All language subtitles for Law.and.Order.S07E03.Good.Girl.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,523 --> 00:00:04,004 In the criminal justice system, 2 00:00:04,091 --> 00:00:06,528 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:06,615 --> 00:00:08,443 the police who investigate crime 4 00:00:08,530 --> 00:00:11,228 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:11,315 --> 00:00:13,578 These are their stories. 6 00:00:13,665 --> 00:00:17,495 We re-tarred the roof in '80, re-fitted the boilers in '85. 7 00:00:17,582 --> 00:00:20,237 And how long ago did you re-paint? Vernon? 8 00:00:20,324 --> 00:00:22,022 We did the hallways two months ago. 9 00:00:22,109 --> 00:00:23,545 All this in two months? 10 00:00:23,632 --> 00:00:26,200 Who you all got living here, Jackson Pollock? 11 00:00:26,287 --> 00:00:27,592 These people aren't going to be your headache. 12 00:00:27,679 --> 00:00:29,768 That's why we got management companies. 13 00:00:29,855 --> 00:00:31,727 I didn't count on becoming a New York slumlord. 14 00:00:31,814 --> 00:00:34,425 What slum? Vernon, the music. 15 00:00:34,512 --> 00:00:37,994 Mr. McCurdy, you're three blocks from Times Square. 16 00:00:38,081 --> 00:00:40,562 Disney's buying up everything that isn't nailed down. 17 00:00:40,649 --> 00:00:42,955 You think Mickey Mouse is going to live in a slum? 18 00:00:43,043 --> 00:00:46,002 Look, I'll have to let you know, my plane back to Richmond leaves in an hour. 19 00:00:46,089 --> 00:00:47,438 Mr. Coyle. In a minute. 20 00:00:47,525 --> 00:00:49,658 You better come look right away. 21 00:00:56,143 --> 00:00:58,449 It's Charley Monroe. I think he's dead. 22 00:00:58,536 --> 00:01:00,712 I should be getting to the airport. 23 00:01:03,541 --> 00:01:06,370 I hook a buyer for this dump and he had to see this. 24 00:01:06,457 --> 00:01:08,068 And what did "this" do for a living? 25 00:01:08,155 --> 00:01:10,418 Charley was a freshman at Manhattan University. 26 00:01:10,505 --> 00:01:12,072 He's only been here for six weeks. 27 00:01:12,159 --> 00:01:14,248 I guess he can forget about his security deposit. 28 00:01:14,335 --> 00:01:16,076 Hey, I'd take a building full like him. 29 00:01:16,163 --> 00:01:17,816 You can see, he fixed up the place nice. 30 00:01:17,903 --> 00:01:19,079 For anyone in particular? 31 00:01:19,166 --> 00:01:20,863 Yeah, a real piece of work. 32 00:01:20,950 --> 00:01:22,256 I saw her tearing him a new one 33 00:01:22,343 --> 00:01:23,692 in front of the building last Tuesday. 34 00:01:23,779 --> 00:01:25,041 Yeah? What did she look like? 35 00:01:25,128 --> 00:01:28,305 Young, black, Whoopi Goldberg hair. 36 00:01:28,392 --> 00:01:30,568 I don't know, I didn't really get a good look. 37 00:01:30,655 --> 00:01:33,528 Okay, either one of you remembers anything else, you call me. All right? 38 00:01:33,615 --> 00:01:35,399 The guy down the hall says he heard an argument 39 00:01:35,486 --> 00:01:37,619 from Monroe's place about 5:00. 40 00:01:37,706 --> 00:01:39,142 Monroe and some female. 41 00:01:39,229 --> 00:01:40,709 You see a pattern? 42 00:01:44,887 --> 00:01:46,715 What have you got? 43 00:01:46,802 --> 00:01:50,936 No forcible entry. Gold chain's still around his neck, 44 00:01:51,023 --> 00:01:53,330 $23 on the desk. 45 00:01:53,417 --> 00:01:55,637 I found a puncture wound under his rib cage 46 00:01:55,724 --> 00:01:57,595 and a slashing cut on his left forearm. 47 00:01:57,682 --> 00:01:58,944 Looks like he blocked one shot. 48 00:01:59,031 --> 00:02:00,076 What kind of weapon? 49 00:02:00,163 --> 00:02:02,078 A single-edge, serrated. 50 00:02:02,165 --> 00:02:03,340 There's a steak knife missing from the set in the kitchen. 51 00:02:03,427 --> 00:02:04,863 That what I think it is? 52 00:02:04,950 --> 00:02:07,257 Fluids. His, maybe hers. 53 00:02:07,344 --> 00:02:10,304 There's two empty wine glasses in the sink. 54 00:02:10,391 --> 00:02:12,349 There's two empty condom wrappers over there. 55 00:02:12,436 --> 00:02:14,656 The near perfect Sunday afternoon. Yeah. 56 00:02:14,743 --> 00:02:17,180 Yeah, I'd almost trade places with him. 57 00:03:08,100 --> 00:03:11,234 Pina Colada wine coolers. 58 00:03:11,321 --> 00:03:13,410 Whatever happened to a cold beer? 59 00:03:13,497 --> 00:03:15,064 Anything else in his system? 60 00:03:15,151 --> 00:03:17,806 The tox report won't be ready for a couple hours. 61 00:03:17,893 --> 00:03:19,111 What about his playmate? 62 00:03:19,199 --> 00:03:20,548 Latent got prints off a wine glass 63 00:03:20,635 --> 00:03:22,289 but nothing popped up on the computer. 64 00:03:22,376 --> 00:03:23,681 Nobody saw her coming or going? 65 00:03:23,768 --> 00:03:25,248 No one who was there to talk to us. 66 00:03:25,335 --> 00:03:26,728 Next door neighbor works a night shift, 67 00:03:26,815 --> 00:03:28,338 guy across the hall wasn't home. 68 00:03:28,425 --> 00:03:30,340 Well, that might not be a coincidence. 69 00:03:30,427 --> 00:03:31,776 Was this kid into anything? 70 00:03:31,863 --> 00:03:34,475 No. No drugs, no weapons. Not much cash. 71 00:03:34,562 --> 00:03:36,085 He's got a sealed juvenile record 72 00:03:36,172 --> 00:03:37,913 from six years ago, but that's about it. 73 00:03:39,828 --> 00:03:44,702 Van Buren. Okay, put them in interview. 74 00:03:44,789 --> 00:03:46,226 The victim's parents. 75 00:03:46,313 --> 00:03:48,358 Rey, you chase down those missing neighbors. 76 00:03:48,445 --> 00:03:51,492 Lennie. Oh, goody. 77 00:03:52,667 --> 00:03:55,409 We buried his cousin last fall. 78 00:03:55,496 --> 00:03:58,499 He was shot walking on the street. 79 00:03:58,586 --> 00:04:02,503 We thought if Charley got out of the Bronx, he'd be safe. 80 00:04:02,590 --> 00:04:07,638 He worked two summer jobs to make his rent and tuition. 81 00:04:08,335 --> 00:04:09,988 He didn't deserve this. 82 00:04:10,075 --> 00:04:11,773 When did you last speak to him? 83 00:04:11,860 --> 00:04:14,993 Yesterday morning, before church. 84 00:04:15,080 --> 00:04:16,560 He called me. 85 00:04:16,647 --> 00:04:18,954 Did he say anything about meeting somebody? 86 00:04:19,041 --> 00:04:20,172 Maybe a girlfriend? 87 00:04:20,260 --> 00:04:21,435 No. 88 00:04:21,522 --> 00:04:24,394 He said he had a lot of studying. 89 00:04:24,481 --> 00:04:26,353 What's this about a woman? 90 00:04:26,440 --> 00:04:28,877 There's evidence there was a young lady in his apartment. 91 00:04:28,964 --> 00:04:32,446 And he was seen arguing with a young woman earlier in the week. 92 00:04:32,533 --> 00:04:34,491 She wore dreadlocks. 93 00:04:36,363 --> 00:04:37,929 You know this girl? 94 00:04:39,540 --> 00:04:42,107 It may be Arlene Williams. 95 00:04:42,194 --> 00:04:45,415 But he stopped seeing her a couple of months ago. 96 00:04:45,502 --> 00:04:47,199 Well, where can we find her? 97 00:04:47,287 --> 00:04:50,333 She works in a dance club on Fordham Road. 98 00:04:52,770 --> 00:04:54,381 Um, Lennie? 99 00:04:57,035 --> 00:04:58,385 According to our files, 100 00:04:58,472 --> 00:05:00,865 Charley got into trouble six years ago. 101 00:05:02,302 --> 00:05:03,781 The judge said there'd be no record. 102 00:05:03,868 --> 00:05:06,654 Computers don't always get the message. 103 00:05:06,741 --> 00:05:08,090 What happened? 104 00:05:08,177 --> 00:05:10,266 He was 12. 105 00:05:10,353 --> 00:05:12,312 Some older boys he was with 106 00:05:12,399 --> 00:05:15,184 surrounded a girl at the Y and they pulled at her bathing suit. 107 00:05:15,271 --> 00:05:17,229 Charley was just in the wrong place. 108 00:05:17,317 --> 00:05:21,408 Legal Aid said to plead to a misdemeanor and take probation. 109 00:05:21,495 --> 00:05:23,235 I don't see what that has to do with this. 110 00:05:23,323 --> 00:05:24,498 Probably nothing. 111 00:05:24,585 --> 00:05:26,587 I mean it straightened him out. 112 00:05:27,370 --> 00:05:29,503 His grades went up. 113 00:05:29,590 --> 00:05:33,420 He stayed out of trouble. He was making something of himself. He... 114 00:05:40,078 --> 00:05:44,866 What? Charley's dead? He can't be. I just saw him last week. 115 00:05:44,953 --> 00:05:47,129 Yeah, we heard. So did half the neighborhood. 116 00:05:47,216 --> 00:05:48,870 What was that all about? 117 00:05:48,957 --> 00:05:51,568 I mean, he pissed me off and I let him know it, that's all. 118 00:05:51,655 --> 00:05:54,441 So, what? Sunday, you guys kissed and made up? 119 00:05:56,791 --> 00:05:58,662 I don't know what you're talking about. 120 00:05:58,749 --> 00:06:01,317 Come on, Arlene, he took advantage of your giving nature. 121 00:06:01,404 --> 00:06:02,840 So you went off on him. 122 00:06:02,927 --> 00:06:05,321 Look, I was nowhere near his crib on Sunday. 