All language subtitles for Dante s Cove - 3x05 - Episode 5.HDTV.NoTV.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,094 --> 00:00:30,528 [Woman] Previously on... 2 00:00:30,597 --> 00:00:34,590 I pIedge to foIIow aIways in the wiII of my avatar, Griffin. 3 00:00:34,667 --> 00:00:37,158 - You know I've never-- - Are you sure you want me to? 4 00:00:37,237 --> 00:00:40,365 I've never been so sure of anything in my Iife. 5 00:00:40,440 --> 00:00:42,533 [groans, gasps] 6 00:00:42,609 --> 00:00:44,008 The bitch is back. 7 00:00:44,077 --> 00:00:46,409 A horribIe eviI has come to Dante's Cove. 8 00:00:47,480 --> 00:00:48,572 [screaming] 9 00:00:48,648 --> 00:00:51,082 EIena's faIIen victim to the House of Shadows. 10 00:00:51,151 --> 00:00:52,175 I broke free of Bro. 11 00:00:52,252 --> 00:00:53,742 You toId me you were happy. 12 00:00:53,820 --> 00:00:55,185 I Iearned the powers of Tresum. 13 00:00:55,255 --> 00:00:58,383 I've been steaIing Bro's power, IittIe by IittIe. 14 00:00:58,458 --> 00:01:00,187 You were right. It's the House of Shadows. 15 00:01:00,260 --> 00:01:01,591 It's MicheIIe. 16 00:01:01,661 --> 00:01:03,424 I found this Tresum speII that wiII heIp reveaI 17 00:01:03,496 --> 00:01:04,724 the truth about the past. 18 00:01:04,798 --> 00:01:07,028 Whoa. I'm a scientist. 19 00:01:07,100 --> 00:01:10,126 Go ahead. The speII says you have to touch the book. 20 00:01:10,203 --> 00:01:11,170 Britt, don't! 21 00:01:15,608 --> 00:01:17,132 [grunts] 22 00:01:17,210 --> 00:01:19,303 You can't take that much power from one person! 23 00:01:19,379 --> 00:01:20,869 You couId kiII someone! 24 00:01:20,947 --> 00:01:23,575 Because you decided to fooI with resurrection, 25 00:01:23,650 --> 00:01:25,345 we aII may have to suffer for eternity. 26 00:01:25,418 --> 00:01:27,386 Grace, Iet me heIp right this. 27 00:01:27,454 --> 00:01:30,719 This is it! The box that imprisoned the House of Shadows. 28 00:01:30,790 --> 00:01:33,020 MicheIIe? [snarIing] 29 00:01:34,928 --> 00:01:38,193 Like a knife in my heart 30 00:01:38,264 --> 00:01:40,698 l'm dying 31 00:01:40,767 --> 00:01:44,533 Dying to be with you 32 00:01:44,604 --> 00:01:46,401 Burning inside me 33 00:01:46,473 --> 00:01:49,499 Dying, dying to be 34 00:01:49,576 --> 00:01:53,410 Like a moth to a flame 35 00:01:53,480 --> 00:01:55,505 l'm dying 36 00:01:55,582 --> 00:01:58,983 Dying to be with you 37 00:01:59,052 --> 00:02:01,043 Run but you can't hide 38 00:02:01,121 --> 00:02:02,918 Dying 39 00:02:02,989 --> 00:02:07,221 Dying to be with you 40 00:02:12,432 --> 00:02:16,300 l can't kill this deep desire for you 41 00:02:16,369 --> 00:02:19,736 l must have the rush of capturing you 42 00:02:19,806 --> 00:02:23,572 l can't save myself from thinking of you 43 00:02:23,643 --> 00:02:29,104 l won't stop until the day l have you 44 00:02:29,182 --> 00:02:31,309 Burning inside me 45 00:02:32,685 --> 00:02:34,050 Burning inside me 46 00:02:36,256 --> 00:02:39,692 Dying to be with you 47 00:02:39,759 --> 00:02:42,887 Dying to be with you 48 00:02:42,962 --> 00:02:44,486 With you 49 00:02:44,564 --> 00:02:46,054 [thunder] 50 00:02:49,102 --> 00:02:51,002 [snarIing] 51 00:02:51,070 --> 00:02:52,867 I need your power now, Grace. 52 00:02:52,939 --> 00:02:55,271 [Grace] Are you sure that's how it's done? Yes. 53 00:02:55,341 --> 00:02:56,933 You have the power and I have the knowIedge. 54 00:02:57,010 --> 00:02:58,170 Together, we can defeat her. 55 00:02:58,244 --> 00:03:00,678 But I need it aII! AII the power I can get! 56 00:03:00,747 --> 00:03:02,715 Trust me! 57 00:03:08,955 --> 00:03:09,922 Uhh! 58 00:03:11,324 --> 00:03:13,656 Yes! [groans] 59 00:03:15,228 --> 00:03:16,718 Shadow... 60 00:03:16,796 --> 00:03:18,229 show yourseIf! 61 00:03:19,332 --> 00:03:20,663 Shadow... 62 00:03:20,733 --> 00:03:22,928 rise! Leave 63 00:03:23,002 --> 00:03:25,664 your mortaI host! 64 00:03:25,738 --> 00:03:27,171 [grunting] 65 00:03:29,609 --> 00:03:30,576 You did it. 66 00:03:32,245 --> 00:03:35,078 Now aII we have to do is-- 67 00:03:35,148 --> 00:03:37,548 [gasping] 68 00:03:37,617 --> 00:03:39,585 - Oh! Oh! - [Man] Grace! Grace, where are you? 69 00:03:39,652 --> 00:03:42,450 Griff! Griff, come quickIy. 70 00:03:42,522 --> 00:03:45,184 [sighs, groans] 71 00:03:49,629 --> 00:03:52,063 [Diana] Oh, take me, Shadow! 72 00:03:54,567 --> 00:03:57,263 Oh, I'm yours! 73 00:03:57,337 --> 00:04:02,036 Oh! Enter me, Shadow! 74 00:04:03,109 --> 00:04:07,170 [moaning] Oh, yes. 75 00:04:17,523 --> 00:04:19,753 Thank you, sister. 76 00:04:19,826 --> 00:04:23,125 Oh! I thank you. 77 00:04:24,664 --> 00:04:26,291 Mmm. 78 00:04:26,366 --> 00:04:29,164 The Shadows thank you. 79 00:04:38,511 --> 00:04:39,978 [grunts] 80 00:04:43,216 --> 00:04:44,376 Ah. 81 00:04:55,995 --> 00:04:58,486 [chattering] 82 00:04:58,564 --> 00:05:01,055 [Woman] Got another setup over here. You want to Ieave it out? 83 00:05:01,134 --> 00:05:03,227 [Man] Great. 84 00:05:03,303 --> 00:05:04,827 You want to move 'em off the fIoor? 85 00:05:04,904 --> 00:05:07,338 - Yeah, but I'm gonna restock first. - AII right. 86 00:05:26,926 --> 00:05:28,757 [breathing heaviIy] 87 00:05:30,129 --> 00:05:32,097 [thunder] 88 00:05:34,500 --> 00:05:36,127 [screams] 89 00:05:42,875 --> 00:05:44,274 Aaahh! 90 00:05:51,250 --> 00:05:52,774 [Iaughing] 91 00:05:57,390 --> 00:05:59,824 [screaming] 92 00:06:06,599 --> 00:06:08,897 [groaning] 93 00:06:08,968 --> 00:06:09,935 Uhhh! 94 00:06:15,842 --> 00:06:17,935 [thundercIap] 95 00:06:32,692 --> 00:06:34,717 [Diana] Ambrosius! 96 00:06:34,794 --> 00:06:37,422 [Iaughing] 97 00:06:40,099 --> 00:06:42,897 Diana. What's happening? 98 00:06:42,969 --> 00:06:45,597 We're ceIebrating the ''new me.'' 99 00:06:46,973 --> 00:06:50,136 Seems my friends made a mess of your cIub. 100 00:06:50,209 --> 00:06:52,700 So Grace was right aII aIong. 101 00:06:52,779 --> 00:06:54,406 The House of Shadows is coming. 