All language subtitles for Obsession.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264 (SDH)-pt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,003 --> 00:00:05,405 (grande fanfarra orquestral jogando) 2 00:00:25,627 --> 00:00:28,028 ♪ ♪ 3 00:00:40,642 --> 00:00:43,043 ♪ ♪ 4 00:00:57,124 --> 00:00:59,326 ♪ ♪ 5 00:01:08,135 --> 00:01:10,337 ♪ ♪ 6 00:01:16,544 --> 00:01:18,580 ♪ ♪ 7 00:01:19,881 --> 00:01:21,683 Desde que nós... 8 00:01:24,484 --> 00:01:27,287 Você é a única pessoa que eu já... 9 00:01:28,121 --> 00:01:30,692 Desculpe, isso é estranho. E-eu não falo assim. 10 00:01:30,725 --> 00:01:32,426 MULHER: Não, está tudo bem. 11 00:01:37,364 --> 00:01:41,468 Eu sinto que estou desmoronando. 12 00:01:43,638 --> 00:01:47,274 Eu penso em você o tempo todo, Nikki. 13 00:01:48,943 --> 00:01:51,111 Eu tento não... 14 00:01:52,580 --> 00:01:55,115 ... você está em todas as músicas eu escuto. 15 00:01:56,050 --> 00:01:58,218 Você foi a única pessoa quem foi legal comigo 16 00:01:58,251 --> 00:01:59,687 quando me mudei para cá. 17 00:01:59,721 --> 00:02:02,389 E a princípio, Eu pensei que talvez você... 18 00:02:07,394 --> 00:02:11,164 Bem, eu percebi quem você é. 19 00:02:12,265 --> 00:02:16,236 E então, depois que Nana faleceu, foi você quem ligou 20 00:02:16,269 --> 00:02:18,640 mesmo quando eu não tinha qualquer coisa a dizer 21 00:02:18,673 --> 00:02:20,374 e nós apenas sentamos lá. 22 00:02:22,242 --> 00:02:23,911 Então eu continuo dizendo a mim mesmo, "Não conte a ela. 23 00:02:23,945 --> 00:02:25,312 "Ela é boa demais. 24 00:02:25,345 --> 00:02:28,382 E ela vai... você vai perdê-la." 25 00:02:29,817 --> 00:02:32,720 Mas talvez você devesse saber... 26 00:02:34,354 --> 00:02:36,423 ...que eu escolheria você sobre tudo. 27 00:02:38,225 --> 00:02:39,493 Ah. (risos) 28 00:02:39,527 --> 00:02:40,962 -Isso é tudo. -IAN: Não, não. Pare. 29 00:02:40,995 --> 00:02:43,531 -Ok, isso foi estranho. -Ah, meu Deus. Eu sabia disso. 30 00:02:43,564 --> 00:02:44,666 -IAN: Demais. -Eu-eu sinto muito. 31 00:02:44,699 --> 00:02:46,366 MULHER: Eu pensei que isso era fofo. 32 00:02:46,400 --> 00:02:47,735 -Achei nojento. -URSO: E-eu deveria ter... 33 00:02:47,769 --> 00:02:48,936 -Tudo bem, dessa vez eu quero você... -URSO: Não, eu... 34 00:02:48,970 --> 00:02:50,437 Não vou fazer isso de novo, cara. 35 00:02:50,470 --> 00:02:51,806 -Isso foi tão embaraçoso. -IAN: Sim, sim. 36 00:02:51,839 --> 00:02:53,373 Isso seria uma loucura... Th-Th-Isso me assustou. 37 00:02:53,407 --> 00:02:54,676 OK? Nikki iria vomitar. 38 00:02:54,709 --> 00:02:56,276 Você me disse para derramar meu coração. 39 00:02:56,309 --> 00:02:57,444 Você sabe o quão vulnerável Acabei de receber? 40 00:02:58,311 --> 00:02:59,681 Eu subestimei você. 41 00:02:59,714 --> 00:03:01,448 -E se você a pegasse algo legal? -IAN: Não, não. 42 00:03:01,481 --> 00:03:02,784 -Vou tentar isso. -IAN: D-Não compre nada para ela. 43 00:03:02,817 --> 00:03:03,918 (gagueja) Cara, você tem que ser menos... 44 00:03:03,951 --> 00:03:06,319 bem menos sentimental com Nikki, ok? 45 00:03:06,353 --> 00:03:07,722 Ela não gosta dessa merda. Ela não. 46 00:03:07,755 --> 00:03:11,291 Flores, o doce que ela disse que gosta? 47 00:03:11,324 --> 00:03:12,760 IAN: Ok. 48 00:03:12,794 --> 00:03:14,327 Obrigado. 49 00:03:14,361 --> 00:03:15,797 MULHER: O quê? 50 00:03:15,830 --> 00:03:16,864 Obrigado. 51 00:03:16,898 --> 00:03:18,599 MULHER: Você quer que eu vá? 52 00:03:18,633 --> 00:03:20,300 -Sim, se você quiser, sim. -MULHER: Ah, sim, ok. Sim. 53 00:03:20,333 --> 00:03:21,869 Sinto muito por isso... Me desculpe por ter feito você fazer isso. 54 00:03:21,903 --> 00:03:23,303 Não. Não, está tudo bem. Você está bem. 55 00:03:23,336 --> 00:03:24,572 -Não, é só... -É uma pausa divertida. 56 00:03:24,605 --> 00:03:25,973 -Apenas finja que... -Você é bom. 57 00:03:26,007 --> 00:03:29,677 (risos) Oh, meu Deus, cara, isso foi tão embaraçoso. 58 00:03:29,711 --> 00:03:30,945 Podemos ir embora? 59 00:03:30,978 --> 00:03:33,715 Sim, bem, graças a Deus consegui. Isso foi... isso foi horrível. 60 00:03:33,748 --> 00:03:35,449 Obrigado por isso. 61 00:03:35,482 --> 00:03:38,218 Você já realmente, tipo, flertou com Nikki? 62 00:03:38,853 --> 00:03:40,353 Convide o romance. 63 00:03:41,022 --> 00:03:43,691 -Convidar romance? -Provoque ela. 64 00:03:43,725 --> 00:03:45,860 -Seja malvado de brincadeira com ela. -Ser mau com ela? 65 00:03:45,893 --> 00:03:48,529 Brincadeiramente maldoso, sim, mas fale sobre Freaky Nikki. 66 00:03:48,563 --> 00:03:50,297 Você quer que eu ligue para ela Nikki maluca? 67 00:03:50,330 --> 00:03:51,699 Você sabe que ela é sensível sobre isso. 68 00:03:51,733 --> 00:03:53,266 Diga: "Ei, lembra quando você costumava sofrer bullying? 69 00:03:53,300 --> 00:03:55,335 Todo mundo te ligou Nikki maluca?" 70 00:03:55,368 --> 00:03:56,738 Ela vai ficar tipo, “Oh, meu Deus. 71 00:03:56,771 --> 00:03:58,906 "Ah, não, Urso, isso foi... isso foi há muito tempo. 72 00:03:58,940 --> 00:04:00,608 Não. Por favor." 73 00:04:01,209 --> 00:04:03,911 E isso vai, tipo, tirar o fôlego dela? 74 00:04:03,945 --> 00:04:06,480 Basta dizer, 75 00:04:06,514 --> 00:04:09,382 "Nikki, acho que deveríamos pegar uma bebida algum dia." 76 00:04:09,416 --> 00:04:10,518 Sim, eu peguei bebidas às vezes. 77 00:04:10,551 --> 00:04:11,886 Ela sempre te convida. 78 00:04:11,919 --> 00:04:13,386 -Sim, exatamente. -Eu pedi para vocês não virem 79 00:04:13,420 --> 00:04:14,822 para curiosidades por uma noite. 80 00:04:14,856 --> 00:04:16,591 V-Você não pode convidá-la para sair em curiosidades, Bear. 81 00:04:16,624 --> 00:04:18,291 Você não pode. E-eu não vou deixar você. 82 00:04:18,325 --> 00:04:19,927 É um bom, hora orgânica para perguntar. 83 00:04:19,961 --> 00:04:21,629 Eu adoro a noite de curiosidades. 84 00:04:21,662 --> 00:04:22,563 É tudo que tenho. 85 00:04:22,597 --> 00:04:24,498 Eu acordo toda quarta-feira 86 00:04:24,532 --> 00:04:25,867 duro como pedra, pensando em curiosidades. 87 00:04:25,900 --> 00:04:28,368 Deus, eu não consigo superar quão idiota eu pareci. 88 00:04:28,401 --> 00:04:29,737 Y-Você não pode virar nosso encontro semanal 89 00:04:29,771 --> 00:04:31,572 de camaradagem e habilidade eu-na sua... sua... 90 00:04:31,606 --> 00:04:33,541 você está com sete anos de atraso proposta, Urso. 91 00:04:33,574 --> 00:04:35,777 Então quando eu pergunto? 92 00:04:35,810 --> 00:04:37,812 Qualquer outro momento. 93 00:04:37,845 --> 00:04:39,781 Tudo que você tem é tempo. 94 00:04:39,814 --> 00:04:42,517 ♪ ♪ 95 00:04:42,550 --> 00:04:44,519 Se ela significa tanto para você... 96 00:04:44,552 --> 00:04:48,055 e eu sei que ela quer... espere. 97 00:04:48,089 --> 00:04:49,824 Faça isso na hora certa. 98 00:04:51,058 --> 00:04:52,727 OK. 99 00:04:54,762 --> 00:04:55,630 Ok, vou esperar. 100 00:04:55,663 --> 00:04:57,865 -Eu farei isso direito. -Agora diga comigo. 101 00:04:58,933 --> 00:05:01,569 Tudo que você tem é tempo. 102 00:05:01,602 --> 00:05:04,639 -(conversa indistinta na TV) -(porta rangendo) 103 00:05:07,108 --> 00:05:08,676 URSO: Ah, não. 104 00:05:09,844 --> 00:05:11,512 Sandy? 105 00:05:13,413 --> 00:05:14,582 Sandy? 106 00:05:14,615 --> 00:05:16,918 (Urso respirando pesadamente) 107 00:05:19,720 --> 00:05:21,522 (calmamente): Ah, não. 108 00:05:22,723 --> 00:05:24,592 (voz tremendo): Sandy? 109 00:05:25,927 --> 00:05:27,562 Não. 110 00:05:27,595 --> 00:05:29,564 Não, não, não, não. 111 00:05:30,598 --> 00:05:32,967 (soluçando): Ah, não, não. Não, não! 112 00:05:33,000 --> 00:05:35,368 Ah Merda. 113 00:05:36,537 --> 00:05:38,906 Como você entrou nisso? 114 00:05:40,908 --> 00:05:42,810 Ah, cara. 115 00:05:59,560 --> 00:06:01,762 (Urso soluçando) 116 00:06:12,907 --> 00:06:14,809 Por que ela não pode... 117 00:06:16,010 --> 00:06:17,678 Apenas... 118 00:06:21,215 --> 00:06:23,618 ♪ ♪ 119 00:06:25,620 --> 00:06:27,955 (relógio correndo) 120 00:06:35,096 --> 00:06:37,430 (telefone vibrando) 121 00:06:42,603 --> 00:06:44,605 -Ei. -NIKKI: Uau, você é tão sortudo. 122 00:06:44,639 --> 00:06:46,908 Hoje foi tão ocupado. 123 00:06:46,941 --> 00:06:48,175 (risos): Ah. 124 00:06:48,209 --> 00:06:49,844 Eu precisava de um bom dia de folga. 125 00:06:49,877 --> 00:06:51,646 Oh sim. Definitivamente. (risos) 126 00:06:51,679 --> 00:06:54,916 -Você trabalha tanto. -(risos) 127 00:06:54,949 --> 00:06:55,917 Você sabe que sim. 128 00:06:55,950 --> 00:06:57,785 Ah, ah, que horas você está aparecendo esta noite? 129 00:06:57,818 --> 00:06:59,954 Quero garantir a vaga o quanto antes. 130 00:06:59,987 --> 00:07:01,656 Oh. 131 00:07:02,590 --> 00:07:04,625 Hum, eu vou... 132 00:07:06,928 --> 00:07:10,231 Eu não acho que vou faça isso hoje à noite, na verdade. 133 00:07:10,264 --> 00:07:12,099 Ah, Urso, não. 134 00:07:12,133 --> 00:07:13,668 Eu queria ver você esta noite. 135 00:07:13,701 --> 00:07:14,936 Precisamos do seu cérebro. 136 00:07:14,969 --> 00:07:16,570 Temos que vencer os Rag Tags esta semana. 137 00:07:16,604 --> 00:07:18,806 Uh, bem, quero dizer... 138 00:07:19,840 --> 00:07:21,509 eu... 139 00:07:22,442 --> 00:07:24,211 Eu-eu não... Acho que não posso esta noite. 140 00:07:24,245 --> 00:07:26,814 Estou apenas atualizando em algumas coisas. 141 00:07:28,716 --> 00:07:31,752 Eu ia te contar uma coisa. 142 00:07:31,786 --> 00:07:33,020 O que? 143 00:07:33,054 --> 00:07:34,956 Quero dizer, eu deveria, tipo, te contar agora? 144 00:07:34,989 --> 00:07:36,590 Sim. 145 00:07:37,224 --> 00:07:38,859 O que? 146 00:07:41,862 --> 00:07:45,633 Sim, então estou colocando minhas duas semanas. 147 00:07:47,802 --> 00:07:49,036 Realmente? 148 00:07:53,274 --> 00:07:54,875 Por quê? 149 00:07:57,144 --> 00:07:59,080 Não sei. 150 00:07:59,113 --> 00:08:03,117 Sim, estamos meio que correndo fora do tempo, Urso, então, hum... 151 00:08:03,150 --> 00:08:05,519 você sabe, talvez você queira pular essas coisas 152 00:08:05,553 --> 00:08:07,288 você está trabalhando. (risos) 153 00:08:07,321 --> 00:08:09,256 URSO: Você está certo. 154 00:08:09,290 --> 00:08:10,992 -Hoje é a noite. -Merda! 155 00:08:11,025 --> 00:08:12,193 Droga! 156 00:08:12,226 --> 00:08:13,828 Você está bem? 157 00:08:13,861 --> 00:08:16,263 Não, acabei de deixar cair meu cristal colar pelo ralo. 158 00:08:16,297 --> 00:08:18,866 -Ah Merda. -Eca! 159 00:08:18,899 --> 00:08:20,534 Desculpe. 160 00:08:22,803 --> 00:08:24,705 -Por que ela diria isso? -(campainha toca, porta se abre) 161 00:08:24,739 --> 00:08:25,940 Ei, uh, vamos fechar em breve, 162 00:08:25,973 --> 00:08:27,708 então me avise se você precisar de alguma coisa. 163 00:08:27,742 --> 00:08:28,909 -URSO: Ah, tudo bem. -(conversa indistinta no telefone) 164 00:08:28,943 --> 00:08:30,644 -Obrigado. -Certo. Sim, eu sei. 165 00:08:30,678 --> 00:08:32,146 Ryan estava dizendo isso também, então não sou o único. 166 00:08:32,179 --> 00:08:33,748 HOMEM (no telefone): Ah, você é definitivamente não é o único. 167 00:08:33,781 --> 00:08:35,316 -Eu sei. -URSO: Ei, desculpe. 168 00:08:35,349 --> 00:08:36,784 E-eu preciso de ajuda. 169 00:08:36,817 --> 00:08:39,653 Hum, você tem, uh, colares de cristal? 170 00:08:39,687 --> 00:08:41,722 Sim. Sim, aqui, deixe-me mostrar a você. 171 00:08:41,756 --> 00:08:43,624 Não, honestamente, porque isso é o que eu estava dizendo antes. 172 00:08:43,657 --> 00:08:45,793 Como o que? O que você é mesmo falando sobre? 173 00:08:49,663 --> 00:08:51,165 Oh, meu Deus, isso é loucura. 174 00:08:51,198 --> 00:08:52,600 -O que? -Não. 175 00:08:52,633 --> 00:08:53,768 Espere um segundo. 176 00:08:53,801 --> 00:08:55,169 Hum, então isso é tudo que temos. 177 00:08:55,202 --> 00:08:57,038 Sim, cada pedra tem a sua 178 00:08:57,071 --> 00:08:59,774 tipo de energia única e tanto faz. 179 00:08:59,807 --> 00:09:01,809 Então, a ametista é para calma, clareza, 180 00:09:01,842 --> 00:09:04,345 e então o quartzo rosa atrai, tipo, amor e essas merdas. 181 00:09:04,378 --> 00:09:08,215 O que é bom... 182 00:09:08,249 --> 00:09:10,684 energia ou, tipo, boas vibrações? 183 00:09:10,718 --> 00:09:12,686 Provavelmente o citrino. 184 00:09:12,720 --> 00:09:15,923 Quero dizer, é basicamente sol em uma rocha. 185 00:09:15,956 --> 00:09:17,691 OK. Obrigado. 186 00:09:17,725 --> 00:09:19,994 Sim. Deixe-me saber se precisar de mais alguma coisa. 187 00:09:20,828 --> 00:09:22,296 Luz do sol em uma rocha. 188 00:09:22,329 --> 00:09:23,798 Bem, não, porque ontem no almoço, 189 00:09:23,831 --> 00:09:25,733 Becca estava sendo, tipo, tal... Sim. 190 00:09:25,766 --> 00:09:27,768 Nikki odiaria isso. 191 00:09:28,869 --> 00:09:30,938 Não, é isso que estou dizendo. 192 00:09:33,340 --> 00:09:34,809 E então ela trazendo Ryan com ela? 193 00:09:34,842 --> 00:09:37,111 Eu estava tipo, "O que você está fazendo?" 194 00:09:37,144 --> 00:09:39,180 ♪ ♪ 195 00:09:41,382 --> 00:09:42,616 Tipo, sério? 196 00:09:42,650 --> 00:09:44,553 Você sabe que nem gostamos dele. 197 00:09:46,120 --> 00:09:47,888 Tão irritante. 198 00:09:50,057 --> 00:09:51,625 Sim. 199 00:09:53,994 --> 00:09:56,130 Honestamente, porque é isso que Eu estava dizendo... 200 00:09:56,163 --> 00:09:58,032 (a conversa desaparece) 201 00:10:08,776 --> 00:10:11,145 O quê, sem cristal? 202 00:10:11,178 --> 00:10:12,947 Eu gosto deste. 203 00:10:12,980 --> 00:10:15,816 Sim, bem, eles têm sido lindos popular desde que os lançamos. 204 00:10:15,850 --> 00:10:17,918 Você sabe, todo mundo quer um desejo. 205 00:10:20,955 --> 00:10:23,390 Bem, não é para mim, então... 206 00:10:23,424 --> 00:10:26,727 Ok, bem, não volte reclamando. (risos) 207 00:10:26,760 --> 00:10:28,195 As pessoas reclamam sobre estes ou...? 208 00:10:28,229 --> 00:10:30,197 Bem, eles são tipo colecionáveis, 209 00:10:30,231 --> 00:10:32,933 então algumas pessoas não os abrem, mas as pessoas que o fazem, 210 00:10:32,967 --> 00:10:35,636 você sabe, volte e reclamar. 211 00:10:39,173 --> 00:10:40,875 Porque é uma farsa ou...? 212 00:10:40,908 --> 00:10:42,877 Ei, cara, não estamos golpistas, ok? 213 00:10:42,910 --> 00:10:44,145 Não, não, não quero dizer que você é um golpista, 214 00:10:44,178 --> 00:10:46,247 mas apenas, tipo, por que eles reclamam? 215 00:10:46,280 --> 00:10:49,016 Porque eles estão bravos 216 00:10:49,049 --> 00:10:50,951 -porque não funciona? -Sim, ou algo assim. 217 00:10:50,985 --> 00:10:54,755 (rindo): Ou funciona e isso, tipo, arruína suas vidas? 218 00:10:54,788 --> 00:10:56,323 Ou eles morrem ou gostaria que eles estivessem mortos. 219 00:10:56,357 --> 00:10:58,759 (Urso ri) 220 00:10:59,860 --> 00:11:01,095 Você é bom, muito bom. 221 00:11:01,128 --> 00:11:02,963 Sim, você poderia escrever um comentário. 222 00:11:02,997 --> 00:11:04,899 -Isso vai ser sete... -(botões clicando) 223 00:11:04,932 --> 00:11:07,268 NIKKI: Você já esteve em um centro de guitarra? 224 00:11:07,301 --> 00:11:08,936 -SARAH: Não. -NIKKI: Eles não estão todos sintonizados. 225 00:11:08,969 --> 00:11:10,337 -Então, basicamente... -Não é sobre as guitarras, 226 00:11:10,371 --> 00:11:12,139 -e você sabe disso. -Esses adolescentes estão fodendo 227 00:11:12,173 --> 00:11:13,908 batendo como um baixo, e as cordas demo de merda-- 228 00:11:13,941 --> 00:11:15,276 -nem me faça começar. -IAN: Senhoras, por favor. 229 00:11:15,309 --> 00:11:16,977 Ele não os espera para estar sintonizado o tempo todo. 230 00:11:17,011 --> 00:11:18,312 -Isso é... -(Ian geme) 231 00:11:18,345 --> 00:11:19,947 Se você está trabalhando no seu livro ou algo assim... 232 00:11:19,980 --> 00:11:21,348 -IAN: Meninas. -...ou você está trabalhando, 233 00:11:21,382 --> 00:11:23,050 -isso te daria algo para fazer. -Oh meu Deus. 234 00:11:23,083 --> 00:11:24,451 Eu nunca trabalho no meu livro quando há clientes 235 00:11:24,485 --> 00:11:26,086 na loja, então por que isso importa? 