Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:05,405
(grande fanfarra orquestral
jogando)
2
00:00:25,627 --> 00:00:28,028
♪ ♪
3
00:00:40,642 --> 00:00:43,043
♪ ♪
4
00:00:57,124 --> 00:00:59,326
♪ ♪
5
00:01:08,135 --> 00:01:10,337
♪ ♪
6
00:01:16,544 --> 00:01:18,580
♪ ♪
7
00:01:19,881 --> 00:01:21,683
Desde que nós...
8
00:01:24,484 --> 00:01:27,287
Você é a única pessoa
que eu já...
9
00:01:28,121 --> 00:01:30,692
Desculpe, isso é estranho.
E-eu não falo assim.
10
00:01:30,725 --> 00:01:32,426
MULHER:
Não, está tudo bem.
11
00:01:37,364 --> 00:01:41,468
Eu sinto que estou desmoronando.
12
00:01:43,638 --> 00:01:47,274
Eu penso em você
o tempo todo, Nikki.
13
00:01:48,943 --> 00:01:51,111
Eu tento não...
14
00:01:52,580 --> 00:01:55,115
... você está em todas as músicas
eu escuto.
15
00:01:56,050 --> 00:01:58,218
Você foi a única pessoa
quem foi legal comigo
16
00:01:58,251 --> 00:01:59,687
quando me mudei para cá.
17
00:01:59,721 --> 00:02:02,389
E a princípio,
Eu pensei que talvez você...
18
00:02:07,394 --> 00:02:11,164
Bem, eu percebi quem você é.
19
00:02:12,265 --> 00:02:16,236
E então, depois que Nana faleceu,
foi você quem ligou
20
00:02:16,269 --> 00:02:18,640
mesmo quando eu não tinha
qualquer coisa a dizer
21
00:02:18,673 --> 00:02:20,374
e nós apenas sentamos lá.
22
00:02:22,242 --> 00:02:23,911
Então eu continuo dizendo a mim mesmo,
"Não conte a ela.
23
00:02:23,945 --> 00:02:25,312
"Ela é boa demais.
24
00:02:25,345 --> 00:02:28,382
E ela vai... você vai perdê-la."
25
00:02:29,817 --> 00:02:32,720
Mas talvez você devesse saber...
26
00:02:34,354 --> 00:02:36,423
...que eu escolheria você
sobre tudo.
27
00:02:38,225 --> 00:02:39,493
Ah. (risos)
28
00:02:39,527 --> 00:02:40,962
-Isso é tudo.
-IAN: Não, não. Pare.
29
00:02:40,995 --> 00:02:43,531
-Ok, isso foi estranho.
-Ah, meu Deus. Eu sabia disso.
30
00:02:43,564 --> 00:02:44,666
-IAN: Demais.
-Eu-eu sinto muito.
31
00:02:44,699 --> 00:02:46,366
MULHER:
Eu pensei que isso era fofo.
32
00:02:46,400 --> 00:02:47,735
-Achei nojento.
-URSO: E-eu deveria ter...
33
00:02:47,769 --> 00:02:48,936
-Tudo bem, dessa vez eu quero você...
-URSO: Não, eu...
34
00:02:48,970 --> 00:02:50,437
Não vou fazer isso de novo, cara.
35
00:02:50,470 --> 00:02:51,806
-Isso foi tão embaraçoso.
-IAN: Sim, sim.
36
00:02:51,839 --> 00:02:53,373
Isso seria uma loucura...
Th-Th-Isso me assustou.
37
00:02:53,407 --> 00:02:54,676
OK? Nikki iria vomitar.
38
00:02:54,709 --> 00:02:56,276
Você me disse para derramar
meu coração.
39
00:02:56,309 --> 00:02:57,444
Você sabe o quão vulnerável
Acabei de receber?
40
00:02:58,311 --> 00:02:59,681
Eu subestimei você.
41
00:02:59,714 --> 00:03:01,448
-E se você a pegasse
algo legal? -IAN: Não, não.
42
00:03:01,481 --> 00:03:02,784
-Vou tentar isso.
-IAN: D-Não compre nada para ela.
43
00:03:02,817 --> 00:03:03,918
(gagueja)
Cara, você tem que ser menos...
44
00:03:03,951 --> 00:03:06,319
bem menos sentimental com Nikki, ok?
45
00:03:06,353 --> 00:03:07,722
Ela não gosta dessa merda.
Ela não.
46
00:03:07,755 --> 00:03:11,291
Flores, o doce
que ela disse que gosta?
47
00:03:11,324 --> 00:03:12,760
IAN:
Ok.
48
00:03:12,794 --> 00:03:14,327
Obrigado.
49
00:03:14,361 --> 00:03:15,797
MULHER:
O quê?
50
00:03:15,830 --> 00:03:16,864
Obrigado.
51
00:03:16,898 --> 00:03:18,599
MULHER:
Você quer que eu vá?
52
00:03:18,633 --> 00:03:20,300
-Sim, se você quiser, sim.
-MULHER: Ah, sim, ok. Sim.
53
00:03:20,333 --> 00:03:21,869
Sinto muito por isso...
Me desculpe por ter feito você fazer isso.
54
00:03:21,903 --> 00:03:23,303
Não. Não, está tudo bem. Você está bem.
55
00:03:23,336 --> 00:03:24,572
-Não, é só...
-É uma pausa divertida.
56
00:03:24,605 --> 00:03:25,973
-Apenas finja que...
-Você é bom.
57
00:03:26,007 --> 00:03:29,677
(risos) Oh, meu Deus, cara,
isso foi tão embaraçoso.
58
00:03:29,711 --> 00:03:30,945
Podemos ir embora?
59
00:03:30,978 --> 00:03:33,715
Sim, bem, graças a Deus consegui.
Isso foi... isso foi horrível.
60
00:03:33,748 --> 00:03:35,449
Obrigado por isso.
61
00:03:35,482 --> 00:03:38,218
Você já realmente, tipo,
flertou com Nikki?
62
00:03:38,853 --> 00:03:40,353
Convide o romance.
63
00:03:41,022 --> 00:03:43,691
-Convidar romance?
-Provoque ela.
64
00:03:43,725 --> 00:03:45,860
-Seja malvado de brincadeira com ela.
-Ser mau com ela?
65
00:03:45,893 --> 00:03:48,529
Brincadeiramente maldoso, sim,
mas fale sobre Freaky Nikki.
66
00:03:48,563 --> 00:03:50,297
Você quer que eu ligue para ela
Nikki maluca?
67
00:03:50,330 --> 00:03:51,699
Você sabe que ela é sensível
sobre isso.
68
00:03:51,733 --> 00:03:53,266
Diga: "Ei, lembra quando
você costumava sofrer bullying?
69
00:03:53,300 --> 00:03:55,335
Todo mundo te ligou
Nikki maluca?"
70
00:03:55,368 --> 00:03:56,738
Ela vai ficar tipo, “Oh, meu Deus.
71
00:03:56,771 --> 00:03:58,906
"Ah, não, Urso, isso foi...
isso foi há muito tempo.
72
00:03:58,940 --> 00:04:00,608
Não. Por favor."
73
00:04:01,209 --> 00:04:03,911
E isso vai, tipo,
tirar o fôlego dela?
74
00:04:03,945 --> 00:04:06,480
Basta dizer,
75
00:04:06,514 --> 00:04:09,382
"Nikki, acho que deveríamos pegar
uma bebida algum dia."
76
00:04:09,416 --> 00:04:10,518
Sim, eu peguei bebidas
às vezes.
77
00:04:10,551 --> 00:04:11,886
Ela sempre te convida.
78
00:04:11,919 --> 00:04:13,386
-Sim, exatamente.
-Eu pedi para vocês não virem
79
00:04:13,420 --> 00:04:14,822
para curiosidades por uma noite.
80
00:04:14,856 --> 00:04:16,591
V-Você não pode convidá-la para sair
em curiosidades, Bear.
81
00:04:16,624 --> 00:04:18,291
Você não pode.
E-eu não vou deixar você.
82
00:04:18,325 --> 00:04:19,927
É um bom,
hora orgânica para perguntar.
83
00:04:19,961 --> 00:04:21,629
Eu adoro a noite de curiosidades.
84
00:04:21,662 --> 00:04:22,563
É tudo que tenho.
85
00:04:22,597 --> 00:04:24,498
Eu acordo toda quarta-feira
86
00:04:24,532 --> 00:04:25,867
duro como pedra,
pensando em curiosidades.
87
00:04:25,900 --> 00:04:28,368
Deus, eu não consigo superar
quão idiota eu pareci.
88
00:04:28,401 --> 00:04:29,737
Y-Você não pode virar
nosso encontro semanal
89
00:04:29,771 --> 00:04:31,572
de camaradagem e habilidade
eu-na sua... sua...
90
00:04:31,606 --> 00:04:33,541
você está com sete anos de atraso
proposta, Urso.
91
00:04:33,574 --> 00:04:35,777
Então quando eu pergunto?
92
00:04:35,810 --> 00:04:37,812
Qualquer outro momento.
93
00:04:37,845 --> 00:04:39,781
Tudo que você tem é tempo.
94
00:04:39,814 --> 00:04:42,517
♪ ♪
95
00:04:42,550 --> 00:04:44,519
Se ela significa tanto para você...
96
00:04:44,552 --> 00:04:48,055
e eu sei que ela quer... espere.
97
00:04:48,089 --> 00:04:49,824
Faça isso na hora certa.
98
00:04:51,058 --> 00:04:52,727
OK.
99
00:04:54,762 --> 00:04:55,630
Ok, vou esperar.
100
00:04:55,663 --> 00:04:57,865
-Eu farei isso direito.
-Agora diga comigo.
101
00:04:58,933 --> 00:05:01,569
Tudo que você tem é tempo.
102
00:05:01,602 --> 00:05:04,639
-(conversa indistinta na TV)
-(porta rangendo)
103
00:05:07,108 --> 00:05:08,676
URSO:
Ah, não.
104
00:05:09,844 --> 00:05:11,512
Sandy?
105
00:05:13,413 --> 00:05:14,582
Sandy?
106
00:05:14,615 --> 00:05:16,918
(Urso respirando pesadamente)
107
00:05:19,720 --> 00:05:21,522
(calmamente):
Ah, não.
108
00:05:22,723 --> 00:05:24,592
(voz tremendo):
Sandy?
109
00:05:25,927 --> 00:05:27,562
Não.
110
00:05:27,595 --> 00:05:29,564
Não, não, não, não.
111
00:05:30,598 --> 00:05:32,967
(soluçando):
Ah, não, não. Não, não!
112
00:05:33,000 --> 00:05:35,368
Ah Merda.
113
00:05:36,537 --> 00:05:38,906
Como você entrou nisso?
114
00:05:40,908 --> 00:05:42,810
Ah, cara.
115
00:05:59,560 --> 00:06:01,762
(Urso soluçando)
116
00:06:12,907 --> 00:06:14,809
Por que ela não pode...
117
00:06:16,010 --> 00:06:17,678
Apenas...
118
00:06:21,215 --> 00:06:23,618
♪ ♪
119
00:06:25,620 --> 00:06:27,955
(relógio correndo)
120
00:06:35,096 --> 00:06:37,430
(telefone vibrando)
121
00:06:42,603 --> 00:06:44,605
-Ei.
-NIKKI: Uau, você é tão sortudo.
122
00:06:44,639 --> 00:06:46,908
Hoje foi tão ocupado.
123
00:06:46,941 --> 00:06:48,175
(risos):
Ah.
124
00:06:48,209 --> 00:06:49,844
Eu precisava de um bom dia de folga.
125
00:06:49,877 --> 00:06:51,646
Oh sim. Definitivamente.
(risos)
126
00:06:51,679 --> 00:06:54,916
-Você trabalha tanto.
-(risos)
127
00:06:54,949 --> 00:06:55,917
Você sabe que sim.
128
00:06:55,950 --> 00:06:57,785
Ah, ah, que horas você está
aparecendo esta noite?
129
00:06:57,818 --> 00:06:59,954
Quero garantir a vaga o quanto antes.
130
00:06:59,987 --> 00:07:01,656
Oh.
131
00:07:02,590 --> 00:07:04,625
Hum, eu vou...
132
00:07:06,928 --> 00:07:10,231
Eu não acho que vou
faça isso hoje à noite, na verdade.
133
00:07:10,264 --> 00:07:12,099
Ah, Urso, não.
134
00:07:12,133 --> 00:07:13,668
Eu queria ver você esta noite.
135
00:07:13,701 --> 00:07:14,936
Precisamos do seu cérebro.
136
00:07:14,969 --> 00:07:16,570
Temos que vencer
os Rag Tags esta semana.
137
00:07:16,604 --> 00:07:18,806
Uh, bem, quero dizer...
138
00:07:19,840 --> 00:07:21,509
eu...
139
00:07:22,442 --> 00:07:24,211
Eu-eu não...
Acho que não posso esta noite.
140
00:07:24,245 --> 00:07:26,814
Estou apenas atualizando
em algumas coisas.
141
00:07:28,716 --> 00:07:31,752
Eu ia te contar uma coisa.
142
00:07:31,786 --> 00:07:33,020
O que?
143
00:07:33,054 --> 00:07:34,956
Quero dizer, eu deveria, tipo,
te contar agora?
144
00:07:34,989 --> 00:07:36,590
Sim.
145
00:07:37,224 --> 00:07:38,859
O que?
146
00:07:41,862 --> 00:07:45,633
Sim, então estou colocando
minhas duas semanas.
147
00:07:47,802 --> 00:07:49,036
Realmente?
148
00:07:53,274 --> 00:07:54,875
Por quê?
149
00:07:57,144 --> 00:07:59,080
Não sei.
150
00:07:59,113 --> 00:08:03,117
Sim, estamos meio que correndo
fora do tempo, Urso, então, hum...
151
00:08:03,150 --> 00:08:05,519
você sabe,
talvez você queira pular essas coisas
152
00:08:05,553 --> 00:08:07,288
você está trabalhando. (risos)
153
00:08:07,321 --> 00:08:09,256
URSO:
Você está certo.
154
00:08:09,290 --> 00:08:10,992
-Hoje é a noite.
-Merda!
155
00:08:11,025 --> 00:08:12,193
Droga!
156
00:08:12,226 --> 00:08:13,828
Você está bem?
157
00:08:13,861 --> 00:08:16,263
Não, acabei de deixar cair meu cristal
colar pelo ralo.
158
00:08:16,297 --> 00:08:18,866
-Ah Merda.
-Eca!
159
00:08:18,899 --> 00:08:20,534
Desculpe.
160
00:08:22,803 --> 00:08:24,705
-Por que ela diria isso?
-(campainha toca, porta se abre)
161
00:08:24,739 --> 00:08:25,940
Ei, uh, vamos fechar em breve,
162
00:08:25,973 --> 00:08:27,708
então me avise
se você precisar de alguma coisa.
163
00:08:27,742 --> 00:08:28,909
-URSO: Ah, tudo bem.
-(conversa indistinta no telefone)
164
00:08:28,943 --> 00:08:30,644
-Obrigado.
-Certo. Sim, eu sei.
165
00:08:30,678 --> 00:08:32,146
Ryan estava dizendo isso também,
então não sou o único.
166
00:08:32,179 --> 00:08:33,748
HOMEM (no telefone): Ah, você é
definitivamente não é o único.
167
00:08:33,781 --> 00:08:35,316
-Eu sei.
-URSO: Ei, desculpe.
168
00:08:35,349 --> 00:08:36,784
E-eu preciso de ajuda.
169
00:08:36,817 --> 00:08:39,653
Hum, você tem, uh,
colares de cristal?
170
00:08:39,687 --> 00:08:41,722
Sim. Sim, aqui,
deixe-me mostrar a você.
171
00:08:41,756 --> 00:08:43,624
Não, honestamente, porque isso é
o que eu estava dizendo antes.
172
00:08:43,657 --> 00:08:45,793
Como o que? O que você é
mesmo falando sobre?
173
00:08:49,663 --> 00:08:51,165
Oh, meu Deus, isso é loucura.
174
00:08:51,198 --> 00:08:52,600
-O que?
-Não.
175
00:08:52,633 --> 00:08:53,768
Espere um segundo.
176
00:08:53,801 --> 00:08:55,169
Hum, então isso é tudo que temos.
177
00:08:55,202 --> 00:08:57,038
Sim, cada pedra tem a sua
178
00:08:57,071 --> 00:08:59,774
tipo de energia única
e tanto faz.
179
00:08:59,807 --> 00:09:01,809
Então, a ametista é para
calma, clareza,
180
00:09:01,842 --> 00:09:04,345
e então o quartzo rosa
atrai, tipo, amor e essas merdas.
181
00:09:04,378 --> 00:09:08,215
O que é bom...
182
00:09:08,249 --> 00:09:10,684
energia ou, tipo, boas vibrações?
183
00:09:10,718 --> 00:09:12,686
Provavelmente o citrino.
184
00:09:12,720 --> 00:09:15,923
Quero dizer, é basicamente
sol em uma rocha.
185
00:09:15,956 --> 00:09:17,691
OK. Obrigado.
186
00:09:17,725 --> 00:09:19,994
Sim. Deixe-me saber
se precisar de mais alguma coisa.
187
00:09:20,828 --> 00:09:22,296
Luz do sol em uma rocha.
188
00:09:22,329 --> 00:09:23,798
Bem, não,
porque ontem no almoço,
189
00:09:23,831 --> 00:09:25,733
Becca estava sendo, tipo,
tal... Sim.
190
00:09:25,766 --> 00:09:27,768
Nikki odiaria isso.
191
00:09:28,869 --> 00:09:30,938
Não, é isso que estou dizendo.
192
00:09:33,340 --> 00:09:34,809
E então ela trazendo Ryan
com ela?
193
00:09:34,842 --> 00:09:37,111
Eu estava tipo,
"O que você está fazendo?"
194
00:09:37,144 --> 00:09:39,180
♪ ♪
195
00:09:41,382 --> 00:09:42,616
Tipo, sério?
196
00:09:42,650 --> 00:09:44,553
Você sabe que nem gostamos dele.
197
00:09:46,120 --> 00:09:47,888
Tão irritante.
198
00:09:50,057 --> 00:09:51,625
Sim.
199
00:09:53,994 --> 00:09:56,130
Honestamente, porque é isso que
Eu estava dizendo...
200
00:09:56,163 --> 00:09:58,032
(a conversa desaparece)
201
00:10:08,776 --> 00:10:11,145
O quê, sem cristal?
202
00:10:11,178 --> 00:10:12,947
Eu gosto deste.
203
00:10:12,980 --> 00:10:15,816
Sim, bem, eles têm sido lindos
popular desde que os lançamos.
204
00:10:15,850 --> 00:10:17,918
Você sabe,
todo mundo quer um desejo.
205
00:10:20,955 --> 00:10:23,390
Bem, não é para mim, então...
206
00:10:23,424 --> 00:10:26,727
Ok, bem, não volte
reclamando. (risos)
207
00:10:26,760 --> 00:10:28,195
As pessoas reclamam
sobre estes ou...?
208
00:10:28,229 --> 00:10:30,197
Bem, eles são tipo
colecionáveis,
209
00:10:30,231 --> 00:10:32,933
então algumas pessoas não os abrem,
mas as pessoas que o fazem,
210
00:10:32,967 --> 00:10:35,636
você sabe, volte
e reclamar.
211
00:10:39,173 --> 00:10:40,875
Porque é uma farsa ou...?
212
00:10:40,908 --> 00:10:42,877
Ei, cara, não estamos
golpistas, ok?
213
00:10:42,910 --> 00:10:44,145
Não, não, não quero dizer
que você é um golpista,
214
00:10:44,178 --> 00:10:46,247
mas apenas, tipo,
por que eles reclamam?
215
00:10:46,280 --> 00:10:49,016
Porque eles estão bravos
216
00:10:49,049 --> 00:10:50,951
-porque não funciona?
-Sim, ou algo assim.
217
00:10:50,985 --> 00:10:54,755
(rindo): Ou funciona e
isso, tipo, arruína suas vidas?
218
00:10:54,788 --> 00:10:56,323
Ou eles morrem
ou gostaria que eles estivessem mortos.
219
00:10:56,357 --> 00:10:58,759
(Urso ri)
220
00:10:59,860 --> 00:11:01,095
Você é bom, muito bom.
221
00:11:01,128 --> 00:11:02,963
Sim, você poderia escrever um comentário.
222
00:11:02,997 --> 00:11:04,899
-Isso vai ser sete...
-(botões clicando)
223
00:11:04,932 --> 00:11:07,268
NIKKI: Você já esteve
em um centro de guitarra?
224
00:11:07,301 --> 00:11:08,936
-SARAH: Não.
-NIKKI: Eles não estão todos sintonizados.
225
00:11:08,969 --> 00:11:10,337
-Então, basicamente...
-Não é sobre as guitarras,
226
00:11:10,371 --> 00:11:12,139
-e você sabe disso.
-Esses adolescentes estão fodendo
227
00:11:12,173 --> 00:11:13,908
batendo como um baixo,
e as cordas demo de merda--
228
00:11:13,941 --> 00:11:15,276
-nem me faça começar.
-IAN: Senhoras, por favor.
229
00:11:15,309 --> 00:11:16,977
Ele não os espera
para estar sintonizado o tempo todo.
230
00:11:17,011 --> 00:11:18,312
-Isso é...
-(Ian geme)
231
00:11:18,345 --> 00:11:19,947
Se você está trabalhando
no seu livro ou algo assim...
232
00:11:19,980 --> 00:11:21,348
-IAN: Meninas.
-...ou você está trabalhando,
233
00:11:21,382 --> 00:11:23,050
-isso te daria
algo para fazer. -Oh meu Deus.
234
00:11:23,083 --> 00:11:24,451
Eu nunca trabalho no meu livro
quando há clientes
235
00:11:24,485 --> 00:11:26,086
na loja,
então por que isso importa?
236
00:11:26,120 --> 00:11:27,855
Eu sei, mas olha, sou eu
isso tem que ir para casa
237
00:11:27,888 --> 00:11:30,791
e ouvir meu pai reclamar
sobre meus amigos a noite toda.
238
00:11:30,824 --> 00:11:32,126
Só estou pedindo para você fingir
239
00:11:32,159 --> 00:11:34,061
-como se você estivesse trabalhando.
-IAN (sussurra): O quê?
240
00:11:34,094 --> 00:11:35,462
-Só, tipo...
-NIKKI: Quero dizer, é fácil
241
00:11:35,496 --> 00:11:36,931
-para você dizer...