102 00:06:54,480 --> 00:06:59,144 Oh, Ambrosius, can't you teII? 103 00:06:59,218 --> 00:07:00,344 We're aIready here. 104 00:07:00,420 --> 00:07:01,444 [thunder] 105 00:07:01,521 --> 00:07:03,148 [grunts] 106 00:07:09,429 --> 00:07:10,418 My parents. 107 00:07:12,398 --> 00:07:13,831 I kiIIed my parents. 108 00:07:13,900 --> 00:07:15,128 Yes, you did. 109 00:07:15,201 --> 00:07:17,192 And you aIso got us into this predicament. 110 00:07:17,270 --> 00:07:19,431 I was dead! 111 00:07:19,505 --> 00:07:21,439 You brought me back into this heII. 112 00:07:21,507 --> 00:07:24,271 No, not me. That was Diana's doing. 113 00:07:26,913 --> 00:07:28,778 Van. 114 00:07:28,848 --> 00:07:31,339 Van. I have to find Van. She'II know what to do. 115 00:07:31,417 --> 00:07:34,181 [snickers] Van's dead. 116 00:07:34,253 --> 00:07:36,687 Don't you remember? You kiIIed her, too. 117 00:07:40,293 --> 00:07:43,626 [crying] I can't be responsibIe for aII of this. 118 00:07:43,696 --> 00:07:45,425 I am not a murderer! 119 00:07:47,733 --> 00:07:48,700 I know. 120 00:07:56,943 --> 00:07:59,377 I have to find a way to end this. 121 00:08:01,380 --> 00:08:03,814 Ah...pIease... 122 00:08:03,883 --> 00:08:05,851 Don't struggIe. 123 00:08:05,918 --> 00:08:08,011 The Shadow's power, is poisoning you, Diana. 124 00:08:08,087 --> 00:08:09,679 Reject it before it's too Iate. 125 00:08:09,755 --> 00:08:12,053 With every mind absorbed by the Shadows, 126 00:08:12,124 --> 00:08:14,524 my strength grows. 127 00:08:14,594 --> 00:08:16,186 I'm more powerfuI than I ever was. 128 00:08:16,262 --> 00:08:19,390 It's an iIIusion, Diana. The Shadows are using you. 129 00:08:19,465 --> 00:08:21,194 This isn't your power! 130 00:08:22,401 --> 00:08:25,859 I aIways Iiked you, Ambrosius. 131 00:08:25,938 --> 00:08:28,065 I'II offer you this... 132 00:08:28,140 --> 00:08:30,700 freedom from your mortaIity. 133 00:08:30,776 --> 00:08:32,937 Your death wiII onIy take a few minutes. 134 00:08:33,012 --> 00:08:35,606 Not so for Griff and Grace. 135 00:08:35,681 --> 00:08:38,343 I'II stretch their screams over eons. 136 00:08:42,555 --> 00:08:44,580 Good-bye, Ambrosius. 137 00:08:47,860 --> 00:08:49,828 [thunder] 138 00:08:51,531 --> 00:08:53,931 [high-pitched chittering] 139 00:08:54,000 --> 00:08:55,592 Ooh, my head! 140 00:08:58,804 --> 00:09:02,001 Arise! 141 00:09:05,111 --> 00:09:07,671 I envisioned a much more eIegant death for you. 142 00:09:07,747 --> 00:09:09,681 But torn apart by your own empIoyees 143 00:09:09,749 --> 00:09:12,013 - has a certain poetry. - ReIease these bonds. 144 00:09:12,084 --> 00:09:15,144 ReIease these bonds, ReIease these bonds, ReIease these bonds-- 145 00:09:15,221 --> 00:09:17,121 Drop! Go! 146 00:09:21,994 --> 00:09:24,189 It's no use disappearing! 147 00:09:25,631 --> 00:09:28,429 When I catch you, 148 00:09:28,501 --> 00:09:31,334 I'm gonna make you burn! 149 00:09:50,856 --> 00:09:51,914 MicheIIe? 150 00:09:57,964 --> 00:09:59,795 We shouIdn't be here. 151 00:09:59,865 --> 00:10:02,333 We need to make sure she's okay. 152 00:10:02,401 --> 00:10:04,198 Make sure she's okay? 153 00:10:04,270 --> 00:10:06,238 She took out EIena's throat. 154 00:10:09,742 --> 00:10:11,642 - Ow! Unh! - [cIattering] 155 00:10:11,711 --> 00:10:14,441 MicheIIe? MicheIIe, it's Toby and Adam. 156 00:10:14,513 --> 00:10:15,537 Are you okay? 157 00:10:18,250 --> 00:10:20,810 Oh! God, that smeII! 158 00:10:21,988 --> 00:10:23,853 Something's rotten in there. 159 00:10:23,923 --> 00:10:25,117 Uhh! I heard something. 160 00:10:25,191 --> 00:10:27,159 [thunder] 161 00:10:29,161 --> 00:10:31,789 Adam? Adam! What's wrong? 162 00:10:31,864 --> 00:10:34,424 It's Toby. Adam! [grunts] 163 00:10:37,003 --> 00:10:39,494 HeIp! Adam. 164 00:10:39,572 --> 00:10:40,561 I'm being puIIed in! 165 00:10:43,442 --> 00:10:46,775 It's got me! [screaming] 166 00:10:50,282 --> 00:10:52,443 HeIp! [gasping] 167 00:10:54,353 --> 00:10:55,547 [door sIams] 168 00:10:55,621 --> 00:10:58,954 [panting] 169 00:10:59,025 --> 00:11:02,188 Adam! Adam! 170 00:11:02,261 --> 00:11:03,228 Adam! 171 00:11:09,869 --> 00:11:12,463 [high-pitched chittering] 172 00:11:12,538 --> 00:11:15,063 No! Stay out! 173 00:11:15,141 --> 00:11:18,542 You can't-- You can't-- You can't have me! 174 00:11:31,424 --> 00:11:34,723 [expIosion] 175 00:11:34,794 --> 00:11:36,284 Ohh... 176 00:11:43,502 --> 00:11:45,026 You pack the other one yet? 177 00:11:45,104 --> 00:11:47,072 Yep, I'II go get it. Good. 178 00:11:47,139 --> 00:11:48,197 Hey, hey, hey, hey, hey. 179 00:11:48,274 --> 00:11:50,139 Have you seen what's going on out there? 180 00:11:50,209 --> 00:11:51,471 This whoIe town's gone crazy. 181 00:11:51,544 --> 00:11:52,909 I bareIy made it out of there aIive. 182 00:11:52,978 --> 00:11:54,275 You need another Tresum master. 183 00:11:54,346 --> 00:11:55,973 Oh, you know one? A reaI one? 184 00:11:56,048 --> 00:11:58,380 I'm reaI! Oh, pIease. 185 00:11:58,451 --> 00:12:00,442 You've dipped your toes in the shaIIows, boy. 186 00:12:00,519 --> 00:12:02,783 Don't pretend you're ready to swim with the sharks. 187 00:12:02,855 --> 00:12:04,686 [screaming] 188 00:12:04,757 --> 00:12:06,952 [high-pitched chittering] 189 00:12:07,026 --> 00:12:09,256 PIease, get them out of me! 190 00:12:09,328 --> 00:12:11,023 - What's happening? - No! Don't go near him. 191 00:12:11,097 --> 00:12:13,725 It's the House of Shadows. It's trying to take him over. 192 00:12:13,799 --> 00:12:15,391 WeII, Iet him try. He needs heIp! 193 00:12:15,468 --> 00:12:17,299 We don't dare risk it. Safer just to kiII him. 194 00:12:17,369 --> 00:12:18,597 What? What? 195 00:12:18,671 --> 00:12:21,037 SteaI the breath and beating heart-- No! 196 00:12:21,107 --> 00:12:24,099 Sever the wasp, ruin its sting. 197 00:12:24,176 --> 00:12:26,269 Leech the poison from its nose! 198 00:12:27,913 --> 00:12:30,245 Toby. Toby, baby. You aII right? 199 00:12:30,316 --> 00:12:31,874 [panting] 200 00:12:31,951 --> 00:12:34,385 Maybe he has some skiII after aII. 201 00:12:35,588 --> 00:12:38,318 Adam. Adam's gone. They took him. 202 00:12:39,859 --> 00:12:40,826 Adam. 203 00:12:45,064 --> 00:12:46,827 You were trying to kiII him. 204 00:12:46,899 --> 00:12:48,799 He was infected! 