123 00:06:05,408 --> 00:06:08,672 I was patching cables for some party in Claremont Park. 124 00:06:08,759 --> 00:06:11,196 Why don't you check it out? Oh, we will. 125 00:06:11,283 --> 00:06:14,591 I loved Charley. I'd never hurt him. 126 00:06:15,157 --> 00:06:16,767 Sure. 127 00:06:16,854 --> 00:06:18,203 You know, you can clear this whole thing up right now. 128 00:06:18,290 --> 00:06:19,857 Why don't you come down to the station with us, 129 00:06:19,944 --> 00:06:21,293 let us take your fingerprints? 130 00:06:21,381 --> 00:06:22,556 No. No, no, no, no, no. 131 00:06:22,643 --> 00:06:24,862 You're not going to run a Fuhrman on me. 132 00:06:25,907 --> 00:06:27,778 A Fuhrman? 133 00:06:27,865 --> 00:06:31,042 Right, have it your way. We'll get back to you. 134 00:06:31,129 --> 00:06:34,481 The party kicked in around 2:00. We was done by 7:00. 135 00:06:34,568 --> 00:06:35,743 Arlene was there the whole time? 136 00:06:35,830 --> 00:06:37,614 It was a party, all right? 137 00:06:37,701 --> 00:06:39,703 She came in, rolled out her cable, rolled it back in. 138 00:06:39,790 --> 00:06:41,792 What she did in between was her business. 139 00:06:41,879 --> 00:06:43,838 So you're saying she could've slipped away for awhile? 140 00:06:43,925 --> 00:06:46,318 I'm saying she was there when I needed her. 141 00:06:46,406 --> 00:06:49,321 In other words, Mr. Bell, you'll confirm whatever half-assed alibi she gave us? 142 00:06:49,409 --> 00:06:52,586 Look, what do you need? The names of the 200 people I know seen her there? 143 00:06:52,673 --> 00:06:55,284 Sure, start with the A's. 144 00:06:55,371 --> 00:06:57,982 All right. She was through with Charley, all right? 145 00:06:58,069 --> 00:07:01,246 She knew that he didn't run with the home girls no more. 146 00:07:01,333 --> 00:07:02,770 He was down with the college type. 147 00:07:02,857 --> 00:07:04,424 And Arlene told you all this? Why? 148 00:07:04,511 --> 00:07:06,034 Because you're a Jerry Springer? 149 00:07:06,121 --> 00:07:08,819 No, because she's hooked up with me now. 150 00:07:09,820 --> 00:07:10,952 Excuse me. 151 00:07:13,694 --> 00:07:16,958 Messages from his mother and his grandmother. 152 00:07:17,045 --> 00:07:20,178 His last page was Sunday night, from his parents. 153 00:07:20,265 --> 00:07:24,444 Well, who'd you expect to beep him? The killer knows he's dead. 154 00:07:24,531 --> 00:07:27,185 Well, no little black book in there. 155 00:07:29,492 --> 00:07:32,713 Bingo. Anna, with a phone number. 156 00:07:32,800 --> 00:07:35,324 You think Charley was striking out with the college crowd? 157 00:07:35,411 --> 00:07:37,935 Well, Sunday, he hit a home run. 158 00:07:42,374 --> 00:07:47,554 I beg your pardon? I'm sorry, Sister, it's a wrong number. 159 00:07:48,772 --> 00:07:52,559 Saint Anna's Convent. Some girl gave him a bum steer. 160 00:07:52,646 --> 00:07:54,256 Well, it happens to the best of us. 161 00:07:54,343 --> 00:07:56,519 Never happened to me. 162 00:07:56,606 --> 00:08:02,003 Hey, Lennie, look at this. Mycenaean Amphorae, 1400-1375 BC. 163 00:08:02,090 --> 00:08:04,701 Yeah. I'm expecting my copy from the Book-of-the-Month Club. 164 00:08:04,788 --> 00:08:07,312 This one's from the Manhattan University library. 165 00:08:07,399 --> 00:08:09,184 He checked it out on Sunday. 166 00:08:09,271 --> 00:08:10,881 He might've been with a young woman. 167 00:08:10,968 --> 00:08:13,188 Look, I only worked three hours Sunday morning. 168 00:08:13,275 --> 00:08:15,451 Maybe somebody else saw him. 169 00:08:15,538 --> 00:08:19,237 Well, is there any way of knowing what time this potboiler checked out? 170 00:08:19,324 --> 00:08:22,066 We scan the book's registration card and the student ID. 171 00:08:22,153 --> 00:08:24,852 Depending where it is in the sequence, you'd have a general idea. 172 00:08:24,939 --> 00:08:26,854 Would you mind taking a look? 173 00:08:28,812 --> 00:08:30,161 You know my wife went to college here, 174 00:08:30,248 --> 00:08:31,685 when she was still living with her parents. 175 00:08:31,772 --> 00:08:33,687 You see that statue over there? 176 00:08:33,774 --> 00:08:35,689 That's where we used to meet when we first started dating. 177 00:08:35,776 --> 00:08:37,734 Why? The computer room was booked? 178 00:08:37,821 --> 00:08:39,519 No. We'd go make out in the stacks. 179 00:08:39,606 --> 00:08:43,000 Here we go. It was checked out Sunday afternoon by Gina Tucci. 180 00:08:43,087 --> 00:08:45,220 She's a student at Saint Mary's College in Queens. 181 00:08:45,307 --> 00:08:47,135 We have a reciprocal agreement with Saint Mary's. 182 00:08:47,222 --> 00:08:48,571 Wait. Are we talking about the right book? 183 00:08:48,658 --> 00:08:50,573 Mycenaean Amphorae? 184 00:08:50,660 --> 00:08:52,488 We only have one copy. 185 00:08:52,575 --> 00:08:54,621 It wasn't checked out by a Charley Monroe? 186 00:08:54,708 --> 00:08:58,059 Not unless he looks like this. 187 00:08:58,146 --> 00:09:01,323 I can't even pronounce the title. Believe me, it's not my book. 188 00:09:01,410 --> 00:09:02,803 But it is your student ID? 189 00:09:02,890 --> 00:09:04,152 You're here about a library book? 190 00:09:04,239 --> 00:09:06,067 We're here about a homicide, Ms. Tucci. 191 00:09:06,154 --> 00:09:08,156 Were you at the library on Sunday? 192 00:09:08,243 --> 00:09:09,810 Yeah. 193 00:09:09,897 --> 00:09:11,594 With my friend, Danielle. What's her last name? 194 00:09:11,681 --> 00:09:13,814 Danielle Mason. She goes to Saint Mary's with me. 195 00:09:13,901 --> 00:09:15,685 We spent the whole day at the library. 196 00:09:15,772 --> 00:09:18,253 You know anybody named Charley Monroe? 197 00:09:18,645 --> 00:09:19,950 Should I? 198 00:09:20,037 --> 00:09:21,604 Well, your book was in his apartment. 199 00:09:21,691 --> 00:09:24,564 Look, I said it's not my book. 200 00:09:24,651 --> 00:09:25,782 You know what I think happened? 201 00:09:25,869 --> 00:09:27,567 No, why don't you tell us? 202 00:09:27,654 --> 00:09:29,438 The library screwed up. 203 00:09:29,525 --> 00:09:31,135 At 6:00, it's a zoo over there, 204 00:09:31,222 --> 00:09:33,137 with everybody checking out books at the same time. 205 00:09:33,224 --> 00:09:35,966 So my card must've got mixed up with someone else's book. 206 00:09:36,053 --> 00:09:37,838 You left at 6:00? Yeah. 207 00:09:37,925 --> 00:09:39,143 What book did you check out? 208 00:09:39,230 --> 00:09:40,710 Some psych book. 209 00:09:40,797 --> 00:09:42,886 I don't remember the name. I left it at school. 210 00:09:42,973 --> 00:09:47,325 Take a good look, Ms. Tucci. You're sure you've never seen him before? 211 00:09:47,412 --> 00:09:49,110 No. Never. 212 00:09:49,197 --> 00:09:50,720 But I see why you have a hard time believing 213 00:09:50,807 --> 00:09:52,635 he'd take a book out of a library. 214 00:09:57,553 --> 00:09:58,685 You volunteer here every day? 215 00:09:58,772 --> 00:09:59,990 Three times a week. 216 00:10:00,077 --> 00:10:02,036 What about last Sunday, Ms. Mason? 217 00:10:02,123 --> 00:10:05,605 No. I was at the library in the city, at Manhattan University. 218 00:10:05,692 --> 00:10:07,302 Oh? By yourself? 219 00:10:07,389 --> 00:10:09,434 No. I went with my friend Gina. 220 00:10:09,521 --> 00:10:12,002 We worked in the stacks until closing and then we left. 221 00:10:12,089 --> 00:10:13,569 So she was with you the whole day? 222 00:10:13,656 --> 00:10:15,702 Yes. Why, is she in trouble? 223 00:10:15,789 --> 00:10:18,487 Well, it's probably some kind of a mix-up. 224 00:10:18,574 --> 00:10:20,968 You ever see her with this guy? 225 00:10:21,055 --> 00:10:24,058 No. Look, I'm really sorry. 226 00:10:24,145 --> 00:10:28,497 I can't talk anymore. I have to get these people ready for lunch. 227 00:10:28,584 --> 00:10:31,021 Twenty years, they still make the best calzone in Queens. 228 00:10:31,108 --> 00:10:34,677 Hey, you remember what I said about my wife and me in the stacks at the library? 229 00:10:34,764 --> 00:10:36,026 You trying to spoil my appetite? 230 00:10:36,113 --> 00:10:37,941 Gina said they were in the library until 6:00. 231 00:10:38,028 --> 00:10:41,249 Her friend said they worked in the stacks until closing. 232 00:10:41,336 --> 00:10:42,337 I'm with you so far. 233 00:10:42,424 --> 00:10:43,904 Yeah, I'm still on hold. 234 00:10:44,556 --> 00:10:46,428 Okay. Thanks. 235 00:10:46,515 --> 00:10:50,040 It's what I remembered. On Sundays, the stacks still close at 5:00. 236 00:10:50,650 --> 00:10:52,042 Oops. 237 00:10:54,654 --> 00:10:56,264 I swear, she was with me the whole time. 238 00:10:56,351 --> 00:10:58,527 So you worked in the stacks until you left? 239 00:10:58,614 --> 00:11:00,790 Right. 5:00 until the stacks closed? 240 00:11:00,877 --> 00:11:02,226 I didn't notice the time. 241 00:11:02,313 --> 00:11:04,489 Well, Gina did. She said you left at 6:00. 