236 00:11:26,120 --> 00:11:27,855 Eu sei, mas olha, sou eu isso tem que ir para casa 237 00:11:27,888 --> 00:11:30,791 e ouvir meu pai reclamar sobre meus amigos a noite toda. 238 00:11:30,824 --> 00:11:32,126 Só estou pedindo para você fingir 239 00:11:32,159 --> 00:11:34,061 -como se você estivesse trabalhando. -IAN (sussurra): O quê? 240 00:11:34,094 --> 00:11:35,462 -Só, tipo... -NIKKI: Quero dizer, é fácil 241 00:11:35,496 --> 00:11:36,931 -para você dizer... -Não. 242 00:11:36,964 --> 00:11:38,399 ...quando você estiver saindo para escola de tatuagem. 243 00:11:38,432 --> 00:11:41,068 SARAH: É uma escola de artes, e ainda não entrei. 244 00:11:41,101 --> 00:11:42,504 Achei que você tivesse gostado de Luther. 245 00:11:42,537 --> 00:11:44,171 SARAH: Não, eu disse Eu quero ir para Lutero. 246 00:11:44,205 --> 00:11:46,073 -NIKKI: Desculpe, eu não... -SARAH: Ainda tenho uma chance. 247 00:11:46,106 --> 00:11:47,441 -NIKKI: Bom. -SARAH: Desculpe. -(sussurra): Mais tarde. 248 00:11:47,474 --> 00:11:49,276 -Eu-eu simplesmente não quero você para ter problemas. -Mais tarde. 249 00:11:49,310 --> 00:11:50,844 -NIKKI: Eu sei, querido. Eu te amo. -SARAH: Eu te amo. 250 00:11:50,878 --> 00:11:52,780 Que porra é essa vocês estão fazendo? 251 00:11:52,813 --> 00:11:54,915 -IAN: Uh... -Ian só está brincando comigo. 252 00:11:54,949 --> 00:11:57,284 Eu olho e esses dois são apenas... (murmurando) 253 00:11:57,318 --> 00:11:58,385 (risos) 254 00:11:58,419 --> 00:12:00,187 IAN: Ei, pare com essa merda. 255 00:12:00,221 --> 00:12:02,289 Ei, podemos nos concentrar? Isto é, ah, isso é muito sério para mim. 256 00:12:02,323 --> 00:12:03,891 Vou tomar algumas injeções. 257 00:12:03,924 --> 00:12:05,025 -SARAH: Ótima ideia, Nikki. -Eu vou com você. 258 00:12:05,059 --> 00:12:06,460 Nikki: Obrigado. Obrigado. 259 00:12:06,493 --> 00:12:08,530 SARAH (risos): Que porra é essa vocês estavam fazendo? 260 00:12:08,563 --> 00:12:09,964 (sussurros): Depois. 261 00:12:09,997 --> 00:12:11,799 Nikki: Quatro doses de tequila, por favor. 262 00:12:11,832 --> 00:12:13,267 Hum, e mais alguma coisa? 263 00:12:13,300 --> 00:12:14,969 Vou pegar uma piña colada. 264 00:12:16,270 --> 00:12:17,972 Uma piña colada? 265 00:12:18,005 --> 00:12:20,040 -Não zombe da minha bebida. -(Nikki rindo) 266 00:12:20,074 --> 00:12:21,375 -O que? -(rindo): eu gosto de homem 267 00:12:21,408 --> 00:12:24,245 quem está em contato com seu lado feminino. 268 00:12:24,278 --> 00:12:25,846 -Por que isso é feminino? -Não é. 269 00:12:25,879 --> 00:12:27,114 Eu não gosto do sabor do álcool. 270 00:12:27,147 --> 00:12:30,050 -Sim, vamos pegar suco para você. -Uau. 271 00:12:30,685 --> 00:12:32,219 Espere, então o que foi as coisas importantes 272 00:12:32,253 --> 00:12:34,288 -no telefone hoje? -Bastante. 273 00:12:34,321 --> 00:12:35,956 Eu fiz muito realmente coisas importantes. 274 00:12:35,990 --> 00:12:37,992 -Que? -Limpo. 275 00:12:38,025 --> 00:12:40,794 - Hum. -Eu fiz meus impostos. 276 00:12:40,828 --> 00:12:42,963 -Eu fiz... -Você assistiu TV o dia todo. 277 00:12:42,997 --> 00:12:45,165 -Sim, foi tudo que fiz. -(ambos riem) 278 00:12:45,199 --> 00:12:46,568 Urso. 279 00:12:46,601 --> 00:12:48,202 Sim. 280 00:12:50,304 --> 00:12:52,106 Então, ah, eu estava pensando... 281 00:12:52,139 --> 00:12:53,541 BARMAN: Tem um cartão para as fotos? 282 00:12:53,575 --> 00:12:55,142 Nikki: Ah, sim. 283 00:12:55,175 --> 00:12:56,243 Eu entendi. 284 00:12:56,277 --> 00:12:57,811 Ok, tudo bem. Sim. 285 00:12:57,845 --> 00:13:00,147 Você pode... Mas eu acho... 286 00:13:00,180 --> 00:13:01,849 -Ah. -Eu disse que entendi. 287 00:13:01,882 --> 00:13:03,984 Sim, você tem que estar mais rápido que isso. 288 00:13:04,586 --> 00:13:05,819 Obrigado. 289 00:13:05,853 --> 00:13:07,254 De nada. 290 00:13:08,422 --> 00:13:10,157 Uh... 291 00:13:10,991 --> 00:13:12,560 De qualquer forma, hum... 292 00:13:12,594 --> 00:13:14,596 -Fui até a loja... -BARTENDER: Aberto ou fechado? 293 00:13:14,629 --> 00:13:16,864 Oh. Abra, querido. 294 00:13:18,533 --> 00:13:19,933 Eu estava apenas tentando dizer que eu... 295 00:13:19,967 --> 00:13:21,235 você disse que caiu seu colar... 296 00:13:21,268 --> 00:13:23,203 Pessoal, Sarah acabou de me contar que o pai dela mantém uma arma 297 00:13:23,237 --> 00:13:25,172 -no cofre da sala de descanso. -Uau. 298 00:13:25,205 --> 00:13:26,508 Nikki: Você está falando sério? 299 00:13:26,541 --> 00:13:27,841 Muito sério. 300 00:13:27,875 --> 00:13:29,043 Nikki: Eu sinto que ele, tipo, 301 00:13:29,076 --> 00:13:30,210 deveria ter mencionado isso ou algo assim. 302 00:13:30,244 --> 00:13:32,046 Não se estiver trancado. Está tudo bem. 303 00:13:32,079 --> 00:13:34,616 Oh, meu Deus, sinto muito. Hum, você estava dizendo alguma coisa. 304 00:13:34,649 --> 00:13:36,618 Sim, o que você estava dizendo? 305 00:13:36,651 --> 00:13:38,452 Eu estava apenas dizendo, 306 00:13:38,485 --> 00:13:41,121 hum, eu... eu só... Eu te conto mais tarde. 307 00:13:41,155 --> 00:13:42,856 Está tudo bem. Eu-eu tenho... eu fui nessa... 308 00:13:42,890 --> 00:13:45,192 Não percebi que éramos todos fazendo uma excursão ao bar. 309 00:13:45,225 --> 00:13:46,960 -IAN: Ooh la la. -NIKKI: Tudo bem. 310 00:13:46,994 --> 00:13:49,631 -Para... Ok. -Tudo bem, sim. 311 00:13:49,664 --> 00:13:51,965 O que estamos torcendo? 312 00:13:51,999 --> 00:13:53,467 -Para Sandy. -(patronos aplaudindo) 313 00:13:53,500 --> 00:13:55,202 -HOST: Obrigado por vir esta noite. -NIKKI e IAN: Ah. 314 00:13:55,235 --> 00:13:57,204 -HOST: É hora de curiosidades. -IAN: Hum-mm. Tudo bem. 315 00:13:57,237 --> 00:13:59,406 -HOST: E como sempre... -Vamos pegar esses filhos da puta, hein? 316 00:13:59,440 --> 00:14:01,442 -Tudo bem. -Sim, Estou olhando para você, vadia. 317 00:14:01,475 --> 00:14:03,545 -Aqui vamos nós. -HOST: ...ganhará um visto de $ 100. 318 00:14:03,578 --> 00:14:06,313 -Por que Sandy? -(clientes gritando, aplaudindo) 319 00:14:06,347 --> 00:14:08,315 -Ela morreu. -HOST: E hoje à noite o tema será... 320 00:14:08,349 --> 00:14:10,451 -O quê? -...curiosidades sobre os primeiros filmes. 321 00:14:10,484 --> 00:14:11,985 Sandy morreu. 322 00:14:12,019 --> 00:14:13,320 Apresentador: Ok, este primeiro é uma dupla... 323 00:14:13,354 --> 00:14:14,888 -O quê? -Sim. 324 00:14:14,922 --> 00:14:16,624 Apresentador: ...e você tem que responda ambos. Aqui vamos nós. 325 00:14:16,658 --> 00:14:18,158 Realmente? 326 00:14:18,192 --> 00:14:20,294 Apresentador: Este filme de animação apresenta um gênio azul 327 00:14:20,327 --> 00:14:21,995 -que pode conceder três desejos. -Urso, sinto muito. 328 00:14:22,029 --> 00:14:23,230 Ah, está tudo bem. 329 00:14:23,263 --> 00:14:25,032 Apresentador: Qual é o nome deste filme...? 330 00:14:25,065 --> 00:14:26,233 -(clientes batendo palmas, cantando) -Pessoal, acalmem-se. 331 00:14:26,266 --> 00:14:27,635 -NIKKI: Urso. -HOST: Acalme-se. 332 00:14:27,669 --> 00:14:29,103 Ok, ok, pessoal... 333 00:14:29,136 --> 00:14:30,638 Vamos, idiotas. Vamos para a casa do Greedo. 334 00:14:30,672 --> 00:14:33,240 Não, por favor. Eu só quero ir para casa. 335 00:14:33,273 --> 00:14:35,042 Você está dizendo não ao karaokê? 336 00:14:35,075 --> 00:14:37,679 Estou dizendo não aos cantores ruins e tampos de mesa pegajosos 337 00:14:37,712 --> 00:14:39,947 quando eu só quero ir para casa e dormir. 338 00:14:39,980 --> 00:14:41,115 Tudo bem, então quem vai dançar 339 00:14:41,148 --> 00:14:42,316 quando eu "Slim Shady" toda a junta? 340 00:14:42,349 --> 00:14:44,017 (zombando): "Quem vai dançar quando eu 341 00:14:44,051 --> 00:14:45,386 -'Slim Shady' todo o conjunto?" -(Urso rindo) 342 00:14:45,419 --> 00:14:47,388 SARA (risos): Espere, Ian, vamos fazer um dueto. 343 00:14:47,421 --> 00:14:48,989 -IAN: Foda-se. -SARAH: High School Musical? 344 00:14:49,022 --> 00:14:51,325 Sarah vai cantar. Dê-me um G. 345 00:14:51,358 --> 00:14:53,193 -(desafinado): ♪ Ah. ♪ -(risos) 346 00:14:53,227 --> 00:14:54,428 Que porra foi essa? 347 00:14:54,461 --> 00:14:56,430 -Não, Sarah é uma merda. -SARAH: Cale a boca. 348 00:14:56,463 --> 00:14:58,332 -Você pode por favor me levar para casa? -SARAH: Mano. 349 00:14:58,365 --> 00:14:59,967 -Eu só quero ir para a cama. -IAN: Nikki... 350 00:15:00,000 --> 00:15:01,235 NIKKI: Tive um longo dia. eu não quero ir 351 00:15:01,268 --> 00:15:02,537 para a porra do próximo bar com vocês. 352 00:15:02,570 --> 00:15:04,405 IAN: Meu carro está indo para a casa de Greedo, Nikki. 353 00:15:04,438 --> 00:15:05,540 -SARAH: Poderíamos deixá-la no caminho. -NIKKI: Vamos! 354 00:15:05,573 --> 00:15:07,141 Eu poderia te levar para casa. 355 00:15:07,174 --> 00:15:08,676 IAN (risos): Você é um verdadeiro trabalho, cara. 356 00:15:08,710 --> 00:15:10,144 -Obrigado. -IAN: Urso. 357 00:15:10,177 --> 00:15:12,146 -Não, Urso, você tem que vir. -Foda-se. 358 00:15:12,179 --> 00:15:13,548 -Estou muito cansado. -SARAH: Foda-se. 359 00:15:13,581 --> 00:15:14,616 Alguém tem dinheiro? 360 00:15:14,649 --> 00:15:16,551 Uh, acho que tenho 20. 361 00:15:16,584 --> 00:15:17,685 Ah, você é um anjo. 362 00:15:17,719 --> 00:15:18,952 -OK. -Eu te pago de volta! 363 00:15:18,986 --> 00:15:20,320 SARA: Você não pode ter isso. 364 00:15:20,354 --> 00:15:21,689 Ótimo, acabei de comprar de um cara heroína durante a semana. 365 00:15:21,723 --> 00:15:23,390 IAN: Você saberia o preço de rua. 366 00:15:23,424 --> 00:15:24,726 ♪ Você não conhece o amor até você conhecer outro ♪ 367 00:15:24,759 --> 00:15:26,360 ♪ Mostrar como crescer ♪ 368 00:15:26,393 --> 00:15:28,730 ♪ Porque você sabe que há não há necessidade de ser alguém ♪ 369 00:15:28,763 --> 00:15:31,566 ("Não há outro" de Felly jogando) 370 00:15:31,599 --> 00:15:33,735 ♪ Me sentindo tão entorpecido quando eu preciso de alguém ♪ 371 00:15:33,768 --> 00:15:35,436 ♪ Mesmo que não seja engraçado ♪ 372 00:15:35,469 --> 00:15:38,005 ♪ Você sabe como é precisar, precisar... ♪ 373 00:15:38,038 --> 00:15:39,139 Tudo bem, Urso, você está pronto? 374 00:15:39,173 --> 00:15:40,508 -Boa noite, pessoal. -OK. 375 00:15:40,542 --> 00:15:42,009 -(Ian grunhe) -NIKKI: Meu Deus, Ian. 376 00:15:42,042 --> 00:15:43,444 -Tchau. -Chegue em casa em segurança, ok? 377 00:15:43,477 --> 00:15:45,179 -NIKKI: Deus, você é tão foda irritante, você... -Ian. 378 00:15:45,212 --> 00:15:46,581 Leve sua garota para casa em segurança. 379 00:15:46,614 --> 00:15:48,015 Eca. Não diga assim. 380 00:15:48,048 --> 00:15:49,517 SARA: Até mais, Urso. 381 00:15:49,551 --> 00:15:51,351 NIKKI: Tudo bem, Urso, vamos dar o fora daqui. 382 00:15:51,385 --> 00:15:53,120 -Tudo bem. Vamos. -IAN: Fodam-se esses perdedores. 383 00:15:53,153 --> 00:15:54,455 Vamos nos foder. 384 00:15:54,488 --> 00:15:56,023 -SARAH: Sim, Urso, vá se foder. -URSO: Vamos. 385 00:15:56,056 --> 00:15:58,258 (música tocando baixinho em estéreo) 386 00:15:58,292 --> 00:16:00,360 Nikki: Sinto muito pelo seu gato, Barão. 387 00:16:00,394 --> 00:16:02,029 Tudo bem. 388 00:16:03,631 --> 00:16:06,568 Bem, não é, mas... 389 00:16:08,368 --> 00:16:11,004 Eu não acho que seja, tipo, me bata ainda. 390 00:16:13,207 --> 00:16:15,710 Você sabe que sempre pode me ligue quando isso acontecer. 391 00:16:15,743 --> 00:16:17,177 Eu sei. 392 00:16:22,249 --> 00:16:26,386 Vai ser estranho não te ver todos os dias. 393 00:16:27,321 --> 00:16:29,591 Só que não estou feliz lá. 394 00:16:32,392 --> 00:16:34,762 Quero dizer, é apenas um trabalho, Nikki. 395 00:16:34,796 --> 00:16:37,097 Sim, bem, eu quero escrever. 396 00:16:37,130 --> 00:16:39,099 -Quero dizer, você é. -Não, eu... 397 00:16:39,132 --> 00:16:40,502 Eu sinto que preciso uma grande mudança de vida. 398 00:16:40,535 --> 00:16:42,469 Eu não estou sentindo amor, e eu quero sentir amor 399 00:16:42,504 --> 00:16:45,005 se eu quiser trazer a história para a vida. 400 00:16:45,807 --> 00:16:48,108 Amor? 401 00:16:48,141 --> 00:16:49,577 Então é um romance. 402 00:16:49,611 --> 00:16:52,379 Não, não é um romance. É uma história de amor. 403 00:16:52,412 --> 00:16:55,215 (rindo): Não é a mesma coisa? 404 00:17:01,255 --> 00:17:02,657 Você sabe, você é a única pessoa 405 00:17:02,690 --> 00:17:06,226 com quem eu realmente posso conversar sobre essas coisas. 406 00:17:11,131 --> 00:17:12,567 Você também é. 407 00:17:14,201 --> 00:17:15,537 Especialmente no trabalho. 408 00:17:16,236 --> 00:17:19,139 Você não é um completo parede de tijolos. 409 00:17:26,446 --> 00:17:28,816 Oh. Hum, não me deixe esquecer. 410 00:17:28,850 --> 00:17:32,052 E-eu... trouxe uma coisa para você. 411 00:17:33,755 --> 00:17:34,856 O que? 412 00:17:34,889 --> 00:17:36,223 Você verá. 413 00:17:36,256 --> 00:17:38,258 Eca. Não. Isso... 414 00:17:38,292 --> 00:17:40,160 Por que isso me deixa nervoso? 415 00:17:40,193 --> 00:17:42,396 Não sei. 416 00:17:42,429 --> 00:17:46,066 Essa é uma reação estranha. 417 00:17:47,602 --> 00:17:49,102 (grilos cantando) 418 00:17:49,136 --> 00:17:51,104 (carro se aproximando) 419 00:17:59,614 --> 00:18:01,181 (motor desliga) 420 00:18:03,785 --> 00:18:07,487 Você sabe, Sarah estava perguntando sobre você o dia todo hoje. 421 00:18:09,489 --> 00:18:12,359 Como você se sente sobre isso? 422 00:18:12,392 --> 00:18:15,563 Você está perguntando se eu tenho sentimentos por Sara? 423 00:18:15,597 --> 00:18:18,766 Estou perguntando como você se sente sobre Sara, 424 00:18:18,800 --> 00:18:21,401 e se o que você sente por ela está tendo uma queda por ela, 425 00:18:21,435 --> 00:18:23,671 então isso seria como você se sente em relação a ela. 426 00:18:23,705 --> 00:18:26,507 Eu gosto dela como amiga. 427 00:18:26,541 --> 00:18:28,275 (rindo): Deus. Imaginei. 428 00:18:28,308 --> 00:18:29,877 Ela é tão óbvia. 429 00:18:29,911 --> 00:18:31,613 (rindo): Sim, ela é. 430 00:18:31,646 --> 00:18:35,315 Quando estou apaixonada por um cara, ninguém sabe. 431 00:18:37,384 --> 00:18:39,453 -Boa noite. -(porta abre) 432 00:18:40,622 --> 00:18:42,523 -Nikki, espere. -(porta fecha) 433 00:18:44,224 --> 00:18:45,325 O quê? 434 00:18:45,359 --> 00:18:47,528 Eu ia te perguntar, hum... 435 00:18:49,196 --> 00:18:50,798 Uh... 436 00:18:50,832 --> 00:18:52,600 E-eu perdi minha linha de pensamento. 437 00:18:52,634 --> 00:18:54,569 -Boa noite. -(risos) Boa noite. 438 00:18:54,602 --> 00:18:55,503 Ah... Ah. 439 00:18:55,536 --> 00:18:59,172 Ei, você se lembra na aula do Sr. Lando 440 00:18:59,206 --> 00:19:01,441 quando, uh, eu esqueci meu bocal 441 00:19:01,475 --> 00:19:04,579 e ele estava, tipo, em um humor muito irritado naquele dia 442 00:19:04,612 --> 00:19:06,681 e você me disse você tinha um extra? 443 00:19:06,714 --> 00:19:09,416 E então você me deu o seu, mas, tipo... 444 00:19:09,449 --> 00:19:10,852 Urso, Lando gostou de mim. 445 00:19:10,885 --> 00:19:12,854 Você estava no gelo fino, ok? 446 00:19:12,887 --> 00:19:14,555 Boa noite. 447 00:19:15,222 --> 00:19:18,392 URSO: Boa noite, Nikki maluca. (risos) 448 00:19:19,594 --> 00:19:21,929 Nikki: Eca. Não me chame assim. 449 00:19:21,963 --> 00:19:23,665 Eu sei. Eu estava brincando. 450 00:19:25,600 --> 00:19:28,402 -Você sabe que eu não gosto disso. -Desculpe. 451 00:19:28,435 --> 00:19:30,170 Eu sei. Desculpe. 452 00:19:30,805 --> 00:19:32,406 (suspira) 453 00:19:33,273 --> 00:19:34,742 Você gosta de mim? 454 00:19:36,577 --> 00:19:37,845 (risos): O quê? 455 00:19:37,879 --> 00:19:41,181 Porque se você fizer isso, agora é a hora de me contar. 456 00:19:42,016 --> 00:19:44,418 ♪ ♪ 457 00:19:46,921 --> 00:19:48,890 eu... 458 00:19:48,923 --> 00:19:52,426 Acho que somos bons amigos. 459 00:19:53,561 --> 00:19:55,195 OK. 460 00:19:56,764 --> 00:19:59,399 Bom. Boa noite. 461 00:19:59,433 --> 00:20:00,968 URSO: Ah, porra. 462 00:20:01,002 --> 00:20:02,770 Por que? 463 00:20:02,804 --> 00:20:06,306 -Que porra é essa? -(a porta da casa se abre) 464 00:20:06,339 --> 00:20:07,809 (porta fecha) 465 00:20:10,545 --> 00:20:12,647 (zomba) 466 00:20:12,680 --> 00:20:13,948 Ok. 467 00:20:13,981 --> 00:20:15,783 (murmura) 468 00:20:18,986 --> 00:20:20,487 "Um Desejo Salgueiro. 469 00:20:20,521 --> 00:20:23,356 Surpreenda seus amigos. Você só tem um desejo." 