:04:37,320
Kind of stuff
that store carries,
78
00:04:37,407 --> 00:04:39,540
two shopping bags worth
would be quite a haul.
79
00:04:39,627 --> 00:04:43,065
Best shoe department
in the city.
Highest prices, too.
80
00:04:43,152 --> 00:04:45,285
You know,
it also could be a
current or former employee
81
00:04:45,372 --> 00:04:47,635
running around
with a pass key.
82
00:04:47,722 --> 00:04:50,377
Well, have somebody
run their names through BCI.
83
00:04:51,073 --> 00:04:52,335
What about the wife?
84
00:04:52,422 --> 00:04:55,295
Kate Bergreen-Spiegel
has two secretaries.
85
00:04:55,382 --> 00:04:58,863
One for work,
and another one for her
appointments at her apartment.
86
00:04:58,950 --> 00:04:59,908
You ever hear of that?
87
00:04:59,995 --> 00:05:02,302
In Danielle Steele novels.
88
00:05:02,389 --> 00:05:05,914
Yeah, well, her home secretary
has managed to squeeze us in
for a 10 o'clock.
89
00:05:09,657 --> 00:05:14,052
I spoke to Richard about 7:00.
He was waiting in his office
for a call.
90
00:05:14,139 --> 00:05:17,578
Thank you. He said
he didn't know
when he'd be home.
91
00:05:17,665 --> 00:05:20,145
And that's the last time
you spoke to him?
92
00:05:20,232 --> 00:05:21,582
Yeah.
93
00:05:21,669 --> 00:05:23,540
You were here all night?
94
00:05:23,627 --> 00:05:25,934
With Dad,
and Chloe, my daughter.
95
00:05:28,023 --> 00:05:31,287
How do you tell
a 3-year-old her
daddy's never coming home?
96
00:05:31,374 --> 00:05:33,463
Do we
have to do this now?
97
00:05:33,550 --> 00:05:36,684
Well, it's best
to get all this while it's
still fresh in your mind.
98
00:05:36,771 --> 00:05:39,295
What were your husband's
responsibilities at the store?
99
00:05:39,382 --> 00:05:44,300
I brought in Richard
six months ago to
supervise our expansion.
100
00:05:44,387 --> 00:05:48,957
More stores?Yes. Chicago,
Dallas and Beverly Hills.
101
00:05:50,001 --> 00:05:51,786
All Laura's idea.
102
00:05:52,439 --> 00:05:54,136
My other daughter.
103
00:05:54,223 --> 00:05:56,356
When my doctor
made me retire,
104
00:05:56,443 --> 00:06:01,230
I made
Laura and Kate
co-presidents.
105
00:06:01,317 --> 00:06:03,841
What did
Spiegel do before he
came to work for you?
106
00:06:03,928 --> 00:06:06,888
Richard was CFO
of Cromwell Industries.
107
00:06:07,802 --> 00:06:10,239
He had a brilliant
financial mind.
108
00:06:10,326 --> 00:06:14,243
Did your husband
have any enemies
that you know of?
109
00:06:14,330 --> 00:06:17,899
Business associates?
Employees he might've let go?
110
00:06:17,986 --> 00:06:21,859
I'm sure he fired people.
He did all of that.
111
00:06:21,946 --> 00:06:25,472
Did he ever mention
anybody who was
particularly upset?
112
00:06:25,559 --> 00:06:26,995
We never talked
about business much.
113
00:06:27,082 --> 00:06:29,214
You are co-president
of the company.
114
00:06:29,301 --> 00:06:31,042
I'm president of clothes.
115
00:06:31,129 --> 00:06:33,958
Everything you see
when you walk through
the store.
116
00:06:34,045 --> 00:06:36,657
Richard handled
everything else.
117
00:06:38,136 --> 00:06:40,008
With my sister.
118
00:06:40,095 --> 00:06:43,490
Believe me,
I wish I could take
the day off to grieve.
119
00:06:43,577 --> 00:06:47,407
It's bad enough that your
investigation delayed
our opening for two hours.
120
00:06:47,494 --> 00:06:49,365
The show must go on, huh?
121
00:06:49,452 --> 00:06:52,237
If the store is open,
someone has to be here
running it.
122
00:06:52,324 --> 00:06:56,328
We understand
that Mr. Spiegel let
several employees go recently.
123
00:06:56,416 --> 00:07:01,029
A few.
But they were all given
very generous severances.
124
00:07:01,116 --> 00:07:03,248
Do you think
a former employee
is responsible?
125
00:07:03,335 --> 00:07:06,730
A man gets murdered
in the workplace,
it's a logical place to start.
126
00:07:06,817 --> 00:07:09,341
Any non-employees
he might've offended?
127
00:07:09,429 --> 00:07:11,953
Probably
several hundred a day.
This is New York.
128
00:07:12,040 --> 00:07:16,305
I mean business
associates, suppliers.
That type of non-employee.
129
00:07:16,392 --> 00:07:19,700
The only people
we seem to offend
is our competition.
130
00:07:19,787 --> 00:07:21,179
Anybody in particular?
131
00:07:21,266 --> 00:07:24,313
D&S. Davenport and Styles.
132
00:07:24,400 --> 00:07:27,098
They seem to think
we're engaged in
some kind of holy war.
133
00:07:27,185 --> 00:07:28,230
Over what?
134
00:07:28,317 --> 00:07:29,753
Our designers mostly.
135
00:07:29,840 --> 00:07:32,190
The latest battleground
was Paul Medici.
136
00:07:32,277 --> 00:07:35,455
They claimed they
had him exclusively.
We disagreed.
137
00:07:35,542 --> 00:07:37,108
Richard was
dealing with the lawyers.
138
00:07:37,195 --> 00:07:38,196
They were suing you?
139
00:07:38,283 --> 00:07:40,547
For several million dollars.
140
00:07:40,634 --> 00:07:42,636
Richard thought that
they were just posturing.
141
00:07:42,723 --> 00:07:44,899
When was the last time
you saw Richard?
142
00:07:44,986 --> 00:07:49,686
Around 7:00,
as I was leaving the building.
He was waiting for Mr. Medici.
143
00:07:49,773 --> 00:07:52,384
They'd been
trading calls all day.
144
00:07:52,472 --> 00:07:54,952
He needed me to come in
and sign some legal papers.
145
00:07:55,039 --> 00:07:56,388
Papers regarding
the D&S case?
146
00:07:56,476 --> 00:07:58,869
Yeah, that's right.
147
00:07:58,956 --> 00:08:00,654
Richard said they'd settled
their differences and everyone
would walk away happy.
148
00:08:00,741 --> 00:08:02,917
Yourself included?Absolutely.
149
00:08:03,004 --> 00:08:05,354
I'd think a little guy
like you gets put in the
middle of a big lawsuit,
150
00:08:05,441 --> 00:08:07,008
it couldn't be
too good for business.
151
00:08:07,095 --> 00:08:09,576
There's no such thing
as bad publicity, Detective.
152
00:08:09,663 --> 00:08:11,795
Actually,
it was a very silly dispute.
153
00:08:11,882 --> 00:08:14,972
First, D&S said I couldn't
sell to anyone else,
then they said I could.
154
00:08:15,059 --> 00:08:18,280
No, no, no, no, no!
Is no one listening?
155
00:08:18,367 --> 00:08:22,980
This is three inches too long.
Like this! Go, go.
Go make it happen!
156
00:08:25,635 --> 00:08:27,768
Spring shows
begin next week.
157
00:08:27,855 --> 00:08:30,292
This time of year,
everyone gets on my nerves.
158
00:08:30,379 --> 00:08:32,033
Everyone except Spiegel?
159
00:08:32,120 --> 00:08:34,644
I just signed
the papers and left.
160
00:08:34,731 --> 00:08:36,777
And what time was that?8:00.
161
00:08:36,864 --> 00:08:38,866
See,
we got a report of a man
matching your description
162
00:08:38,953 --> 00:08:42,304
outside Bergreen's
right about that time.
A very angry man.
163
00:08:42,391 --> 00:08:45,916
If that was me,
I was on the phone with
Valerie, my best cutter.
164
00:08:46,003 --> 00:08:47,701
You'd think she'd pick
a better time to elope.
165
00:08:47,788 --> 00:08:49,877
You can call her
in Vancouver.
166
00:08:49,964 --> 00:08:52,009
And where'd you go
after the meeting with
Spiegel?
167
00:08:52,096 --> 00:08:54,838
I was at the
AIDS Foundation benefit
for kids at the Armory.
168
00:08:54,925 --> 00:09:01,802
I donated some dresses.
I even paid for a
patron's ticket. $600.
169
00:09:01,889 --> 00:09:05,327
One lousy litigation.
You believe the mess
these lawyers can make?
170
00:09:05,414 --> 00:09:07,895
Anyone been able
to translate?
171
00:09:07,982 --> 00:09:11,463
Well, D&S claimed Bergreen's
enticed Medici into violating
the terms of his contract.
