Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,973 --> 00:00:07,641
Previously,
on "Hard Rock Medical".
2
00:00:10,677 --> 00:00:11,678
I can't.
3
00:00:12,980 --> 00:00:15,482
My mom used to have
a canary when I was a kid. Coco.
4
00:00:16,283 --> 00:00:17,484
It sang every morning.
5
00:00:17,751 --> 00:00:19,253
When my mom was
feeling down, you know,
6
00:00:19,353 --> 00:00:21,688
she'd go, "Chante
pour moi, Coco."
7
00:00:22,256 --> 00:00:23,991
It appears your tuition's
been paid in full.
8
00:00:24,091 --> 00:00:25,325
I don't want your money.
9
00:00:25,459 --> 00:00:28,194
You've seen me naked and
now you're paying my tuition?
10
00:00:28,195 --> 00:00:31,431
I know you're struggling,
okay? I can afford it.
11
00:00:34,735 --> 00:00:35,769
Come on, Angelo.
12
00:00:35,869 --> 00:00:37,136
- That guy-
- Was someone
13
00:00:37,137 --> 00:00:38,672
I shoulda saved, Tara.
14
00:00:39,806 --> 00:00:41,208
He died in my hands.
15
00:01:44,071 --> 00:01:46,440
Do you have any plans
for Thanksgiving, Dr. Dallaire?
16
00:01:46,540 --> 00:01:48,941
Yes, we have this cottage
up around French River.
17
00:01:48,942 --> 00:01:51,211
We all do a little bit
of canoeing, a bit of fishing.
18
00:01:51,712 --> 00:01:53,480
It's our chance
to get together as a family.
19
00:01:54,147 --> 00:01:55,916
That sounds beautiful.
20
00:01:56,016 --> 00:01:58,451
Yes, and if I can get
a head start to beat traffic-
21
00:01:58,452 --> 00:02:01,088
You know, Ray, we can finish
this up here if you wanna go.
22
00:02:01,755 --> 00:02:03,524
Sure you don't wanna
stop by for some turkey?
23
00:02:03,624 --> 00:02:05,259
No, I'm gonna squeeze
in a round of golf.
24
00:02:05,492 --> 00:02:08,929
All right. Happy Thanksgiving,
everyone! See you on Tuesday.
25
00:02:09,096 --> 00:02:10,363
Happy Thanksgiving, Bye.
26
00:02:10,364 --> 00:02:11,765
- Wait, wait, wait, wait!
- Fait accompli.
27
00:02:17,137 --> 00:02:19,039
Juliet deserves
a Thanksgiving, too, right?
28
00:02:21,275 --> 00:02:23,510
Wow. You don't want her
spending it alone, do you?
29
00:02:23,977 --> 00:02:25,212
I didn't forget about him.
30
00:02:30,851 --> 00:02:31,852
Nice.
31
00:02:35,656 --> 00:02:37,357
I'll have a dog's
eye and a dead horse.
32
00:02:37,457 --> 00:02:39,726
You need
to work on the accent.
33
00:02:39,826 --> 00:02:42,129
No! That was good!
34
00:02:42,229 --> 00:02:44,431
I'll have a dog's eye
and a dead horse!
35
00:02:44,531 --> 00:02:47,801
- What does it mean?
- It's a pie and sauce, huh?
36
00:02:48,135 --> 00:02:50,037
- Pie and sauce?
- Mm-hm.
37
00:02:50,838 --> 00:02:52,239
- Give me another one.
- All right.
38
00:02:54,041 --> 00:02:56,176
What this needs
is a bit of dead horse.
39
00:02:57,244 --> 00:02:59,112
That's the horse
without the dog's eye,
40
00:02:59,379 --> 00:03:01,081
so that's sauce, right?
41
00:03:01,515 --> 00:03:04,218
- Tomato sauce in this case.
- You mean ketchup?
42
00:03:04,618 --> 00:03:05,619
Same difference.
43
00:03:06,019 --> 00:03:08,855
Not if you're putting it
on your dead moose!
44
00:03:08,856 --> 00:03:10,090
We're having moose?
45
00:03:10,524 --> 00:03:12,459
Yeah, did I forget
to mention that?
46
00:03:12,860 --> 00:03:14,394
Yum.
47
00:03:16,997 --> 00:03:17,998
Charlie.
48
00:03:24,137 --> 00:03:25,138
Babe.
49
00:03:26,406 --> 00:03:27,908
You need to snap out of this.
50
00:03:46,727 --> 00:03:47,895
Come in!