470 00:20:28,495 --> 00:20:31,465 (melodia sinistra tocando em alto-falantes minúsculos) 471 00:20:36,369 --> 00:20:38,271 (a melodia termina) 472 00:20:38,906 --> 00:20:40,474 Eu queria que Nikki Freeman me amasse 473 00:20:40,508 --> 00:20:42,677 mais do que ninguém na porra do mundo. 474 00:20:48,049 --> 00:20:50,785 (teclas tilintando) 475 00:20:51,953 --> 00:20:54,354 (o motor dá partida) 476 00:21:02,597 --> 00:21:05,265 URSO: Que porra é essa? 477 00:21:06,000 --> 00:21:07,769 Ah Merda. 478 00:21:09,937 --> 00:21:11,639 Hum, ei. 479 00:21:11,672 --> 00:21:13,473 Uh, eu só tive que parar direções. 480 00:21:13,508 --> 00:21:15,510 Você disse que tinha algo para mim? 481 00:21:17,945 --> 00:21:20,014 Hum... 482 00:21:20,047 --> 00:21:21,048 Sim. 483 00:21:21,082 --> 00:21:23,918 Uh, eu-eu deixei em casa. 484 00:21:23,951 --> 00:21:25,520 OK. 485 00:21:30,925 --> 00:21:34,662 (rindo): Hum, eu posso trazer para trabalhar amanhã. 486 00:21:34,695 --> 00:21:36,496 Oh, tudo bem. 487 00:21:38,900 --> 00:21:40,400 OK. Boa noite. 488 00:21:40,433 --> 00:21:42,670 Talvez você queira entrar? 489 00:21:42,703 --> 00:21:45,673 Quer dizer, eu acabei de perder meu gato, Urso. 490 00:21:48,509 --> 00:21:50,343 Você perdeu seu gato? 491 00:21:52,013 --> 00:21:53,413 Ah, espere. 492 00:21:53,446 --> 00:21:56,818 Uh, quero dizer... Quero dizer, você perdeu seu gato. 493 00:21:57,852 --> 00:21:59,921 Eu sinto muito. 494 00:21:59,954 --> 00:22:02,389 Sinto muito pela sua perda. 495 00:22:03,456 --> 00:22:05,358 Você... Deveríamos... 496 00:22:05,392 --> 00:22:07,662 Você quer entrar ou...? 497 00:22:15,770 --> 00:22:17,572 Nikki... 498 00:22:17,605 --> 00:22:19,106 (rindo): você está bem? 499 00:22:19,140 --> 00:22:20,708 Você está bem? 500 00:22:21,976 --> 00:22:25,478 Estou bem por causa do gato? 501 00:22:27,447 --> 00:22:28,716 Sim. 502 00:22:28,749 --> 00:22:30,585 -Sim, estou bem. -Por que você não entra, 503 00:22:30,618 --> 00:22:34,622 e podemos tomar algumas bebidas e fale sobre seu gato. 504 00:22:35,690 --> 00:22:36,991 Sim. 505 00:22:37,024 --> 00:22:39,594 Desculpe. Sim. 506 00:22:39,627 --> 00:22:42,663 (rindo): Nikki, estou confuso. 507 00:22:43,764 --> 00:22:45,432 -Acho que você está bêbado. -Não! 508 00:22:45,465 --> 00:22:47,134 Eu não estou agindo... 509 00:22:47,168 --> 00:22:48,736 Espere, que porra é essa? 510 00:22:48,769 --> 00:22:51,505 Nikki, que porra é essa? Você está bem? 511 00:22:51,539 --> 00:22:53,774 Estou agindo de forma tão estranha. 512 00:22:53,808 --> 00:22:56,744 (rindo): Isso é tão estranho. 513 00:22:56,777 --> 00:22:59,914 -(rindo): Que porra é essa? -(Nikki rindo) 514 00:22:59,947 --> 00:23:01,015 Não. 515 00:23:01,048 --> 00:23:02,950 -Por que você está... -Não. Não. 516 00:23:06,520 --> 00:23:08,421 -O que você faz... -Vamos. 517 00:23:08,455 --> 00:23:11,092 -Vamos. Vamos. -Que porra é essa? 518 00:23:11,125 --> 00:23:13,661 Nikki: Na verdade, não. 519 00:23:16,163 --> 00:23:19,066 (rindo): O que você está fazendo? 520 00:23:19,100 --> 00:23:21,535 Eu sei o que você está tentando fazer. 521 00:23:22,503 --> 00:23:24,005 (Urso rindo) 522 00:23:24,038 --> 00:23:26,774 -(rindo): Que porra é essa? -(Nikki rindo) 523 00:23:29,010 --> 00:23:31,679 Nikki, não. Por que você está entrando no meu carro? 524 00:23:31,712 --> 00:23:33,080 Vamos para sua casa. 525 00:23:33,114 --> 00:23:35,549 Você é honestamente me assustando. 526 00:23:37,218 --> 00:23:38,786 Ah... 527 00:23:38,819 --> 00:23:40,021 Deus, não. 528 00:23:40,054 --> 00:23:42,723 Eu nunca vi você agir assim antes. 529 00:23:42,757 --> 00:23:44,892 O que diabos há de errado com você? 530 00:23:44,926 --> 00:23:46,928 Eu devo estar... 531 00:23:46,961 --> 00:23:48,796 muito fodido. 532 00:23:48,829 --> 00:23:53,466 Sim, eu sei, por isso Acho que você deveria ir para casa... 533 00:23:54,969 --> 00:23:58,039 (rindo): ...e nós vamos pegue isso amanhã. 534 00:24:02,043 --> 00:24:03,911 Não posso fazer isso. 535 00:24:05,513 --> 00:24:06,814 Uh... 536 00:24:06,847 --> 00:24:09,482 Eu simplesmente não sei se eu puder ficar sozinho agora. 537 00:24:14,255 --> 00:24:15,856 Por que? 538 00:24:15,890 --> 00:24:17,892 Nikki: Meu pai está morrendo. 539 00:24:20,561 --> 00:24:23,097 (Nikki soluçando) 540 00:24:23,130 --> 00:24:25,232 Nikki, não. 541 00:24:25,866 --> 00:24:28,269 -Eu sinto muito. -(chorando): eu só dei um passo 542 00:24:28,302 --> 00:24:30,705 dentro da minha casa e não consegui. 543 00:24:30,738 --> 00:24:32,773 (continua soluçando) 544 00:24:33,874 --> 00:24:35,609 (fungando) 545 00:24:39,180 --> 00:24:41,515 Podemos ir, por favor? 546 00:24:43,084 --> 00:24:44,852 Para onde você quer ir? 547 00:24:52,126 --> 00:24:54,295 Uau. 548 00:24:54,328 --> 00:24:56,030 Sim. (suspira) 549 00:24:56,063 --> 00:24:57,932 É isso. 550 00:24:57,965 --> 00:24:59,934 É, ah... 551 00:24:59,967 --> 00:25:03,170 É maior do que seu último lugar. 552 00:25:03,204 --> 00:25:05,006 Sim. Hum, era da vovó. 553 00:25:05,039 --> 00:25:07,775 Eu tenho que mantê-lo. 554 00:25:09,777 --> 00:25:12,279 (suspirando): Ah, meu Deus. 555 00:25:12,313 --> 00:25:14,682 ♪ ♪ 556 00:25:23,357 --> 00:25:26,060 Cheira a você. 557 00:25:27,595 --> 00:25:29,630 O que você quer dizer? Cheira mal? 558 00:25:29,663 --> 00:25:32,233 Não. Não, só você. 559 00:25:32,266 --> 00:25:34,001 É legal. 560 00:25:36,670 --> 00:25:38,706 Eu gosto daqui. 561 00:25:40,207 --> 00:25:42,843 URSO: Me avise se precisar, tipo, água ou toalhas 562 00:25:42,877 --> 00:25:45,746 ou, não sei, Advil ou algo assim, ok? 563 00:25:45,780 --> 00:25:47,715 -Me desculpe por ter sido estranho antes. -Não. 564 00:25:47,748 --> 00:25:49,216 Não há necessidade de se desculpar. 565 00:25:49,250 --> 00:25:51,185 Apenas, hum... 566 00:25:51,218 --> 00:25:54,622 tome todo o espaço ou tempo que você precisa. 567 00:25:55,256 --> 00:25:56,690 OK? 568 00:25:59,060 --> 00:26:00,094 Boa noite. 569 00:26:02,696 --> 00:26:04,198 Nikki: Espere. 570 00:26:04,231 --> 00:26:06,600 ♪ ♪ 571 00:26:07,334 --> 00:26:08,769 Sim? 572 00:26:08,803 --> 00:26:10,838 Você pode dormir comigo? 573 00:26:13,941 --> 00:26:14,875 Por favor? 574 00:26:14,909 --> 00:26:16,343 -Hum... -Por favor. Eu só... 575 00:26:16,377 --> 00:26:19,080 Eu vou ficar na minha cabeça a noite toda e olhar para o teto. 576 00:26:21,382 --> 00:26:22,950 Por favor? 577 00:26:22,983 --> 00:26:24,718 S-Sim. 578 00:26:26,020 --> 00:26:27,154 Sim. 579 00:26:40,134 --> 00:26:42,736 (tira os sapatos) 580 00:26:53,848 --> 00:26:55,783 Você está bem? 581 00:26:56,851 --> 00:26:59,120 Dadas as circunstâncias, sim. 582 00:26:59,153 --> 00:27:02,089 ("Televisões" por Current Joys jogando) 583 00:27:14,902 --> 00:27:17,138 ♪ Eu só quero fazer você chorar ♪ 584 00:27:17,171 --> 00:27:18,272 (O urso grunhe baixinho) 585 00:27:18,305 --> 00:27:19,940 (Nikki suspira) 586 00:27:19,974 --> 00:27:23,744 ♪ Por todos aqueles momentos você me fez chorar ♪ 587 00:27:23,777 --> 00:27:25,146 Deus, eu precisava disso. 588 00:27:25,179 --> 00:27:27,448 ♪ Por todos aqueles momentos nós conhecíamos ♪ 589 00:27:27,481 --> 00:27:29,016 -(suspira) -(risos): Sério? 590 00:27:29,049 --> 00:27:30,384 Sim. 591 00:27:30,417 --> 00:27:32,119 ♪ Naqueles programas de televisão ♪ 592 00:27:32,153 --> 00:27:33,854 Por quê? 593 00:27:36,190 --> 00:27:37,725 Uh... 594 00:27:42,196 --> 00:27:44,865 Eu realmente sinto muito sobre seu gato, Bear. 595 00:27:45,799 --> 00:27:49,069 Eu... eu acho que você me derrotou naquele. 596 00:27:56,477 --> 00:27:59,013 ♪ Estou tendo televisão ♪ 597 00:27:59,046 --> 00:28:00,748 Espere. 598 00:28:01,849 --> 00:28:04,885 ♪ Estou tendo televisão. ♪ 599 00:28:14,295 --> 00:28:16,130 (respira pesadamente) 600 00:28:22,436 --> 00:28:23,737 Que porra é essa? 601 00:28:23,771 --> 00:28:25,105 Que porra é essa?! Que porra é essa?! 602 00:28:25,139 --> 00:28:27,174 -O que? O que? O que? -Oh meu Deus. 603 00:28:27,208 --> 00:28:29,076 -Eu sinto muito. -Você me beijou. 604 00:28:29,109 --> 00:28:30,811 Eu sei. Eu-eu... Pensei ter visto alguma coisa. 605 00:28:30,844 --> 00:28:32,213 -Que porra foi essa? -Não sei. 606 00:28:32,246 --> 00:28:34,181 -Desculpe. Desculpe. -Não, não, não, não, não. 607 00:28:34,215 --> 00:28:36,217 -Nikki, que porra foi essa? -Não sei. Eu só... 608 00:28:36,250 --> 00:28:38,085 Podemos... Podemos dormir? 609 00:28:39,320 --> 00:28:40,522 Desculpe. 610 00:28:40,555 --> 00:28:42,823 Você não precisa se desculpar. Apenas... 611 00:28:42,856 --> 00:28:45,059 Merda, você me fez sentir como Eu fiz algo 612 00:28:45,092 --> 00:28:46,460 -você não gostou. -Não. 613 00:28:46,493 --> 00:28:48,095 Desculpe. Desculpe. Eu só... 614 00:28:48,128 --> 00:28:49,797 -Pensei ter visto alguma coisa. -Oh meu Deus. 615 00:28:49,830 --> 00:28:51,131 -Você me assustou pra caralho. -Foi um ataque de pânico. 616 00:28:51,165 --> 00:28:52,366 O que? (ofegante) 617 00:28:52,399 --> 00:28:54,134 Foi um ataque de pânico. 618 00:28:56,237 --> 00:28:57,972 -Realmente? -Sim. 619 00:28:59,139 --> 00:29:02,843 (soluçando): Estou tão perdido. 620 00:29:10,884 --> 00:29:12,319 Tudo bem. 621 00:29:14,822 --> 00:29:17,024 (relógio correndo) 622 00:29:25,866 --> 00:29:28,335 ♪ ♪ 623 00:29:28,369 --> 00:29:30,437 (toca no teclado) 624 00:29:30,471 --> 00:29:32,840 (digitando) 625 00:29:56,263 --> 00:29:58,132 (tocando na tecla) 626 00:30:12,279 --> 00:30:13,914 (suspira) 627 00:30:17,351 --> 00:30:20,254 (rindo baixinho) 628 00:30:23,023 --> 00:30:24,925 O que você estava fazendo? 629 00:30:26,226 --> 00:30:28,395 Eu-eu estava indo para o banheiro. 630 00:30:30,431 --> 00:30:32,232 Você pode deitar comigo? 631 00:30:35,402 --> 00:30:37,938 Não sei, Nikki. 632 00:30:37,971 --> 00:30:39,473 Por favor? 633 00:30:39,507 --> 00:30:41,909 ♪ ♪ 634 00:30:55,623 --> 00:30:57,324 (inala profundamente) 635 00:30:57,358 --> 00:31:00,127 -(pássaro cantando à distância) -(expira) 636 00:31:07,501 --> 00:31:09,870 ♪ ♪ 637 00:31:12,206 --> 00:31:15,008 (tábuas do piso rangendo) 638 00:31:20,548 --> 00:31:21,982 (cheira) 639 00:31:22,015 --> 00:31:24,318 (voa zumbindo) 640 00:31:34,596 --> 00:31:36,964 Nikki: Ah, não. 641 00:31:36,997 --> 00:31:38,432 Não, você deveria gostar. 642 00:31:38,465 --> 00:31:40,100 Nikki, você... 643 00:31:40,134 --> 00:31:42,169 É um memorial. eu... 644 00:31:44,405 --> 00:31:46,440 URSO: Não, está fodido. 645 00:31:47,207 --> 00:31:50,244 NIKKI: Bem, eu não sei se estiver fodido, Bear. 646 00:31:50,277 --> 00:31:52,112 URSO: Não, é. 647 00:31:54,682 --> 00:31:57,017 Nikki: Isso é bom? 648 00:31:57,050 --> 00:31:58,485 URSO: Por que isso seria bom? 649 00:32:02,055 --> 00:32:03,056 (música tocando fracamente pelos alto-falantes) 650 00:32:03,090 --> 00:32:04,158 (afinação de cordas de guitarra) 651 00:32:04,191 --> 00:32:05,225 (sino de entrada tocando) 652 00:32:05,259 --> 00:32:06,628 -Ah, Nikki. -O que? 653 00:32:06,661 --> 00:32:08,462 Mostre-me o teclado plug-in isso não está funcionando, 654 00:32:08,495 --> 00:32:10,230 porque eu não quero dar alguma Karen uma desculpa para... 655 00:32:10,264 --> 00:32:11,699 -Carter. Não diga "Karen". -O que? 656 00:32:11,733 --> 00:32:14,067 CARTER: Não, mas não é isso alguém que diz não? 657 00:32:14,101 --> 00:32:16,036 NIKKI: Não, Carter. Você não pode dizer isso. 658 00:32:16,069 --> 00:32:17,572 -CARTER: Ah. Por que? -NIKKI: Tem gente lá dentro. 659 00:32:17,605 --> 00:32:19,607 -Só... Ok, vamos. -Sim. 660 00:32:19,641 --> 00:32:21,643 -Ir. Ir. -(resmungando) 661 00:32:21,676 --> 00:32:23,076 Ok. OK. 662 00:32:23,110 --> 00:32:24,311 Que porra é essa? 663 00:32:24,344 --> 00:32:25,279 Que porra aconteceu ontem à noite? 664 00:32:25,312 --> 00:32:26,581 Ok, ok, ok, ok. 665 00:32:26,614 --> 00:32:28,182 Você não vai acreditar 666 00:32:28,215 --> 00:32:31,051 a maldita noite louca que acabei de ter, cara. 667 00:32:31,084 --> 00:32:33,655 -Você fodeu a Nikki, seu cachorro. -Não. Não. 668 00:32:33,688 --> 00:32:35,757 -O que você disse para ela? -Não, eu não transei com ela, cara. 669 00:32:35,790 --> 00:32:37,191 Acabei de ver vocês entrando juntos. 670 00:32:37,224 --> 00:32:38,626 -Sim, bem... -Ela dormiu aqui? 671 00:32:38,660 --> 00:32:40,060 A propósito, você precisa marcar o ponto. 672 00:32:40,093 --> 00:32:41,763 -Ian. -Do que você tem medo? 673 00:32:41,796 --> 00:32:43,964 Sara? 674 00:32:46,066 --> 00:32:47,769 Apenas finja que estamos... Rir. 675 00:32:47,802 --> 00:32:49,604 (ambos forçando o riso) 676 00:32:49,637 --> 00:32:51,071 Sim. 677 00:32:51,104 --> 00:32:53,073 Eu acho que Nikki está indo através de algo. 678 00:32:53,106 --> 00:32:54,374 -O que? -Não sei, cara. 679 00:32:54,408 --> 00:32:56,009 Ela estava agindo super estranho. 680 00:32:56,043 --> 00:32:57,612 Tipo, ela iria, tipo... 681 00:32:57,645 --> 00:32:59,413 Tipo, o quê? Ela está bem? 682 00:32:59,446 --> 00:33:00,481 Não. 683 00:33:00,515 --> 00:33:02,617 -Ela te contou o que há de errado? -Tipo, mais ou menos, 684 00:33:02,650 --> 00:33:04,552 mas acho que há mais. 685 00:33:05,753 --> 00:33:07,622 Bem, que porra é essa? 686 00:33:08,255 --> 00:33:10,558 -Vou deixar ela te contar. -Não traga isso à tona, porra 687 00:33:10,592 --> 00:33:12,092 e então não me diga, 688 00:33:12,125 --> 00:33:13,494 -seu idiota de merda. -O pai dela tem câncer. 689 00:33:16,698 --> 00:33:18,766 -Realmente? -Foi o que ela me contou. 690 00:33:18,800 --> 00:33:21,101 O pai dela em Washington que ela não se importa? 691 00:33:21,134 --> 00:33:23,571 Ainda dói, eu acho. Não sei. 692 00:33:23,605 --> 00:33:25,305 -Sim. Sim. -Mas eu acho é mais do que isso. 693 00:33:25,339 --> 00:33:26,674 Tipo, eu acho ela está tendo, tipo, 694 00:33:26,708 --> 00:33:28,075 um colapso mental ou algo assim. 695 00:33:28,108 --> 00:33:29,376 Tipo, ela iria, tipo, surtar, 696 00:33:29,409 --> 00:33:31,278 e então ela iria, tipo, volte a ficar feliz. 697 00:33:31,311 --> 00:33:33,280 Que porra é essa? Você está brincando? 698 00:33:33,313 --> 00:33:34,682 Ela começou a me beijar e depois chorando. 699 00:33:34,716 --> 00:33:36,216 Foi muito estranho. 700 00:33:36,250 --> 00:33:39,152 Uh, então você disse a ela como você se sentiu, e então... 701 00:33:39,787 --> 00:33:41,154 Eu não contei a ela. 702 00:33:41,823 --> 00:33:43,123 O que? 703 00:33:43,156 --> 00:33:44,391 -Eu não contei a ela. -Você... 704 00:33:44,424 --> 00:33:46,093 -Sh-Ela estava beijando você? -É isso que estou dizendo. 705 00:33:46,126 --> 00:33:48,495 E como exatamente isso acontece faz sentido? 706 00:33:48,530 --> 00:33:51,431 Eu não sei, cara. Acho que ela precisa de ajuda séria. 707 00:33:51,465 --> 00:33:53,300 E ela... e ela estava chorando? 708 00:33:53,333 --> 00:33:56,370 Sim, e então ela iria, tipo, volte ao normal. 709 00:33:56,403 --> 00:33:58,640 Foi assustador. Foi, tipo, psicótico. 710 00:33:58,673 --> 00:34:00,575 Não sei. E então... e então ela queria que eu, tipo, 711 00:34:00,608 --> 00:34:01,676 abraçar e dormir com ela. 712 00:34:01,709 --> 00:34:03,410 -Você fez? -Não. 713 00:34:03,443 --> 00:34:05,178 -Porque isso seria uma merda se você fez isso, mano. -Eu não fiz. 714 00:34:05,212 --> 00:34:06,213 -Eu estava dormindo na porra chão. -Não brinque comigo. 715 00:34:06,246 --> 00:34:08,448 Ela estava me assustando. 716 00:34:08,482 --> 00:34:10,083 Você acha que ela estava em Molly de novo? 717 00:34:10,117 --> 00:34:12,319 Quer dizer, eu não acho... 718 00:34:16,323 --> 00:34:17,559 -Talvez. -Sim, cara. 719 00:34:17,592 --> 00:34:20,762 Parece que ela estava na porra da Molly. 720 00:34:20,795 --> 00:34:23,096 (suspira) Sim, talvez. 721 00:34:23,130 --> 00:34:24,331 -Eu vou falar com ela. -Espere, espere. 722 00:34:24,364 --> 00:34:26,199 Ela ainda está procurando? 723 00:34:29,169 --> 00:34:30,838 Sim, totalmente. Ela está olhando. 724 00:34:30,872 --> 00:34:32,306 -Não seja estranho. -Você pode apenas 725 00:34:32,339 --> 00:34:33,741 relaxe, porra e cronometrar? 