-Não.
242
00:11:36,964 --> 00:11:38,399
...quando você estiver saindo
para escola de tatuagem.
243
00:11:38,432 --> 00:11:41,068
SARAH: É uma escola de artes,
e ainda não entrei.
244
00:11:41,101 --> 00:11:42,504
Achei que você tivesse gostado de Luther.
245
00:11:42,537 --> 00:11:44,171
SARAH: Não, eu disse
Eu quero ir para Lutero.
246
00:11:44,205 --> 00:11:46,073
-NIKKI: Desculpe, eu não...
-SARAH: Ainda tenho uma chance.
247
00:11:46,106 --> 00:11:47,441
-NIKKI: Bom. -SARAH: Desculpe.
-(sussurra): Mais tarde.
248
00:11:47,474 --> 00:11:49,276
-Eu-eu simplesmente não quero você
para ter problemas. -Mais tarde.
249
00:11:49,310 --> 00:11:50,844
-NIKKI: Eu sei, querido.
Eu te amo. -SARAH: Eu te amo.
250
00:11:50,878 --> 00:11:52,780
Que porra é essa
vocês estão fazendo?
251
00:11:52,813 --> 00:11:54,915
-IAN: Uh...
-Ian só está brincando comigo.
252
00:11:54,949 --> 00:11:57,284
Eu olho e esses dois
são apenas... (murmurando)
253
00:11:57,318 --> 00:11:58,385
(risos)
254
00:11:58,419 --> 00:12:00,187
IAN:
Ei, pare com essa merda.
255
00:12:00,221 --> 00:12:02,289
Ei, podemos nos concentrar? Isto é,
ah, isso é muito sério para mim.
256
00:12:02,323 --> 00:12:03,891
Vou tomar algumas injeções.
257
00:12:03,924 --> 00:12:05,025
-SARAH: Ótima ideia, Nikki.
-Eu vou com você.
258
00:12:05,059 --> 00:12:06,460
Nikki:
Obrigado. Obrigado.
259
00:12:06,493 --> 00:12:08,530
SARAH (risos): Que porra é essa
vocês estavam fazendo?
260
00:12:08,563 --> 00:12:09,964
(sussurros):
Depois.
261
00:12:09,997 --> 00:12:11,799
Nikki:
Quatro doses de tequila, por favor.
262
00:12:11,832 --> 00:12:13,267
Hum, e mais alguma coisa?
263
00:12:13,300 --> 00:12:14,969
Vou pegar uma piña colada.
264
00:12:16,270 --> 00:12:17,972
Uma piña colada?
265
00:12:18,005 --> 00:12:20,040
-Não zombe da minha bebida.
-(Nikki rindo)
266
00:12:20,074 --> 00:12:21,375
-O que?
-(rindo): eu gosto de homem
267
00:12:21,408 --> 00:12:24,245
quem está em contato
com seu lado feminino.
268
00:12:24,278 --> 00:12:25,846
-Por que isso é feminino?
-Não é.
269
00:12:25,879 --> 00:12:27,114
Eu não gosto do sabor
do álcool.
270
00:12:27,147 --> 00:12:30,050
-Sim, vamos pegar suco para você.
-Uau.
271
00:12:30,685 --> 00:12:32,219
Espere, então o que foi
as coisas importantes
272
00:12:32,253 --> 00:12:34,288
-no telefone hoje?
-Bastante.
273
00:12:34,321 --> 00:12:35,956
Eu fiz muito realmente
coisas importantes.
274
00:12:35,990 --> 00:12:37,992
-Que?
-Limpo.
275
00:12:38,025 --> 00:12:40,794
- Hum.
-Eu fiz meus impostos.
276
00:12:40,828 --> 00:12:42,963
-Eu fiz...
-Você assistiu TV o dia todo.
277
00:12:42,997 --> 00:12:45,165
-Sim, foi tudo que fiz.
-(ambos riem)
278
00:12:45,199 --> 00:12:46,568
Urso.
279
00:12:46,601 --> 00:12:48,202
Sim.
280
00:12:50,304 --> 00:12:52,106
Então, ah, eu estava pensando...
281
00:12:52,139 --> 00:12:53,541
BARMAN:
Tem um cartão para as fotos?
282
00:12:53,575 --> 00:12:55,142
Nikki:
Ah, sim.
283
00:12:55,175 --> 00:12:56,243
Eu entendi.
284
00:12:56,277 --> 00:12:57,811
Ok, tudo bem. Sim.
285
00:12:57,845 --> 00:13:00,147
Você pode... Mas eu acho...
286
00:13:00,180 --> 00:13:01,849
-Ah.
-Eu disse que entendi.
287
00:13:01,882 --> 00:13:03,984
Sim, você tem que estar
mais rápido que isso.
288
00:13:04,586 --> 00:13:05,819
Obrigado.
289
00:13:05,853 --> 00:13:07,254
De nada.
290
00:13:08,422 --> 00:13:10,157
Uh...
291
00:13:10,991 --> 00:13:12,560
De qualquer forma, hum...
292
00:13:12,594 --> 00:13:14,596
-Fui até a loja...
-BARTENDER: Aberto ou fechado?
293
00:13:14,629 --> 00:13:16,864
Oh. Abra, querido.
294
00:13:18,533 --> 00:13:19,933
Eu estava apenas tentando
dizer que eu...
295
00:13:19,967 --> 00:13:21,235
você disse que caiu
seu colar...
296
00:13:21,268 --> 00:13:23,203
Pessoal, Sarah acabou de me contar
que o pai dela mantém uma arma
297
00:13:23,237 --> 00:13:25,172
-no cofre da sala de descanso.
-Uau.
298
00:13:25,205 --> 00:13:26,508
Nikki:
Você está falando sério?
299
00:13:26,541 --> 00:13:27,841
Muito sério.
300
00:13:27,875 --> 00:13:29,043
Nikki:
Eu sinto que ele, tipo,
301
00:13:29,076 --> 00:13:30,210
deveria ter mencionado isso
ou algo assim.
302
00:13:30,244 --> 00:13:32,046
Não se estiver trancado.
Está tudo bem.
303
00:13:32,079 --> 00:13:34,616
Oh, meu Deus, sinto muito.
Hum, você estava dizendo alguma coisa.
304
00:13:34,649 --> 00:13:36,618
Sim, o que você estava dizendo?
305
00:13:36,651 --> 00:13:38,452
Eu estava apenas dizendo,
306
00:13:38,485 --> 00:13:41,121
hum, eu... eu só...
Eu te conto mais tarde.
307
00:13:41,155 --> 00:13:42,856
Está tudo bem. Eu-eu tenho...
eu fui nessa...
308
00:13:42,890 --> 00:13:45,192
Não percebi que éramos todos
fazendo uma excursão ao bar.
309
00:13:45,225 --> 00:13:46,960
-IAN: Ooh la la.
-NIKKI: Tudo bem.
310
00:13:46,994 --> 00:13:49,631
-Para... Ok.
-Tudo bem, sim.
311
00:13:49,664 --> 00:13:51,965
O que estamos torcendo?
312
00:13:51,999 --> 00:13:53,467
-Para Sandy.
-(patronos aplaudindo)
313
00:13:53,500 --> 00:13:55,202
-HOST: Obrigado por vir
esta noite. -NIKKI e IAN: Ah.
314
00:13:55,235 --> 00:13:57,204
-HOST: É hora de curiosidades.
-IAN: Hum-mm. Tudo bem.
315
00:13:57,237 --> 00:13:59,406
-HOST: E como sempre...
-Vamos pegar esses filhos da puta, hein?
316
00:13:59,440 --> 00:14:01,442
-Tudo bem. -Sim,
Estou olhando para você, vadia.
317
00:14:01,475 --> 00:14:03,545
-Aqui vamos nós.
-HOST: ...ganhará um visto de $ 100.
318
00:14:03,578 --> 00:14:06,313
-Por que Sandy?
-(clientes gritando, aplaudindo)
319
00:14:06,347 --> 00:14:08,315
-Ela morreu. -HOST: E hoje à noite
o tema será...
320
00:14:08,349 --> 00:14:10,451
-O quê?
-...curiosidades sobre os primeiros filmes.
321
00:14:10,484 --> 00:14:11,985
Sandy morreu.
322
00:14:12,019 --> 00:14:13,320
Apresentador: Ok, este primeiro é
uma dupla...
323
00:14:13,354 --> 00:14:14,888
-O quê?
-Sim.
324
00:14:14,922 --> 00:14:16,624
Apresentador: ...e você tem que
responda ambos. Aqui vamos nós.
325
00:14:16,658 --> 00:14:18,158
Realmente?
326
00:14:18,192 --> 00:14:20,294
Apresentador: Este filme de animação
apresenta um gênio azul
327
00:14:20,327 --> 00:14:21,995
-que pode conceder três desejos.
-Urso, sinto muito.
328
00:14:22,029 --> 00:14:23,230
Ah, está tudo bem.
329
00:14:23,263 --> 00:14:25,032
Apresentador: Qual é o nome
deste filme...?
330
00:14:25,065 --> 00:14:26,233
-(clientes batendo palmas, cantando)
-Pessoal, acalmem-se.
331
00:14:26,266 --> 00:14:27,635
-NIKKI: Urso.
-HOST: Acalme-se.
332
00:14:27,669 --> 00:14:29,103
Ok, ok, pessoal...
333
00:14:29,136 --> 00:14:30,638
Vamos, idiotas.
Vamos para a casa do Greedo.
334
00:14:30,672 --> 00:14:33,240
Não, por favor.
Eu só quero ir para casa.
335
00:14:33,273 --> 00:14:35,042
Você está dizendo não ao karaokê?
336
00:14:35,075 --> 00:14:37,679
Estou dizendo não aos cantores ruins
e tampos de mesa pegajosos
337
00:14:37,712 --> 00:14:39,947
quando eu só quero
ir para casa e dormir.
338
00:14:39,980 --> 00:14:41,115
Tudo bem, então quem vai dançar
339
00:14:41,148 --> 00:14:42,316
quando eu "Slim Shady"
toda a junta?
340
00:14:42,349 --> 00:14:44,017
(zombando):
"Quem vai dançar quando eu
341
00:14:44,051 --> 00:14:45,386
-'Slim Shady' todo o conjunto?"
-(Urso rindo)
342
00:14:45,419 --> 00:14:47,388
SARA (risos):
Espere, Ian, vamos fazer um dueto.
343
00:14:47,421 --> 00:14:48,989
-IAN: Foda-se.
-SARAH: High School Musical?
344
00:14:49,022 --> 00:14:51,325
Sarah vai cantar. Dê-me um G.
345
00:14:51,358 --> 00:14:53,193
-(desafinado): ♪ Ah. ♪
-(risos)
346
00:14:53,227 --> 00:14:54,428
Que porra foi essa?
347
00:14:54,461 --> 00:14:56,430
-Não, Sarah é uma merda.
-SARAH: Cale a boca.
348
00:14:56,463 --> 00:14:58,332
-Você pode por favor
me levar para casa? -SARAH: Mano.
349
00:14:58,365 --> 00:14:59,967
-Eu só quero ir para a cama.
-IAN: Nikki...
350
00:15:00,000 --> 00:15:01,235
NIKKI: Tive um longo dia.
eu não quero ir
351
00:15:01,268 --> 00:15:02,537
para a porra do próximo bar
com vocês.
352
00:15:02,570 --> 00:15:04,405
IAN: Meu carro está indo
para a casa de Greedo, Nikki.
353
00:15:04,438 --> 00:15:05,540
-SARAH: Poderíamos deixá-la
no caminho. -NIKKI: Vamos!
354
00:15:05,573 --> 00:15:07,141
Eu poderia te levar para casa.
355
00:15:07,174 --> 00:15:08,676
IAN (risos): Você é um verdadeiro
trabalho, cara.
356
00:15:08,710 --> 00:15:10,144
-Obrigado.
-IAN: Urso.
357
00:15:10,177 --> 00:15:12,146
-Não, Urso, você tem que vir.
-Foda-se.
358
00:15:12,179 --> 00:15:13,548
-Estou muito cansado.
-SARAH: Foda-se.
359
00:15:13,581 --> 00:15:14,616
Alguém tem dinheiro?
360
00:15:14,649 --> 00:15:16,551
Uh, acho que tenho 20.
361
00:15:16,584 --> 00:15:17,685
Ah, você é um anjo.
362
00:15:17,719 --> 00:15:18,952
-OK.
-Eu te pago de volta!
363
00:15:18,986 --> 00:15:20,320
SARA:
Você não pode ter isso.
364
00:15:20,354 --> 00:15:21,689
Ótimo, acabei de comprar de um cara
heroína durante a semana.
365
00:15:21,723 --> 00:15:23,390
IAN: Você saberia
o preço de rua.
366
00:15:23,424 --> 00:15:24,726
♪ Você não conhece o amor
até você conhecer outro ♪
367
00:15:24,759 --> 00:15:26,360
♪ Mostrar como crescer ♪
368
00:15:26,393 --> 00:15:28,730
♪ Porque você sabe que há
não há necessidade de ser alguém ♪
369
00:15:28,763 --> 00:15:31,566
("Não há outro" de Felly
jogando)
370
00:15:31,599 --> 00:15:33,735
♪ Me sentindo tão entorpecido
quando eu preciso de alguém ♪
371
00:15:33,768 --> 00:15:35,436
♪ Mesmo que não seja engraçado ♪
372
00:15:35,469 --> 00:15:38,005
♪ Você sabe como é
precisar, precisar... ♪
373
00:15:38,038 --> 00:15:39,139
Tudo bem, Urso, você está pronto?
374
00:15:39,173 --> 00:15:40,508
-Boa noite, pessoal.
-OK.
375
00:15:40,542 --> 00:15:42,009
-(Ian grunhe)
-NIKKI: Meu Deus, Ian.
376
00:15:42,042 --> 00:15:43,444
-Tchau.
-Chegue em casa em segurança, ok?
377
00:15:43,477 --> 00:15:45,179
-NIKKI: Deus, você é tão foda
irritante, você... -Ian.
378
00:15:45,212 --> 00:15:46,581
Leve sua garota para casa em segurança.
379
00:15:46,614 --> 00:15:48,015
Eca. Não diga assim.
380
00:15:48,048 --> 00:15:49,517
SARA:
Até mais, Urso.
381
00:15:49,551 --> 00:15:51,351
NIKKI: Tudo bem, Urso,
vamos dar o fora daqui.
382
00:15:51,385 --> 00:15:53,120
-Tudo bem. Vamos.
-IAN: Fodam-se esses perdedores.
383
00:15:53,153 --> 00:15:54,455
Vamos nos foder.
384
00:15:54,488 --> 00:15:56,023
-SARAH: Sim, Urso, vá se foder.
-URSO: Vamos.
385
00:15:56,056 --> 00:15:58,258
(música tocando baixinho
em estéreo)
386
00:15:58,292 --> 00:16:00,360
Nikki:
Sinto muito pelo seu gato, Barão.
387
00:16:00,394 --> 00:16:02,029
Tudo bem.
388
00:16:03,631 --> 00:16:06,568
Bem, não é, mas...
389
00:16:08,368 --> 00:16:11,004
Eu não acho que seja,
tipo, me bata ainda.
390
00:16:13,207 --> 00:16:15,710
Você sabe que sempre pode
me ligue quando isso acontecer.
391
00:16:15,743 --> 00:16:17,177
Eu sei.
392
00:16:22,249 --> 00:16:26,386
Vai ser estranho
não te ver todos os dias.
393
00:16:27,321 --> 00:16:29,591
Só que não estou feliz lá.
394
00:16:32,392 --> 00:16:34,762
Quero dizer, é apenas um trabalho, Nikki.
395
00:16:34,796 --> 00:16:37,097
Sim, bem, eu quero escrever.
396
00:16:37,130 --> 00:16:39,099
-Quero dizer, você é.
-Não, eu...
397
00:16:39,132 --> 00:16:40,502
Eu sinto que preciso
uma grande mudança de vida.
398
00:16:40,535 --> 00:16:42,469
Eu não estou sentindo amor,
e eu quero sentir amor
399
00:16:42,504 --> 00:16:45,005
se eu quiser trazer a história
para a vida.
400
00:16:45,807 --> 00:16:48,108
Amor?
401
00:16:48,141 --> 00:16:49,577
Então é um romance.
402
00:16:49,611 --> 00:16:52,379
Não, não é um romance.
É uma história de amor.
403
00:16:52,412 --> 00:16:55,215
(rindo):
Não é a mesma coisa?
404
00:17:01,255 --> 00:17:02,657
Você sabe, você é a única pessoa
405
00:17:02,690 --> 00:17:06,226
com quem eu realmente posso conversar
sobre essas coisas.
406
00:17:11,131 --> 00:17:12,567
Você também é.
407
00:17:14,201 --> 00:17:15,537
Especialmente no trabalho.
408
00:17:16,236 --> 00:17:19,139
Você não é um completo
parede de tijolos.
409
00:17:26,446 --> 00:17:28,816
Oh. Hum, não me deixe esquecer.
410
00:17:28,850 --> 00:17:32,052
E-eu... trouxe uma coisa para você.
411
00:17:33,755 --> 00:17:34,856
O que?
412
00:17:34,889 --> 00:17:36,223
Você verá.
413
00:17:36,256 --> 00:17:38,258
Eca. Não. Isso...
414
00:17:38,292 --> 00:17:40,160
Por que isso me deixa nervoso?
415
00:17:40,193 --> 00:17:42,396
Não sei.
416
00:17:42,429 --> 00:17:46,066
Essa é uma reação estranha.
417
00:17:47,602 --> 00:17:49,102
(grilos cantando)
418
00:17:49,136 --> 00:17:51,104
(carro se aproximando)
419
00:17:59,614 --> 00:18:01,181
(motor desliga)
420
00:18:03,785 --> 00:18:07,487
Você sabe, Sarah estava perguntando
sobre você o dia todo hoje.
421
00:18:09,489 --> 00:18:12,359
Como você se sente sobre isso?
422
00:18:12,392 --> 00:18:15,563
Você está perguntando se eu tenho
sentimentos por Sara?
423
00:18:15,597 --> 00:18:18,766
Estou perguntando como você se sente
sobre Sara,
424
00:18:18,800 --> 00:18:21,401
e se o que você sente por ela
está tendo uma queda por ela,
425
00:18:21,435 --> 00:18:23,671
então isso seria
como você se sente em relação a ela.
426
00:18:23,705 --> 00:18:26,507
Eu gosto dela como amiga.
427
00:18:26,541 --> 00:18:28,275
(rindo):
Deus. Imaginei.
428
00:18:28,308 --> 00:18:29,877
Ela é tão óbvia.
429
00:18:29,911 --> 00:18:31,613
(rindo):
Sim, ela é.
430
00:18:31,646 --> 00:18:35,315
Quando estou apaixonada por um cara,
ninguém sabe.
431
00:18:37,384 --> 00:18:39,453
-Boa noite.
-(porta abre)
432
00:18:40,622 --> 00:18:42,523
-Nikki, espere.
-(porta fecha)
433
00:18:44,224 --> 00:18:45,325
O quê?
434
00:18:45,359 --> 00:18:47,528
Eu ia te perguntar, hum...
435
00:18:49,196 --> 00:18:50,798
Uh...
436
00:18:50,832 --> 00:18:52,600
E-eu perdi minha linha de pensamento.
437
00:18:52,634 --> 00:18:54,569
-Boa noite.
-(risos) Boa noite.
438
00:18:54,602 --> 00:18:55,503
Ah... Ah.
439
00:18:55,536 --> 00:18:59,172
Ei, você se lembra
na aula do Sr. Lando
440
00:18:59,206 --> 00:19:01,441
quando, uh, eu esqueci meu bocal
441
00:19:01,475 --> 00:19:04,579
e ele estava, tipo, em
um humor muito irritado naquele dia
442
00:19:04,612 --> 00:19:06,681
e você me disse
você tinha um extra?
443
00:19:06,714 --> 00:19:09,416
E então você me deu o seu,
mas, tipo...
444
00:19:09,449 --> 00:19:10,852
Urso, Lando gostou de mim.
445
00:19:10,885 --> 00:19:12,854
Você estava no gelo fino, ok?
446
00:19:12,887 --> 00:19:14,555
Boa noite.
447
00:19:15,222 --> 00:19:18,392
URSO: Boa noite,
Nikki maluca. (risos)
448
00:19:19,594 --> 00:19:21,929
Nikki:
Eca. Não me chame assim.
449
00:19:21,963 --> 00:19:23,665
Eu sei. Eu estava brincando.
450
00:19:25,600 --> 00:19:28,402
-Você sabe que eu não gosto disso.
-Desculpe.
451
00:19:28,435 --> 00:19:30,170
Eu sei. Desculpe.
452
00:19:30,805 --> 00:19:32,406
(suspira)
453
00:19:33,273 --> 00:19:34,742
Você gosta de mim?
454
00:19:36,577 --> 00:19:37,845
(risos):
O quê?
455
00:19:37,879 --> 00:19:41,181
Porque se você fizer isso,
agora é a hora de me contar.
456
00:19:42,016 --> 00:19:44,418
♪ ♪
457
00:19:46,921 --> 00:19:48,890
eu...
458
00:19:48,923 --> 00:19:52,426
Acho que somos bons amigos.
459
00:19:53,561 --> 00:19:55,195
OK.
460
00:19:56,764 --> 00:19:59,399
Bom. Boa noite.
461
00:19:59,433 --> 00:20:00,968
URSO:
Ah, porra.
462
00:20:01,002 --> 00:20:02,770
Por que?
463
00:20:02,804 --> 00:20:06,306
-Que porra é essa?
-(a porta da casa se abre)
464
00:20:06,339 --> 00:20:07,809
(porta fecha)
465
00:20:10,545 --> 00:20:12,647
(zomba)
466
00:20:12,680 --> 00:20:13,948
Ok.
467
00:20:13,981 --> 00:20:15,783
(murmura)
468
00:20:18,986 --> 00:20:20,487
"Um Desejo Salgueiro.
469
00:20:20,521 --> 00:20:23,356
Surpreenda seus amigos.
Você só tem um desejo."
470
00:20:28,495 --> 00:20:31,465
(melodia sinistra tocando
em alto-falantes minúsculos)
471
00:20:36,369 --> 00:20:38,271
(a melodia termina)
472
00:20:38,906 --> 00:20:40,474
Eu queria que Nikki Freeman me amasse
473
00:20:40,508 --> 00:20:42,677
mais do que ninguém
na porra do mundo.