172
00:09:11,551 --> 00:09:14,466
They said he was making
private label dresses
for Bergreen's
173
00:09:14,554 --> 00:09:16,207
while he was
exclusive to them.
174
00:09:16,294 --> 00:09:18,601
Hey, Lennie,
didn't you work
with this guy?
175
00:09:18,688 --> 00:09:20,298
John Podbielski?
176
00:09:20,385 --> 00:09:22,866
Pot Belly? Yeah.
177
00:09:22,953 --> 00:09:26,870
John and I once worked vice
in the 13. He signed an
affidavit declaring he'd seen
178
00:09:26,957 --> 00:09:30,831
the private label dresses
being made at Medici's
sweatshop.
179
00:09:30,918 --> 00:09:33,747
Take him
for a walk
in the park.
180
00:09:33,834 --> 00:09:35,357
I'd be looking at Medici.
181
00:09:35,444 --> 00:09:37,359
He was
gonna take a hit
on the settlement?
182
00:09:37,446 --> 00:09:40,405
Parties to the suit
were proposing that
he eat the dresses
183
00:09:40,492 --> 00:09:41,842
he manufactured
for Bergreen.
184
00:09:41,929 --> 00:09:43,757
Ouch.Yeah.
185
00:09:43,844 --> 00:09:45,846
It was a lot more
combustible than that.
186
00:09:45,933 --> 00:09:48,196
Spiegel's the guy
who proposed stiffing him.
187
00:09:48,283 --> 00:09:51,678
He doesn't
want to pay his bills.
So what else is new?
188
00:09:51,765 --> 00:09:55,507
From where I sit,
Spiegel wanted Medici
going down in flames.
189
00:09:55,595 --> 00:09:57,161
Why?
190
00:09:57,248 --> 00:10:00,469
I tell you that,
I'm violating my contract.
191
00:10:00,556 --> 00:10:02,079
These guys
still owe me money.
192
00:10:02,166 --> 00:10:05,082
You don't want to
help us clear a homicide?
193
00:10:05,169 --> 00:10:09,130
Hey, Pot Belly, come on.
We collared
$5 whores together.
194
00:10:09,217 --> 00:10:12,350
This is gonna cost me
a very good client.
195
00:10:12,437 --> 00:10:16,267
Hey, John,
how often do you need
a set of plates run?
196
00:10:20,184 --> 00:10:23,231
Medici's been throwing
a little humpski
into Spiegel's wife.
197
00:10:23,318 --> 00:10:24,841
Ooh.
198
00:10:24,928 --> 00:10:26,800
Did Spiegel know?I didn't tell him.
199
00:10:26,887 --> 00:10:29,106
I don't
even think Medici
knew we were on to him.
200
00:10:29,193 --> 00:10:31,021
How long?Twice a week at least
201
00:10:31,108 --> 00:10:32,849
for the two months
I've been assigned.
202
00:10:32,936 --> 00:10:34,372
Any documentation?
203
00:10:34,459 --> 00:10:37,245
Like animals they go at it.
I got pictures.
204
00:10:38,463 --> 00:10:42,511
Okay, we're alone.
We're in this delightful room.
205
00:10:42,598 --> 00:10:44,774
Now do I get to know
why you had to talk to me
again?
206
00:10:44,861 --> 00:10:46,994
How long you been involved
with Kate Spiegel?
207
00:10:47,081 --> 00:10:49,431
She's Bergreen's
fashion director.
208
00:10:49,518 --> 00:10:53,087
She saw my designs
a couple of years ago,
and I...
209
00:11:02,705 --> 00:11:04,054
Who took these?
210
00:11:04,141 --> 00:11:06,448
Put yourself
in the here and now, Paul.
211
00:11:06,535 --> 00:11:11,235
Whoever took them,
there they are. That's what
we want to talk to you about.
212
00:11:14,499 --> 00:11:16,763
I'm sure
you can understand
why I would be reluctant
213
00:11:16,850 --> 00:11:19,113
to broadcast my
involvement with Kate.
214
00:11:19,200 --> 00:11:22,420
Your reluctance to
broadcast is what we call
hindering prosecution.
215
00:11:22,507 --> 00:11:25,772
It's a felony.We were having an affair.
It happens.
216
00:11:25,859 --> 00:11:28,426
Even among
police detectives,
I would think.
217
00:11:28,513 --> 00:11:31,125
You
were the last one
to see Spiegel alive,
218
00:11:31,212 --> 00:11:34,171
he was screwing you
with this lawsuit,
and you're doing his wife.
219
00:11:34,258 --> 00:11:37,871
I had nothing to do
with Spiegel's murder,
I swear.
220
00:11:37,958 --> 00:11:40,090
Yeah, but if Spiegel
was out of the way,
221
00:11:40,177 --> 00:11:42,527
it would make things
a whole lot easier for
the two of you, wouldn't it?
222
00:11:42,614 --> 00:11:46,923
You think
I wanted to marry her?
To move in together? No.
223
00:11:47,010 --> 00:11:48,838
I liked things
just the way they were.
224
00:11:48,925 --> 00:11:50,579
You tell Kate that?
Was that her attitude?
225
00:11:50,666 --> 00:11:52,494
I don't know.
226
00:11:52,581 --> 00:11:54,365
She never talked
about her marriage,
and I didn't ask.
227
00:11:54,452 --> 00:11:57,151
Yeah,
and the fact that she
had more money than God
228
00:11:57,238 --> 00:12:02,417
and ran the most important
store in town, this was just
a physical thing, right?
229
00:12:03,810 --> 00:12:05,899
Exactly.
230
00:12:05,986 --> 00:12:07,683
Yeah,
with all those models
hanging around...
231
00:12:07,770 --> 00:12:10,033
I find all women
beautiful, Detective.
232
00:12:10,120 --> 00:12:12,775
Yeah, well, Paul,
there's one other
problem, see.
233
00:12:12,862 --> 00:12:16,997
That AIDS benefit
you were attending
the night of the murder?
234
00:12:17,824 --> 00:12:19,739
Nobody saw you there.
235
00:12:19,826 --> 00:12:21,392
Now,
we're gonna start all over.
236
00:12:23,699 --> 00:12:27,050
The affair,
what happened last night.
Don't waste our time again.
237
00:12:31,054 --> 00:12:32,926
I was with Kate
at my showroom.
238
00:12:33,013 --> 00:12:34,797
The Medici Benefit.
239
00:12:34,884 --> 00:12:36,407
What time did Kate leave?
240
00:12:36,494 --> 00:12:37,800
About 9:30.
241
00:12:37,887 --> 00:12:40,020
Spiegel didn't get
killed until 10:00.
242
00:12:40,107 --> 00:12:44,154
After Kate left,
I called Petra. A model.
243
00:12:44,241 --> 00:12:46,853
She came by at 10:00,
and stayed
244
00:12:49,072 --> 00:12:51,335
all night. You can call her.
245
00:12:56,601 --> 00:12:59,779
A killer's walking around,
my husband's killer,
246
00:12:59,866 --> 00:13:03,304
and you're wasting
your time investigating
my personal life.
247
00:13:03,391 --> 00:13:06,002
You haven't answered
the question, Mrs. Spiegel.
248
00:13:06,089 --> 00:13:09,223
I was not
with Paul Medici
that night or any other.
249
00:13:09,310 --> 00:13:12,139
Well,
Paul says you were with him
at the start of the evening,
250
00:13:12,226 --> 00:13:14,010
and he was with
another acquaintance later.
251
00:13:14,097 --> 00:13:16,056
The later part
we got verified.
252
00:13:16,143 --> 00:13:19,581
If Paul says
he was with me,
he's a liar.
253
00:13:19,668 --> 00:13:21,757
Was that your daughter
we passed on the way in?
254
00:13:21,844 --> 00:13:24,586
The little girl
standing with your father?
255
00:13:24,673 --> 00:13:26,675
Why?
256
00:13:26,762 --> 00:13:30,113
I wouldn't want her
to walk in while
I was showing you these.
257
00:13:34,683 --> 00:13:38,556
Well, I bet the boys
down at the precinct got
a big charge out of these.
258
00:13:38,643 --> 00:13:40,602
Did you pass them around?
259
00:13:40,689 --> 00:13:42,952
Were you with
Paul Medici the night
your husband was killed?
260
00:13:44,040 --> 00:13:47,261
Is my total humiliation
your objective?
261
00:13:48,653 --> 00:13:52,266
Because if it is,
you have certainly succeeded.
262
00:13:54,094 --> 00:13:58,794
Yes, I was with him.
We had sex that very night.
263
00:13:58,881 --> 00:14:01,057
Would you like to know
what positions?
264
00:14:01,144 --> 00:14:02,754
When did you
leave his studio?
265
00:14:02,842 --> 00:14:05,279
I don't know.
About 9:00.
266
00:14:05,366 --> 00:14:07,063
That's not what you
told us before.
267
00:14:07,150 --> 00:14:10,284
Because I wanted to spare
my family embarrassment.
268
00:14:10,371 --> 00:14:13,243
Is that something
you can possibly understand?