51
00:03:49,530 --> 00:03:51,732
- I'm not too early, am I?
- No, no, no, no.
52
00:03:51,832 --> 00:03:52,833
Not at all. Not at all.
53
00:03:52,933 --> 00:03:54,001
Why don't you
come over here and help me?
54
00:03:57,938 --> 00:03:58,939
Wow!
55
00:04:00,040 --> 00:04:01,041
Thank you!
56
00:04:01,141 --> 00:04:03,210
They're gladiolus.
57
00:04:03,844 --> 00:04:05,345
Yeah. My favorite.
58
00:04:05,712 --> 00:04:06,713
Thanks.
59
00:04:08,682 --> 00:04:09,750
Uh, wine?
60
00:04:10,217 --> 00:04:11,952
- No.
- Right.
61
00:04:12,719 --> 00:04:13,819
Oh, what
are we doing here?
62
00:04:13,820 --> 00:04:15,689
Mind if I stop
in here and get some batteries?
63
00:04:16,223 --> 00:04:17,391
Yeah, no worries.
64
00:04:18,325 --> 00:04:19,459
Gummy bears!
65
00:04:19,693 --> 00:04:22,162
Gummy bears, don't you
know what gummy bears are?
66
00:04:22,596 --> 00:04:25,131
- I'm sorry, we don't have any!
- Gummy bears!
67
00:04:25,132 --> 00:04:26,233
Hey! Kyle!
68
00:04:27,034 --> 00:04:29,336
- What are you doing?
- Baby!
69
00:04:29,670 --> 00:04:32,606
No, Kyle.
What is wrong with you?
70
00:04:32,840 --> 00:04:35,175
Who's this? Mr. Eva?
71
00:04:35,542 --> 00:04:36,743
I wouldt be so lucky.
72
00:04:37,010 --> 00:04:38,145
What planet are you from?
73
00:04:38,645 --> 00:04:40,647
- Australia. You okay?
- Australia.
74
00:04:40,881 --> 00:04:42,716
That reminds me of that song.
75
00:04:43,550 --> 00:04:47,353
He just smiled and gave
me a bite of my sandwich.
76
00:04:47,354 --> 00:04:49,489
Hey, okay, bud, bud, bud, bud.
77
00:04:49,590 --> 00:04:52,426
- Okay, all right, all right.
- Okay, okay, okay!
78
00:04:53,961 --> 00:04:56,530
Kyle! Oh my God,
he's burning up.
79
00:04:56,630 --> 00:04:58,832
- Do you have any water?
- Yeah, a buck fifty in the back.
80
00:05:00,567 --> 00:05:01,635
I think he's high on something.
81
00:05:01,735 --> 00:05:02,836
Oh, you think?
82
00:05:03,804 --> 00:05:05,138
I'm so sorry about this.
83
00:05:05,239 --> 00:05:07,608
It's not the first one I've
seen stumble in here like that.
84
00:05:07,808 --> 00:05:08,809
Crazy like.
85
00:05:09,643 --> 00:05:11,211
I think it's magic mushrooms.
86
00:05:11,478 --> 00:05:13,480
Or maybe those
designer drugs they're taking.
87
00:05:14,615 --> 00:05:17,184
Let's get him
to his place. Do you mind?
88
00:05:17,384 --> 00:05:18,418
All right.
89
00:05:22,756 --> 00:05:25,893
I found a Halal butcher
down in the valley in Val Caron.
90
00:05:26,660 --> 00:05:27,661
He had turkey.
91
00:05:27,995 --> 00:05:30,564
Wow, you didn't have to go
out of your way to do that.
92
00:05:31,565 --> 00:05:33,100
Oh, it was no trouble.
93
00:05:34,134 --> 00:05:36,904
- Where's your son?
- Oh, Dylan?
94
00:05:38,772 --> 00:05:41,975
Yeah, he's with his father
and his brother this weekend.
95
00:05:43,544 --> 00:05:46,146
Funny. We got
married this weekend.
96
00:05:46,780 --> 00:05:48,815
- Oh?
- Yeah. Thanksgiving.
97
00:05:49,850 --> 00:05:51,785
Hence my fondness for gladiolus.
98
00:05:53,253 --> 00:05:54,555
They were our center piece.
99
00:06:18,111 --> 00:06:19,146
Cameron.
100
00:06:20,447 --> 00:06:22,416
Dad, why don't you come in
and make yourself at home?
101
00:06:24,184 --> 00:06:25,485
Hodgkins lymphoma?