726 00:34:33,775 --> 00:34:35,577 CARTER: Barão, eu vou preciso que você jogue "Moon River" 727 00:34:35,610 --> 00:34:37,244 -no piano para isso... -NIKKI: Ei, Urso. 728 00:34:37,277 --> 00:34:38,312 CARTER: ...14 anos merda de tijolo em teclados. 729 00:34:38,345 --> 00:34:39,747 IAN: Ei, Urso. 730 00:34:39,781 --> 00:34:41,348 CARTER: Sarah, querida, você vai estocar percussão? 731 00:34:41,381 --> 00:34:43,183 Tudo bem, vamos lá, pessoal. Grande dia hoje. 732 00:34:43,216 --> 00:34:44,652 Teremos pressa. 733 00:34:44,686 --> 00:34:46,286 (grilos cantando) 734 00:34:46,320 --> 00:34:47,722 URSO: Ok. 735 00:34:47,755 --> 00:34:49,189 IAN: Cara, eu preciso de uma porra beber depois dessa merda. 736 00:34:49,222 --> 00:34:50,558 URSO: Isso foi uma loucura. 737 00:34:50,592 --> 00:34:52,326 -NIKKI: Eu te disse. -SARAH: Estou me servindo de... 738 00:34:52,359 --> 00:34:53,861 -(Nikki boceja) -SARAH: Estou encerrando a noite. 739 00:34:53,895 --> 00:34:55,362 -URSO: Hum... -IAN: Tenha um bom dia. 740 00:34:55,395 --> 00:34:56,664 -SARAH: Obrigada. -IAN: Até mais. 741 00:34:56,698 --> 00:34:58,332 -SARAH: Chegue em casa em segurança. Tchau. -Uh, Nikki, 742 00:34:58,365 --> 00:35:00,602 eu não sei se eu puder te levar para casa hoje. 743 00:35:00,635 --> 00:35:02,870 Eu sei. Só estou pegando minha bolsa. 744 00:35:02,904 --> 00:35:04,338 Oh. 745 00:35:04,371 --> 00:35:05,540 IAN: Preparar? 746 00:35:05,573 --> 00:35:07,107 Nikki: Sim. 747 00:35:07,775 --> 00:35:10,243 Uh, com licença. 748 00:35:13,881 --> 00:35:15,617 -Você vai levá-la? -Sim. 749 00:35:15,650 --> 00:35:16,918 Eu vou levá-la. 750 00:35:16,951 --> 00:35:18,553 -OK. -Bom. 751 00:35:18,586 --> 00:35:20,253 Confie em mim. 752 00:35:21,254 --> 00:35:22,356 Tchau, pessoal. 753 00:35:22,389 --> 00:35:24,224 IAN: Até mais. 754 00:35:24,257 --> 00:35:25,760 (o motor dá partida) 755 00:35:25,793 --> 00:35:28,295 URSO: Eu olhei, tipo, três sites diferentes, 756 00:35:28,328 --> 00:35:29,764 -e, tipo... -IAN (por telefone): Sim. 757 00:35:29,797 --> 00:35:31,264 URSO: Eu acho que ela estava... 758 00:35:31,298 --> 00:35:33,500 -IAN: Sim. -URSO: Você falou com ela? 759 00:35:33,534 --> 00:35:35,435 -IAN: Sim, eu fiz. -URSO: O que ela disse? 760 00:35:35,469 --> 00:35:38,171 Uh, ela é... ela é boa. 761 00:35:38,205 --> 00:35:39,507 Está tudo bem. 762 00:35:39,540 --> 00:35:41,809 Ela não era, tipo, olhando para você ou algo assim. 763 00:35:41,843 --> 00:35:44,344 Ela estava olhando para mim e... 764 00:35:44,378 --> 00:35:46,547 Talvez, mas eu-eu estava apenas conversando com ela. 765 00:35:46,581 --> 00:35:48,448 Ela estava olhando para nós dois. 766 00:35:48,482 --> 00:35:50,918 Parecia que estávamos falando sobre ela, 767 00:35:50,952 --> 00:35:52,386 então isso explica tudo. 768 00:35:52,419 --> 00:35:53,655 Vocês entraram juntos. 769 00:35:53,688 --> 00:35:55,255 -Vou ligar para ela. -Uh, talvez não. 770 00:35:55,288 --> 00:35:56,591 -(batendo na porta) -Não faça isso. 771 00:35:56,624 --> 00:35:57,659 Porque, você sabe, estamos apenas... estamos conversando. 772 00:35:57,692 --> 00:35:58,593 -Só... -Espere. 773 00:35:58,626 --> 00:35:59,927 Parece que você está vou falar com ela. 774 00:35:59,961 --> 00:36:01,629 -Urso... -(telefone bipa) 775 00:36:06,500 --> 00:36:08,836 -NIKKI: Ei, Urso. -Oh. 776 00:36:08,870 --> 00:36:10,370 -(risos): Ei. -Eu tive que tomar banho, 777 00:36:10,404 --> 00:36:12,406 e eu não sabia o que vestir. 778 00:36:13,240 --> 00:36:14,842 Para que? 779 00:36:15,475 --> 00:36:17,779 Então, eu realmente sinto muito sobre ontem à noite. Eu, hum... 780 00:36:17,812 --> 00:36:19,781 -Não. -Ian me contou você estava assustado. 781 00:36:19,814 --> 00:36:23,551 Estou feliz por poder estar lá, eu acho. 782 00:36:23,584 --> 00:36:28,288 Sim, hum, então eu provavelmente não deveria ter levado nada. 783 00:36:31,759 --> 00:36:33,628 Então... 784 00:36:33,661 --> 00:36:36,396 Eu estava tomando MDMA. 785 00:36:37,065 --> 00:36:40,267 -Certo. -E... desperdiçado. 786 00:36:40,300 --> 00:36:42,235 (risos): Tudo bem. 787 00:36:43,303 --> 00:36:45,272 Você... 788 00:36:45,305 --> 00:36:47,975 lembre-se... 789 00:36:48,009 --> 00:36:49,677 coisas? 790 00:36:50,511 --> 00:36:52,780 Um pouco disso. Quero dizer... 791 00:36:52,814 --> 00:36:55,983 Então, se eu fui estranho, é por isso, e meu pai me fez uma bagunça, 792 00:36:56,017 --> 00:36:58,351 e então fiz coisas que provavelmente não teria feito de outra forma. 793 00:36:58,385 --> 00:37:00,287 E eu não estou dizendo que você se aproveitou de mim. 794 00:37:00,320 --> 00:37:02,824 Nikki, eu não sabia você estava drogado. 795 00:37:02,857 --> 00:37:04,525 É isso que estou dizendo. Eu não estou dizendo isso. 796 00:37:04,559 --> 00:37:06,761 -Não está dizendo o quê? -Você se aproveitou de mim. 797 00:37:06,794 --> 00:37:08,730 Eu não acho... eu não fiz. 798 00:37:08,763 --> 00:37:09,731 Eu sei. É por isso que... 799 00:37:09,764 --> 00:37:11,833 -Estou dizendo que você não fez isso. -OK. 800 00:37:11,866 --> 00:37:13,433 Bom. 801 00:37:13,467 --> 00:37:17,739 Eu só, hum, não gosto de... 802 00:37:18,906 --> 00:37:20,407 Eu realmente gosto do que temos, 803 00:37:20,440 --> 00:37:22,043 e eu quero ser honesto sobre algumas coisas, 804 00:37:22,076 --> 00:37:24,344 e é muito importante para mim. 805 00:37:24,377 --> 00:37:27,447 Tudo bem. Hum, você sabe, eu entendi. 806 00:37:28,616 --> 00:37:30,283 Entendo. 807 00:37:31,519 --> 00:37:33,755 Eu sei que você gosta de mim, Urso. 808 00:37:33,788 --> 00:37:35,823 ♪ ♪ 809 00:37:38,358 --> 00:37:40,293 (gagueja) 810 00:37:41,361 --> 00:37:43,263 Não, eu... 811 00:37:44,065 --> 00:37:46,266 Por quê? Você gosta de mim? 812 00:37:49,504 --> 00:37:52,272 Isso te assustaria? se eu dissesse sim? 813 00:37:53,908 --> 00:37:55,877 (ri suavemente) 814 00:37:59,547 --> 00:38:01,949 Há quanto tempo você se sente assim? 815 00:38:01,983 --> 00:38:03,851 Aconteceu com o tempo. 816 00:38:03,885 --> 00:38:06,486 Começou no Natal e... 817 00:38:06,521 --> 00:38:08,055 Não sei, é só... 818 00:38:08,089 --> 00:38:10,691 Então, ontem à noite, Eu vi o que podíamos... 819 00:38:16,697 --> 00:38:18,666 Você tem sentimentos por mim? 820 00:38:27,742 --> 00:38:29,442 Sim, eu quero. 821 00:38:29,476 --> 00:38:31,712 ♪ ♪ 822 00:38:32,880 --> 00:38:35,315 (vozes silenciadas) 823 00:38:41,923 --> 00:38:44,525 ♪ ♪ 824 00:38:49,396 --> 00:38:53,333 ♪ ♪ 825 00:39:02,810 --> 00:39:04,846 ♪ ♪ 826 00:39:20,628 --> 00:39:23,396 E eu escrevi: "Em uma banda", e então ela me fez mudar isso. 827 00:39:23,430 --> 00:39:24,799 -Sim. -Cadela. (risos) 828 00:39:24,832 --> 00:39:26,767 E então você se inclinou, e você sussurrou... 829 00:39:26,801 --> 00:39:28,936 AMBOS: "Estarei na sua banda." 830 00:39:28,970 --> 00:39:30,671 (ambos riem) 831 00:39:30,705 --> 00:39:32,640 Sim. 832 00:39:34,108 --> 00:39:35,776 Como está seu pai? 833 00:39:37,211 --> 00:39:39,847 -Podemos não falar sobre isso? -(celular vibrando) 834 00:39:39,881 --> 00:39:41,381 Ok. 835 00:39:43,017 --> 00:39:44,752 Hum... 836 00:39:44,785 --> 00:39:48,122 então o que você quer fazer? 837 00:39:48,155 --> 00:39:50,423 Quer dizer, eu nunca perguntei. 838 00:39:50,457 --> 00:39:52,560 Bem, isso não é tudo culpa sua. 839 00:39:52,593 --> 00:39:55,495 Quer dizer, sou meio reservado, Eu acho. 840 00:39:55,529 --> 00:39:57,064 Você adivinha? 841 00:39:57,098 --> 00:39:59,432 Já me disseram. 842 00:39:59,466 --> 00:40:00,935 -Por quem? -Ian. 843 00:40:00,968 --> 00:40:03,070 Você, na verdade. 844 00:40:03,104 --> 00:40:04,437 Você me disse isso uma vez. 845 00:40:04,471 --> 00:40:06,406 Eu fiz? 846 00:40:08,042 --> 00:40:10,611 Você me chamou de livro fechado. 847 00:40:10,645 --> 00:40:12,780 Bem, acho que a coisa boa sobre um livro fechado é 848 00:40:12,813 --> 00:40:14,849 Posso ler desde o início. 849 00:40:16,050 --> 00:40:17,518 (risos) 850 00:40:19,754 --> 00:40:21,722 Talvez um crítico gastronômico ou algo assim. 851 00:40:21,756 --> 00:40:22,924 Você colocou ketchup no seu bife. 852 00:40:22,957 --> 00:40:24,191 eu vou entrar, e eles vão ficar tipo, 853 00:40:24,225 --> 00:40:25,793 "Ei, você não é o cara da comida?" 854 00:40:25,826 --> 00:40:27,561 E eu direi: "Por favor, me chame de Bailey de Três Mordidas." 855 00:40:27,595 --> 00:40:28,930 E então eles vão me servir uma refeição de quatro pratos, 856 00:40:28,963 --> 00:40:30,831 e vou tirar minha carteira, e eles dirão: 857 00:40:30,865 --> 00:40:33,500 "Não, não, não, senhor, por favor, esta noite, por conta da casa." 858 00:40:33,534 --> 00:40:34,669 E então eu sou pago. 859 00:40:34,702 --> 00:40:36,469 É assim que acontece? 860 00:40:36,504 --> 00:40:38,471 -Na verdade não sei. -(ambos rindo) 861 00:40:38,506 --> 00:40:40,473 Ok, meu pequeno crítico gastronômico, 862 00:40:40,508 --> 00:40:41,676 qual é o veredicto neste pão? 863 00:40:41,709 --> 00:40:43,244 -Este pão? -Hum-hmm. 864 00:40:43,277 --> 00:40:44,745 Oh. 865 00:40:44,779 --> 00:40:46,681 Bem... 866 00:40:48,916 --> 00:40:52,553 Hum. Um pouco velho, mas o manteiga compensa essa merda. 867 00:40:52,586 --> 00:40:54,255 -Profundo. -São cem dólares. 868 00:40:54,288 --> 00:40:55,656 (risos) Bem... 869 00:40:55,690 --> 00:40:57,692 -(celular vibrando) -Desculpe. 870 00:40:58,926 --> 00:41:00,594 É a segunda vez ele é chamado. 871 00:41:00,628 --> 00:41:01,896 Já volto. 872 00:41:02,697 --> 00:41:05,866 -O que foi, cara? Estou ocupado. -IAN: Oh, ocupado fazendo Nikki? 873 00:41:05,900 --> 00:41:07,134 O que você quer? 874 00:41:07,168 --> 00:41:09,837 Ok, então, hum... 875 00:41:09,870 --> 00:41:11,605 -O que é isso? -(Ian gagueja) 876 00:41:11,639 --> 00:41:12,974 Eu não vou contar para Sarah sobre isso, 877 00:41:13,007 --> 00:41:15,910 porque eu não quero para espalhar drama. 878 00:41:15,943 --> 00:41:18,846 Eu olhei para o pai de Nikki tendo câncer, 879 00:41:18,879 --> 00:41:21,248 e ele é saudável como um bebê. 880 00:41:21,282 --> 00:41:23,751 Ele foi trabalhar, tipo, todos os dias. 881 00:41:29,824 --> 00:41:31,625 Por que ela mentiria sobre isso, Ian? 882 00:41:31,659 --> 00:41:32,994 Não sei. Para chamar a atenção. 883 00:41:33,027 --> 00:41:34,762 Liguei para o hospital ela me contou sobre, 884 00:41:34,795 --> 00:41:37,298 e eles nem sabiam de quem eu estava falando. 885 00:41:37,331 --> 00:41:40,234 Olha, você sabe que eu sempre você está de costas para essas coisas. 886 00:41:40,267 --> 00:41:44,538 Aparentemente, Nikki e Sarah tive uma conversa sobre você 887 00:41:44,572 --> 00:41:45,873 naquele dia em que você não estava, 888 00:41:45,906 --> 00:41:48,743 e, ah, Nikki disse ela acabou de pensar em você 889 00:41:48,776 --> 00:41:51,078 como seu irmão mais novo ou, você sabe, 890 00:41:51,112 --> 00:41:52,313 e ela, tipo, colocou você na zona de amizade. 891 00:41:52,346 --> 00:41:54,548 E-e-e olha, isso pode ser chato de ouvir, 892 00:41:54,582 --> 00:41:56,117 mas eu só acho você tem que saber porque, 893 00:41:56,150 --> 00:41:58,719 E-eu não sei, acho que ela tem algum tipo de más intenções 894 00:41:58,753 --> 00:42:01,088 ou algo malditamente mental está acontecendo, cara. 895 00:42:01,122 --> 00:42:02,890 E talvez Sarah esteja com ciúmes e inventei isso, 896 00:42:02,923 --> 00:42:05,659 mas, tipo, mesmo se você pegar isso fora da equação, 897 00:42:05,693 --> 00:42:08,763 isso é estranho, cara. 898 00:42:08,796 --> 00:42:10,965 É como se Nikki tivesse atirado em uma pessoa diferente. 899 00:42:10,998 --> 00:42:13,901 Sh-Ela de repente apaixonado por você. 900 00:42:13,934 --> 00:42:15,970 ♪ ♪ 901 00:42:29,950 --> 00:42:31,819 Está tudo bem? 902 00:42:37,725 --> 00:42:40,094 (voz trêmula): Nikki, você... 903 00:42:42,063 --> 00:42:44,031 O quê? 904 00:42:45,166 --> 00:42:47,134 Deixa para lá. 905 00:42:47,168 --> 00:42:49,670 Eu tenho algo para você. 906 00:42:49,703 --> 00:42:51,872 -O que é? -Hum... 907 00:43:00,214 --> 00:43:01,816 O que é isso? 908 00:43:03,417 --> 00:43:05,719 Abra. 909 00:43:10,991 --> 00:43:13,861 É um... é um olho de tigre. 910 00:43:13,894 --> 00:43:16,163 -Uau. -Era da minha mãe, 911 00:43:16,197 --> 00:43:18,299 e então foi meu. 912 00:43:18,332 --> 00:43:23,838 É suposto trazer você confiança e força de vontade, então... 913 00:43:23,871 --> 00:43:26,107 agora você pode ser um crítico gastronômico. 914 00:43:28,843 --> 00:43:30,644 Por que você está me dando isso? 915 00:43:30,678 --> 00:43:34,682 Urso, eu te amo tanto, tanto, tanto, tanto. 916 00:43:34,715 --> 00:43:37,017 Eu não acho que eu poderia viver sem você. 917 00:43:41,422 --> 00:43:44,625 Você me ama mais do que qualquer pessoa no mundo? 918 00:43:48,429 --> 00:43:50,998 (rindo): Sim, mais do que ninguém. 919 00:43:54,301 --> 00:43:55,870 Nikki. 920 00:43:57,004 --> 00:43:58,706 Sim? 921 00:43:58,739 --> 00:44:00,708 Seu pai realmente tem câncer? 922 00:44:00,741 --> 00:44:02,910 ♪ ♪ 923 00:44:15,189 --> 00:44:16,690 Não. 924 00:44:20,027 --> 00:44:22,429 (rindo): Não, não, não. 925 00:44:22,463 --> 00:44:23,731 O que? 926 00:44:23,764 --> 00:44:25,699 Não, não, não, 927 00:44:25,733 --> 00:44:27,968 -não, não, não, não, não. -O que? 928 00:44:28,002 --> 00:44:29,737 -Não faça isso! -Nikki. (gagueja) 929 00:44:29,770 --> 00:44:32,173 -Achei que estávamos tendo um belo encontro. -(clientes murmurando) 930 00:44:32,206 --> 00:44:34,041 -Nós-nós somos. Nós somos. Sente-se. -Por que isso importa? 931 00:44:34,074 --> 00:44:37,411 -Achei que estávamos tendo um belo encontro. -Nós somos. Nós somos. 932 00:44:37,444 --> 00:44:39,280 -Nós somos. Nós somos. -(Nikki chorando) 933 00:44:39,313 --> 00:44:41,382 Está tudo bem. 934 00:44:41,415 --> 00:44:44,018 Nós somos. Nós somos. 935 00:44:53,894 --> 00:44:55,930 Então por que isso importa? 936 00:45:03,904 --> 00:45:05,306 Isso não importa para mim. 937 00:45:05,339 --> 00:45:07,942 (grunhidos) Ah, sim. 938 00:45:07,975 --> 00:45:10,244 (grunhindo, gemendo) 939 00:45:11,912 --> 00:45:14,815 -(Urso grunhindo) -Sim. Uh-huh. 940 00:45:15,517 --> 00:45:17,885 (gemendo) 941 00:45:19,253 --> 00:45:21,155 (respirando pesadamente) 942 00:45:21,188 --> 00:45:23,891 -Oh, isso foi incrível, amor. -Sim. 943 00:45:26,561 --> 00:45:28,229 Sim. 944 00:45:37,805 --> 00:45:40,040 (respira fundo) 945 00:46:00,394 --> 00:46:01,996 Nikki? 946 00:46:16,277 --> 00:46:18,846 -NIKKI: Volte a dormir. -(Urso suspira) 947 00:46:20,014 --> 00:46:21,782 URSO: Nikki. 948 00:46:26,086 --> 00:46:28,122 O que você está fazendo? 949 00:46:33,927 --> 00:46:35,896 O que você está fazendo? 950 00:46:35,929 --> 00:46:37,898 (sussurrando): Observando você dormir. 951 00:46:38,600 --> 00:46:40,868 Você é tão fofo quando dorme. 952 00:46:43,003 --> 00:46:44,438 Usando meu suéter, hein? 953 00:46:44,471 --> 00:46:46,206 Cheira a você. 954 00:46:50,177 --> 00:46:52,880 -Você pode voltar para a cama? -Não, não. 955 00:46:58,419 --> 00:47:00,087 -Nikki. -Não. 956 00:47:04,124 --> 00:47:07,094 (chorando): Eu não gosto dos meus sonhos. 957 00:47:08,329 --> 00:47:11,098 (soluçando) 958 00:47:16,470 --> 00:47:21,108 Eu sinto que você não me ama tanto quanto eu. 959 00:47:21,141 --> 00:47:25,979 Como se não fosse mútuo. 960 00:47:26,648 --> 00:47:29,216 Não, eu... eu quero. 961 00:47:29,249 --> 00:47:32,186 -Só volte para a cama. -(os soluços continuam) 962 00:47:32,219 --> 00:47:33,987 Por favor? 963 00:47:34,955 --> 00:47:36,990 (os soluços param) 964 00:47:41,696 --> 00:47:44,431 (chorando): Volte a dormir. 965 00:47:44,465 --> 00:47:46,033 (Nikki soluça baixinho) 966 00:48:09,289 --> 00:48:13,127 -Por que você não me ama?! -(suspiros) 967 00:48:13,160 --> 00:48:16,063 Nikki? Nikki, onde você está? 968 00:48:18,265 --> 00:48:21,068 (respirações rápidas e trêmulas) 969 00:48:24,539 --> 00:48:26,106 O quê? 970 00:48:31,044 --> 00:48:33,180 Nikki, o que você está fazendo? 971 00:48:37,418 --> 00:48:39,052 Nikki. 972 00:48:41,188 --> 00:48:43,290 Não, o que você quer que eu faça? 973 00:48:44,526 --> 00:48:46,293 Para Sandy, ok? 974 00:48:52,634 --> 00:48:55,035 ♪ ♪ 975 00:49:13,688 --> 00:49:16,356 Fique! 