269
00:14:13,330 --> 00:14:15,158
Where'd you go
after you left?
270
00:14:15,245 --> 00:14:17,247
Home. I was
home from 9:30 on.
271
00:14:17,334 --> 00:14:18,945
Can anyone corroborate that?
272
00:14:19,032 --> 00:14:21,773
I went
to the kitchen
for some tea.
273
00:14:21,861 --> 00:14:25,212
I went to my father's room.
We watched the news together.
274
00:14:25,299 --> 00:14:28,389
My God, I feel like
I'm a suspect here.
275
00:14:28,476 --> 00:14:31,740
Was your husband
aware of your affair
with Medici?
276
00:14:31,827 --> 00:14:33,307
Yes, he was.
277
00:14:33,394 --> 00:14:35,178
And how did he react?
278
00:14:35,265 --> 00:14:36,788
Well, I hate to
disappoint you, Detective,
279
00:14:36,876 --> 00:14:40,096
but there was no big fight.
There was no divorce.
280
00:14:40,183 --> 00:14:41,750
There was no custody battle.
281
00:14:41,837 --> 00:14:43,143
A model family.
282
00:14:43,230 --> 00:14:45,928
Richard and I
had an open marriage.
283
00:14:46,015 --> 00:14:48,235
I was free to partner
with anyone I wished
284
00:14:48,322 --> 00:14:51,716
as long as I took
proper precautions,
which I always did.
285
00:14:51,803 --> 00:14:55,242
Then why was your husband
playing tough with Medici
on this contract dispute?
286
00:14:55,329 --> 00:14:57,505
Are the two of you dense?
287
00:14:57,592 --> 00:15:01,335
I know nothing about
business things.
I never cared.
288
00:15:02,553 --> 00:15:05,165
But Richard was not
out to get anybody.
289
00:15:05,252 --> 00:15:10,213
Well, call me old-fashioned,
Mrs. Spiegel, but I find that
hard to believe.
290
00:15:10,997 --> 00:15:13,347
We are not like you,
Detective.
291
00:15:15,131 --> 00:15:17,307
So you don't buy
the open marriage scenario?
292
00:15:17,394 --> 00:15:18,961
Not unless Spiegel
tells me himself.
293
00:15:19,048 --> 00:15:21,094
LUDS from Spiegel's
office phone came back.
294
00:15:21,181 --> 00:15:25,011
Six calls the week before
the murder to an attorney,
David Solomon.
295
00:15:25,098 --> 00:15:27,535
You know,
I think his datebook listed
an appointment with that guy
296
00:15:27,622 --> 00:15:28,928
on his last day.
297
00:15:29,015 --> 00:15:30,407
It could be
business related.
298
00:15:30,494 --> 00:15:32,279
A month's salary
this guy's a divorce lawyer.
299
00:15:32,366 --> 00:15:34,455
You're on.
300
00:15:34,542 --> 00:15:37,675
I don't do divorces.
I'm a criminal attorney.
301
00:15:37,762 --> 00:15:39,721
What do you make a month?
302
00:15:39,808 --> 00:15:42,158
You were representing
Richard Spiegel
on a criminal charge?
303
00:15:42,245 --> 00:15:44,117
Well, that's
privileged information.
304
00:15:44,204 --> 00:15:46,510
Did it have anything to
do with the D&S lawsuit
against Bergreen's?
305
00:15:46,597 --> 00:15:49,905
No, see, that's a civil suit.
I am a criminal attorney.
306
00:15:49,992 --> 00:15:51,472
And I'm
a police detective.
307
00:15:51,559 --> 00:15:53,604
What kind of criminal law
do you practice?
308
00:15:53,691 --> 00:15:55,650
Corporate.
Financial fraud, primarily.
309
00:15:55,737 --> 00:15:59,001
What, was Spiegel
in some kind of
financial hot water?
310
00:15:59,088 --> 00:16:00,394
I can't comment on that.
311
00:16:00,481 --> 00:16:01,699
Who can?
312
00:16:03,353 --> 00:16:07,488
Bergreen's comptroller,
Charles Herman.
313
00:16:07,575 --> 00:16:09,881
We asked Herman to come in,
he showed up with his lawyer.
314
00:16:09,969 --> 00:16:13,624
Well, we give him a walk
on any of the creative
accounting moves he pulled,
315
00:16:13,711 --> 00:16:15,583
he'll dish the dirt.
316
00:16:15,670 --> 00:16:17,237
You think some
kind of financial scam
got Spiegel killed?
317
00:16:17,324 --> 00:16:19,456
Hey, money makes
the world go around.
318
00:16:19,543 --> 00:16:23,199
I mean, it's take-a-number
time on who could've
wanted this guy gone.
319
00:16:23,286 --> 00:16:24,766
Herman have
any kind of record?
320
00:16:24,853 --> 00:16:26,333
He's clean.
321
00:16:27,899 --> 00:16:29,727
Let's hear
what he has to say.
322
00:16:29,814 --> 00:16:32,992
I told Laura it was wrong
and I didn't want to be
a part of it.
323
00:16:33,079 --> 00:16:37,126
I mean,
every deduction on my
income taxes is legitimate.
324
00:16:37,213 --> 00:16:39,259
We'll take
your confession later.
325
00:16:39,346 --> 00:16:42,218
Tell us what was
going on at the company.
326
00:16:42,305 --> 00:16:44,351
The company was broke.
327
00:16:44,438 --> 00:16:46,744
Mainly because
Laura had so much money
tied up in the expansion.
328
00:16:48,007 --> 00:16:50,139
When things started
going really bad,
329
00:16:50,226 --> 00:16:53,795
she insisted I use the
employees' 401k contributions
to pay our bills.
330
00:16:53,882 --> 00:16:55,840
Which is illegal.
331
00:16:55,927 --> 00:16:57,016
She threatened to fire me.
332
00:16:57,103 --> 00:16:58,191
I have two kids.
I can't...
333
00:16:58,278 --> 00:17:00,454
Did Spiegel know?
334
00:17:00,541 --> 00:17:02,586
Not at first.
335
00:17:02,673 --> 00:17:05,676
When he found out,
he confronted Laura
in my office.
336
00:17:05,763 --> 00:17:09,898
He said
she was breaking the law
and he wouldn't stand for it.
337
00:17:09,985 --> 00:17:12,422
She said
she was the boss and
things would be done her way.
338
00:17:12,509 --> 00:17:14,468
Isn't her father
still the CEO?
339
00:17:14,555 --> 00:17:16,165
He didn't know anything.
340
00:17:16,252 --> 00:17:18,472
Laura
wouldn't let me send
him the monthly reports
341
00:17:18,559 --> 00:17:22,041
while he was recovering
from his surgery. She said
bad news might kill him.
342
00:17:22,128 --> 00:17:23,303
What do you think?
343
00:17:23,390 --> 00:17:25,218
I think Laura
was more concerned
344
00:17:25,305 --> 00:17:27,829
about Mr. Bergreen
finding out she
was doing a bad job.
345
00:17:27,916 --> 00:17:30,571
Did you
ever hear Laura
threaten Spiegel?
346
00:17:30,658 --> 00:17:31,833
Not specifically.
347
00:17:34,836 --> 00:17:38,535
Laura said
Kate brought in Spiegel
to make her look bad,
348
00:17:38,622 --> 00:17:41,625
and Spiegel thought
Laura was incompetent.
349
00:17:41,712 --> 00:17:44,106
Yes,
our cash reserves are
a little low right now,
350
00:17:44,193 --> 00:17:47,501
but when the December
revenues are posted...
351
00:17:47,588 --> 00:17:50,808
You have to understand
that Charles Herman
is a nervous little man
352
00:17:50,895 --> 00:17:53,855
who doesn't understand
the first thing about the
retail clothing business.
353
00:17:53,942 --> 00:17:55,813
You said you
left the store at 7:00?
354
00:17:55,900 --> 00:17:57,206
That's right.
355
00:17:57,293 --> 00:17:58,207
And what did you do
after you left?
356
00:17:58,294 --> 00:17:59,556
I stopped for dinner.
357
00:17:59,643 --> 00:18:00,731
Where?
358
00:18:00,818 --> 00:18:02,777
An Indian restaurant
on Sixth Street
359
00:18:02,864 --> 00:18:05,475
between
First and Second. And, no,
I don't remember the name.
360
00:18:05,562 --> 00:18:06,737
Did you use a credit card?
361
00:18:06,824 --> 00:18:09,131
No, I paid in cash.
362
00:18:09,218 --> 00:18:12,482
I'm afraid I have to tell you
that I'm beginning to feel
like I'm a suspect.
363
00:18:12,569 --> 00:18:13,962
Where did you go
after dinner?
364
00:18:14,049 --> 00:18:15,529
I visited my father.
365
00:18:15,616 --> 00:18:17,835
What time?
366
00:18:17,922 --> 00:18:21,143
My God, the only thing
that's missing is a
spotlight shining in my face.