102
00:06:26,787 --> 00:06:27,888
Why didn't you call me back?
103
00:06:28,322 --> 00:06:29,823
I have a good oncologist.
104
00:06:29,923 --> 00:06:31,792
That's not what I meant,
what's the matter with you?
105
00:06:32,593 --> 00:06:34,428
- I'm fine now.
- You're fine?
106
00:06:35,696 --> 00:06:38,131
You have cancer.
You're high as a kite and
107
00:06:38,565 --> 00:06:41,235
you just yelled at some store
owner to give you gummy bears.
108
00:06:41,969 --> 00:06:44,238
I have good days,
I have bad days.
109
00:06:45,005 --> 00:06:47,040
I just needed somethin'
to take the edge off.
110
00:06:47,741 --> 00:06:49,810
I was offered this Ivory Wave.
111
00:06:50,344 --> 00:06:51,445
Ivory Wave?
112
00:06:51,912 --> 00:06:53,947
That's another
name for Bath Salts.
113
00:06:54,615 --> 00:06:57,184
Apparently it's pretty lethal.
114
00:06:57,451 --> 00:06:59,152
Not what I was anticipating.
115
00:06:59,386 --> 00:07:00,621
Jesus, Kyle.
116
00:07:01,622 --> 00:07:03,056
I'm sorry, I just...
117
00:07:04,591 --> 00:07:05,993
This you with Willie Nelson?
118
00:07:06,727 --> 00:07:08,895
Yeah. That's for
a benefit concert
119
00:07:08,896 --> 00:07:10,264
we did up here on the island.
120
00:07:10,797 --> 00:07:11,965
What song were you playing?
121
00:07:12,566 --> 00:07:15,235
- "Damned If You Do".
- Damned if you don't.
122
00:07:17,037 --> 00:07:18,572
Are you still plannin'
to go on the road?
123
00:07:19,039 --> 00:07:21,241
Yeah.
Guess who I connected with?
124
00:07:21,542 --> 00:07:23,310
- Who?
- Curtis Hawkins.
125
00:07:23,410 --> 00:07:24,678
- What?
- Yeah.
126
00:07:24,778 --> 00:07:27,014
Sent him a demo, got back to me,
127
00:07:27,314 --> 00:07:30,851
"I really dig your groove, man."
Hippie, right?
128
00:07:32,452 --> 00:07:33,487
Wow.
129
00:07:33,887 --> 00:07:36,456
You gotta check out what I did
with that song me and you wrote.
130
00:07:37,257 --> 00:07:39,860
"Trouble"?
131
00:07:40,527 --> 00:07:43,297
♪ I will stand my ground ♪
132
00:07:43,397 --> 00:07:47,067
♪ And wait for your surrender ♪
133
00:07:47,534 --> 00:07:50,337
♪ Uncover your mystery ♪
134
00:07:50,938 --> 00:07:55,342
♪ Write it all down
In a long dirty letter ♪
135
00:07:56,143 --> 00:07:59,680
♪ Cause trouble's
All right by me ♪
136
00:08:02,950 --> 00:08:03,951
You changed it.
137
00:08:05,786 --> 00:08:07,120
It's not country anymore.
138
00:08:08,155 --> 00:08:10,490
No, never country.
139
00:08:11,325 --> 00:08:12,326
I know.
140
00:08:13,660 --> 00:08:16,430
- I like it. It's good.
- It's nice.
141
00:08:16,997 --> 00:08:18,198
Yeah, I tried to get it together
142
00:08:18,298 --> 00:08:19,967
last night with Trevor
but we couldn't--
143
00:08:20,067 --> 00:08:21,068
Whoa, whoa.
144
00:08:21,602 --> 00:08:23,136
- My cousin?
- Yeah.
145
00:08:23,337 --> 00:08:25,072
You were
hangin' out with Trevor?
146
00:08:25,372 --> 00:08:26,773
Look, it's not what you think.
147
00:08:27,140 --> 00:08:28,876
Is he the one who
gave you the Ivory Wave?
148
00:08:30,010 --> 00:08:31,445
Is he dealin' drugs again?
149
00:08:31,879 --> 00:08:34,181
- I don't...
- Unbelievable.
150
00:08:37,951 --> 00:08:41,655
See you around, bud.
151
00:08:43,056 --> 00:08:45,058
And it's "Vegemite
sandwich", by the way.
152
00:08:50,197 --> 00:08:51,465
Your studies are going well?
153
00:08:51,765 --> 00:08:54,468
It's a lotta work,
but yeah, it's goin' well.