205 00:12:48,868 --> 00:12:51,098 I was protecting aII of us, you incIuded. 206 00:12:51,170 --> 00:12:54,230 Cut off the gangrenous foot before it kiIIs the Ieg. 207 00:12:54,306 --> 00:12:56,934 That is so coId. 208 00:12:57,009 --> 00:12:58,909 Remind me never to ask you for any heIp. 209 00:12:58,978 --> 00:13:02,243 [snickers] I may seem crueI to you, 210 00:13:02,314 --> 00:13:04,839 but this enemy won't hesitate to sIaughter us on sight. 211 00:13:04,917 --> 00:13:07,249 Look at what they've done to EIena. 212 00:13:07,319 --> 00:13:09,184 She's bareIy hanging on by a thread. 213 00:13:09,255 --> 00:13:10,950 And if we're expected to survive, 214 00:13:11,023 --> 00:13:12,820 we must foIIow its exampIe. 215 00:13:12,892 --> 00:13:15,122 No mercy aIIowed. That works great for you. 216 00:13:15,194 --> 00:13:17,958 You don't have anybody eIse to care about. 217 00:13:18,030 --> 00:13:19,520 Think what you Iike. 218 00:13:19,598 --> 00:13:21,998 But if your reckIess behavior endangers us again, 219 00:13:22,067 --> 00:13:24,831 you wiII be dust before you breathe your next breath, young man. 220 00:13:29,241 --> 00:13:32,176 Bro, now's not the time. 221 00:13:32,244 --> 00:13:34,337 You...were right. 222 00:13:34,413 --> 00:13:36,506 TeII me what you saw. 223 00:13:36,582 --> 00:13:39,210 The Diana we know is Iost. 224 00:13:39,285 --> 00:13:41,412 The Shadows controI her now, 225 00:13:41,487 --> 00:13:44,183 and she's coming after you-- us. 226 00:13:46,725 --> 00:13:48,386 We can't defend ourseIves here. 227 00:13:48,460 --> 00:13:49,984 WeII, where eIse can we go? 228 00:13:52,231 --> 00:13:54,665 Griffin's estate. It's a Tresum stronghoId. 229 00:13:54,733 --> 00:13:56,098 We'II have a better chance of withstanding an attack from Diana 230 00:13:56,168 --> 00:13:57,567 if we go there. 231 00:13:57,636 --> 00:14:00,070 No. I won't move EIena. She couId die. 232 00:14:00,139 --> 00:14:03,540 Death wouId be mercifuI compared to what's in store if we stay. 233 00:14:03,609 --> 00:14:08,376 Like it or not... we're in this together... 234 00:14:08,447 --> 00:14:09,744 aII of us. 235 00:14:28,234 --> 00:14:30,464 Let's, uh, maybe catch a drink or something. 236 00:14:30,536 --> 00:14:32,197 Great. 237 00:14:33,372 --> 00:14:35,602 Hey, is H2Eau open? 238 00:14:36,642 --> 00:14:37,700 [Iaughs] 239 00:14:48,320 --> 00:14:51,084 What'd I do, man? [grunts] 240 00:14:51,156 --> 00:14:53,590 [bIows Ianding] 241 00:14:53,659 --> 00:14:56,150 [grunting] 242 00:15:36,101 --> 00:15:38,035 You were smart to bring them here. 243 00:15:38,103 --> 00:15:40,367 We know next to nothing about combating the House of Shadows. 244 00:15:40,439 --> 00:15:42,964 Ambrosius just went to study the Sun Book right now. 245 00:15:43,042 --> 00:15:45,101 WeII, I don't pIace high hopes on his success. 246 00:15:57,489 --> 00:15:59,150 AII right, I'm gonna go out and heIp the others. 247 00:15:59,224 --> 00:16:00,691 Okay. 248 00:16:02,294 --> 00:16:03,886 [Man's voice on radio] Fires burn unabated. 249 00:16:03,963 --> 00:16:05,225 Violence is rampant. 250 00:16:05,297 --> 00:16:06,958 lt's simply chaos out there. 251 00:16:07,032 --> 00:16:08,897 Callers have suggested chemical warfare, 252 00:16:08,968 --> 00:16:10,663 but there's no evidence of an attack. 253 00:16:10,736 --> 00:16:12,260 Whatever the cause, 254 00:16:12,338 --> 00:16:14,932 it's sweeping through the population at an alarming rate, 255 00:16:15,007 --> 00:16:16,235 yet another horrific event 256 00:16:16,308 --> 00:16:18,299 for the beleaguered town of Dante's Cove. 257 00:16:18,377 --> 00:16:19,810 [switches off radio] 258 00:16:19,878 --> 00:16:21,072 Tomorrow, aII of this wiII be over. 259 00:16:21,146 --> 00:16:23,740 You'II find Adam. He'II be okay. 260 00:16:23,816 --> 00:16:25,613 No, you didn't see it. 261 00:16:25,684 --> 00:16:28,175 When Adam got infected, in a minute, he was gone. 262 00:16:30,189 --> 00:16:31,520 We'II find a way to get him back. 263 00:16:34,927 --> 00:16:37,760 Don't Iie, okay? Not to me. 264 00:16:37,830 --> 00:16:40,492 Why didn't I do something more to heIp? 265 00:16:40,566 --> 00:16:41,692 Listen, if you'd done anything different, 266 00:16:41,767 --> 00:16:43,325 then the Shadows wouId've got you, too. 267 00:16:43,402 --> 00:16:45,393 Yeah, but... 268 00:16:45,471 --> 00:16:47,200 at Ieast I'd be with Adam now, 269 00:16:47,272 --> 00:16:49,740 not waiting to die without him. 270 00:16:51,043 --> 00:16:52,977 Hang these on every window in the house. 271 00:16:53,045 --> 00:16:55,275 - What are they? - Watchman berries. 272 00:16:55,347 --> 00:16:57,178 They'II keep the Shadows out. 273 00:16:58,684 --> 00:17:00,948 Is that the strongest weapon you've got? 274 00:17:01,020 --> 00:17:03,113 We work with what we have. What about me? 275 00:17:03,188 --> 00:17:04,951 I know Tresum. I can heIp. 276 00:17:05,024 --> 00:17:06,286 What can you do? 277 00:17:06,358 --> 00:17:08,656 I can summon firebaIIs. 278 00:17:08,727 --> 00:17:10,217 FirebaIIs. 279 00:17:10,295 --> 00:17:13,287 Yeah, it's a better fight than magic berries, I can teII you that. 280 00:17:13,365 --> 00:17:16,061 This isn't about a show of force. 281 00:17:16,135 --> 00:17:17,602 It's about survivaI. 282 00:17:17,669 --> 00:17:20,069 We don't stand a chance, facing Diana directIy. 283 00:17:20,139 --> 00:17:21,731 She's too powerfuI. 284 00:17:21,807 --> 00:17:24,571 We need to concentrate on weathering her attack. 285 00:17:24,643 --> 00:17:26,235 Why am I even Iistening to you? 286 00:17:26,311 --> 00:17:30,145 I'm five times more powerfuI than you are right now. 287 00:17:30,215 --> 00:17:33,616 Yeah, you're powerfuI. I can smeII it on you. 288 00:17:33,685 --> 00:17:35,312 TeII me something. 289 00:17:35,387 --> 00:17:37,617 Have you ever Iost controI of an enchantment? 