474
00:20:48,049 --> 00:20:50,785
(teclas tilintando)
475
00:20:51,953 --> 00:20:54,354
(o motor dá partida)
476
00:21:02,597 --> 00:21:05,265
URSO:
Que porra é essa?
477
00:21:06,000 --> 00:21:07,769
Ah Merda.
478
00:21:09,937 --> 00:21:11,639
Hum, ei.
479
00:21:11,672 --> 00:21:13,473
Uh, eu só tive que parar
direções.
480
00:21:13,508 --> 00:21:15,510
Você disse que tinha
algo para mim?
481
00:21:17,945 --> 00:21:20,014
Hum...
482
00:21:20,047 --> 00:21:21,048
Sim.
483
00:21:21,082 --> 00:21:23,918
Uh, eu-eu deixei em casa.
484
00:21:23,951 --> 00:21:25,520
OK.
485
00:21:30,925 --> 00:21:34,662
(rindo): Hum, eu posso trazer
para trabalhar amanhã.
486
00:21:34,695 --> 00:21:36,496
Oh, tudo bem.
487
00:21:38,900 --> 00:21:40,400
OK. Boa noite.
488
00:21:40,433 --> 00:21:42,670
Talvez você queira entrar?
489
00:21:42,703 --> 00:21:45,673
Quer dizer, eu acabei de perder
meu gato, Urso.
490
00:21:48,509 --> 00:21:50,343
Você perdeu seu gato?
491
00:21:52,013 --> 00:21:53,413
Ah, espere.
492
00:21:53,446 --> 00:21:56,818
Uh, quero dizer...
Quero dizer, você perdeu seu gato.
493
00:21:57,852 --> 00:21:59,921
Eu sinto muito.
494
00:21:59,954 --> 00:22:02,389
Sinto muito pela sua perda.
495
00:22:03,456 --> 00:22:05,358
Você... Deveríamos...
496
00:22:05,392 --> 00:22:07,662
Você quer
entrar ou...?
497
00:22:15,770 --> 00:22:17,572
Nikki...
498
00:22:17,605 --> 00:22:19,106
(rindo):
você está bem?
499
00:22:19,140 --> 00:22:20,708
Você está bem?
500
00:22:21,976 --> 00:22:25,478
Estou bem por causa do gato?
501
00:22:27,447 --> 00:22:28,716
Sim.
502
00:22:28,749 --> 00:22:30,585
-Sim, estou bem.
-Por que você não entra,
503
00:22:30,618 --> 00:22:34,622
e podemos tomar algumas bebidas
e fale sobre seu gato.
504
00:22:35,690 --> 00:22:36,991
Sim.
505
00:22:37,024 --> 00:22:39,594
Desculpe. Sim.
506
00:22:39,627 --> 00:22:42,663
(rindo):
Nikki, estou confuso.
507
00:22:43,764 --> 00:22:45,432
-Acho que você está bêbado.
-Não!
508
00:22:45,465 --> 00:22:47,134
Eu não estou agindo...
509
00:22:47,168 --> 00:22:48,736
Espere, que porra é essa?
510
00:22:48,769 --> 00:22:51,505
Nikki, que porra é essa?
Você está bem?
511
00:22:51,539 --> 00:22:53,774
Estou agindo de forma tão estranha.
512
00:22:53,808 --> 00:22:56,744
(rindo):
Isso é tão estranho.
513
00:22:56,777 --> 00:22:59,914
-(rindo): Que porra é essa?
-(Nikki rindo)
514
00:22:59,947 --> 00:23:01,015
Não.
515
00:23:01,048 --> 00:23:02,950
-Por que você está...
-Não. Não.
516
00:23:06,520 --> 00:23:08,421
-O que você faz...
-Vamos.
517
00:23:08,455 --> 00:23:11,092
-Vamos. Vamos.
-Que porra é essa?
518
00:23:11,125 --> 00:23:13,661
Nikki:
Na verdade, não.
519
00:23:16,163 --> 00:23:19,066
(rindo):
O que você está fazendo?
520
00:23:19,100 --> 00:23:21,535
Eu sei o que você está tentando fazer.
521
00:23:22,503 --> 00:23:24,005
(Urso rindo)
522
00:23:24,038 --> 00:23:26,774
-(rindo): Que porra é essa?
-(Nikki rindo)
523
00:23:29,010 --> 00:23:31,679
Nikki, não.
Por que você está entrando no meu carro?
524
00:23:31,712 --> 00:23:33,080
Vamos para sua casa.
525
00:23:33,114 --> 00:23:35,549
Você é honestamente
me assustando.
526
00:23:37,218 --> 00:23:38,786
Ah...
527
00:23:38,819 --> 00:23:40,021
Deus, não.
528
00:23:40,054 --> 00:23:42,723
Eu nunca vi você
agir assim antes.
529
00:23:42,757 --> 00:23:44,892
O que diabos há de errado com você?
530
00:23:44,926 --> 00:23:46,928
Eu devo estar...
531
00:23:46,961 --> 00:23:48,796
muito fodido.
532
00:23:48,829 --> 00:23:53,466
Sim, eu sei, por isso
Acho que você deveria ir para casa...
533
00:23:54,969 --> 00:23:58,039
(rindo): ...e nós vamos
pegue isso amanhã.
534
00:24:02,043 --> 00:24:03,911
Não posso fazer isso.
535
00:24:05,513 --> 00:24:06,814
Uh...
536
00:24:06,847 --> 00:24:09,482
Eu simplesmente não sei
se eu puder ficar sozinho agora.
537
00:24:14,255 --> 00:24:15,856
Por que?
538
00:24:15,890 --> 00:24:17,892
Nikki:
Meu pai está morrendo.
539
00:24:20,561 --> 00:24:23,097
(Nikki soluçando)
540
00:24:23,130 --> 00:24:25,232
Nikki, não.
541
00:24:25,866 --> 00:24:28,269
-Eu sinto muito.
-(chorando): eu só dei um passo
542
00:24:28,302 --> 00:24:30,705
dentro da minha casa e não consegui.
543
00:24:30,738 --> 00:24:32,773
(continua soluçando)
544
00:24:33,874 --> 00:24:35,609
(fungando)
545
00:24:39,180 --> 00:24:41,515
Podemos ir, por favor?
546
00:24:43,084 --> 00:24:44,852
Para onde você quer ir?
547
00:24:52,126 --> 00:24:54,295
Uau.
548
00:24:54,328 --> 00:24:56,030
Sim. (suspira)
549
00:24:56,063 --> 00:24:57,932
É isso.
550
00:24:57,965 --> 00:24:59,934
É, ah...
551
00:24:59,967 --> 00:25:03,170
É maior
do que seu último lugar.
552
00:25:03,204 --> 00:25:05,006
Sim. Hum, era da vovó.
553
00:25:05,039 --> 00:25:07,775
Eu tenho que mantê-lo.
554
00:25:09,777 --> 00:25:12,279
(suspirando):
Ah, meu Deus.
555
00:25:12,313 --> 00:25:14,682
♪ ♪
556
00:25:23,357 --> 00:25:26,060
Cheira a você.
557
00:25:27,595 --> 00:25:29,630
O que você quer dizer?
Cheira mal?
558
00:25:29,663 --> 00:25:32,233
Não. Não, só você.
559
00:25:32,266 --> 00:25:34,001
É legal.
560
00:25:36,670 --> 00:25:38,706
Eu gosto daqui.
561
00:25:40,207 --> 00:25:42,843
URSO: Me avise se precisar,
tipo, água ou toalhas
562
00:25:42,877 --> 00:25:45,746
ou, não sei,
Advil ou algo assim, ok?
563
00:25:45,780 --> 00:25:47,715
-Me desculpe por ter sido estranho antes.
-Não.
564
00:25:47,748 --> 00:25:49,216
Não há necessidade de se desculpar.
565
00:25:49,250 --> 00:25:51,185
Apenas, hum...
566
00:25:51,218 --> 00:25:54,622
tome todo o espaço ou tempo
que você precisa.
567
00:25:55,256 --> 00:25:56,690
OK?
568
00:25:59,060 --> 00:26:00,094
Boa noite.
569
00:26:02,696 --> 00:26:04,198
Nikki:
Espere.
570
00:26:04,231 --> 00:26:06,600
♪ ♪
571
00:26:07,334 --> 00:26:08,769
Sim?
572
00:26:08,803 --> 00:26:10,838
Você pode dormir comigo?
573
00:26:13,941 --> 00:26:14,875
Por favor?
574
00:26:14,909 --> 00:26:16,343
-Hum...
-Por favor. Eu só...
575
00:26:16,377 --> 00:26:19,080
Eu vou ficar na minha cabeça a noite toda
e olhar para o teto.
576
00:26:21,382 --> 00:26:22,950
Por favor?
577
00:26:22,983 --> 00:26:24,718
S-Sim.
578
00:26:26,020 --> 00:26:27,154
Sim.
579
00:26:40,134 --> 00:26:42,736
(tira os sapatos)
580
00:26:53,848 --> 00:26:55,783
Você está bem?
581
00:26:56,851 --> 00:26:59,120
Dadas as circunstâncias, sim.
582
00:26:59,153 --> 00:27:02,089
("Televisões" por Current Joys
jogando)
583
00:27:14,902 --> 00:27:17,138
♪ Eu só quero fazer você chorar ♪
584
00:27:17,171 --> 00:27:18,272
(O urso grunhe baixinho)
585
00:27:18,305 --> 00:27:19,940
(Nikki suspira)
586
00:27:19,974 --> 00:27:23,744
♪ Por todos aqueles momentos
você me fez chorar ♪
587
00:27:23,777 --> 00:27:25,146
Deus, eu precisava disso.
588
00:27:25,179 --> 00:27:27,448
♪ Por todos aqueles momentos
nós conhecíamos ♪
589
00:27:27,481 --> 00:27:29,016
-(suspira)
-(risos): Sério?
590
00:27:29,049 --> 00:27:30,384
Sim.
591
00:27:30,417 --> 00:27:32,119
♪ Naqueles programas de televisão ♪
592
00:27:32,153 --> 00:27:33,854
Por quê?
593
00:27:36,190 --> 00:27:37,725
Uh...
594
00:27:42,196 --> 00:27:44,865
Eu realmente sinto muito
sobre seu gato, Bear.
595
00:27:45,799 --> 00:27:49,069
Eu... eu acho que você me derrotou
naquele.
596
00:27:56,477 --> 00:27:59,013
♪ Estou tendo televisão ♪
597
00:27:59,046 --> 00:28:00,748
Espere.
598
00:28:01,849 --> 00:28:04,885
♪ Estou tendo televisão. ♪
599
00:28:14,295 --> 00:28:16,130
(respira pesadamente)
600
00:28:22,436 --> 00:28:23,737
Que porra é essa?
601
00:28:23,771 --> 00:28:25,105
Que porra é essa?! Que porra é essa?!
602
00:28:25,139 --> 00:28:27,174
-O que? O que? O que?
-Oh meu Deus.
603
00:28:27,208 --> 00:28:29,076
-Eu sinto muito.
-Você me beijou.
604
00:28:29,109 --> 00:28:30,811
Eu sei. Eu-eu...
Pensei ter visto alguma coisa.
605
00:28:30,844 --> 00:28:32,213
-Que porra foi essa?
-Não sei.
606
00:28:32,246 --> 00:28:34,181
-Desculpe. Desculpe.
-Não, não, não, não, não.
607
00:28:34,215 --> 00:28:36,217
-Nikki, que porra foi essa?
-Não sei. Eu só...
608
00:28:36,250 --> 00:28:38,085
Podemos... Podemos dormir?
609
00:28:39,320 --> 00:28:40,522
Desculpe.
610
00:28:40,555 --> 00:28:42,823
Você não precisa se desculpar.
Apenas...
611
00:28:42,856 --> 00:28:45,059
Merda, você me fez sentir como
Eu fiz algo
612
00:28:45,092 --> 00:28:46,460
-você não gostou.
-Não.
613
00:28:46,493 --> 00:28:48,095
Desculpe. Desculpe. Eu só...
614
00:28:48,128 --> 00:28:49,797
-Pensei ter visto alguma coisa.
-Oh meu Deus.
615
00:28:49,830 --> 00:28:51,131
-Você me assustou pra caralho.
-Foi um ataque de pânico.
616
00:28:51,165 --> 00:28:52,366
O que? (ofegante)
617
00:28:52,399 --> 00:28:54,134
Foi um ataque de pânico.
618
00:28:56,237 --> 00:28:57,972
-Realmente?
-Sim.
619
00:28:59,139 --> 00:29:02,843
(soluçando):
Estou tão perdido.
620
00:29:10,884 --> 00:29:12,319
Tudo bem.
621
00:29:14,822 --> 00:29:17,024
(relógio correndo)
622
00:29:25,866 --> 00:29:28,335
♪ ♪
623
00:29:28,369 --> 00:29:30,437
(toca no teclado)
624
00:29:30,471 --> 00:29:32,840
(digitando)
625
00:29:56,263 --> 00:29:58,132
(tocando na tecla)
626
00:30:12,279 --> 00:30:13,914
(suspira)
627
00:30:17,351 --> 00:30:20,254
(rindo baixinho)
628
00:30:23,023 --> 00:30:24,925
O que você estava fazendo?
629
00:30:26,226 --> 00:30:28,395
Eu-eu estava indo
para o banheiro.
630
00:30:30,431 --> 00:30:32,232
Você pode deitar comigo?
631
00:30:35,402 --> 00:30:37,938
Não sei, Nikki.
632
00:30:37,971 --> 00:30:39,473
Por favor?
633
00:30:39,507 --> 00:30:41,909
♪ ♪
634
00:30:55,623 --> 00:30:57,324
(inala profundamente)
635
00:30:57,358 --> 00:31:00,127
-(pássaro cantando à distância)
-(expira)
636
00:31:07,501 --> 00:31:09,870
♪ ♪
637
00:31:12,206 --> 00:31:15,008
(tábuas do piso rangendo)
638
00:31:20,548 --> 00:31:21,982
(cheira)
639
00:31:22,015 --> 00:31:24,318
(voa zumbindo)
640
00:31:34,596 --> 00:31:36,964
Nikki:
Ah, não.
641
00:31:36,997 --> 00:31:38,432
Não, você deveria gostar.
642
00:31:38,465 --> 00:31:40,100
Nikki, você...
643
00:31:40,134 --> 00:31:42,169
É um memorial. eu...
644
00:31:44,405 --> 00:31:46,440
URSO:
Não, está fodido.
645
00:31:47,207 --> 00:31:50,244
NIKKI: Bem, eu não sei
se estiver fodido, Bear.
646
00:31:50,277 --> 00:31:52,112
URSO:
Não, é.
647
00:31:54,682 --> 00:31:57,017
Nikki:
Isso é bom?
648
00:31:57,050 --> 00:31:58,485
URSO:
Por que isso seria bom?
649
00:32:02,055 --> 00:32:03,056
(música tocando fracamente
pelos alto-falantes)
650
00:32:03,090 --> 00:32:04,158
(afinação de cordas de guitarra)
651
00:32:04,191 --> 00:32:05,225
(sino de entrada tocando)
652
00:32:05,259 --> 00:32:06,628
-Ah, Nikki.
-O que?
653
00:32:06,661 --> 00:32:08,462
Mostre-me o teclado plug-in
isso não está funcionando,
654
00:32:08,495 --> 00:32:10,230
porque eu não quero dar
alguma Karen uma desculpa para...
655
00:32:10,264 --> 00:32:11,699
-Carter. Não diga "Karen".
-O que?
656
00:32:11,733 --> 00:32:14,067
CARTER: Não, mas não é isso
alguém que diz não?
657
00:32:14,101 --> 00:32:16,036
NIKKI: Não, Carter.
Você não pode dizer isso.
658
00:32:16,069 --> 00:32:17,572
-CARTER: Ah. Por que?
-NIKKI: Tem gente lá dentro.
659
00:32:17,605 --> 00:32:19,607
-Só... Ok, vamos.
-Sim.
660
00:32:19,641 --> 00:32:21,643
-Ir. Ir.
-(resmungando)
661
00:32:21,676 --> 00:32:23,076
Ok. OK.
662
00:32:23,110 --> 00:32:24,311
Que porra é essa?
663
00:32:24,344 --> 00:32:25,279
Que porra aconteceu
ontem à noite?
664
00:32:25,312 --> 00:32:26,581
Ok, ok, ok, ok.
665
00:32:26,614 --> 00:32:28,182
Você não vai acreditar
666
00:32:28,215 --> 00:32:31,051
a maldita noite louca
que acabei de ter, cara.
667
00:32:31,084 --> 00:32:33,655
-Você fodeu a Nikki, seu cachorro.
-Não. Não.
668
00:32:33,688 --> 00:32:35,757
-O que você disse para ela?
-Não, eu não transei com ela, cara.
669
00:32:35,790 --> 00:32:37,191
Acabei de ver vocês entrando juntos.
670
00:32:37,224 --> 00:32:38,626
-Sim, bem...
-Ela dormiu aqui?
671
00:32:38,660 --> 00:32:40,060
A propósito, você precisa marcar o ponto.
672
00:32:40,093 --> 00:32:41,763
-Ian.
-Do que você tem medo?
673
00:32:41,796 --> 00:32:43,964
Sara?
674
00:32:46,066 --> 00:32:47,769
Apenas finja que estamos...
Rir.
675
00:32:47,802 --> 00:32:49,604
(ambos forçando o riso)
676
00:32:49,637 --> 00:32:51,071
Sim.
677
00:32:51,104 --> 00:32:53,073
Eu acho que Nikki está indo
através de algo.
678
00:32:53,106 --> 00:32:54,374
-O que?
-Não sei, cara.
679
00:32:54,408 --> 00:32:56,009
Ela estava agindo
super estranho.
680
00:32:56,043 --> 00:32:57,612
Tipo, ela iria, tipo...
681
00:32:57,645 --> 00:32:59,413
Tipo, o quê? Ela está bem?
682
00:32:59,446 --> 00:33:00,481
Não.
683
00:33:00,515 --> 00:33:02,617
-Ela te contou o que há de errado?
-Tipo, mais ou menos,
684
00:33:02,650 --> 00:33:04,552
mas acho que há mais.
685
00:33:05,753 --> 00:33:07,622
Bem, que porra é essa?
686
00:33:08,255 --> 00:33:10,558
-Vou deixar ela te contar.
-Não traga isso à tona, porra
687
00:33:10,592 --> 00:33:12,092
e então não me diga,
688
00:33:12,125 --> 00:33:13,494
-seu idiota de merda.
-O pai dela tem câncer.
689
00:33:16,698 --> 00:33:18,766
-Realmente?
-Foi o que ela me contou.
690
00:33:18,800 --> 00:33:21,101
O pai dela em Washington
que ela não se importa?
691
00:33:21,134 --> 00:33:23,571
Ainda dói, eu acho.
Não sei.
692
00:33:23,605 --> 00:33:25,305
-Sim. Sim. -Mas eu acho
é mais do que isso.
693
00:33:25,339 --> 00:33:26,674
Tipo, eu acho
ela está tendo, tipo,
694
00:33:26,708 --> 00:33:28,075
um colapso mental ou algo assim.
695
00:33:28,108 --> 00:33:29,376
Tipo, ela iria, tipo,
surtar,
696
00:33:29,409 --> 00:33:31,278
e então ela iria, tipo,
volte a ficar feliz.
697
00:33:31,311 --> 00:33:33,280
Que porra é essa?
Você está brincando?
698
00:33:33,313 --> 00:33:34,682
Ela começou a me beijar
e depois chorando.
699
00:33:34,716 --> 00:33:36,216
Foi muito estranho.
700
00:33:36,250 --> 00:33:39,152
Uh, então você disse a ela
como você se sentiu, e então...
701
00:33:39,787 --> 00:33:41,154
Eu não contei a ela.
702
00:33:41,823 --> 00:33:43,123
O que?
703
00:33:43,156 --> 00:33:44,391
-Eu não contei a ela.
-Você...
704
00:33:44,424 --> 00:33:46,093
-Sh-Ela estava beijando você?
-É isso que estou dizendo.
705
00:33:46,126 --> 00:33:48,495
E como exatamente isso acontece
faz sentido?
706
00:33:48,530 --> 00:33:51,431
Eu não sei, cara.
Acho que ela precisa de ajuda séria.
707
00:33:51,465 --> 00:33:53,300
E ela... e ela estava chorando?
708
00:33:53,333 --> 00:33:56,370
Sim, e então ela iria, tipo,
volte ao normal.
709
00:33:56,403 --> 00:33:58,640
Foi assustador.
Foi, tipo, psicótico.
710
00:33:58,673 --> 00:34:00,575
Não sei. E então...
e então ela queria que eu, tipo,
711
00:34:00,608 --> 00:34:01,676
abraçar e dormir com ela.
712
00:34:01,709 --> 00:34:03,410
-Você fez?
-Não.
713
00:34:03,443 --> 00:34:05,178
-Porque isso seria uma merda
se você fez isso, mano. -Eu não fiz.
714
00:34:05,212 --> 00:34:06,213
-Eu estava dormindo na porra
chão. -Não brinque comigo.
715
00:34:06,246 --> 00:34:08,448
Ela estava me assustando.
716
00:34:08,482 --> 00:34:10,083
Você acha que ela estava
em Molly de novo?
717
00:34:10,117 --> 00:34:12,319
Quer dizer, eu não acho...
718
00:34:16,323 --> 00:34:17,559
-Talvez.
-Sim, cara.
719
00:34:17,592 --> 00:34:20,762
Parece que ela estava
na porra da Molly.
720
00:34:20,795 --> 00:34:23,096
(suspira) Sim, talvez.
721
00:34:23,130 --> 00:34:24,331
-Eu vou falar com ela.
-Espere, espere.
722
00:34:24,364 --> 00:34:26,199
Ela ainda está procurando?
723
00:34:29,169 --> 00:34:30,838
Sim, totalmente. Ela está olhando.
724
00:34:30,872 --> 00:34:32,306
-Não seja estranho.
-Você pode apenas
725
00:34:32,339 --> 00:34:33,741
relaxe, porra
e cronometrar?
726
00:34:33,775 --> 00:34:35,577
CARTER: Barão, eu vou
preciso que você jogue "Moon River"
727
00:34:35,610 --> 00:34:37,244
-no piano para isso...
-NIKKI: Ei, Urso.
728
00:34:37,277 --> 00:34:38,312
CARTER: ...14 anos
merda de tijolo em teclados.
