All language subtitles for Katie Kush - Deceitful - SweetSinner

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,630 --> 00:00:08,629 Sweet sinner. 2 00:00:21,190 --> 00:00:25,070 Nathan and I have been dating for almost two years, and my wish finally came 3 00:00:25,070 --> 00:00:26,670 true. We're getting married. 4 00:00:29,650 --> 00:00:31,670 So, what do you think? 5 00:00:34,270 --> 00:00:36,410 Impressive, if it's real. 6 00:00:38,000 --> 00:00:39,020 Of course it's real. 7 00:00:39,700 --> 00:00:40,700 How do you know? 8 00:00:40,960 --> 00:00:42,980 Did you take it to a jeweler? 9 00:00:43,300 --> 00:00:46,280 Do you have a degree in gemology I didn't know about? 10 00:00:47,000 --> 00:00:50,800 I'm not going to take it to a jeweler. That's in such bad taste. 11 00:00:51,100 --> 00:00:52,100 I trust him. 12 00:00:53,840 --> 00:00:54,840 Do you? 13 00:00:55,780 --> 00:01:01,960 They say a man's supposed to spend three months' salary on a diamond, and Nathan 14 00:01:01,960 --> 00:01:05,640 works part -time at a dispensary, so... 15 00:01:06,700 --> 00:01:11,360 I don't think three months of his salary can even buy the box that that came in. 16 00:01:13,340 --> 00:01:17,900 Just one of your commissions is more than his entire yearly salary. 17 00:01:19,540 --> 00:01:21,680 You can't put a price on love. 18 00:01:22,220 --> 00:01:25,440 Actually, you can, and you should. 19 00:01:27,120 --> 00:01:32,560 Look, I love you, and I know you desperately want to be married for some 20 00:01:32,560 --> 00:01:34,580 completely insane reason. 21 00:01:35,800 --> 00:01:41,080 But we both know that Nathan is an imbecile. 22 00:01:42,540 --> 00:01:48,620 You have been so critical of Nathan from the very beginning. You've never liked 23 00:01:48,620 --> 00:01:53,960 him. I don't dislike him. I just think he's a bit stupid. 24 00:01:54,300 --> 00:01:55,500 But he's cute. 25 00:01:58,480 --> 00:02:00,180 Just tell me more. 26 00:02:01,500 --> 00:02:02,500 What? 27 00:02:03,100 --> 00:02:04,100 The proposal. 28 00:02:08,170 --> 00:02:15,070 Oh. Um, well... Please don't tell me that you 29 00:02:15,070 --> 00:02:16,070 proposed to him. 30 00:02:16,750 --> 00:02:19,550 No. Don't be ridiculous. 31 00:02:20,370 --> 00:02:26,410 We, uh... We just agreed to get married. 32 00:02:26,610 --> 00:02:28,470 Agreed? Wow. 33 00:02:28,730 --> 00:02:30,770 A fairy tale come true. 34 00:02:31,550 --> 00:02:34,270 It doesn't matter. We're getting married. 35 00:02:35,920 --> 00:02:39,680 And against my better judgment, I'd love for you to be the maid of honor. 36 00:02:41,120 --> 00:02:45,200 Well, I hate to break it to you, but I don't have very much honor. 37 00:02:46,740 --> 00:02:47,760 Trust me, I know. 38 00:02:48,460 --> 00:02:51,020 But I still want you to do it. 39 00:02:52,120 --> 00:02:53,120 Whatever, Kate. 40 00:02:54,100 --> 00:02:55,400 I wish you the best. 41 00:02:56,020 --> 00:03:01,100 Even though I think this is the worst idea you've ever had. 42 00:03:04,540 --> 00:03:05,680 Cheers. Cheers. 43 00:03:08,780 --> 00:03:13,100 Bro, I guess I'm happy for you, but don't you think this is going to put a 44 00:03:13,100 --> 00:03:14,100 of pressure on me? 45 00:03:14,460 --> 00:03:15,600 On you? Why? 46 00:03:17,220 --> 00:03:18,760 Dude, these girls talk. 47 00:03:18,980 --> 00:03:23,000 If my Katie finds out that you guys are getting married, don't you think that's 48 00:03:23,000 --> 00:03:24,000 going to plant a seed? 49 00:03:24,580 --> 00:03:26,440 For the record, all I did was agree. 