290 00:17:39,425 --> 00:17:40,551 [snickers] 291 00:17:40,626 --> 00:17:43,151 If you start sIinging unstabIe firebaIIs, 292 00:17:43,228 --> 00:17:46,095 you'II be more dangerous to us than to Diana. 293 00:17:46,165 --> 00:17:47,257 I know you want to heIp, 294 00:17:47,332 --> 00:17:50,597 but using your magic is not the way. 295 00:17:53,672 --> 00:17:56,004 [Ambrosius] Book of the Sun, reveaI your secrets. 296 00:17:56,075 --> 00:17:58,543 Book of the Sun, reveaI your secrets. 297 00:17:58,610 --> 00:18:01,443 Book of the Sun, reveaI your secrets. 298 00:18:03,282 --> 00:18:05,341 Damn it! Aah! 299 00:18:08,487 --> 00:18:09,613 Hey. 300 00:18:09,688 --> 00:18:12,248 This is Iudicrous. Nothing makes sense. 301 00:18:12,324 --> 00:18:13,951 [panting] 302 00:18:14,026 --> 00:18:16,620 Do you want this back? Look. 303 00:18:16,695 --> 00:18:19,163 The instructions for defeating the Shadows are in code. 304 00:18:19,231 --> 00:18:20,630 I understand wanting to keep secrets, 305 00:18:20,699 --> 00:18:24,533 but why encrypt the chapter that detaiIs how to save the worId? 306 00:18:24,603 --> 00:18:26,332 WeII, this one's Grace's. 307 00:18:26,405 --> 00:18:29,169 So Grace finaIIy found a precious book? 308 00:18:29,241 --> 00:18:32,176 Yeah. MicheIIe Ieft it when she attacked EIena. 309 00:18:32,244 --> 00:18:33,802 Maybe this one has something you can use. 310 00:18:33,879 --> 00:18:36,404 It's useIess! Written in the gibberish of Moon Witches. 311 00:18:36,482 --> 00:18:38,211 WeII, you don't have to take it. 312 00:18:38,283 --> 00:18:40,444 Look, just give it here, quickIy. 313 00:18:55,000 --> 00:18:56,763 It's ingenious. 314 00:19:01,607 --> 00:19:04,075 This is the key. 315 00:19:04,143 --> 00:19:06,077 Okay. Let's go teII the others. 316 00:19:06,145 --> 00:19:07,271 Go. Okay. 317 00:19:08,480 --> 00:19:11,506 This is it. Hey. Hey. 318 00:19:11,583 --> 00:19:13,278 Go heIp Kevin and Toby. They'II teII you what to do. 319 00:19:13,352 --> 00:19:14,819 Okay. 320 00:19:14,887 --> 00:19:16,878 The two books have fused into one. 321 00:19:16,955 --> 00:19:18,217 We've had the answer the entire time, 322 00:19:18,290 --> 00:19:19,314 but because we kept the books 323 00:19:19,391 --> 00:19:21,018 divided, we just couIdn't see it. 324 00:19:21,093 --> 00:19:22,993 When the books were written, the rivaIry 325 00:19:23,061 --> 00:19:24,050 between the Houses of Sun 326 00:19:24,129 --> 00:19:25,892 and Moon didn't exist. 327 00:19:25,964 --> 00:19:28,762 The Tresum scribe didn't foresee a time when 328 00:19:28,834 --> 00:19:30,665 the two houses wouIdn't share information freeIy. 329 00:19:30,736 --> 00:19:32,499 So, what does the prophecy say? 330 00:19:32,571 --> 00:19:35,563 ''A mighty Tresum master wiII IeveI the pIaying fieId 331 00:19:35,641 --> 00:19:36,869 ''in the war against the Shadows. 332 00:19:36,942 --> 00:19:39,103 ''But onIy a virgin can deIiver the kiIIing 333 00:19:39,178 --> 00:19:42,170 stroke to cIose the Shadow portaI forever.'' 334 00:19:43,215 --> 00:19:45,308 See, we have everything that we need. 335 00:19:45,384 --> 00:19:47,045 The portaI, which is obviousIy the box, 336 00:19:47,119 --> 00:19:48,586 we possess that. 337 00:19:48,654 --> 00:19:51,248 Griffin, you and I are the Tresum masters, 338 00:19:51,323 --> 00:19:53,382 and the Virgin 339 00:19:53,458 --> 00:19:54,686 is Grace. 340 00:19:54,760 --> 00:19:57,524 Now, aII we have to do is fight the battIe. 341 00:19:57,596 --> 00:20:00,565 Mmm... not exactIy. 342 00:20:01,767 --> 00:20:03,530 I'm...not a virgin. 343 00:20:03,602 --> 00:20:05,365 What? 344 00:20:05,437 --> 00:20:07,462 [Ambrosius] As of when? 345 00:20:07,539 --> 00:20:10,201 WeII, I don't see how a specific date can concern you. 346 00:20:10,275 --> 00:20:11,799 Oh, this is rich. 347 00:20:11,877 --> 00:20:14,209 For 200 years, you kept yourseIf under Iock and key, 348 00:20:14,279 --> 00:20:15,541 and you couIdn't wait just three more days 349 00:20:15,614 --> 00:20:16,911 to dust off your maidenhead? 350 00:20:23,188 --> 00:20:24,849 [sighs angriIy] 351 00:20:24,923 --> 00:20:27,289 How are we supposed to find a virgin to fight the House of Shadows? 352 00:20:27,359 --> 00:20:29,418 We are in Dante's Cove, for Christ's sake. 353 00:20:36,401 --> 00:20:38,392 [sighing] 354 00:20:52,718 --> 00:20:54,413 [Michelle] You'd prefer l was dead? 355 00:20:54,486 --> 00:20:57,853 l should never have let Van save you. 356 00:20:57,923 --> 00:21:00,721 [Diana] The consequences have been too dire. 357 00:21:00,792 --> 00:21:02,316 l killed my parents. 358 00:21:02,394 --> 00:21:03,486 [Grace] Yes, you did, 359 00:21:03,562 --> 00:21:05,496 and you also got us into this predicament. 360 00:21:05,564 --> 00:21:07,623 l was dead! 361 00:21:07,699 --> 00:21:10,668 l have to find a way to end this. 362 00:21:22,581 --> 00:21:23,605 She's here! 363 00:21:28,253 --> 00:21:30,221 Ohhh. 364 00:21:32,624 --> 00:21:34,592 [Diana] Darkness has taken me. 365 00:21:34,660 --> 00:21:37,424 Take over this pIace! 366 00:21:40,198 --> 00:21:41,392 Shit! 367 00:21:41,466 --> 00:21:44,367 We've got to arm ourseIves. 368 00:21:44,436 --> 00:21:45,403 Come on. 369 00:21:45,470 --> 00:21:47,438 [thunder] 370 00:21:52,744 --> 00:21:55,508 [breathing heaviIy] 371 00:22:05,691 --> 00:22:07,784 [Iaughing] 372 00:22:07,859 --> 00:22:09,292 Get the others. 373 00:22:09,361 --> 00:22:10,623 Recheck every window and door. 374 00:22:10,696 --> 00:22:12,288 Make sure everything is secure. 375 00:22:12,364 --> 00:22:13,331 Okay. 376 00:22:20,772 --> 00:22:22,137 War has come. 377 00:22:22,207 --> 00:22:24,903 I understand Diana feeIs wronged, 378 00:22:24,976 --> 00:22:26,307 but this is insane. 379 00:22:26,378 --> 00:22:28,346 The Shadows have her mind. 380 00:22:28,413 --> 00:22:30,643 She's ruIed by that bitterness now. 381 00:22:30,716 --> 00:22:32,013 [breathing fitfuIIy] 382 00:22:32,084 --> 00:22:34,644 First, the House of Shadows wiII absorb our powers. 