729
00:34:38,345 --> 00:34:39,747
IAN:
Ei, Urso.
730
00:34:39,781 --> 00:34:41,348
CARTER: Sarah, querida,
você vai estocar percussão?
731
00:34:41,381 --> 00:34:43,183
Tudo bem, vamos lá, pessoal.
Grande dia hoje.
732
00:34:43,216 --> 00:34:44,652
Teremos pressa.
733
00:34:44,686 --> 00:34:46,286
(grilos cantando)
734
00:34:46,320 --> 00:34:47,722
URSO:
Ok.
735
00:34:47,755 --> 00:34:49,189
IAN: Cara, eu preciso de uma porra
beber depois dessa merda.
736
00:34:49,222 --> 00:34:50,558
URSO:
Isso foi uma loucura.
737
00:34:50,592 --> 00:34:52,326
-NIKKI: Eu te disse.
-SARAH: Estou me servindo de...
738
00:34:52,359 --> 00:34:53,861
-(Nikki boceja)
-SARAH: Estou encerrando a noite.
739
00:34:53,895 --> 00:34:55,362
-URSO: Hum...
-IAN: Tenha um bom dia.
740
00:34:55,395 --> 00:34:56,664
-SARAH: Obrigada.
-IAN: Até mais.
741
00:34:56,698 --> 00:34:58,332
-SARAH: Chegue em casa em segurança. Tchau.
-Uh, Nikki,
742
00:34:58,365 --> 00:35:00,602
eu não sei
se eu puder te levar para casa hoje.
743
00:35:00,635 --> 00:35:02,870
Eu sei.
Só estou pegando minha bolsa.
744
00:35:02,904 --> 00:35:04,338
Oh.
745
00:35:04,371 --> 00:35:05,540
IAN:
Preparar?
746
00:35:05,573 --> 00:35:07,107
Nikki:
Sim.
747
00:35:07,775 --> 00:35:10,243
Uh, com licença.
748
00:35:13,881 --> 00:35:15,617
-Você vai levá-la?
-Sim.
749
00:35:15,650 --> 00:35:16,918
Eu vou levá-la.
750
00:35:16,951 --> 00:35:18,553
-OK.
-Bom.
751
00:35:18,586 --> 00:35:20,253
Confie em mim.
752
00:35:21,254 --> 00:35:22,356
Tchau, pessoal.
753
00:35:22,389 --> 00:35:24,224
IAN:
Até mais.
754
00:35:24,257 --> 00:35:25,760
(o motor dá partida)
755
00:35:25,793 --> 00:35:28,295
URSO: Eu olhei, tipo,
três sites diferentes,
756
00:35:28,328 --> 00:35:29,764
-e, tipo...
-IAN (por telefone): Sim.
757
00:35:29,797 --> 00:35:31,264
URSO:
Eu acho que ela estava...
758
00:35:31,298 --> 00:35:33,500
-IAN: Sim.
-URSO: Você falou com ela?
759
00:35:33,534 --> 00:35:35,435
-IAN: Sim, eu fiz.
-URSO: O que ela disse?
760
00:35:35,469 --> 00:35:38,171
Uh, ela é... ela é boa.
761
00:35:38,205 --> 00:35:39,507
Está tudo bem.
762
00:35:39,540 --> 00:35:41,809
Ela não era, tipo,
olhando para você ou algo assim.
763
00:35:41,843 --> 00:35:44,344
Ela estava olhando para mim e...
764
00:35:44,378 --> 00:35:46,547
Talvez, mas eu-eu estava apenas
conversando com ela.
765
00:35:46,581 --> 00:35:48,448
Ela estava olhando para nós dois.
766
00:35:48,482 --> 00:35:50,918
Parecia que estávamos
falando sobre ela,
767
00:35:50,952 --> 00:35:52,386
então isso explica tudo.
768
00:35:52,419 --> 00:35:53,655
Vocês entraram juntos.
769
00:35:53,688 --> 00:35:55,255
-Vou ligar para ela.
-Uh, talvez não.
770
00:35:55,288 --> 00:35:56,591
-(batendo na porta)
-Não faça isso.
771
00:35:56,624 --> 00:35:57,659
Porque, você sabe,
estamos apenas... estamos conversando.
772
00:35:57,692 --> 00:35:58,593
-Só...
-Espere.
773
00:35:58,626 --> 00:35:59,927
Parece que você está
vou falar com ela.
774
00:35:59,961 --> 00:36:01,629
-Urso...
-(telefone bipa)
775
00:36:06,500 --> 00:36:08,836
-NIKKI: Ei, Urso.
-Oh.
776
00:36:08,870 --> 00:36:10,370
-(risos): Ei.
-Eu tive que tomar banho,
777
00:36:10,404 --> 00:36:12,406
e eu não sabia o que vestir.
778
00:36:13,240 --> 00:36:14,842
Para que?
779
00:36:15,475 --> 00:36:17,779
Então, eu realmente sinto muito
sobre ontem à noite. Eu, hum...
780
00:36:17,812 --> 00:36:19,781
-Não. -Ian me contou
você estava assustado.
781
00:36:19,814 --> 00:36:23,551
Estou feliz por poder
estar lá, eu acho.
782
00:36:23,584 --> 00:36:28,288
Sim, hum, então eu provavelmente
não deveria ter levado nada.
783
00:36:31,759 --> 00:36:33,628
Então...
784
00:36:33,661 --> 00:36:36,396
Eu estava tomando MDMA.
785
00:36:37,065 --> 00:36:40,267
-Certo.
-E... desperdiçado.
786
00:36:40,300 --> 00:36:42,235
(risos):
Tudo bem.
787
00:36:43,303 --> 00:36:45,272
Você...
788
00:36:45,305 --> 00:36:47,975
lembre-se...
789
00:36:48,009 --> 00:36:49,677
coisas?
790
00:36:50,511 --> 00:36:52,780
Um pouco disso. Quero dizer...
791
00:36:52,814 --> 00:36:55,983
Então, se eu fui estranho, é por isso,
e meu pai me fez uma bagunça,
792
00:36:56,017 --> 00:36:58,351
e então fiz coisas que provavelmente
não teria feito de outra forma.
793
00:36:58,385 --> 00:37:00,287
E eu não estou dizendo
que você se aproveitou de mim.
794
00:37:00,320 --> 00:37:02,824
Nikki, eu não sabia
você estava drogado.
795
00:37:02,857 --> 00:37:04,525
É isso que estou dizendo.
Eu não estou dizendo isso.
796
00:37:04,559 --> 00:37:06,761
-Não está dizendo o quê?
-Você se aproveitou de mim.
797
00:37:06,794 --> 00:37:08,730
Eu não acho... eu não fiz.
798
00:37:08,763 --> 00:37:09,731
Eu sei. É por isso que...
799
00:37:09,764 --> 00:37:11,833
-Estou dizendo que você não fez isso.
-OK.
800
00:37:11,866 --> 00:37:13,433
Bom.
801
00:37:13,467 --> 00:37:17,739
Eu só, hum, não gosto de...
802
00:37:18,906 --> 00:37:20,407
Eu realmente gosto do que temos,
803
00:37:20,440 --> 00:37:22,043
e eu quero ser honesto
sobre algumas coisas,
804
00:37:22,076 --> 00:37:24,344
e é muito importante
para mim.
805
00:37:24,377 --> 00:37:27,447
Tudo bem.
Hum, você sabe, eu entendi.
806
00:37:28,616 --> 00:37:30,283
Entendo.
807
00:37:31,519 --> 00:37:33,755
Eu sei que você gosta de mim, Urso.
808
00:37:33,788 --> 00:37:35,823
♪ ♪
809
00:37:38,358 --> 00:37:40,293
(gagueja)
810
00:37:41,361 --> 00:37:43,263
Não, eu...
811
00:37:44,065 --> 00:37:46,266
Por quê? Você gosta de mim?
812
00:37:49,504 --> 00:37:52,272
Isso te assustaria?
se eu dissesse sim?
813
00:37:53,908 --> 00:37:55,877
(ri suavemente)
814
00:37:59,547 --> 00:38:01,949
Há quanto tempo você se sente assim?
815
00:38:01,983 --> 00:38:03,851
Aconteceu com o tempo.
816
00:38:03,885 --> 00:38:06,486
Começou no Natal e...
817
00:38:06,521 --> 00:38:08,055
Não sei, é só...
818
00:38:08,089 --> 00:38:10,691
Então, ontem à noite,
Eu vi o que podíamos...
819
00:38:16,697 --> 00:38:18,666
Você tem sentimentos por mim?
820
00:38:27,742 --> 00:38:29,442
Sim, eu quero.
821
00:38:29,476 --> 00:38:31,712
♪ ♪
822
00:38:32,880 --> 00:38:35,315
(vozes silenciadas)
823
00:38:41,923 --> 00:38:44,525
♪ ♪
824
00:38:49,396 --> 00:38:53,333
♪ ♪
825
00:39:02,810 --> 00:39:04,846
♪ ♪
826
00:39:20,628 --> 00:39:23,396
E eu escrevi: "Em uma banda",
e então ela me fez mudar isso.
827
00:39:23,430 --> 00:39:24,799
-Sim.
-Cadela. (risos)
828
00:39:24,832 --> 00:39:26,767
E então você se inclinou,
e você sussurrou...
829
00:39:26,801 --> 00:39:28,936
AMBOS:
"Estarei na sua banda."
830
00:39:28,970 --> 00:39:30,671
(ambos riem)
831
00:39:30,705 --> 00:39:32,640
Sim.
832
00:39:34,108 --> 00:39:35,776
Como está seu pai?
833
00:39:37,211 --> 00:39:39,847
-Podemos não falar sobre isso?
-(celular vibrando)
834
00:39:39,881 --> 00:39:41,381
Ok.
835
00:39:43,017 --> 00:39:44,752
Hum...
836
00:39:44,785 --> 00:39:48,122
então o que você quer fazer?
837
00:39:48,155 --> 00:39:50,423
Quer dizer, eu nunca perguntei.
838
00:39:50,457 --> 00:39:52,560
Bem, isso não é tudo culpa sua.
839
00:39:52,593 --> 00:39:55,495
Quer dizer, sou meio reservado,
Eu acho.
840
00:39:55,529 --> 00:39:57,064
Você adivinha?
841
00:39:57,098 --> 00:39:59,432
Já me disseram.
842
00:39:59,466 --> 00:40:00,935
-Por quem?
-Ian.
843
00:40:00,968 --> 00:40:03,070
Você, na verdade.
844
00:40:03,104 --> 00:40:04,437
Você me disse isso uma vez.
845
00:40:04,471 --> 00:40:06,406
Eu fiz?
846
00:40:08,042 --> 00:40:10,611
Você me chamou de livro fechado.
847
00:40:10,645 --> 00:40:12,780
Bem, acho que a coisa boa
sobre um livro fechado é
848
00:40:12,813 --> 00:40:14,849
Posso ler desde o início.
849
00:40:16,050 --> 00:40:17,518
(risos)
850
00:40:19,754 --> 00:40:21,722
Talvez um crítico gastronômico
ou algo assim.
851
00:40:21,756 --> 00:40:22,924
Você colocou ketchup no seu bife.
852
00:40:22,957 --> 00:40:24,191
eu vou entrar,
e eles vão ficar tipo,
853
00:40:24,225 --> 00:40:25,793
"Ei, você não é o cara da comida?"
854
00:40:25,826 --> 00:40:27,561
E eu direi: "Por favor,
me chame de Bailey de Três Mordidas."
855
00:40:27,595 --> 00:40:28,930
E então eles vão me servir
uma refeição de quatro pratos,
856
00:40:28,963 --> 00:40:30,831
e vou tirar minha carteira,
e eles dirão:
857
00:40:30,865 --> 00:40:33,500
"Não, não, não, senhor, por favor,
esta noite, por conta da casa."
858
00:40:33,534 --> 00:40:34,669
E então eu sou pago.
859
00:40:34,702 --> 00:40:36,469
É assim que acontece?
860
00:40:36,504 --> 00:40:38,471
-Na verdade não sei.
-(ambos rindo)
861
00:40:38,506 --> 00:40:40,473
Ok, meu pequeno crítico gastronômico,
862
00:40:40,508 --> 00:40:41,676
qual é o veredicto
neste pão?
863
00:40:41,709 --> 00:40:43,244
-Este pão?
-Hum-hmm.
864
00:40:43,277 --> 00:40:44,745
Oh.
865
00:40:44,779 --> 00:40:46,681
Bem...
866
00:40:48,916 --> 00:40:52,553
Hum. Um pouco velho, mas o
manteiga compensa essa merda.
867
00:40:52,586 --> 00:40:54,255
-Profundo.
-São cem dólares.
868
00:40:54,288 --> 00:40:55,656
(risos) Bem...
869
00:40:55,690 --> 00:40:57,692
-(celular vibrando)
-Desculpe.
870
00:40:58,926 --> 00:41:00,594
É a segunda vez
ele é chamado.
871
00:41:00,628 --> 00:41:01,896
Já volto.
872
00:41:02,697 --> 00:41:05,866
-O que foi, cara? Estou ocupado.
-IAN: Oh, ocupado fazendo Nikki?
873
00:41:05,900 --> 00:41:07,134
O que você quer?
874
00:41:07,168 --> 00:41:09,837
Ok, então, hum...
875
00:41:09,870 --> 00:41:11,605
-O que é isso?
-(Ian gagueja)
876
00:41:11,639 --> 00:41:12,974
Eu não vou contar para Sarah
sobre isso,
877
00:41:13,007 --> 00:41:15,910
porque eu não quero
para espalhar drama.
878
00:41:15,943 --> 00:41:18,846
Eu olhei para o pai de Nikki
tendo câncer,
879
00:41:18,879 --> 00:41:21,248
e ele é saudável como um bebê.
880
00:41:21,282 --> 00:41:23,751
Ele foi trabalhar,
tipo, todos os dias.
881
00:41:29,824 --> 00:41:31,625
Por que ela mentiria
sobre isso, Ian?
882
00:41:31,659 --> 00:41:32,994
Não sei. Para chamar a atenção.
883
00:41:33,027 --> 00:41:34,762
Liguei para o hospital
ela me contou sobre,
884
00:41:34,795 --> 00:41:37,298
e eles nem sabiam
de quem eu estava falando.
885
00:41:37,331 --> 00:41:40,234
Olha, você sabe que eu sempre
você está de costas para essas coisas.
886
00:41:40,267 --> 00:41:44,538
Aparentemente, Nikki e Sarah
tive uma conversa sobre você
887
00:41:44,572 --> 00:41:45,873
naquele dia em que você não estava,
888
00:41:45,906 --> 00:41:48,743
e, ah, Nikki disse
ela acabou de pensar em você
889
00:41:48,776 --> 00:41:51,078
como seu irmão mais novo
ou, você sabe,
890
00:41:51,112 --> 00:41:52,313
e ela, tipo, colocou você na zona de amizade.
891
00:41:52,346 --> 00:41:54,548
E-e-e olha,
isso pode ser chato de ouvir,
892
00:41:54,582 --> 00:41:56,117
mas eu só acho
você tem que saber porque,
893
00:41:56,150 --> 00:41:58,719
E-eu não sei, acho que ela tem
algum tipo de más intenções
894
00:41:58,753 --> 00:42:01,088
ou algo malditamente mental
está acontecendo, cara.
895
00:42:01,122 --> 00:42:02,890
E talvez Sarah esteja com ciúmes
e inventei isso,
896
00:42:02,923 --> 00:42:05,659
mas, tipo, mesmo se você pegar
isso fora da equação,
897
00:42:05,693 --> 00:42:08,763
isso é estranho, cara.
898
00:42:08,796 --> 00:42:10,965
É como se Nikki tivesse atirado
em uma pessoa diferente.
899
00:42:10,998 --> 00:42:13,901
Sh-Ela de repente
apaixonado por você.
900
00:42:13,934 --> 00:42:15,970
♪ ♪
901
00:42:29,950 --> 00:42:31,819
Está tudo bem?
902
00:42:37,725 --> 00:42:40,094
(voz trêmula):
Nikki, você...
903
00:42:42,063 --> 00:42:44,031
O quê?
904
00:42:45,166 --> 00:42:47,134
Deixa para lá.
905
00:42:47,168 --> 00:42:49,670
Eu tenho algo para você.
906
00:42:49,703 --> 00:42:51,872
-O que é?
-Hum...
907
00:43:00,214 --> 00:43:01,816
O que é isso?
908
00:43:03,417 --> 00:43:05,719
Abra.
909
00:43:10,991 --> 00:43:13,861
É um... é um olho de tigre.
910
00:43:13,894 --> 00:43:16,163
-Uau.
-Era da minha mãe,
911
00:43:16,197 --> 00:43:18,299
e então foi meu.
912
00:43:18,332 --> 00:43:23,838
É suposto trazer você
confiança e força de vontade, então...
913
00:43:23,871 --> 00:43:26,107
agora você pode ser um crítico gastronômico.
914
00:43:28,843 --> 00:43:30,644
Por que você está me dando isso?
915
00:43:30,678 --> 00:43:34,682
Urso, eu te amo
tanto, tanto, tanto, tanto.
916
00:43:34,715 --> 00:43:37,017
Eu não acho que eu poderia viver
sem você.
917
00:43:41,422 --> 00:43:44,625
Você me ama mais
do que qualquer pessoa no mundo?
918
00:43:48,429 --> 00:43:50,998
(rindo):
Sim, mais do que ninguém.
919
00:43:54,301 --> 00:43:55,870
Nikki.
920
00:43:57,004 --> 00:43:58,706
Sim?
921
00:43:58,739 --> 00:44:00,708
Seu pai
realmente tem câncer?
922
00:44:00,741 --> 00:44:02,910
♪ ♪
923
00:44:15,189 --> 00:44:16,690
Não.
924
00:44:20,027 --> 00:44:22,429
(rindo):
Não, não, não.
925
00:44:22,463 --> 00:44:23,731
O que?
926
00:44:23,764 --> 00:44:25,699
Não, não, não,
927
00:44:25,733 --> 00:44:27,968
-não, não, não, não, não.
-O que?
928
00:44:28,002 --> 00:44:29,737
-Não faça isso!
-Nikki. (gagueja)
929
00:44:29,770 --> 00:44:32,173
-Achei que estávamos tendo um
belo encontro. -(clientes murmurando)
930
00:44:32,206 --> 00:44:34,041
-Nós-nós somos. Nós somos. Sente-se.
-Por que isso importa?
931
00:44:34,074 --> 00:44:37,411
-Achei que estávamos tendo
um belo encontro. -Nós somos. Nós somos.
932
00:44:37,444 --> 00:44:39,280
-Nós somos. Nós somos.
-(Nikki chorando)
933
00:44:39,313 --> 00:44:41,382
Está tudo bem.
934
00:44:41,415 --> 00:44:44,018
Nós somos. Nós somos.
935
00:44:53,894 --> 00:44:55,930
Então por que isso importa?
936
00:45:03,904 --> 00:45:05,306
Isso não importa para mim.
937
00:45:05,339 --> 00:45:07,942
(grunhidos) Ah, sim.
938
00:45:07,975 --> 00:45:10,244
(grunhindo, gemendo)
939
00:45:11,912 --> 00:45:14,815
-(Urso grunhindo)
-Sim. Uh-huh.
940
00:45:15,517 --> 00:45:17,885
(gemendo)
941
00:45:19,253 --> 00:45:21,155
(respirando pesadamente)
942
00:45:21,188 --> 00:45:23,891
-Oh, isso foi incrível, amor.
-Sim.
943
00:45:26,561 --> 00:45:28,229
Sim.
944
00:45:37,805 --> 00:45:40,040
(respira fundo)
945
00:46:00,394 --> 00:46:01,996
Nikki?
946
00:46:16,277 --> 00:46:18,846
-NIKKI: Volte a dormir.
-(Urso suspira)
947
00:46:20,014 --> 00:46:21,782
URSO:
Nikki.
948
00:46:26,086 --> 00:46:28,122
O que você está fazendo?
949
00:46:33,927 --> 00:46:35,896
O que você está fazendo?
950
00:46:35,929 --> 00:46:37,898
(sussurrando):
Observando você dormir.
951
00:46:38,600 --> 00:46:40,868
Você é tão fofo quando dorme.
952
00:46:43,003 --> 00:46:44,438
Usando meu suéter, hein?
953
00:46:44,471 --> 00:46:46,206
Cheira a você.
954
00:46:50,177 --> 00:46:52,880
-Você pode voltar para a cama?
-Não, não.
955
00:46:58,419 --> 00:47:00,087
-Nikki.
-Não.
956
00:47:04,124 --> 00:47:07,094
(chorando):
Eu não gosto dos meus sonhos.
957
00:47:08,329 --> 00:47:11,098
(soluçando)
958
00:47:16,470 --> 00:47:21,108
Eu sinto que você não me ama
tanto quanto eu.
959
00:47:21,141 --> 00:47:25,979
Como se não fosse mútuo.
960
00:47:26,648 --> 00:47:29,216
Não, eu... eu quero.
961
00:47:29,249 --> 00:47:32,186
-Só volte para a cama.
-(os soluços continuam)
962
00:47:32,219 --> 00:47:33,987
Por favor?
963
00:47:34,955 --> 00:47:36,990
(os soluços param)
964
00:47:41,696 --> 00:47:44,431
(chorando):
Volte a dormir.
965
00:47:44,465 --> 00:47:46,033
(Nikki soluça baixinho)
966
00:48:09,289 --> 00:48:13,127
-Por que você não me ama?!
-(suspiros)
967
00:48:13,160 --> 00:48:16,063
Nikki? Nikki, onde você está?
968
00:48:18,265 --> 00:48:21,068
(respirações rápidas e trêmulas)
969
00:48:24,539 --> 00:48:26,106
O quê?
970
00:48:31,044 --> 00:48:33,180
Nikki, o que você está fazendo?
971
00:48:37,418 --> 00:48:39,052
Nikki.
972
00:48:41,188 --> 00:48:43,290
Não, o que você
quer que eu faça?
973
00:48:44,526 --> 00:48:46,293
Para Sandy, ok?
974
00:48:52,634 --> 00:48:55,035
♪ ♪
975
00:49:13,688 --> 00:49:16,356
Fique!
976
00:49:20,595 --> 00:49:22,963
(insetos vibrando)
977
00:49:24,699 --> 00:49:27,100
(pássaros cantando)
978
00:49:36,109 --> 00:49:38,045
Que porra é essa?
979
00:49:50,792 --> 00:49:53,093
-Manhã.