154
00:08:54,601 --> 00:08:57,337
And yet you have enough time
to dabble with all this stuff?
155
00:08:58,005 --> 00:08:59,373
Dad, what are you doin' here?
156
00:08:59,773 --> 00:09:01,275
For the past five years
you haven't been home
157
00:09:01,375 --> 00:09:04,311
for Thanksgiving, Christmases,
birthdays and Easters.
158
00:09:04,845 --> 00:09:06,747
- Who's counting?
- Your mother is.
159
00:09:07,381 --> 00:09:09,316
Oh, I see.
So you're just the messenger.
160
00:09:10,651 --> 00:09:11,652
What's that all about?
161
00:09:12,553 --> 00:09:13,620
Just a painting I'm doing.
162
00:09:14,521 --> 00:09:15,522
I see.
163
00:09:16,056 --> 00:09:18,191
You know, your mother
just redecorated the whole house
164
00:09:18,192 --> 00:09:19,726
and she's looking
for that certain
165
00:09:20,127 --> 00:09:22,095
je ne sais quois piece
for the living room.
166
00:09:22,930 --> 00:09:24,665
Perhaps there's something
there that would fit the bill.
167
00:09:25,265 --> 00:09:26,900
I wouldn't want you
to lower your standards.
168
00:09:29,369 --> 00:09:30,504
What should I tell your mother?
169
00:09:30,838 --> 00:09:32,573
Will you be joining us
for Christmas?
170
00:09:33,540 --> 00:09:34,541
I'll let you know.
171
00:09:35,809 --> 00:09:37,477
Oh. Almost forgot.
172
00:09:42,583 --> 00:09:44,751
Like I said.
I don't need your money.
173
00:09:46,620 --> 00:09:48,522
Why don't you keep that
as a down payment.
174
00:09:49,056 --> 00:09:50,057
For what?
175
00:09:50,958 --> 00:09:52,893
For whatever it is
you're working on over there.
176
00:09:54,561 --> 00:09:56,730
Goodbye.
177
00:09:57,531 --> 00:10:00,033
- Sorry we're late!
- Oh, hello, hello!
178
00:10:00,133 --> 00:10:01,868
Oh, my daughter the doctor!
179
00:10:01,869 --> 00:10:04,371
Oh, Mom, I'm not even
close to being a doctor yet.
180
00:10:04,471 --> 00:10:05,973
Who's the
fine-looking young man?
181
00:10:06,607 --> 00:10:09,543
I told you I was bringing
a classmate home from school.
182
00:10:09,676 --> 00:10:11,812
- I was only teasing you.
- Gary Frazier.
183
00:10:12,212 --> 00:10:14,147
Well, I hope
you're a fan of moose.
184
00:10:14,248 --> 00:10:16,583
- Mm!
- Bring lots of ketchup for him.
185
00:10:17,050 --> 00:10:19,720
She's just joking.
Straight up is perfectly fine.
186
00:10:20,153 --> 00:10:22,523
Well, I'll go put
these in some water.
187
00:10:23,257 --> 00:10:24,491
Hey, everyone!
188
00:10:26,493 --> 00:10:27,694
- Cuz.
- Hey!
189
00:10:27,995 --> 00:10:29,863
How's medical school?
190
00:10:32,266 --> 00:10:33,367
- Trev!
- Gary.
191
00:10:33,600 --> 00:10:34,968
- The hunt.
- Yeah!
192
00:10:35,302 --> 00:10:37,104
- Hey, you want a beer?
- Absolutely.
193
00:10:37,271 --> 00:10:38,539
All right, I'll throw
'em in the fridge.
194
00:10:45,145 --> 00:10:47,981
- Hello?
- Hi ladies!
195
00:10:48,849 --> 00:10:50,816
- Sorry we're late!
- That's okay!
196
00:10:50,817 --> 00:10:53,386
- Oh, pumpkin pie, ooh!
- It's store-bought.
197
00:10:53,387 --> 00:10:55,789
- It's still pumpkin pie.
- Flowers!
198
00:10:56,123 --> 00:10:58,592
Oh! Wow.
199
00:10:59,226 --> 00:11:00,260
Gladiolus.
200
00:11:03,530 --> 00:11:06,967
I told you
I don't want any turkey.
201
00:11:07,768 --> 00:11:08,836
It's been a long time since I
202
00:11:08,936 --> 00:11:10,470
made a house call
on Thanksgiving.
203
00:11:26,253 --> 00:11:28,088
You sure you don't want
some dead horse on that?