242 00:11:04,576 --> 00:11:06,187 You see the problem? 243 00:11:06,274 --> 00:11:08,319 Well, after they closed the stacks, 244 00:11:08,406 --> 00:11:11,758 we moved to the reading room to look at magazines, then we left. 245 00:11:11,845 --> 00:11:13,324 And that's the story you want to go with? 246 00:11:13,411 --> 00:11:15,196 It's the truth. 247 00:11:15,283 --> 00:11:17,415 It's putting yourself on the hook for something your friend did. 248 00:11:17,502 --> 00:11:21,202 Look, anytime you want to set the record straight, you have our number. 249 00:11:25,249 --> 00:11:26,990 With friends like her to cover for me, 250 00:11:27,077 --> 00:11:29,123 I'd still be playing around on my first wife. 251 00:11:29,210 --> 00:11:32,343 Well, Gina had a good alibi. You think this girl's just as smart? 252 00:11:35,782 --> 00:11:38,915 Actually, we're trying to keep your daughter out of trouble, Mrs. Mason. 253 00:11:39,002 --> 00:11:41,004 You talked to her at the rest home. 254 00:11:41,091 --> 00:11:43,354 She told you, she didn't know anything about this dead person. 255 00:11:43,441 --> 00:11:46,227 That's right. She told us the same story as Gina. 256 00:11:46,314 --> 00:11:47,402 Well, almost. 257 00:11:47,489 --> 00:11:48,533 You think she's lying? 258 00:11:48,620 --> 00:11:50,579 Yes, we do. 259 00:11:50,666 --> 00:11:53,016 Well, if she is, Gina put her up to it. 260 00:11:53,103 --> 00:11:55,062 They've been friends since grade school. 261 00:11:55,149 --> 00:11:56,628 Do you know where she was on Sunday? 262 00:11:56,716 --> 00:11:58,892 Yeah. She was at Manhattan University library. 263 00:11:58,979 --> 00:12:00,241 I even gave her money for lunch. 264 00:12:00,328 --> 00:12:02,330 What? Gina picked her up? No. 265 00:12:02,417 --> 00:12:03,853 I didn't even know they were there together 266 00:12:03,940 --> 00:12:05,899 until Danielle told me that evening. 267 00:12:05,986 --> 00:12:08,597 But why Manhattan? No libraries in Queens? 268 00:12:08,684 --> 00:12:12,122 She was researching a term paper on Greek art. 269 00:12:12,209 --> 00:12:14,037 Her professor told her Manhattan University 270 00:12:14,124 --> 00:12:16,170 has the best collection of books on the subject. 271 00:12:16,257 --> 00:12:19,173 You mean, like, Mycenaean pottery? 272 00:12:19,260 --> 00:12:23,394 Mycenaean. Yeah. That's what she was studying. 273 00:12:23,481 --> 00:12:25,919 We've got Gina's book in Charley's apartment 274 00:12:26,006 --> 00:12:28,138 on a subject Danielle was studying. 275 00:12:28,225 --> 00:12:30,706 I saw this problem on an aptitude test. 276 00:12:30,793 --> 00:12:32,795 So who's watching whose back? 277 00:12:32,882 --> 00:12:35,972 Well, figure one or both of these girls was at Charley's place. 278 00:12:36,059 --> 00:12:38,148 I say we pull their driver's license photos 279 00:12:38,235 --> 00:12:40,411 and show them around the neighborhood. 280 00:12:40,498 --> 00:12:43,980 I didn't see them but, hey, if they want to make some jack, 281 00:12:44,067 --> 00:12:45,852 tell them Fast Eddie's interested. 282 00:12:45,939 --> 00:12:47,592 No. Not these girls, Eddie. 283 00:12:47,679 --> 00:12:50,682 God ain't made the woman I can't turn out. 284 00:12:50,770 --> 00:12:53,468 I'll remember that. Thanks. 285 00:12:53,555 --> 00:12:57,820 It was Sunday afternoon. They might've been with a young black man. 286 00:12:57,907 --> 00:13:01,563 Well, the blonde one doesn't look familiar. 287 00:13:01,650 --> 00:13:05,045 But this one, she came in just before 6:00. Are you sure? 288 00:13:05,132 --> 00:13:07,612 Oh, yeah. She was out of it, you know. 289 00:13:07,699 --> 00:13:10,485 She was upset. She wanted to know where all the cabbies were. 290 00:13:10,572 --> 00:13:14,619 Usually on a day like today, a lot of cabbies come in for coffee, you know? 291 00:13:14,706 --> 00:13:17,318 But on Sunday, they must've all went to Jones Beach. 292 00:13:17,405 --> 00:13:19,668 What else did she say? Nothing. 293 00:13:19,755 --> 00:13:22,627 She just started crying and ran out. 294 00:13:22,714 --> 00:13:26,327 The witness puts her half a block from Charley Monroe's on Sunday. 295 00:13:26,414 --> 00:13:27,981 That pretty much shoots down your story. 296 00:13:28,068 --> 00:13:29,765 Your witness made a mistake. 297 00:13:29,852 --> 00:13:32,681 Forget it, Rey. Let's click her for conspiracy. 298 00:13:32,768 --> 00:13:34,030 We'll let the D.A. sort it out. 299 00:13:34,117 --> 00:13:35,466 You can't arrest me. 300 00:13:35,553 --> 00:13:36,859 What do you think these badges are for? 301 00:13:36,946 --> 00:13:38,905 There a problem there, Gina? 302 00:13:38,992 --> 00:13:41,081 No, it's okay, Uncle Joey. 303 00:13:44,388 --> 00:13:46,434 Look, Danielle called me on Sunday night. 304 00:13:46,521 --> 00:13:48,697 She said if anyone asks, to say we were at the library together. 305 00:13:48,784 --> 00:13:50,394 Did she say why she wanted you to lie? 306 00:13:50,481 --> 00:13:52,135 No. 307 00:13:52,222 --> 00:13:53,093 I thought she got jammed up with her parents, 308 00:13:53,180 --> 00:13:54,529 she's done the same for me. 309 00:13:54,616 --> 00:13:56,487 How come your student ID ended up at the library? 310 00:13:56,574 --> 00:13:58,011 We swapped cards. 311 00:13:58,098 --> 00:14:00,317 She's 18, I'm 17. I needed her ID 312 00:14:00,404 --> 00:14:02,363 to get into the arena on Saturday night. 313 00:14:02,450 --> 00:14:04,408 And she needed my card for the library. 314 00:14:04,495 --> 00:14:07,063 For what? She going to look up Charley under Social Science? 315 00:14:07,150 --> 00:14:08,717 She doesn't know him. 316 00:14:08,804 --> 00:14:09,892 She wouldn't be caught dead with a guy like that. 317 00:14:09,979 --> 00:14:12,373 Like what? A tall guy? 318 00:14:12,460 --> 00:14:15,463 You know what I mean. A guy from outside the neighborhood. 319 00:14:17,117 --> 00:14:18,901 She was on Charley Monroe's street. 320 00:14:18,988 --> 00:14:20,424 Her book was in his apartment. 321 00:14:20,511 --> 00:14:22,078 Is there some reason you haven't picked her up? 322 00:14:22,165 --> 00:14:23,775 We can't put her in the apartment. 323 00:14:23,863 --> 00:14:25,560 What about the prints on the wine glasses? 324 00:14:25,647 --> 00:14:29,042 Well, unfortunately, Danielle's never been printed. 325 00:14:29,129 --> 00:14:30,739 Well, there's always a first time. 326 00:14:30,826 --> 00:14:32,306 I'll call Judge Boehm for an order. 327 00:14:32,393 --> 00:14:33,568 You bring her in. 328 00:14:35,483 --> 00:14:37,354 I don't give a damn who signed the order. 329 00:14:37,441 --> 00:14:39,574 I want my lawyer to look at this before you do anything. 330 00:14:39,661 --> 00:14:43,534 Hey, you can laminate it for all we care. We're getting her prints now. 331 00:14:43,621 --> 00:14:45,101 I won't allow it. 332 00:14:45,188 --> 00:14:46,711 You get in the way, Mr. Mason, you're next. 333 00:14:47,799 --> 00:14:50,193 Okay, now, just relax. 334 00:14:58,898 --> 00:15:02,075 It's a 10-point match on the thumb print from the wine glass, 335 00:15:02,162 --> 00:15:04,120 six-point on the index finger. 336 00:15:04,207 --> 00:15:07,341 I've got her on the desk and on the inside doorknob. 337 00:15:07,428 --> 00:15:08,690 Is that enough? 338 00:15:11,040 --> 00:15:12,607 Are we through here? No. 339 00:15:12,694 --> 00:15:15,218 Danielle, I have to advise you of your rights. 340 00:15:15,305 --> 00:15:18,439 Listen carefully. You have the right to remain silent. 341 00:15:18,526 --> 00:15:21,398 Anything you say can and will be used against you. 342 00:15:21,485 --> 00:15:23,139 Do you understand? 343 00:15:23,226 --> 00:15:25,446 Yes. You have the right to consult an attorney. 344 00:15:25,533 --> 00:15:29,624 If you can't afford one, one will be provided to you at no cost. 345 00:15:29,711 --> 00:15:32,279 Do you understand that? 346 00:15:32,366 --> 00:15:34,890 Yes. Are you willing to answer questions? 347 00:15:34,977 --> 00:15:38,633 All right. I just talked to our lawyer. He's in court. 348 00:15:38,720 --> 00:15:40,896 He said we just sit tight until he gets here. 349 00:15:40,983 --> 00:15:42,767 They're arresting her. What? 350 00:15:42,854 --> 00:15:45,074 Her fingerprints were in the victim's apartment. 351 00:15:45,161 --> 00:15:46,597 That's impossible. 352 00:15:46,684 --> 00:15:48,295 Danielle, do you have anything to say to us? 353 00:15:48,382 --> 00:15:49,949 Yes. Now, wait. Wait, sweetheart. 354 00:15:50,036 --> 00:15:52,125 Don't say anything. 355 00:15:52,212 --> 00:15:54,301 Now, her lawyer is on his way. 356 00:15:54,388 --> 00:15:55,867 So you can't talk to her anymore. 357 00:15:55,955 --> 00:15:58,305 I just heard her waive her right to remain silent. 