-NIKKI: Bom dia.
980
00:49:55,429 --> 00:49:56,997
(limpa a garganta)
981
00:49:58,666 --> 00:50:00,434
Hum...
982
00:50:00,467 --> 00:50:02,002
Sim?
983
00:50:05,072 --> 00:50:07,575
Você cortou meu cabelo?
984
00:50:07,609 --> 00:50:09,142
Sim.
985
00:50:13,280 --> 00:50:16,116
Não vamos fazer isso.
986
00:50:21,556 --> 00:50:23,223
OK.
987
00:50:28,228 --> 00:50:30,297
Preparei um almoço para você.
988
00:50:30,330 --> 00:50:31,431
Oh.
989
00:50:31,465 --> 00:50:32,366
(Niki ri)
990
00:50:32,399 --> 00:50:36,136
Oh, oh, podemos conversar
sobre ontem à noite?
991
00:50:36,169 --> 00:50:38,506
(suspira) eu sei.
992
00:50:38,540 --> 00:50:39,674
Eu sei. Eu sei.
993
00:50:39,707 --> 00:50:41,108
Foi meio estranho.
994
00:50:41,141 --> 00:50:42,276
Certo? (risos)
995
00:50:42,309 --> 00:50:44,546
Sim. Eu sinto muito.
996
00:50:45,479 --> 00:50:48,148
Ok, bom,
porque se estou sendo honesto,
997
00:50:48,181 --> 00:50:49,651
foi meio assustador.
998
00:50:49,684 --> 00:50:51,151
Oh meu Deus.
999
00:50:51,753 --> 00:50:54,288
Eu sinto muito.
1000
00:50:54,321 --> 00:50:57,525
Tive um pesadelo e simplesmente...
1001
00:51:02,897 --> 00:51:05,365
-Você o quê?
-Como é isso?
1002
00:51:15,677 --> 00:51:17,244
Não é ótimo.
1003
00:51:18,445 --> 00:51:19,379
OK.
1004
00:51:19,413 --> 00:51:20,782
-Escute, Nikki.
-Venha aqui.
1005
00:51:20,815 --> 00:51:23,116
-Eu acho...
-Venha aqui.
1006
00:51:23,150 --> 00:51:24,519
Ouvir.
1007
00:51:35,830 --> 00:51:38,131
(Respiração do urso tremendo)
1008
00:51:38,165 --> 00:51:39,867
Eu te amo.
1009
00:51:39,901 --> 00:51:41,703
Eu também te amo.
1010
00:51:42,302 --> 00:51:44,739
-Então, então, então, então...
-Ok, ok, ok, ok.
1011
00:51:44,772 --> 00:51:47,474
Bom. Bom.
1012
00:51:47,508 --> 00:51:49,744
Então, você vai me prometer
alguma coisa?
1013
00:51:49,777 --> 00:51:51,211
Sim.
1014
00:51:51,244 --> 00:51:53,581
Chega de coisas estranhas.
1015
00:51:53,615 --> 00:51:55,182
Tudo bem?
1016
00:51:55,215 --> 00:51:56,784
Não mais me observando
enquanto eu durmo
1017
00:51:56,818 --> 00:51:59,219
ou, tipo, movendo-se de forma estranha.
1018
00:51:59,252 --> 00:52:00,855
-OK.
-Tudo bem?
1019
00:52:00,888 --> 00:52:02,389
Eu super prometo,
1020
00:52:02,422 --> 00:52:05,258
e eu sinto muito
que isso aconteceu.
1021
00:52:11,498 --> 00:52:12,399
OK.
1022
00:52:12,432 --> 00:52:13,835
-OK.
-Então...
1023
00:52:13,868 --> 00:52:15,570
-estamos bem.
-Estamos bem.
1024
00:52:15,603 --> 00:52:16,938
(risos):
Estamos bem.
1025
00:52:16,971 --> 00:52:18,906
-Ótimo.
-(rindo): Ótimo.
1026
00:52:18,940 --> 00:52:19,941
(ambos rindo)
1027
00:52:19,974 --> 00:52:21,509
Estamos bem.
1028
00:52:21,542 --> 00:52:22,877
Tudo bem.
1029
00:52:22,910 --> 00:52:25,847
Oh, Deus, vou sentir sua falta.
1030
00:52:25,880 --> 00:52:28,516
Eu gostaria de ter agendado hoje.
1031
00:52:28,549 --> 00:52:29,517
(Nikki suspira)
1032
00:52:29,550 --> 00:52:31,786
Não, não, apenas aproveite seu dia de folga.
1033
00:52:31,819 --> 00:52:33,788
(Nikki suspira)
1034
00:52:33,821 --> 00:52:35,657
Talvez eu possa passar por aqui.
1035
00:52:35,690 --> 00:52:38,425
Não, não, apenas faça você mesmo
em casa.
1036
00:52:39,259 --> 00:52:40,695
Nikki:
Te amo.
1037
00:52:42,295 --> 00:52:43,798
URSO:
Te amo.
1038
00:52:43,831 --> 00:52:46,199
♪ ♪
1039
00:52:55,743 --> 00:52:58,579
(fita rasgando lentamente)
1040
00:53:06,020 --> 00:53:07,622
(grunhidos)
1041
00:53:09,624 --> 00:53:11,458
NIKKI: Se você estiver tendo problemas
com a porta,
1042
00:53:11,491 --> 00:53:12,860
talvez você devesse apenas ficar em casa.
1043
00:53:12,894 --> 00:53:14,796
Não, entendi.
1044
00:53:14,829 --> 00:53:16,764
-(grunhidos)
-(porta range)
1045
00:53:20,802 --> 00:53:21,936
Tchau, Urso.
1046
00:53:21,969 --> 00:53:23,403
(porta fecha)
1047
00:53:40,855 --> 00:53:43,356
(líquido escorrendo)
1048
00:53:58,639 --> 00:54:00,675
♪ ♪
1049
00:54:05,780 --> 00:54:08,248
(música tocando baixinho
pelos alto-falantes)
1050
00:54:19,060 --> 00:54:21,428
♪ ♪
1051
00:54:40,982 --> 00:54:43,918
SARAH: Por que-por que todo mundo está
tão intitulado hoje em dia?
1052
00:54:43,951 --> 00:54:45,452
Tipo, as pessoas não têm paciência.
1053
00:54:45,485 --> 00:54:48,455
É... estava tão claro
Eu estava ocupado,
1054
00:54:48,488 --> 00:54:50,091
e eles não vão parar
me incomodando.
1055
00:54:50,124 --> 00:54:52,527
Que porra é essa?
1056
00:54:53,493 --> 00:54:55,696
Piada interna.
1057
00:55:02,737 --> 00:55:05,305
SARAH: Você vai
para a coisa de Ian hoje à noite?
1058
00:55:06,908 --> 00:55:08,876
Primeiro eu ouvi.
1059
00:55:08,910 --> 00:55:10,711
Bem... (zomba)
1060
00:55:12,980 --> 00:55:14,649
"Bem," o quê?
1061
00:55:21,589 --> 00:55:24,424
Eu ouvi o que você disse ao Ian.
1062
00:55:24,457 --> 00:55:26,459
Sobre o quê?
1063
00:55:26,493 --> 00:55:28,461
Sobre Nikki.
1064
00:55:29,396 --> 00:55:30,798
Como ela me colocou na zona de amizade.
1065
00:55:30,832 --> 00:55:32,700
Eu não sei o que Nikki disse
no passado, mas...
1066
00:55:32,733 --> 00:55:35,402
Quero dizer, nós literalmente
falei sobre isso uma vez.
1067
00:55:37,004 --> 00:55:38,840
Eu só acho que é estranho
1068
00:55:38,873 --> 00:55:41,408
como vocês dois estão namorando
de repente.
1069
00:55:41,441 --> 00:55:42,577
Tipo, super namoro.
1070
00:55:42,610 --> 00:55:44,111
Não sei, Sara.
1071
00:55:44,145 --> 00:55:46,714
Olha, eu não poderia me importar menos
qualquer jogo que Nikki esteja jogando.
1072
00:55:46,747 --> 00:55:48,583
Eu simplesmente não quero você
se machucar e...
1073
00:55:48,616 --> 00:55:50,017
-Qual é o seu problema
com Nikki? -Não, e se
1074
00:55:50,051 --> 00:55:51,686
Ian vai espalhar minha merda,
então você deveria saber,
1075
00:55:51,719 --> 00:55:52,954
-Ian e...
-CARTER: Querida.
1076
00:55:53,955 --> 00:55:55,756
Temos outro.
1077
00:56:00,094 --> 00:56:01,562
SARA:
Deus, estou nervoso.
1078
00:56:01,596 --> 00:56:03,898
-(farfalhar de papel)
-Por favor, Deus.
1079
00:56:03,931 --> 00:56:05,398
Por favor.
1080
00:56:06,033 --> 00:56:07,902
(Carter e Sarah suspiram)
1081
00:56:07,935 --> 00:56:09,436
SARA:
Não.
1082
00:56:10,037 --> 00:56:13,574
CARTER: Bem, você tem que entrar
em algum lugar, ou então...
1083
00:56:13,608 --> 00:56:15,676
-SARAH: Eu sei.
-CARTER: Você sabe?
1084
00:56:16,777 --> 00:56:17,945
OK.
1085
00:56:17,979 --> 00:56:19,780
Volte ao trabalho.
1086
00:56:23,851 --> 00:56:25,519
(Sara suspira)
1087
00:56:36,030 --> 00:56:37,865
(suspira)
1088
00:56:37,899 --> 00:56:40,034
Isto é o que eu recebo
por ser tão foda
1089
00:56:40,067 --> 00:56:41,836
no ensino médio, né?
1090
00:56:48,209 --> 00:56:51,946
Esse é o seu... o último?
1091
00:56:53,114 --> 00:56:55,482
Não, mais um.
1092
00:56:55,516 --> 00:56:56,951
Lutero.
1093
00:57:02,256 --> 00:57:04,659
♪ ♪
1094
00:57:11,265 --> 00:57:13,668
Você pode me fazer uma tatuagem
sem escola.
1095
00:57:14,835 --> 00:57:16,003
Obrigado.
1096
00:57:16,037 --> 00:57:18,506
Tem que ser pequeno,
em um local escondido.
1097
00:57:18,539 --> 00:57:20,574
(Sara rindo)
1098
00:57:21,509 --> 00:57:23,577
Seu almoço tem um cheiro estranho.
1099
00:57:27,281 --> 00:57:29,083
-Opa. (risos)
-Jesus.
1100
00:57:29,116 --> 00:57:31,018
"Meu pequeno crítico gastronômico."
1101
00:57:31,052 --> 00:57:33,120
-O que você está fazendo?
-"Meu pequeno crítico gastronômico."
1102
00:57:33,154 --> 00:57:34,989
(Sara rindo)
1103
00:57:35,623 --> 00:57:38,592
Bem, qual é o veredicto sobre o gato?
1104
00:57:39,894 --> 00:57:41,228
O que?
1105
00:57:41,262 --> 00:57:43,564
O que isso significa?
1106
00:57:43,597 --> 00:57:45,599
"Qual é o veredicto: gato?"
1107
00:57:47,201 --> 00:57:49,737
(Sara ri)
1108
00:57:52,139 --> 00:57:54,474
Urso, o que isso significa?
1109
00:57:55,676 --> 00:57:57,211
Isso é tão estranho.
1110
00:57:57,244 --> 00:57:59,046
(Sara rindo)
1111
00:58:00,848 --> 00:58:02,783
Urso, o que isso significa?
1112
00:58:05,319 --> 00:58:06,988
O que?
1113
00:58:08,022 --> 00:58:09,757
Urso, o que é isso?
1114
00:58:11,292 --> 00:58:13,828
O que diabos há de errado com você?
1115
00:58:14,662 --> 00:58:17,131
Você está bem?
Urso, o que...
1116
00:58:17,164 --> 00:58:18,632
-Ah, meu Deus.
-(ânsia de vômito)
1117
00:58:18,666 --> 00:58:20,735
-Urso, você está bem?
-IAN: O que está acontecendo?
1118
00:58:20,768 --> 00:58:22,303
-SARAH: Oh, meu Deus!
-IAN: Urso, que porra é essa?
1119
00:58:22,336 --> 00:58:23,938
-SARAH: Pai!
-IAN: Não, não posso fazer isso.
1120
00:58:23,971 --> 00:58:25,239
-Não consigo olhar para isso.
-Urso, o que isso significa?
1121
00:58:25,272 --> 00:58:26,707
URSO:
Piada interna.
1122
00:58:37,785 --> 00:58:39,553
-Barão.
-(Urso grunhe)
1123
00:58:39,587 --> 00:58:42,189
Ei, posso pegar um...
posso pegar uma carona para casa?
1124
00:58:42,223 --> 00:58:43,724
Onde está seu carro?
1125
00:58:43,758 --> 00:58:45,726
Uh, eu tive que usar o Uber hoje.
1126
00:58:45,760 --> 00:58:47,695
Luz "Verificar motor".
1127
00:58:47,728 --> 00:58:49,630
-Eu ia correr um pouco...
-O que, fazer algumas tarefas?
1128
00:58:49,663 --> 00:58:51,565
Vamos, somos vizinhos.
1129
00:58:55,669 --> 00:58:57,905
IAN:
Então, ah...
1130
00:58:57,938 --> 00:59:00,541
vamos falar sobre
você e Nikki?
1131
00:59:03,677 --> 00:59:05,079
URSO:
E quanto a isso?
1132
00:59:05,112 --> 00:59:07,948
Você vem até mim dizendo
Nikki está tendo, tipo,
1133
00:59:07,982 --> 00:59:10,317
algum maluco
colapso mental ou algo assim
1134
00:59:10,351 --> 00:59:13,054
e que ela precisa de ajuda,
e agora você está agindo como,
1135
00:59:13,087 --> 00:59:15,122
"Oh, não, não, estamos apaixonados.
Ela está bem.
1136
00:59:15,156 --> 00:59:16,757
-Tudo está perfeito."
-Ela estava drogada.
1137
00:59:16,791 --> 00:59:18,793
Nikki está literalmente bem.
1138
00:59:18,826 --> 00:59:20,795
Ok, você pode por favor
explicar isso para mim?
1139
00:59:20,828 --> 00:59:21,996
Ela está mentindo sobre o câncer.
1140
00:59:22,029 --> 00:59:23,664
Eu não vou
divida isso para você.
1141
00:59:23,697 --> 00:59:24,965
E agora ela está dormindo
o tempo todo.
1142
00:59:24,999 --> 00:59:26,067
Eu não quero quebrar
nosso relacionamento.
1143
00:59:26,100 --> 00:59:26,967
Mentindo sobre o pai dela.
1144
00:59:27,001 --> 00:59:29,036
Quero dizer, você tem que admitir
isso é loucura.
1145
00:59:29,070 --> 00:59:30,838
Ah, e a propósito, eu ouvi
você vai dar uma festa hoje à noite.
1146
00:59:30,871 --> 00:59:31,906
-Não mude de assunto.
-Por que você não nos convidou?
1147
00:59:31,939 --> 00:59:33,340
Oh, oh, então agora você é um "nós"?
1148
00:59:33,974 --> 00:59:36,343
Bem, por que você não me convidou
para a festa?
1149
00:59:36,377 --> 00:59:38,079
Não mude de assunto.
1150
00:59:38,112 --> 00:59:40,214
Eu não vou convidar vocês dois
para minha casa.
1151
00:59:40,247 --> 00:59:41,982
Por que não?
1152
00:59:44,919 --> 00:59:46,587
Porque.
1153
00:59:49,056 --> 00:59:53,227
Parece com o da Nikki
passando por algo,
1154
00:59:53,260 --> 00:59:56,063
e... parece que
1155
00:59:56,097 --> 00:59:57,832
você está aproveitando
da situação.
1156
00:59:57,865 --> 00:59:59,300
-Ah, vá se foder, cara.
-E digo isso com amor, mano.
1157
00:59:59,333 --> 01:00:00,901
-Estou dizendo isso com amor.
-Vamos, ela está em cima de mim.
1158
01:00:00,935 --> 01:00:02,636
Estou do seu lado,
mas é uma aparência ruim.
1159
01:00:02,670 --> 01:00:04,171
O que você acha que isso vai
parece para outras pessoas?
1160
01:00:04,205 --> 01:00:05,973
Por que você está tentando
estragar algo bom?
1161
01:00:06,006 --> 01:00:07,741
Carter até disse algo.
É uma aparência ruim, cara.
1162
01:00:07,775 --> 01:00:08,976
Isso é tão injusto, cara.
1163
01:00:09,009 --> 01:00:11,145
Ela é a única
que não me deixa em paz.
1164
01:00:12,413 --> 01:00:13,981
Multar.
1165
01:00:15,749 --> 01:00:17,384
Você quer vir hoje à noite?
1166
01:00:17,418 --> 01:00:19,120
Não sei, talvez.
1167
01:00:19,153 --> 01:00:20,221
Nikki não pode vir.
1168
01:00:20,254 --> 01:00:21,388
(rindo):
Cara.
1169
01:00:21,422 --> 01:00:22,923
Não, Nikki não pode ir.
1170
01:00:22,957 --> 01:00:24,358
-É uma noite de meninos.
-Ótimo.
1171
01:00:24,391 --> 01:00:25,392
Tenho certeza que ela ficará bem com isso.
1172
01:00:25,426 --> 01:00:26,760
Vou mandar uma mensagem para Sarah não vir,
1173
01:00:26,794 --> 01:00:28,028
e isso deveria ser
completamente bem,
1174
01:00:28,062 --> 01:00:29,897
porque se o relacionamento
é saudável
1175
01:00:29,930 --> 01:00:32,733
e não foi construído
em alguma codependência,
1176
01:00:32,766 --> 01:00:35,870
pai morrendo, não morrendo,
que porra seja essa,
1177
01:00:35,903 --> 01:00:37,138
então ela deveria estar completamente...
1178
01:00:37,171 --> 01:00:38,772
ela deveria ter
sem problema, porra
1179
01:00:38,806 --> 01:00:40,274
com você vindo
para uma noite de meninos.
1180
01:00:40,307 --> 01:00:42,209
-Estou totalmente bem com isso também.
-Você está bem com isso.
1181
01:00:46,914 --> 01:00:48,916
(motor desliga)
1182
01:00:53,387 --> 01:00:55,156
Nikki, estou muito chateada.
1183
01:00:55,189 --> 01:00:56,957
Você não pode cozinhar o gato.
1184
01:00:56,991 --> 01:00:59,226
Você não pode cozinhar o gato, ok?
1185
01:01:00,794 --> 01:01:03,297
eu vou sair
com Ian esta noite.
1186
01:01:03,330 --> 01:01:05,332
Vou sair com Ian sozinho.
1187
01:01:05,366 --> 01:01:08,869
(melodia sinistra tocando
em alto-falantes minúsculos)
1188
01:01:09,737 --> 01:01:11,238
(a melodia termina)
1189
01:01:13,107 --> 01:01:14,775
(descompacta a bolsa)
1190
01:01:31,058 --> 01:01:32,426
(risos)
1191
01:01:32,459 --> 01:01:34,828
♪ ♪
1192
01:01:42,436 --> 01:01:44,004
Ok.
1193
01:01:52,880 --> 01:01:55,249
(linha tocando)
1194
01:01:59,787 --> 01:02:01,255
HOMEM (por telefone):
Olá?
1195
01:02:02,256 --> 01:02:04,024
Hum...
1196
01:02:04,959 --> 01:02:06,460
(risos):
Olá?
1197
01:02:06,493 --> 01:02:08,229
Ei.
1198
01:02:08,262 --> 01:02:10,264
E aí?
1199
01:02:10,297 --> 01:02:12,534
Hum, é isso...
1200
01:02:12,567 --> 01:02:14,768
Um Desejo Salgueiro?
1201
01:02:15,436 --> 01:02:17,404
Sim.
1202
01:02:17,438 --> 01:02:20,074
Uh, tudo bem. Hum...
1203
01:02:20,908 --> 01:02:23,777
O-Ok, eu-eu estava...
1204
01:02:23,811 --> 01:02:27,948
ligando para ver
se houver uma maneira que eu possa...
1205
01:02:27,982 --> 01:02:30,017
alterar um desejo.
1206
01:02:30,050 --> 01:02:31,919
Você gostaria de cancelar seu desejo?
1207
01:02:31,952 --> 01:02:33,354
Não. Não, não, não.
1208
01:02:33,387 --> 01:02:35,155
Uh, não há problema em manter o...
1209
01:02:35,189 --> 01:02:38,092
Eu-eu só quero saber
se eu puder, tipo...
1210
01:02:38,125 --> 01:02:40,995
(risos) altere um pouco.
1211
01:02:41,028 --> 01:02:43,464
Desculpe.
Nós realmente não fazemos isso.
1212
01:02:43,497 --> 01:02:44,999
Não?
1213
01:02:45,032 --> 01:02:47,868
Se você tiver alguma dúvida
sobre como funciona o desejo
1214
01:02:47,901 --> 01:02:50,437
ou se você leu o verso
da caixa...
1215
01:02:50,471 --> 01:02:52,473
Quero dizer, é mesmo real?
1216
01:02:52,507 --> 01:02:54,008
Sim, é real.
1217
01:02:54,041 --> 01:02:56,043
Não, eu-eu sei que o...
1218
01:02:57,378 --> 01:03:00,247
O amor dela é real?
1219
01:03:00,281 --> 01:03:02,416
Só porque
você escolheu isso para ela
1220
01:03:02,449 --> 01:03:04,885
não o torna menos real.
1221
01:03:07,054 --> 01:03:09,123
OK.
Então eu gostaria de cancelar.
1222
01:03:09,156 --> 01:03:11,125
Você gostaria de arquivar
um pedido de cancelamento?
1223
01:03:11,158 --> 01:03:13,027
Sim. Sim, um pedido de cancelamento.
1224
01:03:13,060 --> 01:03:14,995
-Nós realmente não fazemos isso.
-O que?
1225
01:03:15,029 --> 01:03:16,196
Nós realmente não fazemos isso.
1226
01:03:16,230 --> 01:03:17,565
Você estava apenas fazendo isso
soa como
1227
01:03:17,599 --> 01:03:19,066
Eu poderia fazer um pedido.
1228
01:03:19,099 --> 01:03:20,367
Eu estava apenas adivinhando
sua intenção, cara.
1229
01:03:20,401 --> 01:03:21,502
Que diabos?