204
00:11:29,323 --> 00:11:30,490
I'm good, thanks.
205
00:11:30,724 --> 00:11:32,092
What's
that all about?
206
00:11:32,359 --> 00:11:34,995
- It's Aussie slang for ketchup.
- Mm.
207
00:11:35,329 --> 00:11:36,964
Yeah, we got some of that.
208
00:11:37,297 --> 00:11:39,533
Oh, no, no, no, no,
no. I'm fine. Really.
209
00:11:41,702 --> 00:11:42,703
All right.
210
00:11:45,472 --> 00:11:47,307
Does that moose taste
anything like a kangaroo?
211
00:11:48,642 --> 00:11:51,912
I wouldn't know,
I've never had kangaroo.
212
00:11:52,379 --> 00:11:54,414
I thought kangaroo were
like the deer around here.
213
00:11:55,682 --> 00:11:56,750
A pest.
214
00:11:57,417 --> 00:11:58,619
Everywhere in the outback.
215
00:12:00,220 --> 00:12:04,558
Hm? So,
what rez you from, anyways?
216
00:12:06,693 --> 00:12:08,195
Uh, Greythorn.
217
00:12:08,595 --> 00:12:10,597
How big a rez is it?
218
00:12:11,598 --> 00:12:14,868
No, no, no, Greythorn
is a suburb of Melbourne.
219
00:12:15,569 --> 00:12:20,440
I'm adopted, so never had to
grow up on a rez.
220
00:12:23,644 --> 00:12:25,646
I mean, [stammers].
221
00:12:25,846 --> 00:12:28,215
It's okay. I understand.
222
00:12:31,818 --> 00:12:34,221
All right, that's done.
223
00:12:34,321 --> 00:12:35,322
Pumpkin pie?
224
00:12:35,556 --> 00:12:36,657
- Sure!
- Okay.
225
00:12:38,659 --> 00:12:40,927
Okay. I got a pumpkin pie
226
00:12:40,928 --> 00:12:42,062
and I've got
227
00:12:42,663 --> 00:12:44,831
whipped cream
and chocolate sauce.
228
00:12:45,332 --> 00:12:47,134
Cameron offered
to pay your tuition?
229
00:12:47,835 --> 00:12:48,936
He didn't offer.
230
00:12:49,770 --> 00:12:50,838
He paid it.
231
00:12:52,372 --> 00:12:54,040
I'm not going to accept it.
232
00:12:54,041 --> 00:12:57,611
Well honey, that would be
a pretty expensive lap dance.
233
00:12:57,945 --> 00:12:58,979
Why would you say that?
234
00:12:59,513 --> 00:13:00,914
I'm just watching
your back, girl.
235
00:13:01,348 --> 00:13:02,850
Or in this case your front.
236
00:13:03,150 --> 00:13:04,818
You think Cameron
would take advantage of me?
237
00:13:06,386 --> 00:13:07,621
Jury's still out on that guy.
238
00:13:09,056 --> 00:13:10,958
Rich kids don't have
the same filter as you and I.
239
00:13:11,058 --> 00:13:12,758
The guy could be
a total sociopath
240
00:13:12,759 --> 00:13:13,927
for all we know.
241
00:13:14,328 --> 00:13:15,362
What?
242
00:13:16,163 --> 00:13:18,232
Oh, you really have
a skewed view on men.
243
00:13:19,566 --> 00:13:22,201
We're talking about
me here, right? Not you?
244
00:13:22,202 --> 00:13:23,303
Yes, you!
245
00:13:23,737 --> 00:13:25,539
First it was that kid, Steve.
246
00:13:25,739 --> 00:13:27,875
And then it was that
woman's husband, Mr. Teneli?
247
00:13:28,075 --> 00:13:31,612
Who knows what you think
about Gary or Charlie or Healy.
248
00:13:31,845 --> 00:13:33,647
They could all be
axe murderers in your eyes.
249
00:13:33,747 --> 00:13:34,881
Okay, Dorothy, have it your way.
250
00:13:34,882 --> 00:13:37,251
Look, I'm just saying
that I get it, okay?
251
00:13:37,451 --> 00:13:38,452
You were a lawyer.
252
00:13:38,986 --> 00:13:41,021
And I'm sure you've seen
your share of bad apples.
253
00:13:41,321 --> 00:13:43,757
- But you just have to stop-
- I need to stop what?
254
00:13:45,392 --> 00:13:47,394
What is it
that I need to stop, Gina?
255
00:13:48,996 --> 00:13:51,431
You have no idea. No idea.