976 00:49:20,595 --> 00:49:22,963 (insetos vibrando) 977 00:49:24,699 --> 00:49:27,100 (pássaros cantando) 978 00:49:36,109 --> 00:49:38,045 Que porra é essa? 979 00:49:50,792 --> 00:49:53,093 -Manhã. -NIKKI: Bom dia. 980 00:49:55,429 --> 00:49:56,997 (limpa a garganta) 981 00:49:58,666 --> 00:50:00,434 Hum... 982 00:50:00,467 --> 00:50:02,002 Sim? 983 00:50:05,072 --> 00:50:07,575 Você cortou meu cabelo? 984 00:50:07,609 --> 00:50:09,142 Sim. 985 00:50:13,280 --> 00:50:16,116 Não vamos fazer isso. 986 00:50:21,556 --> 00:50:23,223 OK. 987 00:50:28,228 --> 00:50:30,297 Preparei um almoço para você. 988 00:50:30,330 --> 00:50:31,431 Oh. 989 00:50:31,465 --> 00:50:32,366 (Niki ri) 990 00:50:32,399 --> 00:50:36,136 Oh, oh, podemos conversar sobre ontem à noite? 991 00:50:36,169 --> 00:50:38,506 (suspira) eu sei. 992 00:50:38,540 --> 00:50:39,674 Eu sei. Eu sei. 993 00:50:39,707 --> 00:50:41,108 Foi meio estranho. 994 00:50:41,141 --> 00:50:42,276 Certo? (risos) 995 00:50:42,309 --> 00:50:44,546 Sim. Eu sinto muito. 996 00:50:45,479 --> 00:50:48,148 Ok, bom, porque se estou sendo honesto, 997 00:50:48,181 --> 00:50:49,651 foi meio assustador. 998 00:50:49,684 --> 00:50:51,151 Oh meu Deus. 999 00:50:51,753 --> 00:50:54,288 Eu sinto muito. 1000 00:50:54,321 --> 00:50:57,525 Tive um pesadelo e simplesmente... 1001 00:51:02,897 --> 00:51:05,365 -Você o quê? -Como é isso? 1002 00:51:15,677 --> 00:51:17,244 Não é ótimo. 1003 00:51:18,445 --> 00:51:19,379 OK. 1004 00:51:19,413 --> 00:51:20,782 -Escute, Nikki. -Venha aqui. 1005 00:51:20,815 --> 00:51:23,116 -Eu acho... -Venha aqui. 1006 00:51:23,150 --> 00:51:24,519 Ouvir. 1007 00:51:35,830 --> 00:51:38,131 (Respiração do urso tremendo) 1008 00:51:38,165 --> 00:51:39,867 Eu te amo. 1009 00:51:39,901 --> 00:51:41,703 Eu também te amo. 1010 00:51:42,302 --> 00:51:44,739 -Então, então, então, então... -Ok, ok, ok, ok. 1011 00:51:44,772 --> 00:51:47,474 Bom. Bom. 1012 00:51:47,508 --> 00:51:49,744 Então, você vai me prometer alguma coisa? 1013 00:51:49,777 --> 00:51:51,211 Sim. 1014 00:51:51,244 --> 00:51:53,581 Chega de coisas estranhas. 1015 00:51:53,615 --> 00:51:55,182 Tudo bem? 1016 00:51:55,215 --> 00:51:56,784 Não mais me observando enquanto eu durmo 1017 00:51:56,818 --> 00:51:59,219 ou, tipo, movendo-se de forma estranha. 1018 00:51:59,252 --> 00:52:00,855 -OK. -Tudo bem? 1019 00:52:00,888 --> 00:52:02,389 Eu super prometo, 1020 00:52:02,422 --> 00:52:05,258 e eu sinto muito que isso aconteceu. 1021 00:52:11,498 --> 00:52:12,399 OK. 1022 00:52:12,432 --> 00:52:13,835 -OK. -Então... 1023 00:52:13,868 --> 00:52:15,570 -estamos bem. -Estamos bem. 1024 00:52:15,603 --> 00:52:16,938 (risos): Estamos bem. 1025 00:52:16,971 --> 00:52:18,906 -Ótimo. -(rindo): Ótimo. 1026 00:52:18,940 --> 00:52:19,941 (ambos rindo) 1027 00:52:19,974 --> 00:52:21,509 Estamos bem. 1028 00:52:21,542 --> 00:52:22,877 Tudo bem. 1029 00:52:22,910 --> 00:52:25,847 Oh, Deus, vou sentir sua falta. 1030 00:52:25,880 --> 00:52:28,516 Eu gostaria de ter agendado hoje. 1031 00:52:28,549 --> 00:52:29,517 (Nikki suspira) 1032 00:52:29,550 --> 00:52:31,786 Não, não, apenas aproveite seu dia de folga. 1033 00:52:31,819 --> 00:52:33,788 (Nikki suspira) 1034 00:52:33,821 --> 00:52:35,657 Talvez eu possa passar por aqui. 1035 00:52:35,690 --> 00:52:38,425 Não, não, apenas faça você mesmo em casa. 1036 00:52:39,259 --> 00:52:40,695 Nikki: Te amo. 1037 00:52:42,295 --> 00:52:43,798 URSO: Te amo. 1038 00:52:43,831 --> 00:52:46,199 ♪ ♪ 1039 00:52:55,743 --> 00:52:58,579 (fita rasgando lentamente) 1040 00:53:06,020 --> 00:53:07,622 (grunhidos) 1041 00:53:09,624 --> 00:53:11,458 NIKKI: Se você estiver tendo problemas com a porta, 1042 00:53:11,491 --> 00:53:12,860 talvez você devesse apenas ficar em casa. 1043 00:53:12,894 --> 00:53:14,796 Não, entendi. 1044 00:53:14,829 --> 00:53:16,764 -(grunhidos) -(porta range) 1045 00:53:20,802 --> 00:53:21,936 Tchau, Urso. 1046 00:53:21,969 --> 00:53:23,403 (porta fecha) 1047 00:53:40,855 --> 00:53:43,356 (líquido escorrendo) 1048 00:53:58,639 --> 00:54:00,675 ♪ ♪ 1049 00:54:05,780 --> 00:54:08,248 (música tocando baixinho pelos alto-falantes) 1050 00:54:19,060 --> 00:54:21,428 ♪ ♪ 1051 00:54:40,982 --> 00:54:43,918 SARAH: Por que-por que todo mundo está tão intitulado hoje em dia? 1052 00:54:43,951 --> 00:54:45,452 Tipo, as pessoas não têm paciência. 1053 00:54:45,485 --> 00:54:48,455 É... estava tão claro Eu estava ocupado, 1054 00:54:48,488 --> 00:54:50,091 e eles não vão parar me incomodando. 1055 00:54:50,124 --> 00:54:52,527 Que porra é essa? 1056 00:54:53,493 --> 00:54:55,696 Piada interna. 1057 00:55:02,737 --> 00:55:05,305 SARAH: Você vai para a coisa de Ian hoje à noite? 1058 00:55:06,908 --> 00:55:08,876 Primeiro eu ouvi. 1059 00:55:08,910 --> 00:55:10,711 Bem... (zomba) 1060 00:55:12,980 --> 00:55:14,649 "Bem," o quê? 1061 00:55:21,589 --> 00:55:24,424 Eu ouvi o que você disse ao Ian. 1062 00:55:24,457 --> 00:55:26,459 Sobre o quê? 1063 00:55:26,493 --> 00:55:28,461 Sobre Nikki. 1064 00:55:29,396 --> 00:55:30,798 Como ela me colocou na zona de amizade. 1065 00:55:30,832 --> 00:55:32,700 Eu não sei o que Nikki disse no passado, mas... 1066 00:55:32,733 --> 00:55:35,402 Quero dizer, nós literalmente falei sobre isso uma vez. 1067 00:55:37,004 --> 00:55:38,840 Eu só acho que é estranho 1068 00:55:38,873 --> 00:55:41,408 como vocês dois estão namorando de repente. 1069 00:55:41,441 --> 00:55:42,577 Tipo, super namoro. 1070 00:55:42,610 --> 00:55:44,111 Não sei, Sara. 1071 00:55:44,145 --> 00:55:46,714 Olha, eu não poderia me importar menos qualquer jogo que Nikki esteja jogando. 1072 00:55:46,747 --> 00:55:48,583 Eu simplesmente não quero você se machucar e... 1073 00:55:48,616 --> 00:55:50,017 -Qual é o seu problema com Nikki? -Não, e se 1074 00:55:50,051 --> 00:55:51,686 Ian vai espalhar minha merda, então você deveria saber, 1075 00:55:51,719 --> 00:55:52,954 -Ian e... -CARTER: Querida. 1076 00:55:53,955 --> 00:55:55,756 Temos outro. 1077 00:56:00,094 --> 00:56:01,562 SARA: Deus, estou nervoso. 1078 00:56:01,596 --> 00:56:03,898 -(farfalhar de papel) -Por favor, Deus. 1079 00:56:03,931 --> 00:56:05,398 Por favor. 1080 00:56:06,033 --> 00:56:07,902 (Carter e Sarah suspiram) 1081 00:56:07,935 --> 00:56:09,436 SARA: Não. 1082 00:56:10,037 --> 00:56:13,574 CARTER: Bem, você tem que entrar em algum lugar, ou então... 1083 00:56:13,608 --> 00:56:15,676 -SARAH: Eu sei. -CARTER: Você sabe? 1084 00:56:16,777 --> 00:56:17,945 OK. 1085 00:56:17,979 --> 00:56:19,780 Volte ao trabalho. 1086 00:56:23,851 --> 00:56:25,519 (Sara suspira) 1087 00:56:36,030 --> 00:56:37,865 (suspira) 1088 00:56:37,899 --> 00:56:40,034 Isto é o que eu recebo por ser tão foda 1089 00:56:40,067 --> 00:56:41,836 no ensino médio, né? 1090 00:56:48,209 --> 00:56:51,946 Esse é o seu... o último? 1091 00:56:53,114 --> 00:56:55,482 Não, mais um. 1092 00:56:55,516 --> 00:56:56,951 Lutero. 1093 00:57:02,256 --> 00:57:04,659 ♪ ♪ 1094 00:57:11,265 --> 00:57:13,668 Você pode me fazer uma tatuagem sem escola. 1095 00:57:14,835 --> 00:57:16,003 Obrigado. 1096 00:57:16,037 --> 00:57:18,506 Tem que ser pequeno, em um local escondido. 1097 00:57:18,539 --> 00:57:20,574 (Sara rindo) 1098 00:57:21,509 --> 00:57:23,577 Seu almoço tem um cheiro estranho. 1099 00:57:27,281 --> 00:57:29,083 -Opa. (risos) -Jesus. 1100 00:57:29,116 --> 00:57:31,018 "Meu pequeno crítico gastronômico." 1101 00:57:31,052 --> 00:57:33,120 -O que você está fazendo? -"Meu pequeno crítico gastronômico." 1102 00:57:33,154 --> 00:57:34,989 (Sara rindo) 1103 00:57:35,623 --> 00:57:38,592 Bem, qual é o veredicto sobre o gato? 1104 00:57:39,894 --> 00:57:41,228 O que? 1105 00:57:41,262 --> 00:57:43,564 O que isso significa? 1106 00:57:43,597 --> 00:57:45,599 "Qual é o veredicto: gato?" 1107 00:57:47,201 --> 00:57:49,737 (Sara ri) 1108 00:57:52,139 --> 00:57:54,474 Urso, o que isso significa? 1109 00:57:55,676 --> 00:57:57,211 Isso é tão estranho. 1110 00:57:57,244 --> 00:57:59,046 (Sara rindo) 1111 00:58:00,848 --> 00:58:02,783 Urso, o que isso significa? 1112 00:58:05,319 --> 00:58:06,988 O que? 1113 00:58:08,022 --> 00:58:09,757 Urso, o que é isso? 1114 00:58:11,292 --> 00:58:13,828 O que diabos há de errado com você? 1115 00:58:14,662 --> 00:58:17,131 Você está bem? Urso, o que... 1116 00:58:17,164 --> 00:58:18,632 -Ah, meu Deus. -(ânsia de vômito) 1117 00:58:18,666 --> 00:58:20,735 -Urso, você está bem? -IAN: O que está acontecendo? 1118 00:58:20,768 --> 00:58:22,303 -SARAH: Oh, meu Deus! -IAN: Urso, que porra é essa? 1119 00:58:22,336 --> 00:58:23,938 -SARAH: Pai! -IAN: Não, não posso fazer isso. 1120 00:58:23,971 --> 00:58:25,239 -Não consigo olhar para isso. -Urso, o que isso significa? 1121 00:58:25,272 --> 00:58:26,707 URSO: Piada interna. 1122 00:58:37,785 --> 00:58:39,553 -Barão. -(Urso grunhe) 1123 00:58:39,587 --> 00:58:42,189 Ei, posso pegar um... posso pegar uma carona para casa? 1124 00:58:42,223 --> 00:58:43,724 Onde está seu carro? 1125 00:58:43,758 --> 00:58:45,726 Uh, eu tive que usar o Uber hoje. 1126 00:58:45,760 --> 00:58:47,695 Luz "Verificar motor". 1127 00:58:47,728 --> 00:58:49,630 -Eu ia correr um pouco... -O que, fazer algumas tarefas? 1128 00:58:49,663 --> 00:58:51,565 Vamos, somos vizinhos. 1129 00:58:55,669 --> 00:58:57,905 IAN: Então, ah... 1130 00:58:57,938 --> 00:59:00,541 vamos falar sobre você e Nikki? 1131 00:59:03,677 --> 00:59:05,079 URSO: E quanto a isso? 1132 00:59:05,112 --> 00:59:07,948 Você vem até mim dizendo Nikki está tendo, tipo, 1133 00:59:07,982 --> 00:59:10,317 algum maluco colapso mental ou algo assim 1134 00:59:10,351 --> 00:59:13,054 e que ela precisa de ajuda, e agora você está agindo como, 1135 00:59:13,087 --> 00:59:15,122 "Oh, não, não, estamos apaixonados. Ela está bem. 1136 00:59:15,156 --> 00:59:16,757 -Tudo está perfeito." -Ela estava drogada. 1137 00:59:16,791 --> 00:59:18,793 Nikki está literalmente bem. 1138 00:59:18,826 --> 00:59:20,795 Ok, você pode por favor explicar isso para mim? 1139 00:59:20,828 --> 00:59:21,996 Ela está mentindo sobre o câncer. 1140 00:59:22,029 --> 00:59:23,664 Eu não vou divida isso para você. 1141 00:59:23,697 --> 00:59:24,965 E agora ela está dormindo o tempo todo. 1142 00:59:24,999 --> 00:59:26,067 Eu não quero quebrar nosso relacionamento. 1143 00:59:26,100 --> 00:59:26,967 Mentindo sobre o pai dela. 1144 00:59:27,001 --> 00:59:29,036 Quero dizer, você tem que admitir isso é loucura. 1145 00:59:29,070 --> 00:59:30,838 Ah, e a propósito, eu ouvi você vai dar uma festa hoje à noite. 1146 00:59:30,871 --> 00:59:31,906 -Não mude de assunto. -Por que você não nos convidou? 1147 00:59:31,939 --> 00:59:33,340 Oh, oh, então agora você é um "nós"? 1148 00:59:33,974 --> 00:59:36,343 Bem, por que você não me convidou para a festa? 1149 00:59:36,377 --> 00:59:38,079 Não mude de assunto. 1150 00:59:38,112 --> 00:59:40,214 Eu não vou convidar vocês dois para minha casa. 1151 00:59:40,247 --> 00:59:41,982 Por que não? 1152 00:59:44,919 --> 00:59:46,587 Porque. 1153 00:59:49,056 --> 00:59:53,227 Parece com o da Nikki passando por algo, 1154 00:59:53,260 --> 00:59:56,063 e... parece que 1155 00:59:56,097 --> 00:59:57,832 você está aproveitando da situação. 1156 00:59:57,865 --> 00:59:59,300 -Ah, vá se foder, cara. -E digo isso com amor, mano. 1157 00:59:59,333 --> 01:00:00,901 -Estou dizendo isso com amor. -Vamos, ela está em cima de mim. 1158 01:00:00,935 --> 01:00:02,636 Estou do seu lado, mas é uma aparência ruim. 1159 01:00:02,670 --> 01:00:04,171 O que você acha que isso vai parece para outras pessoas? 1160 01:00:04,205 --> 01:00:05,973 Por que você está tentando estragar algo bom? 1161 01:00:06,006 --> 01:00:07,741 Carter até disse algo. É uma aparência ruim, cara. 1162 01:00:07,775 --> 01:00:08,976 Isso é tão injusto, cara. 1163 01:00:09,009 --> 01:00:11,145 Ela é a única que não me deixa em paz. 1164 01:00:12,413 --> 01:00:13,981 Multar. 1165 01:00:15,749 --> 01:00:17,384 Você quer vir hoje à noite? 1166 01:00:17,418 --> 01:00:19,120 Não sei, talvez. 1167 01:00:19,153 --> 01:00:20,221 Nikki não pode vir. 1168 01:00:20,254 --> 01:00:21,388 (rindo): Cara. 1169 01:00:21,422 --> 01:00:22,923 Não, Nikki não pode ir. 1170 01:00:22,957 --> 01:00:24,358 -É uma noite de meninos. -Ótimo. 1171 01:00:24,391 --> 01:00:25,392 Tenho certeza que ela ficará bem com isso. 1172 01:00:25,426 --> 01:00:26,760 Vou mandar uma mensagem para Sarah não vir, 1173 01:00:26,794 --> 01:00:28,028 e isso deveria ser completamente bem, 1174 01:00:28,062 --> 01:00:29,897 porque se o relacionamento é saudável 1175 01:00:29,930 --> 01:00:32,733 e não foi construído em alguma codependência, 1176 01:00:32,766 --> 01:00:35,870 pai morrendo, não morrendo, que porra seja essa, 1177 01:00:35,903 --> 01:00:37,138 então ela deveria estar completamente... 1178 01:00:37,171 --> 01:00:38,772 ela deveria ter sem problema, porra 1179 01:00:38,806 --> 01:00:40,274 com você vindo para uma noite de meninos. 1180 01:00:40,307 --> 01:00:42,209 -Estou totalmente bem com isso também. -Você está bem com isso. 1181 01:00:46,914 --> 01:00:48,916 (motor desliga) 1182 01:00:53,387 --> 01:00:55,156 Nikki, estou muito chateada. 1183 01:00:55,189 --> 01:00:56,957 Você não pode cozinhar o gato. 1184 01:00:56,991 --> 01:00:59,226 Você não pode cozinhar o gato, ok? 1185 01:01:00,794 --> 01:01:03,297 eu vou sair com Ian esta noite. 1186 01:01:03,330 --> 01:01:05,332 Vou sair com Ian sozinho. 1187 01:01:05,366 --> 01:01:08,869 (melodia sinistra tocando em alto-falantes minúsculos) 1188 01:01:09,737 --> 01:01:11,238 (a melodia termina) 1189 01:01:13,107 --> 01:01:14,775 (descompacta a bolsa) 1190 01:01:31,058 --> 01:01:32,426 (risos) 1191 01:01:32,459 --> 01:01:34,828 ♪ ♪ 1192 01:01:42,436 --> 01:01:44,004 Ok. 1193 01:01:52,880 --> 01:01:55,249 (linha tocando) 1194 01:01:59,787 --> 01:02:01,255 HOMEM (por telefone): Olá? 1195 01:02:02,256 --> 01:02:04,024 Hum... 1196 01:02:04,959 --> 01:02:06,460 (risos): Olá? 1197 01:02:06,493 --> 01:02:08,229 Ei. 1198 01:02:08,262 --> 01:02:10,264 E aí? 1199 01:02:10,297 --> 01:02:12,534 Hum, é isso... 1200 01:02:12,567 --> 01:02:14,768 Um Desejo Salgueiro? 1201 01:02:15,436 --> 01:02:17,404 Sim. 1202 01:02:17,438 --> 01:02:20,074 Uh, tudo bem. Hum... 1203 01:02:20,908 --> 01:02:23,777 O-Ok, eu-eu estava... 1204 01:02:23,811 --> 01:02:27,948 ligando para ver se houver uma maneira que eu possa... 1205 01:02:27,982 --> 01:02:30,017 alterar um desejo. 1206 01:02:30,050 --> 01:02:31,919 Você gostaria de cancelar seu desejo? 1207 01:02:31,952 --> 01:02:33,354 Não. Não, não, não. 1208 01:02:33,387 --> 01:02:35,155 Uh, não há problema em manter o... 1209 01:02:35,189 --> 01:02:38,092 Eu-eu só quero saber se eu puder, tipo... 1210 01:02:38,125 --> 01:02:40,995 (risos) altere um pouco. 1211 01:02:41,028 --> 01:02:43,464 Desculpe. Nós realmente não fazemos isso. 1212 01:02:43,497 --> 01:02:44,999 Não? 1213 01:02:45,032 --> 01:02:47,868 Se você tiver alguma dúvida sobre como funciona o desejo 1214 01:02:47,901 --> 01:02:50,437 ou se você leu o verso da caixa... 1215 01:02:50,471 --> 01:02:52,473 Quero dizer, é mesmo real? 1216 01:02:52,507 --> 01:02:54,008 Sim, é real. 1217 01:02:54,041 --> 01:02:56,043 Não, eu-eu sei que o... 1218 01:02:57,378 --> 01:03:00,247 O amor dela é real? 1219 01:03:00,281 --> 01:03:02,416 Só porque você escolheu isso para ela 1220 01:03:02,449 --> 01:03:04,885 não o torna menos real. 1221 01:03:07,054 --> 01:03:09,123 OK. Então eu gostaria de cancelar. 1222 01:03:09,156 --> 01:03:11,125 Você gostaria de arquivar um pedido de cancelamento? 1223 01:03:11,158 --> 01:03:13,027 Sim. Sim, um pedido de cancelamento. 1224 01:03:13,060 --> 01:03:14,995 -Nós realmente não fazemos isso. -O que? 1225 01:03:15,029 --> 01:03:16,196 Nós realmente não fazemos isso. 1226 01:03:16,230 --> 01:03:17,565 Você estava apenas fazendo isso soa como 1227 01:03:17,599 --> 01:03:19,066 Eu poderia fazer um pedido. 