1230
01:03:21,536 --> 01:03:23,937
Bem, o que posso fazer então?
1231
01:03:25,339 --> 01:03:26,940
Nada, na verdade.
1232
01:03:26,974 --> 01:03:29,843
Então ela está fodida para sempre?
1233
01:03:31,278 --> 01:03:34,348
Bem, sim.
Quero dizer, enquanto você viver.
1234
01:03:34,381 --> 01:03:36,183
Enquanto eu viver?
1235
01:03:38,285 --> 01:03:40,321
♪ ♪
1236
01:03:40,954 --> 01:03:44,425
Quero dizer, quando você morrer,
o desejo irá embora.
1237
01:03:47,961 --> 01:03:50,632
Você tem certeza que há
nada mais que eu possa fazer?
1238
01:03:50,665 --> 01:03:53,067
Sim.
Quero dizer, enquanto você viver.
1239
01:03:53,100 --> 01:03:55,637
Parece-me que você tem
uma obrigação moral
1240
01:03:55,670 --> 01:03:57,838
estar lá para ela.
1241
01:04:06,046 --> 01:04:07,281
Ok, mas e-espere.
1242
01:04:07,314 --> 01:04:11,619
Sh-Ela faz essa coisa
onde ela está, tipo...
1243
01:04:11,653 --> 01:04:14,021
enlouquece.
1244
01:04:14,054 --> 01:04:16,056
O que é isso?
1245
01:04:16,990 --> 01:04:19,193
Você quer falar com ela?
1246
01:04:19,226 --> 01:04:20,327
O que? Quem?
1247
01:04:20,361 --> 01:04:22,963
-(gritando ao telefone)
-Você quer falar com ela?
1248
01:04:22,996 --> 01:04:24,632
Que é aquele?
1249
01:04:24,666 --> 01:04:26,166
Nikki.
1250
01:04:26,200 --> 01:04:29,002
(Nikki gritando ao telefone)
1251
01:04:32,039 --> 01:04:33,907
HOMEM:
Você quer falar com ela?
1252
01:04:33,941 --> 01:04:35,342
-(telefone bipa)
-(os gritos param)
1253
01:04:35,376 --> 01:04:37,411
(respirações trêmulas)
1254
01:04:45,520 --> 01:04:47,020
(rasgo da fita)
1255
01:04:47,054 --> 01:04:49,323
(porta rangendo)
1256
01:04:56,130 --> 01:04:58,666
-Ah, merda!
-Urso.
1257
01:04:58,700 --> 01:05:00,467
-Oi. Oi.
-(chapinha)
1258
01:05:00,501 --> 01:05:01,603
-Oi.
-Oi.
1259
01:05:01,636 --> 01:05:03,237
-O que aconteceu?
-O que?
1260
01:05:03,270 --> 01:05:05,172
O que diabos aconteceu?
1261
01:05:06,039 --> 01:05:07,207
Eu não sei o que fazer.
1262
01:05:07,241 --> 01:05:08,510
Você precisa de, tipo, um...
1263
01:05:08,543 --> 01:05:09,677
Ah.
1264
01:05:09,711 --> 01:05:12,146
-Hum...
-Deus, eu...
1265
01:05:12,179 --> 01:05:14,081
-Está tudo bem.
-Eu sou nojento.
1266
01:05:14,114 --> 01:05:15,517
Você teve
uma convulsão ou algo assim?
1267
01:05:15,550 --> 01:05:17,251
-O que aconteceu?
-Eu...
1268
01:05:17,284 --> 01:05:21,021
comi um inseto ou eu comi
um problema estomacal, eu acho.
1269
01:05:21,054 --> 01:05:24,057
Ok, hum, eu não sei
o que fazer. Hum...
1270
01:05:24,091 --> 01:05:26,994
Eu estava apenas esperando por você
para voltar para casa.
1271
01:05:28,328 --> 01:05:30,998
-Oh, meu Deus, sou nojento.
-Uh, talvez você devesse...
1272
01:05:31,031 --> 01:05:32,266
Eu... eu vou tomar banho.
1273
01:05:32,299 --> 01:05:33,701
Vamos-vamos
para o chuveiro, ok?
1274
01:05:33,735 --> 01:05:35,537
Eu-eu vou limpar isso.
Eu vou limpar isso.
1275
01:05:35,570 --> 01:05:36,671
Tudo bem. Você pode...
1276
01:05:36,704 --> 01:05:38,071
Vou tomar banho.
1277
01:05:38,105 --> 01:05:39,574
-Ou... Sim.
-E eu vou limpar.
1278
01:05:39,607 --> 01:05:41,475
Eu prometo.
1279
01:05:42,644 --> 01:05:44,011
Hum, você pode...
1280
01:05:44,044 --> 01:05:45,547
-(porta bate)
-Ah, merda.
1281
01:05:46,180 --> 01:05:48,482
-Vou limpar, amor!
-(abertura da cortina de chuveiro)
1282
01:05:48,516 --> 01:05:49,717
Está tudo bem.
1283
01:05:49,751 --> 01:05:52,286
(água do chuveiro correndo)
1284
01:05:57,491 --> 01:05:59,293
Hum, Nikki?
1285
01:06:06,668 --> 01:06:08,969
Nós conversamos sobre isso.
1286
01:06:15,643 --> 01:06:17,478
Você cozinhou o gato?
1287
01:06:24,652 --> 01:06:28,155
Nikki, você não pode fazer isso.
1288
01:06:29,122 --> 01:06:31,693
Estou muito chateado com isso.
1289
01:06:31,726 --> 01:06:33,393
OK, querido.
1290
01:06:43,638 --> 01:06:45,540
Ei, ouça, hum...
1291
01:06:45,573 --> 01:06:48,308
Ian me convidou
para uma noite de rapazes esta noite.
1292
01:06:48,342 --> 01:06:50,410
-(guincho metálico alto)
-(a água do chuveiro para)
1293
01:06:50,444 --> 01:06:52,547
(drenagem de água)
1294
01:06:56,450 --> 01:06:58,252
Ok.
1295
01:06:58,285 --> 01:07:00,254
Então eu-eu acho que estou apenas
vou para isso,
1296
01:07:00,287 --> 01:07:01,623
se estiver tudo bem para você.
1297
01:07:01,656 --> 01:07:03,457
Ir para a noite dos meninos?
1298
01:07:06,628 --> 01:07:07,795
Sim.
1299
01:07:07,829 --> 01:07:10,130
eu posso me vestir
e ir com você.
1300
01:07:12,767 --> 01:07:14,669
Ah, cara.
Isso parece ótimo.
1301
01:07:14,702 --> 01:07:16,303
Sim, deixe-me terminar de tomar banho,
1302
01:07:16,336 --> 01:07:18,540
-e eu vou com você.
-É-é só isso, hum...
1303
01:07:19,507 --> 01:07:25,412
Ian disse que era uma noite de meninos,
então acho que talvez eu deva ir.
1304
01:07:25,445 --> 01:07:27,682
-(barulho)
-(Nikki gritando)
1305
01:07:27,715 --> 01:07:29,249
Você está bem?
1306
01:07:29,283 --> 01:07:31,586
-(os gritos param)
-(respiração pesada e trêmula)
1307
01:07:33,387 --> 01:07:36,824
(rindo):
Isso é tão estranho, porque...
1308
01:07:36,858 --> 01:07:40,427
Sarah estava me contando
que ela está indo.
1309
01:07:40,460 --> 01:07:42,095
Realmente?
1310
01:07:45,533 --> 01:07:48,368
Ok, bem, vou apenas
fique aqui então.
1311
01:07:49,037 --> 01:07:51,471
-Quero dizer, se Sarah for...
-Não, não, não.
1312
01:07:51,506 --> 01:07:53,340
-Se você queria que eu fosse, eu...
-Não, quer saber?
1313
01:07:53,373 --> 01:07:55,475
E-eu acho que você deveria vir.
Eu-eu realmente quero que você venha.
1314
01:07:55,510 --> 01:07:57,244
-Não!
-(respirações ofegantes)
1315
01:07:57,277 --> 01:07:59,547
(soluçando):
Se você quisesse que eu fosse,
1316
01:07:59,581 --> 01:08:02,449
você me diria para ir!
1317
01:08:02,482 --> 01:08:03,851
Eu sabia que você iria trazê-la.
1318
01:08:03,885 --> 01:08:05,452
Eu sabia disso.
Ela-ela culpa você?
1319
01:08:05,485 --> 01:08:07,321
URSO: Ela não me culpou.
Cale a boca.
1320
01:08:07,354 --> 01:08:09,591
Você não poderia ficar sem ela
por três malditas horas?
1321
01:08:09,624 --> 01:08:10,424
Sarah a convidou.
1322
01:08:10,457 --> 01:08:12,359
-O que eu deveria fazer?
-Claro.
1323
01:08:12,392 --> 01:08:14,194
Você me disse que não estava
vou convidar Sarah.
1324
01:08:14,227 --> 01:08:16,463
-Sarah não fez nada de errado.
-Nem nós.
1325
01:08:16,496 --> 01:08:18,666
♪ Sim, acho que joguei
muito legal com você, amor... ♪
1326
01:08:18,700 --> 01:08:20,367
Nenhuma merda estranha.
1327
01:08:20,400 --> 01:08:23,470
Ei. Mantenha suas malditas mãos
da porcelana da minha mãe, idiota.
1328
01:08:23,503 --> 01:08:24,471
Ei.
1329
01:08:24,505 --> 01:08:26,306
Ok, é a minha vez. Minha vez.
1330
01:08:26,340 --> 01:08:27,709
Ooh, alguém está recebendo
fodido.
1331
01:08:27,742 --> 01:08:30,310
OK. "Escolha alguém para beber
toda vez que você faz
1332
01:08:30,344 --> 01:08:32,412
nas próximas três rodadas."
1333
01:08:33,081 --> 01:08:36,517
Ah, sim, você está caindo
com este navio.
1334
01:08:36,551 --> 01:08:39,219
-Cara, vamos lá. Saúde.
-(suspira)
1335
01:08:39,252 --> 01:08:41,355
Uh, "Troque de lugar com qualquer pessoa."
1336
01:08:41,388 --> 01:08:43,357
Barão, eu quero sentar
ao lado de Nikki.
1337
01:08:43,390 --> 01:08:45,225
-GRUPO: Ah.
-Não.
1338
01:08:45,258 --> 01:08:46,861
-Ah, ah.
-Está tudo bem, amor.
1339
01:08:46,894 --> 01:08:48,328
Oh. Não, está tudo bem.
1340
01:08:48,362 --> 01:08:49,764
Tomei banho, amor.
1341
01:08:49,797 --> 01:08:52,232
Nossa, Urso, que tipo de feitiço
você colocou nela?
1342
01:08:52,265 --> 01:08:53,901
(risos)
1343
01:08:53,935 --> 01:08:57,204
-(Nikki rindo alto)
-(outras risadas morrem)
1344
01:09:02,910 --> 01:09:05,713
Nikki:
Tão verdade. (risos)
1345
01:09:09,851 --> 01:09:12,520
SARA:
Nikki, é a sua vez.
1346
01:09:12,553 --> 01:09:14,287
Oh.
1347
01:09:24,699 --> 01:09:29,804
“O ar foi carregado pelo
canto distinto de um pássaro noturno.
1348
01:09:29,837 --> 01:09:31,773
"Seu rosto estava obscurecido,
1349
01:09:31,806 --> 01:09:35,610
"mas eu sabia que ele estava olhando
no meu peito,
1350
01:09:35,643 --> 01:09:40,414
"cada lado se alongando,
recentemente maduro,
1351
01:09:40,447 --> 01:09:43,450
"para tamanhos diferentes.
1352
01:09:43,483 --> 01:09:46,219
"'E então, venha deitar comigo
1353
01:09:46,253 --> 01:09:51,659
"como a velha nos ensinou
quando éramos crianças — eu disse.
1354
01:09:51,693 --> 01:09:54,428
"Ele fechou a porta
e encostou-se nele.
1355
01:09:54,461 --> 01:09:59,901
“'Você não é minha esposa, Gretel'
ele disse.
1356
01:09:59,934 --> 01:10:04,872
"'Eu sou mais do que sua esposa.
1357
01:10:04,906 --> 01:10:07,642
"Eu sou sua irmã."
1358
01:10:07,675 --> 01:10:11,244
"Hansel se encolheu e alcançou
para a maçaneta da porta.
1359
01:10:11,278 --> 01:10:13,781
"Eu sabia que ele não iria
deixe este lugar.
1360
01:10:13,815 --> 01:10:16,818
"Ele cederia
e escolha estar dentro de mim
1361
01:10:16,851 --> 01:10:19,654
"como ele tinha feito muitas noites antes.
1362
01:10:20,621 --> 01:10:25,325
"Se não, eu faria um filé
seu antebraço carnudo,
1363
01:10:25,358 --> 01:10:27,995
"role como um pedaço de pau
de alcaçuz
1364
01:10:28,029 --> 01:10:31,766
"e insira a carne
entre minhas pernas.
1365
01:10:33,034 --> 01:10:35,335
"Hansel é minha alma.
1366
01:10:35,970 --> 01:10:40,641
“Um amor só o galho
de um salgueiro poderia conjurar.
1367
01:10:42,442 --> 01:10:46,379
Irmão, você será
dentro de mim esta noite."
1368
01:10:52,553 --> 01:10:55,890
Novo livro em que estou trabalhando.
Eu não preciso beber.
1369
01:10:55,923 --> 01:10:57,692
(suspira)
1370
01:11:03,765 --> 01:11:05,967
REGGI:
É a sua vez, Joe.
1371
01:11:06,000 --> 01:11:09,771
Troquei de lugar com o Barão,
então é a vez dele agora.
1372
01:11:09,804 --> 01:11:12,006
Ah, merda. Ok.
1373
01:11:12,039 --> 01:11:13,641
Hum...
1374
01:11:28,089 --> 01:11:30,925
"Beije a pessoa à sua esquerda."
1375
01:11:30,958 --> 01:11:33,360
♪ ♪
1376
01:11:36,030 --> 01:11:38,465
-(baque alto)
-(madeira rangendo)
1377
01:11:46,107 --> 01:11:48,543
(conversa tranquila)
1378
01:11:51,879 --> 01:11:53,915
(passos)
1379
01:12:06,694 --> 01:12:09,864
(cadeira raspando alto)
1380
01:12:30,084 --> 01:12:31,752
(Nikki suspira suavemente)
1381
01:12:34,722 --> 01:12:37,490
(suavemente): Ninguém nesta terra
algum dia compreenderá
1382
01:12:37,525 --> 01:12:40,393
como é
amar alguém
1383
01:12:40,427 --> 01:12:42,864
tanto quanto eu te amo.
1384
01:12:42,897 --> 01:12:44,765
(suspira)
1385
01:12:46,033 --> 01:12:48,603
(em voz alta): E todos
nesta sala vai morrer
1386
01:12:48,636 --> 01:12:51,939
nunca sentindo a força
de conexão
1387
01:12:51,973 --> 01:12:55,375
Eu senti com meu urso.
1388
01:13:03,117 --> 01:13:04,986
Nikki...
1389
01:13:05,019 --> 01:13:06,754
você está bem?
1390
01:13:12,526 --> 01:13:14,161
Só estou brincando, pessoal.
1391
01:13:14,195 --> 01:13:15,529
(risos)
1392
01:13:15,563 --> 01:13:16,898
Estou apenas brincando.
1393
01:13:16,931 --> 01:13:18,900
(rindo)
1394
01:13:18,933 --> 01:13:21,035
Vamos, é uma piada.
1395
01:13:21,068 --> 01:13:23,004
Só estou brincando.
1396
01:13:24,805 --> 01:13:26,173
Ok, tudo bem. Eu não estou brincando.
1397
01:13:26,207 --> 01:13:27,742
Lide com isso.
1398
01:13:31,545 --> 01:13:33,948
IAN: Qualquer um, uh,
quer alguma dose de gelatina?
1399
01:13:33,981 --> 01:13:35,049
Eu vou pegar um.
1400
01:13:35,082 --> 01:13:37,450
Obrigado, Reggie. Sim, legal.
1401
01:13:40,554 --> 01:13:42,023
-IAN: Algum outro comprador?
-(Nikki suspira)
1402
01:13:43,224 --> 01:13:44,926
(Niki grita)
1403
01:13:44,959 --> 01:13:47,628
Não sou eu! Não sou eu!
1404
01:13:47,662 --> 01:13:49,697
-(conversa frenética)
-Não sou eu!
1405
01:13:50,698 --> 01:13:52,633
(festeiros gritando)
1406
01:13:52,667 --> 01:13:53,935
(conversa frenética)
1407
01:13:53,968 --> 01:13:55,770
Ursa, ela precisa da sua ajuda!
Urso, ajude-a!
1408
01:13:55,803 --> 01:13:57,872
Não, não, não. Você tem que...
Urso, leve-a para o hospital.
1409
01:13:57,905 --> 01:13:59,573
-(conversa frenética)
-Sinto muito. (risos)
1410
01:13:59,607 --> 01:14:00,942
IAN: Urso, ela precisa
para ir ao hospital.
1411
01:14:00,975 --> 01:14:02,510
Apenas fique parado
por um segundo. Urso.
1412
01:14:02,543 --> 01:14:03,577
SARAH: Ela precisa ir
para o hospital.
1413
01:14:03,611 --> 01:14:04,912
-Deus, Ian.
-IAN: Urso.
1414
01:14:04,946 --> 01:14:06,681
Urso, você está fodendo
me ouvindo? Levantar.
1415
01:14:06,714 --> 01:14:08,115
-NIKKI: Urso, vamos!
-IAN: Levante-se, idiota!
1416
01:14:08,149 --> 01:14:10,551
♪ ♪
1417
01:14:20,594 --> 01:14:22,563
(vozes silenciadas)
1418
01:14:22,596 --> 01:14:24,765
♪ ♪
1419
01:14:40,181 --> 01:14:42,583
♪ ♪
1420
01:14:52,159 --> 01:14:54,962
(Urso respira fundo)
1421
01:15:07,074 --> 01:15:08,275
Aonde você vai?
1422
01:15:08,309 --> 01:15:10,711
Apenas indo
para o banheiro, Nikki.
1423
01:15:12,013 --> 01:15:13,581
OK?
1424
01:15:17,918 --> 01:15:19,754
OK?
1425
01:15:19,787 --> 01:15:21,956
Posso ficar do lado de fora?
1426
01:15:32,199 --> 01:15:34,101
-Por que você fez isso?
-Eu sei.
1427
01:15:34,135 --> 01:15:36,604
-Por que você agiu assim
esta noite? -Sarah está suja.
1428
01:15:36,637 --> 01:15:38,539
Você... Nikki.
1429
01:15:39,874 --> 01:15:41,242
-Você está assustando todo mundo.
-Urso...
1430
01:15:41,275 --> 01:15:42,743
Não sei por que fiz isso.
1431
01:15:42,777 --> 01:15:43,944
-Eu só fico nervoso.
-Você se machucou.
1432
01:15:43,978 --> 01:15:46,781
-Desculpe.
-Olhe para o seu rosto.
1433
01:15:46,814 --> 01:15:49,550
Eu sei que Sarah gosta de você.
1434
01:15:50,684 --> 01:15:53,554
Isso... Isso é...
1435
01:15:55,790 --> 01:15:57,024
-O quê?
-Isso é só...
1436
01:15:57,058 --> 01:15:59,260
Deus, foda-se tudo
era normal!
1437
01:15:59,293 --> 01:16:01,662
Tudo estava bem.
1438
01:16:01,695 --> 01:16:03,264
Você estava tão... me desculpe.
1439
01:16:03,297 --> 01:16:05,166
Sinto muito, sinto muito, sinto muito.
1440
01:16:05,199 --> 01:16:08,602
Olha, você é tão linda,
1441
01:16:08,636 --> 01:16:11,072
e você estava...
e você, você é normal,
1442
01:16:11,105 --> 01:16:15,643
mas isso não é...
isso não está bem, Nikki.
1443
01:16:19,747 --> 01:16:21,916
Você gosta de mim?
1444
01:16:21,949 --> 01:16:23,084
O que? eu...
1445
01:16:23,117 --> 01:16:25,252
-Urso, eu te amo.
-Não, não, não, não.
1446
01:16:25,286 --> 01:16:27,254
Não, não, não, não, não, não.
1447
01:16:27,288 --> 01:16:30,191
Você... você gosta de mim?
Você ao menos gosta de mim?
1448
01:16:30,224 --> 01:16:32,561
Nik é... Nikki está feliz?
1449
01:16:33,661 --> 01:16:35,729
Nikki gosta de mim?
1450
01:16:37,031 --> 01:16:38,699
Sim.
1451
01:16:44,872 --> 01:16:47,141
-Eu sou sua louca Nikki.
-Não, não.
1452
01:16:47,174 --> 01:16:48,242
Não, não, não. Não.
1453
01:16:48,275 --> 01:16:49,643
-Não, não.
-Onde você está indo?
1454
01:16:49,677 --> 01:16:51,011
Eu vou ao banheiro,
Nikki.
1455
01:16:51,045 --> 01:16:53,948
-Posso fazer isso?
-Você pode me dizer que me ama?
1456
01:16:58,052 --> 01:17:00,321
Isso é tudo que eu sempre quis.
1457
01:17:00,354 --> 01:17:02,022
Eu também.
1458
01:17:02,690 --> 01:17:04,859
-Não, não é.
-É sim.
1459
01:17:04,892 --> 01:17:06,694
Sim, é, Urso.
Sempre foi você.
1460
01:17:06,727 --> 01:17:07,895
Eu quero tanto que isso funcione.
1461
01:17:07,928 --> 01:17:09,964
-Pode. Pode.
-Não, não. Não, não pode.
1462
01:17:09,997 --> 01:17:11,398
-Sim, pode.
-OK. OK.
1463
01:17:11,432 --> 01:17:15,002
Então, uh, você precisa ir para casa
por uma noite ou...
1464
01:17:15,035 --> 01:17:17,171
a-a-e precisamos, tipo, pegar
algum espaço um do outro.
1465
01:17:17,204 --> 01:17:18,939
-Ok, temos que...
-(chorando): Não...
1466
01:17:18,973 --> 01:17:20,307
-Deus, Nikki, não!
-Eu não quero espaço.
1467
01:17:20,341 --> 01:17:22,109
Temos que ocupar espaço
um do outro, Nikki!
1468
01:17:22,143 --> 01:17:23,844
É normal para casais
ter algum maldito espaço
1469
01:17:23,878 --> 01:17:25,412
-um do outro!