50 00:03:27,460 --> 00:03:28,460 All you did was agree? 51 00:03:29,180 --> 00:03:31,620 Yeah. She said I think we should get married one day. 52 00:03:31,980 --> 00:03:34,660 I agreed. Next thing you know, I'm getting fit for a goddamn tuxedo. 53 00:03:35,980 --> 00:03:37,220 So do you even want to? 54 00:03:37,960 --> 00:03:40,380 Yeah, I mean, I love her, I guess. I want to see her happy. 55 00:03:41,120 --> 00:03:42,460 What about your other thing? 56 00:03:43,040 --> 00:03:45,560 That's dangerous, keeping them both, don't you think? 57 00:03:47,180 --> 00:03:49,420 Yeah, I'm going to have to give her the bad news here soon. 58 00:03:50,100 --> 00:03:52,300 But not until I get it one last time around, you know what I'm saying? 59 00:03:53,980 --> 00:03:56,160 I can't believe you're settling down. 60 00:03:58,220 --> 00:03:59,220 Settling down? 61 00:04:02,300 --> 00:04:04,540 Nathan, are you settling down with Kate? 62 00:04:04,880 --> 00:04:06,520 Uh, yeah. 63 00:04:06,780 --> 00:04:08,500 Me and her getting hitched. 64 00:04:09,120 --> 00:04:10,120 That's amazing. 65 00:04:10,680 --> 00:04:12,960 Did you get down on one knee the whole nine yards? 66 00:04:13,260 --> 00:04:17,019 Yeah. I cried, she cried. It was a beautiful thing. 67 00:04:18,740 --> 00:04:20,700 You guys should really think about it. 68 00:04:22,780 --> 00:04:23,780 Anyway, I gotta run. 69 00:04:28,620 --> 00:04:31,350 That is so... Amazing. I can't believe it. 70 00:04:32,190 --> 00:04:33,290 Yes, sure is. 71 00:04:34,930 --> 00:04:37,830 Do you want to go to Target or something? Didn't we need to get a new 72 00:04:37,830 --> 00:04:38,830 rack? 73 00:04:40,170 --> 00:04:41,790 Shouldn't we, like, think about it? 74 00:04:42,290 --> 00:04:44,430 I mean, yeah, definitely. 75 00:04:44,770 --> 00:04:47,190 The towels are falling off that old one. 76 00:04:47,970 --> 00:04:50,170 No, I mean, getting married. 77 00:04:51,370 --> 00:04:56,310 Uh, yeah, we should, uh, think about it. 78 00:04:58,120 --> 00:04:59,480 So you don't want to? 79 00:05:01,200 --> 00:05:02,200 I didn't say that. 80 00:05:03,740 --> 00:05:05,240 So you do want to. 81 00:05:06,120 --> 00:05:07,160 I never said that. 82 00:05:08,040 --> 00:05:11,180 Your best friend is marrying one of my best friends. 83 00:05:11,660 --> 00:05:13,520 Did you really think you were going to get out of this? 84 00:05:15,400 --> 00:05:16,400 No. 85 00:05:16,780 --> 00:05:19,660 Yay! Oh my God, I love you, honey. Let's go celebrate. 86 00:05:24,900 --> 00:05:27,620 God, I feel so... I'm so excited. Me too. 87 00:05:32,320 --> 00:05:37,260 I can't wait to start falling. 88 00:05:39,460 --> 00:05:44,640 I can 89 00:05:44,640 --> 00:05:48,220 tell you're already excited. 90 00:05:48,660 --> 00:05:50,580 I'm so excited. 91 00:12:43,950 --> 00:12:44,950 Good. 92 00:13:23,050 --> 00:13:24,050 Look look look. 93 00:14:33,960 --> 00:14:34,960 Look, look, look, look, look. 94 00:20:58,440 --> 00:20:59,440 Read it to me. 95 00:22:08,270 --> 00:22:09,270 No, no. 96 00:24:27,470 --> 00:24:28,470 Oh, she does. 97 00:28:53,160 --> 00:28:54,580 to fucking explode for me. 98 00:28:57,500 --> 00:29:02,760 Show me I'm a good fucking girl for you. Give me that big fucking love. 6773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.