367
00:18:21,230 --> 00:18:25,104
I think I got there
a little before 10:00,
I stayed about an hour,
368
00:18:25,191 --> 00:18:27,845
and then I went home.
Is that good enough?
369
00:18:27,932 --> 00:18:28,846
Did you see your sister?
370
00:18:28,933 --> 00:18:30,892
No.
371
00:18:30,979 --> 00:18:33,286
You were in
your sister's apartment
and you never saw her?
372
00:18:33,373 --> 00:18:38,856
My sister has an 18-room
townhouse. It's not that
difficult to miss each other.
373
00:18:38,943 --> 00:18:41,859
I don't get
how both sisters could be
visiting their father at 10:00
374
00:18:41,946 --> 00:18:44,688
and not see each other.
I don't care how big
the place is.
375
00:18:44,775 --> 00:18:46,473
Which one do you like?
376
00:18:46,560 --> 00:18:47,778
Maybe Laura?
377
00:18:47,865 --> 00:18:49,519
Laura gets rid of Spiegel
378
00:18:49,606 --> 00:18:51,869
'cause he's about to expose
her financial shenanigans.
379
00:18:51,956 --> 00:18:56,004
Which would put her in jail
and Spiegel in her office.
380
00:18:56,091 --> 00:18:58,572
Curtis.
381
00:18:58,659 --> 00:19:02,315
Or Kate killed him because
a divorce would make her lose
her kid and half her money.
382
00:19:02,402 --> 00:19:04,795
A woman in a custody battle.
Not a pretty picture.
383
00:19:04,882 --> 00:19:08,234
Okay, good.
Send it over to the
lab for prints. Thanks.
384
00:19:08,321 --> 00:19:12,629
A couple of uniforms
in the 35 took a .22 Ruger
off an armed robbery perp.
385
00:19:12,716 --> 00:19:14,414
Ballistics says
it's our murder weapon.
386
00:19:14,501 --> 00:19:17,895
Perp's being transferred
to our precinct now.
387
00:19:17,982 --> 00:19:22,030
We have
some more questions
we need to ask you, Clarence.
388
00:19:22,117 --> 00:19:24,032
Look, man, I already...
389
00:19:24,119 --> 00:19:27,688
I told those other
officers that I robbed
the grocery store.
390
00:19:27,775 --> 00:19:29,124
I did it.
391
00:19:29,211 --> 00:19:30,647
You know,
that's very refreshing,
392
00:19:30,734 --> 00:19:32,693
you taking
responsibility like that.
393
00:19:32,780 --> 00:19:37,393
But we're interested
in where you got the gun
you used.
394
00:19:37,480 --> 00:19:40,527
But I...
Could I say something first?
395
00:19:40,614 --> 00:19:43,312
I just wanted to tell you
that if smack were legal, see,
396
00:19:43,399 --> 00:19:47,751
I wouldn't have to be
robbing nobody, 'cause
I would buy it in a store,
397
00:19:47,838 --> 00:19:52,800
and it would probably
only be like a dollar a hit.
398
00:19:52,887 --> 00:19:56,195
That's a very nice vision
of the future, Clarence.
399
00:19:56,282 --> 00:19:58,936
Now, will you tell us
where you got the gun?
400
00:19:59,023 --> 00:20:01,678
I found it in a trash can.
401
00:20:01,765 --> 00:20:02,810
Where?
402
00:20:07,467 --> 00:20:10,426
Are you gonna help me out?
403
00:20:10,513 --> 00:20:12,863
If you give me some answers,
I'll talk to the D.A., sure.
404
00:20:12,950 --> 00:20:17,390
All right.
The trash can
405
00:20:17,477 --> 00:20:21,220
was right outside
this big store over on 50th.
406
00:20:21,307 --> 00:20:22,786
Bergreen's?
407
00:20:22,873 --> 00:20:25,006
Yeah.
408
00:20:25,093 --> 00:20:28,183
Clarence here found
the gun in a trash can
just outside the store.
409
00:20:28,270 --> 00:20:31,882
I'll raise you.
Laura Bergreen's
prints are on the barrel.
410
00:20:31,969 --> 00:20:34,842
Nice call, Rey.
Her prints are
in the system?
411
00:20:34,929 --> 00:20:38,411
Yeah, she was
busted for smoking
pot when she was 18.
412
00:20:38,498 --> 00:20:40,848
The gun's permitted
to a Jeffrey Arbaugh.
413
00:20:40,935 --> 00:20:44,155
He gives Seymour Bergreen's
East Hampton estate
as his address.
414
00:20:44,243 --> 00:20:47,594
Mmm-mmm. What is it
you say, Lennie?
"Thank God they're stupid"?
415
00:20:47,681 --> 00:20:49,857
Yeah,
even the rich ones.
416
00:20:53,556 --> 00:20:55,428
Jeffery Arbaugh?
417
00:20:55,515 --> 00:20:59,214
It's Arbaugh.
Rhymes with "saw."
418
00:20:59,301 --> 00:21:04,524
Well, Mr. Rhymes-with-saw,
your gun was used
to kill Richard Spiegel,
419
00:21:04,611 --> 00:21:07,135
and you happen to live
in his father-in-law's house.
420
00:21:07,222 --> 00:21:08,397
You want to
explain all that?
421
00:21:08,484 --> 00:21:09,485
Richard's dead?
422
00:21:09,572 --> 00:21:11,052
You didn't know?
423
00:21:12,314 --> 00:21:13,707
This is terrible.
424
00:21:15,361 --> 00:21:17,363
Nobody told me.
425
00:21:17,450 --> 00:21:20,191
I don't read papers
or watch TV.
426
00:21:20,279 --> 00:21:23,586
I prefer face-to-face
communication.
427
00:21:23,673 --> 00:21:25,588
Oh, thanks.
I'll remember that.
428
00:21:25,675 --> 00:21:27,721
So,
where were you
two nights ago?
429
00:21:27,808 --> 00:21:31,507
I was teaching
my transcendental
meditation class.
430
00:21:31,594 --> 00:21:36,860
I know, you think TM
has been supplanted by more
with-it forms of meditation,
431
00:21:36,947 --> 00:21:38,384
but I have to tell you...CURTIS: Hey!
432
00:21:38,471 --> 00:21:41,474
How did your gun
end up killing Mr. Spiegel?
433
00:21:41,561 --> 00:21:43,867
I don't consider it mine.
434
00:21:43,954 --> 00:21:45,391
It's registered to you.
435
00:21:45,478 --> 00:21:47,567
Kate felt unsafe
much of the time.
436
00:21:47,654 --> 00:21:52,223
She thought a gun,
its being more
than its presence,
437
00:21:52,311 --> 00:21:54,356
would make her
feel more secure.
438
00:21:54,443 --> 00:21:55,618
I bought it for her
as a favor.
439
00:21:55,705 --> 00:21:58,142
So it was Kate's gun.
440
00:21:58,229 --> 00:22:01,450
I suppose.
In a physical sense.
441
00:22:01,537 --> 00:22:03,583
What exactly
is your relationship to Kate?
442
00:22:03,670 --> 00:22:08,065
I'm her philosophical
and spiritual
exploration guide.
443
00:22:08,979 --> 00:22:11,330
And I feed the dogs.
444
00:22:11,417 --> 00:22:14,637
Did she ever
seek your guidance
on her marriage?
445
00:22:16,204 --> 00:22:17,858
I don't think I should...
446
00:22:17,945 --> 00:22:19,468
You should.
447
00:22:20,295 --> 00:22:22,297
She was very troubled.
448
00:22:22,384 --> 00:22:24,560
Why?
449
00:22:24,647 --> 00:22:28,912
Richard had threatened
to divorce her and seek
custody of their child.
450
00:22:28,999 --> 00:22:33,874
Mr. Bergreen,
your son-in-law was shot
with your daughter's gun.
451
00:22:33,961 --> 00:22:36,833
And your other daughter's
fingerprints are on it.
452
00:22:36,920 --> 00:22:39,967
Somehow,
this investigation keeps
leading us back here.
453
00:22:40,054 --> 00:22:44,275
Notwithstanding,
my daughters had nothing
to do with Richard's death.
454
00:22:44,363 --> 00:22:48,541
You told us before
Kate was with you the
night of the murder?
455
00:22:48,889 --> 00:22:50,238
Correct.
456
00:22:50,325 --> 00:22:52,196
Around 9:30?
457
00:22:52,283 --> 00:22:53,241
That's right.
458
00:22:53,328 --> 00:22:54,634
What about Laura?
459
00:22:56,113 --> 00:22:58,115
Yes,
she was here, too.
460
00:22:58,202 --> 00:22:59,639
And what time was that?
461
00:22:59,726 --> 00:23:02,903
Around the same time.
She stopped by.
462
00:23:02,990 --> 00:23:06,254
Mr. Bergreen,
were Kate and Laura
with you together?
463
00:23:06,341 --> 00:23:08,343
No.
464
00:23:08,430 --> 00:23:11,390
If either one of
your daughters asked
you to provide an alibi...