256
00:13:53,033 --> 00:13:55,568
Melanie!
257
00:13:55,569 --> 00:13:57,004
- Where are you going?
- I need some air.
258
00:13:57,104 --> 00:13:59,206
- What is going on?
- I'll be back.
259
00:14:02,876 --> 00:14:03,877
Okay.
260
00:14:04,444 --> 00:14:08,749
♪ Write it all down
In a long dirty letter ♪
261
00:14:10,083 --> 00:14:13,020
♪ Cause trouble's
All right by me ♪
262
00:14:14,421 --> 00:14:19,259
♪ Trouble's all right... by me ♪
263
00:14:19,927 --> 00:14:21,261
I miss hearing you sing, honey.
264
00:14:21,695 --> 00:14:23,764
All right, look.
Take a chill pill, okay?
265
00:14:23,864 --> 00:14:26,166
- I'm gonna be right there.
- What's the matter?
266
00:14:26,266 --> 00:14:29,503
Your clients won't even let you
have a day off on Thanksgiving?
267
00:14:31,471 --> 00:14:33,874
- I gotta go.
- I saw Kyle this morning.
268
00:14:35,008 --> 00:14:36,910
Ivory Wave, is that what
you're selling out there?
269
00:14:37,244 --> 00:14:39,111
That's just a little side thing.
270
00:14:39,112 --> 00:14:41,215
A side busi- are you delusional?
271
00:14:41,315 --> 00:14:42,516
Who do you think
you're talking to here?
272
00:14:42,616 --> 00:14:43,750
You're such a hard-ass!
273
00:14:43,851 --> 00:14:45,319
Yes, I am when it
comes to my family.
274
00:14:45,819 --> 00:14:47,221
Who do you think's been
taking care of your mother
275
00:14:47,321 --> 00:14:49,189
for the last eight years
when your father's been away?
276
00:14:49,890 --> 00:14:51,592
- You?
- Oh, don't even try
277
00:14:51,692 --> 00:14:53,327
and convince me
you have noble intentions here.
278
00:14:53,427 --> 00:14:56,196
My mom is a big girl
and you're selling drugs.
279
00:14:56,330 --> 00:14:57,731
It's a bad way
to take care of her.
280
00:14:57,831 --> 00:14:59,366
You don't even know
how tough it is up here.
281
00:14:59,499 --> 00:15:01,235
- Well then, leave.
- Like you did?
282
00:15:01,435 --> 00:15:02,903
Yes, like I did.
283
00:15:03,670 --> 00:15:04,704
You're not helping yourself,
284
00:15:04,705 --> 00:15:06,540
you're not helping
your family or anyone else.
285
00:15:06,807 --> 00:15:07,908
And what are you gonna do?
286
00:15:08,408 --> 00:15:09,409
Are you just gonna ride up here
287
00:15:09,510 --> 00:15:11,945
with your white coat and your
stethoscope and save everyone?
288
00:15:13,847 --> 00:15:15,082
You're the one who's delusional.
289
00:15:30,697 --> 00:15:32,266
I had this client once.
290
00:15:33,000 --> 00:15:34,201
Her name was Maria.
291
00:15:35,969 --> 00:15:39,973
And she had two small kids.
292
00:15:41,942 --> 00:15:43,677
She was this
lovely, petite woman
293
00:15:43,777 --> 00:15:45,345
with this beautiful, warm smile.
294
00:15:49,483 --> 00:15:50,484
Anyway.
295
00:15:50,884 --> 00:15:55,589
She was married
to this guy who was...
296
00:15:57,925 --> 00:15:59,026
He controlled everything.
297
00:15:59,726 --> 00:16:01,461
What she wore, what she ate.
298
00:16:02,429 --> 00:16:04,665
Couldn't have
a cell phone, no girlfriends.
299
00:16:06,633 --> 00:16:09,236
And it didn't matter
how many times
300
00:16:09,970 --> 00:16:14,908
he beat, spit, kicked,
punched, choked her.
301
00:16:16,109 --> 00:16:17,244
That's terrible.
302
00:16:17,811 --> 00:16:20,112
Anyway, eventually
she did call the cops
303
00:16:20,113 --> 00:16:21,849
and we got a restraining
order put on the guy.
304
00:16:24,218 --> 00:16:25,819
You know what
a restraining order is?
305
00:16:27,254 --> 00:16:28,322
It's like...
306
00:16:29,423 --> 00:16:31,258
putting a lion
in front of a lamb
307
00:16:31,358 --> 00:16:33,594
and telling the lion
to stay put.