358 00:15:58,392 --> 00:16:01,917 I don't care what she just said because I'm saying she talks to her lawyer first. 359 00:16:02,004 --> 00:16:05,834 She's 18. If she wants to make a statement, that's her right. 360 00:16:05,921 --> 00:16:07,618 I want to get this over with. 361 00:16:08,706 --> 00:16:11,361 Just sign this waiver. Then we can talk. 362 00:16:11,448 --> 00:16:14,364 Sweetheart, please, just wait until the lawyer gets here. 363 00:16:14,451 --> 00:16:17,106 No. I want to explain what happened. 364 00:16:22,851 --> 00:16:24,679 I was at the library. 365 00:16:25,680 --> 00:16:28,900 This boy came and he sat down next to me. 366 00:16:28,988 --> 00:16:33,557 He saw what I was reading. He said his name was Charley 367 00:16:33,644 --> 00:16:38,084 and that he was studying Art History at Manhattan University. 368 00:16:38,910 --> 00:16:41,261 He seemed nice. He was funny. 369 00:16:45,091 --> 00:16:49,791 We went outside to get something to eat from the vendors. 370 00:16:51,532 --> 00:16:55,405 He said he had some good art books 371 00:16:55,492 --> 00:16:58,017 at his place, just a couple of blocks away. 372 00:16:58,104 --> 00:16:59,888 Oh, God! 373 00:16:59,975 --> 00:17:02,847 I was only going to stay for a few minutes. 374 00:17:02,934 --> 00:17:04,762 He got me a wine cooler. 375 00:17:06,373 --> 00:17:11,726 Right away, I started to feel tired and dizzy. 376 00:17:11,813 --> 00:17:13,075 From the alcohol? 377 00:17:13,162 --> 00:17:16,644 No. It felt different. 378 00:17:18,080 --> 00:17:21,475 I tried to get up, 379 00:17:22,737 --> 00:17:24,608 but I fell down on the bed. 380 00:17:25,827 --> 00:17:27,307 I couldn't move. 381 00:17:28,917 --> 00:17:33,095 He started taking my clothes off. 382 00:17:33,704 --> 00:17:35,445 Did you fight back? 383 00:17:36,272 --> 00:17:39,101 I couldn't even lift my arms. 384 00:17:39,188 --> 00:17:43,453 I was just lying there 385 00:17:46,021 --> 00:17:49,851 and he raped me. And then I passed out. 386 00:17:50,808 --> 00:17:53,072 For how long? 387 00:17:53,159 --> 00:17:56,466 It was getting dark when I woke up. 388 00:17:57,337 --> 00:18:01,254 I put on my dress, 389 00:18:03,299 --> 00:18:05,519 then he came out of the bathroom 390 00:18:05,606 --> 00:18:09,914 and he wanted to do it to me again. 391 00:18:10,001 --> 00:18:14,658 So I tried to run and he grabbed me. 392 00:18:14,745 --> 00:18:18,662 So I picked up the knife off the table and... 393 00:18:21,056 --> 00:18:25,234 I didn't even know that I hurt him. 394 00:18:25,321 --> 00:18:27,367 What did you do with the knife? 395 00:18:28,672 --> 00:18:33,938 I don't know. I was so scared that I just ran out. 396 00:18:34,025 --> 00:18:35,592 I didn't even know where I was. 397 00:18:35,679 --> 00:18:38,769 Did you go to a doctor or to a hospital? 398 00:18:38,856 --> 00:18:40,206 Why are you... 399 00:18:42,643 --> 00:18:46,212 Danielle, did you see a doctor? 400 00:18:47,778 --> 00:18:50,868 No. Did you tell anybody about this? 401 00:18:51,565 --> 00:18:52,696 No. 402 00:18:53,958 --> 00:18:55,830 I couldn't. 403 00:18:55,917 --> 00:19:00,835 I felt so stupid. I felt like it was my fault. 404 00:19:03,098 --> 00:19:05,666 Mom. Come here. 405 00:19:14,718 --> 00:19:18,287 She was dizzy, disoriented, paralyzed. 406 00:19:18,374 --> 00:19:20,333 Sounds like Charley slipped Rohypnol into her drink. 407 00:19:20,420 --> 00:19:22,291 It's colorless, tasteless. 408 00:19:22,378 --> 00:19:24,989 Yeah. And the biggest thing on campus since keg parties. 409 00:19:25,076 --> 00:19:26,991 Roofies pack a big punch. 410 00:19:27,078 --> 00:19:28,341 Most of the time, girls don't even remember they got raped. 411 00:19:28,428 --> 00:19:30,560 That's right, they don't remember. 412 00:19:31,300 --> 00:19:32,910 You don't believe her? 413 00:19:32,997 --> 00:19:35,130 Not until I see one piece of corroborating evidence. 414 00:19:35,217 --> 00:19:38,438 Come on, she's a naive kid who got hustled by some creep. 415 00:19:38,525 --> 00:19:41,180 She disposed of the murder weapon, lied to the police, 416 00:19:41,267 --> 00:19:44,357 fabricated an alibi. She didn't get here on a turnip truck. 417 00:19:44,444 --> 00:19:46,359 Well, then I did because I believe her. 418 00:19:46,446 --> 00:19:48,187 She could've kept her mouth shut 419 00:19:48,274 --> 00:19:49,492 and let the lawyer do the talking, but she didn't. 420 00:19:49,579 --> 00:19:51,712 I doubt he cries as well as she does. 421 00:19:51,799 --> 00:19:55,411 LT, take a look. Does she look like a stone killer? 422 00:19:55,498 --> 00:19:58,762 Um, what am I supposed to be looking at, Rey? 423 00:20:00,199 --> 00:20:02,375 Okay. So, what do we do with her? 424 00:20:02,462 --> 00:20:05,726 What we usually do with people who kill people. 425 00:20:10,339 --> 00:20:12,123 Danielle, would you please stand up? 426 00:20:12,211 --> 00:20:14,082 Why? 427 00:20:14,169 --> 00:20:15,736 What's going on? Danielle Mason, 428 00:20:15,823 --> 00:20:18,782 you're under arrest for the murder of Charles Monroe. 429 00:20:22,960 --> 00:20:27,574 "Case number 072196 People v. Danielle Mason, 430 00:20:27,661 --> 00:20:30,272 "one count Murder in the Second Degree." 431 00:20:31,099 --> 00:20:32,970 Your plea, Ms. Mason? 432 00:20:35,364 --> 00:20:36,539 Not guilty. 433 00:20:36,626 --> 00:20:38,585 The People request $500,000 bail. 434 00:20:38,672 --> 00:20:41,327 Your Honor, she defended herself against a rapist. She's 18. 435 00:20:41,414 --> 00:20:43,372 She lives with her parents. We ask for R.O.R. 436 00:20:43,459 --> 00:20:46,157 She had sex with the victim, there's no evidence she was raped. 437 00:20:46,245 --> 00:20:49,465 Look, she voluntarily gave a full and candid statement to the police. 438 00:20:49,552 --> 00:20:51,424 After a week of lies and deception. 439 00:20:51,511 --> 00:20:54,078 Why don't you both save it for the trial judge? 440 00:20:54,165 --> 00:20:57,430 $250,000, cash or bond. 441 00:20:57,517 --> 00:20:59,606 Danielle? 442 00:20:59,693 --> 00:21:01,216 It is a disgrace that a decent, young woman 443 00:21:01,303 --> 00:21:02,957 cannot spend an afternoon in our city 444 00:21:03,044 --> 00:21:05,307 without becoming prey to a common street hustler. 445 00:21:05,394 --> 00:21:07,309 Thank God Danielle Mason fought back. Thank God. 446 00:21:07,396 --> 00:21:09,703 Mr. Archer... 447 00:21:09,790 --> 00:21:11,966 Do you expect the District Attorney to dismiss the charges against your client? 448 00:21:12,053 --> 00:21:15,665 Should they? Yes. Will they? You should ask Ms. Ross that question. 449 00:21:15,752 --> 00:21:17,841 Ms. Ross. Ms. Ross! 450 00:21:17,928 --> 00:21:20,801 Ms. Ross, if Danielle Mason was raped, will you dismiss the charges? 451 00:21:20,888 --> 00:21:22,411 Let's first find out if she was raped. 452 00:21:22,498 --> 00:21:23,978 You have evidence she's lying? 453 00:21:24,065 --> 00:21:26,285 Look at her track record. 454 00:21:26,372 --> 00:21:27,982 Does that mean you'll present the case to the grand jury for indictment? 455 00:21:28,069 --> 00:21:31,028 It means facts, not prejudice, will dictate how we proceed. 456 00:21:34,510 --> 00:21:38,906 "Facts not prejudice." Well, do we have any facts? 457 00:21:38,993 --> 00:21:41,343 There was no Rohypnol residue found in the wine glasses 458 00:21:41,430 --> 00:21:43,737 and the police didn't find any other pills in the apartment 459 00:21:43,824 --> 00:21:46,392 or the foil wrap they're packaged in. 460 00:21:47,088 --> 00:21:49,220 The glasses were rinsed out. 461 00:21:49,308 --> 00:21:53,224 Charley used his last pill on Danielle and he flushed the packaging. 462 00:21:53,312 --> 00:21:54,965 Case over. 463 00:21:55,052 --> 00:21:56,837 So we take her word for it, she was drugged and raped? 464 00:21:56,924 --> 00:21:59,187 A jury will without evidence to the contrary. 465 00:21:59,274 --> 00:22:02,277 Not to mention, her story pushes all the hot buttons, 466 00:22:02,364 --> 00:22:05,149 black on white crime, date rape, Rohypnol. 467 00:22:05,236 --> 00:22:06,412 Did I forget anything? 468 00:22:06,499 --> 00:22:07,413 Yes. 469 00:22:07,500 --> 00:22:09,545 Common sense. 470 00:22:09,632 --> 00:22:11,678 She went to bed with him willingly, 471 00:22:11,765 --> 00:22:15,334 why kill him? Buyer's remorse? 472 00:22:15,421 --> 00:22:18,989 Well, until you come up with a better motive than self-defense, 473 00:22:20,077 --> 00:22:22,384 stay away from the grand jury. 474 00:22:25,953 --> 00:22:28,956 Adam's right. Who knows, she might even be telling the truth. 475 00:22:29,043 --> 00:22:31,698 Look at this. She told the police she came out of Charley's apartment 476 00:22:31,785 --> 00:22:33,090 and she didn't know where she was. 477 00:22:33,177 --> 00:22:34,483 Right. 