-Eu não quero espaço! Por favor.
1470
01:17:25,446 --> 01:17:28,682
-Apenas me diga o que posso fazer.
-Apenas seja normal como...
1471
01:17:28,716 --> 01:17:30,151
-Eu posso ser normal!
-Eu só...
1472
01:17:30,184 --> 01:17:32,319
Deus, eu só quero você
ser Nikki.
1473
01:17:32,353 --> 01:17:33,721
(soluçando):
Eu posso ser Nikki.
1474
01:17:33,754 --> 01:17:35,756
-Seja Nikki.
-Eu posso. Eu posso.
1475
01:17:35,789 --> 01:17:38,025
Eu posso.
1476
01:17:38,058 --> 01:17:40,161
eu serei qualquer coisa
você quer que eu seja.
1477
01:17:40,194 --> 01:17:41,462
Não, não diga isso.
1478
01:17:41,495 --> 01:17:43,464
Qualquer coisa que você quiser que eu seja.
1479
01:17:43,497 --> 01:17:45,699
Não, não. Você não vai ouvir.
1480
01:17:45,733 --> 01:17:47,101
Nikki não diria isso.
1481
01:17:47,134 --> 01:17:49,003
Eu só quero você
agir como Nikki.
1482
01:17:49,036 --> 01:17:52,273
-Eu serei... Deixe-me ser Nikki.
-Você não está sendo como Nikki.
1483
01:17:52,306 --> 01:17:55,042
Eu posso ser Nikki!
1484
01:17:55,075 --> 01:17:57,411
♪ ♪
1485
01:17:57,444 --> 01:17:59,847
Sinto muito.
Desculpe. Desculpe.
1486
01:17:59,880 --> 01:18:01,949
(voz trêmula):
Sinto muito.
1487
01:18:04,485 --> 01:18:07,855
Eu posso ser Nikki. Eu posso ser Nikki.
1488
01:18:07,888 --> 01:18:10,090
Eu te amo. Desculpe.
1489
01:18:14,495 --> 01:18:16,230
Não é real.
1490
01:18:17,298 --> 01:18:19,066
O que você quer dizer?
1491
01:18:20,100 --> 01:18:22,069
(chorando):
Não é real.
1492
01:18:24,471 --> 01:18:26,907
eu te amo
1493
01:18:26,941 --> 01:18:30,244
em todas as realidades, Bear.
1494
01:18:34,215 --> 01:18:35,716
(suspira)
1495
01:18:40,788 --> 01:18:42,089
Eu também te amo.
1496
01:18:42,122 --> 01:18:43,824
-(fala indistinta e distorcida)
-Ei, ei.
1497
01:18:43,857 --> 01:18:45,226
Que porra é essa?
1498
01:18:45,259 --> 01:18:47,761
-Nikki, pare.
-(fala indistinta e distorcida)
1499
01:18:47,795 --> 01:18:49,196
Não, por favor.
Nikki, você está me assustando!
1500
01:18:49,230 --> 01:18:50,965
Não tenha medo, querido.
Não tenha medo.
1501
01:18:50,998 --> 01:18:52,032
-E-Eu nunca machucaria você.
-(Urso respirando pesadamente)
1502
01:18:52,066 --> 01:18:53,500
-Sinto muito.
-Parar!
1503
01:18:53,535 --> 01:18:56,003
Nikki, você está me assustando!
1504
01:19:06,480 --> 01:19:07,848
OK.
1505
01:19:07,881 --> 01:19:09,517
Ei. Ei. Ei.
1506
01:19:09,551 --> 01:19:12,886
Por que você não pega a cama
para você esta noite,
1507
01:19:12,920 --> 01:19:14,255
e eu vou dormir na casa do Ian,
1508
01:19:14,288 --> 01:19:16,023
e eu voltarei
logo de manhã?
1509
01:19:16,056 --> 01:19:18,792
-OK.
-(Urso respirando pesadamente)
1510
01:19:19,893 --> 01:19:21,395
(barulho)
1511
01:19:21,428 --> 01:19:23,964
-Nikki, o que você está fazendo?
-Eu não preciso da sua atenção.
1512
01:19:23,998 --> 01:19:26,934
-(Nikki geme)
-Nikki, o que você está fazendo?
1513
01:19:26,967 --> 01:19:28,902
(o barulho para)
1514
01:19:35,442 --> 01:19:38,879
Bem, se eu tiver a cama
só para mim esta noite,
1515
01:19:38,912 --> 01:19:41,282
Vou ficar lá aquecido,
1516
01:19:41,315 --> 01:19:45,419
até que lentamente sinto frio,
1517
01:19:45,452 --> 01:19:48,022
como se eu tivesse entrado em um freezer.
1518
01:19:48,789 --> 01:19:52,159
Minhas mãos vão parecer
eles estão cheios de areia,
1519
01:19:52,192 --> 01:19:54,495
como quando você deita errado sobre eles.
1520
01:19:55,262 --> 01:20:01,135
E esse sentimento irá lentamente
espalhado por todo o meu corpo.
1521
01:20:01,168 --> 01:20:06,106
Você ainda está no meu coração,
mas você está escorregando.
1522
01:20:06,140 --> 01:20:09,176
Qualquer pensamento de dor ou arrependimento
1523
01:20:09,209 --> 01:20:13,080
vai escapar
como um interruptor químico.
1524
01:20:14,214 --> 01:20:16,618
E mesmo que esteja quieto
no quarto,
1525
01:20:16,651 --> 01:20:20,120
de alguma forma, fica ainda mais silencioso.
1526
01:20:20,154 --> 01:20:22,389
-(estremecendo)
-Não é doloroso.
1527
01:20:22,423 --> 01:20:27,895
Você simplesmente deixou ir
de tudo que você já foi.
1528
01:20:29,564 --> 01:20:31,965
E então não há nada.
1529
01:20:32,966 --> 01:20:34,968
Não é escuridão.
1530
01:20:35,002 --> 01:20:36,604
Não, querido.
1531
01:20:36,638 --> 01:20:38,839
A escuridão é uma cor.
1532
01:20:40,441 --> 01:20:44,111
Simplesmente não há nada.
1533
01:20:45,979 --> 01:20:47,915
Ou você poderia ficar.
1534
01:20:48,982 --> 01:20:51,151
(respirações trêmulas)
1535
01:20:54,988 --> 01:20:56,924
Sim.
1536
01:20:56,957 --> 01:20:59,126
(grilos cantando)
1537
01:21:03,665 --> 01:21:05,999
(telefone celular toca, vibra)
1538
01:21:42,704 --> 01:21:45,105
(relógio correndo silenciosamente)
1539
01:21:51,746 --> 01:21:53,380
(sussurros):
Nikki.
1540
01:22:12,734 --> 01:22:15,102
(relógio correndo silenciosamente)
1541
01:22:32,085 --> 01:22:34,288
♪ ♪
1542
01:22:57,612 --> 01:22:59,980
♪ ♪
1543
01:23:17,264 --> 01:23:19,132
-NIKKI: Urso.
-(suspiros)
1544
01:23:21,134 --> 01:23:23,103
Só estou pegando água.
1545
01:23:25,540 --> 01:23:28,375
Mate-me, por favor.
1546
01:23:28,408 --> 01:23:30,110
O que?
1547
01:23:33,548 --> 01:23:35,583
Ela está dormindo.
1548
01:23:35,617 --> 01:23:37,284
Sou eu.
1549
01:23:44,458 --> 01:23:46,561
-Você é você, Nikki.
-Sh.
1550
01:23:46,594 --> 01:23:49,229
(sussurros):
Por favor, não a acorde.
1551
01:23:50,565 --> 01:23:53,568
(voz trêmula):
Apenas me mate.
1552
01:24:04,177 --> 01:24:06,146
O que seria tão ruim?
1553
01:24:07,849 --> 01:24:10,317
O que há de tão ruim
estar comigo?
1554
01:24:13,186 --> 01:24:15,590
Eu nunca estive com você, Urso.
1555
01:24:21,161 --> 01:24:24,666
Apenas me mate, por favor.
1556
01:24:29,604 --> 01:24:32,774
(chorando):
Por favor, por favor, por favor, por favor.
1557
01:24:32,807 --> 01:24:34,207
(bate na janela)
1558
01:24:39,413 --> 01:24:40,615
Ei.
1559
01:24:42,584 --> 01:24:44,251
(suspira)
1560
01:24:48,590 --> 01:24:50,825
eu não sabia
você ainda fez isso.
1561
01:24:50,858 --> 01:24:52,560
Fez o quê?
1562
01:24:53,928 --> 01:24:55,897
Estacionado em Franklin e refrigerado.
1563
01:24:55,930 --> 01:24:57,599
Oh. (risos)
1564
01:24:58,265 --> 01:25:00,635
Eu realmente não faço mais isso.
1565
01:25:02,269 --> 01:25:04,572
Então, que porra
está com Nikki?
1566
01:25:05,907 --> 01:25:07,609
Bem...
1567
01:25:08,442 --> 01:25:13,246
Ela realmente não contou
muita gente isso, mas...
1568
01:25:13,280 --> 01:25:16,116
o pai dela está morrendo.
1569
01:25:17,384 --> 01:25:20,320
Então, você sabe, é lindo...
1570
01:25:20,354 --> 01:25:22,790
Ela não é, tipo,
não é próximo dele?
1571
01:25:22,824 --> 01:25:25,593
Não, eles estão perto agora, então...
1572
01:25:25,627 --> 01:25:28,362
é, você sabe, doloroso.
1573
01:25:29,496 --> 01:25:31,599
Achei que ela odiava o pai.
1574
01:25:32,834 --> 01:25:34,267
Não, ela não quer.
1575
01:25:34,301 --> 01:25:36,269
Eu realmente espero
ela descobre.
1576
01:25:36,303 --> 01:25:38,806
Uh, ela parece muito fodida.
1577
01:25:38,840 --> 01:25:41,341
E eu-eu também não acho
é certo que ela está
1578
01:25:41,375 --> 01:25:43,210
apoiando-se em você,
especialmente porque ela e...
1579
01:25:43,243 --> 01:25:44,545
eu não me importo
estar lá para ela.
1580
01:25:44,579 --> 01:25:47,447
Não, mas isso não é
sua responsabilidade, Urso.
1581
01:25:47,481 --> 01:25:49,449
Ela precisa de terapia.
Não está certo.
1582
01:25:49,483 --> 01:25:51,519
E eu não acho que está tudo bem
1583
01:25:51,552 --> 01:25:53,420
que ela está tomando
vantagem de você.
1584
01:25:53,453 --> 01:25:55,288
Eu não acho que ela esteja...
1585
01:25:55,322 --> 01:25:57,659
aproveitando-se de mim.
1586
01:25:58,793 --> 01:26:00,695
(zomba suavemente)
1587
01:26:04,766 --> 01:26:07,735
Ei, então eu, hum...
1588
01:26:07,769 --> 01:26:09,904
Recebi minha carta.
1589
01:26:09,937 --> 01:26:11,405
Sua carta de Lutero?
1590
01:26:11,438 --> 01:26:13,641
Sim. Minha última chance.
1591
01:26:13,675 --> 01:26:15,442
Achei que poderíamos
abra-o juntos.
1592
01:26:15,475 --> 01:26:16,944
(rindo):
Ah, merda.
1593
01:26:16,978 --> 01:26:19,379
Talvez meu pai me deixe tatuar
"filha de sucesso"
1594
01:26:19,413 --> 01:26:20,915
onde está a linha do cabelo dele
deveria começar.
1595
01:26:20,948 --> 01:26:22,249
(ambos rindo)
1596
01:26:22,282 --> 01:26:23,851
Hum, posso pagar para você fazer isso?
1597
01:26:23,885 --> 01:26:25,385
Podemos levá-lo enquanto dorme.
1598
01:26:25,419 --> 01:26:26,954
Bem, eu tenho pílulas para dormir
no meu bolso.
1599
01:26:26,988 --> 01:26:28,790
Podemos literalmente
leve-o esta noite.
1600
01:26:28,823 --> 01:26:31,993
("Crianças" por Current Joys
tocando calmamente)
1601
01:26:32,026 --> 01:26:34,428
Você quer abrir
essa coisa ou...?
1602
01:26:37,464 --> 01:26:39,734
Eu-eu preciso te contar
algumas coisas.
1603
01:26:41,602 --> 01:26:43,303
O que?
1604
01:26:43,938 --> 01:26:45,439
Porra. Eu prometi ao Ian
1605
01:26:45,472 --> 01:26:48,208
-Eu não te contaria isso.
-Diga-me o que?
1606
01:26:51,612 --> 01:26:54,247
Bear, Ian e Nikki foram
ligando e desligando
1607
01:26:54,281 --> 01:26:56,517
por uns dois anos.
1608
01:26:56,551 --> 01:27:01,455
É super casual
e não romântico.
1609
01:27:01,488 --> 01:27:04,458
Ele acha que ela está namorando você
para se vingar dele.
1610
01:27:05,059 --> 01:27:07,360
Mas mesmo que ela não esteja...
1611
01:27:09,296 --> 01:27:11,532
...é uma pena,
você sabe?
1612
01:27:12,867 --> 01:27:15,903
Acho que você precisa de alguém...
1613
01:27:15,937 --> 01:27:17,739
mais frio.
1614
01:27:21,709 --> 01:27:23,243
Como você?
1615
01:27:29,550 --> 01:27:31,919
Bem... (ri baixinho)
1616
01:27:31,953 --> 01:27:34,021
Quero dizer...
1617
01:27:34,055 --> 01:27:36,289
Eu estava à sua esquerda.
1618
01:27:37,058 --> 01:27:39,359
Você-você era o quê?
1619
01:27:40,995 --> 01:27:43,396
-No jogo.
-Oh.
1620
01:27:45,066 --> 01:27:47,400
Eu estava à sua esquerda. (risos)
1621
01:27:48,335 --> 01:27:50,470
Você deveria me beijar.
1622
01:27:50,504 --> 01:27:51,939
-(Sara grita)
-(baque rítmico)
1623
01:27:51,973 --> 01:27:54,075
-(Nikki grunhindo violentamente)
-(buzina tocando)
1624
01:27:54,108 --> 01:27:56,276
(ofegante)
1625
01:27:58,546 --> 01:28:00,548
(batidas e buzinas continuam)
1626
01:28:03,084 --> 01:28:04,519
(parada de batidas e buzinas)
1627
01:28:04,552 --> 01:28:06,453
(respirações trêmulas)
1628
01:28:06,486 --> 01:28:09,489
(Nikki ofegante)
1629
01:28:12,960 --> 01:28:14,494
(Urso grunhe)
1630
01:28:14,529 --> 01:28:17,430
NIKKI: Me desculpe
você tinha que ver isso, querido.
1631
01:28:17,464 --> 01:28:19,834
Mas a culpa é sua.
1632
01:28:21,936 --> 01:28:24,337
Apenas lembre-se
que você queria isso.
1633
01:28:24,371 --> 01:28:26,073
Mas estou tão feliz que você fez isso.
1634
01:28:26,107 --> 01:28:28,408
Estou tão feliz que você fez isso, querido.
1635
01:28:28,441 --> 01:28:30,111
Oh não.
1636
01:28:30,144 --> 01:28:32,345
Não. Não, não, não, não, não.
1637
01:28:33,047 --> 01:28:34,849
Oh.
1638
01:28:34,882 --> 01:28:36,083
Não, não, não, não, não, não.
1639
01:28:36,117 --> 01:28:38,418
Querida, respire, respire.
1640
01:28:38,451 --> 01:28:40,822
Tudo bem. Está tudo bem, querido.
1641
01:28:40,855 --> 01:28:42,824
Eu tenho você.
Precisamos um do outro.
1642
01:28:42,857 --> 01:28:44,725
-(Urso choraminga)
-Precisamos um do outro.
1643
01:28:44,759 --> 01:28:48,095
Mas você vai ter que
me ajude a me livrar do corpo dela.
1644
01:28:48,129 --> 01:28:50,497
-Não. Não. Não.
-Sim. Sim querido.
1645
01:28:50,531 --> 01:28:52,800
Querida, eu sei.
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei.
1646
01:28:52,834 --> 01:28:54,001
Ouvir.
1647
01:28:54,035 --> 01:28:56,571
Isso é tudo culpa sua.
1648
01:28:56,604 --> 01:28:58,105
A culpa é sua.
1649
01:28:58,139 --> 01:29:01,474
Você queria isso.
Você desejou isso.
1650
01:29:01,509 --> 01:29:02,977
Mas, querido, podemos consertar isso.
1651
01:29:03,010 --> 01:29:05,445
Eu vou consertar isso com você.
Eu não vou a lugar nenhum.
1652
01:29:05,478 --> 01:29:07,347
Eu não vou a lugar nenhum.
1653
01:29:08,082 --> 01:29:09,951
(ambos grunhindo)
1654
01:29:18,458 --> 01:29:20,661
(barulho suave na outra sala)
1655
01:29:37,044 --> 01:29:38,779
Ela está pronta, querido.
1656
01:29:39,513 --> 01:29:42,583
Por que você não vai para casa?
Eu assumo daqui.
1657
01:29:43,651 --> 01:29:45,820
(motor em marcha lenta)
1658
01:29:50,157 --> 01:29:51,926
(motor desliga)
1659
01:29:57,064 --> 01:29:59,033
♪ ♪
1660
01:29:59,066 --> 01:30:01,468
(pássaro cantando à distância)
1661
01:30:09,844 --> 01:30:11,879
(farfalhar de papel)
1662
01:30:28,062 --> 01:30:30,430
♪ ♪
1663
01:30:44,078 --> 01:30:47,548
(gritos)
1664
01:30:47,581 --> 01:30:50,518
(respirando pesadamente)
1665
01:30:50,551 --> 01:30:52,987
(gritos)
1666
01:30:53,020 --> 01:30:54,922
(soluçando)
1667
01:30:57,858 --> 01:30:59,894
♪ ♪
1668
01:31:03,030 --> 01:31:05,733
-PATRON: Jesus, cara.
-Que porra é essa?
1669
01:31:06,734 --> 01:31:09,469
Não, não, não. Oh não.
1670
01:31:11,872 --> 01:31:13,207
Ah Merda.
1671
01:31:13,240 --> 01:31:15,710
Hum, uh, com licença.
1672
01:31:15,743 --> 01:31:17,979
Onde estão os, hum,
Um Desejo Salgueiros?
1673
01:31:18,012 --> 01:31:19,547
-ESCRITÓRIO: O quê?
-Parece assim,
1674
01:31:19,580 --> 01:31:21,582
mas é como um... (gagueja)
1675
01:31:21,615 --> 01:31:24,484
é como se você fizesse um desejo
e você quebra.
1676
01:31:25,152 --> 01:31:26,520
Eles estavam bem ali.
1677
01:31:26,554 --> 01:31:27,621
Eles estavam lá
no canto.
1678
01:31:27,655 --> 01:31:29,190
Aquele que deseja salgueiros!
1679
01:31:29,223 --> 01:31:30,791
O que é um salgueiro One Wish?
1680
01:31:30,825 --> 01:31:32,660
(voz trêmula):
Não.
1681
01:31:33,327 --> 01:31:34,862
-Não.
-Em primeiro lugar, senhor,
1682
01:31:34,895 --> 01:31:36,297
não entre aqui com isso.
1683
01:31:36,330 --> 01:31:37,898
É muito cedo.
1684
01:31:37,932 --> 01:31:39,700
E em segundo lugar,
Estou fodendo com você.
1685
01:31:39,734 --> 01:31:41,202
Eles estão bem aqui.
Sim, sim, sim, sim, sim.
1686
01:31:41,235 --> 01:31:43,137
Você fez um desejo de merda,
e agora você quer reverter isso,
1687
01:31:43,170 --> 01:31:45,973
mas você não pode entrar aqui
com essa energia, cara.
1688
01:31:46,007 --> 01:31:48,142
Você ligou para o número
nas costas?
1689
01:31:48,175 --> 01:31:49,610
O que diabos há de errado com você?
1690
01:31:49,643 --> 01:31:50,811
(zomba) Eu?
1691
01:31:50,845 --> 01:31:52,313
Como você pôde vender isso
para as pessoas?
1692
01:31:52,346 --> 01:31:54,648
A caixa está cheia
de avisos, cara.
1693
01:31:54,682 --> 01:31:57,651
-Foda-se!
-Ei, vá se foder, cara.
1694
01:31:59,920 --> 01:32:03,024
Mas você não invade aqui
com essa energia, cara.
1695
01:32:04,058 --> 01:32:05,793
Desculpe.
1696
01:32:06,694 --> 01:32:11,165
(chorando): E-eu...
Ninguém compraria se eles...
1697
01:32:11,198 --> 01:32:12,933
Sinto muito.
1698
01:32:12,967 --> 01:32:14,335
Ah Merda.
1699
01:32:14,368 --> 01:32:16,303
Ah, Deus.
1700
01:32:16,337 --> 01:32:18,005
O que você fez?
1701
01:32:23,644 --> 01:32:25,679
Ela está obcecada por mim.
1702
01:32:28,349 --> 01:32:30,017
Oh.
1703
01:32:30,051 --> 01:32:31,318
Bem, isso não é tão ruim.
1704
01:32:31,352 --> 01:32:33,988
Não, algo ruim aconteceu.
1705
01:32:34,021 --> 01:32:35,322
(soluçando)
1706
01:32:35,356 --> 01:32:37,158
Sinto muito.
1707
01:32:37,925 --> 01:32:41,028
-Eu... preciso reverter isso.
-Não.
1708
01:32:41,062 --> 01:32:44,065
-Não, não, não, não, não, não, não.
-Preciso reverter isso.
1709
01:32:44,098 --> 01:32:45,666
Y-Você pode fazer um desejo.
1710
01:32:45,699 --> 01:32:47,668
-Eu já usei meu desejo, cara.
-Ah, por favor.
1711
01:32:47,701 --> 01:32:50,704
O que diabos eu faço?
1712
01:32:52,873 --> 01:32:56,077
Bem, talvez...
talvez se outra pessoa
1713
01:32:56,110 --> 01:32:58,879
fiz um desejo
isso contradiz o seu desejo...
1714
01:32:58,913 --> 01:33:00,314
Quero dizer, talvez você possa perguntar a ela.
1715
01:33:00,347 --> 01:33:02,750
Quero dizer, já que é para você,
ela simplesmente pode fazer isso.
1716
01:33:02,783 --> 01:33:04,819
Oh, ou você pode morrer.