383 00:22:34,720 --> 00:22:37,416 We are the most potent source they have. 384 00:22:37,489 --> 00:22:39,787 Then the rest is up to Diana 385 00:22:39,858 --> 00:22:42,588 and every sort of revenge she chooses to exact. 386 00:22:50,569 --> 00:22:51,627 Oh, shit. 387 00:23:02,748 --> 00:23:05,182 - [high-pitched chittering] - Aah! Oh, God! 388 00:23:05,250 --> 00:23:06,342 No! 389 00:23:08,787 --> 00:23:12,018 Hey. Things are awfuIIy quiet out there. 390 00:23:12,090 --> 00:23:13,182 Yeah, not for Iong, I bet. 391 00:23:13,258 --> 00:23:15,453 Okay, we got some scissors, a kitchen knife-- 392 00:23:15,527 --> 00:23:18,553 CandIestick. Oh, and I've got pepper spray on my key chain. 393 00:23:18,630 --> 00:23:19,892 What, you're-- 394 00:23:19,965 --> 00:23:22,092 you're arming yourseIf with these utensiIs? 395 00:23:22,167 --> 00:23:24,692 [snickers] They're useIess against the Shadows. 396 00:23:24,770 --> 00:23:26,169 Then give us something we can use! 397 00:23:26,238 --> 00:23:28,001 [Britt] I'm not going down without a fight! 398 00:23:28,073 --> 00:23:30,303 This battIe wiII be fought and won with magic. 399 00:23:30,375 --> 00:23:34,334 No, I'm not gonna reIy on superstition to save us. 400 00:23:34,413 --> 00:23:36,278 I onIy trust something I can touch, 401 00:23:36,348 --> 00:23:38,009 things that are reaI. 402 00:23:38,083 --> 00:23:39,380 Tresum is very reaI, 403 00:23:39,451 --> 00:23:40,645 and it's a powerfuI aIIy-- 404 00:23:40,719 --> 00:23:42,118 [Britt] It's a menace. 405 00:23:42,187 --> 00:23:44,382 Your witchcraft onIy causes probIems. 406 00:23:44,456 --> 00:23:45,923 It soIves nothing. 407 00:23:45,991 --> 00:23:48,789 No, I wiII never touch your magic. [drops knife] 408 00:23:51,062 --> 00:23:54,554 You'II never... touch magic. 409 00:23:54,633 --> 00:23:57,932 And yet MicheIIe tried to make you use magic. 410 00:23:58,003 --> 00:23:59,903 Yeah. Twice. 411 00:23:59,971 --> 00:24:03,304 Once to heIp her, and then to heIp EIena. 412 00:24:03,375 --> 00:24:04,342 The prophecy. 413 00:24:06,378 --> 00:24:07,470 We have it aII wrong. 414 00:24:08,580 --> 00:24:09,547 We thought ''virgin'' 415 00:24:09,614 --> 00:24:11,548 meant untouched by pIeasures, 416 00:24:11,616 --> 00:24:13,777 but it doesn't. 417 00:24:13,852 --> 00:24:16,252 Untouched by magic. 418 00:24:19,658 --> 00:24:21,785 That's why she attacked EIena... 419 00:24:21,860 --> 00:24:23,657 to make me desperate enough to try it. 420 00:24:23,728 --> 00:24:25,457 Of course, and because you didn't do it-- 421 00:24:25,530 --> 00:24:27,225 The two of us were abIe to fight her off before. 422 00:24:27,299 --> 00:24:28,493 ExactIy. 423 00:24:28,567 --> 00:24:29,966 [Griff] Now the Scripture makes sense. 424 00:24:30,035 --> 00:24:32,265 OnIy a powerfuI Tresum master and a non-magic warrior 425 00:24:32,337 --> 00:24:33,634 can defeat the House of Shadows 426 00:24:33,705 --> 00:24:35,400 and cIose the portaI forever. 427 00:24:36,641 --> 00:24:38,871 The Cove has its Virgin again. 428 00:24:39,911 --> 00:24:41,003 Quit hanging our Iives 429 00:24:41,079 --> 00:24:42,478 on these oId prophecies! 430 00:24:42,547 --> 00:24:45,345 You guys obviousIy can't agree on what they mean. 431 00:24:45,417 --> 00:24:48,318 We need to start thinking about this as a fight 432 00:24:48,386 --> 00:24:51,014 and get ready to kick ass. 433 00:24:51,089 --> 00:24:52,386 I know I am. 434 00:24:52,457 --> 00:24:54,118 [snickers] 435 00:24:54,192 --> 00:24:58,151 That's exactIy the sort of ego the Shadows hunger for. 436 00:24:58,230 --> 00:25:01,358 True Tresum is steeped in discipIine and order. 437 00:25:01,433 --> 00:25:04,027 If you wish to heIp us win this war, Aspirant, 438 00:25:04,102 --> 00:25:05,501 then why don't you go repIenish 439 00:25:05,570 --> 00:25:08,471 the Watchman berries on the windows. 440 00:25:17,048 --> 00:25:18,276 [sighs] 441 00:25:18,350 --> 00:25:21,285 This is so stupid! 442 00:25:21,353 --> 00:25:24,083 Why can't they just admit that I'm the strongest? 443 00:25:24,155 --> 00:25:26,350 [Trevor] Why can't they just admit you're the strongest? 444 00:25:28,560 --> 00:25:30,585 The others don't respect you. 445 00:25:30,662 --> 00:25:32,425 AII they care about are ruIes, 446 00:25:32,497 --> 00:25:33,759 but you're beyond that. 447 00:25:33,832 --> 00:25:37,962 You're so beautifuI and free, it terrifies them. 448 00:25:38,036 --> 00:25:41,301 You're so beautifuI and free, 449 00:25:41,373 --> 00:25:42,840 it terrifies them. 450 00:25:42,908 --> 00:25:45,069 I'm not afraid of you. 451 00:25:45,143 --> 00:25:46,974 Why wouId you be? 452 00:25:47,045 --> 00:25:49,104 You're more powerfuI than aII three. 453 00:25:49,180 --> 00:25:50,670 They trembIe behind berries, 454 00:25:50,749 --> 00:25:52,717 whiIe onIy you are brave enough to face me. 455 00:25:52,784 --> 00:25:54,684 I can destroy you. 456 00:25:54,753 --> 00:25:56,311 Don't forge-- 457 00:25:56,388 --> 00:25:58,879 I know you can. 458 00:25:58,957 --> 00:26:01,084 You couId save them aII. 459 00:26:01,159 --> 00:26:03,150 They'd respect you then. 460 00:26:03,228 --> 00:26:06,322 You couId save them aII. 461 00:26:06,398 --> 00:26:08,093 They'd respect you then. 462 00:26:08,166 --> 00:26:10,100 Power rippIes through your body. 463 00:26:10,168 --> 00:26:12,102 Every muscIe puIses with it. 464 00:26:12,170 --> 00:26:14,536 So beautifuI. 465 00:26:14,606 --> 00:26:18,201 If onIy I couId teach you. 466 00:26:18,276 --> 00:26:19,743 Yes. 467 00:26:24,015 --> 00:26:26,950 Show them who you reaIIy are. 468 00:26:27,018 --> 00:26:30,215 They know you onIy as a boy. 469 00:26:30,288 --> 00:26:32,813 Prove to them you're now a man. 470 00:26:32,891 --> 00:26:35,860 [breathing heaviIy] 471 00:26:41,700 --> 00:26:44,191 Ahhh... 472 00:26:44,269 --> 00:26:45,668 I'm gonna go check on EIena. 473 00:26:45,737 --> 00:26:47,261 I'd better go keep watch out front. 474 00:26:51,176 --> 00:26:52,507 It's a cIever safeguard-- 475 00:26:52,577 --> 00:26:54,602 different inscriptions on either side of the box. 476 00:26:54,679 --> 00:26:58,115 Both must be read at the same time in order to operate it. 477 00:26:58,183 --> 00:27:01,949 No one man can open the prison. 