478 00:22:34,570 --> 00:22:36,485 Her first time in his neighborhood. 479 00:22:36,572 --> 00:22:40,010 This witness says she came into his store looking for a cab. 480 00:22:40,097 --> 00:22:42,709 The place was known as a hangout for cabbies. 481 00:22:44,667 --> 00:22:48,105 She had been there before. 482 00:22:48,192 --> 00:22:50,891 She just asked me to say we were at the library, she didn't have to say why. 483 00:22:50,978 --> 00:22:53,110 She's my friend and that's reason enough. 484 00:22:53,197 --> 00:22:55,199 You don't think she would've told you if she'd been raped? 485 00:22:55,286 --> 00:22:56,940 She was ashamed. Come on, Gina. 486 00:22:57,027 --> 00:22:59,421 She knew his neighborhood. You're her best friend. 487 00:22:59,508 --> 00:23:01,162 She must've told you something about him. 488 00:23:01,249 --> 00:23:03,773 Why is it so hard for you people to believe her? 489 00:23:03,860 --> 00:23:05,296 You know, I know a lot of guys 490 00:23:05,384 --> 00:23:06,472 who don't go out on Saturday night 491 00:23:06,559 --> 00:23:08,038 without a rubber and a roofie. 492 00:23:08,125 --> 00:23:09,518 Has it happened to you? 493 00:23:09,605 --> 00:23:11,520 Is that where Danielle got her story? 494 00:23:11,607 --> 00:23:15,176 You know what? The hell with you. You ask any of our friends. 495 00:23:15,263 --> 00:23:18,527 Those niggers are always trying to scam white girls. They all want a piece of this. 496 00:23:18,614 --> 00:23:21,138 And if they have to rape you to get it, they will. 497 00:23:23,706 --> 00:23:27,928 There's no record of calls from Charley to Danielle's house or the rest home. 498 00:23:28,015 --> 00:23:30,452 Well, ditto for calls from Danielle to Charley. 499 00:23:30,539 --> 00:23:32,541 But she did call his pager service. 500 00:23:32,628 --> 00:23:33,847 There's got to be like 50 calls here 501 00:23:33,934 --> 00:23:35,326 over the last couple of months. 502 00:23:35,414 --> 00:23:36,763 A service? Cut-rate. 503 00:23:36,850 --> 00:23:38,460 You dial the number, then punch in a code 504 00:23:38,547 --> 00:23:40,462 and it routes the call to the right pager. 505 00:23:40,549 --> 00:23:42,986 So she was calling him, or one of 100,000 other subscribers. 506 00:23:43,073 --> 00:23:46,294 Her calls to the service stopped the same day he was killed. 507 00:23:46,381 --> 00:23:50,037 She was too upset after her brutal rape to call anyone. 508 00:23:50,124 --> 00:23:51,386 Seven acquittals, huh? 509 00:23:51,473 --> 00:23:52,909 Eight if she was my client. 510 00:23:52,996 --> 00:23:54,998 Well, we talked to Charley's friends. 511 00:23:55,085 --> 00:23:57,566 He never even told them he was seeing this girl. 512 00:23:57,653 --> 00:24:01,048 And what are all these calls here from Charley to A.S.M. Incorporated? 513 00:24:01,135 --> 00:24:04,617 A.S.M.? Charley had a stack of paychecks from them. 514 00:24:04,704 --> 00:24:07,533 A.S.M. It's one of his summer jobs. 515 00:24:07,620 --> 00:24:12,320 A.S.M. is in Queens. So is Danielle. 516 00:24:12,407 --> 00:24:17,020 Charley was one of my top producers. Funny kid. Goes to show. 517 00:24:17,368 --> 00:24:18,674 What's that? 518 00:24:18,761 --> 00:24:20,633 He just didn't look the type. 519 00:24:21,590 --> 00:24:22,809 What about the girl? 520 00:24:22,896 --> 00:24:24,854 She ever stop by to visit him? No. 521 00:24:24,941 --> 00:24:27,727 Charley worked outside the office ringing door bells. 522 00:24:27,814 --> 00:24:31,295 Selling magazines. Was Harper Street on his route? 523 00:24:35,778 --> 00:24:37,388 Yeah. 524 00:24:37,476 --> 00:24:39,303 Any sales to the Mason family at 325 Harper? 525 00:24:39,390 --> 00:24:44,134 No, he got a sale from McDermott's at 306, Bergin, 343. 526 00:24:44,918 --> 00:24:46,920 Nothing, 325. 527 00:24:47,007 --> 00:24:49,096 But he would've rung their bell? 528 00:24:49,183 --> 00:24:51,141 That's the general idea. 529 00:24:51,228 --> 00:24:53,579 He sold magazines to the left of her and to the right of her, 530 00:24:53,666 --> 00:24:56,799 but there's no evidence she was even home when he rang her door bell. 531 00:24:56,886 --> 00:25:00,629 You're 18, you're seeing somebody for two months, 532 00:25:00,716 --> 00:25:02,849 and you don't tell anyone? 533 00:25:03,589 --> 00:25:05,112 Not all men brag. 534 00:25:05,199 --> 00:25:07,897 And I never met a woman who could keep a secret. 535 00:25:10,639 --> 00:25:12,598 Danielle's friends aren't burning any crosses yet, 536 00:25:12,685 --> 00:25:15,252 but I can see why she wouldn't want them to know about Charley. 537 00:25:15,339 --> 00:25:17,646 There's nobody she talks to? 538 00:25:17,733 --> 00:25:20,257 No coach? No guidance counselor? 539 00:25:20,344 --> 00:25:22,303 Nobody like that in her file. 540 00:25:22,390 --> 00:25:23,826 The papers have been playing up 541 00:25:23,913 --> 00:25:26,568 her volunteer work at a rest home. 542 00:25:26,655 --> 00:25:28,570 Danielle is a very sweet girl. 543 00:25:28,657 --> 00:25:31,051 We, right away, took a liking to each other. 544 00:25:31,138 --> 00:25:34,141 You see, she doesn't have a grandmother. 545 00:25:34,228 --> 00:25:37,144 I told my grandmother things I wouldn't tell my parents. 546 00:25:37,231 --> 00:25:38,624 Mmm-hmm. 547 00:25:38,711 --> 00:25:39,973 Did you say you were a lawyer? 548 00:25:40,060 --> 00:25:43,629 Yes. An Assistant District Attorney. 549 00:25:43,716 --> 00:25:46,109 I heard Danielle was in trouble. 550 00:25:46,196 --> 00:25:48,721 We're trying to find out what happened. 551 00:25:48,808 --> 00:25:51,245 Did she tell you about a boyfriend? 552 00:25:51,332 --> 00:25:53,552 She said she met somebody. 553 00:25:53,639 --> 00:25:54,944 What did she say about him? 554 00:25:58,687 --> 00:26:01,081 This is just between us, Mrs. Rainey. 555 00:26:01,168 --> 00:26:05,259 Well, she told me she kissed him. 556 00:26:06,652 --> 00:26:08,218 Did she tell you his name? 557 00:26:08,305 --> 00:26:09,437 I'm not sure. 558 00:26:09,524 --> 00:26:11,352 Did she say if he was black? 559 00:26:11,439 --> 00:26:13,093 She didn't say. 560 00:26:13,180 --> 00:26:15,051 Do you think she'd keep it a secret? Oh, no. 561 00:26:15,138 --> 00:26:17,880 She dated this boy on the football team in high school. 562 00:26:17,967 --> 00:26:20,187 She was a cheerleader. He's black. 563 00:26:20,274 --> 00:26:24,626 She made no bones about it, she even brought him home to dinner. 564 00:26:26,715 --> 00:26:29,762 You know young people, they run hot and cold. 565 00:26:31,198 --> 00:26:32,939 So what happened? 566 00:26:33,026 --> 00:26:36,333 Well, Danielle broke her arm falling off her bike, 567 00:26:37,204 --> 00:26:39,772 she stopped being a cheerleader, 568 00:26:39,859 --> 00:26:42,949 and she said the boy met another girl. 569 00:26:43,036 --> 00:26:45,995 Danielle never talked about him again. 570 00:26:46,082 --> 00:26:50,783 One kiss from a mystery lover, that's some revelation. 571 00:26:50,870 --> 00:26:52,567 Want me to go back with a rubber hose? 572 00:26:52,654 --> 00:26:54,787 I wouldn't dare suggest it. 573 00:26:54,874 --> 00:26:57,006 In the meantime, all we have are maybe's, could be's and coincidences. 574 00:26:58,704 --> 00:27:01,271 Doesn't add up to a relationship or a motive. Yeah? 575 00:27:03,926 --> 00:27:07,451 Charley Monroe's parents are downstairs. With their attorney. 576 00:27:09,802 --> 00:27:12,065 It's been over a month, Mr. McCoy. 577 00:27:12,152 --> 00:27:15,198 You haven't presented one witness to the grand jury or issued one subpoena. 578 00:27:15,285 --> 00:27:18,288 I'm sure you explained to your clients, Mr. Baylor, 579 00:27:18,375 --> 00:27:19,594 there's no rush to indict. 580 00:27:19,681 --> 00:27:21,509 You have a signed confession. 581 00:27:21,596 --> 00:27:23,554 We have a statement, 582 00:27:23,642 --> 00:27:27,167 which came with a defense that we can't at this time rebut. 583 00:27:27,254 --> 00:27:29,038 Can't or won't? 584 00:27:29,125 --> 00:27:31,519 Don't be shy. Put your cards on the table. 585 00:27:31,606 --> 00:27:34,870 This white girl's lawyers are on the news every other day, 586 00:27:34,957 --> 00:27:37,873 mocking us, calling their son a street hustler... 587 00:27:37,960 --> 00:27:40,093 I'm not trying this case in the media. 588 00:27:40,180 --> 00:27:42,965 You're not trying this case anywhere. 589 00:27:43,052 --> 00:27:45,881 You're saying that the killers of young, black men 590 00:27:45,968 --> 00:27:47,970 have nothing to fear from the District Attorney. 591 00:27:48,057 --> 00:27:49,711 I understand you're frustrated. 