465
00:23:11,477 --> 00:23:15,045
I answered your questions.
Now get out.
466
00:23:17,178 --> 00:23:22,183
Two shaky alibis,
two legitimate motives,
Kate's gun, Laura's prints.
467
00:23:22,270 --> 00:23:23,663
Maybe they did it together.
468
00:23:23,750 --> 00:23:25,665
I sure as hell don't buy
469
00:23:25,752 --> 00:23:28,276
those now-you-see-her,
now-you-don't visits
to the old man.
470
00:23:28,363 --> 00:23:30,365
We got no proof
of a conspiracy.
471
00:23:30,452 --> 00:23:33,020
Well,
anyone you pick up now won't
be arraigned until tomorrow.
472
00:23:33,107 --> 00:23:36,893
We'll stick them
in jail overnight,
see who starts talking.
473
00:23:39,200 --> 00:23:42,943
Laura Bergreen,
you're under arrest for the
murder of Richard Spiegel.
474
00:23:43,030 --> 00:23:44,161
What are you doing?
475
00:23:44,248 --> 00:23:45,424
Would you
please turn around?
476
00:23:45,511 --> 00:23:46,773
Oh, you're
going to regret this.
477
00:23:46,860 --> 00:23:48,339
You have the right
to remain silent...
478
00:23:48,427 --> 00:23:50,080
Is this some
kind of sick joke?Come on.
479
00:23:50,167 --> 00:23:51,342
Because I am not laughing,
and my lawyer won't be either.
480
00:23:51,430 --> 00:23:53,693
I don't know who
authorized this, but...
481
00:24:01,744 --> 00:24:05,008
Your sister
is two rooms down.
482
00:24:05,095 --> 00:24:09,448
I understand she didn't
care for the powdered
eggs at Central Booking.
483
00:24:09,535 --> 00:24:13,408
Between fending off
advances and waiting
for toilet privileges,
484
00:24:13,495 --> 00:24:15,715
I didn't have time to ask.
485
00:24:15,802 --> 00:24:18,239
I wouldn't think
you'd want to go back.
486
00:24:18,326 --> 00:24:23,157
Has it sunk in yet,
Miss Bergreen?
The situation you're in?
487
00:24:23,244 --> 00:24:26,900
You mean being the target
of envious and vindictive
district attorneys?
488
00:24:26,987 --> 00:24:31,382
I mean the prospect
of spending the rest
of your life in prison.
489
00:24:31,470 --> 00:24:33,210
How'd you sleep last night?
490
00:24:33,297 --> 00:24:37,476
You know something
I've learned as a prosecutor?
491
00:24:37,563 --> 00:24:42,481
Family members
turn on each other as
often as anybody else.
492
00:24:42,568 --> 00:24:45,222
Whatever blood oath
they may have taken,
493
00:24:45,309 --> 00:24:49,662
as soon as
things fall apart,
one of them talks.
494
00:24:49,749 --> 00:24:52,534
And whoever talks first
is much better off.
495
00:24:52,621 --> 00:24:55,232
Are you offering immunity?
496
00:24:55,319 --> 00:24:56,886
Her gun
is the murder weapon.
497
00:24:56,973 --> 00:24:59,585
It was in a drawer
in my office.
498
00:24:59,672 --> 00:25:02,326
Eight thousand people
knew where it was.
499
00:25:02,413 --> 00:25:04,415
You have no case,
Miss Ross.
500
00:25:04,503 --> 00:25:08,071
And unless you're
dropping the charges
or offering immunity,
501
00:25:08,158 --> 00:25:09,812
we have no reason
to give you anything.
502
00:25:09,899 --> 00:25:12,075
Your client's fingerprints
are on the murder weapon.
503
00:25:12,162 --> 00:25:14,469
She showed me her gun
when she bought it.
504
00:25:14,556 --> 00:25:16,602
She wanted me to see
how light it was.
505
00:25:16,689 --> 00:25:19,648
You were so desperate
to stop Spiegel's plan
to inform your father,
506
00:25:19,735 --> 00:25:21,041
you ordered
your comptroller...
507
00:25:21,128 --> 00:25:24,261
Says Charles Herman,
who has immunity.
508
00:25:26,437 --> 00:25:28,918
Your New-Age friend
will testify that Mr. Spiegel
509
00:25:29,005 --> 00:25:31,834
was going to divorce you
and take your child.
510
00:25:31,921 --> 00:25:36,317
If that statement were
admissible in court,
we'd contest it.
511
00:25:36,404 --> 00:25:38,319
What makes
you think it isn't?
512
00:25:38,406 --> 00:25:41,061
My client's
conversations with
Mr. Arbaugh are privileged.
513
00:25:41,148 --> 00:25:42,279
On what grounds?
514
00:25:42,366 --> 00:25:44,368
Priest-penitent.
515
00:25:44,455 --> 00:25:47,676
It's amazing.
He's like a shrink
and a rabbi rolled into one.
516
00:25:51,637 --> 00:25:54,727
After graduation
from Yale Divinity,
517
00:25:54,814 --> 00:25:58,382
I was ordained
by the Episcopal Church.
518
00:25:58,469 --> 00:26:03,605
Then I ministered two small
congregations in Virginia.
519
00:26:03,692 --> 00:26:05,955
But after a time,
you left the church.
520
00:26:06,042 --> 00:26:10,264
Church work
became too confining.
521
00:26:10,351 --> 00:26:15,008
Too many demands from
parishioners, not enough
time for serious studies.
522
00:26:15,095 --> 00:26:17,227
So you never gave up
your religious studies.
523
00:26:17,314 --> 00:26:20,100
Oh, no.
Nor did I give up
my counseling work.
524
00:26:20,187 --> 00:26:25,148
I became a
personal spiritual advisor.
525
00:26:25,235 --> 00:26:29,370
So your work
with Kate Bergreen was
in your role as clergyman.
526
00:26:29,457 --> 00:26:34,201
Oh, yes.
She referred to our meetings
as spiritual sessions.
527
00:26:34,288 --> 00:26:38,509
During these sessions,
did Kate Bergreen ever
talk about her marriage?
528
00:26:38,597 --> 00:26:41,338
She talked about her problems
with Richard all the time.
529
00:26:41,425 --> 00:26:46,648
We were working
to overcome them
when he died.
530
00:26:46,735 --> 00:26:49,564
Thank you very much.
531
00:26:49,651 --> 00:26:55,222
Mr. Arbaugh, in your
capacity as spiritual
advisor to Mrs. Spiegel,
532
00:26:55,309 --> 00:26:56,615
did you receive a salary?
533
00:26:56,702 --> 00:26:57,703
Yes.
534
00:26:57,790 --> 00:26:59,182
What was that salary?
535
00:26:59,269 --> 00:27:01,576
I was paid $400 a week.
536
00:27:01,663 --> 00:27:06,973
And for that $400,
did you provide any services
other than spiritual advice?
537
00:27:09,105 --> 00:27:10,933
I helped out
around the house.
538
00:27:11,020 --> 00:27:12,239
How?
539
00:27:13,806 --> 00:27:18,506
I walked the dogs
and watered the plants.
540
00:27:18,593 --> 00:27:23,467
Some of the people
we spoke to out there said
that you also cut the grass,
541
00:27:23,554 --> 00:27:27,210
wash the cars, do
some house painting,
clean the pool.
542
00:27:27,297 --> 00:27:29,473
Goes on.
Is this an accurate list?
543
00:27:29,560 --> 00:27:31,780
Sloth is bad for the soul.
544
00:27:31,867 --> 00:27:37,003
What percentage
of the time you're working
is spent performing spiritual
545
00:27:37,090 --> 00:27:39,658
as opposed to secular duties?
546
00:27:39,745 --> 00:27:41,311
I'm always a priest.
547
00:27:41,398 --> 00:27:43,487
Who spends
most of his time
mowing the lawn.
548
00:27:43,574 --> 00:27:47,230
You can hardly
be called a professional
member of the clergy.
549
00:27:47,317 --> 00:27:50,277
The declaration
of belief I took
550
00:27:50,364 --> 00:27:55,499
committed me
to the 39 Articles of
the Faith of my church.
551
00:27:57,110 --> 00:28:00,940
Show me one article that says
a priest can't walk the dog.
552
00:28:01,810 --> 00:28:04,291
A court-anointed clergyman.
553
00:28:06,815 --> 00:28:10,732
Wonder how Cardinal O'Connor
feels about being equated
with Jeffrey Arbaugh.
554
00:28:10,819 --> 00:28:12,865
Not as bad as I feel.
555
00:28:12,952 --> 00:28:14,867
His Eminence
doesn't have to try a
murder case without a motive.
556
00:28:14,954 --> 00:28:18,261
Losing Kate's motive
is the least of our problems.
557
00:28:18,348 --> 00:28:21,438
And I don't see
any proof of conspiracy.
558
00:28:21,525 --> 00:28:24,006
They both had reasons
to want Spiegel dead.