308
00:16:37,064 --> 00:16:40,467
I said to her, I said, "Maria,
don't hesitate to call me.
309
00:16:41,201 --> 00:16:43,203
Any time of day, it doesn't
matter what time it is,
310
00:16:43,637 --> 00:16:45,873
you understand, you can call me.
311
00:16:46,907 --> 00:16:47,941
Just call me."
312
00:16:50,611 --> 00:16:52,379
Melanie, it wasn't your fault.
313
00:16:52,980 --> 00:16:54,948
Try telling that to her kids.
314
00:17:06,760 --> 00:17:08,862
Listen, Cameron
seems like a good guy.
315
00:17:10,163 --> 00:17:11,198
What?
316
00:17:12,799 --> 00:17:13,800
Yeah.
317
00:17:14,635 --> 00:17:18,505
I had no idea that
this was what he was up to.
318
00:17:19,273 --> 00:17:22,208
What I mean is, we knew
he was always involved with pot
319
00:17:22,209 --> 00:17:24,444
- but not this other stuff!
- Yeah, well.
320
00:17:25,078 --> 00:17:26,346
What am I supposed to do?
321
00:17:27,014 --> 00:17:29,583
I mean, he's a grown man now,
he's not a child anymore.
322
00:17:29,683 --> 00:17:31,585
Yeah. And when the cops show up?
323
00:17:32,319 --> 00:17:33,387
What are you gonna tell them?
324
00:17:33,587 --> 00:17:36,490
"We had no idea he was selling
this garbage under our noses."
325
00:17:38,158 --> 00:17:39,693
I'm just saying, I love you
326
00:17:40,093 --> 00:17:41,995
and I hate seeing you
taken advantage of.
327
00:17:43,163 --> 00:17:44,965
He's still living
under your roof, Mom.
328
00:17:45,499 --> 00:17:47,835
And whether he's 13 or 35,
329
00:17:49,002 --> 00:17:50,470
it's time he smartened up.
330
00:17:50,704 --> 00:17:52,673
And if he doesn't,
tell him to leave.
331
00:17:56,109 --> 00:17:57,110
Ooh.
332
00:17:58,478 --> 00:18:01,648
You know, I won't be offended
if you wanna take those away.
333
00:18:01,849 --> 00:18:03,317
Huh? Oh!
334
00:18:03,817 --> 00:18:05,652
Stop it, they're perfectly fine.
335
00:18:14,795 --> 00:18:16,296
Farida.
336
00:18:16,663 --> 00:18:18,632
No, no, no, no. It's not mine.
337
00:18:19,132 --> 00:18:21,535
I mean, it is mine, but...
338
00:18:23,070 --> 00:18:25,204
- I'll get a lighter.
- No, no, no!
339
00:18:25,205 --> 00:18:27,007
Oh yes, yes. It'll be fun!
340
00:18:30,344 --> 00:18:31,411
I was always...
341
00:18:33,013 --> 00:18:36,016
dreading the thought
of killing somebody, I just-
342
00:18:36,850 --> 00:18:38,318
never thought
it'd be so soon, you know?
343
00:18:39,720 --> 00:18:41,088
Charlie, you didn't kill anyone.
344
00:18:42,890 --> 00:18:44,458
You were there
in the role of a student.
345
00:18:45,425 --> 00:18:46,459
More importantly,
you were there in the role
346
00:18:46,460 --> 00:18:48,095
of a person doing his best.
347
00:18:49,329 --> 00:18:50,664
Asthma is
a controllable disease,
348
00:18:50,764 --> 00:18:52,466
but it can be deadly
in the wrong circumstances.
349
00:18:52,566 --> 00:18:53,634
No one could have saved him.
350
00:18:54,768 --> 00:18:58,138
Not Charlie Riviere,
not Dr. Charlie Riviere.
351
00:18:58,405 --> 00:18:59,406
Right.
352
00:19:01,909 --> 00:19:03,911
Look, you're gonna lose
some people along the way.
353
00:19:05,879 --> 00:19:07,281
But you're gonna save some, too.
354
00:19:24,131 --> 00:19:26,066
I'm sorry you had to be
a witness to all this today.
355
00:19:26,533 --> 00:19:28,936
First Kyle,
then Trevor, and then me!
356
00:19:29,102 --> 00:19:31,505
You don't
need to apologize.
357
00:19:33,040 --> 00:19:34,208
Your mom's a good cook.
358
00:19:35,042 --> 00:19:36,476
Yeah, she is.
359
00:19:38,745 --> 00:19:41,281
So, you still in love with him?