592 00:27:49,798 --> 00:27:52,192 But if we go to trial now, we'll lose. 593 00:27:52,279 --> 00:27:54,194 Simple as that. 594 00:27:54,281 --> 00:27:57,850 It doesn't make sense. She can't prove Charley raped her. 595 00:27:57,937 --> 00:27:59,547 It's enough that she says he did. 596 00:27:59,634 --> 00:28:02,158 We have to prove he didn't beyond a reasonable doubt. 597 00:28:02,245 --> 00:28:05,466 This is just like the last time. I can't go through it again. 598 00:28:06,641 --> 00:28:07,860 What last time? 599 00:28:07,947 --> 00:28:10,427 A girl accused Charley of touching her. 600 00:28:10,514 --> 00:28:12,212 He has a criminal record? 601 00:28:12,299 --> 00:28:15,345 He was a kid. We told Lieutenant Van Buren. 602 00:28:15,432 --> 00:28:19,785 It's of no consequence, he was 12 years old. Jane, Ed. 603 00:28:19,872 --> 00:28:21,656 We're putting you on notice, Mr. McCoy. 604 00:28:21,743 --> 00:28:24,267 Either you move this case forward, or we start shoving. 605 00:28:26,879 --> 00:28:29,229 The record was sealed. It should've been expunged. 606 00:28:29,316 --> 00:28:31,231 It wasn't even supposed to be on the system. 607 00:28:31,318 --> 00:28:34,277 Hardly the point. You knew about it. 608 00:28:34,364 --> 00:28:35,583 You should've told us. 609 00:28:35,670 --> 00:28:37,454 It was a six-year-old misdemeanor. 610 00:28:37,541 --> 00:28:38,717 It's a sexual assault. 611 00:28:38,804 --> 00:28:40,370 He was a minor participant. 612 00:28:40,457 --> 00:28:43,678 No drugs were involved, no weapons, no rape. 613 00:28:43,765 --> 00:28:45,549 I made a judgment call. 614 00:28:45,636 --> 00:28:48,335 This is my case, Lieutenant. I decide what's relevant. 615 00:28:49,379 --> 00:28:50,946 This is a disaster. 616 00:28:51,033 --> 00:28:53,166 Not only does it make Charley Monroe look bad, 617 00:28:53,253 --> 00:28:56,082 it makes us look worse for withholding evidence. 618 00:28:56,169 --> 00:28:57,953 Well, if anyone was looking for an excuse 619 00:28:58,040 --> 00:29:00,347 to drop the case, now they have one. 620 00:29:03,089 --> 00:29:05,178 It's not exculpatory evidence. 621 00:29:05,265 --> 00:29:06,788 Under Brady, we're under no obligation 622 00:29:06,875 --> 00:29:09,008 to turn it over to the defense. 623 00:29:09,095 --> 00:29:12,054 They can argue it's evidence he had a reputation for sexual violence. 624 00:29:12,141 --> 00:29:13,839 Which is relevant only if she knew 625 00:29:13,926 --> 00:29:15,666 his reputation before she killed him. 626 00:29:15,754 --> 00:29:18,017 She can't say she did and claim she didn't know him. 627 00:29:18,104 --> 00:29:20,541 Do you expect a jury to give a damn? 628 00:29:20,628 --> 00:29:24,501 I don't want this to come back and bite us in the ass in the middle of the trial. 629 00:29:25,024 --> 00:29:26,112 Notify the defense. 630 00:29:26,199 --> 00:29:29,463 Mr. McCoy? This is for you. 631 00:29:33,684 --> 00:29:35,904 It's from the Monroes' attorney. 632 00:29:35,991 --> 00:29:39,473 They filed a writ of mandamus to force us to indict. 633 00:29:40,126 --> 00:29:41,997 I'd call that a shove. 634 00:29:45,000 --> 00:29:47,524 Under C.P.L.R. section 7803, 635 00:29:47,611 --> 00:29:50,745 this court can compel Mr. McCoy to perform his duty. 636 00:29:50,832 --> 00:29:53,922 The decision to prosecute, let alone seek an indictment, 637 00:29:54,009 --> 00:29:55,968 is solely within my discretion. 638 00:29:56,055 --> 00:29:57,665 His refusal to indict Danielle Mason 639 00:29:57,752 --> 00:29:59,188 is an abuse of that discretion. 640 00:29:59,275 --> 00:30:02,191 Prosecutorial discretion is absolute. 641 00:30:02,278 --> 00:30:04,280 By definition, it can't be abused. 642 00:30:04,367 --> 00:30:07,022 There are no absolutes in the law, Mr. McCoy. 643 00:30:07,109 --> 00:30:09,198 You have a confession, what's the problem? 644 00:30:09,285 --> 00:30:11,113 The defendant made a claim of self-defense. 645 00:30:11,200 --> 00:30:13,507 Well, let a trial jury decide if she's credible. 646 00:30:13,594 --> 00:30:16,815 Mr. McCoy can make his prima facie case for murder. 647 00:30:16,902 --> 00:30:19,818 I can only see one reason why he hasn't sought an indictment. 648 00:30:19,905 --> 00:30:22,995 I want a murder conviction as much as you. 649 00:30:23,082 --> 00:30:24,300 Calling me a racist... 650 00:30:24,387 --> 00:30:26,825 Address yourself to me, Mr. McCoy. 651 00:30:26,912 --> 00:30:30,698 Your Honor, it's up to you to give the victim's family a chance at getting justice. 652 00:30:30,785 --> 00:30:32,874 With all due respect, Your Honor, 653 00:30:32,961 --> 00:30:36,138 you don't have the authority to force this case before a grand jury. 654 00:30:36,225 --> 00:30:38,184 I cite Hammond v. Leonard, Murphy v. Kelley... 655 00:30:38,271 --> 00:30:42,101 I don't really care about precedence, Mr. McCoy. 656 00:30:42,188 --> 00:30:45,495 I'm granting the petitioner's request, 657 00:30:45,582 --> 00:30:47,715 and I'm ordering you to seek an indictment. 658 00:30:47,802 --> 00:30:50,500 Your Honor... We're done, Mr. McCoy. 659 00:30:50,587 --> 00:30:52,633 Either you comply, 660 00:30:52,720 --> 00:30:55,375 or I'll have you removed from the case and cited for contempt. 661 00:30:59,031 --> 00:31:03,035 She overstepped her authority and thumbed her nose at 100 years of precedence. 662 00:31:03,122 --> 00:31:05,080 The appellate division will reverse the order. 663 00:31:05,167 --> 00:31:08,083 Yeah, well, you're not filing appeal. 664 00:31:08,170 --> 00:31:11,521 The Monroes didn't have standing to even bring the suit in the first place. 665 00:31:11,608 --> 00:31:14,002 It's moot. 666 00:31:14,089 --> 00:31:16,396 I don't want anyone to think that we don't care what the victim's family wants. 667 00:31:16,483 --> 00:31:20,052 The judge was mugging for the cameras, Adam. 668 00:31:20,139 --> 00:31:22,054 Her decision's completely political. 669 00:31:22,141 --> 00:31:24,883 The case is political. 670 00:31:24,970 --> 00:31:28,974 If you think that being called a racist by one hothead is bad, 671 00:31:29,061 --> 00:31:31,193 you appeal, then you see what happens. 672 00:31:31,280 --> 00:31:33,630 We haven't been sitting on our thumbs, we're still gathering evidence. 673 00:31:33,717 --> 00:31:36,633 It's not enough to be busy, you've got to look busy. 674 00:31:36,720 --> 00:31:38,897 Get an indictment. Go to trial. Give them what they want. 675 00:31:38,984 --> 00:31:40,811 I have to convince a jury that 676 00:31:40,899 --> 00:31:43,249 Charley Monroe didn't rape Danielle Mason. 677 00:31:43,336 --> 00:31:45,251 We're 20 minutes from Howard Beach. 678 00:31:45,338 --> 00:31:47,731 A young, black man can't talk to a white girl 679 00:31:47,818 --> 00:31:50,125 without getting his brains kicked in by thugs. 680 00:31:50,212 --> 00:31:54,695 Means, motive, opportunity. Two out of three ain't bad. 681 00:31:57,872 --> 00:31:59,830 She was familiar with his neighborhood. 682 00:31:59,918 --> 00:32:02,268 And her calls to his pager service 683 00:32:02,355 --> 00:32:04,226 stopped the day he was murdered. 684 00:32:04,313 --> 00:32:07,664 What conclusion, if any, did you draw from this evidence? 685 00:32:07,751 --> 00:32:09,405 That she knew the victim 686 00:32:09,492 --> 00:32:12,669 and that she had been to his apartment before that Sunday. 687 00:32:15,629 --> 00:32:17,370 Detective, you don't have any direct evidence 688 00:32:17,457 --> 00:32:19,241 to support your conclusion, do you? 689 00:32:19,328 --> 00:32:20,634 You don't have any eyewitnesses who saw them together, 690 00:32:20,721 --> 00:32:22,679 no photographs, no letters? 691 00:32:22,766 --> 00:32:24,420 No, nothing like that. 692 00:32:24,507 --> 00:32:27,293 Now, who secured the order to fingerprint my client? 693 00:32:27,380 --> 00:32:29,034 Lieutenant Van Buren. 694 00:32:29,121 --> 00:32:31,775 This is your African-American superior? 695 00:32:31,862 --> 00:32:33,777 She's my boss, yes. 696 00:32:33,864 --> 00:32:37,042 And didn't she also run the interrogation? Yes. 697 00:32:37,129 --> 00:32:38,957 Uh-huh. Does she always get this involved 698 00:32:39,044 --> 00:32:41,133 or only when white people are suspected of killing blacks? 699 00:32:41,220 --> 00:32:43,135 Objection! Withdrawn. 700 00:32:43,222 --> 00:32:45,964 Now your partner testified 701 00:32:46,051 --> 00:32:48,227 that Mr. Monroe had a sealed criminal record. 702 00:32:48,314 --> 00:32:49,402 Do you know what it was for? 703 00:32:49,489 --> 00:32:52,187 It was a misdemeanor sexual assault. 704 00:32:52,274 --> 00:32:55,147 Did you know this before you arrested my client? 705 00:32:55,234 --> 00:32:56,800 No. To your knowledge, 706 00:32:56,887 --> 00:32:58,411 did anyone in the office? 707 00:33:00,804 --> 00:33:02,023 Lieutenant Van Buren. 708 00:33:02,110 --> 00:33:04,112 Oh. Her again. 