1717
01:33:04,852 --> 01:33:06,353
Quero dizer, você poderia se matar.
1718
01:33:06,387 --> 01:33:08,122
Você sabe, eu só estou
cuspindo aqui.
1719
01:33:08,155 --> 01:33:11,192
(desaparecendo): Se você quiser
para entrar com alguma ideia...
1720
01:33:11,225 --> 01:33:13,928
(respirando pesadamente)
1721
01:33:13,961 --> 01:33:15,930
♪ ♪
1722
01:33:15,963 --> 01:33:17,898
Foda-se.
1723
01:33:17,932 --> 01:33:19,333
(melodia sinistra tocando
em alto-falantes minúsculos)
1724
01:33:19,366 --> 01:33:22,069
Desejo que Nikki Freeman
só me amava como amigo.
1725
01:33:22,103 --> 01:33:23,204
(a melodia termina)
1726
01:33:23,237 --> 01:33:25,005
(esforço)
1727
01:33:25,039 --> 01:33:26,640
Foda-se!
1728
01:33:27,274 --> 01:33:29,143
(esforço)
1729
01:33:29,176 --> 01:33:31,679
Foda-se. Ah, que porra é essa?
1730
01:33:34,148 --> 01:33:35,382
(esforço)
1731
01:33:35,416 --> 01:33:37,885
Deus! Porra! Porra.
1732
01:33:37,918 --> 01:33:39,420
(respirando pesadamente)
1733
01:33:39,453 --> 01:33:41,055
(o motor dá partida)
1734
01:33:43,190 --> 01:33:44,758
Ian?
1735
01:33:45,759 --> 01:33:47,962
(batendo)
1736
01:33:50,431 --> 01:33:52,399
URSO:
Mandei uma mensagem para você 50 vezes.
1737
01:33:52,433 --> 01:33:54,835
Jesus Cristo, Urso, que...
1738
01:33:54,869 --> 01:33:56,871
Então, você sabe como Nikki
de repente começou...
1739
01:33:56,904 --> 01:33:58,906
Ah, não. Oh, merda... Ela está bem?
1740
01:33:58,939 --> 01:34:00,274
Sim. Ela vai ficar bem.
1741
01:34:00,307 --> 01:34:01,876
Por que a Sarah está me mandando mensagens, cara?
1742
01:34:01,909 --> 01:34:03,344
-Ela quer que eu vá até lá
para sua casa. -O que?
1743
01:34:03,377 --> 01:34:05,379
Ela me mandou uma mensagem repetidas vezes,
tipo, toda essa merda estranha.
1744
01:34:05,412 --> 01:34:06,847
-Porra.
-O que está acontecendo?
1745
01:34:06,881 --> 01:34:08,282
-Ah, porra.
-Que porra está acontecendo?
1746
01:34:08,315 --> 01:34:09,817
-Ok, fique aqui.
-(gagueja) Nikki está bem?
1747
01:34:09,850 --> 01:34:11,185
Não... não venha.
1748
01:34:11,218 --> 01:34:13,354
-OK. -Urso! Urso,
me diga que porra é essa
1749
01:34:13,387 --> 01:34:15,856
-está acontecendo agora mesmo!
-Porra!
1750
01:34:15,890 --> 01:34:19,760
Porra. Ok, ok, ok,
então Nikki...
1751
01:34:19,793 --> 01:34:22,129
ela começou a gostar de mim
do nada,
1752
01:34:22,163 --> 01:34:25,232
de repente,
e então agindo de forma estranha.
1753
01:34:26,500 --> 01:34:28,202
Sim ou não?
1754
01:34:28,235 --> 01:34:30,838
Urso, que porra é você
vai me contar agora mesmo, cara?
1755
01:34:30,871 --> 01:34:33,040
-Não. Ian, Ian.
-Ela está bem?
1756
01:34:33,073 --> 01:34:35,042
eu...
1757
01:34:35,075 --> 01:34:36,844
Eu fiz um desejo.
1758
01:34:37,646 --> 01:34:39,914
Eu quebrei esse pedaço de madeira.
No início,
1759
01:34:39,947 --> 01:34:42,049
-Eu não pensei que fosse real.
-(suspira, murmura)
1760
01:34:42,082 --> 01:34:44,118
Ok? Eu estava confuso,
mas isso é real.
1761
01:34:44,151 --> 01:34:46,487
-Isso é real.
-O que? O que?
1762
01:34:46,521 --> 01:34:48,222
(suspira)
1763
01:34:48,255 --> 01:34:49,790
Ok, ok, ok.
1764
01:34:49,823 --> 01:34:51,725
Você pode fazer um desejo, qualquer...
1765
01:34:51,759 --> 01:34:53,794
Você... você pode fazer um desejo,
1766
01:34:53,827 --> 01:34:55,896
e é real e vai funcionar.
1767
01:34:55,930 --> 01:34:57,464
Eu fiz um desejo.
E-eu não pensei que iria funcionar.
1768
01:34:57,498 --> 01:35:01,335
Eu queria que Nikki
me amaria, mas funcionou.
1769
01:35:01,368 --> 01:35:02,803
Pense nisso, cara.
1770
01:35:02,836 --> 01:35:04,805
Pense em como
ela tem atuado ultimamente.
1771
01:35:04,838 --> 01:35:07,141
Pense em quão drasticamente
ela mudou.
1772
01:35:07,174 --> 01:35:10,177
Ok, o que...
para onde você a levou?
1773
01:35:10,211 --> 01:35:11,345
Tipo, um médium?
1774
01:35:11,378 --> 01:35:12,846
-O que?
-O que?
1775
01:35:12,880 --> 01:35:13,914
O que fez...
O que, você fez uma porra...
1776
01:35:13,948 --> 01:35:15,182
-Uh, que programa?
-Não, não.
1777
01:35:15,216 --> 01:35:17,351
Porra, não há
uma porra de programa, Ian.
1778
01:35:17,384 --> 01:35:19,820
Você sabe, eu não sei.
É uma maldita magia.
1779
01:35:19,853 --> 01:35:21,222
Isso é uma piada para você?
1780
01:35:21,255 --> 01:35:23,023
Não! Isso é real.
1781
01:35:23,057 --> 01:35:24,858
-Esse? Esse?
-Sim. Tome cuidado.
1782
01:35:24,892 --> 01:35:26,860
Sim, é real.
É real, Ian.
1783
01:35:26,894 --> 01:35:28,762
Eu fiz um desejo,
e é horrível.
1784
01:35:28,796 --> 01:35:29,964
Então faça outro
porra de desejo, cara.
1785
01:35:29,997 --> 01:35:31,465
Não, você não pode. Você não pode.
1786
01:35:31,498 --> 01:35:34,268
-Porque você só tem um desejo.
-Ah, você só ganha um.
1787
01:35:34,301 --> 01:35:35,502
Ah, ok, sim.
1788
01:35:35,537 --> 01:35:37,972
-Isso faz sentido.
-Um desejo.
1789
01:35:38,005 --> 01:35:41,075
Você só tem um desejo, Ian,
mas é real.
1790
01:35:42,343 --> 01:35:45,212
É real, Ian.
1791
01:35:48,082 --> 01:35:50,284
Então preciso que você faça um desejo.
1792
01:35:51,051 --> 01:35:56,257
Eu preciso que você deseje
que eu nunca fiz um desejo.
1793
01:35:56,290 --> 01:35:58,993
OK?
E então você poderá ficar com Nikki.
1794
01:35:59,026 --> 01:35:59,994
(risos)
1795
01:36:00,027 --> 01:36:02,396
Ah. Ah, então... então... então isso...
1796
01:36:02,429 --> 01:36:04,064
-Não, não, não. Cara, não.
-É disso que se trata?
1797
01:36:04,098 --> 01:36:05,533
Eu nem dou a mínima
sobre isso, cara.
1798
01:36:05,567 --> 01:36:07,301
-Eu ia te contar.
-Sério, basta abrir a caixa,
1799
01:36:07,334 --> 01:36:09,303
e então tome cuidado
sobre como você expressa isso.
1800
01:36:09,336 --> 01:36:10,971
-Ei, ei, ei, ei, ei.
-(melodia sinistra tocando)
1801
01:36:11,005 --> 01:36:13,107
Cara, pare.
Ok, hum, preciso que você diga,
1802
01:36:13,140 --> 01:36:15,976
uh, uh, "Eu-eu gostaria
para meu amigo Barão..."
1803
01:36:16,010 --> 01:36:17,244
Desejo um bilhão de dólares.
1804
01:36:17,278 --> 01:36:19,813
-(melodia termina)
-(gritando): Não!
1805
01:36:19,847 --> 01:36:22,316
♪ ♪
1806
01:36:44,438 --> 01:36:45,873
URSO:
Nikki?
1807
01:36:45,906 --> 01:36:47,875
Eu preciso que você faça
algo para mim.
1808
01:36:47,908 --> 01:36:50,878
(música calma e jazzística tocando)
1809
01:36:50,911 --> 01:36:53,347
♪ Estou com saudades de você ♪
1810
01:36:53,380 --> 01:36:58,152
♪ Eu sinto sua falta,
Eu sinto sua falta... ♪
1811
01:37:04,892 --> 01:37:07,161
Nikki, você fará qualquer coisa
para mim, certo?
1812
01:37:07,828 --> 01:37:10,998
(melodia sinistra tocando
em alto-falantes minúsculos)
1813
01:37:12,266 --> 01:37:14,234
-Eu preciso de você...
-(melodia termina)
1814
01:37:14,268 --> 01:37:16,303
♪ ♪
1815
01:37:23,477 --> 01:37:26,947
NIKKI: Eu farei tudo
para você, amor.
1816
01:37:31,151 --> 01:37:33,253
Você gosta mais de mim agora?
1817
01:37:33,854 --> 01:37:36,490
(respirando fundo e profundamente)
1818
01:37:36,524 --> 01:37:40,027
Nikki, eu preciso de você... eu preciso de você
fazer algo por mim, ok?
1819
01:37:40,060 --> 01:37:42,429
Por que você não pode me amar?!
1820
01:37:42,463 --> 01:37:43,598
Parar.
1821
01:37:43,631 --> 01:37:47,234
Por que você não me ama?!
1822
01:37:47,267 --> 01:37:49,571
-Parar! Parar!
-(Nikki grita)
1823
01:37:49,604 --> 01:37:51,004
Ah, Deus.
1824
01:37:51,038 --> 01:37:52,373
-Deus, eu quero te comer.
-Nikki.
1825
01:37:52,406 --> 01:37:54,108
-(batendo na porta)
-IAN: Urso, abra a porta.
1826
01:37:54,141 --> 01:37:55,543
Eu ganhei, tipo, um bilhão de dólares,
cara. É real.
1827
01:37:55,577 --> 01:37:57,010
-(Nikki choramingando, resmungando)
-(batendo continua)
1828
01:37:57,044 --> 01:37:58,646
-Pare! Parar!
-URSO: Nikki.
1829
01:37:58,680 --> 01:38:00,147
IAN:
Urso, o que está acontecendo?
1830
01:38:00,180 --> 01:38:01,382
-URSO: Oh, Deus.
-Eu quero cheirar como você.
1831
01:38:01,415 --> 01:38:03,016
-URSO: Nikki! Não!
-IAN: Estou entrando.
1832
01:38:03,050 --> 01:38:04,318
É melhor vocês não estarem fazendo
alguma merda estranha!
1833
01:38:04,351 --> 01:38:06,120
-Eu só preciso de você...
-IAN: Estou entrando!
1834
01:38:06,153 --> 01:38:07,454
-Ei, ei, ei. Uau, Nikki.
-Eu vou me matar, Urso!
1835
01:38:07,488 --> 01:38:09,189
-Que... que porra é essa?
-Eu vou me matar
1836
01:38:09,223 --> 01:38:10,290
-bem na sua frente!
-Nikki, que porra é essa?
1837
01:38:10,324 --> 01:38:12,059
-IAN: Nikki!
-(tiro)
1838
01:38:12,092 --> 01:38:13,427
NIKKI: Vou arrancar meus olhos
da porra do meu crânio
1839
01:38:13,460 --> 01:38:16,531
e enfiar o barril
na minha buceta, Urso!
1840
01:38:16,564 --> 01:38:18,265
(Nikki vomitando)
1841
01:38:18,298 --> 01:38:20,934
(ofegante):
Eu te amo. Eu te amo.
1842
01:38:20,968 --> 01:38:23,671
-Grite!
-Eu te amo. Eu te amo!
1843
01:38:23,705 --> 01:38:25,607
(ofegante)
1844
01:38:25,640 --> 01:38:27,575
Eu sabia que você sabia.
1845
01:38:27,609 --> 01:38:29,376
Ah, eu sabia que você sabia.
1846
01:38:29,410 --> 01:38:32,680
-Eu te amo tanto, bebê.
-(respirando pesadamente)
1847
01:38:32,714 --> 01:38:34,516
-Você me deve isso.
-Está tudo bem, amor.
1848
01:38:34,549 --> 01:38:36,350
-Vamos fazer isso funcionar.
-Você me deve isso.
1849
01:38:36,383 --> 01:38:38,352
-Vou fazer isso funcionar.
-Você precisa, querido.
1850
01:38:38,385 --> 01:38:40,220
-Eu vou, querido.
-Eu vou me curar.
1851
01:38:40,254 --> 01:38:42,489
-Eu vou fazer isso funcionar.
-Você tem que.
1852
01:38:42,524 --> 01:38:44,091
Eu vou.
1853
01:38:44,124 --> 01:38:46,093
Sinto muito pela teatralidade.
1854
01:38:46,126 --> 01:38:47,995
Não sei por que faço isso.
1855
01:38:48,028 --> 01:38:49,697
-Está tudo bem, querido.
-Eu te amo.
1856
01:38:49,731 --> 01:38:52,567
-Eu te amo muito.
-Eu vou me curar.
1857
01:38:52,600 --> 01:38:55,969
Uh-huh. Ah, me desculpe.
1858
01:38:56,003 --> 01:38:57,171
Está tudo bem, querido.
1859
01:38:57,204 --> 01:38:59,406
(chorando):
Vou ficar bonita de novo.
1860
01:38:59,440 --> 01:39:01,709
-Você é tão bonita.
-(choraminga)
1861
01:39:01,743 --> 01:39:04,077
Você é a garota mais linda
no mundo inteiro.
1862
01:39:04,111 --> 01:39:06,313
-Sim?
-Sim, querido.
1863
01:39:06,346 --> 01:39:10,585
Ah, nós vamos ser
juntos para sempre
1864
01:39:10,618 --> 01:39:13,187
e sempre...
1865
01:39:13,220 --> 01:39:17,191
e sempre e sempre.
1866
01:39:17,224 --> 01:39:20,227
(Respiração do urso tremendo)
1867
01:39:22,630 --> 01:39:24,231
O quê?
1868
01:39:26,568 --> 01:39:28,469
O que há de errado, querido?
1869
01:39:28,502 --> 01:39:31,004
Você balançou a cabeça.
1870
01:39:31,038 --> 01:39:32,139
Não, eu não fiz.
1871
01:39:32,172 --> 01:39:33,675
Por que você balançou a cabeça?
1872
01:39:33,708 --> 01:39:36,210
Eu estava pensando que, uh,
deveríamos nos refrescar, talvez.
1873
01:39:36,243 --> 01:39:37,512
-OK?
-OK.
1874
01:39:37,545 --> 01:39:39,446
Vamos. Vamos.
1875
01:39:43,150 --> 01:39:44,451
Eu sei o que você quer.
1876
01:39:44,485 --> 01:39:46,487
-NIKKI: Não! Foda-se!
-(batendo na porta)
1877
01:39:46,521 --> 01:39:48,756
-Foda-se!
-(Urso respirando pesadamente)
1878
01:39:48,790 --> 01:39:50,324
-Não!
-(batendo na porta continua)
1879
01:39:50,357 --> 01:39:52,226
Apenas me dê um segundo
para se refrescar.
1880
01:39:52,259 --> 01:39:54,394
-Deixe-me entrar!
-Desculpe!
1881
01:39:54,428 --> 01:39:56,363
-Não! Não!
-Querida, só preciso de um segundo!
1882
01:39:56,396 --> 01:39:58,365
-Foda-se, Urso! Deixe-me entrar!
-(maçaneta batendo)
1883
01:39:58,398 --> 01:40:00,602
(batendo na porta continua)
1884
01:40:02,069 --> 01:40:03,671
Urso, o que você está fazendo?
1885
01:40:03,705 --> 01:40:05,439
-Só um segundo!
-OK. Obrigado.
1886
01:40:05,472 --> 01:40:08,475
-(batendo para)
-(Urso ofegante, choramingando)
1887
01:40:08,510 --> 01:40:10,244
Ah, merda.
1888
01:40:16,684 --> 01:40:18,418
Ei, querido?
1889
01:40:21,488 --> 01:40:25,158
NIKKI: Eu estava pensando que talvez
deveríamos terminar.
1890
01:40:25,760 --> 01:40:28,161
♪ ♪
1891
01:40:31,866 --> 01:40:34,134
Ah, merda.
1892
01:40:34,167 --> 01:40:35,603
Você ouviu isso?
1893
01:40:39,707 --> 01:40:42,577
Porra. Porra.
1894
01:40:44,512 --> 01:40:47,615
Querido, talvez devêssemos
pegue algum espaço.
1895
01:41:01,361 --> 01:41:03,698
Se espaço é o que precisamos,
então pegue.
1896
01:41:03,731 --> 01:41:06,400
(ofegante):
Ah, porra. Porra.
1897
01:41:12,239 --> 01:41:14,341
Nikki:
Vai ficar tudo bem.
1898
01:41:22,617 --> 01:41:24,384
Você ouviu isso?
1899
01:41:31,593 --> 01:41:34,127
♪ ♪
1900
01:41:34,161 --> 01:41:36,330
Podemos ocupar espaço.
1901
01:41:47,909 --> 01:41:50,277
Podemos ocupar espaço.
1902
01:41:55,783 --> 01:41:57,384
Bebê?
1903
01:42:01,789 --> 01:42:03,256
(engasga baixinho)
1904
01:42:03,290 --> 01:42:05,225
Você ouviu isso?
1905
01:42:06,393 --> 01:42:08,563
(respirando pesadamente)
1906
01:42:21,542 --> 01:42:23,544
♪ ♪
1907
01:42:35,623 --> 01:42:38,291
(melodia sinistra tocando
em alto-falantes minúsculos)
1908
01:42:39,594 --> 01:42:41,663
-(estalos de madeira)
-(melodia termina)
1909
01:42:41,696 --> 01:42:43,731
♪ ♪
1910
01:43:02,984 --> 01:43:05,352
♪ ♪
1911
01:43:25,573 --> 01:43:27,608
♪ ♪
1912
01:43:42,957 --> 01:43:45,358
♪ ♪
1913
01:43:51,431 --> 01:43:54,234
(Respiração do urso tremendo)
1914
01:44:02,977 --> 01:44:05,012
Nikki:
Não, querido.
1915
01:44:05,046 --> 01:44:06,614
Querido, querido.
1916
01:44:06,647 --> 01:44:08,448
Não, não, não.
1917
01:44:08,482 --> 01:44:11,351
-Urso! Não.
-(respiração difícil)
1918
01:44:12,319 --> 01:44:13,788
O que você fez, Urso? Não!
1919
01:44:13,821 --> 01:44:17,759
Querido, o que você fez?
Querido, o que você fez?
1920
01:44:17,792 --> 01:44:19,459
Não!
1921
01:44:19,493 --> 01:44:23,497
(soluçando):
Não, não, não, não, não, não!
1922
01:44:27,702 --> 01:44:30,370
(choro lamentoso)
1923
01:44:38,980 --> 01:44:40,681
Querido.
1924
01:44:41,682 --> 01:44:43,718
Bebê.
1925
01:44:56,831 --> 01:44:58,633
(para de chorar, engasga)
1926
01:45:03,104 --> 01:45:05,472
(arma cai no chão)
1927
01:45:07,975 --> 01:45:09,510
(choraminga)
1928
01:45:12,680 --> 01:45:14,549
(soluçando)
1929
01:45:14,582 --> 01:45:16,684
(corpo bate no chão)
1930
01:45:22,523 --> 01:45:24,491
(choramingando)
1931
01:45:26,527 --> 01:45:29,362
("Para sempre" por
Os Little Dippers tocando)
1932
01:45:29,396 --> 01:45:31,732
(soluçando)
1933
01:45:42,643 --> 01:45:45,378
(os soluços continuam)
1934
01:45:56,557 --> 01:45:59,794
(soluçando):
O que você fez?
1935
01:45:59,827 --> 01:46:03,030
♪ Segure-me ♪
1936
01:46:03,064 --> 01:46:06,466
♪ Beije-me ♪
1937
01:46:06,499 --> 01:46:09,604
♪ Sussurro ♪
1938
01:46:09,637 --> 01:46:13,040
♪ Docemente ♪
1939
01:46:13,074 --> 01:46:16,510
♪ Que você ♪
1940
01:46:16,544 --> 01:46:19,547
♪ Me ame ♪
1941
01:46:19,580 --> 01:46:23,784
♪ Para sempre ♪
1942
01:46:29,957 --> 01:46:32,727
(os soluços continuam)
1943
01:46:37,198 --> 01:46:40,500
(cantores vocalizando)
1944
01:46:45,006 --> 01:46:47,407
(os soluços continuam)
1945
01:46:53,814 --> 01:46:56,017
(os cantores continuam vocalizando)
1946
01:47:12,667 --> 01:47:16,170
♪ Para sempre ♪
1947
01:47:16,203 --> 01:47:19,607
♪ Ah, ah ♪
1948
01:47:19,640 --> 01:47:22,977
♪ Segure-me ♪
1949
01:47:23,010 --> 01:47:26,213
♪ Beije-me ♪
1950
01:47:26,247 --> 01:47:29,583
♪ Sussurro ♪
1951
01:47:29,617 --> 01:47:33,020
♪ Docemente ♪
1952
01:47:33,054 --> 01:47:36,489
♪ Que você ♪
1953
01:47:36,524 --> 01:47:39,260
♪ Me ame ♪
1954
01:47:39,293 --> 01:47:43,664
♪ Para sempre. ♪
1955
01:47:44,932 --> 01:47:46,901
(música termina)
1956
01:47:46,934 --> 01:47:48,970
♪ ♪
1957
01:48:18,966 --> 01:48:21,002
♪ ♪
1958
01:48:50,998 --> 01:48:52,065
(música desaparece)
139995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.