360
00:19:42,850 --> 00:19:45,853
No! No.
361
00:19:52,459 --> 00:19:53,527
Maybe.
362
00:19:54,761 --> 00:19:59,366
Wait, wait, wait.
363
00:20:00,501 --> 00:20:03,570
Your son was fornicating
364
00:20:03,937 --> 00:20:07,307
with a girl
in the bed you sleep in?
365
00:20:07,941 --> 00:20:09,543
When you say it
that way,
366
00:20:09,910 --> 00:20:11,310
yeah, does sound kinda harsh.
367
00:20:11,311 --> 00:20:14,281
I mean, I can appreciate boys
368
00:20:14,381 --> 00:20:16,383
and their raging hormones
at that age, but,
369
00:20:16,817 --> 00:20:19,019
that's crazy!
370
00:20:19,620 --> 00:20:20,653
I mean seriously!
371
00:20:20,654 --> 00:20:22,523
Whatever happened to,
I don't know,
372
00:20:22,623 --> 00:20:24,324
doin' it in the back
of a convertible?
373
00:20:24,491 --> 00:20:26,293
Or like some sleazy motel?
374
00:20:26,693 --> 00:20:27,895
Or, I don't know,
375
00:20:28,095 --> 00:20:29,429
on a hot air balloon
for the day.
376
00:20:29,530 --> 00:20:30,864
You had sex
in a hot air balloon?
377
00:20:31,398 --> 00:20:32,766
It was our tenth anniversary.
378
00:20:35,302 --> 00:20:37,271
Isn't there like
a hot air balloon operator
379
00:20:37,371 --> 00:20:38,372
in there with you?
380
00:20:38,472 --> 00:20:40,807
Yeah, well, like I said,
it was our
381
00:20:40,908 --> 00:20:43,043
tenth anniversary.
Actually,
382
00:20:43,710 --> 00:20:44,978
it was pretty romantic.
383
00:20:46,246 --> 00:20:48,749
I can't even believe I haven't
thought about that day in years.
384
00:20:51,485 --> 00:20:53,720
We were
a pretty good couple once.
385
00:20:54,655 --> 00:20:56,523
The kids stayed with
my parents that weekend.
386
00:20:56,690 --> 00:20:58,091
It was one of the first
weekends
387
00:20:58,759 --> 00:20:59,793
that we had away from them.
388
00:21:00,794 --> 00:21:03,130
I think we had sex more that
weekend than we did the entire-
389
00:21:04,731 --> 00:21:06,166
time we were
together after that.
390
00:21:08,635 --> 00:21:10,204
- That's it.
- What?
391
00:21:10,370 --> 00:21:11,705
They have to go.
392
00:21:12,940 --> 00:21:15,475
What are you doing?
393
00:21:20,214 --> 00:21:21,682
Are you guys stoned?
394
00:21:22,616 --> 00:21:24,985
So stoned!
395
00:21:26,720 --> 00:21:27,721
Oh, my God!
396
00:21:29,990 --> 00:21:31,024
It's not funny.
397
00:21:38,398 --> 00:21:40,300
♪ Crickets bow softly ♪
398
00:21:42,870 --> 00:21:44,605
♪ Wind blowing gently ♪
399
00:21:47,608 --> 00:21:52,346
♪ I know trouble
Gonna come on home with me ♪
400
00:21:55,883 --> 00:21:58,952
♪ Just can't help myself ♪
401
00:22:00,053 --> 00:22:02,890
♪ Already falling in deep ♪
402
00:22:04,725 --> 00:22:09,997
♪ I know trouble is just
Down right home with me ♪
403
00:22:14,835 --> 00:22:19,973
♪ Tears don't mean
A god-damn thing ♪
404
00:22:20,641 --> 00:22:22,275
Happy Thanksgiving, Coco.
405
00:22:22,276 --> 00:22:27,781
♪ When your faith got you
Twisting in the wind ♪
406
00:22:29,650 --> 00:22:35,621
♪ I will stand my ground
And wait for your surrender ♪
407
00:22:35,622 --> 00:22:37,691
- Hm.
- What?
408
00:22:41,195 --> 00:22:42,262
It's my mom.
409
00:22:43,430 --> 00:22:45,732
Yeah? Everything all right?
410
00:22:48,335 --> 00:22:49,703
My grandmother is dying.
411
00:22:52,339 --> 00:22:53,407
And I need to go home.
412
00:22:54,541 --> 00:22:56,543
Oh. I'm sorry.
29603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.