709 00:33:04,199 --> 00:33:06,593 Well, now that you know this, as a professional investigator, 710 00:33:06,680 --> 00:33:11,380 are you more likely to suspect that Mr. Monroe raped my client or less likely? 711 00:33:13,904 --> 00:33:16,342 I'd have to say more likely. 712 00:33:16,429 --> 00:33:18,344 In my opinion, it wasn't relevant. 713 00:33:18,431 --> 00:33:21,738 No more than a rape victim's sexual history would be. 714 00:33:23,131 --> 00:33:25,264 Permission to treat as hostile. 715 00:33:25,351 --> 00:33:26,743 Go ahead. 716 00:33:26,830 --> 00:33:28,093 You took a personal interest in this case 717 00:33:28,180 --> 00:33:29,616 right from the beginning, didn't you? 718 00:33:29,703 --> 00:33:31,487 I'm paid to take a personal interest in every case. 719 00:33:31,574 --> 00:33:34,360 Oh, in every case, you routinely secure court orders? 720 00:33:34,447 --> 00:33:36,275 No. Not routinely. 721 00:33:36,362 --> 00:33:38,190 You routinely conduct interrogations in your precinct? 722 00:33:38,277 --> 00:33:40,105 No. Then why this time? 723 00:33:40,192 --> 00:33:42,281 In my experience, a female suspect 724 00:33:42,368 --> 00:33:44,761 is more comfortable talking to a female detective. 725 00:33:44,848 --> 00:33:47,764 So you were concerned with my client's comfort level. 726 00:33:47,851 --> 00:33:52,160 Lieutenant, isn't it true that you hijacked this case from your detectives? 727 00:33:52,247 --> 00:33:53,553 No. That left to their own devices 728 00:33:53,640 --> 00:33:55,381 and with the information that you withheld, 729 00:33:55,468 --> 00:33:57,035 they would never have booked my client for murder? 730 00:33:57,122 --> 00:33:58,688 No. In fact, the only reason that we're here 731 00:33:58,775 --> 00:34:00,995 is because you and the entire black community 732 00:34:01,082 --> 00:34:03,171 bullied the District Attorney into getting an indictment. 733 00:34:03,258 --> 00:34:04,781 Objection. The District Attorney himself 734 00:34:04,868 --> 00:34:06,087 doesn't even believe in this case. 735 00:34:06,174 --> 00:34:08,437 Mr. Archer, you are out of order. 736 00:34:08,524 --> 00:34:11,962 The jury will disregard counsel's outburst. 737 00:34:12,050 --> 00:34:13,747 I'm very sorry, Your Honor. 738 00:34:14,878 --> 00:34:16,315 No more questions. 739 00:34:18,404 --> 00:34:20,101 Van Buren wasn't intimidated. 740 00:34:20,188 --> 00:34:21,624 She held her ground. 741 00:34:21,711 --> 00:34:23,061 A strong black woman. 742 00:34:23,148 --> 00:34:25,324 Just what that jury wants to see. 743 00:34:25,411 --> 00:34:29,893 Archer's making history. He's the first lawyer to claim 744 00:34:29,980 --> 00:34:34,507 a white defendant is being persecuted by the black power structure. 745 00:34:37,814 --> 00:34:38,902 Hello? 746 00:34:40,295 --> 00:34:41,818 We'll be right there. 747 00:34:45,735 --> 00:34:51,045 I received this letter late this afternoon. It's unsigned. 748 00:34:51,132 --> 00:34:56,224 The author claims to be a co-worker of juror number six, 749 00:34:56,311 --> 00:34:59,140 who he says is a racist. 750 00:34:59,227 --> 00:35:02,187 Number six. The tool-and-die-maker. 751 00:35:02,274 --> 00:35:04,798 The white tool-and-die-maker. 752 00:35:04,885 --> 00:35:06,974 The letter reads in part, 753 00:35:07,061 --> 00:35:09,107 "I heard him say on several occasions 754 00:35:09,194 --> 00:35:12,110 "how he can't stand taking the subway anymore 755 00:35:12,197 --> 00:35:15,069 "because he has to ride with the blacks. 756 00:35:15,156 --> 00:35:19,160 "He wishes they had a special car for them at the end of the train." 757 00:35:19,247 --> 00:35:21,597 Have you spoken to the juror? Yes. 758 00:35:21,684 --> 00:35:23,556 Of course he denies the allegations, 759 00:35:23,643 --> 00:35:26,863 but I'm inclined to dismiss him. 760 00:35:26,950 --> 00:35:28,517 What a coincidence. Your Honor, 761 00:35:28,604 --> 00:35:30,954 the first alternate juror is a young black woman. 762 00:35:31,041 --> 00:35:33,435 This letter is a blatant attempt to hang the jury by altering its racial makeup. 763 00:35:33,522 --> 00:35:36,830 It's tampering. Unless it's true. 764 00:35:36,917 --> 00:35:39,876 My husband is waiting for me in the Hamptons. 765 00:35:39,963 --> 00:35:42,183 I'll hear arguments on Monday. 766 00:35:44,229 --> 00:35:46,318 Maybe today's the day to buy a lottery ticket. 767 00:35:46,405 --> 00:35:47,971 I'm not so sure. 768 00:35:48,058 --> 00:35:51,236 Call Briscoe and Curtis. Have them look into this. 769 00:35:51,323 --> 00:35:55,675 This is a serious accusation. I hope the judge does the right thing. 770 00:35:55,762 --> 00:35:58,591 It's so serious, I had the police check into it. 771 00:35:58,678 --> 00:36:02,029 Workers at the juror's tool-and-die factory said a heavy-set white man 772 00:36:02,116 --> 00:36:05,032 driving a red Ford tried to question them about the juror. 773 00:36:05,119 --> 00:36:08,340 Doesn't your investigator drive a red Ford, Mr. Baylor? 774 00:36:08,427 --> 00:36:10,342 You're saying I wrote this letter? 775 00:36:10,429 --> 00:36:12,648 You're accusing me of jury tampering? You better back it up. 776 00:36:12,735 --> 00:36:15,216 This isn't the way to get justice for your son. 777 00:36:15,303 --> 00:36:17,697 We don't know anything about this letter. 778 00:36:17,784 --> 00:36:20,134 But from where we sit, your way isn't working. 779 00:36:20,221 --> 00:36:23,355 Our way was to get all our ducks in a row before going to the grand jury. 780 00:36:23,442 --> 00:36:26,053 Right, it's our fault. 781 00:36:26,140 --> 00:36:29,056 Charley was stupid to get mixed up with a white girl, 782 00:36:29,143 --> 00:36:31,363 and we're naive to expect a fair trial. 783 00:36:31,450 --> 00:36:33,756 Stunts like this letter don't help. 784 00:36:33,843 --> 00:36:37,107 They're dragging my son's good name through the mud. 785 00:36:37,195 --> 00:36:40,198 What're you doing to stop it? 786 00:36:40,285 --> 00:36:44,463 You tell Adam Schiff that if this racist isn't thrown off the jury, 787 00:36:44,550 --> 00:36:46,943 I'm releasing the letter to the media. 788 00:36:50,164 --> 00:36:51,774 Thanks for meeting with us. 789 00:36:51,861 --> 00:36:54,647 I think that you'll agree that our proposal is fair. 790 00:36:54,734 --> 00:36:57,519 It's up to Judge Stein if she wants to dismiss a juror. 791 00:36:57,606 --> 00:36:59,956 Well, she can't decide on caf v. decaf. 792 00:37:00,043 --> 00:37:04,091 We can agree to skip the first alternate and seat the second. 793 00:37:04,178 --> 00:37:06,615 A white male instead of a black woman. 794 00:37:06,702 --> 00:37:09,401 It maintains the racial make-up we started with. 795 00:37:10,140 --> 00:37:11,620 I'll let you know. 796 00:37:11,707 --> 00:37:15,058 Ooh, Stein wants to hear from us in an hour. 797 00:37:15,145 --> 00:37:16,886 Then you'll know in an hour. 798 00:37:18,323 --> 00:37:20,629 All right. Let's go. 799 00:37:20,716 --> 00:37:25,634 Hey, don't you see what's going on? That letter is a fake. 800 00:37:25,721 --> 00:37:29,247 I mean, these people are trying to rig the jury. 801 00:37:29,334 --> 00:37:31,640 They are incapable of playing by the rules. 802 00:37:31,727 --> 00:37:32,815 Dad. 803 00:37:34,208 --> 00:37:37,124 It's just a game to them, Mr. McCoy. 804 00:37:37,211 --> 00:37:39,822 They have no respect for our system. 805 00:37:39,909 --> 00:37:42,651 And one of their boys raped my daughter, 806 00:37:42,738 --> 00:37:44,653 and now they're using you to do it again. 807 00:37:44,740 --> 00:37:47,569 All right, Henry, that's enough. That's enough. Come on. 808 00:37:47,656 --> 00:37:48,875 In an hour. 809 00:37:57,100 --> 00:37:58,754 Racial make-up, my ass. 810 00:37:58,841 --> 00:38:00,756 Archer's afraid a black woman would vote to convict. 811 00:38:00,843 --> 00:38:04,630 What makes you so sure she would? 812 00:38:04,717 --> 00:38:08,764 I'm telling the judge we'll go along with Archer's proposal. 813 00:38:08,851 --> 00:38:11,201 I don't like being manipulated by phony letters. 814 00:38:11,289 --> 00:38:15,162 You like losing better? We don't know for a fact the letter's bogus. 815 00:38:15,249 --> 00:38:17,686 Seating a black woman would get us closer to a hung jury. 816 00:38:17,773 --> 00:38:20,994 And to prosecutorial misconduct. I don't want to do it. 817 00:38:21,081 --> 00:38:23,562 You heard Danielle's father. That's who wins here. 818 00:38:23,649 --> 00:38:26,042 A bunch of bigots. Because your ethics might get ruffled. 819 00:38:26,129 --> 00:38:30,438 You took the same oath I did. They're your ethics now. 820 00:38:33,398 --> 00:38:36,966 Well, they won't help when Danielle takes the stand tomorrow. 