1228 01:03:19,099 --> 01:03:20,367 Eu estava apenas adivinhando sua intenção, cara. 1229 01:03:20,401 --> 01:03:21,502 Que diabos? 1230 01:03:21,536 --> 01:03:23,937 Bem, o que posso fazer então? 1231 01:03:25,339 --> 01:03:26,940 Nada, na verdade. 1232 01:03:26,974 --> 01:03:29,843 Então ela está fodida para sempre? 1233 01:03:31,278 --> 01:03:34,348 Bem, sim. Quero dizer, enquanto você viver. 1234 01:03:34,381 --> 01:03:36,183 Enquanto eu viver? 1235 01:03:38,285 --> 01:03:40,321 ♪ ♪ 1236 01:03:40,954 --> 01:03:44,425 Quero dizer, quando você morrer, o desejo irá embora. 1237 01:03:47,961 --> 01:03:50,632 Você tem certeza que há nada mais que eu possa fazer? 1238 01:03:50,665 --> 01:03:53,067 Sim. Quero dizer, enquanto você viver. 1239 01:03:53,100 --> 01:03:55,637 Parece-me que você tem uma obrigação moral 1240 01:03:55,670 --> 01:03:57,838 estar lá para ela. 1241 01:04:06,046 --> 01:04:07,281 Ok, mas e-espere. 1242 01:04:07,314 --> 01:04:11,619 Sh-Ela faz essa coisa onde ela está, tipo... 1243 01:04:11,653 --> 01:04:14,021 enlouquece. 1244 01:04:14,054 --> 01:04:16,056 O que é isso? 1245 01:04:16,990 --> 01:04:19,193 Você quer falar com ela? 1246 01:04:19,226 --> 01:04:20,327 O que? Quem? 1247 01:04:20,361 --> 01:04:22,963 -(gritando ao telefone) -Você quer falar com ela? 1248 01:04:22,996 --> 01:04:24,632 Que é aquele? 1249 01:04:24,666 --> 01:04:26,166 Nikki. 1250 01:04:26,200 --> 01:04:29,002 (Nikki gritando ao telefone) 1251 01:04:32,039 --> 01:04:33,907 HOMEM: Você quer falar com ela? 1252 01:04:33,941 --> 01:04:35,342 -(telefone bipa) -(os gritos param) 1253 01:04:35,376 --> 01:04:37,411 (respirações trêmulas) 1254 01:04:45,520 --> 01:04:47,020 (rasgo da fita) 1255 01:04:47,054 --> 01:04:49,323 (porta rangendo) 1256 01:04:56,130 --> 01:04:58,666 -Ah, merda! -Urso. 1257 01:04:58,700 --> 01:05:00,467 -Oi. Oi. -(chapinha) 1258 01:05:00,501 --> 01:05:01,603 -Oi. -Oi. 1259 01:05:01,636 --> 01:05:03,237 -O que aconteceu? -O que? 1260 01:05:03,270 --> 01:05:05,172 O que diabos aconteceu? 1261 01:05:06,039 --> 01:05:07,207 Eu não sei o que fazer. 1262 01:05:07,241 --> 01:05:08,510 Você precisa de, tipo, um... 1263 01:05:08,543 --> 01:05:09,677 Ah. 1264 01:05:09,711 --> 01:05:12,146 -Hum... -Deus, eu... 1265 01:05:12,179 --> 01:05:14,081 -Está tudo bem. -Eu sou nojento. 1266 01:05:14,114 --> 01:05:15,517 Você teve uma convulsão ou algo assim? 1267 01:05:15,550 --> 01:05:17,251 -O que aconteceu? -Eu... 1268 01:05:17,284 --> 01:05:21,021 comi um inseto ou eu comi um problema estomacal, eu acho. 1269 01:05:21,054 --> 01:05:24,057 Ok, hum, eu não sei o que fazer. Hum... 1270 01:05:24,091 --> 01:05:26,994 Eu estava apenas esperando por você para voltar para casa. 1271 01:05:28,328 --> 01:05:30,998 -Oh, meu Deus, sou nojento. -Uh, talvez você devesse... 1272 01:05:31,031 --> 01:05:32,266 Eu... eu vou tomar banho. 1273 01:05:32,299 --> 01:05:33,701 Vamos-vamos para o chuveiro, ok? 1274 01:05:33,735 --> 01:05:35,537 Eu-eu vou limpar isso. Eu vou limpar isso. 1275 01:05:35,570 --> 01:05:36,671 Tudo bem. Você pode... 1276 01:05:36,704 --> 01:05:38,071 Vou tomar banho. 1277 01:05:38,105 --> 01:05:39,574 -Ou... Sim. -E eu vou limpar. 1278 01:05:39,607 --> 01:05:41,475 Eu prometo. 1279 01:05:42,644 --> 01:05:44,011 Hum, você pode... 1280 01:05:44,044 --> 01:05:45,547 -(porta bate) -Ah, merda. 1281 01:05:46,180 --> 01:05:48,482 -Vou limpar, amor! -(abertura da cortina de chuveiro) 1282 01:05:48,516 --> 01:05:49,717 Está tudo bem. 1283 01:05:49,751 --> 01:05:52,286 (água do chuveiro correndo) 1284 01:05:57,491 --> 01:05:59,293 Hum, Nikki? 1285 01:06:06,668 --> 01:06:08,969 Nós conversamos sobre isso. 1286 01:06:15,643 --> 01:06:17,478 Você cozinhou o gato? 1287 01:06:24,652 --> 01:06:28,155 Nikki, você não pode fazer isso. 1288 01:06:29,122 --> 01:06:31,693 Estou muito chateado com isso. 1289 01:06:31,726 --> 01:06:33,393 OK, querido. 1290 01:06:43,638 --> 01:06:45,540 Ei, ouça, hum... 1291 01:06:45,573 --> 01:06:48,308 Ian me convidou para uma noite de rapazes esta noite. 1292 01:06:48,342 --> 01:06:50,410 -(guincho metálico alto) -(a água do chuveiro para) 1293 01:06:50,444 --> 01:06:52,547 (drenagem de água) 1294 01:06:56,450 --> 01:06:58,252 Ok. 1295 01:06:58,285 --> 01:07:00,254 Então eu-eu acho que estou apenas vou para isso, 1296 01:07:00,287 --> 01:07:01,623 se estiver tudo bem para você. 1297 01:07:01,656 --> 01:07:03,457 Ir para a noite dos meninos? 1298 01:07:06,628 --> 01:07:07,795 Sim. 1299 01:07:07,829 --> 01:07:10,130 eu posso me vestir e ir com você. 1300 01:07:12,767 --> 01:07:14,669 Ah, cara. Isso parece ótimo. 1301 01:07:14,702 --> 01:07:16,303 Sim, deixe-me terminar de tomar banho, 1302 01:07:16,336 --> 01:07:18,540 -e eu vou com você. -É-é só isso, hum... 1303 01:07:19,507 --> 01:07:25,412 Ian disse que era uma noite de meninos, então acho que talvez eu deva ir. 1304 01:07:25,445 --> 01:07:27,682 -(barulho) -(Nikki gritando) 1305 01:07:27,715 --> 01:07:29,249 Você está bem? 1306 01:07:29,283 --> 01:07:31,586 -(os gritos param) -(respiração pesada e trêmula) 1307 01:07:33,387 --> 01:07:36,824 (rindo): Isso é tão estranho, porque... 1308 01:07:36,858 --> 01:07:40,427 Sarah estava me contando que ela está indo. 1309 01:07:40,460 --> 01:07:42,095 Realmente? 1310 01:07:45,533 --> 01:07:48,368 Ok, bem, vou apenas fique aqui então. 1311 01:07:49,037 --> 01:07:51,471 -Quero dizer, se Sarah for... -Não, não, não. 1312 01:07:51,506 --> 01:07:53,340 -Se você queria que eu fosse, eu... -Não, quer saber? 1313 01:07:53,373 --> 01:07:55,475 E-eu acho que você deveria vir. Eu-eu realmente quero que você venha. 1314 01:07:55,510 --> 01:07:57,244 -Não! -(respirações ofegantes) 1315 01:07:57,277 --> 01:07:59,547 (soluçando): Se você quisesse que eu fosse, 1316 01:07:59,581 --> 01:08:02,449 você me diria para ir! 1317 01:08:02,482 --> 01:08:03,851 Eu sabia que você iria trazê-la. 1318 01:08:03,885 --> 01:08:05,452 Eu sabia disso. Ela-ela culpa você? 1319 01:08:05,485 --> 01:08:07,321 URSO: Ela não me culpou. Cale a boca. 1320 01:08:07,354 --> 01:08:09,591 Você não poderia ficar sem ela por três malditas horas? 1321 01:08:09,624 --> 01:08:10,424 Sarah a convidou. 1322 01:08:10,457 --> 01:08:12,359 -O que eu deveria fazer? -Claro. 1323 01:08:12,392 --> 01:08:14,194 Você me disse que não estava vou convidar Sarah. 1324 01:08:14,227 --> 01:08:16,463 -Sarah não fez nada de errado. -Nem nós. 1325 01:08:16,496 --> 01:08:18,666 ♪ Sim, acho que joguei muito legal com você, amor... ♪ 1326 01:08:18,700 --> 01:08:20,367 Nenhuma merda estranha. 1327 01:08:20,400 --> 01:08:23,470 Ei. Mantenha suas malditas mãos da porcelana da minha mãe, idiota. 1328 01:08:23,503 --> 01:08:24,471 Ei. 1329 01:08:24,505 --> 01:08:26,306 Ok, é a minha vez. Minha vez. 1330 01:08:26,340 --> 01:08:27,709 Ooh, alguém está recebendo fodido. 1331 01:08:27,742 --> 01:08:30,310 OK. "Escolha alguém para beber toda vez que você faz 1332 01:08:30,344 --> 01:08:32,412 nas próximas três rodadas." 1333 01:08:33,081 --> 01:08:36,517 Ah, sim, você está caindo com este navio. 1334 01:08:36,551 --> 01:08:39,219 -Cara, vamos lá. Saúde. -(suspira) 1335 01:08:39,252 --> 01:08:41,355 Uh, "Troque de lugar com qualquer pessoa." 1336 01:08:41,388 --> 01:08:43,357 Barão, eu quero sentar ao lado de Nikki. 1337 01:08:43,390 --> 01:08:45,225 -GRUPO: Ah. -Não. 1338 01:08:45,258 --> 01:08:46,861 -Ah, ah. -Está tudo bem, amor. 1339 01:08:46,894 --> 01:08:48,328 Oh. Não, está tudo bem. 1340 01:08:48,362 --> 01:08:49,764 Tomei banho, amor. 1341 01:08:49,797 --> 01:08:52,232 Nossa, Urso, que tipo de feitiço você colocou nela? 1342 01:08:52,265 --> 01:08:53,901 (risos) 1343 01:08:53,935 --> 01:08:57,204 -(Nikki rindo alto) -(outras risadas morrem) 1344 01:09:02,910 --> 01:09:05,713 Nikki: Tão verdade. (risos) 1345 01:09:09,851 --> 01:09:12,520 SARA: Nikki, é a sua vez. 1346 01:09:12,553 --> 01:09:14,287 Oh. 1347 01:09:24,699 --> 01:09:29,804 “O ar foi carregado pelo canto distinto de um pássaro noturno. 1348 01:09:29,837 --> 01:09:31,773 "Seu rosto estava obscurecido, 1349 01:09:31,806 --> 01:09:35,610 "mas eu sabia que ele estava olhando no meu peito, 1350 01:09:35,643 --> 01:09:40,414 "cada lado se alongando, recentemente maduro, 1351 01:09:40,447 --> 01:09:43,450 "para tamanhos diferentes. 1352 01:09:43,483 --> 01:09:46,219 "'E então, venha deitar comigo 1353 01:09:46,253 --> 01:09:51,659 "como a velha nos ensinou quando éramos crianças — eu disse. 1354 01:09:51,693 --> 01:09:54,428 "Ele fechou a porta e encostou-se nele. 1355 01:09:54,461 --> 01:09:59,901 “'Você não é minha esposa, Gretel' ele disse. 1356 01:09:59,934 --> 01:10:04,872 "'Eu sou mais do que sua esposa. 1357 01:10:04,906 --> 01:10:07,642 "Eu sou sua irmã." 1358 01:10:07,675 --> 01:10:11,244 "Hansel se encolheu e alcançou para a maçaneta da porta. 1359 01:10:11,278 --> 01:10:13,781 "Eu sabia que ele não iria deixe este lugar. 1360 01:10:13,815 --> 01:10:16,818 "Ele cederia e escolha estar dentro de mim 1361 01:10:16,851 --> 01:10:19,654 "como ele tinha feito muitas noites antes. 1362 01:10:20,621 --> 01:10:25,325 "Se não, eu faria um filé seu antebraço carnudo, 1363 01:10:25,358 --> 01:10:27,995 "role como um pedaço de pau de alcaçuz 1364 01:10:28,029 --> 01:10:31,766 "e insira a carne entre minhas pernas. 1365 01:10:33,034 --> 01:10:35,335 "Hansel é minha alma. 1366 01:10:35,970 --> 01:10:40,641 “Um amor só o galho de um salgueiro poderia conjurar. 1367 01:10:42,442 --> 01:10:46,379 Irmão, você será dentro de mim esta noite." 1368 01:10:52,553 --> 01:10:55,890 Novo livro em que estou trabalhando. Eu não preciso beber. 1369 01:10:55,923 --> 01:10:57,692 (suspira) 1370 01:11:03,765 --> 01:11:05,967 REGGI: É a sua vez, Joe. 1371 01:11:06,000 --> 01:11:09,771 Troquei de lugar com o Barão, então é a vez dele agora. 1372 01:11:09,804 --> 01:11:12,006 Ah, merda. Ok. 1373 01:11:12,039 --> 01:11:13,641 Hum... 1374 01:11:28,089 --> 01:11:30,925 "Beije a pessoa à sua esquerda." 1375 01:11:30,958 --> 01:11:33,360 ♪ ♪ 1376 01:11:36,030 --> 01:11:38,465 -(baque alto) -(madeira rangendo) 1377 01:11:46,107 --> 01:11:48,543 (conversa tranquila) 1378 01:11:51,879 --> 01:11:53,915 (passos) 1379 01:12:06,694 --> 01:12:09,864 (cadeira raspando alto) 1380 01:12:30,084 --> 01:12:31,752 (Nikki suspira suavemente) 1381 01:12:34,722 --> 01:12:37,490 (suavemente): Ninguém nesta terra algum dia compreenderá 1382 01:12:37,525 --> 01:12:40,393 como é amar alguém 1383 01:12:40,427 --> 01:12:42,864 tanto quanto eu te amo. 1384 01:12:42,897 --> 01:12:44,765 (suspira) 1385 01:12:46,033 --> 01:12:48,603 (em voz alta): E todos nesta sala vai morrer 1386 01:12:48,636 --> 01:12:51,939 nunca sentindo a força de conexão 1387 01:12:51,973 --> 01:12:55,375 Eu senti com meu urso. 1388 01:13:03,117 --> 01:13:04,986 Nikki... 1389 01:13:05,019 --> 01:13:06,754 você está bem? 1390 01:13:12,526 --> 01:13:14,161 Só estou brincando, pessoal. 1391 01:13:14,195 --> 01:13:15,529 (risos) 1392 01:13:15,563 --> 01:13:16,898 Estou apenas brincando. 1393 01:13:16,931 --> 01:13:18,900 (rindo) 1394 01:13:18,933 --> 01:13:21,035 Vamos, é uma piada. 1395 01:13:21,068 --> 01:13:23,004 Só estou brincando. 1396 01:13:24,805 --> 01:13:26,173 Ok, tudo bem. Eu não estou brincando. 1397 01:13:26,207 --> 01:13:27,742 Lide com isso. 1398 01:13:31,545 --> 01:13:33,948 IAN: Qualquer um, uh, quer alguma dose de gelatina? 1399 01:13:33,981 --> 01:13:35,049 Eu vou pegar um. 1400 01:13:35,082 --> 01:13:37,450 Obrigado, Reggie. Sim, legal. 1401 01:13:40,554 --> 01:13:42,023 -IAN: Algum outro comprador? -(Nikki suspira) 1402 01:13:43,224 --> 01:13:44,926 (Niki grita) 1403 01:13:44,959 --> 01:13:47,628 Não sou eu! Não sou eu! 1404 01:13:47,662 --> 01:13:49,697 -(conversa frenética) -Não sou eu! 1405 01:13:50,698 --> 01:13:52,633 (festeiros gritando) 1406 01:13:52,667 --> 01:13:53,935 (conversa frenética) 1407 01:13:53,968 --> 01:13:55,770 Ursa, ela precisa da sua ajuda! Urso, ajude-a! 1408 01:13:55,803 --> 01:13:57,872 Não, não, não. Você tem que... Urso, leve-a para o hospital. 1409 01:13:57,905 --> 01:13:59,573 -(conversa frenética) -Sinto muito. (risos) 1410 01:13:59,607 --> 01:14:00,942 IAN: Urso, ela precisa para ir ao hospital. 1411 01:14:00,975 --> 01:14:02,510 Apenas fique parado por um segundo. Urso. 1412 01:14:02,543 --> 01:14:03,577 SARAH: Ela precisa ir para o hospital. 1413 01:14:03,611 --> 01:14:04,912 -Deus, Ian. -IAN: Urso. 1414 01:14:04,946 --> 01:14:06,681 Urso, você está fodendo me ouvindo? Levantar. 1415 01:14:06,714 --> 01:14:08,115 -NIKKI: Urso, vamos! -IAN: Levante-se, idiota! 1416 01:14:08,149 --> 01:14:10,551 ♪ ♪ 1417 01:14:20,594 --> 01:14:22,563 (vozes silenciadas) 1418 01:14:22,596 --> 01:14:24,765 ♪ ♪ 1419 01:14:40,181 --> 01:14:42,583 ♪ ♪ 1420 01:14:52,159 --> 01:14:54,962 (Urso respira fundo) 1421 01:15:07,074 --> 01:15:08,275 Aonde você vai? 1422 01:15:08,309 --> 01:15:10,711 Apenas indo para o banheiro, Nikki. 1423 01:15:12,013 --> 01:15:13,581 OK? 1424 01:15:17,918 --> 01:15:19,754 OK? 1425 01:15:19,787 --> 01:15:21,956 Posso ficar do lado de fora? 1426 01:15:32,199 --> 01:15:34,101 -Por que você fez isso? -Eu sei. 1427 01:15:34,135 --> 01:15:36,604 -Por que você agiu assim esta noite? -Sarah está suja. 1428 01:15:36,637 --> 01:15:38,539 Você... Nikki. 1429 01:15:39,874 --> 01:15:41,242 -Você está assustando todo mundo. -Urso... 1430 01:15:41,275 --> 01:15:42,743 Não sei por que fiz isso. 1431 01:15:42,777 --> 01:15:43,944 -Eu só fico nervoso. -Você se machucou. 1432 01:15:43,978 --> 01:15:46,781 -Desculpe. -Olhe para o seu rosto. 1433 01:15:46,814 --> 01:15:49,550 Eu sei que Sarah gosta de você. 1434 01:15:50,684 --> 01:15:53,554 Isso... Isso é... 1435 01:15:55,790 --> 01:15:57,024 -O quê? -Isso é só... 1436 01:15:57,058 --> 01:15:59,260 Deus, foda-se tudo era normal! 1437 01:15:59,293 --> 01:16:01,662 Tudo estava bem. 1438 01:16:01,695 --> 01:16:03,264 Você estava tão... me desculpe. 1439 01:16:03,297 --> 01:16:05,166 Sinto muito, sinto muito, sinto muito. 1440 01:16:05,199 --> 01:16:08,602 Olha, você é tão linda, 1441 01:16:08,636 --> 01:16:11,072 e você estava... e você, você é normal, 1442 01:16:11,105 --> 01:16:15,643 mas isso não é... isso não está bem, Nikki. 1443 01:16:19,747 --> 01:16:21,916 Você gosta de mim? 1444 01:16:21,949 --> 01:16:23,084 O que? eu... 1445 01:16:23,117 --> 01:16:25,252 -Urso, eu te amo. -Não, não, não, não. 1446 01:16:25,286 --> 01:16:27,254 Não, não, não, não, não, não. 1447 01:16:27,288 --> 01:16:30,191 Você... você gosta de mim? Você ao menos gosta de mim? 1448 01:16:30,224 --> 01:16:32,561 Nik é... Nikki está feliz? 1449 01:16:33,661 --> 01:16:35,729 Nikki gosta de mim? 1450 01:16:37,031 --> 01:16:38,699 Sim. 1451 01:16:44,872 --> 01:16:47,141 -Eu sou sua louca Nikki. -Não, não. 1452 01:16:47,174 --> 01:16:48,242 Não, não, não. Não. 1453 01:16:48,275 --> 01:16:49,643 -Não, não. -Onde você está indo? 1454 01:16:49,677 --> 01:16:51,011 Eu vou ao banheiro, Nikki. 1455 01:16:51,045 --> 01:16:53,948 -Posso fazer isso? -Você pode me dizer que me ama? 1456 01:16:58,052 --> 01:17:00,321 Isso é tudo que eu sempre quis. 1457 01:17:00,354 --> 01:17:02,022 Eu também. 1458 01:17:02,690 --> 01:17:04,859 -Não, não é. -É sim. 1459 01:17:04,892 --> 01:17:06,694 Sim, é, Urso. Sempre foi você. 1460 01:17:06,727 --> 01:17:07,895 Eu quero tanto que isso funcione. 1461 01:17:07,928 --> 01:17:09,964 -Pode. Pode. -Não, não. Não, não pode. 1462 01:17:09,997 --> 01:17:11,398 -Sim, pode. -OK. OK. 1463 01:17:11,432 --> 01:17:15,002 Então, uh, você precisa ir para casa por uma noite ou... 1464 01:17:15,035 --> 01:17:17,171 a-a-e precisamos, tipo, pegar algum espaço um do outro. 1465 01:17:17,204 --> 01:17:18,939 -Ok, temos que... -(chorando): Não... 1466 01:17:18,973 --> 01:17:20,307 -Deus, Nikki, não! -Eu não quero espaço. 1467 01:17:20,341 --> 01:17:22,109 Temos que ocupar espaço um do outro, Nikki! 