559
00:28:24,093 --> 00:28:25,791
They're both tied
to the murder weapon.
560
00:28:25,878 --> 00:28:28,750
Where is the proof
that they agreed to kill him?
561
00:28:28,837 --> 00:28:31,144
Unfortunately,
they didn't sign a contract.
562
00:28:31,231 --> 00:28:32,841
We can't talk
to their shrinks,
563
00:28:32,928 --> 00:28:36,627
their friends
won't talk to us.
Who's left?
564
00:28:36,715 --> 00:28:39,195
Miss Laura
said I should call her
if you people came by.
565
00:28:39,282 --> 00:28:43,025
She was very unhappy
with the mess you made
here last time.
566
00:28:43,112 --> 00:28:44,766
I came to speak with you.
567
00:28:44,853 --> 00:28:47,160
Me? I have my Green Card.
568
00:28:47,247 --> 00:28:51,642
I'm not from the INS,
Mrs. Manquez, I'm from the
District Attorney's Office.
569
00:28:51,730 --> 00:28:54,689
It's in your
best interest
to talk to me.
570
00:28:54,776 --> 00:28:57,126
Okay. Come in.
571
00:29:02,044 --> 00:29:04,438
In the days before
Mr. Spiegel was murdered,
572
00:29:04,525 --> 00:29:06,919
did Kate Bergreen
come here to visit
her sister?
573
00:29:07,484 --> 00:29:09,704
I don't remember.
574
00:29:09,791 --> 00:29:11,401
What about Miss Laura?
575
00:29:11,488 --> 00:29:13,926
Did she visit with Kate
or talk to her on the phone?
576
00:29:14,013 --> 00:29:16,450
I don't remember.
577
00:29:16,537 --> 00:29:19,932
Look, Mrs. Manquez,
I appreciate your
loyalty to your employer,
578
00:29:20,019 --> 00:29:25,024
but withholding information
is a crime. You don't look
like a criminal to me.
579
00:29:33,206 --> 00:29:35,817
I heard something.
It might mean something.
580
00:29:35,904 --> 00:29:37,950
What did you hear?
581
00:29:38,037 --> 00:29:41,562
Well, the night
before Mr. Spiegel died,
Mrs. Kate did call here,
582
00:29:41,649 --> 00:29:45,871
and she asked to speak with
Miss Laura right away.
So she was with her masseur,
583
00:29:45,958 --> 00:29:47,960
and I brought her
the portable phone,
584
00:29:48,047 --> 00:29:50,832
and I left the room.
I didn't hear nothing.
585
00:29:50,919 --> 00:29:53,269
Do you know
where I can find
this masseur?
586
00:29:53,356 --> 00:29:56,403
Very nice people.
Big tippers.
587
00:29:57,970 --> 00:29:59,362
What kind of mood
was Laura in?
588
00:29:59,449 --> 00:30:01,843
Who knows about
moods of rich people?
589
00:30:02,670 --> 00:30:05,238
She looked dark, unhappy.
590
00:30:06,630 --> 00:30:09,416
With money like that,
I would be happy all the time.
591
00:30:09,503 --> 00:30:12,332
Was there anything that
was making her particularly
unhappy that night?
592
00:30:12,419 --> 00:30:18,077
She didn't talk to me.
But hands feel stress.
More after Kate called.
593
00:30:18,164 --> 00:30:19,687
Did you hear
what she said to Kate?
594
00:30:19,774 --> 00:30:22,733
Only when
they start to argue.
595
00:30:22,821 --> 00:30:25,432
Then I hear,
"We have to stop him."
596
00:30:25,519 --> 00:30:30,785
I don't want to hear
personal conversation. I say,
"Do you want me to leave?"
597
00:30:30,872 --> 00:30:36,182
Now Miss Bergreen
angry at me, says,
"You are not going anywhere."
598
00:30:36,269 --> 00:30:38,184
What did Laura say next?
599
00:30:38,271 --> 00:30:43,450
She turned away on phone.
Still argue.
600
00:30:43,537 --> 00:30:47,367
I hear,
"If you don't do it,
Kate, then I will."
601
00:30:47,454 --> 00:30:52,024
Then she says, "Okay,"
and come back on table.
602
00:30:52,763 --> 00:30:54,243
Thank you.
603
00:30:54,330 --> 00:30:56,115
Uh...
604
00:30:56,202 --> 00:30:59,988
How about
I give you a full-body
massage, no charge?
605
00:31:04,601 --> 00:31:09,258
How many ways can I say it?
There was no conspiracy.
606
00:31:09,345 --> 00:31:11,347
The conversation
between Kate and Laura
607
00:31:11,434 --> 00:31:13,959
is proof of an agreement
to kill Richard Spiegel.
608
00:31:14,046 --> 00:31:18,877
It's one side
of a phone call taken
totally out of context.
609
00:31:18,964 --> 00:31:20,748
If anything,
it implicates Laura.
610
00:31:20,835 --> 00:31:23,098
It's an agreement.
611
00:31:23,185 --> 00:31:26,232
If you people had even the
smallest clue, you'd realize
that my sister and I
612
00:31:26,319 --> 00:31:28,451
haven't agreed on anything
since the day I was born.
613
00:31:28,538 --> 00:31:30,366
Kate,
let me handle this.
614
00:31:30,453 --> 00:31:33,326
Does anyone care
what we really
talked about that night?
615
00:31:33,413 --> 00:31:36,372
Or is mounting
my head on the wall
all you're interested in?
616
00:31:36,459 --> 00:31:37,939
Tell us.
617
00:31:38,026 --> 00:31:39,593
Not until we know
what you're doing for us.
618
00:31:39,680 --> 00:31:42,030
Fair enough.
619
00:31:42,117 --> 00:31:44,467
Your client pleads guilty
to conspiracy, we tell
the judge she cooperated...
620
00:31:44,554 --> 00:31:47,949
I'm talking about full
immunity. Nothing short.
621
00:31:49,298 --> 00:31:51,910
That must have been
some conversation.
622
00:31:51,997 --> 00:31:53,172
It was.
623
00:31:55,391 --> 00:31:56,653
You have it.
624
00:32:00,135 --> 00:32:05,184
Richard knew
Laura's expansion plans
were destroying the company.
625
00:32:05,271 --> 00:32:10,189
He told her she should
step down. She could
still be called President,
626
00:32:10,276 --> 00:32:13,366
she just wouldn't be
running the company anymore.
627
00:32:13,453 --> 00:32:18,023
Laura said
she'd do whatever was
necessary to stop him.
628
00:32:18,110 --> 00:32:23,724
I called to settle her down,
but all she could talk about
was,
629
00:32:23,811 --> 00:32:28,729
"He has to be stopped.
If you don't do it, I will."
630
00:32:32,515 --> 00:32:35,127
Your client has been
indicted for murder.
631
00:32:35,214 --> 00:32:36,955
Why haven't
we heard this already?
632
00:32:37,042 --> 00:32:41,089
I just told my lawyer,
after my stay in jail.
633
00:32:42,221 --> 00:32:45,050
I don't know why
I didn't mention it earlier.
634
00:32:45,137 --> 00:32:47,400
I didn't think she meant...
635
00:32:50,925 --> 00:32:53,232
I guess I didn't
want to believe it.
636
00:33:00,369 --> 00:33:03,024
You want me to
grant immunity
to Kate Bergreen,
637
00:33:03,111 --> 00:33:04,678
whether or not
she killed her husband.
638
00:33:04,765 --> 00:33:07,333
Her version of the phone
conversation is consistent
639
00:33:07,420 --> 00:33:10,640
with the theory of
Laura as sole killer,
but I don't buy it.
640
00:33:10,727 --> 00:33:15,254
Yesterday,
the same conversation
made Kate a co-conspirator.
641
00:33:15,341 --> 00:33:17,778
That's right,
and I think we can
convict them both.
642
00:33:17,865 --> 00:33:23,740
And I think with their father
as an alibi, there's a good
chance they'll both walk.
643
00:33:23,827 --> 00:33:25,916
We make this deal with Kate,
644
00:33:26,004 --> 00:33:28,615
at least one of the sisters
goes away for the murder.
645
00:33:28,702 --> 00:33:32,445
Are we more concerned
with our conviction rate
or with seeking justice?
646
00:33:32,532 --> 00:33:35,317
Laura was
the driving force in this,
647
00:33:37,406 --> 00:33:39,278
and, I think, the shooter.
648
00:33:39,365 --> 00:33:41,410
If you really believe that,
649
00:33:42,194 --> 00:33:43,717
make your deal.
650
00:33:47,721 --> 00:33:52,378
The night before he died,
Laura threatened my husband.
651
00:33:52,465 --> 00:33:55,816
Do you
know what prompted
your sister's threat?
652
00:33:55,903 --> 00:33:58,558
My sister knew that
Richard was about to
let our father know
653
00:33:58,645 --> 00:34:01,822
about the damage
she had done to Bergreen's.
654
00:34:04,955 --> 00:34:09,134
Why was Laura's fear
of exposure to your father
so frightening to her?