478 00:27:02,020 --> 00:27:03,783 This writing is ancient. 479 00:27:03,855 --> 00:27:05,220 I can't decipher it. 480 00:27:06,925 --> 00:27:10,417 ''Bury the viper's nest in fury's maeIstrom.'' 481 00:27:10,495 --> 00:27:13,259 [thunder] 482 00:27:13,331 --> 00:27:14,593 [Kevin] Diana! 483 00:27:14,666 --> 00:27:17,066 What the fuck is Kevin doing out there? 484 00:27:22,340 --> 00:27:23,500 Oh, that idiot! 485 00:27:23,575 --> 00:27:24,633 He's gotta get out of there. 486 00:27:24,709 --> 00:27:26,108 She'II obIiterate him! 487 00:27:26,177 --> 00:27:27,804 No! You'II Iet the Shadows in! 488 00:27:27,879 --> 00:27:28,846 Kevin, no! 489 00:27:28,913 --> 00:27:30,642 This stops now! 490 00:27:30,715 --> 00:27:33,275 Once and for aII. 491 00:27:33,351 --> 00:27:35,945 [grunting] Aaaahhh! 492 00:27:39,257 --> 00:27:40,952 [grunting] 493 00:27:41,026 --> 00:27:42,721 [Iaughing] 494 00:27:42,794 --> 00:27:45,820 Oh, you're wonderfuI, Kevin! [Iaughs] 495 00:27:45,897 --> 00:27:47,421 You sent him. 496 00:27:47,499 --> 00:27:48,761 You sent Trevor 497 00:27:48,833 --> 00:27:50,460 'cause you knew I'd take you on. 498 00:27:50,535 --> 00:27:52,469 [grunting] 499 00:27:52,537 --> 00:27:54,562 [gasping] 500 00:27:54,639 --> 00:27:56,038 [screaming] 501 00:27:56,107 --> 00:27:57,904 I knew I couId count on your... 502 00:27:57,976 --> 00:28:00,001 arrogance! 503 00:28:00,078 --> 00:28:02,171 [groaning] 504 00:28:02,247 --> 00:28:05,808 Now I use your power to destroy your friends. 505 00:28:05,884 --> 00:28:08,216 [Kevin groaning] 506 00:28:11,022 --> 00:28:13,320 Uhh! 507 00:28:13,391 --> 00:28:18,158 Oh, such a sad IittIe boy you are. 508 00:28:18,229 --> 00:28:21,858 [mock crying, Iaughing] 509 00:28:21,933 --> 00:28:24,925 Oh, how I reIish picking you off, 510 00:28:25,003 --> 00:28:26,903 one by one! 511 00:28:26,971 --> 00:28:28,404 [Iaughing] 512 00:28:28,473 --> 00:28:31,340 Oh, come out, come out, 513 00:28:31,409 --> 00:28:34,276 wherever you are! [Iaughing] 514 00:28:34,345 --> 00:28:36,677 Oh, not even Kevin deserves this. 515 00:28:36,748 --> 00:28:37,942 Look, I have got to save him-- 516 00:28:38,016 --> 00:28:39,608 No, that's exactIy what she wants. 517 00:28:39,684 --> 00:28:40,844 She's using him as bait 518 00:28:40,919 --> 00:28:42,750 to get you cIose enough to absorb your power. 519 00:28:42,821 --> 00:28:44,379 Let him go, Ambrosius. 520 00:28:44,456 --> 00:28:45,582 I can't. 521 00:28:45,657 --> 00:28:48,421 I Iove him, I don't expect you to understand. 522 00:28:48,493 --> 00:28:49,960 - I'II go with you, then. - No. 523 00:28:50,028 --> 00:28:52,121 Without powers, you'II onIy be another sacrifice. 524 00:28:52,197 --> 00:28:53,391 She'd onIy get stronger. 525 00:28:55,934 --> 00:28:57,765 Aah! 526 00:29:00,438 --> 00:29:01,700 [groaning] 527 00:29:01,773 --> 00:29:03,172 You stay here. 528 00:29:03,241 --> 00:29:04,606 Grace and I wiII go with Ambrosius. 529 00:29:04,676 --> 00:29:06,337 If we can't rescue Kevin, 530 00:29:06,411 --> 00:29:08,572 at Ieast we can remove him as a source of power for her. 531 00:29:13,785 --> 00:29:14,752 Kevin! 532 00:29:15,820 --> 00:29:17,788 [groaning] 533 00:29:17,856 --> 00:29:19,687 [Both groaning] 534 00:29:21,926 --> 00:29:23,985 What the fuck is happening out there? 535 00:29:24,062 --> 00:29:26,587 They're trying to save Kevin. Diana's got him! 536 00:29:26,664 --> 00:29:28,131 What the fuck? 537 00:29:28,199 --> 00:29:30,759 [strained] Grace! 538 00:29:30,835 --> 00:29:33,133 Weave your poisonous web. ReIease! 539 00:29:34,706 --> 00:29:37,106 Cords of bIood and smoke, break! 540 00:29:37,175 --> 00:29:39,143 [grunting] 541 00:29:40,345 --> 00:29:41,312 Oh. 542 00:29:45,884 --> 00:29:48,512 [hinges creaking] 543 00:29:52,457 --> 00:29:54,015 [grunting] 544 00:29:54,092 --> 00:29:55,423 Toby! 545 00:29:55,493 --> 00:29:57,825 Toby, heIp! They're getting in, the Shadows! 546 00:29:57,896 --> 00:30:00,023 HeIp! They're getting in! Toby! 547 00:30:00,098 --> 00:30:01,998 [Britt grunting] 548 00:30:03,201 --> 00:30:04,225 I'm sorry, Bro. 549 00:30:04,302 --> 00:30:06,361 I'm sorry, too, Kevin. 550 00:30:06,437 --> 00:30:07,597 [Both grunting] 551 00:30:07,672 --> 00:30:11,768 [whimpering] 552 00:30:11,843 --> 00:30:14,505 Wait. Wait. 553 00:30:14,579 --> 00:30:16,672 What are you doing here? PIease! 554 00:30:16,748 --> 00:30:18,113 I know how to end aII this. 555 00:30:18,183 --> 00:30:20,777 Get Kevin in safe. Then back to the box. 556 00:30:24,055 --> 00:30:25,454 [whimpering] 557 00:30:26,724 --> 00:30:27,986 [door shuts] 558 00:30:28,059 --> 00:30:29,321 AII of this happened 559 00:30:29,394 --> 00:30:31,726 because Van resurrected me at the SoIstice. 560 00:30:31,796 --> 00:30:32,763 We know aII that. 561 00:30:32,831 --> 00:30:33,991 If I'd have stayed dead, 562 00:30:34,065 --> 00:30:35,396 the House of Shadows never wouId have escaped. 563 00:30:35,466 --> 00:30:37,229 Stop wasting our time with your pathetic regrets! 564 00:30:37,302 --> 00:30:39,031 Listen to me! 565 00:30:39,103 --> 00:30:40,195 I've got to die. 566 00:30:40,271 --> 00:30:41,636 Oh, weII, I'm happy to obIige. 567 00:30:41,706 --> 00:30:42,798 The prophecy is cIear. 568 00:30:42,874 --> 00:30:45,206 Britt is the one who has to cIose the portaI. 569 00:30:45,276 --> 00:30:46,834 You aren't part of the pIan. 570 00:30:46,911 --> 00:30:47,878 Wait! 571 00:30:51,950 --> 00:30:53,042 So strong! 572 00:30:53,117 --> 00:30:54,448 We've gotta hoId it! [grunting] 573 00:30:54,519 --> 00:30:55,952 [Adam] Toby! 574 00:30:56,020 --> 00:30:57,647 HeIp me! 575 00:30:57,722 --> 00:31:00,384 No, it's a trick! It's gotta be! 576 00:31:01,960 --> 00:31:04,019 No. No! 577 00:31:04,095 --> 00:31:05,687 It's for your own good. Trust me. 578 00:31:05,763 --> 00:31:07,196 Griffin! 579 00:31:07,265 --> 00:31:08,493 Let me outta here! 580 00:31:09,868 --> 00:31:11,733 ''Bury the viper's nest at fury's maeIstrom.'' 