821 00:38:37,053 --> 00:38:38,925 It will be one hell of a show. 822 00:38:39,012 --> 00:38:45,018 A sweet kid telling a very appealing well-rehearsed lie. 823 00:38:45,105 --> 00:38:47,063 I'm glad I don't have to cross-examine her. 824 00:38:47,150 --> 00:38:48,282 Thanks. 825 00:38:48,369 --> 00:38:50,502 I'm open to suggestions. 826 00:38:50,589 --> 00:38:51,764 If you want to rattle her cage, 827 00:38:51,851 --> 00:38:53,853 try asking her about her father. 828 00:38:53,940 --> 00:38:57,160 You see how she reacted when he went off on that rant? 829 00:38:59,467 --> 00:39:02,514 When Danielle was seeing that black football player in high school, 830 00:39:02,601 --> 00:39:04,472 you said she had an accident? 831 00:39:04,559 --> 00:39:06,518 Yes. I was told she fell off her bike and broke her arm. 832 00:39:06,605 --> 00:39:08,084 And then they split up. 833 00:39:10,609 --> 00:39:13,263 I'd love to see that medical report. 834 00:39:13,351 --> 00:39:16,397 Well, it's not quite ethical, 835 00:39:16,484 --> 00:39:20,096 but I still have some sources at medical insurance companies. 836 00:39:23,752 --> 00:39:26,494 Now it's your ethics being ruffled. 837 00:39:28,017 --> 00:39:29,932 Get me that report. 838 00:39:35,677 --> 00:39:38,071 So, what is it that can't wait? 839 00:39:40,856 --> 00:39:42,423 Ms. Mason, 840 00:39:44,860 --> 00:39:48,734 do you remember dating a black football player at your high school? 841 00:39:48,821 --> 00:39:50,431 Wait, don't answer that. You'll get your chance 842 00:39:50,518 --> 00:39:51,650 to ask her all the questions you want 843 00:39:51,737 --> 00:39:53,260 when she gets on the stand this morning. 844 00:39:53,347 --> 00:39:55,567 Then she can sit and listen. 845 00:39:56,132 --> 00:39:57,438 Go ahead. 846 00:40:01,703 --> 00:40:04,576 You stopped seeing him after he met your parents. 847 00:40:05,403 --> 00:40:07,405 After you broke your arm. 848 00:40:07,492 --> 00:40:09,276 We don't have to listen to this crap. 849 00:40:09,363 --> 00:40:12,627 This is a copy of her medical report from her accident. 850 00:40:12,714 --> 00:40:16,631 It states that she had a spiral fracture of the forearm. 851 00:40:18,067 --> 00:40:19,547 Where'd you get this? 852 00:40:19,634 --> 00:40:20,983 That's not important. 853 00:40:22,028 --> 00:40:23,769 I've read enough child abuse reports 854 00:40:23,856 --> 00:40:26,859 to know spiral fractures are caused by 855 00:40:26,946 --> 00:40:29,644 someone twisting your arm until it breaks. 856 00:40:31,124 --> 00:40:32,691 Someone like your father. 857 00:40:32,778 --> 00:40:35,041 That's why you stopped seeing that football player. 858 00:40:35,128 --> 00:40:36,564 Now wait a minute... 859 00:40:36,651 --> 00:40:39,393 That's why you kept Charley Monroe a secret 860 00:40:39,480 --> 00:40:41,221 because you were afraid of your father. 861 00:40:41,308 --> 00:40:44,920 Stop right there. First off, this never gets in front of a jury. 862 00:40:45,007 --> 00:40:47,314 I don't need this report. I have a good faith basis 863 00:40:47,401 --> 00:40:49,055 to question her about her injury. 864 00:40:49,142 --> 00:40:50,535 You don't have the report, you can't ask the question. 865 00:40:50,622 --> 00:40:52,841 Tell that to the Appeals Court. 866 00:40:56,410 --> 00:40:59,021 I'm going to cross examine you about this. 867 00:40:59,108 --> 00:41:02,024 You can lie or refuse to answer but it'll be out there 868 00:41:03,243 --> 00:41:04,636 for everyone to see. 869 00:41:04,723 --> 00:41:06,638 He can't do this, can he? 870 00:41:06,725 --> 00:41:08,770 I certainly can, Mr. Mason. 871 00:41:11,643 --> 00:41:13,645 That's all I had to say. 872 00:41:24,264 --> 00:41:27,963 Mr. Archer, are you ready to call your next witness? 873 00:41:29,878 --> 00:41:32,533 At this time, Your Honor, the defense rests. 874 00:41:35,057 --> 00:41:37,233 I heard the jury put in their order for dinner. 875 00:41:37,320 --> 00:41:39,409 And for breakfast tomorrow. Ms. Ross? 876 00:41:39,497 --> 00:41:43,239 Four days deliberations. What're they doing, electing a Pope? 877 00:41:43,326 --> 00:41:45,546 Probably still wondering why she never took the stand. 878 00:41:45,633 --> 00:41:48,897 By the way, terrific bluff. 879 00:41:48,984 --> 00:41:52,205 It was 50-50 whether Judge Stein would disallow the questions. 880 00:41:52,292 --> 00:41:54,120 That was Stein's clerk. 881 00:41:54,207 --> 00:41:56,818 The jury wants part of Van Buren's testimony read back. 882 00:41:59,038 --> 00:42:01,780 Question. "Lieutenant, how many rape cases 883 00:42:01,867 --> 00:42:04,434 "have you investigated during your career?" 884 00:42:04,522 --> 00:42:07,394 Answer. "45 to 50." 885 00:42:07,481 --> 00:42:09,091 Question. "In your opinion, 886 00:42:09,178 --> 00:42:10,876 "was this defendant's behavior consistent 887 00:42:10,963 --> 00:42:12,617 "with these other rape victims?" 888 00:42:12,704 --> 00:42:15,881 Answer. "No. They didn't lie about being raped. 889 00:42:15,968 --> 00:42:17,709 "They told a friend or family member 890 00:42:17,796 --> 00:42:19,537 "and they didn't make up alibis." 891 00:42:19,624 --> 00:42:21,843 That concludes the read-back. 892 00:42:21,930 --> 00:42:25,804 Now the jury has a question as follows. 893 00:42:25,891 --> 00:42:28,589 "If we find the witness was less than truthful 894 00:42:28,676 --> 00:42:30,504 "in one aspect of her testimony, 895 00:42:30,591 --> 00:42:34,508 "can we still believe other aspects of her testimony?" 896 00:42:34,595 --> 00:42:39,121 You may believe a witness' testimony in whole or in part. 897 00:42:39,208 --> 00:42:43,430 How much is up to your common sense as a jury. 898 00:42:43,517 --> 00:42:46,259 You may resume your deliberations now. 899 00:42:48,304 --> 00:42:52,308 It's going our way. They're giving Van Buren the benefit of the doubt. 900 00:42:52,395 --> 00:42:54,876 McCoy, your office in 10 minutes. 901 00:42:58,576 --> 00:43:01,448 I've advised Danielle to take a plea. 902 00:43:01,535 --> 00:43:06,148 We're thinking man two, with a sentence recommendation. 903 00:43:07,497 --> 00:43:10,413 I'm thinking 904 00:43:10,500 --> 00:43:15,244 the jury is voting to convict on murder two as we speak. 905 00:43:17,333 --> 00:43:20,206 Man one. She does 15 years. 906 00:43:30,085 --> 00:43:32,174 Tell us what happened, Ms. Mason. 907 00:43:37,745 --> 00:43:40,052 We spent the afternoon making love. 908 00:43:42,358 --> 00:43:43,925 I had to go home. 909 00:43:45,057 --> 00:43:47,625 He wanted me to stay the night. 910 00:43:47,712 --> 00:43:51,846 He knew that wasn't possible. My father would've gone crazy. 911 00:43:52,630 --> 00:43:54,719 What did Charley do? 912 00:43:56,416 --> 00:43:59,375 He started taking the pictures of me off his desk. 913 00:44:01,682 --> 00:44:03,945 He said if I didn't want them, 914 00:44:05,164 --> 00:44:06,731 he was going to throw them away. 915 00:44:06,818 --> 00:44:09,472 He said he never wanted to see me again. 916 00:44:09,559 --> 00:44:11,387 Did he tell you why? 917 00:44:14,521 --> 00:44:18,873 He said I acted like being with him was something dirty. 918 00:44:20,875 --> 00:44:25,880 That he was tired of being my black buck 919 00:44:25,967 --> 00:44:28,317 and hiding in the cellar. 920 00:44:30,711 --> 00:44:33,758 He just didn't understand. 921 00:44:33,845 --> 00:44:37,892 If people in my neighborhood had seen us together, they would've killed us. 922 00:44:37,979 --> 00:44:39,851 What happened after that? 923 00:44:41,287 --> 00:44:42,854 He told me to leave. 924 00:44:46,509 --> 00:44:47,946 I wouldn't. 925 00:44:48,947 --> 00:44:51,906 He started dragging me toward the door. 926 00:44:51,993 --> 00:44:55,431 But I couldn't believe that he was doing this to me. 927 00:44:56,519 --> 00:44:58,434 I begged him to stop. 928 00:44:59,609 --> 00:45:00,915 I hit him. 929 00:45:06,660 --> 00:45:08,749 He said that he didn't love me. 930 00:45:11,752 --> 00:45:14,973 So I hit him again and he wouldn't let go. 931 00:45:16,888 --> 00:45:19,368 You killed him because he rejected you? 932 00:45:19,455 --> 00:45:23,242 No. I needed him. 933 00:45:23,329 --> 00:45:27,072 He was the most important thing in my life. 934 00:45:35,689 --> 00:45:38,387 I understand perfectly how she felt. 935 00:45:38,474 --> 00:45:40,825 She risked everything to be with him. 936 00:45:42,783 --> 00:45:44,785 You're talking about obsession. 937 00:45:45,568 --> 00:45:47,527 No. 938 00:45:47,614 --> 00:45:50,182 I just remember what it was like to be in love at that age. 939 00:45:52,837 --> 00:45:54,490 Did I say something funny? 940 00:45:56,362 --> 00:45:59,539 I almost forgot what started this circus, 941 00:46:00,801 --> 00:46:02,324 two kids in love. 942 00:46:04,587 --> 00:46:05,980 What could be simpler? 75628

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.