1468 01:17:22,143 --> 01:17:23,844 É normal para casais ter algum maldito espaço 1469 01:17:23,878 --> 01:17:25,412 -um do outro! -Eu não quero espaço! Por favor. 1470 01:17:25,446 --> 01:17:28,682 -Apenas me diga o que posso fazer. -Apenas seja normal como... 1471 01:17:28,716 --> 01:17:30,151 -Eu posso ser normal! -Eu só... 1472 01:17:30,184 --> 01:17:32,319 Deus, eu só quero você ser Nikki. 1473 01:17:32,353 --> 01:17:33,721 (soluçando): Eu posso ser Nikki. 1474 01:17:33,754 --> 01:17:35,756 -Seja Nikki. -Eu posso. Eu posso. 1475 01:17:35,789 --> 01:17:38,025 Eu posso. 1476 01:17:38,058 --> 01:17:40,161 eu serei qualquer coisa você quer que eu seja. 1477 01:17:40,194 --> 01:17:41,462 Não, não diga isso. 1478 01:17:41,495 --> 01:17:43,464 Qualquer coisa que você quiser que eu seja. 1479 01:17:43,497 --> 01:17:45,699 Não, não. Você não vai ouvir. 1480 01:17:45,733 --> 01:17:47,101 Nikki não diria isso. 1481 01:17:47,134 --> 01:17:49,003 Eu só quero você agir como Nikki. 1482 01:17:49,036 --> 01:17:52,273 -Eu serei... Deixe-me ser Nikki. -Você não está sendo como Nikki. 1483 01:17:52,306 --> 01:17:55,042 Eu posso ser Nikki! 1484 01:17:55,075 --> 01:17:57,411 ♪ ♪ 1485 01:17:57,444 --> 01:17:59,847 Sinto muito. Desculpe. Desculpe. 1486 01:17:59,880 --> 01:18:01,949 (voz trêmula): Sinto muito. 1487 01:18:04,485 --> 01:18:07,855 Eu posso ser Nikki. Eu posso ser Nikki. 1488 01:18:07,888 --> 01:18:10,090 Eu te amo. Desculpe. 1489 01:18:14,495 --> 01:18:16,230 Não é real. 1490 01:18:17,298 --> 01:18:19,066 O que você quer dizer? 1491 01:18:20,100 --> 01:18:22,069 (chorando): Não é real. 1492 01:18:24,471 --> 01:18:26,907 eu te amo 1493 01:18:26,941 --> 01:18:30,244 em todas as realidades, Bear. 1494 01:18:34,215 --> 01:18:35,716 (suspira) 1495 01:18:40,788 --> 01:18:42,089 Eu também te amo. 1496 01:18:42,122 --> 01:18:43,824 -(fala indistinta e distorcida) -Ei, ei. 1497 01:18:43,857 --> 01:18:45,226 Que porra é essa? 1498 01:18:45,259 --> 01:18:47,761 -Nikki, pare. -(fala indistinta e distorcida) 1499 01:18:47,795 --> 01:18:49,196 Não, por favor. Nikki, você está me assustando! 1500 01:18:49,230 --> 01:18:50,965 Não tenha medo, querido. Não tenha medo. 1501 01:18:50,998 --> 01:18:52,032 -E-Eu nunca machucaria você. -(Urso respirando pesadamente) 1502 01:18:52,066 --> 01:18:53,500 -Sinto muito. -Parar! 1503 01:18:53,535 --> 01:18:56,003 Nikki, você está me assustando! 1504 01:19:06,480 --> 01:19:07,848 OK. 1505 01:19:07,881 --> 01:19:09,517 Ei. Ei. Ei. 1506 01:19:09,551 --> 01:19:12,886 Por que você não pega a cama para você esta noite, 1507 01:19:12,920 --> 01:19:14,255 e eu vou dormir na casa do Ian, 1508 01:19:14,288 --> 01:19:16,023 e eu voltarei logo de manhã? 1509 01:19:16,056 --> 01:19:18,792 -OK. -(Urso respirando pesadamente) 1510 01:19:19,893 --> 01:19:21,395 (barulho) 1511 01:19:21,428 --> 01:19:23,964 -Nikki, o que você está fazendo? -Eu não preciso da sua atenção. 1512 01:19:23,998 --> 01:19:26,934 -(Nikki geme) -Nikki, o que você está fazendo? 1513 01:19:26,967 --> 01:19:28,902 (o barulho para) 1514 01:19:35,442 --> 01:19:38,879 Bem, se eu tiver a cama só para mim esta noite, 1515 01:19:38,912 --> 01:19:41,282 Vou ficar lá aquecido, 1516 01:19:41,315 --> 01:19:45,419 até que lentamente sinto frio, 1517 01:19:45,452 --> 01:19:48,022 como se eu tivesse entrado em um freezer. 1518 01:19:48,789 --> 01:19:52,159 Minhas mãos vão parecer eles estão cheios de areia, 1519 01:19:52,192 --> 01:19:54,495 como quando você deita errado sobre eles. 1520 01:19:55,262 --> 01:20:01,135 E esse sentimento irá lentamente espalhado por todo o meu corpo. 1521 01:20:01,168 --> 01:20:06,106 Você ainda está no meu coração, mas você está escorregando. 1522 01:20:06,140 --> 01:20:09,176 Qualquer pensamento de dor ou arrependimento 1523 01:20:09,209 --> 01:20:13,080 vai escapar como um interruptor químico. 1524 01:20:14,214 --> 01:20:16,618 E mesmo que esteja quieto no quarto, 1525 01:20:16,651 --> 01:20:20,120 de alguma forma, fica ainda mais silencioso. 1526 01:20:20,154 --> 01:20:22,389 -(estremecendo) -Não é doloroso. 1527 01:20:22,423 --> 01:20:27,895 Você simplesmente deixou ir de tudo que você já foi. 1528 01:20:29,564 --> 01:20:31,965 E então não há nada. 1529 01:20:32,966 --> 01:20:34,968 Não é escuridão. 1530 01:20:35,002 --> 01:20:36,604 Não, querido. 1531 01:20:36,638 --> 01:20:38,839 A escuridão é uma cor. 1532 01:20:40,441 --> 01:20:44,111 Simplesmente não há nada. 1533 01:20:45,979 --> 01:20:47,915 Ou você poderia ficar. 1534 01:20:48,982 --> 01:20:51,151 (respirações trêmulas) 1535 01:20:54,988 --> 01:20:56,924 Sim. 1536 01:20:56,957 --> 01:20:59,126 (grilos cantando) 1537 01:21:03,665 --> 01:21:05,999 (telefone celular toca, vibra) 1538 01:21:42,704 --> 01:21:45,105 (relógio correndo silenciosamente) 1539 01:21:51,746 --> 01:21:53,380 (sussurros): Nikki. 1540 01:22:12,734 --> 01:22:15,102 (relógio correndo silenciosamente) 1541 01:22:32,085 --> 01:22:34,288 ♪ ♪ 1542 01:22:57,612 --> 01:22:59,980 ♪ ♪ 1543 01:23:17,264 --> 01:23:19,132 -NIKKI: Urso. -(suspiros) 1544 01:23:21,134 --> 01:23:23,103 Só estou pegando água. 1545 01:23:25,540 --> 01:23:28,375 Mate-me, por favor. 1546 01:23:28,408 --> 01:23:30,110 O que? 1547 01:23:33,548 --> 01:23:35,583 Ela está dormindo. 1548 01:23:35,617 --> 01:23:37,284 Sou eu. 1549 01:23:44,458 --> 01:23:46,561 -Você é você, Nikki. -Sh. 1550 01:23:46,594 --> 01:23:49,229 (sussurros): Por favor, não a acorde. 1551 01:23:50,565 --> 01:23:53,568 (voz trêmula): Apenas me mate. 1552 01:24:04,177 --> 01:24:06,146 O que seria tão ruim? 1553 01:24:07,849 --> 01:24:10,317 O que há de tão ruim estar comigo? 1554 01:24:13,186 --> 01:24:15,590 Eu nunca estive com você, Urso. 1555 01:24:21,161 --> 01:24:24,666 Apenas me mate, por favor. 1556 01:24:29,604 --> 01:24:32,774 (chorando): Por favor, por favor, por favor, por favor. 1557 01:24:32,807 --> 01:24:34,207 (bate na janela) 1558 01:24:39,413 --> 01:24:40,615 Ei. 1559 01:24:42,584 --> 01:24:44,251 (suspira) 1560 01:24:48,590 --> 01:24:50,825 eu não sabia você ainda fez isso. 1561 01:24:50,858 --> 01:24:52,560 Fez o quê? 1562 01:24:53,928 --> 01:24:55,897 Estacionado em Franklin e refrigerado. 1563 01:24:55,930 --> 01:24:57,599 Oh. (risos) 1564 01:24:58,265 --> 01:25:00,635 Eu realmente não faço mais isso. 1565 01:25:02,269 --> 01:25:04,572 Então, que porra está com Nikki? 1566 01:25:05,907 --> 01:25:07,609 Bem... 1567 01:25:08,442 --> 01:25:13,246 Ela realmente não contou muita gente isso, mas... 1568 01:25:13,280 --> 01:25:16,116 o pai dela está morrendo. 1569 01:25:17,384 --> 01:25:20,320 Então, você sabe, é lindo... 1570 01:25:20,354 --> 01:25:22,790 Ela não é, tipo, não é próximo dele? 1571 01:25:22,824 --> 01:25:25,593 Não, eles estão perto agora, então... 1572 01:25:25,627 --> 01:25:28,362 é, você sabe, doloroso. 1573 01:25:29,496 --> 01:25:31,599 Achei que ela odiava o pai. 1574 01:25:32,834 --> 01:25:34,267 Não, ela não quer. 1575 01:25:34,301 --> 01:25:36,269 Eu realmente espero ela descobre. 1576 01:25:36,303 --> 01:25:38,806 Uh, ela parece muito fodida. 1577 01:25:38,840 --> 01:25:41,341 E eu-eu também não acho é certo que ela está 1578 01:25:41,375 --> 01:25:43,210 apoiando-se em você, especialmente porque ela e... 1579 01:25:43,243 --> 01:25:44,545 eu não me importo estar lá para ela. 1580 01:25:44,579 --> 01:25:47,447 Não, mas isso não é sua responsabilidade, Urso. 1581 01:25:47,481 --> 01:25:49,449 Ela precisa de terapia. Não está certo. 1582 01:25:49,483 --> 01:25:51,519 E eu não acho que está tudo bem 1583 01:25:51,552 --> 01:25:53,420 que ela está tomando vantagem de você. 1584 01:25:53,453 --> 01:25:55,288 Eu não acho que ela esteja... 1585 01:25:55,322 --> 01:25:57,659 aproveitando-se de mim. 1586 01:25:58,793 --> 01:26:00,695 (zomba suavemente) 1587 01:26:04,766 --> 01:26:07,735 Ei, então eu, hum... 1588 01:26:07,769 --> 01:26:09,904 Recebi minha carta. 1589 01:26:09,937 --> 01:26:11,405 Sua carta de Lutero? 1590 01:26:11,438 --> 01:26:13,641 Sim. Minha última chance. 1591 01:26:13,675 --> 01:26:15,442 Achei que poderíamos abra-o juntos. 1592 01:26:15,475 --> 01:26:16,944 (rindo): Ah, merda. 1593 01:26:16,978 --> 01:26:19,379 Talvez meu pai me deixe tatuar "filha de sucesso" 1594 01:26:19,413 --> 01:26:20,915 onde está a linha do cabelo dele deveria começar. 1595 01:26:20,948 --> 01:26:22,249 (ambos rindo) 1596 01:26:22,282 --> 01:26:23,851 Hum, posso pagar para você fazer isso? 1597 01:26:23,885 --> 01:26:25,385 Podemos levá-lo enquanto dorme. 1598 01:26:25,419 --> 01:26:26,954 Bem, eu tenho pílulas para dormir no meu bolso. 1599 01:26:26,988 --> 01:26:28,790 Podemos literalmente leve-o esta noite. 1600 01:26:28,823 --> 01:26:31,993 ("Crianças" por Current Joys tocando calmamente) 1601 01:26:32,026 --> 01:26:34,428 Você quer abrir essa coisa ou...? 1602 01:26:37,464 --> 01:26:39,734 Eu-eu preciso te contar algumas coisas. 1603 01:26:41,602 --> 01:26:43,303 O que? 1604 01:26:43,938 --> 01:26:45,439 Porra. Eu prometi ao Ian 1605 01:26:45,472 --> 01:26:48,208 -Eu não te contaria isso. -Diga-me o que? 1606 01:26:51,612 --> 01:26:54,247 Bear, Ian e Nikki foram ligando e desligando 1607 01:26:54,281 --> 01:26:56,517 por uns dois anos. 1608 01:26:56,551 --> 01:27:01,455 É super casual e não romântico. 1609 01:27:01,488 --> 01:27:04,458 Ele acha que ela está namorando você para se vingar dele. 1610 01:27:05,059 --> 01:27:07,360 Mas mesmo que ela não esteja... 1611 01:27:09,296 --> 01:27:11,532 ...é uma pena, você sabe? 1612 01:27:12,867 --> 01:27:15,903 Acho que você precisa de alguém... 1613 01:27:15,937 --> 01:27:17,739 mais frio. 1614 01:27:21,709 --> 01:27:23,243 Como você? 1615 01:27:29,550 --> 01:27:31,919 Bem... (ri baixinho) 1616 01:27:31,953 --> 01:27:34,021 Quero dizer... 1617 01:27:34,055 --> 01:27:36,289 Eu estava à sua esquerda. 1618 01:27:37,058 --> 01:27:39,359 Você-você era o quê? 1619 01:27:40,995 --> 01:27:43,396 -No jogo. -Oh. 1620 01:27:45,066 --> 01:27:47,400 Eu estava à sua esquerda. (risos) 1621 01:27:48,335 --> 01:27:50,470 Você deveria me beijar. 1622 01:27:50,504 --> 01:27:51,939 -(Sara grita) -(baque rítmico) 1623 01:27:51,973 --> 01:27:54,075 -(Nikki grunhindo violentamente) -(buzina tocando) 1624 01:27:54,108 --> 01:27:56,276 (ofegante) 1625 01:27:58,546 --> 01:28:00,548 (batidas e buzinas continuam) 1626 01:28:03,084 --> 01:28:04,519 (parada de batidas e buzinas) 1627 01:28:04,552 --> 01:28:06,453 (respirações trêmulas) 1628 01:28:06,486 --> 01:28:09,489 (Nikki ofegante) 1629 01:28:12,960 --> 01:28:14,494 (Urso grunhe) 1630 01:28:14,529 --> 01:28:17,430 NIKKI: Me desculpe você tinha que ver isso, querido. 1631 01:28:17,464 --> 01:28:19,834 Mas a culpa é sua. 1632 01:28:21,936 --> 01:28:24,337 Apenas lembre-se que você queria isso. 1633 01:28:24,371 --> 01:28:26,073 Mas estou tão feliz que você fez isso. 1634 01:28:26,107 --> 01:28:28,408 Estou tão feliz que você fez isso, querido. 1635 01:28:28,441 --> 01:28:30,111 Oh não. 1636 01:28:30,144 --> 01:28:32,345 Não. Não, não, não, não, não. 1637 01:28:33,047 --> 01:28:34,849 Oh. 1638 01:28:34,882 --> 01:28:36,083 Não, não, não, não, não, não. 1639 01:28:36,117 --> 01:28:38,418 Querida, respire, respire. 1640 01:28:38,451 --> 01:28:40,822 Tudo bem. Está tudo bem, querido. 1641 01:28:40,855 --> 01:28:42,824 Eu tenho você. Precisamos um do outro. 1642 01:28:42,857 --> 01:28:44,725 -(Urso choraminga) -Precisamos um do outro. 1643 01:28:44,759 --> 01:28:48,095 Mas você vai ter que me ajude a me livrar do corpo dela. 1644 01:28:48,129 --> 01:28:50,497 -Não. Não. Não. -Sim. Sim querido. 1645 01:28:50,531 --> 01:28:52,800 Querida, eu sei. Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei. 1646 01:28:52,834 --> 01:28:54,001 Ouvir. 1647 01:28:54,035 --> 01:28:56,571 Isso é tudo culpa sua. 1648 01:28:56,604 --> 01:28:58,105 A culpa é sua. 1649 01:28:58,139 --> 01:29:01,474 Você queria isso. Você desejou isso. 1650 01:29:01,509 --> 01:29:02,977 Mas, querido, podemos consertar isso. 1651 01:29:03,010 --> 01:29:05,445 Eu vou consertar isso com você. Eu não vou a lugar nenhum. 1652 01:29:05,478 --> 01:29:07,347 Eu não vou a lugar nenhum. 1653 01:29:08,082 --> 01:29:09,951 (ambos grunhindo) 1654 01:29:18,458 --> 01:29:20,661 (barulho suave na outra sala) 1655 01:29:37,044 --> 01:29:38,779 Ela está pronta, querido. 1656 01:29:39,513 --> 01:29:42,583 Por que você não vai para casa? Eu assumo daqui. 1657 01:29:43,651 --> 01:29:45,820 (motor em marcha lenta) 1658 01:29:50,157 --> 01:29:51,926 (motor desliga) 1659 01:29:57,064 --> 01:29:59,033 ♪ ♪ 1660 01:29:59,066 --> 01:30:01,468 (pássaro cantando à distância) 1661 01:30:09,844 --> 01:30:11,879 (farfalhar de papel) 1662 01:30:28,062 --> 01:30:30,430 ♪ ♪ 1663 01:30:44,078 --> 01:30:47,548 (gritos) 1664 01:30:47,581 --> 01:30:50,518 (respirando pesadamente) 1665 01:30:50,551 --> 01:30:52,987 (gritos) 1666 01:30:53,020 --> 01:30:54,922 (soluçando) 1667 01:30:57,858 --> 01:30:59,894 ♪ ♪ 1668 01:31:03,030 --> 01:31:05,733 -PATRON: Jesus, cara. -Que porra é essa? 1669 01:31:06,734 --> 01:31:09,469 Não, não, não. Oh não. 1670 01:31:11,872 --> 01:31:13,207 Ah Merda. 1671 01:31:13,240 --> 01:31:15,710 Hum, uh, com licença. 1672 01:31:15,743 --> 01:31:17,979 Onde estão os, hum, Um Desejo Salgueiros? 1673 01:31:18,012 --> 01:31:19,547 -ESCRITÓRIO: O quê? -Parece assim, 1674 01:31:19,580 --> 01:31:21,582 mas é como um... (gagueja) 1675 01:31:21,615 --> 01:31:24,484 é como se você fizesse um desejo e você quebra. 1676 01:31:25,152 --> 01:31:26,520 Eles estavam bem ali. 1677 01:31:26,554 --> 01:31:27,621 Eles estavam lá no canto. 1678 01:31:27,655 --> 01:31:29,190 Aquele que deseja salgueiros! 1679 01:31:29,223 --> 01:31:30,791 O que é um salgueiro One Wish? 1680 01:31:30,825 --> 01:31:32,660 (voz trêmula): Não. 1681 01:31:33,327 --> 01:31:34,862 -Não. -Em primeiro lugar, senhor, 1682 01:31:34,895 --> 01:31:36,297 não entre aqui com isso. 1683 01:31:36,330 --> 01:31:37,898 É muito cedo. 1684 01:31:37,932 --> 01:31:39,700 E em segundo lugar, Estou fodendo com você. 1685 01:31:39,734 --> 01:31:41,202 Eles estão bem aqui. Sim, sim, sim, sim, sim. 1686 01:31:41,235 --> 01:31:43,137 Você fez um desejo de merda, e agora você quer reverter isso, 1687 01:31:43,170 --> 01:31:45,973 mas você não pode entrar aqui com essa energia, cara. 1688 01:31:46,007 --> 01:31:48,142 Você ligou para o número nas costas? 1689 01:31:48,175 --> 01:31:49,610 O que diabos há de errado com você? 1690 01:31:49,643 --> 01:31:50,811 (zomba) Eu? 1691 01:31:50,845 --> 01:31:52,313 Como você pôde vender isso para as pessoas? 1692 01:31:52,346 --> 01:31:54,648 A caixa está cheia de avisos, cara. 1693 01:31:54,682 --> 01:31:57,651 -Foda-se! -Ei, vá se foder, cara. 1694 01:31:59,920 --> 01:32:03,024 Mas você não invade aqui com essa energia, cara. 1695 01:32:04,058 --> 01:32:05,793 Desculpe. 1696 01:32:06,694 --> 01:32:11,165 (chorando): E-eu... Ninguém compraria se eles... 1697 01:32:11,198 --> 01:32:12,933 Sinto muito. 1698 01:32:12,967 --> 01:32:14,335 Ah Merda. 1699 01:32:14,368 --> 01:32:16,303 Ah, Deus. 1700 01:32:16,337 --> 01:32:18,005 O que você fez? 1701 01:32:23,644 --> 01:32:25,679 Ela está obcecada por mim. 1702 01:32:28,349 --> 01:32:30,017 Oh. 1703 01:32:30,051 --> 01:32:31,318 Bem, isso não é tão ruim. 1704 01:32:31,352 --> 01:32:33,988 Não, algo ruim aconteceu. 1705 01:32:34,021 --> 01:32:35,322 (soluçando) 1706 01:32:35,356 --> 01:32:37,158 Sinto muito. 1707 01:32:37,925 --> 01:32:41,028 -Eu... preciso reverter isso. -Não. 1708 01:32:41,062 --> 01:32:44,065 -Não, não, não, não, não, não, não. -Preciso reverter isso. 1709 01:32:44,098 --> 01:32:45,666 Y-Você pode fazer um desejo. 1710 01:32:45,699 --> 01:32:47,668 -Eu já usei meu desejo, cara. -Ah, por favor. 1711 01:32:47,701 --> 01:32:50,704 O que diabos eu faço? 1712 01:32:52,873 --> 01:32:56,077 Bem, talvez... talvez se outra pessoa 1713 01:32:56,110 --> 01:32:58,879 fiz um desejo isso contradiz o seu desejo... 