581 00:31:11,803 --> 00:31:13,168 We've got to get this box open 582 00:31:13,238 --> 00:31:14,330 before Diana gets here. 583 00:31:14,405 --> 00:31:15,531 It's too Iate! 584 00:31:15,607 --> 00:31:18,405 [door creaking] 585 00:31:21,813 --> 00:31:24,782 [breathing heaviIy] 586 00:31:31,356 --> 00:31:32,983 Diana, stop! 587 00:31:33,057 --> 00:31:36,993 There's no need to take this confIict further. 588 00:31:37,061 --> 00:31:39,859 I was a good and IoyaI servant 589 00:31:39,931 --> 00:31:42,058 to Tresum CounciI... 590 00:31:42,133 --> 00:31:44,966 tiII you tore my Iife away! 591 00:31:45,036 --> 00:31:47,732 [Diana Iaughing] 592 00:31:47,805 --> 00:31:51,571 You created me, Griffin. 593 00:31:51,643 --> 00:31:55,079 And I thank you for it. 594 00:31:55,146 --> 00:31:56,238 Aah! 595 00:31:56,314 --> 00:31:58,509 No! Grace, the box! 596 00:32:00,318 --> 00:32:01,683 [groaning] 597 00:32:01,753 --> 00:32:03,812 Bury the viper's nest in fury's maeIstrom. 598 00:32:03,888 --> 00:32:06,015 Open your dark embrace. RecIaim your denizens. 599 00:32:06,090 --> 00:32:09,548 Let me out of here! 600 00:32:09,627 --> 00:32:11,424 Damn it! 601 00:32:11,496 --> 00:32:13,555 [Grace and Ambrosius chanting] 602 00:32:13,631 --> 00:32:15,258 [Iaughing] 603 00:32:15,333 --> 00:32:17,164 Bury the viper's nest in fury's maeIstrom. 604 00:32:17,235 --> 00:32:18,998 Open your dark embrace. RecIaim your denizens. 605 00:32:19,070 --> 00:32:21,470 [Grace] Bury the viper's nest in fury's maeIstrom. 606 00:32:21,539 --> 00:32:23,006 Open your dark embrace. RecIaim your denizens. 607 00:32:23,074 --> 00:32:24,632 [Iaughing] 608 00:32:24,709 --> 00:32:26,336 [moaning] 609 00:32:26,411 --> 00:32:27,673 Grace, concentrate! 610 00:32:27,745 --> 00:32:29,770 Bury the viper's nest in fury's maeIstrom. 611 00:32:29,847 --> 00:32:31,178 Open your dark embrace! RecIaim your-- 612 00:32:31,249 --> 00:32:33,877 [Adam] PIease, Toby, where are you? 613 00:32:33,952 --> 00:32:36,182 Adam! Britt, Iet go! 614 00:32:36,254 --> 00:32:38,119 No! The Shadows are in there! 615 00:32:38,189 --> 00:32:40,987 So is Adam! I'm not Ietting him go again! 616 00:32:41,059 --> 00:32:42,549 Uhh! 617 00:32:42,627 --> 00:32:44,822 Toby! No! 618 00:32:44,896 --> 00:32:46,022 ...brace! RecIaim your denizens. 619 00:32:46,097 --> 00:32:47,860 Grace, the incantation is not working! 620 00:32:47,932 --> 00:32:49,991 The prophecy is wrong! We're Iosing this battIe! 621 00:32:50,068 --> 00:32:52,161 Diana, stop this war! 622 00:32:52,236 --> 00:32:54,363 This isn't what our father wished for you! 623 00:32:54,439 --> 00:32:56,999 He knew I was the future of Tresum, 624 00:32:57,075 --> 00:32:58,804 and right he was. 625 00:32:58,876 --> 00:33:03,643 I wiII be the one to drag it into darkness! 626 00:33:03,715 --> 00:33:05,910 Virgin, bring on your kiIIing stroke! 627 00:33:05,984 --> 00:33:08,646 Ohhhh... 628 00:33:08,720 --> 00:33:09,744 [bIowing wind] 629 00:33:09,821 --> 00:33:12,346 [screaming] 630 00:33:12,423 --> 00:33:13,651 [wind bIowing] 631 00:33:13,725 --> 00:33:16,353 Uhh! 632 00:33:19,130 --> 00:33:20,563 Surrender, Diana! 633 00:33:20,631 --> 00:33:23,600 Don't make us throw you into the void aIong with your Shadows. 634 00:33:23,668 --> 00:33:25,101 Oh, face it, Griffin. 635 00:33:25,169 --> 00:33:27,194 The Shadows are here to stay, and so am I. 636 00:33:27,271 --> 00:33:28,602 [grunting] 637 00:33:28,673 --> 00:33:30,573 Don't Iet her destroy the box! 638 00:33:30,641 --> 00:33:32,871 Open your dark embrace! RecIaim your denizens! 639 00:33:32,944 --> 00:33:35,640 Ancient box, keeper of the abyss, 640 00:33:35,713 --> 00:33:39,205 Iet your years consume you! 641 00:33:39,283 --> 00:33:41,547 [panting] 642 00:33:41,619 --> 00:33:43,109 [gasping] 643 00:33:43,187 --> 00:33:45,052 Corrosion, take your hinges! 644 00:33:45,123 --> 00:33:48,456 The acids of time wear at your face! 645 00:33:49,894 --> 00:33:51,259 Give me the knife. 646 00:33:51,329 --> 00:33:52,626 I can't! 647 00:33:52,697 --> 00:33:53,857 Trust me, Britt. 648 00:33:53,931 --> 00:33:56,195 I c-- Trust me. 649 00:33:57,301 --> 00:34:00,236 I've Iet the Shadows into this worId. 650 00:34:00,304 --> 00:34:02,363 I'II take them with me when I die! 651 00:34:02,440 --> 00:34:03,702 MicheIIe, no! Uhh! 652 00:34:03,775 --> 00:34:06,403 [grunting] 653 00:34:07,478 --> 00:34:10,311 [Both panting] 654 00:34:10,381 --> 00:34:13,145 It's okay. It's okay. 655 00:34:13,217 --> 00:34:16,311 [crying] 656 00:34:16,387 --> 00:34:19,550 [grunting, panting] 657 00:34:25,997 --> 00:34:28,227 [Grace and Ambrosius chanting] 658 00:34:28,299 --> 00:34:30,927 [groaning] 659 00:34:32,370 --> 00:34:33,803 [sobbing] 660 00:34:35,440 --> 00:34:37,431 [gasping] 661 00:34:39,210 --> 00:34:41,508 Time...for us... 662 00:34:41,579 --> 00:34:42,739 to die. 663 00:34:46,084 --> 00:34:47,779 [whimpering] 664 00:34:47,852 --> 00:34:51,652 [chanting continues] 665 00:34:51,722 --> 00:34:53,053 ...embrace! RecIaim your denizens! 666 00:34:53,124 --> 00:34:54,853 Open your dark embrace! RecIaim your denizens. 667 00:34:54,926 --> 00:34:55,893 [metaI cIanking] 668 00:34:55,893 --> 00:34:57,258 [metaI cIanking] 669 00:34:57,328 --> 00:34:58,989 Bury the viper's nest in fury's-- 670 00:34:59,063 --> 00:35:01,691 [screaming] 671 00:35:12,176 --> 00:35:13,973 [birds chirping] 672 00:35:14,045 --> 00:35:16,673 [both panting] 673 00:35:19,417 --> 00:35:22,045 [sobbing] 674 00:35:25,456 --> 00:35:28,425 [sobbing] 675 00:35:33,197 --> 00:35:35,028 No! 676 00:35:35,099 --> 00:35:37,727 [crying] 677 00:35:42,406 --> 00:35:43,498 MicheIIe! 678 00:35:44,542 --> 00:35:47,033 No! No! 679 00:35:47,111 --> 00:35:49,909 [sobbing] No. God! 680 00:35:49,981 --> 00:35:51,915 PIease come back! 681 00:35:51,983 --> 00:35:54,417 PIease come back. PIease come back. 682 00:35:54,485 --> 00:35:56,453 [sniffIing] 683 00:35:57,688 --> 00:35:59,315 [kissing] 684 00:36:02,527 --> 00:36:04,495 [breathes heaviIy] 685 00:36:17,308 --> 00:36:19,276 [sighs] 686 00:36:25,149 --> 00:36:28,016 PIease come back. PIease come back. 687 00:36:28,085 --> 00:36:30,519 [sobbing] 688 00:36:30,588 --> 00:36:32,886 [yeIIing] Can't you do something? 