655
00:34:09,221 --> 00:34:10,874
Objection.
Calls for speculation.
656
00:34:10,961 --> 00:34:13,747
No one knows Laura Bergreen
better than her own sister.
657
00:34:13,834 --> 00:34:15,966
Objection sustained.
658
00:34:16,054 --> 00:34:18,621
I'll
re-phrase the question.
659
00:34:18,708 --> 00:34:24,105
Did Laura ever tell you
how she felt about being
exposed to your father?
660
00:34:24,192 --> 00:34:26,716
Yes. The night
before the murder.
661
00:34:26,803 --> 00:34:29,328
What did she say?
662
00:34:29,415 --> 00:34:33,810
She said she'd spent the last
20 years working at the store
for one reason,
663
00:34:33,897 --> 00:34:37,249
to prove to my father
that she could take it over.
664
00:34:37,336 --> 00:34:41,818
And she asked for
the millionth time how
I could have married Richard.
665
00:34:41,905 --> 00:34:43,733
How did you respond to that?
666
00:34:43,820 --> 00:34:45,387
I told her
how I live my life
was none of her business.
667
00:34:45,474 --> 00:34:49,087
And what about
Richard's plan to expose her?
668
00:34:49,174 --> 00:34:51,089
What did you say about that?
669
00:34:51,176 --> 00:34:52,525
Well, I don't
remember exactly.
670
00:34:52,612 --> 00:34:56,703
It was something like,
"Dad'll understand."
671
00:34:57,921 --> 00:35:03,318
I was trying to calm her down,
but she just kept going.
672
00:35:03,405 --> 00:35:09,585
She said if Richard
talked to him, Dad wouldn't
give her another chance.
673
00:35:10,760 --> 00:35:14,199
She was talking like
he was going to disown her.
674
00:35:15,939 --> 00:35:18,246
Thank you.
Nothing further.
675
00:35:19,900 --> 00:35:24,992
Weren't you also
charged by Mr. McCoy
with murdering your husband?
676
00:35:25,079 --> 00:35:27,212
Answer my question,
Mrs. Spiegel.
677
00:35:27,299 --> 00:35:30,258
You were charged
with murder and conspiracy
to commit murder, correct?
678
00:35:30,345 --> 00:35:32,608
Those charges
have been dismissed.
679
00:35:32,695 --> 00:35:36,134
They were only dismissed
after you volunteered to
testify against your sister.
680
00:35:36,221 --> 00:35:38,658
I volunteered
to tell the truth.
681
00:35:38,745 --> 00:35:41,878
The entire truth would have to
include all the reasons
you had to kill your husband.
682
00:35:41,965 --> 00:35:44,054
I loved my husband.
683
00:35:44,142 --> 00:35:45,839
Your affair with Paul Medici,
the prospect of a messy
divorce...
684
00:35:45,926 --> 00:35:47,841
Objection.
Assumes facts
not in the record.
685
00:35:47,928 --> 00:35:50,278
Objection overruled.
686
00:35:50,365 --> 00:35:53,238
In fact, your affair
embroiled your family in a
multi-million dollar lawsuit.
687
00:35:53,325 --> 00:35:56,589
You had more to hide
from your father than Laura.
688
00:35:57,894 --> 00:36:00,593
None of that changes
what my sister did.
689
00:36:02,856 --> 00:36:07,643
Laura got to Kate's apartment
about 9:45 p.m.
690
00:36:07,730 --> 00:36:10,603
She stayed for
a little over an hour.
691
00:36:10,690 --> 00:36:14,781
How can you be so certain
about the time Laura arrived?
692
00:36:14,868 --> 00:36:18,263
I take my heart medication
four times a day.
693
00:36:18,350 --> 00:36:24,704
That night, Laura brought me
my pills a little before the
10:00 news started.
694
00:36:24,791 --> 00:36:27,750
Thank you, Mr. Bergreen.
Nothing further.
695
00:36:31,145 --> 00:36:36,455
Your other daughter, Kate,
arrived home about 9:30 p.m.?
696
00:36:36,803 --> 00:36:38,457
Yes.
697
00:36:38,544 --> 00:36:42,461
And shortly thereafter,
Kate also came to your room.
698
00:36:43,070 --> 00:36:45,420
Yes.
699
00:36:45,507 --> 00:36:48,641
Maybe you can help me
with something that doesn't
make sense, Mr. Bergreen.
700
00:36:48,728 --> 00:36:50,947
Kate said she watched
the news with you.
701
00:36:51,034 --> 00:36:53,298
Laura said she watched
the news with you, too.
702
00:36:53,385 --> 00:36:55,517
But they didn't
see each other.
703
00:36:56,823 --> 00:36:58,085
How can that be?
704
00:36:59,695 --> 00:37:01,567
Did you watch the news twice?
705
00:37:01,654 --> 00:37:06,833
Yes.
10:00 on nine,
11:00 on four.
706
00:37:09,183 --> 00:37:14,449
Isn't it true that
Laura couldn't have
seen Kate that night
707
00:37:14,536 --> 00:37:18,279
because Laura wasn't
at the apartment at 10:00 p.m.
708
00:37:18,366 --> 00:37:19,802
when Richard Spiegel
was murdered?
709
00:37:19,889 --> 00:37:23,284
You have it backwards,
Mr. McCoy.
710
00:37:23,371 --> 00:37:29,421
It was Kate
who wasn't at the apartment.
She was at the store. She...
711
00:37:29,508 --> 00:37:30,813
Sidebar, Your Honor.
712
00:37:30,900 --> 00:37:33,076
Objection to the sidebar,
Your Honor.
713
00:37:33,163 --> 00:37:35,644
I'd like to hear
what this witness has to say.
The unabridged version.
714
00:37:35,731 --> 00:37:37,994
So would I.
Continue, Mr. Bergreen.
715
00:37:40,823 --> 00:37:42,869
She needed me
to cover for her
716
00:37:42,956 --> 00:37:48,527
because she wasn't
at the apartment
till after 11:00 that night.
717
00:37:54,533 --> 00:37:57,100
What did she
need you to cover for?
718
00:37:57,187 --> 00:37:59,059
She told me the next day.
719
00:38:01,583 --> 00:38:03,542
She killed Richard.
720
00:38:06,414 --> 00:38:08,198
So your father is lying?
721
00:38:08,286 --> 00:38:11,114
Of course he's lying.
To protect Laura.
722
00:38:11,201 --> 00:38:13,508
Neat trick.
723
00:38:13,595 --> 00:38:18,208
Your father says
you confessed, you deny it,
the jury has reasonable doubt.
724
00:38:18,296 --> 00:38:21,603
Your sister walks,
and you're immune
from prosecution.
725
00:38:21,690 --> 00:38:24,476
Dad said he was talking
to Laura's lawyer, Greer.
726
00:38:24,563 --> 00:38:28,044
Greer told him
I had nothing to worry about
because of the immunity.
727
00:38:28,131 --> 00:38:30,960
Laura's lawyer told him
to offer that testimony?
728
00:38:31,047 --> 00:38:33,267
I don't know.
729
00:38:33,354 --> 00:38:37,271
I know my father would do
anything he had to to keep
Laura out of jail.
730
00:38:37,358 --> 00:38:38,533
And you weren't in on it?
731
00:38:38,620 --> 00:38:40,709
Oh, yeah, I was in on it.
732
00:38:40,796 --> 00:38:43,451
Kate has been
completely forthright,
and I resent your implying...
733
00:38:43,538 --> 00:38:48,064
Do you think I would volunteer
to be branded a murderer?
A husband-killer?
734
00:38:48,543 --> 00:38:50,197
And then what?
735
00:38:50,284 --> 00:38:53,113
I stroll through
the rest of my life
like nothing happened?
736
00:38:53,200 --> 00:38:55,071
It's nonsense,
and you know it.
737
00:38:55,158 --> 00:38:58,727
Seymour Bergreen
perjured himself.
Go after him.
738
00:38:58,814 --> 00:39:02,209
No. No.
739
00:39:02,296 --> 00:39:05,168
The idea that Kate confessed
to her father is a joke.
740
00:39:05,255 --> 00:39:07,649
Hmm.
Some joke.
741
00:39:07,736 --> 00:39:09,912
We go after
Seymour for perjury.
742
00:39:11,087 --> 00:39:13,916
You think that'll get him
to recant his testimony?
743
00:39:14,003 --> 00:39:17,790
The idea sure bothered Kate.
Maybe she'll convince him
to come clean.
744
00:39:17,877 --> 00:39:21,881
Maybe she won't.
It's no time to speculate.
745
00:39:21,968 --> 00:39:23,796
Closing arguments
start tomorrow.
746
00:39:23,883 --> 00:39:25,667
We can ask
for a continuance.
747
00:39:25,754 --> 00:39:27,669
'Cause your case
is out the window.
748
00:39:27,756 --> 00:39:31,630
If Laura's lawyer
told Seymour to lie,
he suborned perjury.