1714 01:32:58,913 --> 01:33:00,314 Quero dizer, talvez você possa perguntar a ela. 1715 01:33:00,347 --> 01:33:02,750 Quero dizer, já que é para você, ela simplesmente pode fazer isso. 1716 01:33:02,783 --> 01:33:04,819 Oh, ou você pode morrer. 1717 01:33:04,852 --> 01:33:06,353 Quero dizer, você poderia se matar. 1718 01:33:06,387 --> 01:33:08,122 Você sabe, eu só estou cuspindo aqui. 1719 01:33:08,155 --> 01:33:11,192 (desaparecendo): Se você quiser para entrar com alguma ideia... 1720 01:33:11,225 --> 01:33:13,928 (respirando pesadamente) 1721 01:33:13,961 --> 01:33:15,930 ♪ ♪ 1722 01:33:15,963 --> 01:33:17,898 Foda-se. 1723 01:33:17,932 --> 01:33:19,333 (melodia sinistra tocando em alto-falantes minúsculos) 1724 01:33:19,366 --> 01:33:22,069 Desejo que Nikki Freeman só me amava como amigo. 1725 01:33:22,103 --> 01:33:23,204 (a melodia termina) 1726 01:33:23,237 --> 01:33:25,005 (esforço) 1727 01:33:25,039 --> 01:33:26,640 Foda-se! 1728 01:33:27,274 --> 01:33:29,143 (esforço) 1729 01:33:29,176 --> 01:33:31,679 Foda-se. Ah, que porra é essa? 1730 01:33:34,148 --> 01:33:35,382 (esforço) 1731 01:33:35,416 --> 01:33:37,885 Deus! Porra! Porra. 1732 01:33:37,918 --> 01:33:39,420 (respirando pesadamente) 1733 01:33:39,453 --> 01:33:41,055 (o motor dá partida) 1734 01:33:43,190 --> 01:33:44,758 Ian? 1735 01:33:45,759 --> 01:33:47,962 (batendo) 1736 01:33:50,431 --> 01:33:52,399 URSO: Mandei uma mensagem para você 50 vezes. 1737 01:33:52,433 --> 01:33:54,835 Jesus Cristo, Urso, que... 1738 01:33:54,869 --> 01:33:56,871 Então, você sabe como Nikki de repente começou... 1739 01:33:56,904 --> 01:33:58,906 Ah, não. Oh, merda... Ela está bem? 1740 01:33:58,939 --> 01:34:00,274 Sim. Ela vai ficar bem. 1741 01:34:00,307 --> 01:34:01,876 Por que a Sarah está me mandando mensagens, cara? 1742 01:34:01,909 --> 01:34:03,344 -Ela quer que eu vá até lá para sua casa. -O que? 1743 01:34:03,377 --> 01:34:05,379 Ela me mandou uma mensagem repetidas vezes, tipo, toda essa merda estranha. 1744 01:34:05,412 --> 01:34:06,847 -Porra. -O que está acontecendo? 1745 01:34:06,881 --> 01:34:08,282 -Ah, porra. -Que porra está acontecendo? 1746 01:34:08,315 --> 01:34:09,817 -Ok, fique aqui. -(gagueja) Nikki está bem? 1747 01:34:09,850 --> 01:34:11,185 Não... não venha. 1748 01:34:11,218 --> 01:34:13,354 -OK. -Urso! Urso, me diga que porra é essa 1749 01:34:13,387 --> 01:34:15,856 -está acontecendo agora mesmo! -Porra! 1750 01:34:15,890 --> 01:34:19,760 Porra. Ok, ok, ok, então Nikki... 1751 01:34:19,793 --> 01:34:22,129 ela começou a gostar de mim do nada, 1752 01:34:22,163 --> 01:34:25,232 de repente, e então agindo de forma estranha. 1753 01:34:26,500 --> 01:34:28,202 Sim ou não? 1754 01:34:28,235 --> 01:34:30,838 Urso, que porra é você vai me contar agora mesmo, cara? 1755 01:34:30,871 --> 01:34:33,040 -Não. Ian, Ian. -Ela está bem? 1756 01:34:33,073 --> 01:34:35,042 eu... 1757 01:34:35,075 --> 01:34:36,844 Eu fiz um desejo. 1758 01:34:37,646 --> 01:34:39,914 Eu quebrei esse pedaço de madeira. No início, 1759 01:34:39,947 --> 01:34:42,049 -Eu não pensei que fosse real. -(suspira, murmura) 1760 01:34:42,082 --> 01:34:44,118 Ok? Eu estava confuso, mas isso é real. 1761 01:34:44,151 --> 01:34:46,487 -Isso é real. -O que? O que? 1762 01:34:46,521 --> 01:34:48,222 (suspira) 1763 01:34:48,255 --> 01:34:49,790 Ok, ok, ok. 1764 01:34:49,823 --> 01:34:51,725 Você pode fazer um desejo, qualquer... 1765 01:34:51,759 --> 01:34:53,794 Você... você pode fazer um desejo, 1766 01:34:53,827 --> 01:34:55,896 e é real e vai funcionar. 1767 01:34:55,930 --> 01:34:57,464 Eu fiz um desejo. E-eu não pensei que iria funcionar. 1768 01:34:57,498 --> 01:35:01,335 Eu queria que Nikki me amaria, mas funcionou. 1769 01:35:01,368 --> 01:35:02,803 Pense nisso, cara. 1770 01:35:02,836 --> 01:35:04,805 Pense em como ela tem atuado ultimamente. 1771 01:35:04,838 --> 01:35:07,141 Pense em quão drasticamente ela mudou. 1772 01:35:07,174 --> 01:35:10,177 Ok, o que... para onde você a levou? 1773 01:35:10,211 --> 01:35:11,345 Tipo, um médium? 1774 01:35:11,378 --> 01:35:12,846 -O que? -O que? 1775 01:35:12,880 --> 01:35:13,914 O que fez... O que, você fez uma porra... 1776 01:35:13,948 --> 01:35:15,182 -Uh, que programa? -Não, não. 1777 01:35:15,216 --> 01:35:17,351 Porra, não há uma porra de programa, Ian. 1778 01:35:17,384 --> 01:35:19,820 Você sabe, eu não sei. É uma maldita magia. 1779 01:35:19,853 --> 01:35:21,222 Isso é uma piada para você? 1780 01:35:21,255 --> 01:35:23,023 Não! Isso é real. 1781 01:35:23,057 --> 01:35:24,858 -Esse? Esse? -Sim. Tome cuidado. 1782 01:35:24,892 --> 01:35:26,860 Sim, é real. É real, Ian. 1783 01:35:26,894 --> 01:35:28,762 Eu fiz um desejo, e é horrível. 1784 01:35:28,796 --> 01:35:29,964 Então faça outro porra de desejo, cara. 1785 01:35:29,997 --> 01:35:31,465 Não, você não pode. Você não pode. 1786 01:35:31,498 --> 01:35:34,268 -Porque você só tem um desejo. -Ah, você só ganha um. 1787 01:35:34,301 --> 01:35:35,502 Ah, ok, sim. 1788 01:35:35,537 --> 01:35:37,972 -Isso faz sentido. -Um desejo. 1789 01:35:38,005 --> 01:35:41,075 Você só tem um desejo, Ian, mas é real. 1790 01:35:42,343 --> 01:35:45,212 É real, Ian. 1791 01:35:48,082 --> 01:35:50,284 Então preciso que você faça um desejo. 1792 01:35:51,051 --> 01:35:56,257 Eu preciso que você deseje que eu nunca fiz um desejo. 1793 01:35:56,290 --> 01:35:58,993 OK? E então você poderá ficar com Nikki. 1794 01:35:59,026 --> 01:35:59,994 (risos) 1795 01:36:00,027 --> 01:36:02,396 Ah. Ah, então... então... então isso... 1796 01:36:02,429 --> 01:36:04,064 -Não, não, não. Cara, não. -É disso que se trata? 1797 01:36:04,098 --> 01:36:05,533 Eu nem dou a mínima sobre isso, cara. 1798 01:36:05,567 --> 01:36:07,301 -Eu ia te contar. -Sério, basta abrir a caixa, 1799 01:36:07,334 --> 01:36:09,303 e então tome cuidado sobre como você expressa isso. 1800 01:36:09,336 --> 01:36:10,971 -Ei, ei, ei, ei, ei. -(melodia sinistra tocando) 1801 01:36:11,005 --> 01:36:13,107 Cara, pare. Ok, hum, preciso que você diga, 1802 01:36:13,140 --> 01:36:15,976 uh, uh, "Eu-eu gostaria para meu amigo Barão..." 1803 01:36:16,010 --> 01:36:17,244 Desejo um bilhão de dólares. 1804 01:36:17,278 --> 01:36:19,813 -(melodia termina) -(gritando): Não! 1805 01:36:19,847 --> 01:36:22,316 ♪ ♪ 1806 01:36:44,438 --> 01:36:45,873 URSO: Nikki? 1807 01:36:45,906 --> 01:36:47,875 Eu preciso que você faça algo para mim. 1808 01:36:47,908 --> 01:36:50,878 (música calma e jazzística tocando) 1809 01:36:50,911 --> 01:36:53,347 ♪ Estou com saudades de você ♪ 1810 01:36:53,380 --> 01:36:58,152 ♪ Eu sinto sua falta, Eu sinto sua falta... ♪ 1811 01:37:04,892 --> 01:37:07,161 Nikki, você fará qualquer coisa para mim, certo? 1812 01:37:07,828 --> 01:37:10,998 (melodia sinistra tocando em alto-falantes minúsculos) 1813 01:37:12,266 --> 01:37:14,234 -Eu preciso de você... -(melodia termina) 1814 01:37:14,268 --> 01:37:16,303 ♪ ♪ 1815 01:37:23,477 --> 01:37:26,947 NIKKI: Eu farei tudo para você, amor. 1816 01:37:31,151 --> 01:37:33,253 Você gosta mais de mim agora? 1817 01:37:33,854 --> 01:37:36,490 (respirando fundo e profundamente) 1818 01:37:36,524 --> 01:37:40,027 Nikki, eu preciso de você... eu preciso de você fazer algo por mim, ok? 1819 01:37:40,060 --> 01:37:42,429 Por que você não pode me amar?! 1820 01:37:42,463 --> 01:37:43,598 Parar. 1821 01:37:43,631 --> 01:37:47,234 Por que você não me ama?! 1822 01:37:47,267 --> 01:37:49,571 -Parar! Parar! -(Nikki grita) 1823 01:37:49,604 --> 01:37:51,004 Ah, Deus. 1824 01:37:51,038 --> 01:37:52,373 -Deus, eu quero te comer. -Nikki. 1825 01:37:52,406 --> 01:37:54,108 -(batendo na porta) -IAN: Urso, abra a porta. 1826 01:37:54,141 --> 01:37:55,543 Eu ganhei, tipo, um bilhão de dólares, cara. É real. 1827 01:37:55,577 --> 01:37:57,010 -(Nikki choramingando, resmungando) -(batendo continua) 1828 01:37:57,044 --> 01:37:58,646 -Pare! Parar! -URSO: Nikki. 1829 01:37:58,680 --> 01:38:00,147 IAN: Urso, o que está acontecendo? 1830 01:38:00,180 --> 01:38:01,382 -URSO: Oh, Deus. -Eu quero cheirar como você. 1831 01:38:01,415 --> 01:38:03,016 -URSO: Nikki! Não! -IAN: Estou entrando. 1832 01:38:03,050 --> 01:38:04,318 É melhor vocês não estarem fazendo alguma merda estranha! 1833 01:38:04,351 --> 01:38:06,120 -Eu só preciso de você... -IAN: Estou entrando! 1834 01:38:06,153 --> 01:38:07,454 -Ei, ei, ei. Uau, Nikki. -Eu vou me matar, Urso! 1835 01:38:07,488 --> 01:38:09,189 -Que... que porra é essa? -Eu vou me matar 1836 01:38:09,223 --> 01:38:10,290 -bem na sua frente! -Nikki, que porra é essa? 1837 01:38:10,324 --> 01:38:12,059 -IAN: Nikki! -(tiro) 1838 01:38:12,092 --> 01:38:13,427 NIKKI: Vou arrancar meus olhos da porra do meu crânio 1839 01:38:13,460 --> 01:38:16,531 e enfiar o barril na minha buceta, Urso! 1840 01:38:16,564 --> 01:38:18,265 (Nikki vomitando) 1841 01:38:18,298 --> 01:38:20,934 (ofegante): Eu te amo. Eu te amo. 1842 01:38:20,968 --> 01:38:23,671 -Grite! -Eu te amo. Eu te amo! 1843 01:38:23,705 --> 01:38:25,607 (ofegante) 1844 01:38:25,640 --> 01:38:27,575 Eu sabia que você sabia. 1845 01:38:27,609 --> 01:38:29,376 Ah, eu sabia que você sabia. 1846 01:38:29,410 --> 01:38:32,680 -Eu te amo tanto, bebê. -(respirando pesadamente) 1847 01:38:32,714 --> 01:38:34,516 -Você me deve isso. -Está tudo bem, amor. 1848 01:38:34,549 --> 01:38:36,350 -Vamos fazer isso funcionar. -Você me deve isso. 1849 01:38:36,383 --> 01:38:38,352 -Vou fazer isso funcionar. -Você precisa, querido. 1850 01:38:38,385 --> 01:38:40,220 -Eu vou, querido. -Eu vou me curar. 1851 01:38:40,254 --> 01:38:42,489 -Eu vou fazer isso funcionar. -Você tem que. 1852 01:38:42,524 --> 01:38:44,091 Eu vou. 1853 01:38:44,124 --> 01:38:46,093 Sinto muito pela teatralidade. 1854 01:38:46,126 --> 01:38:47,995 Não sei por que faço isso. 1855 01:38:48,028 --> 01:38:49,697 -Está tudo bem, querido. -Eu te amo. 1856 01:38:49,731 --> 01:38:52,567 -Eu te amo muito. -Eu vou me curar. 1857 01:38:52,600 --> 01:38:55,969 Uh-huh. Ah, me desculpe. 1858 01:38:56,003 --> 01:38:57,171 Está tudo bem, querido. 1859 01:38:57,204 --> 01:38:59,406 (chorando): Vou ficar bonita de novo. 1860 01:38:59,440 --> 01:39:01,709 -Você é tão bonita. -(choraminga) 1861 01:39:01,743 --> 01:39:04,077 Você é a garota mais linda no mundo inteiro. 1862 01:39:04,111 --> 01:39:06,313 -Sim? -Sim, querido. 1863 01:39:06,346 --> 01:39:10,585 Ah, nós vamos ser juntos para sempre 1864 01:39:10,618 --> 01:39:13,187 e sempre... 1865 01:39:13,220 --> 01:39:17,191 e sempre e sempre. 1866 01:39:17,224 --> 01:39:20,227 (Respiração do urso tremendo) 1867 01:39:22,630 --> 01:39:24,231 O quê? 1868 01:39:26,568 --> 01:39:28,469 O que há de errado, querido? 1869 01:39:28,502 --> 01:39:31,004 Você balançou a cabeça. 1870 01:39:31,038 --> 01:39:32,139 Não, eu não fiz. 1871 01:39:32,172 --> 01:39:33,675 Por que você balançou a cabeça? 1872 01:39:33,708 --> 01:39:36,210 Eu estava pensando que, uh, deveríamos nos refrescar, talvez. 1873 01:39:36,243 --> 01:39:37,512 -OK? -OK. 1874 01:39:37,545 --> 01:39:39,446 Vamos. Vamos. 1875 01:39:43,150 --> 01:39:44,451 Eu sei o que você quer. 1876 01:39:44,485 --> 01:39:46,487 -NIKKI: Não! Foda-se! -(batendo na porta) 1877 01:39:46,521 --> 01:39:48,756 -Foda-se! -(Urso respirando pesadamente) 1878 01:39:48,790 --> 01:39:50,324 -Não! -(batendo na porta continua) 1879 01:39:50,357 --> 01:39:52,226 Apenas me dê um segundo para se refrescar. 1880 01:39:52,259 --> 01:39:54,394 -Deixe-me entrar! -Desculpe! 1881 01:39:54,428 --> 01:39:56,363 -Não! Não! -Querida, só preciso de um segundo! 1882 01:39:56,396 --> 01:39:58,365 -Foda-se, Urso! Deixe-me entrar! -(maçaneta batendo) 1883 01:39:58,398 --> 01:40:00,602 (batendo na porta continua) 1884 01:40:02,069 --> 01:40:03,671 Urso, o que você está fazendo? 1885 01:40:03,705 --> 01:40:05,439 -Só um segundo! -OK. Obrigado. 1886 01:40:05,472 --> 01:40:08,475 -(batendo para) -(Urso ofegante, choramingando) 1887 01:40:08,510 --> 01:40:10,244 Ah, merda. 1888 01:40:16,684 --> 01:40:18,418 Ei, querido? 1889 01:40:21,488 --> 01:40:25,158 NIKKI: Eu estava pensando que talvez deveríamos terminar. 1890 01:40:25,760 --> 01:40:28,161 ♪ ♪ 1891 01:40:31,866 --> 01:40:34,134 Ah, merda. 1892 01:40:34,167 --> 01:40:35,603 Você ouviu isso? 1893 01:40:39,707 --> 01:40:42,577 Porra. Porra. 1894 01:40:44,512 --> 01:40:47,615 Querido, talvez devêssemos pegue algum espaço. 1895 01:41:01,361 --> 01:41:03,698 Se espaço é o que precisamos, então pegue. 1896 01:41:03,731 --> 01:41:06,400 (ofegante): Ah, porra. Porra. 1897 01:41:12,239 --> 01:41:14,341 Nikki: Vai ficar tudo bem. 1898 01:41:22,617 --> 01:41:24,384 Você ouviu isso? 1899 01:41:31,593 --> 01:41:34,127 ♪ ♪ 1900 01:41:34,161 --> 01:41:36,330 Podemos ocupar espaço. 1901 01:41:47,909 --> 01:41:50,277 Podemos ocupar espaço. 1902 01:41:55,783 --> 01:41:57,384 Bebê? 1903 01:42:01,789 --> 01:42:03,256 (engasga baixinho) 1904 01:42:03,290 --> 01:42:05,225 Você ouviu isso? 1905 01:42:06,393 --> 01:42:08,563 (respirando pesadamente) 1906 01:42:21,542 --> 01:42:23,544 ♪ ♪ 1907 01:42:35,623 --> 01:42:38,291 (melodia sinistra tocando em alto-falantes minúsculos) 1908 01:42:39,594 --> 01:42:41,663 -(estalos de madeira) -(melodia termina) 1909 01:42:41,696 --> 01:42:43,731 ♪ ♪ 1910 01:43:02,984 --> 01:43:05,352 ♪ ♪ 1911 01:43:25,573 --> 01:43:27,608 ♪ ♪ 1912 01:43:42,957 --> 01:43:45,358 ♪ ♪ 1913 01:43:51,431 --> 01:43:54,234 (Respiração do urso tremendo) 1914 01:44:02,977 --> 01:44:05,012 Nikki: Não, querido. 1915 01:44:05,046 --> 01:44:06,614 Querido, querido. 1916 01:44:06,647 --> 01:44:08,448 Não, não, não. 1917 01:44:08,482 --> 01:44:11,351 -Urso! Não. -(respiração difícil) 1918 01:44:12,319 --> 01:44:13,788 O que você fez, Urso? Não! 1919 01:44:13,821 --> 01:44:17,759 Querido, o que você fez? Querido, o que você fez? 1920 01:44:17,792 --> 01:44:19,459 Não! 1921 01:44:19,493 --> 01:44:23,497 (soluçando): Não, não, não, não, não, não! 1922 01:44:27,702 --> 01:44:30,370 (choro lamentoso) 1923 01:44:38,980 --> 01:44:40,681 Querido. 1924 01:44:41,682 --> 01:44:43,718 Bebê. 1925 01:44:56,831 --> 01:44:58,633 (para de chorar, engasga) 1926 01:45:03,104 --> 01:45:05,472 (arma cai no chão) 1927 01:45:07,975 --> 01:45:09,510 (choraminga) 1928 01:45:12,680 --> 01:45:14,549 (soluçando) 1929 01:45:14,582 --> 01:45:16,684 (corpo bate no chão) 1930 01:45:22,523 --> 01:45:24,491 (choramingando) 1931 01:45:26,527 --> 01:45:29,362 ("Para sempre" por Os Little Dippers tocando) 1932 01:45:29,396 --> 01:45:31,732 (soluçando) 1933 01:45:42,643 --> 01:45:45,378 (os soluços continuam) 1934 01:45:56,557 --> 01:45:59,794 (soluçando): O que você fez? 1935 01:45:59,827 --> 01:46:03,030 ♪ Segure-me ♪ 1936 01:46:03,064 --> 01:46:06,466 ♪ Beije-me ♪ 1937 01:46:06,499 --> 01:46:09,604 ♪ Sussurro ♪ 1938 01:46:09,637 --> 01:46:13,040 ♪ Docemente ♪ 1939 01:46:13,074 --> 01:46:16,510 ♪ Que você ♪ 1940 01:46:16,544 --> 01:46:19,547 ♪ Me ame ♪ 1941 01:46:19,580 --> 01:46:23,784 ♪ Para sempre ♪ 1942 01:46:29,957 --> 01:46:32,727 (os soluços continuam) 1943 01:46:37,198 --> 01:46:40,500 (cantores vocalizando) 1944 01:46:45,006 --> 01:46:47,407 (os soluços continuam) 1945 01:46:53,814 --> 01:46:56,017 (os cantores continuam vocalizando) 1946 01:47:12,667 --> 01:47:16,170 ♪ Para sempre ♪ 1947 01:47:16,203 --> 01:47:19,607 ♪ Ah, ah ♪ 1948 01:47:19,640 --> 01:47:22,977 ♪ Segure-me ♪ 1949 01:47:23,010 --> 01:47:26,213 ♪ Beije-me ♪ 1950 01:47:26,247 --> 01:47:29,583 ♪ Sussurro ♪ 1951 01:47:29,617 --> 01:47:33,020 ♪ Docemente ♪ 1952 01:47:33,054 --> 01:47:36,489 ♪ Que você ♪ 1953 01:47:36,524 --> 01:47:39,260 ♪ Me ame ♪ 1954 01:47:39,293 --> 01:47:43,664 ♪ Para sempre. ♪ 1955 01:47:44,932 --> 01:47:46,901 (música termina) 1956 01:47:46,934 --> 01:47:48,970 ♪ ♪ 1957 01:48:18,966 --> 01:48:21,002 ♪ ♪ 1958 01:48:50,998 --> 01:48:52,065 (música desaparece) 139995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.