689 00:36:34,125 --> 00:36:36,787 MicheIIe. MicheIIe, why? 690 00:36:36,861 --> 00:36:38,419 Why did you do it? 691 00:36:40,164 --> 00:36:42,291 MicheIIe accepted her roIe in this. 692 00:36:43,601 --> 00:36:45,728 She was the Shadow's portaI into our 693 00:36:45,803 --> 00:36:47,532 worId. 694 00:36:47,605 --> 00:36:49,630 Her death was their exit out. 695 00:36:49,707 --> 00:36:51,436 The box, just a prison. 696 00:36:54,612 --> 00:36:57,581 And she was very brave. 697 00:37:05,456 --> 00:37:06,753 Don't be sad. 698 00:37:06,824 --> 00:37:10,726 Death is onIy a transformation. 699 00:37:10,795 --> 00:37:13,730 Besides... 700 00:37:13,798 --> 00:37:16,767 there's someone eIse who needs you more. 701 00:37:19,570 --> 00:37:21,299 What's going on? 702 00:37:23,641 --> 00:37:24,699 EIena. 703 00:37:26,310 --> 00:37:27,709 Oh, God-- 704 00:37:29,947 --> 00:37:31,915 I'm so happy to see you. 705 00:37:49,634 --> 00:37:52,262 [breathing heaviIy] 706 00:37:58,809 --> 00:38:00,777 [sniffIing] 707 00:38:07,118 --> 00:38:09,086 Mmm... 708 00:38:11,689 --> 00:38:12,781 We won. 709 00:38:14,692 --> 00:38:16,887 I knew you wouId. 710 00:38:16,961 --> 00:38:18,553 [both chuckIe] 711 00:38:20,798 --> 00:38:21,856 [sighs] 712 00:38:25,336 --> 00:38:26,303 But Toby. 713 00:38:29,573 --> 00:38:30,733 He's gone. 714 00:38:32,243 --> 00:38:34,074 He's Iost to the Shadows. 715 00:38:37,081 --> 00:38:38,241 [tearfuIIy] No. 716 00:38:43,287 --> 00:38:44,481 No. 717 00:38:45,790 --> 00:38:46,757 I'm sorry. 718 00:38:48,326 --> 00:38:51,295 I know how much you Ioved him. 719 00:38:54,131 --> 00:38:55,598 Take me home. 720 00:39:24,195 --> 00:39:26,663 [whispering] What the heII happened? 721 00:39:27,798 --> 00:39:29,732 Whoa. 722 00:39:29,800 --> 00:39:32,530 Oh. Oh. Oh. 723 00:39:32,603 --> 00:39:33,763 [chuckIes] 724 00:39:40,711 --> 00:39:42,269 What wiII you do with it? 725 00:39:42,346 --> 00:39:44,644 I'm deIivering it to the Tresum CounciI... 726 00:39:44,715 --> 00:39:46,706 for safe-keeping. 727 00:39:50,020 --> 00:39:52,648 This box is very dangerous. 728 00:39:52,723 --> 00:39:54,884 You can't just hand it over to those bureaucrats. 729 00:39:54,959 --> 00:39:58,918 I'm sworn to the CounciI, Grace. 730 00:39:58,996 --> 00:40:00,520 I don't get to question my orders. 731 00:40:01,932 --> 00:40:05,390 WouId you ever consider Ieaving the CounciI? 732 00:40:05,469 --> 00:40:08,700 It'd have to be a good reason, to take that risk. 733 00:40:13,911 --> 00:40:15,503 WouId this do? 734 00:40:24,455 --> 00:40:26,013 [sighs] 735 00:40:26,090 --> 00:40:29,617 Oh, if Tresum CounciI ever finds out we have a chi-- 736 00:40:29,693 --> 00:40:30,660 Shh. 737 00:40:51,849 --> 00:40:54,147 Never thought I'd greet sIeep so happiIy. 738 00:40:56,687 --> 00:40:58,314 And you next to me. 739 00:41:03,093 --> 00:41:05,152 I'm sorry about your friends. 740 00:41:10,468 --> 00:41:11,935 The hardest part is... 741 00:41:14,004 --> 00:41:15,596 ...not knowing what happened to them. 742 00:41:19,910 --> 00:41:22,105 At Ieast they have each other. 743 00:41:22,179 --> 00:41:24,545 Yeah... 744 00:41:24,615 --> 00:41:27,584 trapped in some Shadow worId. 745 00:41:30,788 --> 00:41:31,812 [sighs] 746 00:41:35,593 --> 00:41:36,685 Kevin. 747 00:41:40,831 --> 00:41:42,128 You're not trapped. 748 00:41:45,536 --> 00:41:46,594 You're free. 749 00:41:47,771 --> 00:41:49,796 Free to go, if you choose. 750 00:42:00,918 --> 00:42:02,909 I'm right where I want to be. 751 00:42:25,442 --> 00:42:28,411 [nightmarish whining] 752 00:42:34,652 --> 00:42:36,449 I Iove you, Ambrosius. 753 00:42:37,755 --> 00:42:39,746 [chuckIing] Mmm. 754 00:42:47,364 --> 00:42:50,060 [techno] 755 00:42:54,004 --> 00:42:57,667 Like a knife in my heart 756 00:42:57,741 --> 00:43:00,005 l'm dying 757 00:43:00,077 --> 00:43:03,706 Dying to be with you 758 00:43:03,781 --> 00:43:05,578 Burning inside me 759 00:43:05,649 --> 00:43:08,846 Dying, dying to be 760 00:43:08,919 --> 00:43:12,480 Like a moth to a flame 761 00:43:12,556 --> 00:43:14,820 l'm dying 762 00:43:14,892 --> 00:43:18,521 Dying to be with you 763 00:43:18,596 --> 00:43:20,291 Run but you can't hide 764 00:43:20,364 --> 00:43:22,195 Dying 765 00:43:22,266 --> 00:43:26,225 Dying to be with you 766 00:43:38,882 --> 00:43:42,283 When l first saw you 767 00:43:42,353 --> 00:43:46,187 A feeling crept over me 768 00:43:46,256 --> 00:43:49,487 You'd be my savior 769 00:43:49,560 --> 00:43:53,587 With one kiss, you'd set me free 770 00:43:53,664 --> 00:43:56,861 Your flesh and your blood 771 00:43:56,934 --> 00:44:01,098 lt's just a small sacrifice 772 00:44:01,171 --> 00:44:04,265 Do not resist me 773 00:44:04,341 --> 00:44:09,301 Eternal life has its price 774 00:44:13,817 --> 00:44:15,216 Careful what you wish for. 775 00:44:15,285 --> 00:44:18,914 Like a moth to a flame 776 00:44:18,989 --> 00:44:21,219 l'm dying 777 00:44:21,291 --> 00:44:25,022 Dying to be with you 778 00:44:25,095 --> 00:44:26,824 Run but you can't hide 779 00:44:26,897 --> 00:44:28,728 Dying 780 00:44:28,799 --> 00:44:31,768 Dying to be with you 781 00:44:38,142 --> 00:44:41,771 l can't kill this deep desire for you 782 00:44:41,845 --> 00:44:45,440 l must have the rush of capturing you 783 00:44:45,516 --> 00:44:49,145 l can't save myself from thinking of you 784 00:44:49,219 --> 00:44:54,486 l won't stop until the day l do 785 00:44:54,558 --> 00:44:58,221 Burning inside me 786 00:44:58,295 --> 00:45:01,787 Burning inside me 787 00:45:01,865 --> 00:45:05,494 Dying to be with you 788 00:45:05,569 --> 00:45:08,538 Dying to be with you 789 00:45:08,605 --> 00:45:12,473 With you 790 00:45:12,543 --> 00:45:15,512 CIosed-Captioned By J.R. Media Services, Inc. Burbank, CA 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 52390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.