749
00:39:33,632 --> 00:39:35,024
That what Kate said?
750
00:39:35,111 --> 00:39:37,331
It sounded like it to me.
751
00:39:37,418 --> 00:39:40,203
Maybe Judge Larkin will
grant us a continuance
to investigate the charge.
752
00:39:40,290 --> 00:39:44,643
No sense being timid.
I'm gonna ask for a mistrial.
753
00:39:49,952 --> 00:39:52,999
Suborning perjury?
That's preposterous.
754
00:39:53,086 --> 00:39:57,830
Prior to his testimony,
Mr. Bergreen asked me
about Kate's legal status.
755
00:39:57,917 --> 00:40:00,746
I simply assured him
that she was immune
from further prosecution.
756
00:40:00,833 --> 00:40:03,009
The implication is obvious.
757
00:40:03,096 --> 00:40:06,316
He assured Mr. Bergreen
he could lie on the stand
at no risk to Kate.
758
00:40:06,404 --> 00:40:09,668
The possibility of
an ethical violation
casts a taint
759
00:40:09,755 --> 00:40:11,713
on the integrity
of this trial, Your Honor.
760
00:40:11,800 --> 00:40:13,193
There's the
ethical violation!
761
00:40:13,280 --> 00:40:15,891
Mr. Greer,
restrain yourself.
762
00:40:15,978 --> 00:40:18,067
What is it you want here,
Mr. McCoy?
763
00:40:18,154 --> 00:40:21,288
I see no alternative
to your declaring a mistrial.
764
00:40:21,375 --> 00:40:25,988
On the basis of a single
ambiguous statement
attributed to Mr. Greer?
765
00:40:26,075 --> 00:40:27,990
We only started
our investigation.
766
00:40:28,077 --> 00:40:31,037
He's desperate,
Your Honor.
He's stalling.
767
00:40:32,255 --> 00:40:34,693
I'm sorry, Mr. Greer,
but under these circumstances,
768
00:40:34,780 --> 00:40:39,088
I have no choice
but to take the mistrial
application under advisement.
769
00:40:39,175 --> 00:40:40,916
I have
a better idea, Your Honor.
770
00:40:41,003 --> 00:40:44,398
If Mr. McCoy needs some time
to conduct his investigation,
771
00:40:44,485 --> 00:40:46,313
I'd agree to
a short continuance.
772
00:40:46,400 --> 00:40:48,489
How long would you need?
773
00:40:48,576 --> 00:40:50,230
Two weeks, minimum.
774
00:40:51,753 --> 00:40:54,495
You get five days.
775
00:40:54,582 --> 00:40:56,758
Mr. Bergreen,
sometimes we do things
776
00:40:56,845 --> 00:41:01,197
without fully considering
all the ramifications.
777
00:41:01,284 --> 00:41:03,635
Have you thought
about the effects
of your testimony?
778
00:41:03,722 --> 00:41:06,507
And I don't just mean
getting Laura off.
779
00:41:07,377 --> 00:41:09,597
You'll always love Kate,
780
00:41:09,684 --> 00:41:13,296
but other people are not
as tolerant as you are
of a confessed murderer.
781
00:41:13,383 --> 00:41:16,952
You don't need to
concern yourself
with me or my family.
782
00:41:17,039 --> 00:41:19,999
What you said in court
will ruin Kate's life.
783
00:41:20,086 --> 00:41:22,828
She'll be a pariah.
It's an ignominious existence,
784
00:41:22,915 --> 00:41:24,394
and you
will be responsible.
785
00:41:24,482 --> 00:41:26,353
Unless
you recant your testimony.
786
00:41:26,440 --> 00:41:30,879
Which would mean
Laura goes to jail.
What would you do?
787
00:41:30,966 --> 00:41:33,055
Did you come up
with this scheme
by yourself?
788
00:41:33,142 --> 00:41:37,538
You gave her immunity.
It's not my fault.
789
00:41:37,625 --> 00:41:42,108
Either you lied
on the stand, Mr. Bergreen,
or you lied to the police.
790
00:41:42,195 --> 00:41:45,720
There's about five felonies
we can charge you with.
791
00:41:46,808 --> 00:41:49,289
Do you really
want to go to jail?
792
00:41:51,247 --> 00:41:53,119
Tell us the truth.
793
00:41:53,206 --> 00:41:56,862
The truth is,
I love my daughters.
Both of them.
794
00:42:00,735 --> 00:42:03,216
We'll see how much
they love you.
795
00:42:04,826 --> 00:42:06,698
You're going to be arrested.
796
00:42:13,835 --> 00:42:15,968
Why are you doing this?
797
00:42:16,795 --> 00:42:19,014
We have no choice.
798
00:42:19,101 --> 00:42:22,191
What he said about me
is wrong, but he was just
trying to protect Laura.
799
00:42:22,278 --> 00:42:23,758
All of it is wrong.
800
00:42:23,845 --> 00:42:25,281
A trial will kill him.
801
00:42:25,368 --> 00:42:26,674
I'm sorry.
802
00:42:34,726 --> 00:42:37,816
Three days,
no word from Laura's camp.
803
00:42:37,903 --> 00:42:40,732
Where are we
on the subornation charge?
804
00:42:40,819 --> 00:42:43,822
Greer answered
all our subpoenas.
805
00:42:43,909 --> 00:42:46,128
We haven't found anything
in the record to support it.
806
00:42:46,215 --> 00:42:50,306
Yeah, so we go back to trial
in two days with nothing.
807
00:42:50,393 --> 00:42:52,308
See if Laura'll
take a plea.
808
00:42:52,395 --> 00:42:53,658
I think
we're wasting our time.
809
00:42:53,745 --> 00:42:55,703
You're not being
paid by the hour.
810
00:42:55,790 --> 00:43:01,317
Find out. And if she says no,
we got real troubles,
don't we?
811
00:43:08,063 --> 00:43:10,544
I guess your
smear campaign failed.
812
00:43:10,631 --> 00:43:12,328
My office turned over
a truckload of records,
813
00:43:12,415 --> 00:43:14,330
and you still couldn't
come up with anything.
814
00:43:14,417 --> 00:43:16,985
We'd like to discuss
a plea for your client.
815
00:43:17,072 --> 00:43:18,421
How do you sleep
at night, McCoy?
816
00:43:18,508 --> 00:43:20,423
Why don't you
represent your client now
817
00:43:20,510 --> 00:43:21,555
and chew me out later?
818
00:43:21,642 --> 00:43:22,643
We're not dealing.
819
00:43:22,730 --> 00:43:24,602
My sister said she did it.
820
00:43:24,689 --> 00:43:26,516
That's a matter of opinion.
821
00:43:26,604 --> 00:43:29,171
We're prepared to
drop the charges
against your father
822
00:43:29,258 --> 00:43:30,303
in exchange for your...
823
00:43:30,390 --> 00:43:32,435
I said no deals.
824
00:43:32,522 --> 00:43:35,613
Is this what you wanted?
Your father going to jail?
825
00:43:35,700 --> 00:43:38,180
He will not go to jail.
He's bluffing.
826
00:43:40,530 --> 00:43:43,533
Laura isn't even interested
in hearing the offer.
827
00:43:43,621 --> 00:43:45,927
Game-playing's over.
Finish the trial.
828
00:43:46,014 --> 00:43:47,668
What about Seymour's
perjury charge?
829
00:43:47,755 --> 00:43:49,496
It's a felony.
If we drop the charge,
830
00:43:49,583 --> 00:43:51,150
we look like
even bigger jackasses.
831
00:43:51,237 --> 00:43:54,544
Offer him a plea
and a $10,000 fine.
He can afford it.
832
00:43:54,632 --> 00:43:56,503
Now, go face the music.
833
00:44:02,596 --> 00:44:06,208
Ladies
and gentlemen of the jury,
have you reached a verdict?
834
00:44:06,295 --> 00:44:08,080
We have, Your Honor.
835
00:44:17,045 --> 00:44:20,092
Would the defendant
please rise?
836
00:44:20,179 --> 00:44:23,443
On the sole count
of the indictment,
murder in the second degree,
837
00:44:23,530 --> 00:44:25,967
how does the jury find?
838
00:44:26,054 --> 00:44:30,711
We find the defendant,
Laura Bergreen, not guilty.
839
00:44:30,798 --> 00:44:34,715
The defendant is released.
The jury is excused.
840
00:44:34,802 --> 00:44:36,543
This court is adjourned.
841
00:44:52,341 --> 00:44:56,519
We screwed up.
We're not
supposed to screw up.
842
00:44:58,260 --> 00:45:00,523
You act like it's
the first case you ever lost.
843
00:45:02,787 --> 00:45:05,224
It isn't.
Doesn't mean
I have to like it.
844
00:45:07,226 --> 00:45:10,359
A murder goes unpunished,
it's bad for business.
845
00:45:10,446 --> 00:45:14,886
Laura Bergreen's
not the first rich person
to get away with murder,
846
00:45:16,539 --> 00:45:18,541
and she won't be the last.
69951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.